Não exibir isto novamente Não exibir isto novamente (para a sessão atual) Sempre escolher esta opção Fechar Esta versão do [APP_NAME] não consegue exibir o aviso recebido. Verifique se você possui a versão mais recente do Visualizador. Detalhes do erro: O aviso '[_NAME]' não foi localizado no arquivo notifications.xml. Floater error: Não foram encontrados os seguintes controles: [CONTROLS] Nenhum tutorial está disponível no momento. [MESSAGE] [MESSAGE] [MESSAGE] Um erro ocorreu ao atualizar o [APP_NAME]. [http://get.secondlife.com Baixe a versão atual] do Visualizador. Falha de conexão com o [SECOND_LIFE_GRID]. '[DIAGNOSTIC]' Verifique se a conexão à internet está funcionando. Modelo de Mensagem [PATH] não encontrado. Salvar modificações? Você não possui permissão para copiar um ou mais destes itens para a Caixa de saída do lojista. Você pode movê-los ou abandoná-los. Uma nova pasta foi criada para cada item transferido para o nível superior de sua Caixa de saída do lojista. Êxito Todas as pastas foram enviadas para o Mercado com êxito. Algumas pastas não foram transferidas Erro ao enviar algumas pastas para o Mercado. Estas pastas ainda estão na sua Caixa de saída do lojista. Consulte o [[MARKETPLACE_IMPORTS_URL] log de erros] para mais informações. Falha na transferência com o erro '[ERROR_CODE]' Nenhuma pasta foi enviada ao Marketplace devido a um erro do sistema ou da rede. Tente novamente mais tarde. Falha na inicialização do Marketplace com o erro '[ERROR_CODE]' Ocorreu uma falha na inicialização do Marketplace devido a um erro do sistema ou da rede. Tente novamente mais tarde. Copiar ou mover para Pasta de estoque com falha com o erro: '[ERROR_CODE]' Copiar ou mover para Listagens do Marketplace com falha com o erro: '[ERROR_CODE]' Falha na transação com o Marketplace com o seguinte erro: [ERROR_REASON][ERROR_DESCRIPTION] Não foi possível listar este produto ou ativar a pasta de versões. Geralmente, isso é causado por ausência de informações no formulário de descrição da listagem, mas pode ser causado por erros na estrutura de pastas. Edite a listagem ou verifique se há erros na pasta de listagem. Falha ao listar no Marketplace com erro: '[ERROR_CODE]' Falha ao ativar esta pasta de versões com erro: '[ERROR_CODE]' Para criar sua listagem, consertamos a hierarquia do conteúdo da sua listagem. Esta ação alterará o conteúdo ativo desta listagem. Deseja continuar? Os itens arrastados para a janela Listagens do Marketplace são movidos de seus locais originais e não copiados. Deseja continuar? Mover ou excluir uma pasta de listagem excluirá sua listagem do Marketplace. Se você deseja manter a listagem do Marketplace, mova ou exclua o conteúdo da pasta de versões que você deseja modificar. Deseja continuar? Você não tem permissão para copiar um ou mais deste itens para o Marketplace. Você pode movê-los ou deixá-los para trás. Esta ação removerá esta listagem. Deseja continuar? Esta ação desativará a pasta de versões da listagem atual. Deseja continuar? A listagem não pode ser atualizada. [[URL] Clique aqui] para editá-la no Marketplace. Não é possível usar roupas ou partes do corpo que estejam na pasta Listagens do Marketplace. ID de listagem inválida. Há várias pastas sem versão ou com várias versões nesta listagem. Você precisará selecionar e ativar uma delas separadamente mais tarde. Separamos itens de estoque de tipos diferentes em pastas de estoque diferentes para que sua pasta fique organizada de maneira que possamos listá-la. Removemos sua listagem porque o estoque está vazio. Você precisa adicionar mais unidades à pasta de estoque para que a listagem seja exibida novamente. Removemos sua listagem porque a pasta de versões está vazia. Você precisa adicionar itens à pasta de versões para que a listagem seja exibida novamente. Falha nos dados de inscrição de animação. Por favor, tente mais tarde. Houve um problema com o carregamento da foto do leilão devido à seguinte razão: [REASON] Não é possível visualizar os conteúdos de mais de um item ao mesmo tempo. Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente. Salvar todas as mudanças de roupas/ partes do corpo? Residentes que não são amigos não veem que você decidiu ignorar ligações e MIs deles. Nota: Ao ativar esta opção, qualquer pessoa que utilizar este computador poderá ver a sua lista de lugares preferidos. Não é possível executar múltiplos visualizadores Second Life. Pode levar a uma falha, um corrompimento, visuais alterados e falha no desempenho no cache de textura. Conceder direitos de modificação a outros residentes vai autorizá-los a mudar, apagar ou pegar TODOS os seus objetos. Seja MUITO cuidadoso ao conceder esta autorização. Deseja dar direitos de modificação a [NAME]? Conceder direitos de modificação a outros residentes vai autorizá-los a mudar TODOS os seus objetos. Seja MUITO cuidadoso ao conceder esta autorização. Deseja conceder direitos de modificação para os residentes selecionados? Deseja revogar os direitos de modificação de [NAME]? Você quer revogar os direitos de edição para os residentes selecionados? O nome de um grupo precisa ter entre [MIN_LEN] e [MAX_LEN] caracteres. Não foi possível criar um grupo. [MESSAGE] [NEEDS_APPLY_MESSAGE] [WANT_APPLY_MESSAGE] Você deve especificar um assunto para enviar uma notícia para o grupo. Você está para adicionar membros do grupo na função de [ROLE_NAME]. Membros não podem ser removidos dessa função. Os membros podem, eles próprios, recusar a função. Deseja continuar? Você está prestes a adicionar a habilidade '[ACTION_NAME]' para a função '[ROLE_NAME]' *AVISO* Qualquer membro com esta Habilidade pode atribuir a si mesmo -- e a outro membro -- funções que têm mais poderes que os que possuem atualmente, potencialmente elevando-os aos níveis próximos ao Proprietário. Certifique-se sobre esta decisão antes de atribuir esta habilidade. Adicionar esta habilidade ao '[ROLE_NAME]'? Você está prestes a adicionar a habilidade '[ACTION_NAME]' à função '[ROLE_NAME]'. *AVISO* Qualquer membro numa função com esta habilidade, pode atribuir a sí mesmo -- e a qualquer outro -- todas as habilidades, elevando seus níveis próximos ao poder do Proprietário. Adicionar esta habilidade a '[ROLE_NAME]'? Você está prestes a adicionar a função '[ACTION_NAME]' ao cargo '[ROLE_NAME]'. *AVISO* Qualquer membro em um cargo com essa função também terá as funções '[ACTION_NAME_2]' e '[ACTION_NAME_3]' Você está removendo a função '[ACTION_NAME]' do cargo '[ROLE_NAME]'. *AVISO* Remover essa função NÃO removerá as funções '[ACTION_NAME_2]' e '[ACTION_NAME_3]'. Se você não quiser que essas funções sejam concedidas a esse cargo, desative-as imediatamente. Você está prestes a expulsar [AVATAR_NAME] do grupo. Você está prestes a expulsar [COUNT] membros do grupo. Você está prestes a banir [AVATAR_NAME] do grupo. Você está prestes a banir [COUNT] membros do grupo. Alguns residentes não receberam convite porque foram banidos do grupo. Você está prestes a largar seu anexo. Tem certeza de que quer prosseguir? Unir-se a esse grupo custa L$[COST]. Deseja prosseguir? Você está prestes a entrar no grupo <nolink>[NAME]</nolink>. Deseja continuar? Associar-se a este grupo custa L$[COST]. Você não tem L$ suficientes para associar-se a este grupo. Criar este grupo custará L$[COST]. Grupos ser formados por mais de um membro, caso contrário serão definitivamente excluídos. Convite outros membros dentro de 48 horas. Este grupo não está acessível para você. Erro no processamento da sua solicitação de associação ao grupo. Não foi possível entrar para o grupo: [reason] Lamentamos, usuários com conta experimental