summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/de/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorNat Goodspeed <nat@lindenlab.com>2012-02-27 11:51:57 -0500
committerNat Goodspeed <nat@lindenlab.com>2012-02-27 11:51:57 -0500
commite7ab3da7a7f5c68e3544a64c30f011762572995a (patch)
tree65a8aab420f23e7b53c72c7326a26a6c4901489f /indra/newview/skins/default/xui/de/strings.xml
parentc0318d1bf988217e1fbb0593d03c4f0235a13ea3 (diff)
parent4a7848148e886676dd24bfcf4f50db06bffb28da (diff)
Automated merge with file:///Users/nat/linden/viewer-leap-daggy
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/de/strings.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/de/strings.xml61
1 files changed, 56 insertions, 5 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/de/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/de/strings.xml
index 2929556d43..14e9fcdb7f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/de/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/de/strings.xml
@@ -1214,7 +1214,7 @@ Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
Sie haben keine Kopie dieser Textur in Ihrem Inventar.
</string>
<string name="InventoryInboxNoItems">
- Objekte, die auf dem Marktplatz gekauft wurden, werden hierher geliefert.
+ Wenn Sie einen Artikel kaufen oder anderweitig erhalten, erscheint er hier, damit Sie ihn in einen Ordner in Ihrem Inventar ziehen bzw. löschen können, wenn Sie ihn nicht behalten möchten.
</string>
<string name="MarketplaceURL">
http://marketplace.[DOMAIN_NAME]
@@ -1412,6 +1412,9 @@ Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
<string name="no_attachments">
Keine Anhänge getragen
</string>
+ <string name="Attachments remain">
+ Anhänge (noch [COUNT] Positionen frei)
+ </string>
<string name="Buy">
Kaufen
</string>
@@ -1538,6 +1541,12 @@ Warten Sie kurz und versuchen Sie dann noch einmal, sich anzumelden.
<string name="Right Pec">
Rechts
</string>
+ <string name="Neck">
+ Hals
+ </string>
+ <string name="Avatar Center">
+ Avatar-Mitte
+ </string>
<string name="Invalid Attachment">
Ungültige Stelle für Anhang
</string>
@@ -4030,6 +4039,18 @@ Falls diese Meldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an [SUPPORT_
<string name="you_paid_ldollars_no_name">
Sie haben [REASON] [AMOUNT] L$ bezahlt.
</string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars">
+ Sie haben [NAME] [AMOUNT] L$ [REASON] nicht bezahlt.
+ </string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars_no_info">
+ Sie haben [AMOUNT] L$ nicht bezahlt.
+ </string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason">
+ Sie haben [NAME] [AMOUNT] L$ nicht bezahlt.
+ </string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars_no_name">
+ Sie haben [AMOUNT] L$ [REASON] nicht bezahlt.
+ </string>
<string name="for item">
für [ITEM]
</string>
@@ -4440,6 +4461,12 @@ Setzen Sie den Editorpfad in Anführungszeichen
<string name="ExternalEditorFailedToRun">
Externer Editor konnte nicht ausgeführt werden.
</string>
+ <string name="TranslationFailed">
+ Übersetzung fehlgeschlagen: [REASON]
+ </string>
+ <string name="TranslationResponseParseError">
+ Fehler beim Parsen der Übersetzungsantwort.
+ </string>
<string name="Esc">
Esc
</string>
@@ -4810,7 +4837,7 @@ Setzen Sie den Editorpfad in Anführungszeichen
Minikarte
</string>
<string name="Command_Move_Label">
- Bewegen
+ Gehen / Rennen / Fliegen
</string>
<string name="Command_People_Label">
Leute
@@ -4837,10 +4864,10 @@ Setzen Sie den Editorpfad in Anführungszeichen
Sprechen
</string>
<string name="Command_View_Label">
- Ansicht
+ Kamerasteuerungen
</string>
<string name="Command_Voice_Label">
- Stimme in der Nähe
+ Voice-Einstellungen
</string>
<string name="Command_AboutLand_Tooltip">
Informationen zu dem von Ihnen besuchten Land
@@ -4912,7 +4939,16 @@ Setzen Sie den Editorpfad in Anführungszeichen
Kamerawinkel ändern
</string>
<string name="Command_Voice_Tooltip">
- Leute in der Nähe mit Sprechfähigkeit
+ Lautstärkeregler für Anrufe und Leute in Ihrer Nähe in SL
+ </string>
+ <string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">
+ gegenwärtig in der unteren Symbolleiste
+ </string>
+ <string name="Toolbar_Left_Tooltip">
+ gegenwärtig in der linken Symbolleiste
+ </string>
+ <string name="Toolbar_Right_Tooltip">
+ gegenwärtig in der rechten Symbolleiste
</string>
<string name="Retain%">
% zurückbehalten
@@ -4938,4 +4974,19 @@ Setzen Sie den Editorpfad in Anführungszeichen
<string name="Normal">
Normal
</string>
+ <string name="snapshot_quality_very_low">
+ Sehr niedrig
+ </string>
+ <string name="snapshot_quality_low">
+ Niedrig
+ </string>
+ <string name="snapshot_quality_medium">
+ Mittel
+ </string>
+ <string name="snapshot_quality_high">
+ Hoch
+ </string>
+ <string name="snapshot_quality_very_high">
+ Sehr hoch
+ </string>
</strings>