diff options
| author | Oz Linden <oz@lindenlab.com> | 2011-11-08 14:07:04 -0500 | 
|---|---|---|
| committer | Oz Linden <oz@lindenlab.com> | 2011-11-08 14:07:04 -0500 | 
| commit | d3eb5ac875525a01bc14406912f3c537f8a5a4bd (patch) | |
| tree | 8b16ced3fa335b43c5537c0dc0a454515b20bb59 | |
| parent | 49f2c4f78abc74cb8faf9e844f6ee4cbecc6b3de (diff) | |
| parent | 403cdb863d8ebc4ba059ebb07e689e16f963b443 (diff) | |
merge changes for storm-1222
13 files changed, 49 insertions, 0 deletions
| diff --git a/doc/contributions.txt b/doc/contributions.txt index 9358130a24..c62af1d845 100644 --- a/doc/contributions.txt +++ b/doc/contributions.txt @@ -582,6 +582,7 @@ Jonathan Yap  	STORM-1639  	STORM-910  	STORM-1642 +	STORM-1222  	STORM-1659  	STORM-1674  Kadah Coba diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/teleport_strings.xml index 071aab46f4..0d89fae986 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/da/teleport_strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/teleport_strings.xml @@ -20,6 +20,10 @@ Hvis du stadig ikke kan teleporte, prøv venligst at logge ud og ligge ind for a  			Beklager, systemet kunne ikke fuldføre teleport forbindelse.  Prøv igen om lidt.  		</message> +		<message name="NoHelpIslandTP"> +		Du kan ikke teleportere tilbage til Welcome Island. +Gå til 'Welcome Island Puclic' for at prøve tutorial igen. +		</message>  		<message name="noaccess_tport">  			Beklager, du har ikke adgang til denne teleport destination.  		</message> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/de/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/de/teleport_strings.xml index 69c952c532..bbfc830688 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/de/teleport_strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/de/teleport_strings.xml @@ -20,6 +20,10 @@ Wenn der Teleport dann immer noch nicht funktioniert, melden Sie sich bitte ab u  			Das System konnte keine Teleport-Verbindung herstellen.  Versuchen Sie es später noch einmal.  		</message> +		<message name="NoHelpIslandTP"> +		Sie können nicht zurück nach Welcome Island teleportieren.  +Gehen Sie zu „Welcome Island Public“ und wiederholen sie das Tutorial. +		</message>  		<message name="noaccess_tport">  			Sie haben leider keinen Zugang zu diesem Teleport-Ziel.  		</message> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/en/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/en/teleport_strings.xml index bae821d3b5..dce6b8dd6d 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/en/teleport_strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/en/teleport_strings.xml @@ -20,6 +20,10 @@ If you still cannot teleport, please log out and log back in to resolve the prob  			Sorry, but system was unable to complete the teleport connection.  Try again in a moment.  		</message> +		<message name="NoHelpIslandTP"> +You cannot teleport back to Welcome Island. +Go to 'Welcome Island Public' to repeat the tutorial. +		</message>  		<message name="noaccess_tport">  			Sorry, you do not have access to that teleport destination.  		</message> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/teleport_strings.xml index e0e0061729..e785a7ac40 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/teleport_strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/teleport_strings.xml @@ -19,6 +19,10 @@ Si sigues recibiendo este mensaje, por favor, acude al [SUPPORT_SITE].  			Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar el teleporte.  Vuelva a intentarlo en un momento.  		</message> +		<message name="NoHelpIslandTP"> +		No puede teleportarse de vuelta a la Welcome Island ('Isla de Ayuda'). +Vaya a la 'Welcome Island Public' ('Isla Pública de Ayuda') para repetir el tutorial. +		</message>  		<message name="noaccess_tport">  			Lo sentimos, pero no tienes acceso al destino de este teleporte.  		</message> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/teleport_strings.xml index 7c291c0984..401b272c81 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/teleport_strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/teleport_strings.xml @@ -20,6 +20,10 @@ Si vous ne parvenez toujours pas à être téléporté, déconnectez-vous puis r  			Désolé, la connexion vers votre lieu de téléportation n'a pas abouti.  Veuillez réessayer dans un moment.  		</message> +		<message name="NoHelpIslandTP"> +		Vous ne pouvez pas retourner sur Welcome Island. +Pour répéter le didacticiel, veuillez aller sur Welcome Island Public. +		</message>  		<message name="noaccess_tport">  			Désolé, vous n'avez pas accès à cette destination.  		