Não exibir isto novamente
Sempre escolher esta opção
Fechar
Esta versão do [APP_NAME] não consegue exibir o aviso recebido. Verifique se você possui a versão mais recente do Visualizador.
Detalhes do erro: O aviso '[_NAME]' não foi localizado no arquivo notifications.xml.
Floater error: Não foram encontrados os seguintes controles:
[CONTROLS]
Nenhum tutorial está disponível no momento.
[MESSAGE]
[MESSAGE]
Um erro ocorreu ao atualizar o [APP_NAME]. [http://get.secondlife.com Baixe a versão atual] do Visualizador.
Falha de conexão com o [SECOND_LIFE_GRID].
'[DIAGNOSTIC]'
Verifique se a conexão à internet está funcionando.
Modelo de Mensagem [PATH] não encontrado.
Salvar modificações?
Você não possui permissão para copiar um ou mais destes itens para a Caixa de saída do lojista. Você pode movê-los ou abandoná-los.
Uma nova pasta foi criada para cada item transferido para o nível superior de sua Caixa de saída do lojista.
Êxito
Todas as pastas foram enviadas para o Mercado com êxito.
Algumas pastas não foram transferidas
Erro ao enviar algumas pastas para o Mercado. Estas pastas ainda estão na sua Caixa de saída do lojista.
Consulte o [[MARKETPLACE_IMPORTS_URL] log de erros] para mais informações.
Falha de transferência
Nenhuma pasta enviada para o Mercado devido a um erro do sistema ou da rede. Tente novamente mais tarde.
Falha na inicialização do Mercado
Falha na inicialização do mercado devido a um erro do sistema ou da rede. Tente novamente mais tarde.
Houve um problema com o carregamento do texto para um script devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente novamente mais tarde.
Houve um problema durante o carregamento do script compilado devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente novamente mais tarde.
Falha nos dados de inscrição de animação. Por favor, tente mais tarde.
Houve um problema com o carregamento da foto do leilão devido à seguinte razão: [REASON]
Não é possível visualizar os conteúdos de mais de um item ao mesmo tempo.
Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
Salvar todas as mudanças de roupas/ partes do corpo?
Residentes que não são amigos não veem que você decidiu ignorar ligações e MIs deles.
Nota: Ao ativar esta opção, qualquer pessoa que utilizar este computador poderá ver a sua lista de lugares preferidos.
Conceder direitos de modificação a outros residentes vai autorizá-los a mudar, apagar ou pegar TODOS os seus objetos. Seja MUITO cuidadoso ao conceder esta autorização.
Deseja dar direitos de modificação a [NAME]?
Conceder direitos de modificação a outros residentes vai autorizá-los a mudar TODOS os seus objetos. Seja MUITO cuidadoso ao conceder esta autorização.
Deseja conceder direitos de modificação para os residentes selecionados?
Deseja revogar os direitos de modificação de [NAME]?
Você quer revogar os direitos de edição para os residentes selecionados?
Não foi possível criar um grupo.
[MESSAGE]
[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
[WANT_APPLY_MESSAGE]
Você deve especificar um assunto para enviar uma notícia para o grupo.
Você está para adicionar membros do grupo na função de [ROLE_NAME].
Membros não podem ser removidos dessa função.
Os membros podem, eles próprios, recusar a função.
Deseja continuar?
Você está prestes a adicionar a habilidade '[ACTION_NAME]' para a função '[ROLE_NAME]'
*AVISO*
Qualquer membro com esta Habilidade pode atribuir a si mesmo -- e a outro membro -- funções que têm mais poderes que os que possuem atualmente, potencialmente elevando-os aos níveis próximos ao Proprietário. Certifique-se sobre esta decisão antes de atribuir esta habilidade.
Adicionar esta habilidade ao '[ROLE_NAME]'?
Você está prestes a adicionar a habilidade '[ACTION_NAME]' à função '[ROLE_NAME]'.
*AVISO*
Qualquer membro numa função com esta habilidade, pode atribuir a sí mesmo -- e a qualquer outro -- todas as habilidades, elevando seus níveis próximos ao poder do Proprietário.
Adicionar esta habilidade a '[ROLE_NAME]'?
Você está prestes a largar seu anexo.
Tem certeza de que quer prosseguir?
Unir-se a esse grupo custa L$[COST].
Deseja prosseguir?
Você está prestes a entrar no grupo [NAME].
Deseja continuar?
Associar-se a este grupo custa L$[COST].
Você não tem L$ suficientes para associar-se a este grupo.
Criar este grupo custa L$100.
Grupos ser formados por mais de um membro, caso contrário serão definitivamente excluídos.
Convite outros membros dentro de 48 horas.
Por L$[COST] você pode ingressar no terreno ('[PARCEL_NAME]') por [TIME] horas. Comprar um passe de acesso?
O preço de venda deve ser ajustado para mais que 0 L$, se desejar vender para qualquer um.
Por favor, selecione um indivíduo para realizar a venda se o valor for 0 L$.
[LAND_SIZE] m² selecionados de terreno estão sendo configurados para venda.
Seu preço de venda será L$[SALE_PRICE] e está autorizado para venda para [NAME]. Gostaria de continuar a fazer essa alteração?
ATENÇÃO: Clicar em 'vender a qualquer um' torna o terreno disponível para toda a comunidade do [SECOND_LIFE], inclusive residentes de outras regiões.
O terreno selecionado, de [LAND_SIZE] m², está sendo reservado para venda.
O preço será L$[SALE_PRICE] e [NAME] pode comprar o terreno.
Tem certeza de que quer devolver todos os objetos compartilhados com o grupo '[NAME]' neste lote, para o inventário do seu antigo Proprietário?
*AVISO* Isso irá deletar os objetos não transferíveis doados ao grupo!
Objetos: [N]
Você tem certeza de que deseja devolver todos os objetos do residente '[NAME]' neste lote para o inventário dele?
Objetos: [N]
Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos de sua propriedade neste lote para seu inventário?
Objetos: [N]
Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos que NÃO são seus para o inventário de seus proprietários?
Objetos transferíveis doados ao grupo retornarão para seu proprietários.
*AVISO* Isso fará com que os objetos não-transferíveis sejam deletados!
Objetos: [N]
Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos deste lote NÃO pertencentes a [NAME] para o inventário do proprietário?
*AVISO* Esta ação irá apagar os objetos não transferíveis doados ao grupo!
Objetos: [N]
Você tem certeza de que deseja enviar todos os objetos listados de volta aos inventários de seus proprietários?
Você tem certeza que deseja desativar todos os objetos desta região?
Retornar os objetos deste lote que NÃO são compartilhados com o grupo [NAME] de volta para seus proprietários?
Objetos: [N]
Não é possível desativar scripts externos.
Toda esta região possui dano habilitado.
Scripts devem ser permitidos para fazer as armas funcionarem.
Diversas faces foram selecionadas.
Se você optar por prosseguir, diversas ocorrências a mídia serão colocadas nas diferentes faces do objeto.
Para colocar a mídia em só uma face, selecione Selecionar face e clique na face desejada do objeto. Depois clique em Adicionar.
Você deve permanecer dentro do lote para definir o ponto de aterrissagem.
Por favor, digite um endereço de email válido para o(s) destinatário(s).
Por favor, insira seu endereço de e-mail.
Enviar por email uma foto com o assunto ou mensagem padrão?
Erro processando dados da foto.
Erro ao codificar a foto.
Houve um problema ao enviar a foto devido à seguinte razão: [REASON]
Houve um problema ao carregar a foto da reportagem devido à seguinte razão: [REASON]
Você deve concordar com os Termos de Serviço para continuar a entrar no [SECOND_LIFE].
Não foi possível vestir o look. A pasta do look não contém roupas, partes do corpo ou acessórios.
Não é possível usar roupas ou partes do corpo que estão no lixo.
Não foi possível anexar o objeto.
Ele ultrapassa o limite de anexos, de [MAX_ATTACHMENTS] objetos. Remova um objeto para poder anexar outro.
Você não pode vestir este item porque ele ainda não carregou. Tente novamente em um minuto.
Opa! Alguma coisa ficou em branco.
Digite o nome de usuário de seu avatar.
É preciso ter uma conta para entrar no [SECOND_LIFE]. Deseja criar uma conta agora?
[create_account_url]
Digite o nome de usuário ou o nome e sobrenome do seu avatar no campo Nome de usuário, depois entre em sua conta novamente.
Apagar classificado'[NAME]'?
Não há reembolso por taxas já pagas.
Você optor por excluir a mídia associada a esta face.
Tem certeza de que quer prosseguir?
Salvar as mudanças no classificado [NAME]?
Fundos insuficientes para pagar o anúncio.
Excluir destaque <nolink>[PICK]</nolink>?
Excluir look(s) selecionado(s)?
Ir até a página web de enventos [SECOND_LIFE] ?
http://secondlife.com/events/?lang=pt-BR
Selecione uma proposta para visualizar.
Selecione um item do histórico para exibi-lo.
O cache será limpo quando o [APP_NAME] for iniciado.
O cache será limpo quando o [APP_NAME] for iniciado.
Nota: Este procedimento limpa o cache.
