<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <notifications> <global name="skipnexttime"> Больше не показывать </global> <global name="skipnexttimesessiononly"> Больше не показывать (в текущей сессии) </global> <global name="alwayschoose"> Всегда выбирать эту опцию </global> <global name="implicitclosebutton"> Закрыть </global> <template name="okbutton"> <form> <button name="OK_okbutton" text="$yestext"/> </form> </template> <template name="okignore"> <form> <button name="OK_okignore" text="$yestext"/> </form> </template> <template name="okcancelbuttons"> <form> <button name="OK_okcancelbuttons" text="$yestext"/> <button name="Cancel_okcancelbuttons" text="$notext"/> </form> </template> <template name="okcancelignore"> <form> <button name="OK_okcancelignore" text="$yestext"/> <button name="Cancel_okcancelignore" text="$notext"/> </form> </template> <template name="okhelpbuttons"> <form> <button name="OK_okhelpbuttons" text="$yestext"/> <button name="Help" text="$helptext"/> </form> </template> <template name="okhelpignore"> <form> <button name="OK_okhelpignore" text="$yestext"/> <button name="Help_okhelpignore" text="$helptext"/> </form> </template> <template name="yesnocancelbuttons"> <form> <button name="Yes" text="$yestext"/> <button name="No" text="$notext"/> <button name="Cancel_yesnocancelbuttons" text="$canceltext"/> </form> </template> <notification label="Неизвестное уведомление" name="MissingAlert"> Ваша версия [APP_NAME] не знает, как отобразить полученное уведомление. Убедитесь, что у вас установлена последняя версия клиента. Подробности ошибки: уведомление под названием «[_NAME]» не было найдено в notifications.xml. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="FloaterNotFound"> Ошибка окна: не найдены следующие элементы управления: [CONTROLS] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="TutorialNotFound"> Сейчас нет доступных учебников. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GenericAlert"> [MESSAGE] </notification> <notification name="GenericAlertYesCancel"> [MESSAGE] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Да"/> </notification> <notification name="GenericAlertOK"> [MESSAGE] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BadInstallation"> Произошла ошибка при обновлении [APP_NAME]. [http://get.secondlife.com Загрузите последнюю версию] клиента. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="LoginFailedNoNetwork"> Не удалось подключиться к [SECOND_LIFE_GRID]. «[DIAGNOSTIC]» Убедитесь, что подключение к интернету работает нормально. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MessageTemplateNotFound"> Шаблон сообщения [PATH] не найден. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WearableSave"> Сохранить изменения теперешней одежды/части тела? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Не сохранять" yestext="Сохранить"/> </notification> <notification name="ConfirmNoCopyToOutbox"> У вас нет прав на копирование этих предметов в папку «Торговые исходящие». Переместите их или оставьте здесь. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не перемещать предмет(ы)" yestext="Переместить предмет(ы)"/> </notification> <notification name="OutboxFolderCreated"> Для каждого предмета, перенесенного на верхний уровень папки «Торговые исходящие», создана новая папка. <usetemplate ignoretext="В папке «Торговые исходящие» создана новая папка" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="OutboxImportComplete"> Успешно Все папки успешно отправлены в торговый центр. <usetemplate ignoretext="Все папки отправлены в торговый центр" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="OutboxImportHadErrors"> Некоторые папки не перенесены Ошибки при отправке некоторых папок в торговый центр. Эти папки остались в вашей папке «Торговые исходящие». Подробнее см. в [[MARKETPLACE_IMPORTS_URL] журнале ошибок]. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="OutboxImportFailed"> Не удалось передать, ошибка: «[ERROR_CODE]» Папки не отправлены в торговый центр из-за ошибки системы или сети. Повторите попытку позже. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="OutboxInitFailed"> Не удалось инициализировать торговый центр, ошибка: «[ERROR_CODE]» Не удалось инициализировать торговый центр из-за ошибки системы или сети. Повторите попытку позже. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="StockPasteFailed"> Не удалось скопировать или переместить в папку запасов, ошибка: '[ERROR_CODE]' <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MerchantPasteFailed"> Не удалось скопировать или переместить в списки товаров торгового центра, ошибка: '[ERROR_CODE]' <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MerchantTransactionFailed"> Не удалось выполнить транзакцию с торговым центром, ошибка: [ERROR_REASON][ERROR_DESCRIPTION] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MerchantUnprocessableEntity"> Не удалось опубликовать этот продукт или активировать папку версии. Обычно это происходит из-за отсутствия информации в форме описания списка, но также может быть связано с ошибками в структуре папки. Отредактируйте список или проверьте папку списка на отсутствие ошибок. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MerchantListingFailed"> Не удалось опубликовать в торговом центре, ошибка: '[ERROR_CODE]' <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MerchantFolderActivationFailed"> Не удалось активировать эту папку версии, ошибка: '[ERROR_CODE]' <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MerchantForceValidateListing"> Для создания вашего списка была исправлена иерархия его содержимого. <usetemplate ignoretext="Предупреждать об исправлении иерархии содержимого при создании списка" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmMerchantActiveChange"> Это действие вызовет изменение активного содержимого данного списка. Продолжить? <usetemplate ignoretext="Подтверждать смену активного списка в торговом центре" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmMerchantMoveInventory"> При перетаскивании в окно списков товаров торгового центра предметы перемещаются со своего исходного места, а не копируются. Продолжить? <usetemplate ignoretext="Подтверждать перемещение предмета из инвентаря в торговый центр" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmListingCutOrDelete"> В результате перемещения или удаления папки списка будет удален ваш список товаров в торговом центре. Если требуется сохранить список в торговом центре, переместите или удалите содержимое папки версии, которое необходимо изменить. Продолжить? <usetemplate ignoretext="Подтверждать перемещение или удаление списка из торгового центра" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmCopyToMarketplace"> У вас нет прав на копирование этих предметов в торговый центр. Переместите их или оставьте здесь. <usetemplate canceltext="Отмена" ignoretext="Подтверждать попытку копирования некопируемых предметов в торговый центр" name="yesnocancelbuttons" notext="Не перемещать предмет(ы)" yestext="Переместить предмет(ы)"/> </notification> <notification name="ConfirmMerchantUnlist"> Это действие вызовет отмену публикации списка. Продолжить? <usetemplate ignoretext="Подтверждать отмену публикации активного списка в торговом центре" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmMerchantClearVersion"> Это действие вызовет деактивацию папки версии текущего списка. Продолжить? <usetemplate ignoretext="Подтверждать деактивирование папки версии списка в торговом центре" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AlertMerchantListingNotUpdated"> Не удалось обновить этот список. [[URL] Щелкните здесь], чтобы изменить его в торговом центре. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AlertMerchantListingCannotWear"> Нельзя надеть одежду или часть тела, если они находятся в папке списков товаров торгового центра. </notification> <notification name="AlertMerchantListingInvalidID"> Неверный идентификатор списка. </notification> <notification name="AlertMerchantListingActivateRequired"> В этом списке несколько папок версий или нет ни одной. Самостоятельно выберите и активируйте одну папку позже. <usetemplate ignoretext="Предупреждать об активировании папки версии, если создан список с несколькими папками версий" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AlertMerchantStockFolderSplit"> Предметы разных типов распределены по отдельным папкам запасов, поэтому папка систематизирована так, чтобы ее можно было опубликовать. <usetemplate ignoretext="Предупреждать о разделении папки запасов перед публикацией" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AlertMerchantStockFolderEmpty"> Публикация вашего списка прекращена, так как папка запасов пуста. Добавьте предметы в папку запасов, чтобы опубликовать список снова. <usetemplate ignoretext="Оповещать о неудавшейся публикации списка из-за того, что папка запасов пуста" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AlertMerchantVersionFolderEmpty"> Публикация вашего списка прекращена, так как папка версии пуста. Добавьте предметы в папку версии, чтобы опубликовать список снова. <usetemplate ignoretext="Оповещать о неудавшейся публикации списка из-за того, что папка версии пуста" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WriteAnimationFail"> Ошибка при записи данных анимации. Повторите попытку позже. </notification> <notification name="UploadAuctionSnapshotFail"> Ошибка при передаче снимка аукциона по следующей причине: [REASON] </notification> <notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> Невозможно просмотреть содержимое нескольких объектов одновременно. Выберите один объект и повторите попытку. </notification> <notification name="SaveClothingBodyChanges"> Сохранить все изменения в одежде/частях тела? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Не сохранять" yestext="Сохранить все"/> </notification> <notification name="FriendsAndGroupsOnly"> Жители, которые не являются вашими друзьями, не будут знать, что вы игнорируете их звонки и сообщения. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="FavoritesOnLogin"> Примечание. После включения этой опции все пользователи данного компьютера смогут увидеть список ваших избранных мест. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AllowMultipleViewers"> Запуск нескольких приложений Second Life Viewer не поддерживается. Это может привести к конфликтам кэша текстур, повреждению и снижению производительности и визуального отображения. <usetemplate name="okbutton" yestext="ОК"/> </notification> <notification name="GrantModifyRights"> Предоставление другому жителю прав на изменение позволит ему изменять, удалять или брать ЛЮБЫЕ ваши объекты. Будьте ОЧЕНЬ осторожны с предоставлением такого разрешения. Дать пользователю [NAME] права на изменение? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="GrantModifyRightsMultiple"> Предоставление другому жителю прав на изменение позволит ему изменять ЛЮБЫЕ ваши объекты. Будьте ОЧЕНЬ осторожны с предоставлением такого разрешения. Дать права на изменение выбранным жителям? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="RevokeModifyRights"> Отобрать у пользователя [NAME] права на изменение? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="RevokeModifyRightsMultiple"> Отобрать у выбранных жителей права на изменение? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="GroupNameLengthWarning"> Название группы может содержать от [MIN_LEN] до [MAX_LEN] символов. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="UnableToCreateGroup"> Невозможно создать группу. [MESSAGE] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PanelGroupApply"> [NEEDS_APPLY_MESSAGE] [WANT_APPLY_MESSAGE] <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Игнорировать изменения" yestext="Применить изменения"/> </notification> <notification name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"> Необходимо указать тему для отправки группового уведомления. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AddGroupOwnerWarning"> Вы собираетесь добавить участников группы в роль [ROLE_NAME]. Удалить участников из этой роли нельзя. Участники сами должны отказаться от нее. Продолжить? <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед добавлением нового владельца группы" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="AssignDangerousActionWarning"> Вы собираетесь добавить способность «[ACTION_NAME]» к роли «[ROLE_NAME]». *ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* Все участники роли с этой способностью могут присваивать себе и всем другим участникам более высокие роли, чем у них сейчас есть, и даже подниматься до уровня владельца. Прежде чем назначить эту способность, убедитесь в целесообразности этого. Добавить эту способность к роли «[ROLE_NAME]»? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="AssignDangerousAbilityWarning"> Вы собираетесь добавить способность «[ACTION_NAME]» к роли «[ROLE_NAME]». *ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* Все участники роли с этой способностью могут присваивать себе и всем другим участникам все способности и даже подниматься до уровня владельца. Добавить эту способность к роли «[ROLE_NAME]»? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="AssignBanAbilityWarning"> Вы собираетесь добавить способность «[ACTION_NAME]» к роли «[ROLE_NAME]». *ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* Любой участник в роли с этой способностью также получает способности «[ACTION_NAME_2]» и «[ACTION_NAME_3]» <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="RemoveBanAbilityWarning"> Вы удаляете способность «[ACTION_NAME]» для роли «[ROLE_NAME]». *ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* При удалении этой способности НЕ БУДУТ удалены способности «[ACTION_NAME_2]» и «[ACTION_NAME_3]». Если вам больше не нужны эти способности для данной роли, немедленно отключите их! <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="EjectGroupMemberWarning"> Вы собираетесь исключить [AVATAR_NAME] из группы. <usetemplate ignoretext="Подтвердите исключение участника из группы" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Выкинуть"/> </notification> <notification name="EjectGroupMembersWarning"> Вы собираетесь исключить [COUNT] участников из группы. <usetemplate ignoretext="Подтвердите исключение участников из группы" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Выкинуть"/> </notification> <notification name="BanGroupMemberWarning"> Вы собираетесь запретить игроку [AVATAR_NAME] доступ в группу. <usetemplate ignoretext="Подтвердите запрет доступа участника в группу" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Бан"/> </notification> <notification name="BanGroupMembersWarning"> Вы собираетесь запретить [COUNT] участникам доступ в группу. <usetemplate ignoretext="Подтвердите запрет доступа участникам в группу" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Бан"/> </notification> <notification name="GroupBanUserOnBanlist"> Некоторым резидентам не отправлено приглашение, так как они исключены из группы. </notification> <notification name="AttachmentDrop"> Вы собираетесь сбросить свое присоединение. Продолжить? <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед сбросом присоединений" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="JoinGroupCanAfford"> Вступление в эту группу стоит L$[COST]. Продолжить? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Вступить"/> </notification> <notification name="JoinGroupNoCost"> Вы вступаете в группу <nolink>[NAME]</nolink>. Продолжить? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Вступить"/> </notification> <notification name="JoinGroupCannotAfford"> Вступление в эту группу стоит L$[COST]. У вас не хватает L$ для вступления. </notification> <notification name="CreateGroupCost"> Создание этой группы стоит L$[COST]. В группе должно быть более одного участника, иначе она будет удалена. Пригласите участников в ближайшие 48 часов. <usetemplate canceltext="Отмена" name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Создать группу за L$100"/> </notification> <notification name="JoinGroupInaccessible"> Вход в эту группу закрыт для вас. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="JoinGroupError"> Ошибка при обработке запроса о членстве в группе. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="JoinGroupErrorReason"> Невозможно войти в группу: [reason] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="JoinGroupTrialUser"> Извините, тестовые пользователи не могут вступить группы. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="JoinGroupMaxGroups"> Вы не можете вступить в '<nolink>[group_name]</nolink>': Вы уже являетесь [group_count] членом группы, макс. количество членов может быть только [max_groups] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="JoinGroupClosedEnrollment"> Вы не можете вступить в '<nolink>[group_name]</nolink>': Приём в группу закрыт. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="JoinGroupSuccess"> Вы включены в группу. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="JoinGroupInsufficientFunds"> Невозможно передать необходимой суммы L$ [membership_fee] платы за членство. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="LandBuyPass"> За L$[COST] вы можете находиться на этой земле («[PARCEL_NAME]») в течение [TIME] часов. Купить пропуск? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SalePriceRestriction"> При продаже любому пользователю цена продажи должна быть больше L$0. Выберите пользователя, чтобы продать ему за L$0. </notification> <notification name="ConfirmLandSaleChange"> Выбранные [LAND_SIZE] м² земли выставляются на продажу. Ваша цена продажи: $[SALE_PRICE], разрешена продажа для [NAME]. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> ВНИМАНИЕ! При выборе «продавать кому угодно» ваша земля станет доступной всему сообществу [SECOND_LIFE], даже тем, кто находится не в этом регионе. Выбранные [LAND_SIZE] м² земли выставляются на продажу. Ваша цена продажи: $[SALE_PRICE], разрешена продажа для [NAME]. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ReturnObjectsDeededToGroup"> Вы действительно хотите вернуть все объекты, находящиеся в совместном пользовании с группой '<nolink>[NAME]</nolink>' на этом земельном участке, обратно в инвентарь их прежних владельцев? *ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* Все именные объекты, переданные этой группе, будут удалены! Объекты: [N] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ReturnObjectsOwnedByUser"> Вы действительно хотите вернуть все объекты, принадлежащие жителю «[NAME]» на этом земельном участке, в его инвентарь? Объекты: [N] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> Вы действительно хотите вернуть все принадлежащие вам объекты на этом земельном участке в свой инвентарь? Объекты: [N] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> Вы действительно хотите вернуть все НЕ принадлежащие вам объекты на этом участке в инвентарь их владельцев? Переносимые объекты, предоставленные группе, будут возвращены прежним владельцам. *ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* Все непереносимые объекты, предоставленные этой группе, будут удалены! Объекты: [N] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> Вы действительно хотите вернуть все объекты, НЕ принадлежащие пользователю [NAME], на этом земельном участке, обратно в инвентарь их владельцев? Переносимые объекты, предоставленные группе, будут возвращены прежним владельцам. *ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* Все непереносимые объекты, предоставленные этой группе, будут удалены! Объекты: [N] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ReturnAllTopObjects"> Вы действительно хотите вернуть все объекты из списка в инвентарь их владельцев? Будут возвращены ВСЕ скриптовые объекты в регионе! <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DisableAllTopObjects"> Вы действительно хотите отключить все объекты в этом регионе? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> Вернуть объекты на этом земельном участке, которые НЕ находятся в совместном пользовании с группой <nolink>[NAME]</nolink> их владельцам? Объекты: [N] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="UnableToDisableOutsideScripts"> Нельзя отключить скрипты. Во всем этом регионе включены боевые повреждения. Чтобы оружие действовало, скрипты должны выполняться. </notification> <notification name="MultipleFacesSelected"> Выбрано несколько граней. Если продолжить это действие, на каждой выбранной грани объекта будет размещено по отдельному экземпляру медиа. Чтобы поместить медиа только на одну грань, выберите команду «Выбор грани» и щелкните нужную грань объекта, затем нажмите «Добавить». <usetemplate ignoretext="Медиа будет помещено на несколько выбранных граней" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MustBeInParcel"> Чтобы установить точку телепортации, вы должны находиться на участке. </notification> <notification name="PromptRecipientEmail"> Введите правильный адрес email получателя. </notification> <notification name="PromptSelfEmail"> Введите свой адрес email. </notification> <notification name="PromptMissingSubjMsg"> Отправить снимок с темой или сообщением по умолчанию? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ErrorProcessingSnapshot"> Ошибка при обработке данных снимка </notification> <notification name="ErrorEncodingSnapshot"> Ошибка при кодировке снимка. </notification> <notification name="ErrorCannotAffordUpload"> Чтобы загрузить этот предмет, вам нужно L$[COST]. </notification> <notification name="ErrorPhotoCannotAfford"> Требуется L$[COST] для сохранения фото в вашем инвентаре. Купите L$ или сохраните фото на компьютере. </notification> <notification name="ErrorTextureCannotAfford"> Требуется L$[COST] для сохранения текстуры в вашем инвентаре. Купите L$ или сохраните фото на компьютере. </notification> <notification name="ErrorUploadingPostcard"> Ошибка при отправке снимка по следующей причине: [REASON] </notification> <notification name="ErrorUploadingReportScreenshot"> Ошибка при передаче снимка отчета по следующей причине: [REASON] </notification> <notification name="MustAgreeToLogIn"> Для входа в [SECOND_LIFE] вы должны принять условия конфиденциальности Пользовательского соглашения Second Life. </notification> <notification name="CouldNotPutOnOutfit"> Не удалось надеть костюм. Папка костюмов не содержит одежды, частей тела или присоединений. </notification> <notification name="CannotWearTrash"> Нельзя надеть одежду или часть тела, если они находятся в корзине </notification> <notification name="MaxAttachmentsOnOutfit"> Не удалось присоединить объект. Превышен лимит присоединений ([MAX_ATTACHMENTS] объектов). Сначала отсоедините другой объект. </notification> <notification name="CannotWearInfoNotComplete"> Нельзя надеть эту вещь, так как она еще не загружена. Повторите попытку через минуту. </notification> <notification name="MustEnterPasswordToLogIn"> Введите пароль для входа в мир. </notification> <notification name="MustHaveAccountToLogIn"> Ай-яй-яй! Что-то осталось незаполненным. Необходимо ввести имя пользователя для вашего аватара. Для входа в [SECOND_LIFE] нужен аккаунт. Создать его? <url name="url"> [create_account_url] </url> <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Повторить попытку" yestext="Создать новый аккаунт"/> </notification> <notification name="InvalidCredentialFormat"> Введите имя пользователя или имя и фамилию вашего аватара в поле «Имя пользователя», затем снова войдите в программу. </notification> <notification name="InvalidGrid"> «[GRID]» – недопустимый идентификатор сетки. </notification> <notification name="InvalidLocationSLURL"> В месте старта не указана правильная сетка. </notification> <notification name="DeleteClassified"> Удалить рекламу «[NAME]»? Плата за нее не будет возвращена. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DeleteMedia"> Вы собираетесь удалить медиа, связанное с этой гранью. Продолжить? <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед удалением медиа из объекта" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="ClassifiedSave"> Сохранить изменения в рекламе [NAME]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Не сохранять" yestext="Сохранить"/> </notification> <notification name="ClassifiedInsufficientFunds"> Недостаточно денег для создания рекламы. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DeleteAvatarPick"> Удалить подборку <nolink>[PICK]</nolink>? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DeleteOutfits"> Удалить выбранный костюм? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PromptGoToEventsPage"> Перейти на веб-страницу событий [SECOND_LIFE]? <url name="url"> http://secondlife.com/events/ </url> <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SelectProposalToView"> Выберите предложение для просмотра. </notification> <notification name="SelectHistoryItemToView"> Выберите пункт журнала для просмотра. </notification> <notification name="CacheWillClear"> Кэш будет очищен после перезапуска [APP_NAME]. </notification> <notification name="CacheWillBeMoved"> Кэш будет перемещен после перезапуска [APP_NAME]. Примечание. При этом кэш будет очищен. </notification> <notification name="ChangeConnectionPort"> Настройки порта начнут действовать после перезапуска [APP_NAME]. </notification> <notification name="ChangeDeferredDebugSetting"> Эта настройка отладки вступит в силу после перезапуска [APP_NAME]. </notification> <notification name="ChangeSkin"> Новая кожа будет видна после перезапуска [APP_NAME]. </notification> <notification name="ChangeLanguage"> Смена языка вступит в силу после перезапуска [APP_NAME]. </notification> <notification name="GoToAuctionPage"> Перейти на веб-страницу [SECOND_LIFE], чтобы посмотреть подробности аукциона или сделать ставку? <url name="url"> http://secondlife.com/auctions/auction-detail.php?id=[AUCTION_ID] </url> <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SaveChanges"> Сохранить изменения? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Не сохранять" yestext="Сохранить"/> </notification> <notification name="DeleteNotecard"> Удалить заметку? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="LoadPreviousReportScreenshot"> Использовать для вашего отчета предыдущий снимок экрана? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GestureSaveFailedTooManySteps"> Не удалось сохранить жест. Жест содержит слишком много этапов. Попробуйте удалить некоторые этапы и повторите сохранение. </notification> <notification name="GestureSaveFailedTryAgain"> Не удалось сохранить жест. Повторите попытку через минуту. </notification> <notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> Не удалось сохранить жест: не найден объект или связанный с ним инвентарь. Возможно, объект находится вне допустимого диапазона или удален. </notification> <notification name="GestureSaveFailedReason"> Ошибка при сохранении жеста по следующей причине: [REASON]. Попробуйте сохранить жест через некоторое время. </notification> <notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> Не удалось сохранить заметку: не найден объект или связанный с ним инвентарь. Возможно, объект находится вне допустимого диапазона или удален. </notification> <notification name="SaveNotecardFailReason"> Ошибка при сохранении заметки по следующей причине: [REASON]. Попробуйте сохранить заметку через некоторое время. </notification> <notification name="ScriptCannotUndo"> Не удалось отменить все изменения в вашей версии скрипта. Загрузить последнюю сохраненную на сервере версию? (**Предупреждение** Эту операцию нельзя отменить.) <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SaveScriptFailObjectNotFound"> Не удалось сохранить скрипт: не найден объект, в котором он находится. Возможно, объект находится вне допустимого диапазона или удален. </notification> <notification name="StartRegionEmpty"> Ваш стартовый регион не определен. Введите название региона в поле «Место старта» или выберите в качестве места старта «Мое последнее место» или «Мой дом». <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CouldNotStartStopScript"> Не удается запустить или остановить скрипт: не найден объект, в котором он находится. Возможно, объект находится вне допустимого диапазона или удален. </notification> <notification name="CannotDownloadFile"> Невозможно загрузить файл </notification> <notification label="" name="MediaFileDownloadUnsupported"> Вы запросили загрузку файла, который не поддерживается в [SECOND_LIFE]. <usetemplate ignoretext="Предупреждать о загрузке неподдерживаемых файлов" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CannotWriteFile"> Невозможно записать файл [[FILE]] </notification> <notification name="UnsupportedHardware"> К вашему сведению: ваш компьютер не соответствует минимальным системным требованиям [APP_NAME]. Это может привести к снижению производительности. К сожалению, [SUPPORT_SITE] не оказывает техническую поддержку для неподдерживаемых конфигураций систем. Найти более подробную информацию на [_URL]? <url name="url"> http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php </url> <usetemplate ignoretext="Оборудование моего компьютера не поддерживается" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="RunLauncher"> Пожалуйста, не запускайте напрямую исполняемый файл просмотра. Обновите все имеющиеся ярлыки, чтобы вместо этого запускать SL_Launcher. </notification> <notification name="OldGPUDriver"> Возможно, для вашей видеокарты имеется более новый драйвер. Обновление драйвера может существенно повысить быстродействие. Проверить наличие обновления для драйвера по адресу [URL]? <url name="url"> [URL] </url> <usetemplate ignoretext="Мой графический драйвер устарел" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="UnknownGPU"> В вашей системе установлена графическая карта, которую [APP_NAME] не может распознать. Так часто бывает, если новое оборудование еще не было проверено на работу с [APP_NAME]. Скорее всего, оно будет работать нормально, но, возможно, придется отрегулировать параметры графики. (Я > Настройки > Графика). <form name="form"> <ignore name="ignore" text="Не удается определить мою графическую карту"/> </form> </notification> <notification name="DisplaySettingsNoShaders"> Произошел сбой [APP_NAME] при инициализации графического драйвера. Будет установлено низкое качество графики, чтобы избежать некоторых распространенных ошибок графики. При этом некоторые графические функции не будут работать. Рекомендуем обновить драйверы графической карты. Повысить качество графики можно в меню «Настройки > Графика». </notification> <notification name="RegionNoTerraforming"> В регионе [REGION] не разрешен терраформинг. </notification> <notification name="ParcelNoTerraforming"> Вам не разрешено терраформировать участок [PARCEL]. </notification> <notification name="CannotCopyWarning"> У вас нет разрешения на копирование следующих предметов: <nolink>[ITEMS]</nolink> и они пропадут из вашего инвентаря, если вы их отдадите. Вы действительно хотите предложить эти предметы? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="CannotGiveItem"> Невозможно отдать предмет из инвентаря. </notification> <notification name="TransactionCancelled"> Сделка отменена. </notification> <notification name="TooManyItems"> Нельзя передать более 42 предметов за одну пересылку. </notification> <notification name="NoItems"> У вас нет разрешения на передачу выбранных предметов. </notification> <notification name="CannotCopyCountItems"> У вас нет разрешения на копирование [COUNT] выбранных предметов. Эти предметы исчезнут из вашего инвентаря. Вы действительно хотите отдать их? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="CannotGiveCategory"> У вас нет разрешения на передачу выбранной папки. </notification> <notification name="FreezeAvatar"> Заморозить этот аватар? У него временно исчезнет способность перемещаться, говорить и взаимодействовать с миром. <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Разморозить" yestext="Заморозить"/> </notification> <notification name="FreezeAvatarFullname"> Заморозить [AVATAR_NAME]? У него временно исчезнет способность перемещаться, говорить и взаимодействовать с миром. <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Разморозить" yestext="Заморозить"/> </notification> <notification name="EjectAvatarFullname"> Выкинуть [AVATAR_NAME] с вашей земли? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Выкинуть и запретить доступ" yestext="Выкинуть"/> </notification> <notification name="EjectAvatarNoBan"> Выкинуть этот аватар с вашей земли? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Выкинуть"/> </notification> <notification name="EjectAvatarFullnameNoBan"> Выкинуть [AVATAR_NAME] с вашей земли? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Выкинуть"/> </notification> <notification name="EjectAvatarFromGroup"> Вы исключили аватар [AVATAR_NAME] из группы <nolink>[GROUP_NAME]</nolink> </notification> <notification name="AcquireErrorTooManyObjects"> ОШИБКА ПРИОБРЕТЕНИЯ: выбрано слишком много объектов. </notification> <notification name="AcquireErrorObjectSpan"> ОШИБКА ПРИОБРЕТЕНИЯ: объекты охватывают более одного региона. Переместите все приобретаемые объекты в один регион. </notification> <notification name="PromptGoToCurrencyPage"> [EXTRA] Найти информацию по покупке L$ на [_URL]? <url name="url"> http://secondlife.com/app/currency/ </url> <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MuteLimitReached"> Невозможно добавить новый пункт в список заблокированных: достигнуто предельное число пунктов [MUTE_LIMIT]. </notification> <notification name="UnableToLinkObjects"> Невозможно объединить эти [COUNT] объектов. Можно объединять не более [MAX] объектов. </notification> <notification name="CannotLinkIncompleteSet"> Можно объединять только полные наборы объектов, и для этого следует выбрать более одного объекта. </notification> <notification name="CannotLinkModify"> Невозможно объединить объекты: у вас нет прав на изменение всех объектов. Убедитесь, что все объекты разблокированы и что вы владеете всеми ими. </notification> <notification name="CannotLinkPermanent"> Объекты нельзя связывать через границу региона. </notification> <notification name="CannotLinkAcrossRegions"> Объекты нельзя связывать через границу региона. </notification> <notification name="CannotLinkDifferentOwners"> Невозможно объединить объекты: не у всех объектов один владелец. Убедитесь, что вы владеете всеми выбранными объектами. </notification> <notification name="NoFileExtension"> У файла отсутствует расширение: «[FILE]» Убедитесь, что файл имеет правильное расширение. </notification> <notification name="InvalidFileExtension"> Неверное расширение файла [EXTENSION] Ожидается [VALIDS] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CannotUploadSoundFile"> Не удалось открыть для чтения загруженный звуковой файл: [FILE] </notification> <notification name="SoundFileNotRIFF"> По-видимому, это не файл RIFF WAVE: [FILE] </notification> <notification name="SoundFileNotPCM"> По-видимому, это не звуковой файл PCM WAVE: [FILE] </notification> <notification name="SoundFileInvalidChannelCount"> В файле неправильное количество каналов (должно быть моно или стерео): [FILE] </notification> <notification name="SoundFileInvalidSampleRate"> По-видимому, файл не имеет поддерживаемой частоты дискретизации (должна быть 44,1 кГц): [FILE] </notification> <notification name="SoundFileInvalidWordSize"> По-видимому, в файле используется неподдерживаемый размер слова (должен быть 8 или 16 бит): [FILE] </notification> <notification name="SoundFileInvalidHeader"> Не найден фрагмент «data» в заголовке WAV-файла: [FILE] </notification> <notification name="SoundFileInvalidChunkSize"> Неправильный размер фрагмента в WAV-файле: [FILE] </notification> <notification name="SoundFileInvalidTooLong"> Аудиофайл слишком длинный (максимум 10 секунд): [FILE] </notification> <notification name="ProblemWithFile"> Проблема с файлом [FILE]: [ERROR] </notification> <notification name="CannotOpenTemporarySoundFile"> Не удалось открыть для записи временно сжатый звуковой файл: [FILE] </notification> <notification name="UnknownVorbisEncodeFailure"> Неизвестная ошибка кодировки Vorbis в файле: [FILE] </notification> <notification name="CannotEncodeFile"> Невозможно закодировать файл: [FILE] </notification> <notification name="CorruptedProtectedDataStore"> Невозможно ввести ваши имя пользователя и пароль. Возможно, вы изменили настройки сети. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CorruptResourceFile"> Поврежден файл ресурсов: [FILE] </notification> <notification name="UnknownResourceFileVersion"> Неизвестная версия файла ресурсов Linden: [FILE] </notification> <notification name="UnableToCreateOutputFile"> Невозможно создать выходной файл: [FILE] </notification> <notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> [APP_NAME] пока не поддерживает массовую передачу файлов анимации формата BVH. </notification> <notification name="CannotUploadReason"> Невозможно передать [FILE] по следующей причине: [REASON] Повторите попытку позже. </notification> <notification name="LandmarkCreated"> Вы добавили закладку «[LANDMARK_NAME]» в свою папку [FOLDER_NAME]. </notification> <notification name="LandmarkAlreadyExists"> На это место уже поставлена закладка. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> Вы не можете поставить здесь закладку: владелец земли не разрешает этого. </notification> <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> Невозможно произвести перекомпиляцию. Выберите объект со сценарием. </notification> <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> Невозможно произвести перекомпиляцию. Выберите объекты со сценариями, которые вам разрешено изменять. </notification> <notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> Невозможно произвести сброс. Выберите объекты со сценариями. </notification> <notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> Невозможно произвести сброс. Выберите объекты со сценариями, которые вам разрешено изменять. </notification> <notification name="CannotOpenScriptObjectNoMod"> Невозможно открыть скрипт в объекте с запрещенным изменением. </notification> <notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> Невозможно запустить скрипты. Выберите объекты со сценариями. </notification> <notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> Невозможно остановить скрипты. Выберите объекты со сценариями. </notification> <notification name="NoFrontmostFloater"> Нет самого переднего окна для сохранения. </notification> <notification name="SeachFilteredOnShortWords"> Ваш поисковый запрос был изменен, и слишком короткие слова были удалены. Выполнен поиск: [FINALQUERY] </notification> <notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"> Ваша поисковая фраза была слишком короткой. Поиск не был выполнен. </notification> <notification name="CouldNotTeleportReason"> Ошибка телепортации. [REASON] </notification> <notification name="invalid_tport"> При запросе телепортации возникла проблема. Возможно, для телепортации придется повторить вход в программу. Если данное сообщение повторится, посетите сайт [SUPPORT_SITE]. </notification> <notification name="invalid_region_handoff"> При пересечении границы региона возникла проблема. Возможно, для пересечения границы придется повторить вход в программу. Если данное сообщение повторится, посетите сайт [SUPPORT_SITE]. </notification> <notification name="blocked_tport"> Телепортация сейчас заблокирована. Повторите попытку позже. Если все равно не удается телепортироваться, выйдите из программы и войдите снова, чтобы устранить проблему. </notification> <notification name="nolandmark_tport"> Системе не удалось определить пункт назначения закладки. </notification> <notification name="timeout_tport"> Системе не удалось выполнить подключение телепорта. Повторите попытку позже. </notification> <notification name="noaccess_tport"> У вас нет доступа в пункт назначения этого телепорта. </notification> <notification name="missing_attach_tport"> Ваши присоединения еще не доставлены. Подождите несколько секунд либо выйдите из программы и войдите снова, прежде чем повторить попытку телепортации. </notification> <notification name="too_many_uploads_tport"> Очередь активов в данном регионе заполнена, поэтому ваш запрос на телепортацию не будет выполнен своевременно. Повторите попытку через несколько минут или перейдите в менее загруженный регион. </notification> <notification name="expired_tport"> Системе не удалось своевременно выполнить ваш запрос на телепортацию. Повторите попытку через несколько минут. </notification> <notification name="expired_region_handoff"> Системе не удалось своевременно выполнить ваше пересечение границы. Повторите попытку через несколько минут. </notification> <notification name="no_host"> Не удалось найти точку назначения телепорта. Возможно, пункт назначения временно недоступен или уже не существует. Повторите попытку через несколько минут. </notification> <notification name="no_inventory_host"> Система инвентаря сейчас недоступна. </notification> <notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> Невозможно назначить владельца земли: Участок не выбран. </notification> <notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> Невозможно установить владение над землей, потому что выделение захватывает несколько регионов. Выберите меньшую область и повторите попытку. </notification> <notification name="ForceOwnerAuctionWarning"> Этот участок выставлен на аукцион. При попытке завладеть землей аукцион будет отменен и, возможно, некоторые жители понесут ущерб, если ставки уже были сделаны. Завладеть? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CannotContentifyNothingSelected"> Невозможно удовлетворить требование: Участок не выбран. </notification> <notification name="CannotContentifyNoRegion"> Невозможно удовлетворить требование: Регион не выбран. </notification> <notification name="CannotReleaseLandNothingSelected"> Невозможно отказаться от земли: Участок не выбран. </notification> <notification name="CannotReleaseLandNoRegion"> Невозможно отказаться от земли: Регион не найден. </notification> <notification name="CannotBuyLandNothingSelected"> Невозможно купить землю: Участок не выбран. </notification> <notification name="CannotBuyLandNoRegion"> Невозможно купить землю: Не удается найти регион, в котором находится эта земля. </notification> <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand"> Нельзя закрыть окно покупки земли, пока [APP_NAME] определяет стоимость этой транзакции. </notification> <notification name="CannotDeedLandNothingSelected"> Невозможно передать землю: Участок не выбран. </notification> <notification name="CannotDeedLandNoGroup"> Невозможно передать землю: Группа не выбрана. </notification> <notification name="CannotDeedLandNoRegion"> Невозможно передать землю: Не удается найти регион, в котором находится эта земля. </notification> <notification name="CannotDeedLandMultipleSelected"> Невозможно передать землю: Выбрано несколько участков. Попробуйте выбрать один участок. </notification> <notification name="CannotDeedLandWaitingForServer"> Невозможно передать землю: Ожидание, пока сервер сообщит о владении. Повторите попытку. </notification> <notification name="CannotDeedLandNoTransfer"> Невозможно передать землю: В регионе [REGION] не разрешена передача земли. </notification> <notification name="CannotReleaseLandWatingForServer"> Невозможно отказаться от земли: Ожидание, пока сервер обновит информацию об участке. Повторите попытку через несколько секунд. </notification> <notification name="CannotReleaseLandSelected"> Невозможно отказаться от земли: Вы не владеете всеми выбранными участками. Выберите один участок. </notification> <notification name="CannotReleaseLandDontOwn"> Невозможно отказаться от земли: У вас нет прав на освобождение этого участка. Участки, которыми вы владеете, показаны зеленым цветом. </notification> <notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> Невозможно отказаться от земли: Не удается найти регион, в котором находится эта земля. </notification> <notification name="CannotReleaseLandNoTransfer"> Невозможно отказаться от земли: В регионе [REGION] не разрешена передача земли. </notification> <notification name="CannotReleaseLandPartialSelection"> Невозможно отказаться от земли: Чтобы освободить участок, нужно выбрать его целиком. Выберите весь участок или сначала разделите его. </notification> <notification name="ReleaseLandWarning"> Вы собираетесь отказаться от [AREA] м² земли. При освобождении этого участка он будет исключен из ваших владений, но не принесет вам L$. Освободить эту землю? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CannotDivideLandNothingSelected"> Невозможно разделить землю: Участки не выбраны. </notification> <notification name="CannotDivideLandPartialSelection"> Невозможно разделить землю: Выбран весь участок. Попробуйте выбрать часть участка. </notification> <notification name="LandDivideWarning"> Разделение этой земли приведет к разделению участка надвое, и для каждого участка можно будет задать отдельные настройки. Некоторые настройки после разделения будут возвращены к значениям по умолчанию. Разделить землю? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CannotDivideLandNoRegion"> Невозможно разделить землю: Не удается найти регион, в котором находится эта земля. </notification> <notification name="CannotJoinLandNoRegion"> Невозможно объединить землю: Не удается найти регион, в котором находится эта земля. </notification> <notification name="CannotJoinLandNothingSelected"> Невозможно объединить землю: Участки не выбраны. </notification> <notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> Невозможно объединить землю: Выбран только один участок. Выберите землю на обоих участках. </notification> <notification name="CannotJoinLandSelection"> Невозможно объединить землю: Следует выбрать более одного участка. Выберите землю на обоих участках. </notification> <notification name="JoinLandWarning"> Объединение земли приведет к созданию одного большого участка изо всех участков, пересекающих выбранный прямоугольник. Потребуется сбросить имя и настройки нового участка. Объединить землю? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmNotecardSave"> Эта заметка должна быть сохранена до того, как предмет сможет быть скопирован или просмотрен. Сохранить заметку? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmItemCopy"> Копировать этот предмет в ваш инвентарь? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Копировать"/> </notification> <notification name="ResolutionSwitchFail"> Не удалось сменить разрешение на [RESX] х [RESY] </notification> <notification name="ErrorUndefinedGrasses"> Ошибка. Не определена трава: [SPECIES] </notification> <notification name="ErrorUndefinedTrees"> Ошибка. Не определены деревья: [SPECIES] </notification> <notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> Невозможно сохранить «[NAME]» в файл одежды. Освободите место на компьютере и сохраните одежду снова. </notification> <notification name="CannotSaveToAssetStore"> Невозможно сохранить «[NAME]» в центральном хранилище активов. Обычно это временная неполадка. Исправьте настройки и сохраните одежду снова через несколько минут. </notification> <notification name="YouHaveBeenLoggedOut"> Черт! Вас выкинуло из [SECOND_LIFE]. [MESSAGE] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Выйти" yestext="Просмотреть IM и чат"/> </notification> <notification name="OnlyOfficerCanBuyLand"> Невозможно купить землю для группы: У вас нет прав на покупку земли для вашей активной группы. </notification> <notification label="Добавить друга" name="AddFriendWithMessage"> Друзья могут давать разрешения для отслеживания своего положения на карте и приема обновлений статуса в сети. Предложить дружбу жителю [NAME]? <form name="form"> <input name="message"> Хочешь быть моим другом? </input> <button name="Offer" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification label="Добавить список автозамены" name="AddAutoReplaceList"> Имя нового списка: <form name="form"> <button name="SetName" text="OK"/> </form> </notification> <notification label="Переименовать список автозамены" name="RenameAutoReplaceList"> Имя «[DUPNAME]» уже занято. Введите новое уникальное имя: <form name="form"> <button name="ReplaceList" text="Заменить текущий список"/> <button name="SetName" text="Использовать новое имя"/> </form> </notification> <notification name="InvalidAutoReplaceEntry"> Ключевое слово должно быть одним словом, а поле замены не может быть пустым. </notification> <notification name="InvalidAutoReplaceList"> Недопустимый список замены. </notification> <notification name="SpellingDictImportRequired"> Следует указать файл, имя и язык. </notification> <notification name="SpellingDictIsSecondary"> Словарь [DIC_NAME] не является aff-файлом, т. е. это «вспомогательный» словарь. Он может использоваться как дополнительный, но не как основной словарь. См. https://wiki.secondlife.com/wiki/Adding_Spelling_Dictionaries </notification> <notification name="SpellingDictImportFailed"> Невозможно скопировать [FROM_NAME] в [TO_NAME] </notification> <notification label="Сохранить костюм" name="SaveOutfitAs"> Сохранить текущую одежду как новый костюм: <form name="form"> <input name="message"> [DESC] (новый) </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification label="Сохранить одежду?" name="SaveWearableAs"> Сохранить предмет в инвентаре как: <form name="form"> <input name="message"> [DESC] (новый) </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification label="Переименовать костюм" name="RenameOutfit"> Новое название костюма: <form name="form"> <input name="new_name"> [NAME] </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="RemoveFromFriends"> Удалить жителя <nolink>[NAME]</nolink> из вашего списка друзей? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="RemoveMultipleFromFriends"> Удалить нескольких жителей из вашего списка друзей? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> Вы действительно хотите удалить все скриптовые объекты, принадлежащие ** [AVATAR_NAME] ** на всей остальной земле в этом симуляторе? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> Вы действительно хотите УДАЛИТЬ ВСЕ скриптовые объекты, принадлежащие ** [AVATAR_NAME] ** на ВСЕЙ ЗЕМЛЕ в этом симуляторе? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GodDeleteAllObjectsByUser"> Вы действительно хотите УДАЛИТЬ ВСЕ объекты (скриптовые и прочие), принадлежащие ** [AVATAR_NAME] ** на ВСЕЙ ЗЕМЛЕ в этом симуляторе? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BlankClassifiedName"> Необходимо указать имя для вашей рекламы. </notification> <notification name="MinClassifiedPrice"> Стоимость размещения рекламы должна быть как минимум L$[MIN_PRICE]. Введите более высокую цену. </notification> <notification name="ConfirmItemDeleteHasLinks"> По крайней мере у одного предмета есть ссылки, указывающие на него. Если удалить этот предмет, его ссылки перестанут работать. Настоятельно рекомендуется сначала удалить ссылки. Действительно удалить эти предметы? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteLock"> Как минимум один из выбранных вами предметов является фиксированным. Действительно удалить эти предметы? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> Как минимум один из выбранных вами предметов не является копируемым. Действительно удалить эти предметы? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> Как минимум один из выбранных вами предметов не принадлежит вам. Действительно удалить эти предметы? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> Как минимум один объект фиксирован. Как минимум один объект не копируемый. Действительно удалить эти предметы? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> Как минимум один объект фиксирован. Вы не владеете по крайней мере одним объектом. Действительно удалить эти предметы? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> Как минимум один объект не копируемый. Вы не владеете по крайней мере одним объектом. Действительно удалить эти предметы? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> Как минимум один объект фиксирован. Как минимум один объект не копируемый. Вы не владеете по крайней мере одним объектом. Действительно удалить эти предметы? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectTakeLock"> Как минимум один объект фиксирован. Действительно взять эти предметы? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> Вы не являетесь владельцем всех объектов, которые собираетесь взять. Если продолжить, будут применены разрешения следующего владельца, которые могут ограничить вашу способность изменять или копировать эти объекты. Действительно взять эти предметы? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> Как минимум один объект фиксирован. Вы не являетесь владельцем всех объектов, которые собираетесь взять. Если продолжить, будут применены разрешения следующего владельца, которые могут ограничить вашу способность изменять или копировать эти объекты. В то же время вы можете взять объекты, выбранные сейчас. Действительно взять эти предметы? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> Невозможно купить землю, потому что выделение охватывает несколько регионов. Выберите меньшую область и повторите попытку. </notification> <notification name="DeedLandToGroup"> После передачи этого участка группе потребуется достаточное количество финансов для владения и ухода за этой землей. Сумма покупки земли не возмещается владельцу. При продаже переданного участка её вырученная сумма равномерно распределяется между участниками группы. Передать эти [AREA] м² земли группе '<nolink>[GROUP_NAME]</nolink>'? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DeedLandToGroupWithContribution"> После передачи этого участка группе потребуется достаточное количество финансов для владения и ухода за этой землей. Передача будет включать одновременный земельный взнос в группу от '[NAME]'. Сумма покупки земли не возмещается владельцу. При продаже переданного участка её вырученная сумма равномерно распределяется между участниками группы. Передать эти [AREA] м² земли группе '<nolink>[GROUP_NAME]</nolink>'? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DisplaySetToSafe"> Установлен безопасный уровень настроек отображения, так как указан параметр -safe. </notification> <notification name="DisplaySetToRecommendedGPUChange"> Установлен рекомендуемый уровень настроек отображения, так как графическая карта изменена: с «[LAST_GPU]» на «[THIS_GPU]» </notification> <notification name="DisplaySetToRecommendedFeatureChange"> Установлен рекомендуемый уровень настроек отображения, так как подсистема визуализации изменена. </notification> <notification name="ErrorMessage"> [ERROR_MESSAGE] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AvatarMovedDesired"> Требуемое вами местоположение сейчас недоступно. Вы перемещены в соседний регион. </notification> <notification name="AvatarMovedLast"> Требуемое вами местоположение сейчас недоступно. Вы перемещены в соседний регион. </notification> <notification name="AvatarMovedHome"> Ваше домашнее местоположение сейчас недоступно. Вы перемещены в соседний регион. Возможно, потребуется задать новое домашнее местоположение. </notification> <notification name="ClothingLoading"> Ваша одежда все еще загружается. Вы можете использовать [SECOND_LIFE] как обычно, другие пользователи будут видеть вас нормально. <form name="form"> <ignore name="ignore" text="Загрузка одежды занимает значительное время"/> </form> </notification> <notification name="AgentComplexityWithVisibility"> Ваша [https://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Avatar-Rendering-Complexity/ta-p/2967838 сложность аватара]: [AGENT_COMPLEXITY]. [OVERLIMIT_MSG] <usetemplate ignoretext="Предупреждать о превышении сложности аватара" name="notifyignore"/> </notification> <notification name="AgentComplexity"> Ваша [https://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Avatar-Rendering-Complexity/ta-p/2967838 сложность аватара]: [AGENT_COMPLEXITY]. <usetemplate ignoretext="Предупреждать меня об изменении сложности аватара" name="notifyignore"/> </notification> <notification name="HUDComplexityWarning"> [HUD_REASON], возможно, отрицательно влияет на быстродействие. <usetemplate ignoretext="Предупреждать о чрезмерной сложности данных в игре" name="notifyignore"/> </notification> <notification name="FirstRun"> Установка [APP_NAME] завершена. Если вы используете [SECOND_LIFE] впервые, для входа в программу вам потребуется создать аккаунт. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Продолжить" yestext="Создать аккаунт..."/> </notification> <notification name="LoginPacketNeverReceived"> Возникли неполадки при подключении. Возможно, проблема с вашим подключением к интернету или [SECOND_LIFE_GRID] временно недоступна. Вы можете проверить подключение к интернету, повторить попытку через несколько минут, нажать кнопку «Справка» для перехода на [SUPPORT_SITE] или нажать кнопку «Телепортация», чтобы телепортироваться домой. <url name="url"> http://secondlife.com/support/ </url> <form name="form"> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Help" text="Справка"/> <button name="Teleport" text="Телепортация"/> </form> </notification> <notification name="WelcomeChooseSex"> Ваш персонаж появится через мгновение. Для ходьбы нажимайте клавиши со стрелками. В любой момент можно нажать клавишу F1 для получения справки или информации о [SECOND_LIFE]. Выберите мужской или женский аватар. Этот выбор затем можно будет изменить. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Женщина" yestext="Мужчина"/> </notification> <notification name="CantTeleportToGrid"> Не удалось телепортироваться в [SLURL]: это место находится на другой сетке ([GRID]), а не на текущей ([CURRENT_GRID]). Закройте программу и попробуйте еще раз. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GeneralCertificateError"> Не удалось подключиться к серверу. [REASON] Тема: [SUBJECT_NAME_STRING] Издатель: [ISSUER_NAME_STRING] Действительно с: [VALID_FROM] Действительно по: [VALID_TO] Отпечаток MD5: [SHA1_DIGEST] Отпечаток SHA1: [MD5_DIGEST] Использование ключа: [KEYUSAGE] Расширенное использование ключа: [EXTENDEDKEYUSAGE] Идентификатор ключа темы: [SUBJECTKEYIDENTIFIER] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="TrustCertificateError"> Центр сертификации для этого сервера неизвестен. Сведения о сертификате: Тема: [SUBJECT_NAME_STRING] Издатель: [ISSUER_NAME_STRING] Действительно с: [VALID_FROM] Действительно по: [VALID_TO] Отпечаток MD5: [SHA1_DIGEST] Отпечаток SHA1: [MD5_DIGEST] Использование ключа: [KEYUSAGE] Расширенное использование ключа: [EXTENDEDKEYUSAGE] Идентификатор ключа темы: [SUBJECTKEYIDENTIFIER] Доверять этому центру сертификации? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Доверять"/> </notification> <notification name="NotEnoughCurrency"> [NAME] L$ [PRICE] У вас недостаточно L$ для этого. </notification> <notification name="GrantedModifyRights"> [NAME] дал(а) вам разрешение на редактирование своих объектов. </notification> <notification name="RevokedModifyRights"> Ваше право на изменение объектов [NAME] отозвано </notification> <notification name="FlushMapVisibilityCaches"> Кэши карт данного региона будут очищены. Это полезно только для целей отладки. (В рабочей версии надо подождать 5 минут, затем карта каждого пользователя будет обновлена после входа в программу.) <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BuyOneObjectOnly"> Нельзя купить несколько объектов одновременно. Выберите один объект и повторите попытку. </notification> <notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> Нельзя копировать содержимое нескольких объектов одновременно. Выберите один объект и повторите попытку. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="KickUsersFromRegion"> Телепортировать всех жителей в этом регионе домой? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ChangeObjectBonusFactor"> Снижение бонуса за объекты после сооружения построек в регионе может вызвать возврат или удаление объектов. Действительно изменить бонус за объекты? <usetemplate ignoretext="Подтвердите изменение бонусного множителя для объектов" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="EstateObjectReturn"> Вы действительно хотите вернуть объекты, принадлежащие [USER_NAME]? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="InvalidTerrainBitDepth"> Не удалось задать текстуры региона: у текстуры [TEXTURE_NUM] неправильная битовая глубина [TEXTURE_BIT_DEPTH]. Замените текстуру [TEXTURE_NUM] на 24-битное изображение размером 512x512 или меньше и снова нажмите кнопку «Применить». </notification> <notification name="InvalidTerrainSize"> Не удалось задать текстуры региона: у текстуры [TEXTURE_NUM] слишком большой размер [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]. Замените текстуру [TEXTURE_NUM] на 24-битное изображение размером 512x512 или меньше и снова нажмите кнопку «Применить». </notification> <notification name="RawUploadStarted"> Началась передача. Она может занять до двух минут, в зависимости от скорости соединения. </notification> <notification name="ConfirmBakeTerrain"> Вы действительно хотите зафиксировать текущий ландшафт, сделать его высоту средней точкой для верхней и нижней точек ландшафта и принять по умолчанию для функции «Вернуть»? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmTextureHeights"> Вы собираетесь использовать минимальные значения, которые больше, чем максимальные для диапазона высот. Начать? <usetemplate canceltext="Не спрашивать" name="yesnocancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MaxAllowedAgentOnRegion"> У вас может быть не более [MAX_AGENTS] допущенных жителей. </notification> <notification name="MaxBannedAgentsOnRegion"> У вас может быть не более [MAX_BANNED] забаненных жителей. </notification> <notification name="MaxAgentOnRegionBatch"> Не удалось добавить [NUM_ADDED] агентов: превышен лимит [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] на [NUM_EXCESS]. </notification> <notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> У вас может быть не более [MAX_GROUPS] допущенных групп. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Зафиксировать"/> </notification> <notification name="MaxManagersOnRegion"> У вас может быть не более [MAX_MANAGER] менеджеров землевладения. </notification> <notification name="OwnerCanNotBeDenied"> Нельзя добавить землевладельца в список забаненных жителей его же земли. </notification> <notification name="ProblemAddingEstateManagerBanned"> Невозможно добавить заблокированного жителя в список менеджеров землевладения. </notification> <notification name="ProblemBanningEstateManager"> Невозможно добавить заблокированного жителя в список менеджеров землевладения [AGENT]. </notification> <notification name="GroupIsAlreadyInList"> <nolink>\[GROUP]</nolink> уже находится в списке допущенных групп. </notification> <notification name="AgentIsAlreadyInList"> [AGENT] уже находится на вашем [LIST_TYPE] листе. </notification> <notification name="AgentsAreAlreadyInList"> [AGENT] уже находится на вашем [LIST_TYPE] листе. </notification> <notification name="AgentWasAddedToList"> [AGENT] был добавлен в [LIST_TYPE] лист [ESTATE]. </notification> <notification name="AgentsWereAddedToList"> [AGENT] был добавлен в [LIST_TYPE] лист [ESTATE]. </notification> <notification name="AgentWasRemovedFromList"> [AGENT] был удален из [LIST_TYPE] листа [ESTATE]. </notification> <notification name="AgentsWereRemovedFromList"> [AGENT] был удален из [LIST_TYPE] листа [ESTATE]. </notification> <notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> Нельзя изменять внешность, пока загружаются одежда и фигура. </notification> <notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> Название вашей рекламы должно начинаться с буквы A - Z или цифры. Использовать знаки препинания не разрешено. </notification> <notification name="CantSetBuyObject"> Невозможно задать покупку объекта, потому что этот объект не для продажи. Задайте продажу объекта и повторите попытку. </notification> <notification name="FinishedRawDownload"> Завершена загрузка файла ландшафта: [DOWNLOAD_PATH]. </notification> <notification name="RequiredUpdate"> Для входа необходима версия [VERSION]. Скачайте обновление с веб-сайта https://secondlife.com/support/downloads/ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PauseForUpdate"> Для входа необходима версия [VERSION]. Нажмите OK для загрузки и установки. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="OptionalUpdateReady"> Версия [VERSION] загружена и готова к установке. Нажмите OK для установки. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PromptOptionalUpdate"> Версия [VERSION] загружена и готова к установке. Продолжить? <usetemplate canceltext="Не сейчас" name="yesnocancelbuttons" notext="Пропустить" yestext="Установить"/> </notification> <notification name="LoginFailedUnknown"> Извините, ошибка входа по неустановленной причине. Если данное сообщение повторится, посетите веб-сайт [SUPPORT_SITE]. <usetemplate name="okbutton" yestext="Выйти"/> </notification> <notification name="DeedObjectToGroup"> В результате передачи этого объекта группа: * Получит L$ в уплату за объект <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед передачей объекта группе" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Передать"/> </notification> <notification name="WebLaunchExternalTarget"> Открыть браузер для просмотра этого контента? <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для просмотра веб-страницы" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchJoinNow"> Перейти на [http://secondlife.com/account/ информационную панель] для управления вашим аккаунтом? <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для управления аккаунтом" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchSecurityIssues"> Прочитайте на вики-странице [SECOND_LIFE] о том, как сообщить о проблеме с безопасностью. <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для просмотра инструкций в случае проблем с безопасностью" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchQAWiki"> Посетите вики-страницу вопросов и ответов по [SECOND_LIFE]. <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для просмотра вики-страницы вопросов и ответов" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchPublicIssue"> Посетите страницу общедоступного средства исследования проблем [SECOND_LIFE], на котором можно сообщить об ошибках и других проблемах. <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для использования общедоступного средства исследования проблем" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Перейти на страницу"/> </notification> <notification name="WebLaunchSupportWiki"> Перейти на официальный блог Linden для просмотра свежих новостей и прочей информации. <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для просмотра блога" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchLSLGuide"> Открыть руководство по скриптам для получения справки? <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для просмотра руководства по скриптам" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchLSLWiki"> Посетить портал LSL для получения справки по скриптам? <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для просмотра портала LSL" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Перейти на страницу"/> </notification> <notification name="ReturnToOwner"> Вы действительно хотите вернуть выбранные объекты их владельцам? Переносимые переданные объекты будут возвращены прежним владельцам. *ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* Непереносимые переданные объекты будут удалены! <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед возвратом объектов владельцам" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GroupLeaveConfirmMember"> Вы сейчас входите в группу <nolink>[GROUP]</nolink>. Хотите покинуть группу? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GroupDepart"> Вы вышли из группы '<nolink>[group_name]</nolink>'. </notification> <notification name="OwnerCannotLeaveGroup"> Невозможно покинуть группу. Вы не можете покинуть группу, так как вы ее последний владелец. Сначала назначьте владельцем другого участника. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GroupDepartError"> Невозможно покинуть группу. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmKick"> Вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хотите выбросить всех жителей с сетки? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Выбросить всех жителей"/> </notification> <notification name="MuteLinden"> Заблокировать Linden нельзя. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> Нельзя выставить на аукцион участок, который уже продается. Отмените продажу участка, если действительно хотите начать аукцион. </notification> <notification label="Не удалось блокировать объект по имени" name="MuteByNameFailed"> Вы уже внесли это имя в черный список. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="RemoveItemWarn"> Удаление содержимого, хотя это и разрешено, может повредить объект. Хотите удалить этот предмет? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CantOfferCallingCard"> Сейчас невозможно предложить визитку. Повторите попытку через минуту. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CantOfferFriendship"> Сейчас невозможно предложить дружбу. Повторите попытку через минуту. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DoNotDisturbModeSet"> Режим «Не беспокоить» включен. Вы не будете получать уведомлений о входящих вызовах. - Другие жители будут получать ваш ответ, установленный для режима «Не беспокоить» (Настройки > Общие). - Голосовые вызовы будут отклоняться. <usetemplate ignoretext="Смена моего статуса на режим «Не беспокоить»" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="JoinedTooManyGroupsMember"> Достигнуто максимальное количество групп. Выйдите из другой группы, прежде чем вступать в эту, или отклоните предложение. [NAME] пригласил(а) вас в группу. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отклонить" yestext="Вступить"/> </notification> <notification name="JoinedTooManyGroups"> Достигнуто максимальное количество групп. Выйдите из другой группы, прежде чем вступать в эту или создавать новую группу. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GroupLimitInfo"> Резиденты с Базовым аккаунтом могут присоединиться к [MAX_BASIC] группам. Премиум аккаунт разрешает до [MAX_PREMIUM]. [https://secondlife.com/my/account/membership.php? Узнайте больше или расширьте свой аккаунт] <usetemplate name="okbutton" yestext="Закрыть"/> </notification> <notification name="GroupLimitInfoPlus"> Резиденты с Базовым аккаунтом могут присоединиться к [MAX_BASIC] группам. Премиум аккаунт разрешает до [MAX_PREMIUM]. Премиум Плюс аккаунт разрешает до [MAX_PREMIUM_PLUS]. [https://secondlife.com/my/account/membership.php? Узнайте больше или расширьте свой аккаунт] <usetemplate name="okbutton" yestext="Закрыть"/> </notification> <notification name="KickUser"> Выбросить этого жителя с таким сообщением? <form name="form"> <input name="message"> Администратор вывел вас из программы. </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="KickAllUsers"> Выбросить всех жителей, которые сейчас есть на сетке, с таким сообщением? <form name="form"> <input name="message"> Администратор вывел вас из программы. </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="FreezeUser"> Заморозить этого жителя с таким сообщением? <form name="form"> <input name="message"> Вы заморожены. Вы не можете двигаться и беседовать в чате. Администратор свяжется с вами в сеансе мгновенных сообщений (IM). </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="UnFreezeUser"> Разморозить этого жителя с таким сообщением? <form name="form"> <input name="message"> Вы больше не заморожены. </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="SetDisplayNameSuccess"> Привет, [DISPLAY_NAME]! Как и в реальной жизни, должно пройти какое-то время, прежде чем все узнают ваше новое имя. Подождите несколько дней, пока [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name ваше имя не будет обновлено] в объектах, скриптах, поиске и т.д. </notification> <notification name="SetDisplayNameBlocked"> Вы не можете сменить свое экранное имя. Если вы считаете, что это ошибка, обратитесь в службу поддержки. </notification> <notification name="SetDisplayNameFailedLength"> Это имя слишком длинное. Экранное имя может содержать не более [LENGTH] символов. Сократите имя. </notification> <notification name="SetDisplayNameFailedGeneric"> Не удалось сменить ваше экранное имя. Повторите попытку позже. </notification> <notification name="SetDisplayNameMismatch"> Введенные экранные имена не совпадают. Введите их еще раз. </notification> <notification name="AgentDisplayNameUpdateThresholdExceeded"> Вам надо подождать, прежде чем вы сможете сменить свое экранное имя. См. http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name Повторите попытку позже. </notification> <notification name="AgentDisplayNameSetBlocked"> Нельзя задать указанное вами имя. Оно содержит запрещенное слово. Попробуйте указать другое имя. </notification> <notification name="AgentDisplayNameSetInvalidUnicode"> Выбранное вами экранное имя содержит недопустимые символы. </notification> <notification name="AgentDisplayNameSetOnlyPunctuation"> Ваше экранное имя кроме знаков препинания должно содержать буквы. </notification> <notification name="DisplayNameUpdate"> [OLD_NAME] ([SLID]) теперь носит имя [NEW_NAME]. </notification> <notification name="OfferTeleport"> Предложить телепортацию к вам с отправкой сообщения? <form name="form"> <input name="message"> Присоединиться ко мне в [REGION] </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="TooManyTeleportOffers"> Попытка сделать [OFFERS] предложений телепортации, что больше лимита ([LIMIT]). <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="OfferTeleportFromGod"> Творец вызывает жителя к вам? <form name="form"> <input name="message"> Присоединиться ко мне в [REGION] </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="TeleportFromLandmark"> Вы действительно хотите телепортироваться в <nolink>[LOCATION]</nolink>? <usetemplate ignoretext="Подтверждать телепортацию на закладку" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Телепортация"/> </notification> <notification name="TeleportViaSLAPP"> Вы действительно хотите телепортироваться в <nolink>[LOCATION]</nolink>? <usetemplate ignoretext="Подтверждать телепортацию через SLAPP" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Телепортация"/> </notification> <notification name="TeleportToPick"> Телепортироваться в [PICK]? <usetemplate ignoretext="Подтверждать телепортацию на место в подборке" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Телепортация"/> </notification> <notification name="TeleportToClassified"> Телепортироваться в [CLASSIFIED]? <usetemplate ignoretext="Подтверждать телепортацию на место в рекламном объявлении" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Телепортация"/> </notification> <notification name="TeleportToHistoryEntry"> Телепортироваться в [HISTORY_ENTRY]? <usetemplate ignoretext="Подтверждать телепортацию на место в журнале" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Телепортация"/> </notification> <notification label="Сообщение всем в моем землевладении" name="MessageEstate"> Введите краткое объявление для всех жителей, которые сейчас находятся в вашем землевладении. <form name="form"> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification label="Изменить землевладение Linden" name="ChangeLindenEstate"> Вы собираетесь изменить землевладение, которое принадлежит компании Linden (материк, сетку для подростков, ориентацию и т.д.). Это ОЧЕНЬ ОПАСНО, так как серьезно повлияет на огромное количество жителей. Ваше изменение распространится на тысячи регионов материка и вызовет сбой сервера. Начать? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification label="Изменить доступ к землевладению Linden" name="ChangeLindenAccess"> Вы собираетесь изменить список доступа к землевладению, которое принадлежит компании Linden (материк, сетка для подростков, ориентация и т.д.). Это действие ОПАСНО и допускается только для устранения нарушения, которое позволяет вводить и выводить объекты и L$ из сетки. Ваше изменение распространится на тысячи регионов и вызовет сбой сервера. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateAllowedAgentAdd"> Внести в список допущенных только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/> </notification> <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateAllowedAgentRemove"> Удалить из списка допущенных только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/> </notification> <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateAllowedGroupAdd"> Внести в групповой список допущенных только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/> </notification> <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateAllowedGroupRemove"> Удалить из группового списка допущенных только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/> </notification> <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateBannedAgentAdd"> Запретить доступ только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/> </notification> <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateBannedAgentRemove"> Удалить этого жителя из списка заблокированного доступа только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/> </notification> <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateManagerAdd"> Добавить менеджера только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/> </notification> <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateManagerRemove"> Удалить менеджера только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/> </notification> <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateAllowedExperienceAdd"> Внести в список допущенных только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/> </notification> <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateAllowedExperienceRemove"> Удалить из списка допущенных только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/> </notification> <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateBlockedExperienceAdd"> Внести в список заблокированных только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/> </notification> <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateBlockedExperienceRemove"> Удалить из списка заблокированных только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/> </notification> <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateTrustedExperienceAdd"> Внести в ключевой список только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/> </notification> <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateTrustedExperienceRemove"> Удалить из ключевого списка только этого землевладения или [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/> </notification> <notification label="Подтвердить выбрасывание" name="EstateKickUser"> Выбросить пользователя [EVIL_USER] из этого землевладения? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="EstateChangeCovenant"> Вы действительно хотите изменить соглашение по землевладению? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="EstateParcelAccessOverride"> При снятии этой опции вы можете удалить ограничения, которые владельцы участка добавили для предотвращения провокационных сообщений, сохранения конфиденциальности и защиты несовершеннолетных жителей от материала для взрослых. При необходимости обсудите со своими владельцами участков. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="EstateParcelEnvironmentOverride"> При снятии этой опции вы можете удалить пользовательскую среду, которую владельцы участка добавили для своих участков. При необходимости обсудите со своими владельцами участков. Вы хотите продолжить? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked"> Вы пытаетесь посетить регион, контент в котором не соответствует вашим настройкам. Попробуйте изменить настройки в меню «Я > Настройки > Общие». <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SLM_UPDATE_FOLDER"> [MESSAGE] </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_AdultsOnlyContent"> Вы пытаетесь посетить регион, контент в котором имеет рейтинг [REGIONMATURITY] и предназначен только для взрослых. <url name="url"> http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview </url> <usetemplate ignoretext="Пересечение региона: вы пытаетесь посетить регион, контент в котором предназначен только для взрослых." name="okcancelignore" notext="Закрыть" yestext="Перейти в Базу знаний"/> </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify"> Вы пытаетесь посетить регион, контент в котором имеет рейтинг [REGIONMATURITY], но ваши настройки не допускают контента [REGIONMATURITY]. </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_NotifyAdultsOnly"> Вы пытаетесь посетить регион, контент в котором имеет рейтинг [REGIONMATURITY] и предназначен только для взрослых. </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change"> Вы пытаетесь посетить регион, контент в котором имеет рейтинг [REGIONMATURITY], но ваши настройки не допускают контента [REGIONMATURITY]. Вы можете отказаться от посещения, или ваши настройки будут изменены. После изменения настроек вы можете попробовать войти в регион снова. <form name="form"> <button name="OK" text="Изменить настройки"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> <ignore name="ignore" text="Пересечение региона: вы пытаетесь посетить регион, контент в котором запрещен вашими настройками."/> </form> </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_PreferencesOutOfSync"> При телепортации возникли технические проблемы, так как ваши настройки не синхронизированы с сервером. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="TeleportEntryAccessBlocked"> Вы пытаетесь посетить регион, контент в котором не соответствует вашим настройкам. Попробуйте изменить настройки в меню «Я > Настройки > Общие». <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_AdultsOnlyContent"> Вы пытаетесь посетить регион, контент в котором имеет рейтинг [REGIONMATURITY] и предназначен только для взрослых. <url name="url"> http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview </url> <usetemplate ignoretext="Телепортация: вы пытаетесь посетить регион, контент в котором предназначен только для взрослых." name="okcancelignore" notext="Закрыть" yestext="Перейти в Базу знаний"/> </notification> <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_Notify"> Вы пытаетесь посетить регион, контент в котором имеет рейтинг [REGIONMATURITY], но ваши настройки не допускают контента [REGIONMATURITY]. </notification> <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_NotifyAdultsOnly"> Вы пытаетесь посетить регион, контент в котором имеет рейтинг [REGIONMATURITY] и предназначен только для взрослых. </notification> <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_ChangeAndReTeleport"> Вы пытаетесь посетить регион, контент в котором имеет рейтинг [REGIONMATURITY], но ваши настройки не допускают контента [REGIONMATURITY]. Вы можете отказаться от телепортации, или ваши настройки будут изменены. <form name="form"> <button name="OK" text="Изменить и продолжить"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> <ignore name="ignore" text="Телепортация (возобновляемая): вы пытаетесь посетить регион, контент в котором запрещен вашими настройками."/> </form> </notification> <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_Change"> Вы пытаетесь посетить регион, контент в котором имеет рейтинг [REGIONMATURITY], но ваши настройки не допускают контента [REGIONMATURITY]. Вы можете отказаться от телепортации, или ваши настройки будут изменены. После изменения настроек вы можете попробовать телепортироваться снова. <form name="form"> <button name="OK" text="Изменить настройки"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> <ignore name="ignore" text="Телепортация (невозобновляемая): вы пытаетесь посетить регион, контент в котором запрещен вашими настройками."/> </form> </notification> <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_PreferencesOutOfSync"> При телепортации возникли технические проблемы, так как ваши настройки не синхронизированы с сервером. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="RegionTPSpecialUsageBlocked"> Не удалось войти в регион. «[REGION_NAME]» – это регион развивающих игр, и для входа в него надо соответствовать определенным условиям. Подробнее см. на странице [http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Skill_Gaming_in_Second_Life Skill Gaming FAQ]. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PreferredMaturityChanged"> Вы больше не будете получать уведомлений о посещении региона с контентом рейтинга [RATING]. Настройки для контента можно изменить на будущее с помощью команд меню «Я > Настройки > Общие». <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MaturityChangeError"> Не удалось изменить ваши настройки так, чтобы вы могли видеть контент с рейтингом [PREFERRED_MATURITY]. Ваши теперешние настройки разрешают просматривать контент [ACTUAL_MATURITY]. Попробуйте изменить настройки снова с помощью команд меню «Я > Настройки > Общие». <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked"> Вы претендуете на землю, рейтинг зрелости контента на которой не соответствует вашим настройкам. Попробуйте изменить настройки в меню «Я > Настройки > Общие». <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked_AdultsOnlyContent"> На эту землю могут претендовать только взрослые. <url name="url"> http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview </url> <usetemplate ignoretext="На эту землю могут претендовать только взрослые." name="okcancelignore" notext="Закрыть" yestext="Перейти в Базу знаний"/> </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify"> Вы претендуете на землю, контент на которой имеет рейтинг [REGIONMATURITY], но ваши настройки не допускают контента [REGIONMATURITY]. </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked_NotifyAdultsOnly"> Вы претендуете на землю с контентом [REGIONMATURITY], который предназначен только для взрослых. </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked_Change"> Вы претендуете на землю, контент на которой имеет рейтинг [REGIONMATURITY], но ваши настройки не допускают контента [REGIONMATURITY]. Мы можем изменить ваши настройки, после чего вы сможете претендовать на землю снова. <form name="form"> <button name="OK" text="Изменить настройки"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> <ignore name="ignore" text="Вы претендуете на землю, контент на которой запрещен вашими настройками."/> </form> </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked"> Вы пытаетесь купить землю, рейтинг зрелости контента на которой не соответствует вашим настройкам. Попробуйте изменить настройки в меню «Я > Настройки > Общие». <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked_AdultsOnlyContent"> Эту землю могут купить только взрослые. <url name="url"> http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview </url> <usetemplate ignoretext="Эту землю могут купить только взрослые." name="okcancelignore" notext="Закрыть" yestext="Перейти в Базу знаний"/> </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify"> Вы пытаетесь купить землю, контент на которой имеет рейтинг [REGIONMATURITY], но ваши настройки не допускают контента [REGIONMATURITY]. </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked_NotifyAdultsOnly"> Вы пытаетесь купить землю с контентом [REGIONMATURITY], который предназначен только для взрослых. </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked_Change"> Вы пытаетесь купить землю, контент на которой имеет рейтинг [REGIONMATURITY], но ваши настройки не допускают контента [REGIONMATURITY]. Мы можем изменить ваши настройки, после чего вы сможете попробовать купить землю снова. <form name="form"> <button name="OK" text="Изменить настройки"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> <ignore name="ignore" text="Вы пытаетесь купить землю, контент на которой запрещен вашими настройками."/> </form> </notification> <notification name="TooManyPrimsSelected"> Выбрано слишком много примитивов. Выберите [MAX_PRIM_COUNT] или меньше примитивов и повторите попытку. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="TooManyScriptsSelected"> В выбранных объектах слишком много скриптов. Выберите меньше объектов и повторите попытку. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ProblemImportingEstateCovenant"> Проблема при импорте соглашения о землевладении. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ProblemAddingEstateManager"> Проблема при добавлении нового менеджера землевладения. Возможно, в одном или нескольких землевладениях список менеджеров уже заполнен. </notification> <notification name="ProblemAddingEstateBanManager"> Невозможно добавить землевладельца или менеджера в список запрета доступа. </notification> <notification name="ProblemAddingEstateGeneric"> Проблема при добавлении в этот список землевладения. Возможно, в одном или нескольких землевладениях список уже заполнен. </notification> <notification name="UnableToLoadNotecardAsset"> Сейчас невозможно загрузить актив заметки. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="NotAllowedToViewNotecard"> Недостаточно прав для просмотра заметки, связанной с требуемым идентификатором актива. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MissingNotecardAssetID"> Идентификатор актива для заметки отсутствует в базе данных. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PublishClassified"> Помните, что плата за рекламу не возвращается. Опубликовать это рекламное объявление за L$[AMOUNT]? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SetClassifiedMature"> Содержит ли эта реклама умеренный контент? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="SetGroupMature"> Содержит ли эта группа умеренный контент? <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification label="Подтвердить перезапуск" name="ConfirmRestart"> Вы действительно хотите перезапустить этот регион через 2 минуты? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification label="Сообщение для всех в этом регионе" name="MessageRegion"> Введите краткое объявление для всех жителей в этом регионе. <form name="form"> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification label="Изменен рейтинг зрелости региона" name="RegionMaturityChange"> Рейтинг зрелости для этого региона был изменен. Отображение этого изменения на карте может занять некоторое время. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification label="Несоответствие версии голоса" name="VoiceVersionMismatch"> Данная версия [APP_NAME] несовместима с функцией голосового чата в этом регионе. Для правильной работы голосового чата необходимо обновить [APP_NAME]. </notification> <notification label="Нельзя купить объекты" name="BuyObjectOneOwner"> Нельзя купить объекты одновременно у разных владельцев. Выберите один объект и повторите попытку. </notification> <notification label="Нельзя купить содержимое" name="BuyContentsOneOnly"> Нельзя купить содержимое нескольких объектов одновременно. Выберите один объект и повторите попытку. </notification> <notification label="Нельзя купить содержимое" name="BuyContentsOneOwner"> Нельзя купить объекты одновременно у разных владельцев. Выберите один объект и повторите попытку. </notification> <notification name="BuyOriginal"> Купить оригинальный объект от [OWNER] за L$[PRICE]? Вы станете владельцем этого объекта. Вы сможете: изменять: [MODIFYPERM] копировать: [COPYPERM] перепродавать или отдавать объект: [RESELLPERM] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BuyOriginalNoOwner"> Купить оригинальный объект за L$[PRICE]? Вы станете владельцем этого объекта. Вы сможете: изменять: [MODIFYPERM] копировать: [COPYPERM] перепродавать или отдавать объект: [RESELLPERM] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BuyCopy"> Купить копию от [OWNER] за L$[PRICE]? Объект будет скопирован в ваш инвентарь. Вы сможете: изменять: [MODIFYPERM] копировать: [COPYPERM] перепродавать или отдавать объект: [RESELLPERM] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BuyCopyNoOwner"> Купить копию за L$[PRICE]? Объект будет скопирован в ваш инвентарь. Вы сможете: изменять: [MODIFYPERM] копировать: [COPYPERM] перепродавать или отдавать объект: [RESELLPERM] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BuyContents"> Купить содержимое от [OWNER] за L$[PRICE]? Оно будет скопировано в ваш инвентарь. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BuyContentsNoOwner"> Купить содержимое за L$[PRICE]? Оно будет скопировано в ваш инвентарь. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmPurchase"> Действие этой транзакции: [ACTION] Действительно совершить эту покупку? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmPurchasePassword"> Действие этой транзакции: [ACTION] Действительно совершить эту покупку? Введите свой пароль и нажмите «OK». <form name="form"> <button name="ConfirmPurchase" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="SetPickLocation"> Примечание. Вы изменили местоположение этой подборки, но остальные данные сохранили прежние значения. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MoveInventoryFromObject"> Вы выбрали «не копируемые» предметы. Они будут перемещены в ваш инвентарь, а не скопированы. Переместить предмет(ы)? <usetemplate ignoretext="Предупреждать перед перемещением «не копируемых» предметов из объекта" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MoveInventoryFromScriptedObject"> Вы выбрали «не копируемые» предметы. Они будут перемещены в ваш инвентарь, а не скопированы. Так как объект является скриптовым, перемещение предметов в ваш инвентарий может вызвать ошибки скрипта. Переместить предмет(ы)? <usetemplate ignoretext="Предупреждать перед перемещением «не копируемых» предметов, которые могут повредить скриптовый объект" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ClickActionNotPayable"> Предупреждение. Задано действие по щелчку «Заплатить за объект», но оно будет работать, только если добавлен скрипт с событием money(). <form name="form"> <ignore name="ignore" text="Установлено действие «Заплатить за объект» при построении объекта без скрипта money()"/> </form> </notification> <notification name="PayConfirmation"> Подтвердите оплату L$[AMOUNT] для [TARGET]. <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед оплатой (для сумм более L$200)" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Оплатить"/> </notification> <notification name="PayObjectFailed"> Не удалось выполнить оплату: объект не найден. