<?xml version="1.0" ?>
<strings>
	<string name="SECOND_LIFE">Second Life</string>
	<string name="APP_NAME">Second Life</string>
	<string name="CAPITALIZED_APP_NAME">SECOND LIFE</string>
	<string name="SUPPORT_SITE">Portale di supporto di Second Life</string>
	<string name="StartupDetectingHardware">Ricerca hardware...</string>
	<string name="StartupLoading">Caricamento di [APP_NAME]...</string>
	<string name="StartupClearingCache">Pulizia della cache...</string>
	<string name="StartupInitializingTextureCache">Inizializzazione della cache texture...</string>
	<string name="StartupRequireDriverUpdate">Inizializzazione grafica non riuscita. Aggiorna il driver della scheda grafica!</string>
	<string name="AboutHeader">[CHANNEL] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2].[VIEWER_VERSION_3] ([ADDRESS_SIZE]bit) 
[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]</string>
	<string name="BuildConfig">Configurazione struttura [BUILD_CONFIG]</string>
	<string name="AboutPosition">Tu sei a [POSITION_LOCAL_0,number,1], [POSITION_LOCAL_1,number,1], [POSITION_LOCAL_2,number,1] in [REGION] che si trova a &lt;nolink&gt;[HOSTNAME]&lt;/nolink&gt; ([HOSTIP])
SLURL: &lt;nolink&gt;[SLURL]&lt;/nolink&gt;
(coordinate globali [POSITION_0,number,1], [POSITION_1,number,1], [POSITION_2,number,1])
[SERVER_VERSION]
[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]</string>
	<string name="AboutSystem">CPU: [CPU]
Memoria: [MEMORY_MB] MB
Versione sistema operativo: [OS_VERSION]
Venditore scheda grafica: [GRAPHICS_CARD_VENDOR]
Scheda grafica: [GRAPHICS_CARD]</string>
	<string name="AboutDriver">Versione driver Windows per grafica: [GRAPHICS_DRIVER_VERSION]</string>
	<string name="AboutOGL">Versione OpenGL: [OPENGL_VERSION]</string>
	<string name="AboutSettings">Dimensione finestra: [WINDOW_WIDTH]x[WINDOW_HEIGHT]
Regolazione dimensioni carattere: [FONT_SIZE_ADJUSTMENT]pt
Scala UI: [UI_SCALE]
Distanza visualizzazione: [DRAW_DISTANCE]m
Larghezza banda: [NET_BANDWITH]kbit/s
Fattore livello di dettaglio: [LOD_FACTOR]
Qualità di rendering: [RENDER_QUALITY]
Modello illuminazione avanzato: [GPU_SHADERS]
Memoria texture: [TEXTURE_MEMORY]MB</string>
	<string name="AboutOSXHiDPI">Modalità display HiDPI: [HIDPI]</string>
	<string name="AboutLibs">J2C Versione decoder: [J2C_VERSION] 
Versione del driver audio: [AUDIO_DRIVER_VERSION][LIBCEF_VERSION]
Versione LibVLC: [LIBVLC_VERSION] 
Versione server voce: [VOICE_VERSION]</string>
	<string name="AboutTraffic">Pacchetti perduti: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%)</string>
	<string name="AboutTime">[day, datetime, slt] [month, datetime, slt] [year, datetime, slt] [hour, datetime, slt]:[min, datetime, slt]:[second,datetime,slt]</string>
	<string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">Errore nel recupero URL note rilascio versione</string>
	<string name="BuildConfiguration">Costruisci configurazione</string>
	<string name="ProgressRestoring">Ripristino in corso...</string>
	<string name="ProgressChangingResolution">Modifica della risoluzione...</string>
	<string name="Fullbright">Luminosità massima (vers. precedente)</string>
	<string name="LoginInProgress">In connessione. [APP_NAME] può sembrare rallentata.  Attendi.</string>
	<string name="LoginInProgressNoFrozen">Accesso in corso...</string>
	<string name="LoginAuthenticating">In autenticazione</string>
	<string name="LoginMaintenance">Aggiornamento account in corso...</string>
	<string name="LoginAttempt">Un precedente tentativo di login è fallito. Tentativo di connessione [NUMBER]</string>
	<string name="LoginPrecaching">Sto caricando [SECOND_LIFE]...</string>
	<string name="LoginInitializingBrowser">Inizializzazione del browser web incorporato...</string>
	<string name="LoginInitializingMultimedia">Inizializzazione dati multimediali...</string>
	<string name="LoginInitializingFonts">Caricamento caratteri...</string>
	<string name="LoginVerifyingCache">Verifica file della cache (tempo previsto 60-90 secondi)...</string>
	<string name="LoginProcessingResponse">Elaborazione risposta...</string>
	<string name="LoginInitializingWorld">Inizializzazione mondo...</string>
	<string name="LoginDecodingImages">Decodifica immagini...</string>
	<string name="LoginInitializingQuicktime">Inizializzazione QuickTime...</string>
	<string name="LoginQuicktimeNotFound">QuickTime non trovato - impossibile inizializzare.</string>
	<string name="LoginQuicktimeOK">QuickTime configurato con successo.</string>
	<string name="LoginRequestSeedCapGrant">Richiesta capacità regione...</string>
	<string name="LoginRetrySeedCapGrant">Richiesta capacità regione, tentativo [NUMBER]...</string>
	<string name="LoginWaitingForRegionHandshake">In attesa della risposta della regione...</string>
	<string name="LoginConnectingToRegion">Connessione alla regione...</string>
	<string name="LoginDownloadingClothing">Sto caricando i vestiti...</string>
	<string name="InvalidCertificate">Il server ha inviato un certificato non valido o errato. Rivolgiti all'amministratore della griglia.</string>
	<string name="CertInvalidHostname">Per accedere al server è stato utilizzato un nome host non valido; controlla lo SLURL o il nome host della griglia.</string>
	<string name="CertExpired">Il certificato inviato dalla griglia sembra essere scaduto.  Controlla l'orologio del sistema o rivolgiti all'amministratore della griglia.</string>
	<string name="CertKeyUsage">Impossibile utilizzare per SSl il certificato inviato dal server.  Rivolgiti all'amministratore della griglia.</string>
	<string name="CertBasicConstraints">Nella catena dei certificati del server erano presenti troppi certificati.  Rivolgiti all'amministratore della griglia.</string>
	<string name="CertInvalidSignature">Impossibile verificare la firma del certificato inviato dal server della griglia.  Rivolgiti all'amministratore della griglia.</string>
	<string name="LoginFailedNoNetwork">Errore di rete: Non è stato possibile stabilire un collegamento, controlla la tua connessione.</string>
	<string name="LoginFailedHeader">Accesso non riuscito.</string>
	<string name="Quit">Esci</string>
	<string name="create_account_url">http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid]</string>
	<string name="AgniGridLabel">Griglia principale di Second Life (Agni)</string>
	<string name="AditiGridLabel">Griglia per beta test di Second Life (Aditi)</string>
	<string name="ViewerDownloadURL">http://secondlife.com/download.</string>
	<string name="LoginFailedViewerNotPermitted">Il viewer utilizzato non è più in grado di accedere a Second Life. Visita la parina seguente per scaricare un nuovo viewer:
http://secondlife.com/download.

