<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="floaterland" title="Sobre o Terreno"> <tab_container name="landtab"> <panel label="Geral" name="land_general_panel"> <text name="Name:"> Nome: </text> <text name="Description:"> Descrição: </text> <text name="LandType"> Tipo: </text> <text name="LandTypeText"> Continente / Terra </text> <text name="ContentRating"> Classificação: </text> <text name="ContentRatingText"> Adult </text> <text name="Owner:"> Proprietário: </text> <text name="OwnerText"> Leyla Linden </text> <button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="Profile..."/> <text name="Group:"> Grupo: </text> <button label="Ajustar..." label_selected="Ajustar..." name="Set..."/> <check_box label="Permitir posse para o grupo" name="check deed" tool_tip="O gerente do grupo pode acionar essa terra ao grupo, então esta será mantida pelo gestor da ilha"/> <button label="Passar..." label_selected="Passar..." name="Deed..." tool_tip="Você só pode delegar esta terra se você for um gerente selecionado pelo grupo."/> <check_box label="Proprietário faz contribuição com delegação" name="check contrib" tool_tip="Quando a terra é delegada ao grupo, o proprietário anterior contribui alocando terra suficiente para mantê-la."/> <text name="For Sale:"> À Venda: </text> <text name="Not for sale."> Não está à Venda. </text> <text name="For Sale: Price L$[PRICE]."> Preço: L$[PRICE] (L$[PRICE_PER_SQM]/m²). </text> <button label="Vender Terra..." label_selected="Vender Terra..." name="Sell Land..."/> <text name="For sale to"> À venda para: [BUYER] </text> <text name="Sell with landowners objects in parcel."> À venda (Objetos incluídos). </text> <text name="Selling with no objects in parcel."> À venda (Objetos não incluídos). </text> <button label="Cancelar venda do terreno" label_selected="Cancelar venda do terreno" left="275" name="Cancel Land Sale" width="165"/> <text name="Claimed:"> Reclamado: </text> <text name="DateClaimText"> Ter Ago 15 13:47:25 2006 </text> <text name="PriceLabel"> Área: </text> <text name="PriceText"> 4048 m² </text> <text name="Traffic:"> Tráfego: </text> <text name="DwellText"> 0 </text> <button label="Comprar Terra..." label_selected="Comprar Terra..." left="130" name="Buy Land..." width="125"/> <button label="Comprar para o Grupo..." label_selected="Comprar para o Grupo..." name="Buy For Group..."/> <button label="Comprar Passe..." label_selected="Comprar Passe..." left="130" name="Buy Pass..." tool_tip="Um passe concede a você acesso temporário a esta terra." width="125"/> <button label="Abandonar Terra.." label_selected="Abandonar Terra.." name="Abandon Land..."/> <button label="Reclamar Terra..." label_selected="Reclamar Terra..." name="Reclaim Land..."/> <button label="Venda Linden..." label_selected="Venda Linden..." name="Linden Sale..." tool_tip="A terra precisa ser possuída, estar com o conteúdo configurado e não estar pronta para leilão."/> <panel.string name="new users only"> Somente novos usuários </panel.string> <panel.string name="anyone"> Qualquer um </panel.string> <panel.string name="area_text"> Área </panel.string> <panel.string name="area_size_text"> [AREA] m² </panel.string> <panel.string name="auction_id_text"> ID do Leilão: [ID] </panel.string> <panel.string name="need_tier_to_modify"> Você deve ter sua compra aprovada para modificar este terreno. </panel.string> <panel.string name="group_owned_text"> (Possuído pelo Grupo) </panel.string> <panel.string name="profile_text"> Perfil... </panel.string> <panel.string name="info_text"> Informação... </panel.string> <panel.string name="public_text"> (público) </panel.string> <panel.string name="none_text"> (nenhum) </panel.string> <panel.string name="sale_pending_text"> (Venda Pendente) </panel.string> <panel.string name="no_selection_text"> Nenhum lote selecionado. Vá para o menu Mundo > Sobre a Terra ou selecione outro lote para mostrar seus detalhes. </panel.string> </panel> <panel label="Corretor" name="land_covenant_panel"> <text name="estate_section_lbl"> Propriedade: </text> <text name="estate_name_lbl"> Nome: </text> <text name="estate_name_text"> mainland </text> <text name="estate_owner_lbl"> Dono: </text> <text name="estate_owner_text"> (nenhum) </text> <text_editor name="covenant_editor"> Não há corretor para esta Propriedade. </text_editor> <text name="covenant_timestamp_text"> Última Alteração: Qua, Dez 31 16:00:00 1969 </text> <text name="region_section_lbl"> Região: </text> <text name="region_name_lbl"> Nome: </text> <text name="region_name_text"> leyla </text> <text name="region_landtype_lbl"> Tipo: </text> <text name="region_landtype_text"> Continente / Terra </text> <text name="region_maturity_lbl"> Classificação: </text> <text name="region_maturity_text"> Adult </text> <text name="resellable_lbl"> Revender: </text> <text name="resellable_clause"> Terra nesta região não pode ser revendida. </text> <text name="changeable_lbl"> Subdividir: </text> <text name="changeable_clause"> Terra nesta região não pode ser unida/sub-dividida. </text> <panel.string name="can_resell"> Terra comprada nesta região pode ser revendida. </panel.string> <panel.string name="can_not_resell"> Terra comprada nesta região não pode ser revendida. </panel.string> <panel.string name="can_change"> Terra comprada nesta região pode ser compartilhada ou sub-dividida. </panel.string> <panel.string name="can_not_change"> Terra comprada nesta região não pode ser compartilhada ou sub-dividida. </panel.string> </panel> <panel label="Objetos" name="land_objects_panel"> <text name="parcel_object_bonus"> Fator de Bonus para Objetos na Região: [BONUS] </text> <text name="Simulator primitive usage:"> Uso do simulador de primitivas: </text> <text left="214" name="objects_available" width="230"> [COUNT] de [MAX] ([AVAILABLE] disponíveis) </text> <panel.string name="objects_available_text"> [COUNT] de [MAX] ([AVAILABLE] disponíveis) </panel.string> <panel.string name="objects_deleted_text"> [COUNT] de [MAX] ([DELETED] serão deletados) </panel.string> <text name="Primitives parcel supports:" width="200"> Primitivas suportadas pelo lote: </text> <text left="214" name="object_contrib_text" width="152"> [COUNT] </text> <text name="Primitives on parcel:"> Primitivas no Lote: </text> <text left="214" name="total_objects_text" width="48"> [COUNT] </text> <text left="14" name="Owned by parcel owner:" width="180"> Pertencentes ao dono do lote: </text> <text left="214" name="owner_objects_text" width="48"> [COUNT] </text> <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOwner" right="-135" width="60"/> <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOwner..." right="-10" tool_tip="Retornar os objetos aos seus donos." width="119"/> <text left="14" name="Set to group:" width="180"> Configurados ao grupo: </text> <text left="214" name="group_objects_text" width="48"> [COUNT] </text> <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup" right="-135" width="60"/> <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnGroup..." right="-10" tool_tip="Retornar os objetos para seus donos." width="119"/> <text left="14" name="Owned by others:" width="128"> Propriedade de Outros: </text> <text left="214" name="other_objects_text" width="48"> [COUNT] </text> <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOther" right="-135" width="60"/> <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOther..." right="-10" tool_tip="Retornar os objetos aos seus donos." width="119"/> <text left="14" name="Selected / sat upon:" width="193"> Selecionado/Sentado: </text> <text left="214" name="selected_objects_text" width="48"> [COUNT] </text> <text left="4" name="Autoreturn" width="412"> Auto-retornar objetos dos outros residentes (minutos, 0 para desligado): </text> <line_editor name="clean other time" right="-10"/> <text name="Object Owners:"> Donos dos Objetos: </text> <button label="Atualizar Lista" label_selected="Atualizar Lista" name="Refresh List" left="118"/> <button label="Retornar objetos..." label_selected="Retornar objetos..." name="Return objects..." left="230"/> <name_list name="owner list"> <column label="Tipo" name="type"/> <column label="Nome" name="name"/> <column label="Contar" name="count"/> <column label="Mais recente" name="mostrecent"/> </name_list> </panel> <panel label="Opções" name="land_options_panel"> <text name="allow_label"> Permitir outros residentes a: </text> <check_box label="Editar Terreno" name="edit land check" tool_tip="Se ativado, qualquer um pode modificar a forma da sua terra. É melhor deixar esta opção desativada, uma vez que você sempre pode editar seu próprio terreno."/> <check_box label="Criar Landmarks" name="check landmark"/> <check_box label="Voar" name="check fly" tool_tip="Se ativado, os Residentes podem voar na sua terra. Se desativado, eles podem voar apenas para dentro e por cima de sua terra."