Reinicie o [APP_NAME] para ativar a reconfiguração da porta.
Reinicie o [APP_NAME] para ativar a pele nova.
Reinicie o [APP_NAME] para exibir o idioma selecionado.
Ir para a página do [SECOND_LIFE] para ver os detalhes do leilão ou fazer um lance?
Salvar alterações?
Falha ao salvar Gesto.
Este gesto possui muitos passos.
Tente remover alguns passos e salve-o novamente.
Falha ao salvar Gesto. Por favor, tente em uma minuto.
Não foi possível salvar o gesto pois o objeto ou o inventário associado ao objeto não foi encontrado.
O objeto pode estar fora de alcance ou foi deletado.
Houve um problema em salvar um gesto devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar o Gesto depois.
Não foi possível salvar uma nota pois o objeto ou o inventário associado ao objeto não foi encontrado.
O objeto pode estar fora de alcance ou foi deletado.
Houve um problema em salvar uma nota devido a seguinte razão: [REASON]. Tente salvar a nota novamente mais tarde.
Não foi possível desfazer todas as mudanças na sua versão de script.
Gostaria de carregar a última versão salva?
(**Aviso** Esta operação não pode ser desfeita).
Houve um problema em salvar um script devido à seguinte razão: [REASON]. Tente salvar novamente o script mais tarde.
Não foi possível salvar o script pois o objeto em que ele está não pôde ser encontrado.
O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado.
Houve um problema em salvar uma compilação de script devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar novamente o script mais tarde.
Oops, você ainda não definiu sua região de partida.
Digite o nome da região na caixa 'Ponto de partida' ou selecione 'Última localização' ou 'Meu início' como ponto de partida.
Não foi possível iniciar ou parar o script pois o objeto em que ele está não pôde ser encontrado.
O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado.
Não foi possível baixar o arquivo.
Não foi possível escrever o arquivo [[FILE]]
Sabe de uma coisa? Seu computador não tem os requisitos mínimos do [APP_NAME]. Talvez o desempenho seja um pouco sofrível. O suporte não pode atender pedidos de assistência técnicas em sistemas não suportados.
Consultar [_URL] para mais informações?
http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=pt
Provavelmente, há um driver mais recente para o seu chip gráfico. A atualização dos drivers gráficos pode melhorar significativamente o desempenho.
Visitar [_URL] para verificar se há atualizações do driver?
http://www.intel.com/p/pt_BR/support/detect/graphics
A placa de vídeo do seu sistema não é reconhecida pelo [APP_NAME].
Isto acontece quando novos hardwares que ainda não foram testados no [APP_NAME]. Talvez isso não cause problemas, mas pode ser preciso checar as configurações de vídeo.
( Eu > Preferências > Vídeo)
O [APP_NAME] sofreu uma pane ao iniciar os drivers de vídeo.
A Qualidade do vídeo será definida como baixa para evitar os erros de driver mais comuns. Assim, alguns recursos de vídeo serão desativados.
Tente atualizar o driver da sua placa de vídeo.
Para aumentar a qualidade do vídeo, vá para Preferências > Vídeo.
A região [REGION] não permite ser aplainada.
Você não tem autorização para copiar os itens abaixo:
[ITEMS]
ao dá-los, você ficará sem eles no seu inventário. Deseja realmente dar estes itens?
Não foi possível entregar o item de inventário.
Transação cancelada.
Não é possível passar mais que 42 itens em uma única transferência de inventário.
Você não tem permissão para transferir os itens selecionados.
Você não tem permissão para copiar [COUNT] dos itens selecionados. Você irá perdê-los do seu inventário.
Deseja realmente entregar estes itens?
Você não tem permissão para transferir a pasta selecionada.
Congelar esse avatar?
Ele ou ela estará temporáriamente incapacitado de mover-se, conversar ou interagir com mundo.
Congelar [AVATAR_NAME]?
Ele ou ela vai ficar temporariamente incapaz de se mover, usar o bate-papo ou interagir com o mundo.
Ejetar [AVATAR_NAME] do seu terreno?
Ejetar este avatar do seu terreno?
Ejetar [AVATAR_NAME] do seu terreno?
Você ejetou [AVATAR_NAME] do grupo [GROUP_NAME]
Erro de aquisição: Muitos objetos selecionados.
Erro de aquisição: Objetos criados em mais de uma região.
Mova todos os objetos a serem adquiridos para uma mesma região.
[EXTRA]
Para mais informações sobre como comprar L$, consulte [_URL].
http://secondlife.com/app/currency/?lang=pt-BR
Não é possível unir estes [COUNT] objetos.
Você pode unir um máximo de [MAX] objetos.
Você pode unir apenas conjuntos completos de objetos e deve selecionar mais que um objeto.
Impossibilitado de unir, porque você não tem permissão para modificar todos os objetos.
Por favor, certifique-se de que nenhum deles está travado e que você é dono de todos eles.
Impossibilitado de unir porque nem todos os objetos são do mesmo dono.
Por favor, certifique-se de que você é o dono de todos os objetos selecionados.
Nenhuma extensão para o arquivo: '[FILE]'
Por favor, certifique-se de que o arquivo tem uma extensão de arquivo correta.
Extensão de arquivo inválida: [EXTENSION].
Esperada [VALIDS]
Não é possível abrir para leitura o arquivo de som carregado:
[FILE]
O arquivo não aparenta ser um arquivo do tipo RIFF WAVE:
[FILE]
O arquivo não aparenta ser um arquivo de áudio PCM WAVE:
[FILE]
O arquivo possui um número de canais inválido (deve ser mono ou estéreo):
[FILE]
O arquivo não aparenta ter uma taxa de amostragem suportada (deve ser 44.1k):
[FILE]
O arquivo não aparenta ter um tamanho de palavra suportada (deve ser 8 ou 16 bit):
[FILE]
Não pode ser encontrado bloco de dados no cabeçalho WAV:
[FILE]
Pedaço de arquivo WAV de tamanho errado:
[FILE]
Arquivo de áudio é muito longo (no máximo 10 segundos):
[FILE]
Problemas com o arquivo [FILE]:
[ERROR]
Não pode abrir o arquivo temporário de som comprimido, para leitura: [FILE]
Falha desconhecida de codificação vorbis em: [FILE]
Impossível codificar o arquivo: [FILE]
Não podemos preencher seu nome e senha. Isso pode ocorrer após mudanças na configuração da rede
Fonte do arquivo corrompida: [FILE]
Versão desconhecida de arquivo de recursos da Linden no arquivo: [FILE]
Incapaz de criar arquivo de saída: [FILE]
O [APP_NAME] ainda não faz o upload de vários arquivos de animação no formato BVH de uma vez.
Incapaz de carregar [FILE] devido ao seguinte motivo: [REASON]
Por favor tente novamente mais tarde.
Você adicionou "[LANDMARK_NAME]" a sua pasta [FOLDER_NAME].
Você já tem um marco deste lugar.
Você não pode criar um ponto de referência porque o proprietário do terreno não permite. Tente novamente a alguns metros de distância.
Não é possível realizar uma recompilação.
Selecione um objeto com um script.
Impossibilitado de executar uma 'recompilação'.
Selecione objetos com scripts que você tem permissão para modificar.
Impossibilitado de executar 'redefinir'.
Selecione objetos com scripts.
Impossibilitado de executar 'redefinir'.
Selecione objetos com scripts que você tem permissão para modificar.
Impossível abrir script em objeto sem ter autorização para modificar.
Impossibilitado de definir quaisquer scripts para 'rodando'.
Selecione objetos com scripts.
Impossibilitado de definir quaisquer scripts para 'não rodando'.
Selecione objetos com scripts.
Nenhuma janela flutuante mais à frente para salvar.
Sua consulta de pesquisa foi alterada e as palavras que eram demasiado curtas foram removidas.
Pesquisava por: [FINALQUERY]
Os termos de sua pesquisa eram muito curtos então nenhuma pesquisa foi feita.
O teletransporte falhou.
[REASON]
Houve um problema ao processar o teletransporte. Talvez seja preciso sair e entrar do Second Life para fazer o teletransporte.
Se você continuar a receber esta mensagem, consulte [SUPPORT_SITE].
Problema encontrado ao processar a passagem de regiões. Talvez seja preciso sair e entrar do Second Life atravessar regiões novamente.
Se você continuar a receber esta mensagem, consulte [SUPPORT_SITE].
Desculpe, teletransportes estão atualmente bloqueados. Tente novamente dentro de alguns instantes. Se você continuar com problemas de teletransporte, por favor tente deslogar e relogar para resolver o problema.
Desculpe, mas o sistema não conseguiu localizar a landmark de destino.
Desculpe, não foi possível para o sistema executar o teletransporte. Tente novamente dentro de alguns instantes.
Desculpe, você não tem acesso ao destino deste teletransporte.
Seu anexos ainda não chegaram. Tente esperar por alguns momentos ou deslogar e logar antes de tentar teleransportar-se novamente.
Afluxo nesta região é atualmente tão alto que seu pedido de teletransporte não será possível em tempo oportuno. Por favor, tente novamente em alguns minutos ou vá a uma área menos ocupada.