Per maggiori informazioni, consulta le domande frequenti alla pagina seguente:
http://secondlife.com/viewer-access-faq</string>
	<string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">Disponibile aggiornamento facoltativo viewer: [VERSION]</string>
	<string name="LoginFailedRequiredUpdate">Aggernamento viewer richiesto: [VERSION]</string>
	<string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">Questo agente ha già eseguito il login.</string>
	<string name="LoginFailedAuthenticationFailed">Siamo spiacenti. Il tentativo di accesso non è riuscito.
Verifica di avere inserito correttamente
    * Nome utente (come robby12 o Stella Soleggiato)
    * Password
Verifica anche che il blocco delle maiuscole non sia attivato.</string>
	<string name="LoginFailedPasswordChanged">Come misura precauzionale, la tua password è stata cambiata.
Visita la pagina del tuo account a http://secondlife.com/password
e rispondi alla domanda di sicurezza per reimpostare la password.
Ci scusiamo per l'inconveniente.</string>
	<string name="LoginFailedPasswordReset">Abbiamo effettuato delle modifiche al sistema che richiedono di reimpostare la password.
Visita la pagina del tuo account a http://secondlife.com/password
e rispondi alla domanda di sicurezza per reimpostare la password.
Ci scusiamo per l'inconveniente.</string>
	<string name="LoginFailedEmployeesOnly">Second Life è chiuso temporaneamente per manutenzione.
Al momento, solo i dipendenti possono eseguire l'accesso.
Visita www.secondlife.com/status per aggiornamenti.</string>
	<string name="LoginFailedPremiumOnly">L'accesso a Second Life è temporaneamente limitato per garantire che chi è nel mondo virtuale abbia la migliore esperienza possibile.

Le persone con account gratuiti non potranno accedere a Second Life durante questo periodo, per lasciare spazio alle persone che hanno pagato per Second Life.</string>
	<string name="LoginFailedComputerProhibited">Non si può accedere a Second Life da questo computer.
Se ritieni che si tratta di un errore, contatta
support@secondlife.com.</string>
	<string name="LoginFailedAcountSuspended">Il tuo account non è accessibile fino alle
[TIME] fuso orario del Pacifico.</string>
	<string name="LoginFailedAccountDisabled">Non siamo attualmente in grado di completare la tua richiesta. 
Contatta l'assistenza Second Life alla pagina http://support.secondlife.com.</string>
	<string name="LoginFailedTransformError">Dati incompatibili rilevati durante l'accesso.
Contattare support@secondlife.com.</string>
	<string name="LoginFailedAccountMaintenance">Il tuo account è in fase di leggera manutenzione.
Il tuo account non è accessibile fino alle
[TIME] fuso orario del Pacifico.
Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
	<string name="LoginFailedPendingLogoutFault">Errore del simulatore in seguito alla richiesta di logout.</string>
	<string name="LoginFailedPendingLogout">Il sistema sta eseguendo il logout in questo momento. 
Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
	<string name="LoginFailedUnableToCreateSession">Non è possibile creare una sessione valida.</string>
	<string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">Non è possibile collegarsi a un simulatore.</string>
	<string name="LoginFailedRestrictedHours">Il tuo account può accedere a Second Life solo
tra le [START] e le [END] fuso orario del Pacifico.
Torna durante quell'orario.
Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
	<string name="LoginFailedIncorrectParameters">Parametri errati.
Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
	<string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">Il parametro Nome deve includere solo caratteri alfanumerici.
Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
	<string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">Il parametro Cognome deve includere solo caratteri alfanumerici.
Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
	<string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">La regione sta passando allo stato non in linea.
Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
	<string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">L'agente non è nella regione.
Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
	<string name="LogoutFailedPendingLogin">La regione ha eseguito l'accesso in un'altre sessione.
Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
	<string name="LogoutFailedLoggingOut">La regione stava eseguendo il logout della sessione precedente.
Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
	<string name="LogoutFailedStillLoggingOut">La regione sta ancora eseguendo il logout della sessione precedente.
Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
	<string name="LogoutSucceeded">La regione ha eseguito il logout dell'ultima sessione.
Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
	<string name="LogoutFailedLogoutBegun">La regione ha iniziato la procedura di logout.
Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
	<string name="LoginFailedLoggingOutSession">Il sistema ha iniziato il logout dell'ultima sessione.
Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
	<string name="AgentLostConnection">Questa regione sta avendo problemi.  Verifica la tua connessione a Internet.</string>
	<string name="SavingSettings">Salvataggio delle impostazioni...</string>
	<string name="LoggingOut">Uscita...</string>
	<string name="ShuttingDown">Chiusura...</string>
	<string name="YouHaveBeenDisconnected">Sei scollegato dalla regione in cui ti trovavi.</string>
	<string name="SentToInvalidRegion">Sei stato indirizzato in una regione non valida.</string>
	<string name="TestingDisconnect">Verifica scollegamento viewer</string>
	<string name="SocialFacebookConnecting">Connessione a Facebook in corso...</string>
	<string name="SocialFacebookPosting">Caricamento post...</string>
	<string name="SocialFacebookDisconnecting">Disconnessione da Facebook in corso...</string>
	<string name="SocialFacebookErrorConnecting">Problemi con la connessione a Facebook</string>
	<string name="SocialFacebookErrorPosting">Problemi con la connessione a Facebook</string>
	<string name="SocialFacebookErrorDisconnecting">Problemi con la disconnessione da Facebook</string>
	<string name="SocialFlickrConnecting">Collegamento a Flickr...</string>
	<string name="SocialFlickrPosting">Caricamento post...</string>
	<string name="SocialFlickrDisconnecting">Interruzione del collegamento con Flickr...</string>
	<string name="SocialFlickrErrorConnecting">Problema nel collegamento a Flickr</string>
	<string name="SocialFlickrErrorPosting">Problema nel caricamento post su Flickr</string>
	<string name="SocialFlickrErrorDisconnecting">Problema nell'interruzione del collegamento da Flickr</string>
	<string name="SocialTwitterConnecting">Collegamento a Twitter...</string>