não pode entrar em grupos. Não pode entrar '<nolink>[group_name]</nolink>': Você já é um membro de [group_count] grupos, o número máximo permitido é de [max_groups] Não pode entrar '<nolink>[group_name]</nolink>': O grupo não está aberto para novas inscrições. Você foi adicionado ao grupo Não foi possível transferir a taxa solicitada do plano em L$ [membership_fee]. Por L$[COST] você pode ingressar no terreno ('[PARCEL_NAME]') por [TIME] horas. Comprar um passe de acesso? O preço de venda deve ser ajustado para mais que 0 L$, se desejar vender para qualquer um. Por favor, selecione um indivíduo para realizar a venda se o valor for 0 L$. [LAND_SIZE] m² selecionados de terreno estão sendo configurados para venda. Seu preço de venda será L$[SALE_PRICE] e está autorizado para venda para [NAME]. Gostaria de continuar a fazer essa alteração? ATENÇÃO: Clicar em 'vender a qualquer um' torna o terreno disponível para toda a comunidade do [SECOND_LIFE], inclusive residentes de outras regiões. O terreno selecionado, de [LAND_SIZE] m², está sendo reservado para venda. O preço será L$[SALE_PRICE] e [NAME] pode comprar o terreno. Tem certeza de que deseja devolver todos os objetos compartilhados com o grupo '<nolink>[NAME]</nolink>' neste lote do terreno para o inventário dos seus antigos proprietários? *AVISO* Esta ação excluirá todos os objetos não transferíveis doados para o grupo! Objetos: [N] Você tem certeza de que deseja devolver todos os objetos do residente '[NAME]' neste lote para o inventário dele? Objetos: [N] Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos de sua propriedade neste lote para seu inventário? Objetos: [N] Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos que NÃO são seus para o inventário de seus proprietários? Objetos transferíveis doados ao grupo retornarão para seu proprietários. *AVISO* Isso fará com que os objetos não-transferíveis sejam deletados! Objetos: [N] Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos deste lote NÃO pertencentes a [NAME] para o inventário do proprietário? *AVISO* Esta ação irá apagar os objetos não transferíveis doados ao grupo! Objetos: [N] Tem certeza que deseja retornar todos os objetos listados para o inventário do proprietário? Isso retornará TODOS os objetos com script na região! Você tem certeza que deseja desativar todos os objetos desta região? Devolver os objetos neste lote do terreno que NÃO foram compartilhados com o grupo <nolink>[NAME]</nolink> para os seus proprietários? Objetos: [N] Não é possível desativar scripts externos. Toda esta região possui dano habilitado. Scripts devem ser permitidos para fazer as armas funcionarem. Diversas faces foram selecionadas. Se você optar por prosseguir, diversas ocorrências a mídia serão colocadas nas diferentes faces do objeto. Para colocar a mídia em só uma face, selecione Selecionar face e clique na face desejada do objeto. Depois clique em Adicionar. Você deve permanecer dentro do lote para definir o ponto de aterrissagem. Por favor, digite um endereço de email válido para o(s) destinatário(s). Por favor, insira seu endereço de e-mail. Enviar por email uma foto com o assunto ou mensagem padrão? Erro processando dados da foto. Erro ao codificar a foto. Você precisa de L$[COST] para fazer o upload deste item. Você precisa de L$ [COST] para salvar uma foto em seu inventário. Você pode comprar L$ ou salvar a foto em seu computador. Você precisa de L$ [COST] para salvar uma textura em seu inventário. Você pode comprar L$ ou salvar a foto em seu computador. Houve um problema ao enviar a foto devido à seguinte razão: [REASON] Houve um problema ao carregar a foto da reportagem devido à seguinte razão: [REASON] Você deve concordar com os Termos e condições, Política de privacidade e Termos de serviço Second Life para continuar a