Desculpe, mas o sistema não conseguiu concluir o seu pedido de teletransporte em tempo hábil. Por favor, tente novamente em alguns minutos.
Desculpe, mas o sistema não pôde concluir a sua travessia de região em tempo hábil. Por favor, tente novamente em alguns minutos.
Não foi possível encontrar o destino do teletransporte. O destino pode estar temporariamente indisponível ou não existir mais. Por favor, tente novamente em poucos minutos.
O sistema de inventário está indisponível no momento.
Incapaz de estabelecer o proprietário do terreno:
Nenhum lote selecionado.
Não é possível exigir a posse do terreno porque a seleção alcançou múltiplas regiões. Por favor, selecione uma área menor e tente novamente.
Este lote vai a leilão. Forçar a mudança do dono cancela o leilão, podendo deixar residentes que já deram lances insatisfeitos.
Deseja forçar mudança de dono?
Conteúdo não encontrado:
Nenhum lote selecionado.
Conteúdo não encontrado:
Nenhuma região selecionada.
Não é possível abandonar terreno:
Nenhum lote selecionado.
Não é possível abandonar terreno:
Não é possível encontrar a região.
Não é possível comprar terreno:
Nenhum lote selecionado.
Não é possível comprar terreno:
Não é possível achar a região em que este terreno se encontra.
A janela Comprar terreno poderá ser fechada quando o [APP_NAME] determinar o preço da transação.
Não é possível transferir posse do terreno:
Nenhum lote selecionado.
Não é possível transferir posse do terreno:
Nenhum grupo selecionado.
Houve um problema ao processar a doação do terreno:
A região do terreno não pôde ser localizada.
Não é possível doar o terreno:
Vários lotes foram selecionados.
Tente selecionar um único lote.
Não é possível doar o terreno:
Esperando o servidor informar de quem é a propriedade.
Por favor, tente novamente.
Não é possível doar o terreno:
A região [REGION] não permite transferências de terreno.
Não é possível abandonar o terreno:
Esperando o servidor atualizar as informações do lote.
Tente novamente em alguns segundos.
Não é possível abandonar o terreno:
Você não é dono de todos os lotes selecionados.
Por favor, selecione um único lote.
Não é possível abandonar terreno:
Você não tem permissão de liberar este lote.
Os lotes que você possui estão em verde.
Houve um problema ao processar o abandono do terreno:
A região do terreno não pôde ser localizada.
Não é possível abandonar terreno:
A região [REGION] não permite transferência de terreno.
Não é possível abandonar o terreno:
Selecione um lote inteiro e abra mão dele.
Selecione um lote inteiro ou primeiro divida seu lote.
Você está prestes a abrir mão de [AREA] m².
Ao abrir mão deste terreno, ele deixa de ser uma propriedade. Note que você não receberá nenhum L$.
Abrir mão deste terreno?
Não é possível dividir o terreno:
Nenhum lote foi selecionado.
Não é possível dividir o terreno:
Você selecionou um lote inteiro.
Tente selecionar uma parte do lote.
Dividir este terreno irá dividir este lote em dois e cada lote pode ter suas próprias configurações. Algumas configurações serão colocadas no padrão depois dessa operação.
Quer dividir o terreno?
Houve um problema ao processar a divisão do terreno:
A região do terreno não pôde ser localizada.
Houve um problema ao processar a união dos terrenos:
A região do terreno não pôde ser localizada.
Não é possível unir os terrenos:
Nenhum lote selecionado.
Não é possível unir os terrenos:
Você selecionou apenas um lote.
Selecione a terra através de ambos os lotes.
Não é possível unir os terrenos:
Você deve selecionar mais de um lote.
Selecione terrenos localizados em dois lotes.
Unir os terrenos vai criar um grande lote, formado por todos os lotes que intersectam o retângulo selecionado.
Você vai ter que redefinir nome e as opções do novo lote.
Unir os terrenos?
Esta anotação precisa ser salva antes de o item ser copiado ou visualizado. Salvar anotação?
Copiar este item para o seu inventário?
Falha ao trocar a resolução para [RESX] por [RESY]
Erro: Gramado indefinido; [SPECIES]
Erro: Árvores indefinidas: [SPECIES]
Não é possível salvar '[NAME]' para um arquivo de vestimenta. Você precisa liberar algum espaço no seu computador e salvar o arquivo novamente.
Ocorreu um problema ao salvar [NAME].
Em geral, essa é uma falha técnica temporária. Personalize e volte a salvar o item novamente dentro de alguns minutos.
Ah não! O [SECOND_LIFE] teve de fechar.
[MESSAGE]
Não é possível comprar o terreno para o grupo:
Você não tem permissão para comprar o terreno para o seu grupo ativado.
Amigos podem dar permissões de rastrear um ao outro pelo mapa e receber atualizações de status online.
Oferecer amizade para [NAME]?
Veja o meu novo visual:
Salvar item no meu inventário como:
Nome do novo look:
Deseja remover <nolink>[NAME]</nolink> da sua lista de amigos?
Você quer remover vários amigos da sua lista?
Você tem certeza que deseja excluir todos os objetos programados de propriedade de
** [AVATAR_NAME] **
em todos os outros terrenos deste sim?
Você tem certeza que deseja excluir todos os objetos programados de propriedade de
** [AVATAR_NAME] **
em TODOS OS TERRENOS deste sim?
Você tem certeza que deseja excluir TODOS os objetos (programados ou não) de propriedade de
** [AVATAR_NAME] **
em TODOS OS TERRENOS deste sim?
Você deve especificar um nome para seu classificado.
Preço mínimo a pagar para incluir na listagem é de L$[MIN_PRICE].
Por favor, insira um valor maior.
Pelo menos um dos itens possui links que levam a ele. Ao excluir o item, os links não funcionarão mais. Por isso, recomendamos excluir os links primeiro.
Tem certeza de que quer excluir estes items?
Pelo menos um dos itens que você selecionou está trancado.
Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
Pelo menos um dos itens que você selecionou não é copiável.
Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
Você não é proprietário de pelo menos um dos itens selecionados.
Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
Pelo menos um dos objetos está trancado ou não é copiável.
Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
Pelo menos um dos objetos está trancado ou não é de sua posse.
Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
Pelo menos um dos objetos não é copiável ou não é de sua posse.
Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
Pelo menos um dos objetos está trancado, não é copiável ou você não o possui.
Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
Pelo menos um dos objetos está trancado.
Tem certeza de que deseja pegar estes itens?
Você não possui todos os objetos que está pegando.
Caso continue, as permissões do próximo proprietário serão aplicadas aos objetos e possivelmente restringirão sua habilidade em modificá-los ou copiá-los.
Você tem certeza de que quer pegar estes itens?
Pelo menos um objeto está bloqueado.
Você não possui todos os objetos que você está pegando.
Se continuar, as permissões para o próximo proprietário serão aplicadas e possivelmente restringirão sua capacidade de modificar ou copiá-los.
No entanto, você pode pegar a seleção atual.
Tem certeza de que deseja pegar estes itens?
Não foi possível comprar o terreno, pois a seleção abrange várias regiões.
Por favor, selecione uma área menor e tente novamente.
No ato da doação deste lote, o grupo deverá ter e manter créditos suficientes para ter o terreno.
O preço de aquisição dos terrenos não é restituído ao proprietário. Se uma parcela doada for vendida, o preço de venda é dividido igualmente entre os membros do grupo.
Doar [AREA] m² ao grupo '[GROUP_NAME]'?
Ao transferir este terreno, o grupo precisa ter e manter créditos de uso de terrenos suficientes.
A doação inclui uma contribuição de terreno ao grupo de parte de '[NAME]'.
O preço pago pelo terreno não será reembolsado ao proprietário. Se um terreno doado for vendido, a receita da venda será dividida igualmente entre os membros do grupo.
Doar este terreno de [AREA] m² para o grupo '[GROUP_NAME]'?
Configurações de display foram ajustadas para níveis de segurança porque você especificou -- opção de segurança.
As configurações de tela foram definidas nos níveis recomendados porque sua placa de vídeo foi alterada
de '[LAST_GPU]'
para '[THIS_GPU]'
As configurações de tela foram definidas nos níveis recomendados por causa de uma alteração no subsistema de renderização.
[ERROR_MESSAGE]
Esse destino não está disponível no momento.
Você chegou a uma região próxima.
Esse destino não está disponível no momento.
Você chegou a uma região próxima.
Esse destino não está disponível no momento.
Você chegou a uma região próxima.
Pense em usar outra região como seu início.
As suas roupas estão sendo transferidas.
Enquando isso, use o [SECOND_LIFE] normalmente. Seu visual será exibido corretamente.
A instalação do [APP_NAME] está pronta.
Se você ainda não conhece o [SECOND_LIFE], basta criar uma conta para começar.
Estamos detectando um problema de conexão. Pode haver um problema com a sua conexão à internet ou com o [SECOND_LIFE_GRID].
Cheque sua conexão e tente em alguns minutos, clique na Ajuda para acessar o [SUPPORT_SITE], ou tente voltar para casa clicando em 'Teletransportar'.
http://br.secondlife.com/support/
Seu personagem irá aparecer num momento.