	<string name="SocialTwitterPosting">Caricamento post...</string>
	<string name="SocialTwitterDisconnecting">Interruzione del collegamento con Twitter...</string>
	<string name="SocialTwitterErrorConnecting">Problema nel collegamento a Twitter</string>
	<string name="SocialTwitterErrorPosting">Problema nel caricamento post su Twitter</string>
	<string name="SocialTwitterErrorDisconnecting">Problema nell'interruzione del collegamento da Twitter</string>
	<string name="BlackAndWhite">Bianco e nero</string>
	<string name="Colors1970">Colori anni '70</string>
	<string name="Intense">Intenso</string>
	<string name="Newspaper">Giornale</string>
	<string name="Sepia">Seppia</string>
	<string name="Spotlight">Faretto</string>
	<string name="Video">Video</string>
	<string name="Autocontrast">Auto contrasto</string>
	<string name="LensFlare">Bagliore</string>
	<string name="Miniature">Miniatura</string>
	<string name="Toycamera">Toy camera</string>
	<string name="TooltipPerson">Persona</string>
	<string name="TooltipNoName">(nessun nome)</string>
	<string name="TooltipOwner">Proprietario:</string>
	<string name="TooltipPublic">Pubblico</string>
	<string name="TooltipIsGroup">(Gruppo)</string>
	<string name="TooltipForSaleL$">In Vendita: [AMOUNT]L$</string>
	<string name="TooltipFlagGroupBuild">Costruzione solo con gruppo</string>
	<string name="TooltipFlagNoBuild">Divieto di Costruire</string>
	<string name="TooltipFlagNoEdit">Costruzione solo con gruppo</string>
	<string name="TooltipFlagNotSafe">Non Sicuro</string>
	<string name="TooltipFlagNoFly">Divieto di Volare</string>
	<string name="TooltipFlagGroupScripts">Script solo con gruppo</string>
	<string name="TooltipFlagNoScripts">Script vietati</string>
	<string name="TooltipLand">Terreno:</string>
	<string name="TooltipMustSingleDrop">Solo un singolo oggetto può essere creato qui</string>
	<string name="TooltipTooManyWearables">Non puoi indossare una cartella che contiene più di [AMOUNT] elementi. Per modificare questo limite, accedi ad Avanzate &gt; Mostra impostazioni di debug &gt; WearFolderLimit.</string>
	<string name="TooltipPrice" value="L$ [AMOUNT]:"/>
	<string name="TooltipSLIcon">Questo link porta a una pagina nel dominio ufficiale SecondLife.com o LindenLab.com.</string>
	<string name="TooltipOutboxDragToWorld">Non puoi rezzare articoli dalla cartella degli annunci di Marketplace</string>
	<string name="TooltipOutboxWorn">Non puoi inserire nella cartella degli annunci in Marketplace gli articoli che indossi</string>
	<string name="TooltipOutboxFolderLevels">La profondità delle caselle nidificate è maggiore di [AMOUNT]. Diminuisci la profondità delle cartelle nidificate; se necessario, raggruppa gli articoli.</string>
	<string name="TooltipOutboxTooManyFolders">Il numero di sottocartelle è maggiore di [AMOUNT]. Diminuisci il numero delle cartelle nel tuo annuncio; se necessario, raggruppa gli articoli.</string>
	<string name="TooltipOutboxTooManyObjects">Il numero di articoli è maggiore di [AMOUNT]. Per vendere più di [AMOUNT] articoli in un annuncio, devi raggruppare alcuni di essi.</string>
	<string name="TooltipOutboxTooManyStockItems">Il numero di articoli in magazzino è maggiore di [AMOUNT].</string>
	<string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot">Puoi trascinare elementi o cartelle solo nelle schede TUTTI o NON ASSOCIATO. Seleziona una di quelle schede e sposta nuovamente gli elementi o le cartelle.</string>
	<string name="TooltipOutboxNoTransfer">Almeno uno di questi oggetti non può essere venduto o trasferito</string>
	<string name="TooltipOutboxNotInInventory">Puoi aggiungere a Marketplace solo gli articoli nel tuo inventario</string>
	<string name="TooltipOutboxLinked">Non puoi inserire cartelle o articoli collegati tramite link nel Marketplace</string>
	<string name="TooltipOutboxCallingCard">Non puoi inserire biglietti da visita in Marketplace</string>
	<string name="TooltipOutboxDragActive">non puoi muovere un annuncio attivo</string>
	<string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot">Non puoi spostare la cartella principale degli annunci di Marketplace</string>
	<string name="TooltipOutboxMixedStock">Tutti gli articoli in una cartella di magazzino devono essere dello stesso tipo e con le stesse autorizzazioni</string>
	<string name="TooltipDragOntoOwnChild">Non puoi spostare una cartella nella relativa cartella secondaria</string>
	<string name="TooltipDragOntoSelf">Non puoi spostare una cartella in se stessa</string>
	<string name="TooltipHttpUrl">Clicca per visitare questa pagina web</string>
	<string name="TooltipSLURL">Clicca per avere maggiori informazioni sul luogo</string>
	<string name="TooltipAgentUrl">Clicca per vedere il profilo di questo residente</string>
	<string name="TooltipAgentInspect">Ulteriori informazioni su questo Residente</string>
	<string name="TooltipAgentMute">Clicca per disattivare l'audio di questo residente</string>
	<string name="TooltipAgentUnmute">Clicca per attivare l'audio del residente</string>
	<string name="TooltipAgentIM">Clicca per inviare un IM a questo residente</string>
	<string name="TooltipAgentPay">Clicca per pagare il residente</string>
	<string name="TooltipAgentOfferTeleport">Fai clic per inviare un'offerta di teleport al residente</string>
	<string name="TooltipAgentRequestFriend">Fai clic per inviare una richiesta di amicizia al residente</string>
	<string name="TooltipGroupUrl">Clicca per vedere la descrizione del gruppo</string>
	<string name="TooltipEventUrl">Clicca per vedere la descrizione dell'evento</string>
	<string name="TooltipClassifiedUrl">Clicca per vedere questa inserzione</string>
	<string name="TooltipParcelUrl">Clicca per vedere la descrizione del lotto</string>
	<string name="TooltipTeleportUrl">Clicca per effettuare il teleport a questa destinazione</string>
	<string name="TooltipObjectIMUrl">Clicca per vedere la descrizione dell'oggetto</string>
	<string name="TooltipMapUrl">Clicca per vedere questo posto sulla mappa</string>
	<string name="TooltipSLAPP">Clicca per avviare il comando secondlife://</string>
	<string name="CurrentURL" value="URL attuale: [CurrentURL]"/>
	<string name="TooltipEmail">Fai clic per comporre un'email</string>
	<string name="SLurlLabelTeleport">Teleportati a</string>
	<string name="SLurlLabelShowOnMap">Mostra la mappa per</string>
	<string name="SLappAgentMute">Disattiva audio</string>
	<string name="SLappAgentUnmute">Riattiva audio</string>
	<string name="SLappAgentIM">IM</string>
	<string name="SLappAgentPay">Paga</string>
	<string name="SLappAgentOfferTeleport">Offri teleport a</string>
	<string name="SLappAgentRequestFriend">Richiesta di amicizia</string>
	<string name="SLappAgentRemoveFriend">Rimozione amico</string>
	<string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">Chiudi (⌘W)</string>