/> <text name="allow_label2" left="172"> Criar Objetos: </text> <check_box label="Residentes" name="edit objects check"/> <check_box label="Grupo" name="edit group objects check"/> <text name="allow_label3" left="172"> Entrada do Objeto: </text> <check_box label="Residentes" name="all object entry check"/> <check_box label="Grupo" name="group object entry check"/> <text name="allow_label4" left="172"> Executar Scripts: </text> <check_box label="Residentes" name="check other scripts"/> <check_box label="Grupo" name="check group scripts"/> <text name="land_options_label"> Opções de Terra: </text> <check_box label="Salvo (sem dano)" name="check safe" tool_tip="Se ativado, ajusta o terreno para Seguro, desabilitando combate com danos. Se não ativado, o combate com danos é habilitado."/> <check_box label="Sem Empurrar" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Evita scripts que empurram. A ativação dessa opção pode ser útil para prevenir comportamentos desordeiros na sua terra."/> <check_box label="Mostra o Lugar na Busca (L$30/semana) sob" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Permitir que as pessoas vejam este terreno nos resultados de busca"/> <panel.string name="search_enabled_tooltip"> Permitir que as pessoas vejam este lote nos resultados de busca </panel.string> <panel.string name="search_disabled_small_tooltip"> Esta opção está desabilitada porque a área deste lote tem 128 m² ou menos. Apenas lotes maiores podem ser listados na busca. </panel.string> <panel.string name="search_disabled_permissions_tooltip"> Esta opção está desabilitada porque você não pode modificar as opções deste lote. </panel.string> <combo_box name="land category with adult" left="265" width="155"> <combo_box.item name="item0" label="Qualquer Categoria" /> <combo_box.item name="item1" label="Locação Linden" /> <combo_box.item name="item2" label="Adult" /> <combo_box.item name="item3" label="Artes e Cultura" /> <combo_box.item name="item4" label="Negócios" /> <combo_box.item name="item5" label="Educacional" /> <combo_box.item name="item6" label="Jogos" /> <combo_box.item name="item7" label="Moradia" /> <combo_box.item name="item8" label="Amigável a Novos Usuários" /> <combo_box.item name="item9" label="Parques & Natureza" /> <combo_box.item name="item10" label="Residencial" /> <combo_box.item name="item11" label="Compras" /> <combo_box.item name="item12" label="Outros" /> </combo_box> <combo_box name="land category" left="265" width="155"> <combo_box.item name="item0" label="Qualquer Categoria" /> <combo_box.item name="item1" label="Locação Linden" /> <combo_box.item name="item3" label="Artes e Cultura" /> <combo_box.item name="item4" label="Negócios" /> <combo_box.item name="item5" label="Educacional" /> <combo_box.item name="item6" label="Jogos" /> <combo_box.item name="item7" label="Moradia" /> <combo_box.item name="item8" label="Amigável a Novos Usuários" /> <combo_box.item name="item9" label="Parques e Natureza" /> <combo_box.item name="item10" label="Residencial" /> <combo_box.item name="item11" label="Compras" /> <combo_box.item name="item12" label="Outros" /> </combo_box> <button label="?" label_selected="?" left="426" name="?"/> <check_box label="Conteúdo Mature" name="MatureCheck" tool_tip=""/> <panel.string name="mature_check_mature"> Conteúdo Mature </panel.string> <panel.string name="mature_check_adult"> Conteúdo Adult </panel.string> <panel.string name="mature_check_mature_tooltip"> A informação do seu lote ou seu conteúdo são considerados mature. </panel.string> <panel.string name="mature_check_adult_tooltip"> A informação do seu lote ou seu conteúdo são considerados adult. </panel.string> <text name="Snapshot:"> Foto: </text> <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> <text name="landing_point"> Ponto de Aterrissagem: [LANDING] </text> <panel.string name="landing_point_none"> (nenhum) </panel.string> <button label="Definir" label_selected="Definir" name="Set" tool_tip="Define o ponto de aterrissagem aonde o visitante chega. Define para o ponto em que seu avatar se encontra neste lote."/> <button label="Limpar" label_selected="Limpar" name="Clear" tool_tip="Limpar o ponto de aterrissagem."/> <text name="Teleport Routing: "> Rota de Tele-transporte: </text> <combo_box width="160" left="140" name="landing type" tool_tip="Rota de Teletransporte -- Selecione como tratar os tele-transportes no seu lote."