Use as teclas de seta para andar.
Pressione a tecla F1 para ajuda ou aprender mais sobre [SECOND_LIFE].
Por favor, escolha se o seu avatar é feminino ou masculino. Você pode mudar de idéia depois.
Não foi possível ir para [SLURL], que fica em outro grid ([GRID]) em relação ao grid atual, ([CURRENT_GRID]). Feche o Visualizador e tente novamente.
Falha de conexão com o servidor.
[REASON]
SubjectName: [SUBJECT_NAME_STRING]
IssuerName: [ISSUER_NAME_STRING]
Válido de: [VALID_FROM]
Válido até: [VALID_TO]
MD5 Fingerprint: [SHA1_DIGEST]
Impressão digital SHA1: [MD5_DIGEST]
Uso da chave: [KEYUSAGE]
Uso estendido da chave: [EXTENDEDKEYUSAGE]
Identificador chave de assunto: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
A autoridade de certificação deste servidor é desconhecida.
Dados do certificado:
SubjectName: [SUBJECT_NAME_STRING]
IssuerName: [ISSUER_NAME_STRING]
Válido de: [VALID_FROM]
Válido até: [VALID_TO]
MD5 Fingerprint: [SHA1_DIGEST]
Impressão digital SHA1: [MD5_DIGEST]
Uso da chave: [KEYUSAGE]
Uso estendido da chave: [EXTENDEDKEYUSAGE]
Identificador chave de assunto: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
Confiar nesta autoridade?
[NAME] L$ [PRICE] Você não possui suficientes L$ para fazer isso.
[NAME] autorizou você a editar seus objetos.
Seu direito de modificar objetos do/da [NAME] foi revogado
Isto irá descarregar os caches de mapa relativos a esta região.
Isso é realmente útil apenas para depuração.
(Na produção, aguarde 5 minutos e, então, o mapa de todos será atualizado depois que relogar.)
Impossível comprar mais de um objeto ao mesmo tempo. Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
Incapaz de copiar os conteúdos de mais de um item por vez. Por favor, selecione somente um objeto e tente novamente.
Teletransportar para o início todos os residentes nesta região?
Você tem certeza que deseja retornar os objetos pertencentes a [USER_NAME] ?
Não foi possível definir texturas da região:
Textura do Terreno [TEXTURE_NUM] tem uma profundidade de bits inválidos [TEXTURE_BIT_DEPTH].
Substitua textura [TEXTURE_NUM], com uma imagem de 24-bit 512x512 ou menor e em seguida, clique em 'Aplicar' novamente.
Não foi possível definir texturas da região:
Textura do Terreno [TEXTURE_NUM] é muito grande em [TEXTURE_SIZE_X] x [TEXTURE_SIZE_Y].
Substituir textura [TEXTURE_NUM], com uma imagem de 24-bit 512x512 ou menor e em seguida, clique em 'Aplicar' novamente.
Upload iniciado. Pode levar uns 2 minutos, dependendo da sua velocidade de conexão.
Você realmente deseja nivelar o terreno selecionado a partir do centro elevando/reduzindo os limites e o padrão para a ferramenta ´Reverter´?
Você pode ter somente [MAX_AGENTS] residentes permitidos.
Você pode ter apenas [MAX_BANNED] residentes banidos.
Falha ao adicionar [NUM_ADDED] agentes:
Ultrapassa o limite de [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] de [NUM_EXCESS].
Você pode ter somente [MAX_GROUPS] grupos permitidos.
Você pode ter apenas [MAX_MANAGER] gerentes da Propriedade.
Não é possível adicionar o dono da propriedade na lista de residentes banidos.
Não é possível alterar a aparência até que as roupas e formas estejam carregadas.
O título do seu Anúncio deve começar com uma letra entre A e Z ou número. Nenhuma pontuação é permitida.
Não é possível configurar Comprar Objeto, porque o objeto não está à venda.
Por favor, ponha o objeto à venda e tente novamente.
Download do arquivo de terreno RAW concluído em:
[DOWNLOAD_PATH]
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
[MESSAGE]
Baixe a atualização para usar o [APP_NAME].
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
[MESSAGE]
Não é preciso passar para a nova versão, mas ela pode melhorar o desempenho e estabilidade do visualizador.
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
[MESSAGE]
Não é preciso passar para a nova versão, mas ela pode melhorar o desempenho e estabilidade do visualizador.
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
[MESSAGE]
Baixe a atualização para usar o [APP_NAME].
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
[MESSAGE]
Não é preciso passar para a nova versão, mas ela pode melhorar o desempenho e estabilidade.
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
[MESSAGE]
Não é preciso passar para a nova versão, mas ela pode melhorar o desempenho e estabilidade.
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
[MESSAGE]
Baixe a atualização para usar o [APP_NAME].
Salvar na pasta Aplicativos?
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
[MESSAGE]
Não é preciso passar para a nova versão, mas ela pode melhorar o desempenho e estabilidade do visualizador.
Salvar na pasta Aplicativos?
Existe uma nova versão do [APP_NAME]
[MESSAGE]
Não é preciso passar para a nova versão, mas ela pode melhorar o desempenho e estabilidade do visualizador.
Salvar na pasta Aplicativos?
Ocorreu um erro de atualização do visualizador.
Baixe e instale a versão mais recente do visualizador em
http://secondlife.com/download.
Não foi possível instalar uma atualização necessária.
Não será possível acessar a sua conta até que você atualize o [APP_NAME].
Baixe e instale a versão mais recente do visualizador em
http://secondlife.com/download.
A instalação do Second Life requer uma atualização.
Baixe a atualização em http://www.secondlife.com/downloads
ou você pode instalar a instalação agora.
Baixamos uma atualização para a instalação do [APP_NAME].
Versão [VERSION] [[RELEASE_NOTES_FULL_URL] sobre esta atualização]
Baixamos uma atualização para a instalação do [APP_NAME].
Versão [VERSION] [[RELEASE_NOTES_FULL_URL] sobre esta atualização]
O software requer uma atualização que já foi baixada.
Versão [VERSION]
Para instalar a atualização, será preciso reiniciar o [APP_NAME].
Para instalar a atualização, será preciso reiniciar o [APP_NAME].
Delegar este objeto causará ao grupo:
* Receber os L$ pagos ao objeto
Abrir uma janela do navegador para ver essas informações?
Deseja abrir o [http://secondlife.com/account/ Painel] para gerenciar sua conta?
Visite a Wiki do [SECOND_LIFE] para detalhes de como Reportar um Problema de Segurança.
Visite o Wiki de QA do [SECOND_LIFE].
Visite o Rastreador Público de Problemas do [SECOND_LIFE], onde você poderá reportar Bugs e outros Problemas.
Ir até o Blog Oficial da Linden buscar pelas últimas notícias e informações.
Abrir o Guia de scripts para obter ajuda?
Consultar o LSL Portal para obter ajuda com scripts?
Você tem certeza que deseja retornar os objetos selecionados para seus proprietários? Objetos transferíveis doados irão retornar aos proprietários anteriores.
*AVISO* Objetos doados não – transferíveis serão deletados!
Você é atualmente um membro do grupo
Tem CERTEZA de que deseja expulsar todos os residentes do grid?
Desculpe, nenhum Linden pode ser bloqueado.
Você não pode começar um leilão com um lote que já foi colocado à venda. Desabilite a venda se você tem certeza que deseja fazer um leilão.
Você já bloqueou este residente.
Embora seja permitido, deletar conteúdo pode danificar o objeto. Você quer excluir este item?
Não é possível oferecer um cartão de visitas neste momento. Por favor, tente novamente em breve.
Não é possível oferecer amizade neste momento. Por favor, tente novamente em breve.
Modo ocupado ativado.
O bate-papo e MIs não serão exibidos. MIs enviadas para você receberão sua resposta de modo ocupado. Todas as ofertas de teletransporte serão recusadas. Todas as ofertas de inventário serão colocadas na Lixeira.
Você atingiu o limite máximo de grupos. Saia de outro grupo para poder entrar nesse ou recuse o convite.
[NAME] está te convidando para entrar em um grupo.
Você atingiu o limite máximo de grupos. Sai de um grupo para entrar ou criar outro.
Chutar este residente com qual mensagem?
Expulsar todo mundo atualmente do grid com qual mensagem?
Congelar este residente com qual mensagem?
Descongelar este residente com qual mensagem?
Olá, [DISPLAY_NAME]!
Assim como na vida real, leva um tempo para todos aprenderem um novo nome. Aguarde alguns dias para [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name your name to update] aparecer em objetos, scripts, nos resultados de buscas, etc.
Infelizmente não é possível modificar seu nome de tela. Se você acredita que houve algum equívoco, entre em contato com o suporte.
Desculpe, este nome é longo demais. O limite de caracteres para nomes de tela é [LENGTH].
Selecione um nome mais curto.
Infelizmente não foi possível definir seu nome de tela. Por favor volte mais tarde.
Os nomes de tela fornecidos não são iguais. Digite novamente.
Falta mais um tempinho para você poder mudar seu nome de tela.
Consulte a página http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name
Por favor volte mais tarde.
Infelizmente não foi possível definir o nome solicitado. Ele contém uma palavra banida.