	<string name="BUTTON_CLOSE_WIN">Chiudi (Ctrl+W)</string>
	<string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">Chiudi</string>
	<string name="BUTTON_RESTORE">Ripristina</string>
	<string name="BUTTON_MINIMIZE">Minimizza</string>
	<string name="BUTTON_TEAR_OFF">Distacca</string>
	<string name="BUTTON_DOCK">Àncora</string>
	<string name="BUTTON_HELP">Mostra Aiuto</string>
	<string name="TooltipNotecardNotAllowedTypeDrop">Oggetti di questo tipo non possono essere allegati ai 
biglietti in questa regione.</string>
	<string name="TooltipNotecardOwnerRestrictedDrop">Solamente gli oggetti con autorizzazioni 
illimitate al “proprietario successivo” 
possono essere allegati ai biglietti.</string>
	<string name="Searching">Ricerca in corso...</string>
	<string name="NoneFound">Nessun risultato.</string>
	<string name="RetrievingData">Recupero dati in corso...</string>
	<string name="ReleaseNotes">Note sulla versione</string>
	<string name="RELEASE_NOTES_BASE_URL">https://releasenotes.secondlife.com/viewer/</string>
	<string name="LoadingData">In caricamento...</string>
	<string name="AvatarNameNobody">(nessuno)</string>
	<string name="AvatarNameWaiting">(in attesa)</string>
	<string name="GroupNameNone">(nessuno)</string>
	<string name="AssetErrorNone">Nessun errore</string>
	<string name="AssetErrorRequestFailed">Richiesta risorsa: fallita</string>
	<string name="AssetErrorNonexistentFile">Richiesta risorsa: file non esistente</string>
	<string name="AssetErrorNotInDatabase">Richiesta risorsa: risorsa non trovata nel database</string>
	<string name="AssetErrorEOF">Fine del file</string>
	<string name="AssetErrorCannotOpenFile">Apertura del file non possibile</string>
	<string name="AssetErrorFileNotFound">File non trovato</string>
	<string name="AssetErrorTCPTimeout">Tempo esaurito per il trasferimento file</string>
	<string name="AssetErrorCircuitGone">Circuito perso</string>
	<string name="AssetErrorPriceMismatch">Il programma e il server non combaciano nel prezzo</string>
	<string name="AssetErrorUnknownStatus">Stato sconosciuto</string>
	<string name="AssetUploadServerUnreacheble">Servizio non raggiungibile.</string>
	<string name="AssetUploadServerDifficulties">Il servizio sta riscontrando difficoltà inaspettate.</string>
	<string name="AssetUploadServerUnavaliable">Servizio non disponibile o limite di tempo per il caricamento raggiunto.</string>
	<string name="AssetUploadRequestInvalid">Errore nella richiesta di caricamento. Vai alla pagina 
http://secondlife.com/support per risolvere il problema.</string>
	<string name="SettingValidationError">Impossibile convalidare le impostazioni importate [NAME]</string>
	<string name="SettingImportFileError">Impossibile aprire il file [FILE]</string>
	<string name="SettingParseFileError">Impossibile aprire il file [FILE]</string>
	<string name="SettingTranslateError">Impossibile tradurre la legacy vento e luce [NAME]</string>
	<string name="texture">texture</string>
	<string name="sound">suono</string>
	<string name="calling card">biglietto da visita</string>
	<string name="landmark">punto di riferimento</string>
	<string name="legacy script">script (vecchia versione)</string>
	<string name="clothing">vestiario</string>
	<string name="object">oggetto</string>
	<string name="note card">biglietto</string>
	<string name="folder">cartella</string>
	<string name="root">cartella principale</string>
	<string name="lsl2 script">script LSL2</string>
	<string name="lsl bytecode">bytecode LSL</string>
	<string name="tga texture">tga texture</string>
	<string name="body part">parte del corpo</string>
	<string name="snapshot">fotografia</string>
	<string name="lost and found">oggetti smarriti</string>
	<string name="targa image">immagine targa</string>
	<string name="trash">Cestino</string>
	<string name="jpeg image">immagine jpeg</string>
	<string name="animation">animazione</string>
	<string name="gesture">gesture</string>
	<string name="simstate">simstate</string>
	<string name="favorite">preferiti</string>
	<string name="symbolic link">link</string>
	<string name="symbolic folder link">link alla cartella</string>
	<string name="settings blob">impostazioni</string>
	<string name="mesh">reticolo</string>
	<string name="AvatarEditingAppearance">(Modifica Aspetto)</string>
	<string name="AvatarAway">Assente</string>
	<string name="AvatarDoNotDisturb">Non disturbare</string>
	<string name="AvatarMuted">Mutato</string>
	<string name="anim_express_afraid">Dispiaciuto</string>
	<string name="anim_express_anger">Arrabbiato</string>
	<string name="anim_away">Assente</string>
	<string name="anim_backflip">Salto all'indietro</string>
	<string name="anim_express_laugh">Ridere a crepapelle</string>
	<string name="anim_express_toothsmile">Gran sorriso</string>
	<string name="anim_blowkiss">Lancia un bacio</string>
	<string name="anim_express_bored">Noia</string>
	<string name="anim_bow">Inchino</string>
	<string name="anim_clap">Applauso</string>
	<string name="anim_courtbow">Inchino a corte</string>
	<string name="anim_express_cry">Pianto</string>
	<string name="anim_dance1">Ballo 1</string>
	<string name="anim_dance2">Ballo 2</string>
	<string name="anim_dance3">Ballo 3</string>
	<string name="anim_dance4">Ballo 4</string>
	<string name="anim_dance5">Ballo 5</string>
	<string name="anim_dance6">Ballo 6</string>
	<string name="anim_dance7">Ballo 7</string>
	<string name="anim_dance8">Dance 8</string>
	<string name="anim_express_disdain">Sdegno</string>
	<string name="anim_drink">Bere</string>
	<string name="anim_express_embarrased">Imbarazzo</string>
	<string name="anim_angry_fingerwag">Negare col dito</string>
	<string name="anim_fist_pump">Esultare con pugno</string>
	<string name="anim_yoga_float">Yoga fluttuante</string>
	<string name="anim_express_frown">Acciglio</string>
	<string name="anim_impatient">Impazienza</string>
	<string name="anim_jumpforjoy">Salto di gioia</string>
	<string name="anim_kissmybutt">Baciami il sedere</string>
	<string name="anim_express_kiss">Bacio</string>
	<string name="anim_laugh_short">Risata</string>
	<string name="anim_musclebeach">Muscoli da spiaggia</string>
	<string name="anim_no_unhappy">No (Scontento)</string>
	<string name="anim_no_head">No</string>
	<string name="anim_nyanya">Na-na-na</string>
	<string name="anim_punch_onetwo">Uno-due pugno</string>
	<string name="anim_express_open_mouth">Bocca aperta</string>
	<string name="anim_peace">Pace</string>
	<string name="anim_point_you">Indicare altri</string>
	<string name="anim_point_me">Indicare te stesso</string>
	<string name="anim_punch_l">Pugno a sinistra</string>
	<string name="anim_punch_r">Pugno a destra</string>
	<string name="anim_rps_countdown">Contare nella morra cinese</string>
	<string name="anim_rps_paper">Carta nella morra cinese</string>
