summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorLoren Shih <seraph@lindenlab.com>2010-11-04 14:44:00 -0400
committerLoren Shih <seraph@lindenlab.com>2010-11-04 14:44:00 -0400
commit889aff8d87a4dbf3ca43c43bdeed825f67fd5e60 (patch)
tree0132d441993d7b26fb67e061f0c2ad50033fde8b /indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml
parente2714252f34b02ee628fb1665dfa90b932fab2f7 (diff)
parent3bbaac0b9d246939a2255ca8b06abf9568694370 (diff)
automated merge from http://hg.secondlife.com/viewer-beta
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml140
1 files changed, 102 insertions, 38 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml
index 6379722553..286af718e3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml
@@ -110,7 +110,7 @@ Asegúrate de que tu conexión a Internet está funcionando adecuadamente.
</notification>
<notification name="GrantModifyRights">
Al conceder permisos de modificación a otro Residente, le estás permitiendo cambiar, borrar o tomar CUALQUIER objeto que tengas en el mundo. Sé MUY cuidadoso al conceder este permiso.
-¿Quieres conceder permisos de modificación a [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+¿Quieres conceder permisos de modificación a [NAME]?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
</notification>
<notification name="GrantModifyRightsMultiple">
@@ -119,7 +119,7 @@ Asegúrate de que tu conexión a Internet está funcionando adecuadamente.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
</notification>
<notification name="RevokeModifyRights">
- ¿Quieres revocar los derechos de modificación a [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ ¿Quieres retirar los permisos de modificación a [NAME]?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
</notification>
<notification name="RevokeModifyRightsMultiple">
@@ -314,17 +314,17 @@ Se ha superado el límite máximo de [MAX_ATTACHMENTS] objetos. Por favor, quít
No puedes vestirte este ítem porque aún no se ha cargado. Por favor, inténtalo de nuevo en un minuto.
</notification>
<notification name="MustHaveAccountToLogIn">
- ¡Vaya! Algo se quedó en blanco.
-Debes escribir tanto el nombre como el apellido de tu avatar, los dos.
+ Lo sentimos. Se ha quedado algún espacio en blanco.
+Tienes que volver a introducir el nombre de usuario de tu avatar.
-Necesitas una cuenta para entrar en [SECOND_LIFE]. ¿Quieres crear una ahora?
+Necesitas una cuenta para acceder a [SECOND_LIFE]. ¿Te gustaría crear una ahora?
<url name="url">
https://join.secondlife.com/index.php?lang=es-ES
</url>
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Volver a intentarlo" yestext="Crear una cuenta nueva"/>
</notification>
<notification name="InvalidCredentialFormat">
- Escribe el nombre y apellido de tu avatar en el campo Nombre de usuario e inicia sesión otra vez.
+ Escribe el nombre de usuario o el nombre y el apellido de tu avatar en el campo Nombre de usuario e inicia sesión otra vez.
</notification>
<notification name="AddClassified">
Los anuncios clasificados aparecen durante una semana en la sección &apos;Clasificados&apos; de la búsqueda y en [http://secondlife.com/community/classifieds secondlife.com].
@@ -921,12 +921,6 @@ Generalmente, esto es un fallo pasajero. Por favor, personaliza y guarda el íte
No se ha podido comprar terreno para el grupo:
no tienes el permiso de comprar terreno para el grupo que tienes activado actualmente.
</notification>
- <notification label="Añadir como amigo" name="AddFriend">
- Los amigos pueden darse permiso para localizarse en el mapa y para saber si el otro está conectado.
-
-¿Ofrecer a [NAME] que sea tu amigo?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
- </notification>
<notification label="Añadir como amigo" name="AddFriendWithMessage">
Los amigos pueden darse permiso para localizarse en el mapa y para saber si el otro está conectado.
@@ -970,7 +964,7 @@ no tienes el permiso de comprar terreno para el grupo que tienes activado actual
</form>
</notification>
<notification name="RemoveFromFriends">
- ¿Quieres quitar a [FIRST_NAME] [LAST_NAME] de tu lista de amigos?