Selecione um nome diferente.
O nome de tela desejado contém caracteres inválidos.
Seu nome de tela não pode ser formado exclusivamente de caracteres de pontuação.
[OLD_NAME] ([SLID]) adotou o nome [NEW_NAME].
Oferecer um teletransporte para sua localização com qual mensagem?
Você fez [OFFERS] ofertas de teletransporte, porém o seu limite é [LIMIT].
Convocar residente à sua localização com poderes de deus?
Tem certeza de quer ser teletransportado para <nolink>[LOCATION]</nolink>?
Teletransportar para [PICK]?
Teletransportar para [CLASSIFIED]?
Teletransportar para [HISTORY_ENTRY]?
Digite um breve anúncio que será enviado para todos que estejam atualmente na sua propriedade.
Você está prestes a modificar uma propriedade da Linden (continente, teen, grid, orientação, etc)
Esta ação é EXTREMAMENTE PERIGOSA -- ela pode afetar a experiência dos residentes. No continente, isso vai mudar milhares de regiões e deixar o spaceserver sobrecarregado.
Deseja prosseguir?
Você está prestes a mudar a lista de acessos de uma propriedade pertencente a Linden (continente, teen grid, orientação, etc.).
Isto é PERIGOSO e deveria ser feito apenas para utilizar uma brecha que permita que objetos/L$ sejam transferidos para dentro/fora da grade.
Isto mudará milhares de regiões e fará o spaceserver soluçar.
Adicionar à lista de permitidos somente para esta propriedade ou para [ALL_ESTATES]?
Remover da lista de permissão somente para esta propriedade ou para [ALL_ESTATES]?
Adicionar à lista de grupos permitidos somente para esta Região ou para [ALL_ESTATES]?
Remover da lista de grupos permitidos somente para esta propriedade ou de [ALL_ESTATES]?
Negar acesso a esta propriedade somente ou para [ALL_ESTATES]?
Remover este residente da lista de banidos para acesso a esta propriedade apenas ou para [ALL_ESTATES]?
Adicionar gerente da propriedade para esta propriedade somente ou para [ALL_ESTATES]?
Remover o gerente da propriedade desta propriedade apenas ou para [ALL_ESTATES]?
Expulsar [EVIL_USER] desta propriedade?
Tem certeza de que deseja mudar o Corretor da Propriedade?
Você não é permitido na Região devido à sua Classificação de maturidade. Isto pode ser o resultado da falta de informação de validação de sua idade.
Por favor, verifique se você está com o último Visualizador instalado e vá ao Banco de Conhecimento para detalhes em como acessar áreas com esta classificação de maturidade.
Você não é permitido nesta região devido à sua Classificação de maturidade.
Ir para o Banco de Conhecimento para maiores informações sobre Classificações de maturidade?
http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/pt
Você não é permitido nesta região devido à sua Classificação de maturidade.
Você não pode entrar nessa região devido à sua seleção de maturidade.
Para entrar na região desejada, mude o nível de maturidade. Você então poderá fazer buscas e acessar conteúdo [REGIONMATURITY]. Para desfazer qualquer mudança, vá para Eu > Preferências > Geral.
Sua opção de nível de maturidade é [RATING].
Você não pode reclamar esta terra devido à sua Classificação de maturidade. Isto pode ser o resultado de falta de informação na validação de sua idade.
Por favor, verifique se você tem o último Visualizador instalado e vá para o Banco de Conhecimento para detalhes sobre o acesso de áreas com esta Classificação de maturidade.
Você não pode reclamar esta terra devido à sua Classificação de maturidade.
Ir para a o Banco de Conhecimento para maiores informações sobre Classificações de maturidade?
http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/pt
Você não pode reclamar esta terra devido à sua Classificação de maturidade.
Você não pode reivindicar essa região devido à sua preferência de maturidade
Clique em 'Mudar preferência' para aumentar o nível de maturidade e entrar nessa região. De agora em diante você pode buscar e acessar conteúdo [REGIONMATURITY] . Para modificar esta configuração, vá à Eu > Preferências > Geral.
Você não pode comprar esta terra devido à sua Classificação de maturidade. Isto pode ser o resultado de falta de informação na validação de sua idade.
Por favor, verifique se você tem o último Visualizador instalado e vá para o Banco de Conhecimento para detalhes sobre o acesso de áreas com esta Classificação de maturidade.
Você não pode comprar esta terra devido à sua Classificação de maturidade.
Ir para o Banco de Conhecimento para maiores informações sobre Classificações de Maturidade?
http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/pt
Você não pode comprar esta terra devido à sua Classificação de maturidade.
Você não pode comprar esse terreno devido à sua preferência de maturidade
Clique em 'Mudar preferência' para aumentar o nível de maturidade e entrar nessa região. De agora em diante você pode buscar e acessar conteúdo [REGIONMATURITY] . Para modificar esta configuração, vá à Eu > Preferências > Geral.
Muitos prims foram selecionados. Selecione [MAX_PRIM_COUNT] ou menos prims, e tente de novo
Problemas encontrados ao importar o Corretor da propriedade.
Problemas em adicionar um novo gerente da propriedade. Uma ou mais propriedades podem ter uma lista de gerentes cheia.
Problemas em adicionar a esta lista de propriedades. Uma ou mais propriedades podem ter uma lista cheia.
Impossível carregar o notecard da propriedade no momento.
Permissões insuficientes para visualizar notecard associado com o ID do ativo solicitado.
O ID do ativo do notecard não foi localizado no banco de dados.
Lembre-se: Taxas de Anúncios de Classificados não são reembolsáveis.
Publicar este classificado agora por L$ [AMOUNT]?
Este classificado contém conteúdo Mature?
Este grupo contém conteúdo Mature?
Você quer realmente reiniciar esta região em 2 minutos?
Digite um breve aviso que será enviado para todos nesta região.
O conteúdo desta região foi reclassificado.
Talvez leve algum tempo para a mudança ser refletida no mapa.
Para ir a regiões de conteúdo Adulto, é preciso ter uma conta verificada, seja comprovando a idade ou com dados de pagamento.
Esta versão do [APP_NAME] não é compatível com o recurso 'Bate-papo de voz' desta região. Para o bate-papo de voz funcionar, atualize o [APP_NAME].
Não é possível comprar objetos de diferentes proprietários ao mesmo tempo.
Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
Não é possível comprar os conteúdos de mais de um objeto ao mesmo tempo.
Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
Não é possível comprar objetos de diferentes proprietários ao mesmo tempo.
Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
Comprar o objeto original de [OWNER] por L$[PRICE]?
Você se tornará o proprietário deste objeto.
Você poderá:
Modificar: [MODIFYPERM]
Copiar: [COPYPERM]
Revender ou Doar: [RESELLPERM]
Comprar o objeto original por L$[PRICE]?
Você se tornará o proprietário deste objeto.
Você poderá:
Modificar: [MODIFYPERM]
Copiar: [COPYPERM]
Revender ou Doar: [RESELLPERM]
Comprar uma cópia de [OWNER] por L$[PRICE]?
O objeto será copiado para o seu inventário.
Você poderá:
Modificar: [MODIFYPERM]
Copiar: [COPYPERM]
Revender ou Doar: [RESELLPERM]
Comprar uma cópia por L$[PRICE]?
O objeto será copiado para o seu inventário.
Você poderá:
Modificar: [MODIFYPERM]
Copiar: [COPYPERM]
Revender ou Doar: [RESELLPERM]
Comprar conteúdo de [OWNER] por L$[PRICE]?
Eles serão copiados para o seu inventário.
Comprar conteúdo por L$[PRICE]?
Eles serão copiados para o seu inventário.
Esta transação fará:
[ACTION]
Você tem certeza de que deseja prosseguir com esta compra?
Esta transação fará:
[ACTION]
Você tem certeza de que deseja prosseguir com esta compra?
Por favor, re-insira sua senha e clique 'Confirmar Compra'.
Nota: Você atualizou a localidade desta pick mas os outros detalhes ficarão com seus valores originais.
Você selecionou itens 'no copy' do inventário.
Estes itens serão movidos para o seu inventário, não copiados.
Mover os itens do inventário?
Você selecionou itens de inventário não copiáveis.
Estes itens serão movidos para seu inventário, não copiados. Pelo fato de o objeto ter scripts, mover estes itens ao inventário pode provocar um mal funcionamento do script.
Mover para o inventário o(s) item(s)?
Aviso: O clique em 'Pagar por objeto' foi processado, mas só pode funcionar se um script tiver um evento money().
Não há itens neste objeto que você está autorizado a copiar.
Deseja abrir o [http://secondlife.com/account/ Painel] para ver o histórico da sua conta?
Tem certeza que deseja sair?
Essa ação irá restaurar os botões e barras de ferramenta padrão.
Não é possível desfazer essa ação.
Essa ação fará com que todos os botões voltem para a caixa de ferramentas e suas barras de ferramentas ficarão vazias.
Não é possível desfazer essa ação.
[QUESTION]
Use esta ferramenta para denunciar infrações dos [http://secondlife.com/corporate/tos.php Termos do Serviço] e das [http://secondlife.com/corporate/cs.php Normas da Comunidade].