acessar o [SECOND_LIFE]. Não foi possível vestir o look. A pasta do look não contém roupas, partes do corpo ou acessórios. Não é possível usar roupas ou partes do corpo que estão no lixo. Não foi possível anexar o objeto. Ele ultrapassa o limite de anexos, de [MAX_ATTACHMENTS] objetos. Remova um objeto para poder anexar outro. Você não pode vestir este item porque ele ainda não carregou. Tente novamente em um minuto. Informe sua senha para fazer o login. Opa! Alguma coisa ficou em branco. Digite o nome de usuário de seu avatar. É preciso ter uma conta para entrar no [SECOND_LIFE]. Deseja criar uma conta agora? [create_account_url] Digite o nome de usuário ou o nome e sobrenome do seu avatar no campo Nome de usuário, depois entre em sua conta novamente. '[GRID]' não é um identificador de grade válido. Seu ponto de partida não especificou uma grade válida. Apagar classificado'[NAME]'? Não há reembolso por taxas já pagas. Você optor por excluir a mídia associada a esta face. Tem certeza de que quer prosseguir? Salvar as mudanças no classificado [NAME]? Fundos insuficientes para pagar o anúncio. Excluir destaque <nolink>[PICK]</nolink>? Excluir look(s) selecionado(s)? Ir até a página web de enventos [SECOND_LIFE] ? http://secondlife.com/events/?lang=pt-BR Selecione uma proposta para visualizar. Selecione um item do histórico para exibi-lo. O cache será limpo quando o [APP_NAME] for iniciado. O cache será limpo quando o [APP_NAME] for iniciado. Nota: Este procedimento limpa o cache. Reinicie o [APP_NAME] para ativar a reconfiguração da porta. Essa alteração nas configurações de depuração será aplicada depois que você reiniciar o [APP_NAME]. Reinicie o [APP_NAME] para ativar a pele nova. Reinicie o [APP_NAME] para exibir o idioma selecionado. Ir para a página do [SECOND_LIFE] para ver os detalhes do leilão ou fazer um lance? Salvar alterações? Excluir nota? Você deseja usar a captura de tela anterior em seu relatório? Falha ao salvar Gesto. Este gesto possui muitos passos. Tente remover alguns passos e salve-o novamente. Falha ao salvar Gesto. Por favor, tente em uma minuto. Não foi possível salvar o gesto pois o objeto ou o inventário associado ao objeto não foi encontrado. O objeto pode estar fora de alcance ou foi deletado. Houve um problema em salvar um gesto devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar o Gesto depois. Não foi possível salvar uma nota pois o objeto ou o inventário associado ao objeto não foi encontrado. O objeto pode estar fora de alcance ou foi deletado. Houve um problema em salvar uma nota devido a seguinte razão: [REASON]. Tente salvar a nota novamente mais tarde. Não foi possível desfazer todas as mudanças na sua versão de script. Gostaria de carregar a última versão salva? (**Aviso** Esta operação não pode ser desfeita). Não foi possível salvar o script pois o objeto em que ele está não pôde ser encontrado. O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado. Sua região de partida não está definida. Digite o nome da região na caixa 'Ponto de partida' ou selecione 'Meu último local' ou 'Minha casa' como ponto de partida. Não foi possível iniciar ou parar o script pois o objeto em que ele está não pôde ser encontrado. O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado. Não foi possível baixar o arquivo. Você solicitou o download de um arquivo que não tem suporte no [SECOND_LIFE]. Não foi possível escrever o arquivo [[FILE]] Sabe de uma coisa? Seu computador não tem os requisitos mínimos do [APP_NAME]. Talvez o desempenho seja um pouco sofrível. O suporte não pode atender pedidos de assistência técnicas em sistemas não suportados. Consultar [_URL] para mais informações? http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=pt Não executar diretamente o visualizador executável. Atualizar quaisquer atalhos existentes para executar o SL_Launcher. Provavelmente, há um driver mais recente para o seu chip gráfico. A atualização dos drivers gráficos pode melhorar significativamente o desempenho. Visitar [URL] para verificar se há atualizações do driver? [URL] A placa de vídeo do seu sistema não é reconhecida pelo [APP_NAME]. Isto acontece quando novos hardwares que ainda não foram testados no [APP_NAME]. Talvez isso não cause problemas, mas pode ser preciso checar as configurações de vídeo. ( Eu > Preferências > Vídeo)