> <combo_box.item name="Blocked" label="Bloqueado" /> <combo_box.item name="LandingPoint" label="Ponto de Aterrissagem" /> <combo_box.item name="Anywhere" label="Qualquer lugar" /> </combo_box> <panel.string name="push_restrict_text"> Sem Empurrar </panel.string> <panel.string name="push_restrict_region_text"> Sem Empurrar (Imposição na Região) </panel.string> </panel> <panel label="Mídia" name="land_media_panel"> <text name="with media:" width="85"> Tipo de Mídia: </text> <combo_box left="97" name="media type" tool_tip="Especificar se a URL é um filme, uma página web ou outra mídia"/> <text name="at URL:" width="85"> URL da Mídia: </text> <line_editor left="97" name="media_url"/> <button label="Definir..." label_selected="Definir..." name="set_media_url"/> <text name="Description:"> Descrição: </text> <line_editor left="97" name="url_description" tool_tip="Texto mostrado ao lado do botão reproduzir/carregar"/> <text name="Media texture:"> Substituir Textura: </text> <texture_picker label="" left="97" name="media texture" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/> <text name="replace_texture_help"> (Objetos usando esta textura, mostrarão o filme ou a página web depois que você clicar na seta de reproduzir.) </text> <text name="Options:"> Opções de Mídia: </text> <check_box label="Escala automática" left="97" name="media_auto_scale" tool_tip="Marcando esta opção o conteúdo se ajustará ao lote automaticamente. A mídia pode se tornar lenta e com baixa qualidade visual mas nenhum outro ajuste de textura ou alinhamento será necessário."/> <check_box label="Mídia em Repetição" name="media_loop" tool_tip="Executar a mídia repetidamente. Quando a mídia terminar a execução, ela reiniciará do começo."/> <check_box label="Esconder a URL da Mídia" left="97" name="hide_media_url" tool_tip="Ativando esta opção, a URL da mídia se ocultará para quaisquer visualizadores não autorizados a ver esta informação do lote. Notar que isto não está disponível para tipos HTML."/> <check_box label="Esconder a URL de Música" name="hide_music_url" tool_tip="Ativando esta opção, a URL de música se esconderá para visualizadores não autorizados a ver esta informação do lote"/> <text left="102" name="media_size" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão." width="115"> Tamanho da mídia: </text> <spinner left_delta="99" name="media_size_width" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão."/> <spinner name="media_size_height" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão."/> <text name="pixels"> pixels </text> <text name="MusicURL:"> URL da Música: </text> <line_editor left="97" name="music_url"/> <text name="Sound:"> Som: </text> <check_box label="Restringir gestos e sons de objetos a este lote" left="97" name="check sound local"/> <button label="?" label_selected="?" name="?"/> <text name="Voice settings:"> Voz: </text> <check_box left="97" label="Habilitar Voz" name="parcel_enable_voice_channel"/> <check_box left="97" label="Habilitar Voz (definida pela Propriedade)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/> <check_box left="117" label="Restringir Voz a este lote" name="parcel_enable_voice_channel_parcel"/> </panel> <panel label="Acesso" name="land_access_panel"> <text name="Limit access to this parcel to:"> Acesso a Este Lote </text> <check_box label="Permitir Acesso Público" name="public_access"/> <text name="Only Allow"> Bloquear Acesso por: </text> <check_box label="Residentes que não forneceram informações de pagamento para a Linden Lab" name="limit_payment" tool_tip="Banir residentes não identificados."/> <check_box label="Residentes que não tiveram a idade de adulto confirmada" name="limit_age_verified" tool_tip="Banir residentes que não tiveram sua idade verificada. Veja support.secondlife.com para maiores informações."/> <panel.string name="estate_override"> Uma ou mais destas opções está definida no nível de propriedade. </panel.string> <check_box label="Permitir Acesso do Grupo: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Definir grupo na aba Geral."/> <check_box label="Vender passes para:" name="PassCheck" tool_tip="Permite acesso temporário a este terreno"/> <combo_box name="pass_combo"> <combo_box.item name="Anyone" label="Qualquer um" /> <combo_box.item name="Group" label="Grupo" /> </combo_box> <spinner label="Preço em L$:" name="PriceSpin"/> <spinner label="Horas de Acesso:" name="HoursSpin"/> <text label="Permitir Sempre" name="AllowedText"> Residentes Permitidos </text> <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] listados, [MAX] máximo)"/> <button label="Adicionar..." label_selected="Adicionar..." name="add_allowed"/> <button label="Remover" label_selected="Remover" name="remove_allowed"/> <text label="Banir" name="BanCheck"> Residentes Banidos </text> <name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] listados, [MAX] máximo)"/> <button label="Adicionar..." label_selected="Adicionar..." name="add_banned"/> <button label="Remover" label_selected="Remover" name="remove_banned"/> </panel> </tab_container> </floater>