Todas as denúncias de abuso são investigadas e resolvidas.
Por favor, selecione uma categoria para a reportagem deste abuso.
A seleção de uma categoria nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
Por favor, entre com o nome do perturbador.
Entrando com um valor preciso, nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
Por favor, entre com a localidade aonde o abuso aconteceu.
Entrando com um valor preciso, nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
Por favor, digite um resumo de como ocorreu o abuso.
Fazer um resumo detalhado nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
Por favor, digite uma descrição detalhada do abuso que ocorreu.
Seja tão específico quanto você puder, incluindo nomes e os detalhes do incidente que está denunciando.
Fazer uma descrição precisa nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
Caro residente,
Aparentemente você fez uma denúncia de infranção de propriedade intelectual. Certifique-se de que sua denúncia está correta:
(1) Procedimento do abuso Se você tem motivos para acreditar que um residente está burlando o sistema de autorização do [SECOND_LIFE] usando o CopyBot ou ferramentas parecidas para infringir direitos de propriedade intelectual, envie um relatório de abuso. A equipe anti-abuso investiga e impõe sanções em casos de infranção dos [SECOND_LIFE] [http://secondlife.com/corporate/tos.php Termos de Serviço] ou das [http://secondlife.com/corporate/cs.php Normas da Comunidade]. Entretando, a equipe anti-abuso não lida com pedidos de remoção de conteúdo do [SECOND_LIFE]. Tais pedidos não serão atendidos.
(2) Procedimentos DMCA ou remoção de conteúdo. Para solicitar a remoção de conteúdo do [SECOND_LIFE], é imprescindível enviar uma notificação de infração elaborada conforme as disposicões da [http://secondlife.com/corporate/dmca.php Política DMCA].
Se você deseja continuar o procedimento de denúncia de abuso, feche esta janela e termine o relatório. A categoria 'CopyBot or Permissions Exploit' (robô de cópia ou exploit de autorização)
Obrigado.
Linden Lab
Não foram encontrados os seguintes componentes requeridos de [FLOATER]:
[COMPONENTS]
Já existe um objeto anexado a este ponto do seu corpo.
Você deseja substituí-lo pelo objeto selecionado?
Você está no modo Ocupado, o que significa que você não receberá quaisquer itens oferecidos em troca deste pagamento.
Você gostaria de deixar o modo Ocupado antes de completar esta transação?
A pasta '[FOLDERNAME]' é uma pasta do sistema. Excluir pastas de sistema pode deixar o sistema instável. Tem certeza de que quer prosseguir?
Tem certeza de que deseja excluir o conteúdo da Lixeira? Para sempre?
Tem certeza de que quer apagar todo o histórico de viagens, web e buscas?
Tem certeza que deseja apagar o cache do visualizador?
Você tem certeza de que deseja limpar os cookies?
Você tem certeza de que deseja limpar toda sua lista de URLs?
Tem certeza de que deseja excluir o conteúdo dos Achados e Perdidos? Para sempre?
O seguinte SLurl foi copiado para a área de transferência:
[SLURL]
Inclua um link para facilitar o acesso para visitantes. Teste o link na barra de endereço de qualquer navegador da web.
Você deseja substituir a pré-configuração salva?
Você não pode editar ou excluir um padrão predefinido.
Este arquivo de ciclo de dia se refere a um arquivo de céu faltando: [SKY].
As configurações não podem ser aplicadas à região. Talvez sair e votlar à região resolva. Motivo: [FAIL_REASON]
Impossível excluir a última chave do ciclo pois um ciclo não pode ficar vazio. Modifique a última chave em vez de tentar apagá-la, depois crie uma chave nova.
Não é possível adicionar mais chaves de quadro a este ciclo. O máximo de chaves de quadro para ciclos de dia de [SCOPE] é [MAX].
Cada configuração de ambiente só pode ser atualizada a cada [WAIT] segundos. Aguarde pelo menos isso e tente novamente.
Existe efeito de Pós-Processamento. Você deseja substituí-lo?
Não foi possível iniciar uma nova sessão bate-papo com [RECIPIENT].
[REASON]
[EVENT]
[REASON]
Sua sessão de bate-papo com [NAME] tem que fechar.
[REASON]
Objetos não podem ser adquiridos quando estão anexados.
Conceder esse pedido dá permissão ao script para tirar Linden dólares (L$) de sua conta. Para revogar esta permissão, o proprietário do objeto deve excluir o objeto ou resetar os scripts dele.
Vestir automaticamente a roupa que você vai criar?
Você deve ter no mínimo 18 anos para acessar conteúdo e áreas adultas no Second Life. Visite nossa página de verificação de idade para confirmar que você tem mais de 18 anos.
Isso abrirá o seu navegador.
[_URL]
https://secondlife.com/my/account/verification.php
Área restrita a residentes que já cadastraram seus dados de pagamento Deseja ir ao site do [SECOND_LIFE] para cuidar disso?
[_URL]
https://secondlife.com/account/index.php?lang=pt
A sequência [STRING_NAME] está faltando do strings.xml
[MESSAGE]
[MESSAGE]
Cancelado
Cancelada a ação de sentar
Cancelado Anexar
Substituindo partes de roupa/corpo perdidas com o padrão
Assunto: [SUBJECT], Mensagem: [MESSAGE]
<nolink>[NAME]</nolink> está online
<nolink>[NAME]</nolink> está offline
Você é o máximo! Mesmo assim, não dá para adicionar a si mesmo(a) como amigo(a).
Fazendo o upload das fotos do site da web e do mundo...
(Leva cerca de 5 minutos)
Você paga L$[AMOUNT] para fazer o upload.
Concluído o upload da foto do site da web
O upload da foto foi realizado
Feito o download de Terrain.raw
O gesto [NAME] não está no banco de dados.
Falhar ao carregar o gesto [NAME].
O landmark foi perdido na base de dados
Impossível carregar o landmark. Por favor, tente de novo.
A tecla Maiúsc. está ligada.
Ela pode afetar a digitação da senha.
Notecard foi perdido no banco de dados.
Você não está autorizado a ler esta nota.
Sem permissões suficientes para criar objetos.
Não é possível enviar MIs entre propriedades-pai.
Não é possível transferir o inventário para propriedades-pai.
Não é possível carregar notas neste momento.
O script foi perdido no banco de dados.
Permissões insuficientes para visualizar o script.
Impossível carregar o script. Por favor, tente novamente.
Os conteúdos completos que vocë está oferecendo, não estão ainda disponíveis localmente. Por favor, tente oferecê-los novamente em um minuto.
Você não pode modificar categorias protegidas.
Você não pode remover categorias protegidas.
Impossível comprar o objeto enquanto ele está sendo carregado.
Por favor, tente novamente.
Impossível unir o objeto enquanto ele está sendo carregado.
Por favor, tente novamente.
Só dá para comprar objetos de um dono por vez.
Selecione só um objeto.
Este objeto não está à venda.
Entrando em god mode, nível [LEVEL]
Saindo do god mode, nível [LEVEL]
Você não está autorizado a copiar isso.
[NAME] recebeu sua oferta de inventário.
[NAME] rejeitou sua oferta de inventário.
[NAME]: [MESSAGE]
Seu cartão de visita foi aceito
Seu cartão de visita foi negado.
Para se teletransportar para locais como '[NAME]', clique no botão "Lugares",
e selecione a guia Marcos na janela que é exibida. Clique em qualquer
marco para selecioná-lo e em seguida em 'Teletransportar' na parte inferior da tela.
(Também é possível clicar duas vezes sobre o marco ou clicar com o botão direito do mouse sobre ele
e selecionar 'Teletransportar'.)
Para entrar em contato com residentes como '[NAME]', clique no botão "Pessoas", selecione um residente na janela que é exibida e clique em 'MI' na
parte inferior da janela.
(Também é possível clicar duas vezes no nome, ou clicar no nome com o botão direito e selecionar 'MI'.)
Impossível selecionar terra nas fronteiras do servidor. Tente selecionar um pedaço menor de terra.
Alguns termos da sua busca foram excluídos, devido às restrições de conteúdo, como explicado nos Padrões da Comunidade.
Por favor, selecione ao menos um tipo de conteúdo para a busca (PG, Mature ou Adult).
[MESSAGE]
[MESSAGE]
[MESSAGE]
[MESSAGE]
Notificação de evento:
[NAME]
[DATE]
Todos os objetos deste terreno que serão transferidos ao seu comprador, estão realçados agora.
Gestos desativados com o mesmo comando:
[NAMES]
Aparentemente o QuickTime da Apple ainda não foi instalado no seu computador.
Para ver mídia em stream nas regiões que oferecem esse formato, vá ao [http://www.apple.com/quicktime site do QuickTime] e instale o QuickTime Player.
Nenhum plugin de mídia detectado para lidar com o tipo de mime "[MIME_TYPE]". Este tipo de mídia não poderão ser acessados.
Falha no plugin de mídia abaixo:
[PLUGIN]
Instale o plugin novamente ou contate o fabricante se o problema persistir.
Os objetos que lhe pertencem no lote selecionado do terreno, voltaram ao seu inventário.