</message> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/teleport_strings.xml index 7a1046abd3..a0b324d8fb 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/it/teleport_strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/teleport_strings.xml @@ -18,6 +18,10 @@ Se si continua a visualizzare questo messaggio, consulta la pagina [SUPPORT_SITE  		<message name="timeout_tport">  			Spiacenti, il sistema non riesce a completare il teletrasporto. Riprova tra un attimo.  		</message> +		<message name="NoHelpIslandTP"> +		Non è possibile per te ritornare all'Welcome Island. +Vai alla 'Welcome Island Public' per ripetere il tutorial. +		</message>  		<message name="noaccess_tport">  			Spiacenti, ma non hai accesso nel luogo di destinazione richiesto.  		</message> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml index 2f67d43707..04ea1c2438 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml @@ -20,6 +20,10 @@  			申し訳ございませんが、システムはテレポートの接続を完了できませんでした。  もう少し後でやり直してください。  		</message> +		<message name="NoHelpIslandTP"> +		Welcome Islandには戻ることができません。 +「Welcome Island Public」に行き、 +		</message>  		<message name="noaccess_tport">  			残念ながら、そのテレポート目的地へのアクセスがありません。  		</message> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/teleport_strings.xml index 57fb55bf4c..0366c3fdbc 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/teleport_strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/teleport_strings.xml @@ -19,6 +19,10 @@ Jeśli nadal nie możesz się teleportować wyloguj się i ponownie zaloguj.  		<message name="timeout_tport">  			Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić teleportacji. Spróbuj jeszcze raz.  		</message> +		<message name="NoHelpIslandTP"> +		Brak możliwości ponownej teleportacji do Welcome Island. +Odwiedź 'Welcome Island Public' by powtórzyć szkolenie. +		</message>  		<message name="noaccess_tport">  			Przepraszamy, ale nie masz dostępu do miejsca docelowego.  		</message> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml index 11ea0f4195..f8ded1ce69 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml @@ -18,6 +18,10 @@ Se você continuar a receber esta mensagem, por favor consulte o [SUPPORT_SITE].  		<message name="timeout_tport">  			Desculpe, não foi possível para o sistema executar o teletransporte. Tente novamente dentro de alguns instantes.  		</message> +		<message name="NoHelpIslandTP"> +		Você não pode se tele-transportar de volta à Ilha de Welcome. +Vá para a Ilha de Welcome Pública para repetir este tutorial. +		</message>  		<message name="noaccess_tport">  			Desculpe, você não tem acesso ao destino deste teletransporte.  		</message> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ru/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ru/teleport_strings.xml index 6a7a181046..296562e6f1 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ru/teleport_strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ru/teleport_strings.xml @@ -20,6 +20,10 @@  			Системе не удалось выполнить подключение телепорта.  Повторите попытку позже.  		</message> +		<message name="NoHelpIslandTP"> +		Вы не можете телепортироваться обратно на Остров Помощи. +Телепортируйтесь на Общественный Остров Помощи, чтобы повторить обучение +		</message>  		<message name="noaccess_tport">  			У вас нет доступа к точке назначения этого телепорта.  		</message> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/tr/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/tr/teleport_strings.xml index c0c4be1393..c506bb8a58 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/tr/teleport_strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/tr/teleport_strings.xml @@ -20,6 +20,10 @@ Hala ışınlanamıyorsanız, sorunu çözmek için lütfen çıkış yapıp otu  			Üzgünüz fakat sistem ışınlama bağlantısını tamamlayamadı.  Bir dakika sonra tekrar deneyin.  		</message> +		<message name="NoHelpIslandTP"> +You cannot teleport back to Welcome Island. +Go to 'Welcome Island Public' to repeat the tutorial. +		</message>  		<message name="noaccess_tport">  			Üzgünüz, bu ışınlanma hedef konumuna erişim hakkına sahip değilsiniz.  		</message> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml index ffb4c903bb..bfdb107810 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/teleport_strings.xml @@ -20,6 +20,10 @@  			抱歉,不過系統無法完成瞬間傳送的聯接。  請稍後再試。  		</message> +		<message name="NoHelpIslandTP"> +		您不能瞬间转移回“援助岛”。 +去“公共援助岛”重复您的教程。 +		</message>  		<message name="noaccess_tport">  			抱歉,你並沒有權限進入要瞬間傳送的目的地。  		</message> | 
