<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source. It is only for those strings which do not belong in a floater. For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings that are returned from one component and may appear in many places--> <strings> <string name="create_account_url">http://join.secondlife.com/index.php?lang=it-IT</string> <string name="LoginInProgress"> In connessione. [APP_NAME] può sembrare rallentata. Attendi. </string> <string name="LoginAuthenticating"> In autenticazione </string> <string name="LoginMaintenance"> Aggiornamento account in corso... </string> <string name="LoginAttempt"> Un precedente tentativo di login è fallito. Tentativo di connessione [NUMBER] </string> <string name="LoginPrecaching"> Sto caricando [SECOND_LIFE]... </string> <string name="LoginInitializingBrowser"> Inizializzazione del browser web incorporato... </string> <string name="LoginInitializingMultimedia"> Inizializzazione dati multimediali... </string> <string name="LoginVerifyingCache"> Verifica della cache corso (può impiegarci dai 60-90 secondi)... </string> <string name="LoginProcessingResponse"> Risposta in elaborazione... </string> <string name="LoginInitializingWorld"> Inizializzazione... </string> <string name="LoginDecodingImages"> Decodifica immagini... </string> <string name="LoginInitializingQuicktime"> Inizializzazione QuickTime... </string> <string name="LoginQuicktimeNotFound"> QuickTime non trovato - impossibile inizializzare. </string> <string name="LoginQuicktimeOK"> QuickTime configurato con successo. </string> <string name="LoginWaitingForRegionHandshake"> In attesa della risposta della regione... </string> <string name="LoginConnectingToRegion"> Connessione alla regione... </string> <string name="LoginDownloadingClothing"> Sto caricando i vestiti... </string> <string name="AgentLostConnection"> Questa regione sta avendo problemi. Verifica la tua connessione a Internet. </string> <string name="TooltipPerson"> Persona </string> <string name="TooltipNoName"> (nessun nome) </string> <string name="TooltipOwner"> Proprietario: </string> <string name="TooltipPublic"> Pubblico </string> <string name="TooltipIsGroup"> (Gruppo) </string> <string name="TooltipFlagScript"> Script </string> <string name="TooltipFlagPhysics"> Fisica </string> <string name="TooltipFlagTouch"> Tocca </string> <string name="TooltipFlagL$"> L$ </string> <string name="TooltipFlagDropInventory"> Prendi dall'inventario </string> <string name="TooltipFlagPhantom"> Fantasma </string> <string name="TooltipFlagTemporary"> Temporaneo </string> <string name="TooltipFlagRightClickMenu"> (Clicca con il tasto destro per il menù) </string> <string name="TooltipFreeToCopy"> Copia consentita </string> <string name="TooltipForSaleL$"> In Vendita: [AMOUNT]L$ </string> <string name="TooltipForSaleMsg"> In Vendita: [MESSAGE] </string> <string name="TooltipFlagGroupBuild"> Costruzione solo con gruppo </string> <string name="TooltipFlagNoBuild"> Divieto di Costruire </string> <string name="TooltipFlagNoEdit"> Costruzione solo con gruppo </string> <string name="TooltipFlagNotSafe"> Non Sicuro </string> <string name="TooltipFlagNoFly"> Divieto di Volare </string> <string name="TooltipFlagGroupScripts"> Script solo con gruppo </string> <string name="TooltipFlagNoScripts"> Script vietati </string> <string name="TooltipLand"> Terreno: </string> <string name="TooltipMustSingleDrop"> Solo un singolo oggetto può essere creato qui </string> <string name="RetrievingData"> Recupero dati in corso... </string> <string name="ReleaseNotes"> Note sulla versione </string> <string name="LoadingData"> In caricamento... </string> <string name="AvatarNameNobody"> (nessuno) </string> <string name="AvatarNameWaiting"> (in attesa) </string> <string name="AvatarNameHippos"> (hippos) </string> <string name="GroupNameNone"> (nessuno) </string> <string name="AssetErrorNone"> Nessun errore </string> <string name="AssetErrorRequestFailed"> Richiesta risorsa: fallita </string> <string name="AssetErrorNonexistentFile"> Richiesta risorsa: file non esistente </string> <string name="AssetErrorNotInDatabase"> Richiesta risorsa: risorsa non trovata nel database </string> <string name="AssetErrorEOF"> Fine del file </string> <string name="AssetErrorCannotOpenFile"> Apertura del file non possibile </string> <string name="AssetErrorFileNotFound"> File non trovato </string> <string name="AssetErrorTCPTimeout"> Tempo esaurito per il trasferimento file </string> <string name="AssetErrorCircuitGone"> Circuito perso </string> <string name="AssetErrorPriceMismatch"> Il programma e il server non combaciano nel prezzo </string> <string name="AssetErrorUnknownStatus"> Stato sconosciuto </string> <string name="AvatarEditingApparance"> (In modifica dell'aspetto fisico) </string> <string name="AvatarAway"> Assente </string> <string name="AvatarBusy"> Occupato </string> <string