+ ¿Quieres eliminar a [NAME] de tu lista de amigos?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="RemoveMultipleFromFriends">
@@ -1093,12 +1087,11 @@ Si se vende una parcela transferida, el precio de venta se dividirá a partes ig
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="DeedLandToGroupWithContribution">
- Al transferir esta parcela, se requerirá al grupo que tenga y mantenga el crédito suficiente para uso de terreno.
-La tranferencia incluirá, a la vez, una contribucíon de terreno al grupo de &apos;[FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;.
-El precio de compra de la parcela no se reembolsa al propietario.
-Si se vende una parcela transferida, el precio de venta se dividirá a partes iguales entre los miembros del grupo.
+ Al transferir esta parcela, el grupo deberá poseer y mantener el número suficiente de créditos de uso de terreno.
+El traspaso incluirá una contribución simultánea de terreno al grupo de &quot;[NAME]&quot;.
+El precio de compra del terreno no se le devolverá al propietario. Si se vende una parcela transferida, el precio de venta se dividirá en partes iguales entre los miembros del grupo.
-¿Transferir estos [AREA] m² de terreno al grupo &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+¿Transferir este terreno de [AREA] m² al grupo &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="DisplaySetToSafe">
@@ -1471,6 +1464,46 @@ Se ocultará el chat y los mensajes instantáneos (éstos recibirán tu Respue
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
</form>
</notification>
+ <notification name="SetDisplayNameSuccess">
+ ¡Hola, [DISPLAY_NAME]!
+
+Al igual que en la vida real, normalmente se tarda algún tiempo en aprender nombres nuevos. Te recomendamos que esperes varios días antes de [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name your name to update] en objetos, scripts, búsquedas, etc.
+ </notification>
+ <notification name="SetDisplayNameBlocked">
+ Lo sentimos. No puedes cambiar tu nombre mostrado. Si crees que se trata de un error, ponte en contacto con soporte.
+ </notification>
+ <notification name="SetDisplayNameFailedLength">
+ Lo sentimos. El nombre es demasiado largo. Los nombres mostrados pueden tener un máximo de [LENGTH] caracteres.
+
+Prueba con un nombre más corto.
+ </notification>
+ <notification name="SetDisplayNameFailedGeneric">
+ Lo sentimos. No hemos podido configurar tu nombre mostrado. Vuelve a intentarlo más tarde.
+ </notification>
+ <notification name="SetDisplayNameMismatch">
+ Los nombres mostrados introducidos no coinciden. Vuelve a introducirlos.
+ </notification>
+ <notification name="AgentDisplayNameUpdateThresholdExceeded">
+ Lo sentimos. Tendrás que esperar para poder cambiar tu nombre mostrado.
+
+Consulta http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name
+
+Vuelve a intentarlo más tarde.
+ </notification>
+ <notification name="AgentDisplayNameSetBlocked">
+ Lo sentimos. No he mos podido configurar el nombre que has solicitado porque contiene una palabra prohibida.
+
+ Prueba con un nombre distinto.
+ </notification>
+ <notification name="AgentDisplayNameSetInvalidUnicode">
+ El nombre mostrado que deseas configurar contiene caracteres no válidos.
+ </notification>
+ <notification name="AgentDisplayNameSetOnlyPunctuation">
+ Tu nombre mostrado debe contener letras y no debe incluir signos de puntuación.
+ </notification>
+ <notification name="DisplayNameUpdate">
+ A [OLD_NAME] ([SLID]) se le conoce ahora como [NEW_NAME].
+ </notification>
<notification name="OfferTeleport">
¿Ofrecer teleporte a tu posición con este mensaje?
<form name="form">
@@ -2038,10 +2071,10 @@ Publícala en una página web para que otros puedan acceder fácilmente a esta p
Asunto: [SUBJECT], Mensaje: [MESSAGE]
</notification>
<notification name="FriendOnline">
- [FIRST] [LAST] está conectado
+ [NAME] está conectado
</notification>
<notification name="FriendOffline">
- [FIRST] [LAST] no está conectado
+ [NAME] está desconectado
</notification>
<notification name="AddSelfFriend">
Aunque eres muy agradable, no puedes añadirte como amigo a ti mismo.
@@ -2108,9 +2141,6 @@ Esto puede influir en tu contraseña.