O [APP_NAME] sofreu uma pane ao iniciar os drivers de vídeo. A Qualidade do vídeo será definida como baixa para evitar os erros de driver mais comuns. Assim, alguns recursos de vídeo serão desativados. Tente atualizar o driver da sua placa de vídeo. Para aumentar a qualidade do vídeo, vá para Preferências > Vídeo. A região [REGION] não permite ser aplainada. Você não está autorizado a terraplanar o terreno [PARCEL]. Não existe autorização para copiar os itens abaixo: <nolink>[ITEMS]</nolink> e eles sairão do inverntário se sair. Deseja realmente dar estes itens? Não foi possível entregar o item de inventário. Transação cancelada. Não é possível passar mais que 42 itens em uma única transferência de inventário. Você não tem permissão para transferir os itens selecionados. Você não tem permissão para copiar [COUNT] dos itens selecionados. Você irá perdê-los do seu inventário. Deseja realmente entregar estes itens? Você não tem permissão para transferir a pasta selecionada. Congelar esse avatar? Ele ou ela estará temporáriamente incapacitado de mover-se, conversar ou interagir com mundo. Congelar [AVATAR_NAME]? Ele ou ela vai ficar temporariamente incapaz de se mover, usar o bate-papo ou interagir com o mundo. Ejetar [AVATAR_NAME] do seu terreno? Ejetar este avatar do seu terreno? Ejetar [AVATAR_NAME] do seu terreno? Você ejetou [AVATAR_NAME] do grupo <nolink>[GROUP_NAME]</nolink> Erro de aquisição: Muitos objetos selecionados. Erro de aquisição: Objetos criados em mais de uma região. Mova todos os objetos a serem adquiridos para uma mesma região. [EXTRA] Para mais informações sobre como comprar L$, consulte [_URL]. http://secondlife.com/app/currency/?lang=pt-BR Não foi possível adicionar uma nova entrada à lista de bloqueados porque você atingiu o limite de [MUTE_LIMIT] entradas. Não é possível unir estes [COUNT] objetos. Você pode unir um máximo de [MAX] objetos. Você pode unir apenas conjuntos completos de objetos e deve selecionar mais que um objeto. Impossibilitado de unir, porque você não tem permissão para modificar todos os objetos. Por favor, certifique-se de que nenhum deles está travado e que você é dono de todos eles. Os objetos não podem ser vinculados através de demarcações de região. Os objetos não podem ser vinculados através de demarcações de região. Impossibilitado de unir porque nem todos os objetos são do mesmo dono. Por favor, certifique-se de que você é o dono de todos os objetos selecionados. Nenhuma extensão para o arquivo: '[FILE]' Por favor, certifique-se de que o arquivo tem uma extensão de arquivo correta. Extensão de arquivo inválida: [EXTENSION]. Esperada [VALIDS] Não é possível abrir para leitura o arquivo de som carregado: [FILE] O arquivo não aparenta ser um arquivo do tipo RIFF WAVE: [FILE] O arquivo não aparenta ser um arquivo de áudio PCM WAVE: [FILE] O arquivo possui um número de canais inválido (deve ser mono ou estéreo): [FILE] O arquivo não aparenta ter uma taxa de amostragem suportada (deve ser 44.1k): [FILE] O arquivo não aparenta ter um tamanho de palavra suportada (deve ser 8 ou 16 bit): [FILE] Não pode ser encontrado bloco de dados no cabeçalho WAV: [FILE] Pedaço de arquivo WAV de tamanho errado: [FILE] Arquivo de áudio é muito longo (no máximo 10 segundos): [FILE] Problemas com o