name="AvatarMuted"> Mutato </string> <string name="anim_express_afraid"> Dispiaciuto </string> <string name="anim_express_anger"> Arrabbiato </string> <string name="anim_away"> Assente </string> <string name="anim_backflip"> Salto all'indietro </string> <string name="anim_express_laugh"> Ridere a crepapelle </string> <string name="anim_express_toothsmile"> Gran sorriso </string> <string name="anim_blowkiss"> Lancia un bacio </string> <string name="anim_express_bored"> Noia </string> <string name="anim_bow"> Inchino </string> <string name="anim_clap"> Applauso </string> <string name="anim_courtbow"> Inchino a corte </string> <string name="anim_express_cry"> Pianto </string> <string name="anim_dance1"> Ballo 1 </string> <string name="anim_dance2"> Ballo 2 </string> <string name="anim_dance3"> Ballo 3 </string> <string name="anim_dance4"> Ballo 4 </string> <string name="anim_dance5"> Ballo 5 </string> <string name="anim_dance6"> Ballo 6 </string> <string name="anim_dance7"> Ballo 7 </string> <string name="anim_dance8"> Dance 8 </string> <string name="anim_express_disdain"> Sdegno </string> <string name="anim_drink"> Bere </string> <string name="anim_express_embarrased"> Imbarazzo </string> <string name="anim_angry_fingerwag"> Negare col dito </string> <string name="anim_fist_pump"> Esultare con pugno </string> <string name="anim_yoga_float"> Yoga fluttuante </string> <string name="anim_express_frown"> Acciglio </string> <string name="anim_impatient"> Impazienza </string> <string name="anim_jumpforjoy"> Salto di gioia </string> <string name="anim_kissmybutt"> Baciami il sedere </string> <string name="anim_express_kiss"> Bacio </string> <string name="anim_laugh_short"> Risata </string> <string name="anim_musclebeach"> Muscoli da spiaggia </string> <string name="anim_no_unhappy"> No (Scontento) </string> <string name="anim_no_head"> No </string> <string name="anim_nyanya"> Na-na-na </string> <string name="anim_punch_onetwo"> Uno-due pugno </string> <string name="anim_express_open_mouth"> Bocca aperta </string> <string name="anim_peace"> Pace </string> <string name="anim_point_you"> Indicare altri </string> <string name="anim_point_me"> Indicare te stesso </string> <string name="anim_punch_l"> Pugno a sinistra </string> <string name="anim_punch_r"> Pugno a destra </string> <string name="anim_rps_countdown"> Contare nella morra cinese </string> <string name="anim_rps_paper"> Carta nella morra cinese </string> <string name="anim_rps_rock"> Sasso nella morra cinese </string> <string name="anim_rps_scissors"> Forbici nella morra cinese </string> <string name="anim_express_repulsed"> Repulsione </string> <string name="anim_kick_roundhouse_r"> Calcio con rotazione </string> <string name="anim_express_sad"> Triste </string> <string name="anim_salute"> Saluto </string> <string name="anim_shout"> Urlo </string> <string name="anim_express_shrug"> Spallucce </string> <string name="anim_express_smile"> Sorriso </string> <string name="anim_smoke_idle"> Fumare </string> <string name="anim_smoke_inhale"> Fumare inspirazione </string> <string name="anim_smoke_throw_down"> Fumare mandando giù </string> <string name="anim_express_surprise"> Sorpresa </string> <string name="anim_sword_strike_r"> Colpo di spada </string> <string name="anim_angry_tantrum"> Collera </string> <string name="anim_express_tongue_out"> Linguaccia </string> <string name="anim_hello"> Saluto con mano </string> <string name="anim_whisper"> Sussurro </string> <string name="anim_whistle"> Fischio </string> <string name="anim_express_wink"> Ammicca </string> <string name="anim_wink_hollywood"> Ammicca (Hollywood) </string> <string name="anim_express_worry"> Preoccupato </string> <string name="anim_yes_happy"> Si (Felice) </string> <string name="anim_yes_head"> Si </string> <string name="texture_loading"> Caricando... </string> <string name="worldmap_offline"> Offline </string> <string name="whisper"> sussurra: </string> <string name="shout"> grida: </string> <string name="SIM_ACCESS_PG"> PG </string> <string name="SIM_ACCESS_MATURE"> Mature </string> <string name="SIM_ACCESS_ADULT"> Adult </string> <string name="SIM_ACCESS_DOWN"> Offline </string> <string name="SIM_ACCESS_MIN"> Sconosciuto </string> <string name="land_type_unknown"> (sconosciuto) </string> <string name="covenant_never_modified">Ultima modifica: (mai)</string> <string name="covenant_modified">Ultima modifica: </string> <string name="all_files"> Tutti i file </string> <string name="sound_files"> Suoni </string> <string name="animation_files"> Animazioni </string> <string name="image_files"> Immagini </string> <string name="save_file_verb"> Salva </string> <string name="load_file_verb"> Carica </string> <string name="targa_image_files"> Immagini Targa </string> <string name="bitmap_image_files"> Immagini Bitmap </string> <string name="avi_movie_file"> File video AVI </string> <string