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PaymentBlockedButtonMismatch"> Платеж остановлен: уплаченная сумма не соответствует ни одной из кнопок оплаты, заданных для этого объекта. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="OpenObjectCannotCopy"> В этом объекте нет вещей, которые вам разрешено копировать. </notification> <notification name="WebLaunchAccountHistory"> Перейти на [http://secondlife.com/account/ информационную панель], чтобы увидеть историю аккаунта? <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для просмотра истории аккаунта" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Перейти на страницу"/> </notification> <notification name="ConfirmAddingChatParticipants"> При добавлении участника в существующий разговор будет создан новый разговор. Все участники получат уведомления о новом разговоре. <usetemplate ignoretext="Подтвердите добавление участников чата" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="ОК"/> </notification> <notification name="ConfirmQuit"> Выйти из программы? <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед выходом" name="okcancelignore" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/> </notification> <notification name="ConfirmRestoreToybox"> Это действие приведет к восстановлению стандартных кнопок и панелей инструментов. Это действие нельзя отменить. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmClearAllToybox"> Это действие возвращает все кнопки в инструментарий, а панели инструментов становятся пустыми. Это действие нельзя отменить. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DeleteItems"> [QUESTION] <form name="form"> <ignore name="ignore" text="Подтвердите перед удалением предметов"/> <button name="Yes" text="OK"/> <button name="No" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="DeleteFilteredItems"> Ваш инвентарь в настоящее время обрабатывается и не все предметы, которые вы хотите удалить, доступны для обзора. Вы действительно хотите удалить это? <usetemplate ignoretext="Подтвердите перед удалением обработанных предметов" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmUnlink"> Это большое выделение с наборами связей. Если разъединить его, повторное соединение может отказаться невозможным. В качестве меры предосторожности попробуйте скопировать наборы связей в инвентарь. <usetemplate ignoretext="Подтверждать при разъединении набора связей" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Разъединить"/> </notification> <notification name="HelpReportAbuseConfirm"> Спасибо за информирование об этой проблеме. Мы проверим возможные нарушения согласно вашему отчету и примем соответствующие меры. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory"> Выберите категорию для этого уведомления о нарушении. Категории облегчают регистрацию и обработку уведомлений. </notification> <notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> Введите имя нарушителя. Точность указания облегчает регистрацию и обработку уведомлений. </notification> <notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> Укажите место, в котором произошло нарушение. Точность указания облегчает регистрацию и обработку уведомлений. </notification> <notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> Введите краткое описание нарушения. Точность описания облегчает регистрацию и обработку уведомлений. </notification> <notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> Введите подробное описание нарушения. Укажите как можно больше конкретных деталей, включая имена и подробности происшествия, о котором вы сообщаете. Точность описания облегчает регистрацию и обработку уведомлений. </notification> <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> Уважаемый житель! Вы уведомляете о нарушении прав интеллектуальной собственности. Убедитесь, что ваше уведомление составлено правильно: (1) Процесс регистрации нарушения. Вы можете отправить уведомление о нарушении, если считаете, что какой-либо житель злоупотребляет системой разрешений [SECOND_LIFE], например, с помощью CopyBot или аналогичных инструментов копирования, и нарушает таким образом права интеллектуальной собственности. Наш отдел борьбы с нарушениями расследует такие случаи и принимает соответствующие дисциплинарные меры к нарушителям [http://secondlife.com/corporate/tos.php Пользовательского соглашения] или [http://secondlife.com/corporate/cs.php стандартов сообщества] [SECOND_LIFE] . Однако отдел борьбы с нарушениями не рассматривает просьбы об удалении контента из мира [SECOND_LIFE] и не отвечает на них. (2) Процесс DMCA или удаления контента. Для запроса об удалении контента из [SECOND_LIFE] следует ОБЯЗАТЕЛЬНО представить действительное уведомление о нарушении в соответствии с требованиями нашей [http://secondlife.com/corporate/dmca.php политики DMCA]. Если вы все же хотите продолжить процесс регистрации нарушения, закройте это окно, составьте уведомление и отправьте его. При необходимости выберите категорию «CopyBot или нарушение разрешений». С уважением, компания Linden Lab </notification> <notification name="FailedRequirementsCheck"> [FLOATER] не содержит следующих обязательных компонентов: [COMPONENTS] </notification> <notification label="Замена существующего присоединения" name="ReplaceAttachment"> К этой точке вашего тела уже присоединен другой объект. Заменить его выбранным объектом? <form name="form"> <ignore name="ignore" text="Замена существующего присоединения выбранным предметом"/> <button ignore="Заменять автоматически" name="Yes" text="OK"/> <button ignore="Не заменять" name="No" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="TooManyWearables"> Нельзя носить папку, содержащую более [AMOUNT] вещей. Это ограничение можно изменить в меню «Дополнительно > Настройки отладки > WearFolderLimit. </notification> <notification label="Предупреждение режима «Не беспокоить»" name="DoNotDisturbModePay"> Включен режим «Не беспокоить». Вы не будете получать никаких предметов, предлагаемых в обмен за этот платеж. Отключить режим «Не беспокоить» перед завершением этой операции? <form name="form"> <ignore name="ignore" text="Я собираюсь заплатить за пользователя или объект, когда включен режим «Не беспокоить»"/> <button ignore="Всегда выходить из режима «Не беспокоить»" name="Yes" text="OK"/> <button ignore="Не выходить из режима «Не беспокоить»" name="No" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="ConfirmDeleteProtectedCategory"> Папка «[FOLDERNAME]» является системной. Удаление системных папок может привести к нестабильности. Действительно удалить эту папку? <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед удалением системной папки" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PurgeSelectedItems"> [COUNT] предмет(ы) будут удалены навсегда. Вы действительно хотите удалить содержимое корзины без возможности восстановления? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmEmptyTrash"> [COUNT] предметов(а) и папки будут окончательно удалены. Вы действительно хотите удалить содержимое корзины без возможности восстановления? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="TrashIsFull"> Ваша корзина переполнена. Это может вызвать проблемы при входе. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Я очищу корзину позже" yestext="Проверьте папку Корзина"/> </notification> <notification name="ConfirmClearBrowserCache"> Вы действительно хотите удалить журнал своих перемещений, веб-страниц и поиска? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmClearCache"> Вы действительно хотите очистить кэш программы? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmClearCookies"> Вы действительно хотите удалить файлы cookie? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Да"/> </notification> <notification name="ConfirmClearMediaUrlList"> Вы действительно хотите очистить список сохраненных URL-адресов? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Да"/> </notification> <notification name="ConfirmEmptyLostAndFound"> Вы действительно хотите необратимо удалить содержимое Бюро находок? <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед опорожнением Бюро находок инвентаря" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="CopySLURL"> Данный SLurl был скопирован в буфер обмена: [SLURL] Создайте ссылку на него на веб-странице для облегчения доступа к этому месту или самостоятельно вставьте его в адресную строку любого браузера. <form name="form"> <ignore name="ignore" text="SLurl скопирован в буфер обмена"/> </form> </notification> <notification name="WLSavePresetAlert"> Хотите заменить сохраненные настройки? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="WLNoEditDefault"> Вы не можете редактировать или удалять настройку по умолчанию. </notification> <notification name="WLMissingSky"> Этот файл суточного цикла ссылается на отсутствующий файл неба: [SKY]. </notification> <notification name="WLRegionApplyFail"> К сожалению настройки не применимы к этому региону. Причина: [FAIL_REASON] </notification> <notification name="WLLocalTextureDayBlock"> Местная текстура используется в режиме редактирования [TRACK], № фрейма [FRAMENO] ([FRAMENO]%) на поле [FIELD]. Настройки невозможно сохранить с использованием местных текстур. </notification> <notification name="WLLocalTextureFixedBlock"> Местная текстура используется на поле [FIELD]. Настройки невозможно сохранить с использованием местных текстур. </notification> <notification name="EnvCannotDeleteLastDayCycleKey"> Невозможно удалить последний ключ в этом суточном цикле: пустой суточный цикл не разрешен. Следует изменить последний оставшийся ключ, а не удалять его и создавать новый. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DayCycleTooManyKeyframes"> В этот суточный цикл больше нельзя добавлять ключевые кадры. Суточные циклы области [SCOPE] могут содержать не больше [MAX] ключевых кадров. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="EnvUpdateRate"> Настройки окружающей среды региона можно обновлять не чаще, чем раз в [WAIT] секунд. Подождите это время или дольше и повторите попытку. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PPSaveEffectAlert"> Существует эффект пост-процессинга. Заменить его? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="ChatterBoxSessionStartError"> Невозможно начать новый сеанс чата с [RECIPIENT]. [REASON] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ChatterBoxSessionEventError"> [EVENT] [REASON] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ForceCloseChatterBoxSession"> Ваш сеанс чата с [NAME] будет закрыт. [REASON] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> Вы не можете купить объект, пока он присоединен. </notification> <notification label="О запросах на разрешение дебетования" name="DebitPermissionDetails"> Принятие этого запроса дает скрипту постоянное разрешение на снятие Linden-долларов (L$) с вашего счета. Для отзыва этого разрешения владелец объекта должен удалить объект или сбросить скрипты в нем. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AutoWearNewClothing"> Вы хотите автоматически надевать создаваемую вами одежду? <usetemplate ignoretext="Надевать одежду, создаваемую при редактировании моей внешности" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="NotAgeVerified"> Вы пытаетесь посетить место, доступ в которое разрешен только жителям 18 лет и старше. <usetemplate ignoretext="Мне еще рано посещать места с ограничениями по возрасту." name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="NotAgeVerified_Notify"> Это место разрешено для жителей 18 лет и старше. </notification> <notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> Для посещения этой области необходимо зарегистрировать платеж. Перейти на веб-сайт [SECOND_LIFE] и ввести эту информацию? [_URL] <url name="url"> https://secondlife.com/account/ </url> <usetemplate ignoretext="У меня не зарегистрирована информация о платежах" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="MissingString"> Строка [STRING_NAME] отсутствует в strings.xml </notification> <notification name="SystemMessageTip"> [MESSAGE] </notification> <notification name="IMSystemMessageTip"> [MESSAGE] </notification> <notification name="Cancelled"> Отменено </notification> <notification name="CancelledAttach"> Отмененное присоединение </notification> <notification name="ReplacedMissingWearable"> Отсутствующая одежда/часть тела заменена вещью по умолчанию. </notification> <notification name="GroupNotice"> Раздел: [SUBJECT], сообщение: [MESSAGE] </notification> <notification name="FriendOnlineOffline"> <nolink>[NAME]</nolink> [STATUS] </notification> <notification name="AddSelfFriend"> Вы лучше всех, но нельзя добавить в друзья себя самого. </notification> <notification name="AddSelfRenderExceptions"> Вы не можете внести себя в лист исключений визуализации. </notification> <notification name="UploadingAuctionSnapshot"> Передача снимков мира и веб-сайта... (Занимает около 5 мин.) </notification> <notification name="UploadPayment"> Вы заплатили L$[AMOUNT] за передачу. </notification> <notification name="UploadWebSnapshotDone"> Передача снимка веб-сайта завершена. </notification> <notification name="UploadSnapshotDone"> Передача снимка мира завершена. </notification> <notification name="TerrainDownloaded"> Загрузка Terrain.raw завершена </notification> <notification name="GestureMissing"> Жеста [NAME] нет в базе данных. </notification> <notification name="UnableToLoadGesture"> Невозможно загрузить жест [NAME]. </notification> <notification name="LandmarkMissing"> Закладки нет в базе данных. </notification> <notification name="UnableToLoadLandmark"> Невозможно загрузить закладку. Повторите попытку. </notification> <notification name="CapsKeyOn"> Включен режим CAPS LOCK. Пароль может быть введен неправильно. </notification> <notification name="NotecardMissing"> Заметки нет в базе данных. </notification> <notification name="NotecardNoPermissions"> У вас нет прав для просмотра этой заметки. </notification> <notification name="RezItemNoPermissions"> Недостаточно разрешений для выкладывания объекта. </notification> <notification name="IMAcrossParentEstates"> Невозможно отправить сообщение из одного родительского землевладения в другое. </notification> <notification name="TransferInventoryAcrossParentEstates"> Невозможно перенести инвентарь из одного родительского землевладения в другое. </notification> <notification name="UnableToLoadNotecard"> Невозможно загрузить заметку. Повторите попытку. </notification> <notification name="ScriptMissing"> Скрипта нет в базе данных. </notification> <notification name="ScriptNoPermissions"> Недостаточно разрешений для просмотра скрипта. </notification> <notification name="UnableToLoadScript"> Невозможно загрузить скрипт. Повторите попытку. </notification> <notification name="IncompleteInventory"> Все предлагаемое вами содержимое еще не доступно в данном месте. Попробуйте вновь предложить эти вещи через минуту. </notification> <notification name="CannotModifyProtectedCategories"> Защищенные категории нельзя изменять. </notification> <notification name="CannotRemoveProtectedCategories"> Защищенные категории нельзя удалять. </notification> <notification name="UnableToBuyWhileDownloading"> Покупка во время загрузки данных объекта невозможна. Повторите попытку. </notification> <notification name="UnableToLinkWhileDownloading"> Создание связи во время загрузки данных объекта невозможно. Повторите попытку. </notification> <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> Можно купить объекты за один раз только у одного владельца. Выберите один объект. </notification> <notification name="ObjectNotForSale"> Этот объект не для продажи. </notification> <notification name="EnteringGodMode"> Переход в режим творца, уровень [LEVEL] </notification> <notification name="LeavingGodMode"> Переход из режима творца, уровень [LEVEL] </notification> <notification name="CopyFailed"> У вас нет прав на копирование этого предмета. </notification> <notification name="InventoryAccepted"> [NAME] получил(а) ваше предложение инвентаря. </notification> <notification name="InventoryDeclined"> [NAME] отклонил(а) ваше предложение инвентаря. </notification> <notification name="ObjectMessage"> [NAME]: [MESSAGE] </notification> <notification name="CallingCardAccepted"> Ваша визитка принята. </notification> <notification name="CallingCardDeclined"> Ваша визитка отклонена. </notification> <notification name="TeleportToLandmark"> Для телепортации в другое место, например «[NAME]», нажмите кнопку «Места», затем в открывшемся окне выберите вкладку «Закладки». Щелкните любую закладку, чтобы выбрать ее, а затем нажмите кнопку «Телепортация» внизу окна. (Также можно дважды щелкнуть закладку или щелкнуть ее правой кнопкой мыши и выбрать команду «Телепортация».) </notification> <notification name="TeleportToPerson"> Чтобы начать личный разговор, щелкните аватар собеседника правой кнопкой мыши и выберите в меню «IM». </notification> <notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> Нельзя выбрать землю с обеих сторон границы между серверами. Попробуйте выбрать участок поменьше. </notification> <notification name="SearchWordBanned"> Некоторые слова исключены из вашего поискового запроса из-за ограничений контента, установленных в стандартах сообщества. </notification> <notification name="NoContentToSearch"> Выберите хотя бы один тип контента для поиска («Общий», «Умеренный» или «Для взрослых»). </notification> <notification name="SystemMessage"> [MESSAGE] </notification> <notification name="FlickrConnect"> [MESSAGE] </notification> <notification name="TwitterConnect"> [MESSAGE] </notification> <notification name="PaymentReceived"> [MESSAGE] </notification> <notification name="PaymentSent"> [MESSAGE] </notification> <notification name="PaymentFailure"> [MESSAGE] </notification> <notification name="EventNotification"> Уведомление о событии: [NAME] [DATE] <form name="form"> <button name="Details" text="Подробности"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="TransferObjectsHighlighted"> Все объекты на этом участке, которые будут переданы его покупателю, выделены цветом. * Передаваемые деревья и трава не выделяются. <form name="form"> <button name="Done" text="Готово"/> </form> </notification> <notification name="DeactivatedGesturesTrigger"> Деактивированные жесты с тем же триггером: [NAMES] </notification> <notification name="NoQuickTime"> В вашей системе не установлено программное обеспечение Apple QuickTime. Для просмотра потокового медиа на участках, которые поддерживают его, перейдите на сайт [http://www.apple.com/quicktime QuickTime] и установите QuickTime Player. </notification> <notification name="NoPlugin"> Не найден медиа-плагин для обработки данных типа MIME «[MIME_TYPE]». Медиа этого типа будет недоступно. </notification> <notification name="MediaPluginFailed"> Ошибка следующего медиа-плагина: [PLUGIN] Переустановите плагин или обратитесь к его разработчику, если ошибки возникают снова. <form name="form"> <ignore name="ignore" text="Не удалось запустить медиа-плагин"/> </form> </notification> <notification name="OwnedObjectsReturned"> Принадлежащие вам объекты на выбранном земельном участке возвращены в ваш инвентарь. </notification> <notification name="OtherObjectsReturned"> Принадлежащие [NAME] объекты на выбранном земельном участке возвращены в его инвентарь. </notification> <notification name="OtherObjectsReturned2"> Принадлежащие жителю «[NAME]» объекты на выбранном земельном участке возвращены владельцу. </notification> <notification name="GroupObjectsReturned"> Объекты на выбранном земельном участке, находящиеся в совместном пользовании с группой <nolink>[GROUPNAME]</nolink> возвращены в инвентарь владельцов. Переданные именные объекты возвращены прежним владельцам. Неименные объекты, переданные группе, удалены. </notification> <notification name="UnOwnedObjectsReturned"> Объекты на выбранном земельном участке, НЕ принадлежащие вам, возвращены владельцам. </notification> <notification name="ServerObjectMessage"> Сообщение от [NAME]: <nolink>[MSG]</nolink> </notification> <notification name="NotSafe"> На этой земле разрешены повреждения. Здесь вы можете пострадать. Если вы умрете, вы будете телепортированы в ваше домашнее местоположение. </notification> <notification name="NoFly"> В этой области запрещены полеты. Вы не сможете здесь летать. </notification> <notification name="PushRestricted"> В этой области запрещено толкаться. Здесь вы не можете никого толкать, только если не являетесь владельцем земли. </notification> <notification name="NoVoice"> В этой области запрещен голосовой чат. Здесь вы не услышите ничью речь. </notification> <notification name="NoBuild"> В этой области запрещено строительство. Здесь вы не сможете строить или выкладывать объекты. </notification> <notification name="PathfindingDirty"> В регионе есть незавершенные изменения поиска пути. Если у вас есть права на строительство, восстановите регион, нажав кнопку «Восстановить регион». </notification> <notification name="PathfindingDirtyRebake"> В регионе есть незавершенные изменения поиска пути. Если у вас есть права на строительство, восстановите регион, нажав кнопку «Восстановить регион». <usetemplate name="okbutton" yestext="Восстановить регион"/> </notification> <notification name="DynamicPathfindingDisabled"> В этом регионе не разрешен динамический поиск пути. Возможны нарушения работы скриптовых объектов с использованием вызовов LSL поиска пути. </notification> <notification name="PathfindingCannotRebakeNavmesh"> Произошла ошибка. Возможно, неполадка в сети или на сервере, или у вас нет прав на строительство. Иногда для устранения этой проблемы достаточно выйти и снова войти. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SeeAvatars"> На этом участке аватары и текстовый чат скрыты от другого участка. Жителей за пределами этого участка не будет видно, а они не будут видеть вас. Обычный текстовый чат на канале 0 также блокируется. </notification> <notification name="ScriptsStopped"> Администратор временно остановил все скрипты в этом регионе. </notification> <notification name="ScriptsNotRunning"> В этом регионе не работают любые скрипты. </notification> <notification name="NoOutsideScripts"> На этой земле запрещены внешние скрипты. Здесь будут работать только скрипты, принадлежащие владельцу земли. </notification> <notification name="ClaimPublicLand"> Вы можете претендовать на публичную землю только в регионе, в котором вы находитесь. </notification> <notification name="RegionTPAccessBlocked"> Вы пытаетесь посетить регион, контент в котором не соответствует вашим настройкам. Попробуйте изменить настройки в меню «Я > Настройки > Общие». </notification> <notification name="URBannedFromRegion"> Вы забанены в регионе. </notification> <notification name="NoTeenGridAccess"> Ваш аккаунт не может подключиться к этому региону сетки для подростков. </notification> <notification name="ImproperPaymentStatus"> У вас нет необходимого статуса оплаты для входа в этот регион. </notification> <notification name="MustGetAgeRegion"> Входить в этот регион могут только жители 18 лет и старше. </notification> <notification name="MustGetAgeParcel"> Входить на этот участок могут только жители 18 лет и старше. </notification> <notification name="NoDestRegion"> Не найден регион назначения. </notification> <notification name="NotAllowedInDest"> Вам не разрешен доступ в пункт назначения. </notification> <notification name="RegionParcelBan"> Нельзя пересечь границу региона по пути на забаненный участок. Выберите другой путь. </notification> <notification name="TelehubRedirect"> Вы перенаправлены на телехаб. </notification> <notification name="CouldntTPCloser"> Не удалось телепортироваться ближе к пункту назначения. </notification> <notification name="TPCancelled"> Телепортация отменена. </notification> <notification name="FullRegionTryAgain"> Попытка входа в регион, который сейчас заполнен. Повторите попытку через несколько минут. </notification> <notification name="GeneralFailure"> Общий сбой. </notification> <notification name="RoutedWrongRegion"> Направление в неверный регион. Повторите попытку. </notification> <notification name="NoValidAgentID"> Нет подходящего идентификатора агента. </notification> <notification name="NoValidSession"> Нет подходящего идентификатора сеанса. </notification> <notification name="NoValidCircuit"> Нет подходящего кода канала. </notification> <notification name="NoPendingConnection"> Невозможно создать отложенное соединение. </notification> <notification name="InternalUsherError"> Внутренняя ошибка при попытке подключить агента-провожатого. </notification> <notification name="NoGoodTPDestination"> Не удалось найти подходящую точку назначения телепорта в этом регионе. </notification> <notification name="InternalErrorRegionResolver"> Внутренняя ошибка при попытке активировать распознавателя региона. </notification> <notification name="NoValidLanding"> Не удалось найти подходящую точку приземления. </notification> <notification name="NoValidParcel"> Не удалось найти подходящий участок. </notification> <notification name="ObjectGiveItem"> Объект <nolink>[OBJECTFROMNAME]</nolink>, которым владеет [NAME_SLURL], дал вам этот [OBJECTTYPE]: <nolink>[ITEM_SLURL]</nolink> <form name="form"> <button name="Keep" text="Оставить"/> <button name="Discard" text="Удалить"/> <button name="Mute" text="Блокировать владельца"/> </form> </notification> <notification name="OwnObjectGiveItem"> Ваш объект <nolink>[OBJECTFROMNAME]</nolink> дал вам этот [OBJECTTYPE]: <nolink>[ITEM_SLURL]</nolink> <form name="form"> <button name="Keep" text="Оставить"/> <button name="Discard" text="Удалить"/> </form> </notification> <notification name="UserGiveItem"> [NAME_SLURL] дал(а) вам этот [OBJECTTYPE]: [ITEM_SLURL] <form name="form"> <button name="Show" text="Показать"/> <button name="Discard" text="Удалить"/> <button name="Mute" text="Заблокировать"/> </form> </notification> <notification name="GodMessage"> [NAME] [MESSAGE] </notification> <notification name="JoinGroup"> [MESSAGE] <form name="form"> <button name="Join" text="Вступить"/> <button name="Decline" text="Отклонить"/> <button name="Info" text="Информация"/> </form> </notification> <notification name="TeleportOffered"> [NAME_SLURL] предложил(а) телепортировать вас к себе: «[MESSAGE]» <icon>[MATURITY_ICON]</icon> - [MATURITY_STR] <form name="form"> <button name="Teleport" text="Телепортация"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="TeleportOffered_MaturityExceeded"> [NAME_SLURL] предложил(а) телепортировать вас к себе: «[MESSAGE]» <icon>[MATURITY_ICON]</icon> - [MATURITY_STR] Этот регион содержит контент с рейтингом [REGION_CONTENT_MATURITY], но ваши настройки не допускают контента [REGION_CONTENT_MATURITY]. Вы можете отказаться от телепортации, или ваши настройки будут изменены. <form name="form"> <button name="Teleport" text="Изменить и продолжить"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="TeleportOffered_MaturityBlocked"> [NAME_SLURL] предложил(а) телепортировать вас к себе: «[MESSAGE]» <icon>[MATURITY_ICON]</icon> - [MATURITY_STR] Однако этот регион содержит контент, доступный только для взрослых. </notification> <notification name="TeleportOfferSent"> Предложение телепортации отправлено [TO_NAME] </notification> <notification name="GotoURL"> [MESSAGE] [URL] <form name="form"> <button name="Later" text="Позже"/> <button name="GoNow..." text="Перейти сейчас..."/> </form> </notification> <notification name="OfferFriendship"> [NAME_SLURL] предлагает дружить. [MESSAGE] (По умолчанию вы будете видеть статус друг друга.) <form name="form"> <button name="Accept" text="Принять"/> <button name="Decline" text="Отклонить"/> </form> </notification> <notification name="FriendshipOffered"> Вы предложили дружить пользователю [TO_NAME] </notification> <notification name="OfferFriendshipNoMessage"> [NAME_SLURL] предлагает дружить. (По умолчанию вы будете видеть статус друг друга.) <form name="form"> <button name="Accept" text="Принять"/> <button name="Decline" text="Отклонить"/> </form> </notification> <notification name="FriendshipAccepted"> <nolink>[NAME]</nolink> принял(а) ваше предложение дружить. </notification> <notification name="FriendshipDeclined"> <nolink>[NAME]</nolink> отклонил(а) ваше предложение дружить. </notification> <notification name="FriendshipAcceptedByMe"> Предложение дружить принято. </notification> <notification name="FriendshipDeclinedByMe"> Предложение дружить отклонено. </notification> <notification name="OfferCallingCard"> [NAME] предлагает свою визитку. При этом в вашем инвентаре появится закладка для быстрой связи с этим жителем. <form name="form"> <button name="Accept" text="Принять"/> <button name="Decline" text="Отклонить"/> </form> </notification> <notification name="RegionRestartMinutes"> Этот регион будет перезапущен через [MINUTES] мин. Если вы останетесь в этом регионе, вы выйдете из программы. </notification> <notification name="RegionRestartSeconds"> Этот регион будет перезапущен через [SECONDS] сек. Если вы останетесь в этом регионе, вы выйдете из программы. </notification> <notification name="LoadWebPage"> Загрузить веб-страницу [URL]? [MESSAGE] Из объекта: <nolink>[OBJECTNAME]</nolink>, владелец: [NAME_SLURL] <form name="form"> <button name="Gotopage" text="Перейти на страницу"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="FailedToFindWearableUnnamed"> Не удалось найти [TYPE] в базе данных. </notification> <notification name="FailedToFindWearable"> Не удалось найти [TYPE] с именем [DESC] в базе данных. </notification> <notification name="InvalidWearable"> Попытка надеть предмет, функцию которого программа не может распознать. Обновите свою версию [APP_NAME] для пользования этим предметом. </notification> <notification name="ScriptQuestion"> Объект «<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>», владелец которого – «[NAME]», желает: [QUESTIONS] Это правильно? <form name="form"> <button name="Yes" text="Да"/> <button name="No" text="Нет"/> <button name="Mute" text="Заблокировать"/> </form> </notification> <notification name="ExperienceAcquireFailed"> Невозможно приобрести новое приключение: [ERROR_MESSAGE] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="NotInGroupExperienceProfileMessage"> Изменение в группе приключения игнорируется, так как владелец не принадлежит к выбранной группе. </notification> <notification name="UneditableExperienceProfileMessage"> Нередактируемое поле «[field]» игнорируется при обновлении профиля приключения. </notification> <notification name="RestrictedToOwnerExperienceProfileMessage"> В поле «[field]» игнорируются изменения, которые может вносить только владелец приключения. </notification> <notification name="MaturityRatingExceedsOwnerExperienceProfileMessage"> Вы не можете устанавливать для приключения рейтинг зрелости выше, чем у владельца. </notification> <notification name="RestrictedTermExperienceProfileMessage"> Следующие условия не допускают обновление названия и (или) описания профиля приключения: [extra_info] </notification> <notification name="TeleportedHomeExperienceRemoved"> Вы были телепортированы из региона [region_name] за удаление приключения secondlife:///app/experience/[public_id]/profile. Вам больше нельзя пребывать в этом регионе. <form name="form"> <ignore name="ignore" text="Выброшен из региона за удаление приключения"/> </form> </notification> <notification name="TrustedExperienceEntry"> Вам был разрешен вход в регион [region_name] путем участия в ключевом приключении secondlife:///app/experience/[public_id]/profile. При удалении этого приключения вы можете быть выброшены из региона. <form name="form"> <ignore name="ignore" text="Приключение разрешило вход в регион"/> </form> </notification> <notification name="TrustedExperiencesAvailable"> У вас нет доступа к этому месту назначения. Вам может быть разрешен вход в этот регион при принятии следующего приключения: [EXPERIENCE_LIST] Могут быть доступны другие ключевые приключения. </notification> <notification name="ExperienceEvent"> Разрешен объект для события [EventType] приключением secondlife:///app/experience/[public_id]/profile. Владелец: secondlife:///app/agent/[OwnerID]/inspect Название объекта: [ObjectName] Название участка: [ParcelName] </notification> <notification name="ExperienceEventAttachment"> Разрешено присоединение для события [EventType] приключением secondlife:///app/experience/[public_id]/profile. Владелец: secondlife:///app/agent/[OwnerID]/inspect </notification> <notification name="ScriptQuestionExperience"> Объекту «<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>», владелец которого – «[NAME]», требуется ваше участие в приключении [GRID_WIDE]: [ПРИКЛЮЧЕНИЕ] После получения разрешения это сообщение больше не будет отображаться для данного приключения, пока оно не будет отозвано из профиля приключения. Скрипты, связанные с данным приключением, смогут выполнять следующие действия в регионах, где активно приключение: [QUESTIONS]Это правильно? <form name="form"> <button name="BlockExperience" text="Заблокировать приключение"/> <button name="Mute" text="Заблокировать объект"/> <button name="Yes" text="Да"/> <button name="No" text="Нет"/> </form> </notification> <notification name="ScriptQuestionCaution"> Предупреждение. Объект «<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>» требует полного доступа к вашему аккаунту для Linden-долларов. Если разрешить такой доступ, объект сможет в любое время снимать средства с вашего аккаунта или полностью опустошать его неоднократно и без предупреждения. Не разрешайте доступ к своему аккаунту, если только не полностью осознаете, зачем он нужен этому объекту. <form name="form"> <button name="Grant" text="Разрешить полный доступ"/> <button name="Deny" text="Отклонить"/> </form> </notification> <notification name="ScriptDialog"> [NAME] – «<nolink>[TITLE]</nolink>» [MESSAGE] <form name="form"> <button name="Client_Side_Mute" text="Заблокировать"/> <button name="Client_Side_Ignore" text="Игнорировать"/> </form> </notification> <notification name="ScriptDialogGroup"> <nolink>[GROUPNAME]</nolink>'s „<nolink>[TITLE]</nolink>' [MESSAGE] <form name="form"> <button name="Client_Side_Mute" text="Заблокировать"/> <button name="Client_Side_Ignore" text="Игнорировать"/> </form> </notification> <notification name="BuyLindenDollarSuccess"> Благодарим за оплату! По окончании обработки баланс вашего счета в L$ будет обновлен. Если обработка займет более 20 мин, ваша транзакция может быть отменена. В этом случае сумма платежа будет записана на ваш баланс в долларах США. Состояние ваших платежей можно проверить на странице «Журнал транзакций» на вашей [http://secondlife.com/account/ информационной панели]. </notification> <notification name="FirstOverrideKeys"> Ваши клавиши перемещения теперь обрабатываются объектом. Попробуйте использовать клавиши со стрелками или AWSD. Для использования некоторых объектов (например, оружия) необходимо перейти в режим обзора мышью. Для этого нажмите клавишу «M». </notification> <notification name="FirstSandbox"> Это область-песочница, в которой жители учатся строительству. Построенные вами предметы удаляются при вашем выходе из песочницы, поэтому не забывайте щелкать их правой кнопкой мыши и выбирать команду «Взять» для переноса ваших творений в инвентарь. </notification> <notification name="MaxListSelectMessage"> В этом списке можно выбрать не более [MAX_SELECT] пунктов. </notification> <notification name="VoiceInviteP2P"> [NAME] приглашает вас в голосовой чат. Нажмите кнопку «Принять» для присоединения к чату или «Отклонить» для отказа от приглашения. Нажмите «Заблокировать» для блокировки этого абонента. <form name="form"> <button name="Accept" text="Принять"/> <button name="Decline" text="Отклонить"/> <button name="Mute" text="Заблокировать"/> </form> </notification> <notification name="AutoUnmuteByIM"> [NAME] отправил(а) вам мгновенное сообщение и был(а) автоматически разблокирован(а). </notification> <notification name="AutoUnmuteByMoney"> [NAME] получил(а) деньги и был(а) автоматически разблокирован(а). </notification> <notification name="AutoUnmuteByInventory"> [NAME] предложил(а) инвентарь и был(а) автоматически разблокирован(а). </notification> <notification name="VoiceInviteGroup"> [NAME] вступил(а) в голосовой чат с группой [GROUP]. Нажмите кнопку «Принять» для присоединения к чату или «Отклонить» для отказа от приглашения. Нажмите «Заблокировать» для блокировки этого абонента. <form name="form"> <button name="Accept" text="Принять"/> <button name="Decline" text="Отклонить"/> <button name="Mute" text="Заблокировать"/> </form> </notification> <notification name="VoiceInviteAdHoc"> [NAME] вступил(а) в голосовой чат с конференцией. Нажмите кнопку «Принять» для присоединения к чату или «Отклонить» для отказа от приглашения. Нажмите «Заблокировать» для блокировки этого абонента. <form name="form"> <button name="Accept" text="Принять"/> <button name="Decline" text="Отклонить"/> <button name="Mute" text="Заблокировать"/> </form> </notification> <notification name="InviteAdHoc"> [NAME] приглашает вас в чат с конференцией. Нажмите кнопку «Принять» для присоединения к чату или «Отклонить» для отказа от приглашения. Нажмите «Заблокировать» для блокировки этого абонента. <form name="form"> <button name="Accept" text="Принять"/> <button name="Decline" text="Отклонить"/> <button name="Mute" text="Заблокировать"/> </form> </notification> <notification name="VoiceChannelFull"> Вы пытаетесь подключиться к голосовому чату [VOICE_CHANNEL_NAME], в котором уже достигнута максимальная емкость. Повторите попытку позже. </notification> <notification name="ProximalVoiceChannelFull"> Приносим извинения. В этой области уже достигнута максимальная емкость голосовых чатов. Попробуйте использовать голос в другой области. </notification> <notification name="VoiceChannelDisconnected"> Вы были отключены от [VOICE_CHANNEL_NAME]. Будет установлено подключение к локальному голосовому чату. </notification> <notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P"> [VOICE_CHANNEL_NAME] завершил вызов. Будет установлено подключение к локальному голосовому чату. </notification> <notification name="P2PCallDeclined"> [VOICE_CHANNEL_NAME] отклонил ваш вызов. Будет установлено подключение к локальному голосовому чату. </notification> <notification name="P2PCallNoAnswer"> [VOICE_CHANNEL_NAME] не может принять ваш вызов. Будет установлено подключение к локальному голосовому чату. </notification> <notification name="VoiceChannelJoinFailed"> Не удалось подключиться к [VOICE_CHANNEL_NAME], повторите попытку позже. Будет установлено подключение к локальному голосовому чату. </notification> <notification name="VoiceEffectsExpired"> Истек срок действия подписки на один или несколько типов анимационного изменения голоса. [[URL] Щелкните здесь], чтобы обновить подписку. Если вы - владелец премиум-аккаунта, [[PREMIUM_URL] щелкните здесь], чтобы получить право на анимационное изменение голоса. </notification> <notification name="VoiceEffectsExpiredInUse"> Истек срок действия анимационного изменения голоса, действуют настройки вашего обычного голоса. [[URL] Щелкните здесь], чтобы обновить подписку. Если вы - владелец премиум-аккаунта, [[PREMIUM_URL] щелкните здесь], чтобы получить право на анимационное изменение голоса. </notification> <notification name="VoiceEffectsWillExpire"> Срок действия одного или нескольких ваших типов анимационного изменения голоса истекает через [INTERVAL] дней или раньше. [[URL] Щелкните здесь], чтобы обновить подписку. Если вы - владелец премиум-аккаунта, [[PREMIUM_URL] щелкните здесь], чтобы получить право на анимационное изменение голоса. </notification> <notification name="VoiceEffectsNew"> Появились новые типы изменения голоса! </notification> <notification name="Cannot enter parcel: not a group member"> Эту область могут посещать только участники определенной группы. </notification> <notification name="Cannot enter parcel: banned"> Нельзя войти на участок, вы забанены. </notification> <notification name="Cannot enter parcel: not on access list"> Нельзя войти на участок, вас нет в списке доступа. </notification> <notification name="VoiceNotAllowed"> У вас нет разрешения на подключение к голосовому чату для [VOICE_CHANNEL_NAME]. </notification> <notification name="VoiceCallGenericError"> Ошибка при попытке подключения к голосовому чату для [VOICE_CHANNEL_NAME]. Повторите попытку позже. </notification> <notification name="UnsupportedCommandSLURL"> Щелчок на неподдерживаемом SLurl. </notification> <notification name="BlockedSLURL"> SLurl получен от ненадежного браузера и заблокирован по соображениям безопасности. </notification> <notification name="ThrottledSLURL"> Несколько SLurl получены от ненадежного браузера за короткое время. Для безопасности они будут заблокированы на несколько секунд. </notification> <notification name="IMToast"> [MESSAGE] <form name="form"> <button name="respondbutton" text="Ответить"/> </form> </notification> <notification name="ConfirmCloseAll"> Вы действительно хотите закрыть все окна IM? <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед закрытием всех окон IM" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AttachmentSaved"> Присоединение сохранено. </notification> <notification name="AppearanceToXMLSaved"> Внешность сохранена в формате XML в [PATH] </notification> <notification name="AppearanceToXMLFailed"> Не удалось сохранить внешность в XML. </notification> <notification name="SnapshotToComputerFailed"> Не удалось сохранить моментальный снимок на [PATH]: Диск переполнен. Необходимо [NEED_MEMORY] Кбайт, но доступно только [FREE_MEMORY] Кбайт. </notification> <notification name="SnapshotToLocalDirNotExist"> Не удалось сохранить моментальный снимок на [PATH]: Каталог не существует. </notification> <notification name="PresetNotSaved"> Ошибка при сохранении пресета [NAME]. </notification> <notification name="DefaultPresetNotSaved"> Невозможно изменить настройку по умолчанию. </notification> <notification name="PresetNotDeleted"> Ошибка при удалении пресета [NAME]. </notification> <notification name="UnableToFindHelpTopic"> Невозможно найти раздел справки для этого элемента. </notification> <notification name="ObjectMediaFailure"> Ошибка сервера: обновление или ошибка медиа. «[ERROR]» <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="TextChatIsMutedByModerator"> Ваш текстовый чат заглушен модератором. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="VoiceIsMutedByModerator"> Ваш голос заглушен модератором. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="FailedToGetBenefits"> К сожалению, в этой сессии мы не смогли получить информацию о преимуществах аккаунта. Такое не должно происходить в нормально работающей среде. Пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки. Эта сессия работает некорректно, поэтому мы рекомендуем вам перезапустить программу. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BulkUploadCostConfirmation"> Этим действием загружается [COUNT] предметов на общую стоимость L$[COST]. Вы хотите продолжить загрузку? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Загрузить"/> </notification> <notification name="BulkUploadNoCompatibleFiles"> Выбранные файлы не могут быть загружены группой. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BulkUploadIncompatibleFiles"> Некоторые из выбранных файлов не могут быть загружены группой. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="UploadCostConfirmation"> Эта передача будет стоить L$[PRICE]. Продолжить передачу? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Передать"/> </notification> <notification name="ConfirmClearTeleportHistory"> Вы действительно хотите удалить свой журнал телепортаций? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BottomTrayButtonCanNotBeShown"> Выбранная кнопка не может быть показана сейчас. Кнопка появится, когда для нее будет достаточно места. </notification> <notification name="ShareNotification"> Выберите жителей, чтобы поделиться с ними. </notification> <notification name="MeshUploadErrorDetails"> Не удалось передать [LABEL]: [MESSAGE] [DETAILS]см. SecondLife.log для получения более подробной информации </notification> <notification name="MeshUploadError"> Не удалось передать [LABEL]: [MESSAGE] см. SecondLife.log для получения более подробной информации </notification> <notification name="MeshUploadPermError"> Ошибка при запросе разрешений на передачу меша. </notification> <notification name="RegionCapabilityRequestError"> Не удается получить возможность региона '[CAPABILITY]'. </notification> <notification name="ShareItemsConfirmation"> Вы действительно хотите поделиться предметами: <nolink>[ITEMS]</nolink> Со следующими жителями: <nolink>[RESIDENTS]</nolink> <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ShareFolderConfirmation"> Раздать можно только одну папку за раз. Вы действительно хотите поделиться предметами: <nolink>[ITEMS]</nolink> Со следующими жителями: <nolink>[RESIDENTS]</nolink> <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="ОК"/> </notification> <notification name="ItemsShared"> Предметы успешно розданы. </notification> <notification name="DeedToGroupFail"> Передача группе не удалась. </notification> <notification name="ReleaseLandThrottled"> Сейчас нельзя отказаться от участка «[PARCEL_NAME]». </notification> <notification name="ReleasedLandWithReclaim"> Земельный участок «[PARCEL_NAME]» площадью [AREA] м² освобожден. У вас есть [RECLAIM_PERIOD] ч, чтобы вернуть его за L$0. После этого участок будет выставлен на свободную продажу. </notification> <notification name="ReleasedLandNoReclaim"> Земельный участок «[PARCEL_NAME]» площадью [AREA] м² освобожден. Теперь его может купить кто угодно. </notification> <notification name="AvatarRezNotification"> ( [EXISTENCE] сек. жизни ) Аватар «[NAME]» стал виден через [TIME] сек. </notification> <notification name="AvatarRezSelfBakedDoneNotification"> ( [EXISTENCE] сек. жизни ) Вы закончили приготовление своего костюма через [TIME] сек. </notification> <notification name="AvatarRezSelfBakedUpdateNotification"> ( [EXISTENCE] сек. жизни ) Вы отправили обновление своей внешности через [TIME] сек. [STATUS] </notification> <notification name="AvatarRezCloudNotification"> ( [EXISTENCE] сек. жизни ) Аватар «[NAME]» стал облаком. </notification> <notification name="AvatarRezArrivedNotification"> ( [EXISTENCE] сек. жизни ) Аватар «[NAME]» появился. </notification> <notification name="AvatarRezLeftCloudNotification"> ( [EXISTENCE] сек. жизни ) Аватар «[NAME]» стал облаком через [TIME] сек. </notification> <notification name="AvatarRezEnteredAppearanceNotification"> ( [EXISTENCE] сек. жизни ) Аватар «[NAME]» перешел в режим внешности. </notification> <notification name="AvatarRezLeftAppearanceNotification"> ( [EXISTENCE] сек. жизни ) Аватар «[NAME]» вышел из режима внешности. </notification> <notification name="NoConnect"> Возникли проблемы соединения при использовании [PROTOCOL] [HOSTID]. Проверьте настройки сети и брандмауэра. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="NoVoiceConnect"> Нет связи с речевым сервером: порты [HOSTID], выделенные для голосового соединения: :TCP: 80, 443 :UDP: 3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000 Проверьте настройки сети и брандмауэра. Отключите любую функцию SIP ALG в маршрутизаторе. Голосовое общение будет недоступно. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="NoVoiceConnect-GIAB"> Проблемы соединения с речевым сервером: Голосовое общение будет недоступно. Проверьте настройки сети и брандмауэра. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AvatarRezLeftNotification"> ( [EXISTENCE] сек. жизни ) Аватар «[NAME]» полностью загружен. </notification> <notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUploadNotification"> ( [EXISTENCE] сек. жизни ) Вы передали готовую текстуру [RESOLUTION] для «[BODYREGION]» через [TIME] сек. </notification> <notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUpdateNotification"> ( [EXISTENCE] сек. жизни ) Вы локально обновили готовую текстуру [RESOLUTION] для «[BODYREGION]» через [TIME] сек. </notification> <notification name="CannotUploadTexture"> Невозможно загрузить текстуру. [REASON] </notification> <notification name="LivePreviewUnavailable"> Просмотр этой текстуры невозможен, так как запрещено ее копирование и/или перенос. <usetemplate ignoretext="Предупреждать, если режим просмотра вживую недоступен для текстур с запрещенным копированием и/или переносом" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmLeaveCall"> Действительно покинуть этот разговор? <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед выходом из разговора" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="ConfirmMuteAll"> Вы решили заглушить всех участников группового разговора. В результате будут заглушены также все жители, которые присоединились к разговору позже, даже после того, как вы покинули разговор. Заглушить всех? <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед заглушением всех участников группового разговора" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification label="Чат" name="HintChat"> Чтобы присоединиться к чату, введите слова в поле чата ниже. </notification> <notification label="Встать" name="HintSit"> Чтобы встать на ноги и покинуть сидячее положение, нажмите кнопку «Встать». </notification> <notification label="Говорить" name="HintSpeak"> Нажмите кнопку «Говорить», чтобы включить или выключить микрофон. Щелкните направленную вверх стрелку, чтобы открыть панель управления голосом. При скрытии кнопки «Говорить» голосовая функция отключается. </notification> <notification label="Исследование мира" name="HintDestinationGuide"> Путеводитель по пунктам назначения содержит тысячи новых мест, в которых вы можете побывать. Выберите место и нажмите кнопку «Телепортация», чтобы начать исследование. </notification> <notification label="Боковая панель" name="HintSidePanel"> Быстрый доступ к вашему инвентарю, костюмам, профилю и многому другому открывается на боковой панели. </notification> <notification label="Перемещение" name="HintMove"> Чтобы пойти или побежать, откройте панель перемещения и используйте кнопки со стрелками. Также можно нажимать клавиши со стрелками на клавиатуре. </notification> <notification label="" name="HintMoveClick"> 1. Щелкните для перехода Щелкните какую-нибудь точку на земле, чтобы перейти в это место. 2. Щелкните и перетащите для поворота поля зрения Щелкните любую точку в мире и перетащите ее мышью, чтобы повернуть поле зрения. </notification> <notification label="Экранное имя" name="HintDisplayName"> Задайте здесь свое экранное имя. Это имя можно изменять, в отличие от вашего уникального имени пользователя. Отображение для вас имен других людей можно изменить в ваших настройках. </notification> <notification label="Камера" name="HintView"> Для изменения вида из камеры используйте инструменты «Вращение» и «Сдвиг». При нажатии клавиши Esc или переходе вид из камеры возвращается к исходному состоянию. </notification> <notification label="Инвентарь" name="HintInventory"> В вашем инвентаре можно искать разнообразные вещи. Самые новые вещи представлены на вкладке «Недавние». </notification> <notification label="Вы получили Linden-доллары!" name="HintLindenDollar"> Вот ваш текущий баланс в L$. Чтобы купить еще Linden-долларов, щелкните «Купить L$». </notification> <notification name="LowMemory"> Недостаточный размер пула памяти. Некоторые функции Second Life отключены во избежание сбоя приложения. Закройте другие приложения. Если неполадка не исчезнет, перезапустите SL. </notification> <notification name="ForceQuitDueToLowMemory"> Через 30 секунд Second Life завершит работу: нехватка памяти. </notification> <notification name="SOCKS_NOT_PERMITTED"> Прокси SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" отклонил попытку подключения; не разрешено набором правил. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SOCKS_CONNECT_ERROR"> Прокси SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" отклонил попытку подключения; не удалось открыть канал TCP. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SOCKS_NOT_ACCEPTABLE"> Прокси SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" отклонил выбранную систему проверки подлинности. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SOCKS_AUTH_FAIL"> Прокси SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" сообщает, что ваши учетные данные неверны. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SOCKS_UDP_FWD_NOT_GRANTED"> Прокси SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" отклонил запрос объединения UDP. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SOCKS_HOST_CONNECT_FAILED"> Не удалось подключиться к прокси-серверу SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]". <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SOCKS_UNKNOWN_STATUS"> Неизвестная ошибка прокси с сервером "[HOST]:[PORT]". <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SOCKS_INVALID_HOST"> Неверный адрес прокси SOCKS или порт "[HOST]:[PORT]". <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SOCKS_BAD_CREDS"> Неверное имя пользователя или пароль SOCKS 5. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PROXY_INVALID_HTTP_HOST"> Неверный адрес прокси HTTP или порт "[HOST]:[PORT]". <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PROXY_INVALID_SOCKS_HOST"> Неверный адрес прокси SOCKS или порт "[HOST]:[PORT]". <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ChangeProxySettings"> Настройки прокси начнут действовать после перезапуска [APP_NAME]. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AuthRequest"> Сайт по адресу «<nolink>[HOST_NAME]</nolink>» в царстве «in realm '[REALM]» требует имени пользователя и пароля. <form name="form"> <input name="username" text="Имя пользователя"/> <input name="password" text="Пароль"/> <button name="ok" text="Отослать"/> <button name="cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification label="" name="NoClassifieds"> Создание и редактирование рекламы доступно только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? Меню смены режима находится на экране входа. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/> </notification> <notification label="" name="NoGroupInfo"> Создание и редактирование групп доступно только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? Меню смены режима находится на экране входа. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/> </notification> <notification label="" name="NoPlaceInfo"> Просмотр профиля места доступен только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? Меню смены режима находится на экране входа. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выход"/> </notification> <notification label="" name="NoPicks"> Создание и редактирование подборки доступно только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? Меню смены режима находится на экране входа. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/> </notification> <notification label="" name="NoWorldMap"> Просмотр карты мира доступен только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? Меню смены режима находится на экране входа. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/> </notification> <notification label="" name="NoVoiceCall"> Голосовые вызовы доступны только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/> </notification> <notification label="" name="NoAvatarShare"> Общее пользование доступно только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/> </notification> <notification label="" name="NoAvatarPay"> Платежи другим жителям доступны только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/> </notification> <notification label="" name="NoInventory"> Просмотр инвентаря доступен только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выход"/> </notification> <notification label="" name="NoAppearance"> Редактор внешнего вида доступен только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выход"/> </notification> <notification label="" name="NoSearch"> Поиск доступен только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выход"/> </notification> <notification label="" name="ConfirmHideUI"> Это действие приведет к скрытию всех меню и кнопок. Чтобы вернуть их, щелкните [SHORTCUT] снова. <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед скрытием интерфейса" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PathfindingLinksets_WarnOnPhantom"> Признак фантомности некоторых выбранных наборов связей будет изменен. Продолжить? <usetemplate ignoretext="Признак фантомности некоторых выбранных наборов связей будет изменен." name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PathfindingLinksets_MismatchOnRestricted"> Для некоторых выбранных наборов связей нельзя задать тип «[REQUESTED_TYPE]» из-за ограничений этих наборов. Эти наборы связей будут иметь тип «[RESTRICTED_TYPE]». Продолжить? <usetemplate ignoretext="Нельзя задать некоторые выбранные наборы связей из-за ограничений этих наборов." name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PathfindingLinksets_MismatchOnVolume"> Для некоторых выбранных наборов связей невозможно задать тип «[REQUESTED_TYPE]», так как фигура не выпуклая. Продолжить? <usetemplate ignoretext="Нельзя задать некоторые выбранные наборы связей, так как фигура не выпуклая." name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PathfindingLinksets_WarnOnPhantom_MismatchOnRestricted"> Признак фантомности некоторых выбранных наборов связей будет изменен. Для некоторых выбранных наборов связей нельзя задать тип «[REQUESTED_TYPE]» из-за ограничений этих наборов. Эти наборы связей будут иметь тип «[RESTRICTED_TYPE]». Продолжить? <usetemplate ignoretext="Для некоторых выбранных наборов связей будет изменен признак фантомности, а другие наборы нельзя задать из-за ограничений этих наборов." name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PathfindingLinksets_WarnOnPhantom_MismatchOnVolume"> Признак фантомности некоторых выбранных наборов связей будет изменен. Для некоторых выбранных наборов связей невозможно задать тип «[REQUESTED_TYPE]», так как фигура не выпуклая. Продолжить? <usetemplate ignoretext="Для некоторых выбранных наборов связей будет изменен признак фантомности, а другие наборы нельзя задать, так как фигура не выпуклая." name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PathfindingLinksets_MismatchOnRestricted_MismatchOnVolume"> Для некоторых выбранных наборов связей нельзя задать тип «[REQUESTED_TYPE]» из-за ограничений этих наборов. Эти наборы связей будут иметь тип «[RESTRICTED_TYPE]». Для некоторых выбранных наборов связей невозможно задать тип «[REQUESTED_TYPE]», так как фигура не выпуклая. Тип использования этих наборов связей не изменится. Продолжить? <usetemplate ignoretext="Нельзя задать некоторые выбранные наборы связей из-за ограничений этих наборов и потому, что фигура не выпуклая." name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PathfindingLinksets_WarnOnPhantom_MismatchOnRestricted_MismatchOnVolume"> Признак фантомности некоторых выбранных наборов связей будет изменен. Для некоторых выбранных наборов связей нельзя задать тип «[REQUESTED_TYPE]» из-за ограничений этих наборов. Эти наборы связей будут иметь тип «[RESTRICTED_TYPE]». Для некоторых выбранных наборов связей невозможно задать тип «[REQUESTED_TYPE]», так как фигура не выпуклая. Тип использования этих наборов связей не изменится. Продолжить? <usetemplate ignoretext="Для некоторых выбранных наборов связей будет изменен признак фантомности, а другие наборы нельзя задать из-за ограничений этих наборов и потому, что фигура не выпуклая." name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PathfindingLinksets_ChangeToFlexiblePath"> Выбранный объект влияет на навигационную сетку. Если заменить его на гибкий путь, он будет удален из навигационной сетки. <usetemplate ignoretext="Выбранный объект влияет на навигационную сетку. Если заменить его на гибкий путь, он будет удален из навигационной сетки." name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <global name="UnsupportedGLRequirements"> По-видимому, ваше оборудование не удовлетворяет требованиям [APP_NAME]. Для работы [APP_NAME] необходима графическая карта OpenGL с поддержкой мультитекстур. Если у вас есть такая карта, убедитесь, что установлены новейшие версии драйверов для нее и пакеты обновлений и исправления для операционной системы. Если неполадки продолжаются, посетите сайт [SUPPORT_SITE]. </global> <global name="UnsupportedCPUAmount"> 796 </global> <global name="UnsupportedRAMAmount"> 510 </global> <global name="UnsupportedGPU"> - Графическая карта вашего компьютера не удовлетворяет минимальным требованиям. </global> <global name="UnsupportedRAM"> - Системная память вашего компьютера не удовлетворяет минимальным требованиям. </global> <global name="You can only set your 'Home Location' on your land or at a mainland Infohub."> Если у вас есть участок земли, вы можете сделать его своим домом (домашним местоположением). Если нет, посмотрите на карту и найдите места, подписанные «Инфохаб». </global> <global name="You died and have been teleported to your home location"> Вы умерли и были телепортированы в ваше домашнее местоположение. </global> <notification name="LocalBitmapsUpdateFileNotFound"> Не удалось обновить [FNAME]: файл не найден. Последующее обновление этого файла запрещается. </notification> <notification name="LocalBitmapsUpdateFailedFinal"> Не удалось открыть или декодировать [FNAME] с [NRETRIES] попыток. Этот файл считается поврежденным. Последующее обновление этого файла запрещается. </notification> <notification name="LocalBitmapsVerifyFail"> Попытка добавить недопустимый или нечитаемый файл изображения [FNAME], который не удалось открыть или декодировать. Попытка отменена. </notification> <notification name="PathfindingReturnMultipleItems"> Возвращено [NUM_ITEMS] элементов. Продолжить? <usetemplate ignoretext="Возвратить несколько предметов?" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="PathfindingDeleteMultipleItems"> Вы удаляете несколько предметов ([NUM_ITEMS]). Продолжить? <usetemplate ignoretext="Удалить несколько предметов?" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="AvatarFrozen"> [AV_FREEZER] заморозил вас. В это время вы не можете перемещаться и выполнять другие действия с миром. </notification> <notification name="AvatarFrozenDuration"> [AV_FREEZER] заморозил вас на [AV_FREEZE_TIME] сек. В это время вы не можете перемещаться и выполнять другие действия с миром. </notification> <notification name="YouFrozeAvatar"> Аватар заморожен. </notification> <notification name="AvatarHasUnFrozenYou"> [AV_FREEZER] разморозил вас. </notification> <notification name="AvatarUnFrozen"> Аватар разморожен. </notification> <notification name="AvatarFreezeFailure"> Не удалось заморозить: у вас нет прав администратора на этом участке. </notification> <notification name="AvatarFreezeThaw"> Заморозка кончилась, занимайтесь своим делом. </notification> <notification name="AvatarCantFreeze"> Невозможно заморозить этого пользователя. </notification> <notification name="NowOwnObject"> Вы стали владельцем объекта [OBJECT_NAME] </notification> <notification name="CantRezOnLand"> Нельзя выложить объект на [OBJECT_POS]: это не разрешено владельцем земли. Узнать, кто владелец, можно с помощью инструмента «Земля». </notification> <notification name="RezFailTooManyRequests"> Невозможно выложить объект: слишком много запросов. </notification> <notification name="SitFailCantMove"> Нельзя сесть: сейчас вы не можете двигаться. </notification> <notification name="SitFailNotAllowedOnLand"> Вам не разрешено садиться на этой земле. </notification> <notification name="SitFailNotSameRegion"> Попробуйте переместиться ближе. Нельзя сесть на объект: он находится в другом регионе. </notification> <notification name="NoNewObjectRegionFull"> Невозможно создать новый объект. Регион уже заполнен. </notification> <notification name="FailedToPlaceObject"> Не удалось поместить объект в указанное место. Повторите попытку. </notification> <notification name="NoOwnNoGardening"> Вы не можете создавать деревья и траву на чужой земле. </notification> <notification name="NoCopyPermsNoObject"> Не удалось скопировать, потому что у вас нет разрешения на копирование этого предмета <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink>. </notification> <notification name="NoTransPermsNoObject"> Не удалось скопировать, потому что предмет <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> не может быть перемещён к вам. </notification> <notification name="AddToNavMeshNoCopy"> Не удалось скопировать, потому что предмет <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> относится к навигационной сетке. </notification> <notification name="DupeWithNoRootsSelected"> Выбран дубликат без корневых объектов. </notification> <notification name="CantDupeCuzRegionIsFull"> Невозможно дублировать объекты: регион заполнен. </notification> <notification name="CantDupeCuzParcelNotFound"> Невозможно дублировать объекты: не удалось найти их участок. </notification> <notification name="CantCreateCuzParcelFull"> Нельзя создать объект: участок уже заполнен. </notification> <notification name="RezAttemptFailed"> Не удалось выложить объект. </notification> <notification name="ToxicInvRezAttemptFailed"> Невозможно создать элемент, который вызвал проблемы в этом регионе. </notification> <notification name="InvItemIsBlacklisted"> Этот предмет инвентаря находится в черном списке. </notification> <notification name="NoCanRezObjects"> Сейчас вам не разрешено создавать объекты. </notification> <notification name="LandSearchBlocked"> Поиск по земле заблокирован. Вы провели слишком много операций поиска за короткое время. Повторите попытку через минуту. </notification> <notification name="NotEnoughResourcesToAttach"> Недостаточно свободных ресурсов скриптинга для присоединения объекта! </notification> <notification name="YouDiedAndGotTPHome"> Вы умерли и были телепортированы в ваше домашнее местоположение </notification> <notification name="EjectComingSoon"> Вам запрещено здесь присутствовать; у вас есть [EJECT_TIME] сек, чтобы покинуть это место. </notification> <notification name="SaveBackToInvDisabled"> Сохранение в инвентаре отключено. </notification> <notification name="NoExistNoSaveToContents"> Не удалось сохранить <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> в содержимом предмета, потому что место, в котором был создан предмет, больше не существует. </notification> <notification name="NoModNoSaveToContents"> Не удалось сохранить <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> в содержимом предмета, потому что у вас нет разрешения на модификацию предмета <nolink>'[DEST_NAME]'</nolink>. </notification> <notification name="NoSaveBackToInvDisabled"> Не удалось сохранить <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> обратно в инвентаре – эта операция заблокирована. </notification> <notification name="NoCopyNoSelCopy"> Вы не можете скопировать выбор, потому что у вас нет разрешения на копирование этого предмета <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink>. </notification> <notification name="NoTransNoSelCopy"> Вы не можете скопировать свой выбор, потому что предмет <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> не может быть перемещён. </notification> <notification name="NoTransNoCopy"> Вы не можете скопировать свой выбор, потому что предмет <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> не может быть перемещён. </notification> <notification name="NoPermsNoRemoval"> Удаление предмета <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> из симулятора не допущено системой прав доступа. </notification> <notification name="NoModNoSaveSelection"> Копирование выбора невозможно, потому что у вас нет разрешения на модифицирование этого предмета <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink>. </notification> <notification name="NoCopyNoSaveSelection"> Вы не можете сохранить свой выбор, потому что предмет <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink> не поддаётся копированию. </notification> <notification name="NoModNoTaking"> Вы не можете скопировать свой выбор, потому что у вас нет разрешения на модифицирование этого предмета <nolink>'[OBJ_NAME]'</nolink>. </notification> <notification name="RezDestInternalError"> Внутренняя ошибка: неизвестный тип места назначения. </notification> <notification name="DeleteFailObjNotFound"> Невозможно удалить: объект не найден </notification> <notification name="SorryCantEjectUser"> Невозможно выбросить этого пользователя. </notification> <notification name="RegionSezNotAHome"> Вам не разрешено устанавливать свое домашнее местоположение в этом регионе. </notification> <notification name="HomeLocationLimits"> Задать домашнее местоположение можно только на вашей земле или в Инфохабе материка. </notification> <notification name="HomePositionSet"> Задано положение дома. </notification> <notification name="AvatarEjected"> Аватар выброшен. </notification> <notification name="AvatarEjectFailed"> Не удалось выбросить: у вас нет прав администратора на этом участке. </notification> <notification name="CMOParcelFull"> Нельзя переместить объект «[O]» в позицию «[P]» региона [R]: участок уже заполнен. </notification> <notification name="CMOParcelPerms"> Нельзя переместить объект «[O]» в позицию «[P]» региона [R]: вашим объектам не разрешено присутствовать на этом участке. </notification> <notification name="CMOParcelResources"> Нельзя переместить объект «[O]» в позицию «[P]» региона [R]: на этом участке недостаточно ресурсов для данного объекта. </notification> <notification name="NoParcelPermsNoObject"> Не удалось скопировать: у вас нет доступа к этому участку. </notification> <notification name="CMORegionVersion"> Нельзя переместить объект «[O]» в позицию [P] региона [R]: в другом регионе работает старая версия симулятора, которая не поддерживает прием этого объекта через границу регионов. </notification> <notification name="CMONavMesh"> Нельзя переместить объект «[O]» в позицию «[P]» региона [R]: вам не разрешено изменять навигационную сетку за пределами региона. </notification> <notification name="CMOWTF"> Нельзя переместить объект «[O]» в позицию [P] региона [R] по неизвестной причине. ([F]) </notification> <notification name="NoPermModifyObject"> У вас нет прав на изменение этого объекта </notification> <notification name="TooMuchObjectInventorySelected"> Выбрано слишком много объектов с большим инвентарем. Выберите меньше объектов и повторите попытку. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CantEnablePhysObjContributesToNav"> Нельзя включить физику для объекта, который относится к навигационной сетке. </notification> <notification name="CantEnablePhysKeyframedObj"> Нельзя включить физику для объектов с ключевыми кадрами. </notification> <notification name="CantEnablePhysNotEnoughLandResources"> Нельзя включить физику для объекта -- недостаточно земельных ресурсов. </notification> <notification name="CantEnablePhysCostTooGreat"> Нельзя включить физику для объекта с расходом ресурсов физики больше [MAX_OBJECTS] </notification> <notification name="PhantomWithConcavePiece"> Этот объект не может содержать вогнутых элементов: это фантом, который относится к навигационной сетке. </notification> <notification name="UnableAddItem"> Невозможно добавить предмет! </notification> <notification name="UnableEditItem"> Редактирование невозможно! </notification> <notification name="NoPermToEdit"> Редактирование не разрешено. </notification> <notification name="NoPermToCopyInventory"> Не разрешено копировать этот инвентарь. </notification> <notification name="CantSaveItemDoesntExist"> Нельзя сохранить в содержимом объекта: предмет уже не существует. </notification> <notification name="CantSaveItemAlreadyExists"> Нельзя сохранить в содержимом объекта: предмет с таким названием уже есть в инвентаре </notification> <notification name="CantSaveModifyAttachment"> Нельзя сохранить в содержимом объекта: это приведет к изменению разрешений прикрепленного объекта. </notification> <notification name="AttachmentHasTooMuchInventory"> Прикрепленные объекты содержат слишком много инвентаря. Добавление невозможно. </notification> <notification name="IllegalAttachment"> Прикрепляемый объект потребовал несуществующей точки на аватаре. Он был прикреплен к груди. </notification> <notification name="TooManyScripts"> Слишком много скриптов. </notification> <notification name="UnableAddScript"> Невозможно добавить скрипт! </notification> <notification name="AssetServerTimeoutObjReturn"> Сервер активов не ответил в заданное время. Объект возвращен в симулятор. </notification> <notification name="RegionDisablePhysicsShapes"> В этом регионе не разрешены фигуры с физическими данными. </notification> <notification name="NoModNavmeshAcrossRegions"> Нельзя изменять навигационную сетку за пределами региона. </notification> <notification name="NoSetPhysicsPropertiesOnObjectType"> Нельзя задать свойства физики для объекта этого типа. </notification> <notification name="NoSetRootPrimWithNoShape"> Нельзя задать корневой примитив без фигуры. </notification> <notification name="NoRegionSupportPhysMats"> В этом регионе не разрешены материалы с физическими данными. </notification> <notification name="OnlyRootPrimPhysMats"> Настройка материалов с физическими данными разрешена только для корневых примитивов. </notification> <notification name="NoSupportCharacterPhysMats"> Присвоение персонажам материалов с физическими данными еще не поддерживается. </notification> <notification name="InvalidPhysMatProperty"> Одно или несколько свойств указанного материала с физическими данными недопустимы. </notification> <notification name="NoPermsAlterStitchingMeshObj"> Не разрешается изменять тип стыковки меш-объекта. </notification> <notification name="NoPermsAlterShapeMeshObj"> Не разрешается изменять форму меш-объекта </notification> <notification name="FullRegionCantEnter"> Вам нет доступа в этот регион: \nрегион заполнен. </notification> <notification name="LinkFailedOwnersDiffer"> Связь невозможна -- разные владельцы </notification> <notification name="LinkFailedNoModNavmeshAcrossRegions"> Связь невозможна – нельзя изменять навигационную сетку за пределами региона. </notification> <notification name="LinkFailedNoPermToEdit"> Связь невозможна: у вас нет разрешения на редактирование. </notification> <notification name="LinkFailedTooManyPrims"> Связь невозможна -- слишком много примитивов </notification> <notification name="LinkFailedCantLinkNoCopyNoTrans"> Связь невозможна -- нельзя связать некопируемый и непереносимый объекты </notification> <notification name="LinkFailedNothingLinkable"> Связь невозможна -- нет связываемых объектов. </notification> <notification name="LinkFailedTooManyPathfindingChars"> Связь невозможна -- слишком много персонажей с поиском пути </notification> <notification name="LinkFailedInsufficientLand"> Связь невозможна -- недостаточно земельных ресурсов </notification> <notification name="LinkFailedTooMuchPhysics"> Объект использует слишком много ресурсов физики -- динамическое поведение отключено. </notification> <notification name="EstateManagerFailedllTeleportHome"> Объект «[OBJECT_NAME]» по адресу [SLURL] не может телепортировать менеджеров землевладений домой. </notification> <notification name="TeleportedHomeByObjectOnParcel"> Вы были телепортированы домой объектом «[OBJECT_NAME]» на участке «[PARCEL_NAME]» </notification> <notification name="TeleportedHomeByObject"> Вы были телепортированы домой объектом «[OBJECT_NAME]» </notification> <notification name="TeleportedByAttachment"> Вы были телепортированы прикрепленным объектом [ITEM_ID] <usetemplate ignoretext="Телепортация: вы были телепортированы прикрепленным объектом" name="notifyignore"/> </notification> <notification name="TeleportedByObjectOnParcel"> Вы были телепортированы объектом «[OBJECT_NAME]» на участке «[PARCEL_NAME]» <usetemplate ignoretext="Телепортация: вы были телепортированы объектом на участке" name="notifyignore"/> </notification> <notification name="TeleportedByObjectOwnedBy"> Вы были телепортированы объектом «[OBJECT_NAME]», владелец – [OWNER_ID] </notification> <notification name="TeleportedByObjectUnknownUser"> Вы были телепортированы объектом «[OBJECT_NAME]», владелец неизвестен. </notification> <notification name="StandDeniedByObject"> «[OBJECT_NAME]» не позволит вам стоять в это время. </notification> <notification name="ResitDeniedByObject"> «[OBJECT_NAME]» не позволит вам сейчас сменить место. </notification> <notification name="CantCreateObjectRegionFull"> Невозможно создать запрошенный объект. Регион уже заполнен. </notification> <notification name="CantCreateAnimatedObjectTooLarge"> Невозможно создать необходимый анимированный объект, так как он превышает предел риг-структурированных треугольников. </notification> <notification name="CantAttackMultipleObjOneSpot"> Нельзя присоединить несколько объектов к одной точке. </notification> <notification name="CantCreateMultipleObjAtLoc"> Здесь нельзя создать несколько объектов. </notification> <notification name="UnableToCreateObjTimeOut"> Невозможно создать запрошенный объект. Объекта нет в базе данных. </notification> <notification name="UnableToCreateObjUnknown"> Невозможно создать запрошенный объект. Истекло время запроса. Повторите попытку. </notification> <notification name="UnableToCreateObjMissingFromDB"> Невозможно создать запрошенный объект. Повторите попытку. </notification> <notification name="RezFailureTookTooLong"> Не удалось выложить, загрузка нужного объекта длится слишком долго. </notification> <notification name="FailedToPlaceObjAtLoc"> Не удалось поместить объект в указанное место. Повторите попытку. </notification> <notification name="CantCreatePlantsOnLand"> Вам нельзя создавать растения на этой земле. </notification> <notification name="CantRestoreObjectNoWorldPos"> Невозможно восстановить объект. Не найдена позиция в игровом мире. </notification> <notification name="CantRezObjectInvalidMeshData"> Невозможно выложить объект: его данные сетки неверны. </notification> <notification name="CantRezObjectTooManyScripts"> Невозможно выложить объект: в этом регионе уже сликом много скриптов. </notification> <notification name="CantCreateObjectNoAccess"> Ваши привилегии доступа не разрешают создание объектов на этом месте. </notification> <notification name="CantCreateObject"> Сейчас вам не разрешено создавать объекты. </notification> <notification name="InvalidObjectParams"> Неверные параметры объекта </notification> <notification name="CantDuplicateObjectNoAcess"> Ваши привилегии доступа не разрешают дублирование объектов на этом месте. </notification> <notification name="CantChangeShape"> Вам не разрешено изменять эту фигуру. </notification> <notification name="NoPermsTooManyAttachedAnimatedObjects"> Действие приведёт к превышению лимита по количеству добавленных анимированных объектов. </notification> <notification name="NoPermsLinkAnimatedObjectTooLarge"> Невозможно связать эти объекты, поскольку полученный анимированный объект превысит предел риг-структурированных треугольников. </notification> <notification name="NoPermsSetFlagAnimatedObjectTooLarge"> Невозможно преобразовать этот объект в анимированный объект, потому что будет превышен лимит риг-структурированных треугольников. </notification> <notification name="CantChangeAnimatedObjectStateInsufficientLand"> Невозможно изменить состояние анимированного объекта для этого объекта, так как это приведет к превышению лимита участка. </notification> <notification name="ErrorNoMeshData"> Ошибка сервера: не удается завершить действие, так как данные сетки не загружается. </notification> <notification name="NoAccessToClaimObjects"> Ваши привилегии доступа не разрешают претендовать на объекты на этом месте. </notification> <notification name="DeedFailedNoPermToDeedForGroup"> Не удалось передать: вам не разрешено передавать объекты для этой группы. </notification> <notification name="NoPrivsToBuyObject"> Ваши привилегии доступа не разрешают покупать объекты на этом месте. </notification> <notification name="CantAttachObjectAvatarSittingOnIt"> Невозможно присоединить объект: на нем сидит аватар. </notification> <notification name="WhyAreYouTryingToWearShrubbery"> Деревья и траву нельзя носить как прикрепленные объекты. </notification> <notification name="CantAttachGroupOwnedObjs"> Нельзя присоединять объекты, принадлежащие группе. </notification> <notification name="CantAttachObjectsNotOwned"> Нельзя прикреплять объекты, которыми вы не владеете. </notification> <notification name="CantAttachNavmeshObjects"> Невозможно присоединить объекты, которые относятся к навигационной сетке. </notification> <notification name="CantAttachObjectNoMovePermissions"> Нельзя присоединить объект: вам не разрешено его перемещать. </notification> <notification name="CantAttachNotEnoughScriptResources"> Недостаточно свободных ресурсов скриптинга для присоединения объекта! </notification> <notification name="CantDropItemTrialUser"> Здесь нельзя сбрасывать объекты; перейдите в бесплатную область для гостей. </notification> <notification name="CantDropMeshAttachment"> Нельзя сбрасывать прикрепленные меш-объекты. Отсоедините их в инвентарь, а затем выложите в игровой мир. </notification> <notification name="CantDropAttachmentNoPermission"> Не удалось сбросить прикрепленный объект: вам не разрешено оставлять его здесь. </notification> <notification name="CantDropAttachmentInsufficientLandResources"> Не удалось сбросить прикрепленный объект: не хватает свободных земельных ресурсов. </notification> <notification name="CantDropAttachmentInsufficientResources"> Не удалось сбросить прикрепленные объекты: не хватает свободных ресурсов. </notification> <notification name="CantDropObjectFullParcel"> Нельзя сбросить объект здесь. Участок уже заполнен. </notification> <notification name="CantTouchObjectBannedFromParcel"> Нельзя коснуться/взять этот объект: вы забанены на этом участке. </notification> <notification name="PlzNarrowDeleteParams"> Уточните параметры удаления. </notification> <notification name="UnableToUploadAsset"> Невозможно отправить актив. </notification> <notification name="CantTeleportCouldNotFindUser"> Не удалось найти пользователя для телепортации домой </notification> <notification name="GodlikeRequestFailed"> режим творца недоступен </notification> <notification name="GenericRequestFailed"> не удалось выполнить общий запрос </notification> <notification name="CantUploadPostcard"> Невозможно отправить открытку. Повторите попытку позже. </notification> <notification name="CantFetchInventoryForGroupNotice"> Невозможно получить данные инвентаря для группового уведомления. </notification> <notification name="CantSendGroupNoticeNotPermitted"> Невозможно отправить групповое уведомление -- не разрешено. </notification> <notification name="CantSendGroupNoticeCantConstructInventory"> Невозможно отправить групповое уведомление -- не удалось собрать инвентарь. </notification> <notification name="CantParceInventoryInNotice"> Невозможно проанализировать инвентарь, указанный в уведомлении. </notification> <notification name="TerrainUploadFailed"> Не удалось загрузить ландшафт. </notification> <notification name="TerrainFileWritten"> Файл ландшафта записан. </notification> <notification name="TerrainFileWrittenStartingDownload"> Файл ландшафта записан, начинается загрузка... </notification> <notification name="TerrainBaked"> Ландшафт готов. </notification> <notification name="TenObjectsDisabledPlzRefresh"> Отключены только первые 10 выбранных объектов. Обновите экран и выберите объекты снова, если требуется. </notification> <notification name="UpdateViewerBuyParcel"> Для покупки этого участка необходимо обновить клиент. </notification> <notification name="CantBuyParcelNotForSale"> Невозможно купить, этот участок не предназначен для продажи. </notification> <notification name="CantBuySalePriceOrLandAreaChanged"> Невозможно купить: цена или площадь земли изменились. </notification> <notification name="CantBuyParcelNotAuthorized"> Вам не разрешено покупать этот участок. </notification> <notification name="CantBuyParcelAwaitingPurchaseAuth"> Вы не можете приобрести этот участок: он уже ожидает подтверждения покупки </notification> <notification name="CantBuildOverflowParcel"> Здесь нельзя создавать объекты – участок будет переполнен. </notification> <notification name="SelectedMultipleOwnedLand"> Вы выбрали землю с разными владельцами. Выберите меньшую область и повторите попытку. </notification> <notification name="CantJoinTooFewLeasedParcels"> Выбрано недостаточно арендуемых участков для вступления. </notification> <notification name="CantDivideLandMultipleParcelsSelected"> Невозможно разделить землю. Выбрано несколько участков. Попробуйте выбрать область поменьше. </notification> <notification name="CantDivideLandCantFindParcel"> Невозможно разделить землю. Не удается найти участок. Сообщите об этом: Справка -> Сообщить об ошибке... </notification> <notification name="CantDivideLandWholeParcelSelected"> Невозможно разделить землю. Выбран весь участок. Попробуйте выбрать область поменьше. </notification> <notification name="LandHasBeenDivided"> Земля разделена. </notification> <notification name="PassPurchased"> Вы приобрели пропуск. </notification> <notification name="RegionDisallowsClassifieds"> В регионе не разрешены рекламные объявления. </notification> <notification name="LandPassExpireSoon"> Ваш пропуск на эту землю скоро закончится. </notification> <notification name="CantSitNoSuitableSurface"> Нет подходящей поверхности, чтобы сесть. Попробуйте в другом месте. </notification> <notification name="CantSitNoRoom"> Здесь нет места, чтобы сесть. Попробуйте в другом месте. </notification> <notification name="ClaimObjectFailedNoPermission"> Невозможно претендовать на объект: у вас нет разрешения </notification> <notification name="ClaimObjectFailedNoMoney"> Невозможно претендовать на объект: у вас не хватает L$. </notification> <notification name="CantDeedGroupLand"> Нельзя передать землю, принадлежащую группе. </notification> <notification name="BuyObjectFailedNoMoney"> Не удалось купить объект: у вас не хватает L$. </notification> <notification name="BuyInventoryFailedNoMoney"> Не удалось купить инвентарь: у вас не хватает L$. </notification> <notification name="BuyPassFailedNoMoney"> У вас недостаточно L$, чтобы заплатить за проход на эту землю. </notification> <notification name="CantBuyPassTryAgain"> Сейчас нельзя купить пропуск. Повторите попытку позже. </notification> <notification name="CantCreateObjectParcelFull"> Невозможно создать объект:\nучасток заполнен. </notification> <notification name="FailedPlacingObject"> Не удалось поместить объект в указанное место. Повторите попытку. </notification> <notification name="CantCreateLandmarkForEvent"> Невозможно создать закладку для события. </notification> <notification name="GodBeatsFreeze"> Сила творца одолевает заморозку! </notification> <notification name="SpecialPowersRequestFailedLogged"> Не удалось выполнить запрос на особые способности. Запрос зарегистрирован. </notification> <notification name="ExpireExplanation"> Система сейчас не может обработать ваш запрос. Истекло время запроса. </notification> <notification name="DieExplanation"> Система не может обработать ваш запрос. </notification> <notification name="AddPrimitiveFailure"> Недостаточно денег для создания примитива. </notification> <notification name="RezObjectFailure"> Недостаточно денег для создания объекта. </notification> <notification name="ResetHomePositionNotLegal"> Недопустимое домашнее местоположение; восстановлено стандартное местоположение. </notification> <notification name="CantInviteRegionFull"> Сейчас вы не можете никого пригласить к себе: регион уже заполнен. Повторите попытку позже. </notification> <notification name="CantSetHomeAtRegion"> Вам не разрешено устанавливать свое домашнее местоположение в этом регионе. </notification> <notification name="ListValidHomeLocations"> Задать домашнее местоположение можно только на вашей земле или в Инфохабе материка. </notification> <notification name="SetHomePosition"> Домашнее местоположение задано. </notification> <notification name="CantDerezInventoryError"> Невозможно забрать объект: сбой инвентаря. </notification> <notification name="CantCreateRequestedInv"> Невозможно создать требуемый инвентарь. </notification> <notification name="CantCreateRequestedInvFolder"> Невозможно создать требуемую папку инвентаря. </notification> <notification name="CantCreateInventory"> Невозможно создать этот инвентарь. </notification> <notification name="CantCreateLandmark"> Невозможно создать закладку. </notification> <notification name="CantCreateOutfit"> Сейчас нельзя создать костюм. Попробуйте через минуту. </notification> <notification name="InventoryNotForSale"> Инвентарь не для продажи. </notification> <notification name="CantFindInvItem"> Не удалось найти предмет из инвентаря. </notification> <notification name="CantFindObject"> Не удалось найти объект. </notification> <notification name="CantTransfterMoneyRegionDisabled"> Сейчас в этом регионе запрещен перевод денег на объекты. </notification> <notification name="DroppedMoneyTransferRequest"> Невозможно произвести платеж из-за нагрузки на систему. </notification> <notification name="CantPayNoAgent"> Непонятно, кому платить. </notification> <notification name="CantDonateToPublicObjects"> Нельзя отдавать L$ за общедоступные объекты. </notification> <notification name="InventoryCreationInWorldObjectFailed"> Не удалось создать инвентарь в объекте игрового мира. </notification> <notification name="UserBalanceOrLandUsageError"> Не удалось обновить клиент из-за внутренней ошибки. Отображаемый в клиенте баланс L$ или владение участками могут не соответствовать действительному балансу на серверах. </notification> <notification name="LargePrimAgentIntersect"> Невозможно создать большие примитивы, которые пересекаются с другими жителями. Пожалуйста, повторите попытку, когда другие жители переедут. </notification> <notification name="PreferenceChatClearLog"> Будут удалены журналы предыдущих разговоров и все резервные копии этих файлов. <usetemplate ignoretext="Подтверждать удаление журнала предыдущих разговоров." name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PreferenceChatDeleteTranscripts"> Будут удалены записи всех предыдущих разговоров. Список прошедших разговоров не изменится. Все файлы с расширениями .txt и txt.backup в папке [FOLDER] будут удалены. <usetemplate ignoretext="Подтверждать удаление записей." name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PreferenceChatPathChanged"> Невозможно переместить файлы. Восстановлен прежний путь. <usetemplate ignoretext="Невозможно переместить файлы. Восстановлен прежний путь." name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DefaultObjectPermissions"> Ошибка при сохранении стандартных разрешений на объект: [REASON]. Попробуйте задать стандартные разрешения через некоторое время. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ChatHistoryIsBusyAlert"> Файл журнала чата занят предыдущей операцией. Повторите попытку через несколько минут или выберите чат с другим лицом. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="OutfitPhotoLoadError"> [REASON] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="FailedToFindSettings"> Не удалось загрузить настройки для [NAME] из базы данных. </notification> <notification name="FailedToLoadSettingsApply"> Невозможно применить эти настройки для этой среды. </notification> <notification name="FailedToBuildSettingsDay"> Невозможно применить эти настройки для этой среды. </notification> <notification name="NoEnvironmentSettings"> Этот регион не поддерживает настройки окружающей среды. </notification> <notification label="Сохранить костюм" name="SaveSettingAs"> Сохранить текущие настройки как: <form name="form"> <input name="message"> [DESC] (новый) </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Отмена"/> </form> </notification> <notification name="WLImportFail"> Невозможно импортировать устаревшие установки [NAME] для эффекта Windlight из [FILE]. [REASONS] </notification> <notification name="WLParcelApplyFail"> Невозможно установить настройки среды для этого участка. Ввести или выбрать участок, который вы можете модифицировать. </notification> <notification name="SettingsUnsuported"> Настройки окружающей среды не поддерживаются в этом регионе. Перейдите в регион с поддерживаемыми настройками и повторите действие. </notification> <notification name="SettingsConfirmLoss"> Вы потеряете изменения, внесенные в этот [TYPE] под именем "[NAME]". Вы уверены, что хотите продолжить? <usetemplate ignoretext="Вы уверены, что хотите сделать настройки непереносимыми?" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="SettingsConfirmReset"> Вы собираетесь удалить все примененные настройки. Вы уверены, что хотите продолжить? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="PersonalSettingsConfirmReset"> Вы собираетесь удалить все примененные настройки для личного освещения. Вы уверены, что хотите продолжить? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="SettingsMakeNoTrans"> Вы собираетесь импортировать непереносимые настройки в этот суточный цикл. В случае дальнейшего изменения в этих параметрах они также станут непереносимыми. Это изменение не подлежит отмене. Вы уверены, что хотите продолжить? <usetemplate ignoretext="Вы уверены, что хотите сделать настройки непереносимыми?" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/> </notification> <notification name="NoEditFromLibrary"> Вы не можете редактировать настройки непосредственно из библиотеки. Скопировать в свой собственный инвентарь и повторить попытку. </notification> <notification name="EnvironmentApplyFailed"> Мы столкнулись с проблемой с этими настройками. Их невозможно сохранить или применить в данный момент. </notification> <notification name="TrackLoadFailed"> Невозможно загрузить режим редактирования в [TRACK]. </notification> <notification name="TrackLoadMismatch"> Невозможно загрузить режим редактирования из [TRACK1] в [TRACK2]. </notification> </notifications>