arquivo [FILE]: [ERROR] Não pode abrir o arquivo temporário de som comprimido, para leitura: [FILE] Falha desconhecida de codificação vorbis em: [FILE] Impossível codificar o arquivo: [FILE] Não podemos preencher seu nome e senha. Isso pode ocorrer após mudanças na configuração da rede Fonte do arquivo corrompida: [FILE] Versão desconhecida de arquivo de recursos da Linden no arquivo: [FILE] Incapaz de criar arquivo de saída: [FILE] O [APP_NAME] ainda não faz o upload de vários arquivos de animação no formato BVH de uma vez. Incapaz de carregar [FILE] devido ao seguinte motivo: [REASON] Por favor tente novamente mais tarde. Você adicionou "[LANDMARK_NAME]" a sua pasta [FOLDER_NAME]. Você já tem um marco deste lugar. Você não pode criar um ponto de referência porque o proprietário do terreno não permite. Tente novamente a alguns metros de distância. Não é possível realizar uma recompilação. Selecione um objeto com um script. Impossibilitado de executar uma 'recompilação'. Selecione objetos com scripts que você tem permissão para modificar. Impossibilitado de executar 'redefinir'. Selecione objetos com scripts. Impossibilitado de executar 'redefinir'. Selecione objetos com scripts que você tem permissão para modificar. Impossível abrir script em objeto sem ter autorização para modificar. Impossibilitado de definir quaisquer scripts para 'rodando'. Selecione objetos com scripts. Impossibilitado de definir quaisquer scripts para 'não rodando'. Selecione objetos com scripts. Nenhuma janela flutuante mais à frente para salvar. Sua consulta de pesquisa foi alterada e as palavras que eram demasiado curtas foram removidas. Pesquisava por: [FINALQUERY] Os termos de sua pesquisa eram muito curtos então nenhuma pesquisa foi feita. O teletransporte falhou. [REASON] Houve um problema ao processar o teletransporte. Talvez seja preciso sair e entrar do Second Life para fazer o teletransporte. Se você continuar a receber esta mensagem, consulte [SUPPORT_SITE]. Problema encontrado ao processar a passagem de regiões. Talvez seja preciso sair e entrar do Second Life atravessar regiões novamente. Se você continuar a receber esta mensagem, consulte [SUPPORT_SITE]. Desculpe, teletransportes estão atualmente bloqueados. Tente novamente dentro de alguns instantes. Se você continuar com problemas de teletransporte, por favor tente deslogar e relogar para resolver o problema. Desculpe, mas o sistema não conseguiu localizar a landmark de destino. Desculpe, não foi possível para o sistema executar o teletransporte. Tente novamente dentro de alguns instantes. Desculpe, você não tem acesso ao destino deste teletransporte. Seu anexos ainda não chegaram. Tente esperar por alguns momentos ou deslogar e logar antes de tentar teleransportar-se novamente. Afluxo nesta região é atualmente tão alto que seu pedido de teletransporte não será possível em tempo oportuno. Por favor, tente novamente em alguns minutos ou vá a uma área menos ocupada. Desculpe, mas o sistema não conseguiu concluir o seu pedido de teletransporte em tempo hábil. Por favor, tente novamente em alguns minutos. Desculpe, mas o sistema não pôde concluir a sua travessia de região em tempo hábil. Por favor, tente novamente em alguns minutos. Não foi possível encontrar o destino do teletransporte. O destino pode estar temporariamente indisponível ou não existir mais. Por favor, tente novamente em poucos minutos. O sistema de inventário está indisponível no momento. Incapaz de estabelecer o proprietário do terreno: Nenhum lote selecionado. Não é possível exigir a posse do terreno porque a seleção alcançou múltiplas regiões. Por favor, selecione uma área menor e tente novamente. Este lote vai a leilão. Forçar a mudança do dono cancela o leilão, podendo deixar residentes que já deram lances insatisfeitos. Deseja forçar