name="xaf_animation_file"> File animazione XAF </string> <string name="xml_file"> File XML </string> <string name="dot_raw_file"> File RAW </string> <string name="compressed_image_files"> Immagini compresse </string> <string name="load_files"> Carica i file </string> <string name="choose_the_directory"> Scegli la cartella </string> <string name="accel-mac-control"> ⌃ </string> <string name="accel-mac-command"> ⌘ </string> <string name="accel-mac-option"> ⌥ </string> <string name="accel-mac-shift"> ⇧ </string> <string name="accel-win-control"> Ctrl+ </string> <string name="accel-win-alt"> Alt+ </string> <string name="accel-win-shift"> Shift+ </string> <string name="GraphicsQualityLow"> Basso </string> <string name="GraphicsQualityMid"> Medio </string> <string name="GraphicsQualityHigh"> Alto </string> <!-- PARCEL_CATEGORY_UI_STRING - TAKE FROM floater_about_land."land category with adult".item1-item12 --> <string name="Linden Location">Luogo dei Linden</string> <string name="Adult">Adult</string> <string name="Arts&Culture">Arte & Cultura</string> <string name="Business">Affari</string> <string name="Educational">Educazione</string> <string name="Gaming">Gioco</string> <string name="Hangout">Divertimento</string> <string name="Newcomer Friendly">Accoglienza nuovi residenti</string> <string name="Parks&Nature">Parchi & Natura</string> <string name="Residential">Residenziale</string> <string name="Shopping">Shopping</string> <string name="Other">Altro</string> <string name="ringing"> In connessione alla Voice Chat in-world... </string> <string name="connected"> Connesso </string> <string name="unavailable"> Il voice non è disponibile nel posto dove ti trovi ora </string> <string name="hang_up"> Disconnesso dalla Voice Chat in-world </string> <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> A '[OBJECTNAME]', un oggetto di proprietà di '[OWNERNAME]', situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato concesso il permesso di: [PERMISSIONS]. </string> <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied"> A '[OBJECTNAME]', un oggetto di proprietà di '[OWNERNAME]', situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato negato il permesso di: [PERMISSIONS]. </string> <string name="ScriptTakeMoney"> Prendere dollari Linden (L$) da te </string> <string name="ActOnControlInputs"> Agire sul tuo controllo degli input </string> <string name="RemapControlInputs"> Rimappare il tuo controllo degli input </string> <string name="AnimateYourAvatar"> Animare il tuo avatar </string> <string name="AttachToYourAvatar"> Far indossare al tuo avatar </string> <string name="ReleaseOwnership"> Rilasciare la propietà è far diventare pubblico. </string> <string name="LinkAndDelink"> Collegare e scollegare dagli altri oggetti </string> <string name="AddAndRemoveJoints"> Aggiungere e rimuovere le giunzioni insieme con gli altri oggetti </string> <string name="ChangePermissions"> Cambiare i permessi </string> <string name="TrackYourCamera"> Tracciare la fotocamera </string> <string name="ControlYourCamera"> Controllare la tua fotocamera </string> <string name="only_user_message"> Sei l'unico utente di questa sessione. </string> <string name="offline_message"> [FIRST] [LAST] è offline. </string> <string name="invite_message"> Clicca il tasto [BUTTON NAME] per accettare/connetterti a questa voice chat. </string> <string name="generic_request_error"> Errore durante la richiesta, riprova più tardi. </string> <string name="insufficient_perms_error"> Non hai sufficienti permessi. </string> <string name="session_does_not_exist_error"> Questa sessione non esiste più </string> <string name="no_ability_error"> Non hai questa abilitazione. </string> <string name="no_ability"> Non hai questa abilitazione. </string> <string name="not_a_mod_error"> Non sei un moderatore. </string> <string name="muted_error"> Un moderatore di gruppo ti ha disabilitato dalla chat di testo. </string> <string name="add_session_event"> Impossibile aggiungere utenti alla chat con [RECIPIENT]. </string> <string name="message_session_event"> Impossibile inviare il messaggio nella chat con [RECIPIENT]. </string> <string name="removed_from_group"> Sei stato espulso dal gruppo. </string> <string name="close_on_no_ability"> Non hai più le abilitazioni per rimanere nella sessione chat. </string> <string name="AcctTypeResident"> Residente </string> <string name="AcctTypeTrial"> Prova </string> <string name="AcctTypeCharterMember"> Membro privilegiato </string> <string name="AcctTypeEmployee"> Impiegato della Linden Lab </string> <string name="PaymentInfoUsed"> Info. di pagamento usate </string> <string name="PaymentInfoOnFile"> Info. di pagamento in archivio </string> <string name="NoPaymentInfoOnFile"> Nessuna info. di pagamento </string> <string name="AgeVerified"> Età verificata </string> <string name="NotAgeVerified"> Età non verificata </string> </strings>