	<string name="anim_rps_rock">Sasso nella morra cinese</string>
	<string name="anim_rps_scissors">Forbici nella morra cinese</string>
	<string name="anim_express_repulsed">Repulsione</string>
	<string name="anim_kick_roundhouse_r">Calcio con rotazione</string>
	<string name="anim_express_sad">Triste</string>
	<string name="anim_salute">Saluto</string>
	<string name="anim_shout">Urlo</string>
	<string name="anim_express_shrug">Spallucce</string>
	<string name="anim_express_smile">Sorriso</string>
	<string name="anim_smoke_idle">Fumare</string>
	<string name="anim_smoke_inhale">Fumare inspirazione</string>
	<string name="anim_smoke_throw_down">Fumare mandando giù</string>
	<string name="anim_express_surprise">Sorpresa</string>
	<string name="anim_sword_strike_r">Colpo di spada</string>
	<string name="anim_angry_tantrum">Collera</string>
	<string name="anim_express_tongue_out">Linguaccia</string>
	<string name="anim_hello">Saluto con mano</string>
	<string name="anim_whisper">Sussurro</string>
	<string name="anim_whistle">Fischio</string>
	<string name="anim_express_wink">Ammicca</string>
	<string name="anim_wink_hollywood">Ammicca (Hollywood)</string>
	<string name="anim_express_worry">Preoccupato</string>
	<string name="anim_yes_happy">Si (Felice)</string>
	<string name="anim_yes_head">Si</string>
	<string name="multiple_textures">Multiple</string>
	<string name="use_texture">Usa texture</string>
	<string name="manip_hint1">Sposta il cursore sul righello</string>
	<string name="manip_hint2">per bloccare sulla griglia</string>
	<string name="texture_loading">Caricamento in corso...</string>
	<string name="worldmap_offline">Offline</string>
	<string name="worldmap_item_tooltip_format">L$ [PRICE] - [AREA] m²</string>
	<string name="worldmap_results_none_found">Nessun risultato.</string>
	<string name="Ok">OK</string>
	<string name="Premature end of file">Fine prematura del file</string>
	<string name="ST_NO_JOINT">Impossibile trovare ROOT o JOINT.</string>
	<string name="NearbyChatTitle">Chat nei dintorni</string>
	<string name="NearbyChatLabel">(Chat nei dintorni)</string>
	<string name="whisper">sussurra:</string>
	<string name="shout">grida:</string>
	<string name="ringing">In connessione alla Voice Chat in-world...</string>
	<string name="connected">Connesso</string>
	<string name="unavailable">Il voice non è disponibile nel posto dove ti trovi ora</string>
	<string name="hang_up">Disconnesso dalla Voice Chat in-world</string>
	<string name="reconnect_nearby">Sarai riconnesso alla chat vocale nei dintorni</string>
	<string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">A '[OBJECTNAME]', un oggetto di proprietà di '[OWNERNAME]', situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato concesso il permesso di: [PERMISSIONS].</string>
	<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">A '[OBJECTNAME]', un oggetto di proprietà di '[OWNERNAME]', situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato negato il permesso di: [PERMISSIONS].</string>
	<string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">Se consenti l'accesso al tuo account, consentirai anche all'oggetto di:</string>
	<string name="ScriptTakeMoney">Prendere dollari Linden (L$) da te</string>
	<string name="ActOnControlInputs">Agire sul tuo controllo degli input</string>
	<string name="RemapControlInputs">Rimappare il tuo controllo degli input</string>
	<string name="AnimateYourAvatar">Animare il tuo avatar</string>
	<string name="AttachToYourAvatar">Far indossare al tuo avatar</string>
	<string name="ReleaseOwnership">Rilasciare la propietà è far diventare pubblico.</string>
	<string name="LinkAndDelink">Collegare e scollegare dagli altri oggetti</string>
	<string name="AddAndRemoveJoints">Aggiungere e rimuovere le giunzioni insieme con gli altri oggetti</string>
	<string name="ChangePermissions">Cambiare i permessi</string>
	<string name="TrackYourCamera">Tracciare la fotocamera</string>
	<string name="ControlYourCamera">Controllare la tua fotocamera</string>
	<string name="TeleportYourAgent">Teleportarti</string>
	<string name="ForceSitAvatar">Forza l'avatar a sedersi</string>
	<string name="ChangeEnvSettings">Cambia le impostazioni dell’ambiente</string>
	<string name="AgentNameSubst">(Tu)</string>
	<string name="JoinAnExperience"/>
	<string name="SilentlyManageEstateAccess">Omette gli avvisi durante la gestione degli elenchi di accesso alle proprietà immobiliari</string>
	<string name="OverrideYourAnimations">Sostituisce le animazioni predefinite</string>
	<string name="ScriptReturnObjects">Restituisce oggetti per conto tuo</string>
	<string name="UnknownScriptPermission">(sconosciuto)!</string>
	<string name="SIM_ACCESS_PG">Generale</string>
	<string name="SIM_ACCESS_MATURE">Moderato</string>
	<string name="SIM_ACCESS_ADULT">Adulti</string>
	<string name="SIM_ACCESS_DOWN">Offline</string>
	<string name="SIM_ACCESS_MIN">Sconosciuto</string>
	<string name="land_type_unknown">(sconosciuto)</string>
	<string name="Estate / Full Region">Proprietà immobiliare / Regione completa</string>
	<string name="Estate / Homestead">Proprietà immobiliare / Homestead</string>
	<string name="Mainland / Homestead">Continente / Homestead</string>
	<string name="Mainland / Full Region">Continente / Regione completa</string>
	<string name="all_files">Tutti i file</string>
	<string name="sound_files">Suoni</string>
	<string name="animation_files">Animazioni</string>
	<string name="image_files">Immagini</string>
	<string name="save_file_verb">Salva</string>
	<string name="load_file_verb">Carica</string>
	<string name="targa_image_files">Immagini Targa</string>
	<string name="bitmap_image_files">Immagini Bitmap</string>
	<string name="png_image_files">Immagini PNG</string>
	<string name="save_texture_image_files">Immagini Targa o PNG</string>
	<string name="avi_movie_file">File video AVI</string>
	<string name="xaf_animation_file">File animazione XAF</string>
	<string name="xml_file">File XML</string>
	<string name="raw_file">File RAW</string>
	<string name="compressed_image_files">Immagini compresse</string>
	<string name="load_files">Carica i file</string>
	<string name="choose_the_directory">Scegli la cartella</string>
	<string name="script_files">Script</string>
	<string name="dictionary_files">Dizionari</string>
	<string name="shape">Figura corporea</string>
	<string name="skin">Pelle</string>
	<string name="hair">Capigliature</string>
	<string name="eyes">Occhi</string>
	<string name="shirt">Camicia</string>
	<string name="pants">Pantaloni</string>
	<string name="shoes">Scarpe</string>
	<string name="socks">Calzini</string>
	<string name="jacket">Giacca</string>
	<string name="gloves">Guanti</string>
	<string name="undershirt">Maglietta intima</string>
	<string name="underpants">Slip</string>