<notification name="CannotRemoveProtectedCategories">
No puedes quitar categorías que están protegidas.
</notification>
- <notification name="OfferedCard">
- Has ofrecido una tarjeta de visita a [FIRST] [LAST]
- </notification>
<notification name="UnableToBuyWhileDownloading">
No se puede comprar un objeto mientras se descargan los datos.
Por favor, vuelve a intentarlo.
@@ -2181,7 +2211,10 @@ Inténtalo seleccionando un trozo más pequeño de terreno.
<notification name="SystemMessage">
[MESSAGE]
</notification>
- <notification name="PaymentRecived">
+ <notification name="PaymentReceived">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="PaymentSent">
[MESSAGE]
</notification>
<notification name="EventNotification">
@@ -2226,7 +2259,7 @@ Por favor, reinstala el plugin o contacta con el vendedor si sigues teniendo pro
Se han devuelto a tu inventario los objetos de los que eras propietario en la parcela seleccionada.
</notification>
<notification name="OtherObjectsReturned">
- Se han devuelto a tu inventario los objetos de los que eras propietario en la parcela propiedad de [FIRST] [LAST].
+ Se han devuelto a su inventario los objetos en la parcela de terreno seleccionada propiedad de [NAME].
</notification>
<notification name="OtherObjectsReturned2">
Se han devuelto a su propietario los objetos seleccionados en la parcela de terreno propiedad de &apos;[NAME]&apos;.
@@ -2350,7 +2383,7 @@ Por favor, vuelve a intentarlo en unos momentos.
No se ha podido encontrar una parcela válida.
</notification>
<notification name="ObjectGiveItem">
- Un objeto de nombre [OBJECTFROMNAME], propiedad de [NAME_SLURL], te ha dado este [OBJECTTYPE]:
+ Un objeto de nombre &lt;nolink&gt;[OBJECTFROMNAME]&lt;/nolink&gt;, propiedad de [NAME_SLURL], te ha dado este [OBJECTTYPE]:
[ITEM_SLURL]
<form name="form">
<button name="Keep" text="Guardar"/>
@@ -2415,9 +2448,9 @@ Por favor, vuelve a intentarlo en unos momentos.
Has ofrecido amistad a [TO_NAME]
</notification>
<notification name="OfferFriendshipNoMessage">
- [NAME] te está ofreciendo amistad.
+ [NAME_SLURL] está ofreciendo amistad.
-(Por defecto, podrás ver si están conectados los demás).
+(De manera predeterminada, podrás ver si están conectados los demás.)
<form name="form">
<button name="Accept" text="Aceptar"/>
<button name="Decline" text="Rehusar"/>
@@ -2452,11 +2485,11 @@ Si permaneces en esta región serás desconectado.
Si permaneces en esta región serás desconectado.
</notification>
<notification name="LoadWebPage">
- ¿Cargar la página web [URL]?
+ ¿Cargar página web [URL]?
[MESSAGE]
-Del objeto: [OBJECTNAME]; propiedad de: [NAME]?
+Del objeto: &lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;, propietario: [NAME]?
<form name="form">
<button name="Gotopage" text="Cargar"/>
<button name="Cancel" text="Cancelar"/>
@@ -2472,10 +2505,10 @@ Del objeto: [OBJECTNAME]; propiedad de: [NAME]?
El ítem que quieres vestirte tiene una característica que tu visor no puede leer. Por favor, actualiza tu versión de [APP_NAME] para ponerte este ítem.
</notification>
<notification name="ScriptQuestion">
- &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objeto propiedad de &apos;[NAME]&apos;, querría:
+ &lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;, un objeto propiedad de &apos;[NAME]&apos;, quiere:
[QUESTIONS]
-¿Estás de acuerdo?
+¿Es correcto?
<form name="form">
<button name="Yes" text="Sí"/>
<button name="No" text="No"/>
@@ -2483,7 +2516,7 @@ Del objeto: [OBJECTNAME]; propiedad de: [NAME]?
</form>
</notification>
<notification name="ScriptQuestionCaution">
- Un objeto de nombre &apos;[OBJECTNAME]&apos;, propiedad de &apos;[NAME]&apos;, quiere:
+ Un objeto de nombre &apos;&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;&apos;, propiedad de &apos;[NAME]&apos;, quiere:
[QUESTIONS]
Si no confias en este objeto y en su creador, deberías rehusar esta petición.