Os objetos no terreno selecionado, do residente [NAME], foram devolvidos ao inventário dele(a).
Os objetos no lote selecionado, do residente [NAME], foram devolidos ao proprietãrio.
Os objetos no lote selecionado de terreno compartilhado pelo grupo [GROUPNAME], voltaram para os inventários de seus donos.
Objetos trasnferíveis dados ao grupo, voltaram aos seus donos anteriores.
Objetos não transferíveis dados ao grupo foram deletados.
Os objetos no lote selecionado que NÃO são seus, voltaram aos seus donos.
Mensagem de [NAME]:
<nolink>[MSG]</nolink>
A opção 'danos' desta região está ativada.
Você pode se dar mal aqui. Se você morrer, você será teletransportado de volta para seu início.
Esta área desativou a opção de voar.
Logo, não é possível voar aqui.
Esta área não tolera empurrões. Não é possível empurrar os outros aqui, a não ser que você seja o proprietário.
Esta área desativou o bate-papo de voz. Você não vai ouvir ninguém falar.
Esta área desativou a opção de construir. Não é possível construir ou fazer rez de objetos nesta área.
Este terreno oculta os avatares e bate-papo de outro terreno. Não é possível ver residentes fora do terreno e vice-versa. O bate-papo por texto no canal 0 também está bloqueado.
Um administrador não permitiu scripts temporariamente nesta região.
Esta região não roda nenhum script.
Esta região não permite scripts de fora.
Os únicos scripts que funcionam são os do proprietário do terreno.
Você só pode reivindicar terrenos públicos na região onde você está.
Você não é permitido na Região devido à sua Classificação de maturidade. Você precisa validar sua idade e/ou instalar o último Visualizador.
Por favor, vá ao Banco de Conhecimento para detalhes sobre o acesso de áreas com esta Classificação de maturidade.
Você está banido da região.
Sua conta não pode conectar a esta região da grade teen.
Você não tem o status de pagamento adequado para entrar nesta região.
Você precisa ter a idade verificada para entrar neste lote.
Nenhuma região de destino encontrada.
Você não é permitido nesse destino.
Não consegue atravessar região com lote banido. Tente outra forma.
Você foi redirecionado para um telehub.
Não conseguiu tele-transportar próximo ao destino.
Tele-transporte cancelado.
A região que você está tentando entrar está no momento cheia.
Por favor, tente novamente em alguns instantes.
Falha geral.
Direcionado para a região errada. Por favor, tente novamente.
ID do agente inválido.
ID de sessão inválido.
Código de circuito inválido.
Hora inválida.
Impossível criar a conexão pendente.
Um erro interno ocorreu enquanto se tentava direcioná-lo para seu destino de Tele-transporte. O [SECOND_LIFE] pode estar passando por problemas no serviço, neste momento.
Impossível encontrar um bom destino para tele-transporte nesta região.
Um erro interno ocorreu enquanto tentava-se definir as coordenadas globais da sua solicitação de tele-transporte. O [SECOND_LIFE] pode estar passando por problemas no serviço, no momento.
Não se achou um ponto de aterrissagem válido.
Nenhum lote válido foi encontrado.
Um objeto chamado <nolink>[OBJECTFROMNAME]</nolink>, de [NAME_SLURL], obteve este(a) [OBJECTTYPE]:
<nolink>[ITEM_SLURL]</nolink>
O objeto chamado <nolink>[OBJECTFROMNAME]</nolink>, de [NAME_SLURL], obteve este(a) [OBJECTTYPE]:
<nolink>[ITEM_SLURL]</nolink>
[NAME_SLURL] lhe deu [OBJECTTYPE]:
[ITEM_SLURL]
[NAME]
[MESSAGE]
[MESSAGE]
[NAME_SLURL] quer teletransportar você para a região deles:
[MESSAGE] - [MATURITY_STR] <icon>[MATURITY_ICON]</icon>
Oferta de teletransporte enviada para [TO_NAME]
[MESSAGE]
[URL]
[NAME_SLURL] quer a sua amizade.
[MESSAGE]
Cada um pode ver o status do outro (definição padrão).
Você convidou [TO_NAME] para ser seu amigo(a)
[NAME_SLURL] quer a sua amizade.
Cada um pode ver o status do outro (definição padrão).
<nolink>[NAME]</nolink> aceitou sua oferta de amizade.
<nolink>[NAME]</nolink> rejeitou sua oferta de amizade.
Oferta de amizada aceita.
Oferta de amizada aceita.
[NOME] está te oferecendo um cartão de visita.
Ele será um item no seu inventário, para você possa contatá-lo facilmente.
Esta região será reiniciada em [MINUTES] minutos.
Se permanecer aqui, você será desconectado.
Esta região será reiniciada em [SECONDS] segundos.
Se permanecer aqui, você será desconectado.
Carregar a página [URL]?
[MESSAGE]
Do objeto: <nolink>[OBJECTNAME]</nolink>, de: [NAME]?
Falhou ao procurar [TYPE] no banco de dados.
Falhou ao procurar [TYPE] nomeado [DESC] no banco de dados.
O item que você está tentando usar tem um recurso que seu Visualizador não consegue ler. Atualize o [APP_NAME] para poder vestir esse item.
'<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>', pertencente a '[NAME]', gostaria de:
[QUESTIONS]
OK?
Aviso: O objeto '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>' deseja obter acesso total à sua conta de dólares Linden. Se você conceder acesso, ele poderá remover fundos de sua conta a qualquer momento ou esvaziar sua conta completamente, continuamente e sem avisos adicionais.
Esse tipo de pedido raramente é legítimo. Não conceda acesso se você não entender completamente por que ele deseja acessar sua conta.
'<nolink>[TITLE]</nolink>' de [NAME]
[MESSAGE]
<nolink>[TITLE]</nolink>' de [GROUPNAME]'
[MESSAGE]
Obrigado e volte sempre!
Seu saldo L$ será atualizado findo o processamento da transação. Se o processamento levar mais de 20 min, a transação pode vir a ser cancelada. Neste caso, o valor da compra será creditado ao seu saldo em US$.
Para checar o status do pagamento, consulte seu Histórico de transações no [http://secondlife.com/account/ Painel]
Suas chaves do movimento estão sendo seguras agora por um objeto.
Tente as teclas de setas ou AWSD para ver o que elas fazem.
Alguns objetos (como armas) requerem que você passe para mouselook para usá-los.
Pressione 'M' para fazer isto.
Este é um sandbox, uma área onde residentes podem aprender a construir.
Qualquer objeto deixado aqui será apagado quando você sair. Não se esqueça de clicar duas vezes e selecionar 'Pegar' para levar seu projeto para o seu inventário.
Você pode selecionar até [MAX_SELECT] itens desta lista.
[NAME] está te convidando para um bate-papo de voz.
Clique em Aceitar para atender ou em Recusar para recusar este convite. Clique em Bloquear para bloquear ligações deste avatar.
[NAME] recebeu uma MI e foi desbloqueado(a) automaticamente.
[NAME] recebeu dinheiro e foi desbloqueado(a) automaticamente.
[NAME] recebeu dinheiro e foi desbloqueado(a) automaticamente.
[NAME] atendeu uma ligação de bate-papo de voz com o grupo [GROUP].
Clique em Aceitar para atender ou em Recusar para recusar este convite. Clique em Bloquear para bloquear ligações deste avatar.
[NAME] atendeu uma ligação de teleconferência.
Clique em Aceitar para atender ou em Recusar para recusar este convite. Clique em Bloquear para bloquear ligações deste avatar.
[NAME] está te convidando para uma teleconferência de bate-papo.
Clique em Aceitar para atender ou em Recusar para recusar este convite. Clique em Bloquear para bloquear ligações deste avatar.
A chamada de voz a qual você está tentando juntar-se, [VOICE_CHANNEL_NAME], atingiu sua máxima capacidade. Favor tentar novamente mais tarde.
Desculpe-nos. Esta área atingiu seu limite de capacidade para conversas com voz. Favor tentar usar voz em outra área.
Você saiu da ligação com [VOICE_CHANNEL_NAME]. Agora você será reconectado ao bate-papo local.
[VOICE_CHANNEL_NAME] encerrou a ligação. Agora você será reconectado ao bate-papo local.
[VOICE_CHANNEL_NAME] recusou a ligação. Agora você será reconectado ao bate-papo local.
[VOICE_CHANNEL_NAME] não está disponível para atender sua ligação. Agora você será reconectado ao bate-papo local.
Falha de conexão com [VOICE_CHANNEL_NAME]. Tente novamente mais tarde. Agora você será reconectado ao bate-papo local.
Estamos criando uma canal de voz para você. Isto pode levar até um minuto.
Um ou mais serviços de distorção de voz que você assinou veceu.
[[URL] Clique aqui] para renovar o serviço.
A Distorção de voz ativa expirou. Suas configurações de voz padrão foram ativadas.
[[URL] Clique aqui] para renovar o serviço.
Uma ou mais das suas distorções de voz tem vencimento em menos de [INTERVAL] dias.
[[URL] Clique aqui] para renovar o serviço.
Novas Distorções de voz!
Só membros de um grupo podem acessar esta área.