	<string name="skirt">Gonna</string>
	<string name="alpha">Alfa (Trasparenza)</string>
	<string name="tattoo">Tatuaggio</string>
	<string name="universal">Universale</string>
	<string name="physics">Fisica</string>
	<string name="invalid">non valido</string>
	<string name="none">nessuno</string>
	<string name="shirt_not_worn">Camicia non indossata</string>
	<string name="pants_not_worn">Pantaloni non indossati</string>
	<string name="shoes_not_worn">Scarpe non indossate</string>
	<string name="socks_not_worn">Calzini non indossati</string>
	<string name="jacket_not_worn">Giacca non indossata</string>
	<string name="gloves_not_worn">Guanti non indossati</string>
	<string name="undershirt_not_worn">Maglietta intima non indossata</string>
	<string name="underpants_not_worn">Slip non indossati</string>
	<string name="skirt_not_worn">Gonna non indossata</string>
	<string name="alpha_not_worn">Alpha non portato</string>
	<string name="tattoo_not_worn">Tatuaggio non portato</string>
	<string name="universal_not_worn">Universale non indossato</string>
	<string name="physics_not_worn">Fisica non indossata</string>
	<string name="invalid_not_worn">non valido</string>
	<string name="create_new_shape">Crea nuova figura corporea</string>
	<string name="create_new_skin">Crea nuova pelle</string>
	<string name="create_new_hair">Crea nuovi capelli</string>
	<string name="create_new_eyes">Crea nuovi occhi</string>
	<string name="create_new_shirt">Crea nuova camicia</string>
	<string name="create_new_pants">Crea nuovi pantaloni</string>
	<string name="create_new_shoes">Crea nuove scarpe</string>
	<string name="create_new_socks">Crea nuove calze</string>
	<string name="create_new_jacket">Crea nuova giacca</string>
	<string name="create_new_gloves">Crea nuovi guanti</string>
	<string name="create_new_undershirt">Crea nuova maglietta intima</string>
	<string name="create_new_underpants">Crea nuovi slip</string>
	<string name="create_new_skirt">Crea nuova gonna</string>
	<string name="create_new_alpha">Crea nuovo Alpha</string>
	<string name="create_new_tattoo">Crea un nuovo tatuaggio</string>
	<string name="create_new_universal">Crea nuovo universale</string>
	<string name="create_new_physics">Crea nuova fisica</string>
	<string name="create_new_invalid">non valido</string>
	<string name="NewWearable">Nuovo [WEARABLE_ITEM]</string>
	<string name="next">Avanti</string>
	<string name="ok">OK</string>
	<string name="GroupNotifyGroupNotice">Avviso di gruppo</string>
	<string name="GroupNotifyGroupNotices">Avvisi di gruppo</string>
	<string name="GroupNotifySentBy">Inviato da</string>
	<string name="GroupNotifyAttached">Allegato:</string>
	<string name="GroupNotifyViewPastNotices">Visualizza gli avvisi precedenti o scegli qui di non riceverne.</string>
	<string name="GroupNotifyOpenAttachment">Apri l'allegato</string>
	<string name="GroupNotifySaveAttachment">Salva l'allegato</string>
	<string name="TeleportOffer">Offerta di Teleport</string>
	<string name="StartUpNotifications">Mentre eri assente sono arrivate nuove notifiche...</string>
	<string name="OverflowInfoChannelString">Hai ancora [%d] notifiche</string>
	<string name="BodyPartsRightArm">Braccio destro</string>
	<string name="BodyPartsHead">Testa</string>
	<string name="BodyPartsLeftArm">Braccio sinistro</string>
	<string name="BodyPartsLeftLeg">Gamba sinistra</string>
	<string name="BodyPartsTorso">Torace</string>
	<string name="BodyPartsRightLeg">Gamba destra</string>
	<string name="BodyPartsEnhancedSkeleton">Scheletro avanzato</string>
	<string name="GraphicsQualityLow">Basso</string>
	<string name="GraphicsQualityMid">Medio</string>
	<string name="GraphicsQualityHigh">Alto</string>
	<string name="LeaveMouselook">Premi ESC per tornare in visualizzazione normale</string>
	<string name="InventoryNoMatchingItems">Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Cerca].</string>
	<string name="InventoryNoMatchingRecentItems">Non hai trovato ció che cercavi? Prova [secondlife:///app/inventory/filters Show filters].</string>
	<string name="PlacesNoMatchingItems">Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Cerca].</string>
	<string name="FavoritesNoMatchingItems">Trascina qui un punto di riferimento per aggiungerlo ai Preferiti.</string>
	<string name="MarketplaceNoMatchingItems">Nessun articolo trovato. Controlla di aver digitato la stringa di ricerca correttamente e riprova.</string>
	<string name="InventoryNoTexture">Non hai una copia di questa texture nel tuo inventario</string>
	<string name="InventoryInboxNoItems">Gli acquissti dal mercato verranno mostrati qui. Potrai quindi trascinarli nel tuo inventario per usarli.</string>
	<string name="MarketplaceURL">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/</string>
	<string name="MarketplaceURL_CreateStore">http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Selling-in-the-Marketplace/ta-p/700193#Section_.3</string>
	<string name="MarketplaceURL_Dashboard">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/dashboard</string>
	<string name="MarketplaceURL_Imports">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/imports</string>
	<string name="MarketplaceURL_LearnMore">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/learn_more</string>
	<string name="InventoryPlayAnimationTooltip">Apri finestra con opzioni di Gioco.</string>
	<string name="InventoryPlayGestureTooltip">Esegui il movimento selezionato nel mondo virtuale.</string>
	<string name="InventoryPlaySoundTooltip">Apri finestra con opzioni di Gioco.</string>
	<string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle">Chiunque può vendere oggetti nel Marketplace.</string>
	<string name="InventoryOutboxNotMerchantTooltip"/>
	<string name="InventoryOutboxNotMerchant">Per diventare un venditore, devi [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] creare un negozio nel Marketplace].</string>
	<string name="InventoryOutboxNoItemsTitle">La tua casella in uscita è vuota.</string>
	<string name="InventoryOutboxNoItemsTooltip"/>
	<string name="InventoryOutboxNoItems">Trascina le cartelle in questa area e clicca su &quot;Invia a Marketplace&quot; per metterle in vendita su [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace].</string>
	<string name="InventoryOutboxInitializingTitle">Inizializzazione Marketplace.in corso</string>
	<string name="InventoryOutboxInitializing">Stiamo eseguendo l'accesso al tuo account sul [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio Marketplace].</string>
	<string name="InventoryOutboxErrorTitle">Errori in Marketplace.</string>
	<string name="InventoryOutboxError">Il [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio nel Marketplace] ha riportato errori.</string>
	<string name="InventoryMarketplaceError">Errore nell'apertura degli annunci di Marketplace.