@@ -2496,14 +2529,14 @@ Si no confias en este objeto y en su creador, deberías rehusar esta petición.
</form>
</notification>
<notification name="ScriptDialog">
- &apos;[TITLE]&apos; de [FIRST] [LAST]
+ &apos;&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;&apos; de [NAME]
[MESSAGE]
<form name="form">
<button name="Ignore" text="Ignorar"/>
</form>
</notification>
<notification name="ScriptDialogGroup">
- &apos;[TITLE]&apos; de [GROUPNAME]&apos;
+ &apos;&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;&apos; de [GROUPNAME]
[MESSAGE]
<form name="form">
<button name="Ignore" text="Ignorar"/>
@@ -2539,13 +2572,13 @@ Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar a
</form>
</notification>
<notification name="AutoUnmuteByIM">
- [FIRST] [LAST] ha dejado automáticamente de estar ignorado al enviarle un mensaje instantáneo.
+ [NAME] ha dejado automáticamente de estar ignorado al enviarle un mensaje instantáneo.
</notification>
<notification name="AutoUnmuteByMoney">
- [FIRST] [LAST] ha dejado automáticamente de estar ignorado al darle dinero.
+ [NAME] ha dejado automáticamente de estar ignorado al darle dinero.
</notification>
<notification name="AutoUnmuteByInventory">
- [FIRST] [LAST] ha dejado automáticamente de estar ignorado al ofrecerle algo del inventario.
+ [NAME] ha dejado automáticamente de estar ignorado al ofrecerle inventario.
</notification>
<notification name="VoiceInviteGroup">
[NAME] ha empezado un chat de voz con el grupo [GROUP].
@@ -2771,6 +2804,37 @@ Si lo haces, todos los residentes que se unan posteriormente a la llamada tambiÃ
¿Deseas silenciar a todos?
<usetemplate ignoretext="Confirma que deseas silenciar a todos los participantes en una multiconferencia." name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
</notification>
+ <notification label="Chat" name="HintChat">
+ Para unirte a la conversación, escribe en el campo de chat que aparece a continuación.
+ </notification>
+ <notification label="Levantarme" name="HintSit">
+ Para levantarte y salir de la posición de sentado, haz clic en el botón Levantarme.
+ </notification>
+ <notification label="Explora el mundo" name="HintDestinationGuide">
+ La Guía de destinos contiene miles de nuevos lugares por descubrir. Selecciona una ubicación y elige Teleportarme para iniciar la exploración.
+ </notification>
+ <notification label="Panel lateral" name="HintSidePanel">
+ Accede de manera rápida a tu inventario, así como a tu ropa, los perfiles y el resto de la información disponible en el panel lateral.
+ </notification>
+ <notification label="Mover" name="HintMove">
+ Si deseas caminar o correr, abre el panel Mover y utiliza las flechas de dirección para navegar. También puedes utilizar las flechas de dirección del teclado.
+ </notification>
+ <notification label="Nombre mostrado" name="HintDisplayName">
+ Configura y personaliza aquí tu nombre mostrado. Esto se añadirá a tu nombre de usuario personal, que no puedes modificar. Puedes cambiar la manera en que ves los nombres de otras personas en tus preferencias.
+ </notification>
+ <notification label="Inventario" name="HintInventory">
+ Accede a tu inventario para buscar ítems. Los ítems más recientes se pueden encontrar fácilmente en la pestaña Recientes.
+ </notification>
+ <notification label="¡Tienes dólares Linden!" name="HintLindenDollar">
+ Éste es tu saldo actual de L$. Haz clic en Comprar L$ para comprar más dólares Linden.
+ </notification>
+ <notification name="PopupAttempt">
+ Se ha impedido que se abriera una ventana emergente.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="Permitir todas las ventanas emergentes"/>
+ <button name="open" text="Abrir ventana emergente"/>
+ </form>
+ </notification>
<global name="UnsupportedCPU">
- La velocidad de tu CPU no cumple los requerimientos mínimos.
</global>