Você não pode entrar nessa terra, você foi banido.
Você não pode entrar nessa terra, você não está na lista de acesso.
Você não tem permissão para se conectar à conversa com voz de [VOICE_CHANNEL_NAME].
Ocorreu um erro enquanto você tentava se conectar à conversa de voz de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Favor tentar novamente mais tarde.
O SLurl no qual você clicou não é suportado.
Um SLurl recebido de um navegador inidôneo foi bloqueado para a sua segurança.
Vários SLurls foram recebidos de um navegador inidôneo em pouco tempo.
Para sua segurança, os SLurls serão bloqueados por alguns instantes.
[MESSAGE]
Tem certeza de que quer fechar todas as MIs?
Anexo salvo.
Nenhum tópico de ajuda foi encontrado com relação a este elemento.
Erro do servidor: Falha ao atualizar ou executar a mídia.
'[ERROR]'
Seu texto de bate-papo foi silenciado pelo moderador.
Sua voz foi silenciada pelo moderador.
O carregamento custa L$[PRICE]. Deseja prosseguir?
Tem certeza que deseja apagar todo o seu histórico de teletransporte?
O botão selecionado não pode ser exibido no momento.
O botão será exibido quando houver espaço suficente.
Selecione os residentes com quem compartilhar.
[LABEL] não foi carregado: [MESSAGE] [IDENTIFIER]
Mais detalhes no log.
Erro ao solicitar permissões de upload de mesh.
Não foi possível obter o recurso '[CAPABILITY]' da região.
Tem certeza de que quer compartilhar os itens abaixo?
<nolink>[ITEMS]</nolink>
Com os seguintes residentes:
[RESIDENTS]
Apenas uma pasta pode ser compartilhada por vez.
Tem certeza de que quer compartilhar os itens abaixo?
Itens compartilhados.
Ocorreu uma falha durante a doação ao grupo.
O lote [PARCEL_NAME] não pode ser abandonado.
O lote de [AREA] m² '[PARCEL_NAME]' foi liberado.
Você tem [RECLAIM_PERIOD] para reivindicá-lo por L$0. Depois o lote será colocado à venda para qualquer interessado.
O lote de [AREA] m² '[PARCEL_NAME]' foi liberado.
Ele está à venda para qualquer interessado.
( [EXISTENCE] segundos de vida )
O avatar de '[NAME]' emergiu em [TIME] segundos.
( [EXISTENCE] segundos de vida )
Você confeccionou seu look em [TIME] segundos.
( [EXISTENCE] segundos de vida )
Você enviou uma atualização da sua aparência em [TIME] segundos.
[STATUS]
( [EXISTENCE] segundos de vida )
Avatar '[NAME]' transformou-se em nuvem.
( [EXISTENCE] segundos de vida )
Avatar '[NAME]' surgiu.
( [EXISTENCE] segundos de vida )
O avatar de '[NAME]' transformou-se em nuvem depois de [TIME] segundos.
( [EXISTENCE] segundos de vida )
Avatar '[NAME]' entrou no modo aparência.
( [EXISTENCE] segundos de vida )
Avatar '[NAME]' sair do modo aparecer.
Detectamos um problema de conexão com [PROTOCOL] [HOSTID].
Verifique a configuração da sua rede e firewall.
Estamos tendo problemas de conexão com o seu servidor de voz:
[HOSTID]
Talvez não seja possível se comunicar via voz.
Verifique a configuração da sua rede e firewall.
( [EXISTENCE] segundos de vida )
Avatar '[NAME]' saiu totalmente carregado.
( [EXISTENCE] segundos de vida )
Você carregou uma textura com [RESOLUTION] para o(a) '[BODYREGION]' em [TIME] segundos.
( [EXISTENCE] segundos de vida )
Você carregou uma textura com [RESOLUTION] para o(a) '[BODYREGION]' em [TIME] segundos.
Tem certeza de que quer sair desta ligação?
Você silenciou todos os participantes de uma ligação de grupo.
Todos os demais residentes que entrarem na ligação mais tarde também serão silenciados, mesmo se você sair da ligação.
Silenciar todos?
Para entrar em uma conversa, comece a escrever no campo de bate-papo abaixo.
Para se levantar quando estiver sentado, clique em Levantar-se
Clique no botão Falar para ligar ou desligar o microfone.
Clique na seta para cima para ver o painel de controles de voz.
Se o botão Falar for ocultado, o recurso de voz será desabilitado.
O Guia de Destinos traz milhares de lugares novos para você explorar e conhecer. Selecione um lugar, clique em Teletransportar e comece suas descobertas.
Acesse rapidamente seu inventário, roupas, looks, perfis e mais no painel lateral.
Para andar ou correr, clique no botão Movimentar e use as setas para controlar a direção. Ou use as setas do teclado.
1. Clique para andar Clique em qualquer lugar no solo para andar até o local.
2. Clique e arraste para girar a exibição Clique e arraste em qualquer lugar no mundo para girar a exibição
Defina seu nome de tela personalizável. O nome de tele é separado do seu nome de usuário, que não pode ser modificado. Você pode mudar a visualização dos nomes de outras pessoas nas suas preferências.
Para mudar o ângulo de visualização, use os controles Órbita e Pan. Volte à visualização normal pressionando a tecla Escape ou começando a andar.
Você encontrará seus pertences no inventário. Os itens mais novos também ficam na guia Itens recentes.
Seu saldo de L$ está aqui. Clique em Comprar L$ para trocar mais dólares Linden.
Seu pool de memória está baixo. Algumas funções do SL foram desativadas para evitar falhas. Encerre os outros aplicativos. Reinicie o SL se o problema persistir.
O SL será encerrado em 30 segundos devido falta de memória.
Um pop-up foi bloqueado.
O proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" recusou a conexão, não permitida pelo conjunto de regras.
O proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" recusou a conexão. Não foi possível abrir o canal TCP.
O proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" recusou o sistema de autenticação selecionado.
O proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" informou que suas credenciais são inválidas.
O proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" recusou a solicitação de UDP ASSOCIATE.
Não foi possível conectar-se ao servidor de proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]".
Erro desconhecido de proxy com o servidor "[HOST]:[PORT]".
Endereço de proxy SOCKS ou porta "[HOST]:[PORT]" inválidos.
Nome de usuário ou senha de SOCKS 5 inválidos.
Endereço de proxy HTTP ou porta "[HOST]:[PORT]" inválidos.
Endereço de proxy SOCKS ou porta "[HOST]:[PORT]" inválidos.
As configurações de proxy terão efeito depois que [APP_NAME] for reiniciado.
O site em '<nolink>[HOST_NAME]</nolink>' em '[REALM]' requer nome e senha.
É preciso usar o modo Avançado para criar e editar anúncios classificados. Desejar sair para mudar o modo? Selecione o modo na tela de login.
É preciso usar o modo Avançado para criar e editar grupos. Desejar sair para mudar o modo? Selecione o modo na tela de login.
É preciso estar no modo Avançado para visualizar o perfil de um lugar. Deseja sair para mudar o modo? Selecione o modo na tela de login.
É preciso usar o modo Avançado para criar e editar Destaques. Desejar sair para mudar o modo? Selecione o modo na tela de login.
É preciso usar o modo Avançado para ver o mapa-múndi. Desejar sair para mudar o modo? Selecione o modo na tela de login.
Ligações de voz devem ser feitas no modo Avançado. Desejar sair para mudar o modo?
É preciso estar no modo Avançado para compartilhar. Desejar sair para mudar o modo?
É preciso usar o modo Avançado para fazer pagamentos a outros residentes. Desejar sair para mudar o modo?
É preciso estar no modo Avançado para visualizar o inventário. Deseja sair para mudar o modo?
É preciso usar o modo Avançado para usar o editor de visual. Deseja sair para mudar o modo?
É preciso estar no modo Avançado para fazer pesquisas. Deseja sair para mudar o modo?
Essa ação irá ocultar todos os itens de menu e botões. Para trazê-los de volta, clique em [SHORTCUT] novamente.
Aparentemente a sua máquina não atende os requisitos de hardware do [APP_NAME]. [APP_NAME] requer placas de vídeo OpenGL com suporte a multitexturas. Se sua place de vídeo tiver este perfil, atualize o driver da placa de vídeo, assim como patches e service packs do sistema operacional.
Se você continuar a receber esta mensagem, consulte o [SUPPORT_SITE].
796
510
- A sua placa de vídeo não atende os requisitos mínimos exigidos.
- A memória do seu sistema não suporta os requisitos mínimos exigidos.
Se você tem um terreno, seu terreno pode ser seu início.
Outra opção é procurar por lugares com a tag 'Infohub' no mapa.
Você morreu e foi reenviado ao seu início.
Não foi possível atualizar [FNAME], pois o arquivo não pôde ser encontrado.
Desabilitando atualizações futuras deste arquivo.
[FNAME] não pode ser aberto ou decodificado em [NRETRIES] tentativas, e agora é considerado corrompido.
Desabilitando atualizações futuras deste arquivo.
Tentativa de adição de um formato de imagem inválido ou ilegível [FNAME] que não pode ser aberto ou decodificado.
Tentativa cancelada.