Se continui a ricevere questo messaggio, contatta l'assistenza Second Life su http://support.secondlife.com.</string>
	<string name="InventoryMarketplaceListingsNoItemsTitle">La cartella degli annunci di Marketplace è vuota.</string>
	<string name="InventoryMarketplaceListingsNoItems">Trascina le cartelle in questa area per metterle in vendita su [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace].</string>
	<string name="InventoryItemsCount">( [ITEMS_COUNT] oggetti )</string>
	<string name="Marketplace Validation Warning Stock">la cartella di magazzino deve essere inclusa in una cartella di versione</string>
	<string name="Marketplace Validation Error Mixed Stock">: Errore: tutti gli articoli un una cartella di magazzino devono essere non copiabili e dello stesso tipo</string>
	<string name="Marketplace Validation Error Subfolder In Stock">: Errore: la cartella di magazzino non può contenere sottocartelle</string>
	<string name="Marketplace Validation Warning Empty">: Avviso: la cartella non contiene alcun articolo</string>
	<string name="Marketplace Validation Warning Create Stock">: Avviso: creazione cartella di magazzino in corso</string>
	<string name="Marketplace Validation Warning Create Version">: Avviso: creazione cartella di versione in corso</string>
	<string name="Marketplace Validation Warning Move">: Avviso: spostamento articoli in corso</string>
	<string name="Marketplace Validation Warning Delete">: Avviso: il contenuto della cartella è stato trasferito alla cartella di magazzino e la cartella vuota sta per essere rimossa</string>
	<string name="Marketplace Validation Error Stock Item">: Errore: gli articoli di cui non è permessa la copia devono essere all'interno di una cartella di magazzino</string>
	<string name="Marketplace Validation Warning Unwrapped Item">: Avviso: gli articoli devono essere inclusi in una cartella di versione</string>
	<string name="Marketplace Validation Error">: Errore:</string>
	<string name="Marketplace Validation Warning">: Avviso:</string>
	<string name="Marketplace Validation Error Empty Version">: Avviso: la cartella di versione deve contenere almeno 1 articolo</string>
	<string name="Marketplace Validation Error Empty Stock">: Avviso: la cartella di magazzino deve contenere almeno 1 articolo</string>
	<string name="Marketplace Validation No Error">Nessun errore o avviso da segnalare</string>
	<string name="Marketplace Error None">Nessun errore</string>
	<string name="Marketplace Error Prefix">Errore:</string>
	<string name="Marketplace Error Not Merchant">Prima di inviare gli articoli al Marketplace devi essere impostato come rivenditore (gratis).</string>
	<string name="Marketplace Error Not Accepted">L'articolo non può essere spostato in quella cartella.</string>
	<string name="Marketplace Error Unsellable Item">Questo articolo non può essere venduto nel Marketplace.</string>
	<string name="MarketplaceNoID">no Mkt ID</string>
	<string name="MarketplaceLive">in elenco</string>
	<string name="MarketplaceActive">attivi</string>
	<string name="MarketplaceMax">massimo</string>
	<string name="MarketplaceStock">magazzino</string>
	<string name="MarketplaceNoStock">non in magazzino</string>
	<string name="MarketplaceUpdating">in aggiornamento...</string>
	<string name="UploadFeeInfo">La tariffa è basata sul tuo livello di membership. Più alto è il livello più bassa sarà la tariffa. [https://secondlife.com/my/account/membership.php? Per saperne di più]</string>
	<string name="Open landmarks">Luoghi aperti</string>
	<string name="Unconstrained">Senza limitazioni</string>
	<string name="no_transfer" value="(nessun trasferimento)"/>
	<string name="no_modify" value="(nessuna modifica)"/>
	<string name="no_copy" value="(nessuna copia)"/>
	<string name="worn" value="(indossato)"/>
	<string name="link" value="(link)"/>
	<string name="broken_link" value="(broken_link)&quot;"/>
	<string name="LoadingContents">Caricamento del contenuto...</string>
	<string name="NoContents">Nessun contenuto</string>
	<string name="WornOnAttachmentPoint" value="(indossato su [ATTACHMENT_POINT])"/>
	<string name="AttachmentErrorMessage" value="([ATTACHMENT_ERROR])"/>
	<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (attivo)"/>
	<string name="Chat Message" value="Chat:"/>
	<string name="Sound" value="Suono :"/>
	<string name="Wait" value="--- Attendi :"/>
	<string name="AnimFlagStop" value="Ferma l'animazione :"/>
	<string name="AnimFlagStart" value="Inizia l'animazione :"/>
	<string name="Wave" value="Saluta con la mano"/>
	<string name="GestureActionNone" value="Nessuna"/>
	<string name="HelloAvatar" value="Ciao, avatar!"/>
	<string name="ViewAllGestures" value="Visualizza tutto &gt;&gt;"/>
	<string name="GetMoreGestures" value="Altre &gt;&gt;"/>
	<string name="Animations" value="Animazioni,"/>
	<string name="Calling Cards" value="Biglietti da visita,"/>
	<string name="Clothing" value="Vestiti,"/>
	<string name="Gestures" value="Gesture,"/>
	<string name="Landmarks" value="Punti di riferimento,"/>
	<string name="Notecards" value="Biglietti,"/>
	<string name="Objects" value="Oggetti,"/>
	<string name="Scripts" value="Script,"/>
	<string name="Sounds" value="Suoni,"/>
	<string name="Textures" value="Texture,"/>
	<string name="Snapshots" value="Fotografie,"/>
	<string name="No Filters" value="No"/>
	<string name="Since Logoff" value="- Dall'uscita"/>
	<string name="InvFolder My Inventory">Il mio inventario</string>
	<string name="InvFolder Library">Libreria</string>
	<string name="InvFolder Textures">Texture</string>
	<string name="InvFolder Sounds">Suoni</string>
	<string name="InvFolder Calling Cards">Biglietti da visita</string>
	<string name="InvFolder Landmarks">Punti di riferimento</string>
	<string name="InvFolder Scripts">Script</string>
	<string name="InvFolder Clothing">Vestiario</string>
	<string name="InvFolder Objects">Oggetti</string>
	<string name="InvFolder Notecards">Biglietti</string>
	<string name="InvFolder New Folder">Nuova cartella</string>
	<string name="InvFolder Inventory">Inventario</string>
	<string name="InvFolder Uncompressed Images">Immagini non compresse</string>
	<string name="InvFolder Body Parts">Parti del corpo</string>
	<string name="InvFolder Trash">Cestino</string>