mudança de dono? Conteúdo não encontrado: Nenhum lote selecionado. Conteúdo não encontrado: Nenhuma região selecionada. Não é possível abandonar terreno: Nenhum lote selecionado. Não é possível abandonar terreno: Não é possível encontrar a região. Não é possível comprar terreno: Nenhum lote selecionado. Não é possível comprar terreno: Não é possível achar a região em que este terreno se encontra. A janela Comprar terreno poderá ser fechada quando o [APP_NAME] determinar o preço da transação. Não é possível transferir posse do terreno: Nenhum lote selecionado. Não é possível transferir posse do terreno: Nenhum grupo selecionado. Houve um problema ao processar a doação do terreno: A região do terreno não pôde ser localizada. Não é possível doar o terreno: Vários lotes foram selecionados. Tente selecionar um único lote. Não é possível doar o terreno: Esperando o servidor informar de quem é a propriedade. Por favor, tente novamente. Não é possível doar o terreno: A região [REGION] não permite transferências de terreno. Não é possível abandonar o terreno: Esperando o servidor atualizar as informações do lote. Tente novamente em alguns segundos. Não é possível abandonar o terreno: Você não é dono de todos os lotes selecionados. Por favor, selecione um único lote. Não é possível abandonar terreno: Você não tem permissão de liberar este lote. Os lotes que você possui estão em verde. Houve um problema ao processar o abandono do terreno: A região do terreno não pôde ser localizada. Não é possível abandonar terreno: A região [REGION] não permite transferência de terreno. Não é possível abandonar o terreno: Selecione um lote inteiro e abra mão dele. Selecione um lote inteiro ou primeiro divida seu lote. Você está prestes a abrir mão de [AREA] m². Ao abrir mão deste terreno, ele deixa de ser uma propriedade. Note que você não receberá nenhum L$. Abrir mão deste terreno? Não é possível dividir o terreno: Nenhum lote foi selecionado. Não é possível dividir o terreno: Você selecionou um lote inteiro. Tente selecionar uma parte do lote. Dividir este terreno irá dividir este lote em dois e cada lote pode ter suas próprias configurações. Algumas configurações serão colocadas no padrão depois dessa operação. Quer dividir o terreno? Houve um problema ao processar a divisão do terreno: A região do terreno não pôde ser localizada. Houve um problema ao processar a união dos terrenos: A região do terreno não pôde ser localizada. Não é possível unir os terrenos: Nenhum lote selecionado. Não é possível unir os terrenos: Você selecionou apenas um lote. Selecione a terra através de ambos os lotes. Não é possível unir os terrenos: Você deve selecionar mais de um lote. Selecione terrenos localizados em dois lotes. Unir os terrenos vai criar um grande lote, formado por todos os lotes que intersectam o retângulo selecionado. Você vai ter que redefinir nome e as opções do novo lote. Unir os terrenos? Esta anotação precisa ser salva antes de o item ser copiado ou visualizado. Salvar anotação? Copiar este item para o seu inventário? Falha ao trocar a resolução para [RESX] por [RESY] Erro: Gramado indefinido; [SPECIES] Erro: Árvores indefinidas: [SPECIES] Não é possível salvar '[NAME]' para um arquivo de vestimenta. Você precisa liberar algum espaço no seu computador e salvar o arquivo novamente. Ocorreu um problema ao salvar [NAME]. Em geral, essa é uma falha técnica temporária. Personalize e volte a salvar o item novamente dentro de alguns minutos. Ah não! Você foi desconectado do [SECOND_LIFE]. [MESSAGE] Não é possível comprar o terreno para o grupo: Você não tem permissão para comprar o terreno para o seu grupo ativado. Amigos podem dar permissões de rastrear um ao outro pelo mapa e receber atualizações de status online. Oferecer amizade para [NAME]?
Quer ser meu amigo?