	<string name="InvFolder Photo Album">Album fotografico</string>
	<string name="InvFolder Lost And Found">Oggetti smarriti</string>
	<string name="InvFolder Uncompressed Sounds">Suoni non compressi</string>
	<string name="InvFolder Animations">Animazioni</string>
	<string name="InvFolder Gestures">Gesture</string>
	<string name="InvFolder Favorite">I miei preferiti</string>
	<string name="InvFolder favorite">I miei preferiti</string>
	<string name="InvFolder Favorites">I miei preferiti</string>
	<string name="InvFolder favorites">I miei preferiti</string>
	<string name="InvFolder Current Outfit">Abbigliamento attuale</string>
	<string name="InvFolder Initial Outfits">Vestiario iniziale</string>
	<string name="InvFolder My Outfits">Il mio vestiario</string>
	<string name="InvFolder Accessories">Accessori</string>
	<string name="InvFolder Meshes">Reticoli</string>
	<string name="InvFolder Received Items">Oggetti ricevuti</string>
	<string name="InvFolder Merchant Outbox">Casella venditore in uscita</string>
	<string name="InvFolder Friends">Amici</string>
	<string name="InvFolder All">Tutto</string>
	<string name="no_attachments">Nessun allegato indossato</string>
	<string name="Attachments remain">Allegati ([COUNT] spazi restanti)</string>
	<string name="Buy">Acquista</string>
	<string name="BuyforL$">Acquista per L$</string>
	<string name="Stone">Pietra</string>
	<string name="Metal">Metallo</string>
	<string name="Glass">Vetro</string>
	<string name="Wood">Legno</string>
	<string name="Flesh">Carne</string>
	<string name="Plastic">Plastica</string>
	<string name="Rubber">Gomma</string>
	<string name="Light">Luce</string>
	<string name="KBShift">Maiusc</string>
	<string name="KBCtrl">Ctrl</string>
	<string name="Chest">Petto</string>
	<string name="Skull">Cranio</string>
	<string name="Left Shoulder">Spalla sinistra</string>
	<string name="Right Shoulder">Spalla destra</string>
	<string name="Left Hand">Mano sinistra</string>
	<string name="Right Hand">Mano destra</string>
	<string name="Left Foot">Piede sinisto</string>
	<string name="Right Foot">Piede destro</string>
	<string name="Spine">Spina dorsale</string>
	<string name="Pelvis">Pelvi</string>
	<string name="Mouth">Bocca</string>
	<string name="Chin">Mento</string>
	<string name="Left Ear">Orecchio sinistro</string>
	<string name="Right Ear">Orecchio destro</string>
	<string name="Left Eyeball">Bulbo sinistro</string>
	<string name="Right Eyeball">Bulbo destro</string>
	<string name="Nose">Naso</string>
	<string name="R Upper Arm">Avambraccio destro</string>
	<string name="R Forearm">Braccio destro</string>
	<string name="L Upper Arm">Avambraccio sinistro</string>
	<string name="L Forearm">Braccio sinistro</string>
	<string name="Right Hip">Anca destra</string>
	<string name="R Upper Leg">Coscia destra</string>
	<string name="R Lower Leg">Gamba destra</string>
	<string name="Left Hip">Anca sinista</string>
	<string name="L Upper Leg">Coscia sinistra</string>
	<string name="L Lower Leg">Gamba sinistra</string>
	<string name="Stomach">Stomaco</string>
	<string name="Left Pec">Petto sinistro</string>
	<string name="Right Pec">Petto destro</string>
	<string name="Neck">Collo</string>
	<string name="Avatar Center">Centro avatar</string>
	<string name="Left Ring Finger">Anulare sinistro</string>
	<string name="Right Ring Finger">Anulare destro</string>
	<string name="Tail Base">Base della coda</string>
	<string name="Tail Tip">Punta della coda</string>
	<string name="Left Wing">Ala sinistra</string>
	<string name="Right Wing">Ala destra</string>
	<string name="Jaw">Mandibola</string>
	<string name="Alt Left Ear">Altro orecchio sinistro</string>
	<string name="Alt Right Ear">Altro orecchio destro</string>
	<string name="Alt Left Eye">Altro occhio sinistro</string>
	<string name="Alt Right Eye">Altro occhio destro</string>
	<string name="Tongue">Lingua</string>
	<string name="Groin">Inguine</string>
	<string name="Left Hind Foot">Piede posteriore sinistro</string>
	<string name="Right Hind Foot">Piede posteriore destro</string>
	<string name="Invalid Attachment">Punto di collegamento non valido</string>
	<string name="ATTACHMENT_MISSING_ITEM">Errore: articolo mancante</string>
	<string name="ATTACHMENT_MISSING_BASE_ITEM">Errore: articolo di base mancante</string>
	<string name="ATTACHMENT_NOT_ATTACHED">Errore: l'oggetto è nel vestiario corrente ma non è collegato</string>
	<string name="YearsMonthsOld">Nato da [AGEYEARS] [AGEMONTHS]</string>
	<string name="YearsOld">Nato da [AGEYEARS]</string>
	<string name="MonthsOld">Nato da [AGEMONTHS]</string>
	<string name="WeeksOld">Nato da [AGEWEEKS]</string>
	<string name="DaysOld">Nato da [AGEDAYS]</string>
	<string name="TodayOld">Iscritto oggi</string>
	<string name="av_render_everyone_now">Ora ti possono vedere tutti.</string>
	<string name="av_render_not_everyone">Alcune persone vicine a te potrebbero non eseguire il tuo rendering.</string>
	<string name="av_render_over_half">La maggioranza delle persone vicine a te potrebbe non eseguire il tuo rendering.</string>
	<string name="av_render_most_of">La gran parte delle persone vicine a te potrebbe non eseguire il tuo rendering.</string>
	<string name="av_render_anyone">Tutte le persone vicine a te potrebbero non eseguire il tuo rendering.</string>
	<string name="hud_description_total">Il tuo HUD</string>
	<string name="hud_name_with_joint">[OBJ_NAME] (indossato su [JNT_NAME])</string>
	<string name="hud_render_memory_warning">[HUD_DETAILS] fa uso di molta memoria texture</string>
	<string name="hud_render_cost_warning">[HUD_DETAILS] contiene molti oggetti e texture che occupano una grande quantità di risorse</string>
	<string name="hud_render_heavy_textures_warning">[HUD_DETAILS] contiene molte texture di grandi dimensioni</string>
	<string name="hud_render_cramped_warning">[HUD_DETAILS] contiene troppi oggetti</string>
	<string name="hud_render_textures_warning">[HUD_DETAILS] contiene troppe texture</string>
	<string name="AgeYearsA">[COUNT] anno</string>
	<string name="AgeYearsB">[COUNT] anni</string>
	<string name="AgeYearsC">[COUNT] anni</string>
	<string name="AgeMonthsA">[COUNT] mese</string>
	<string name="AgeMonthsB">[COUNT] mesi</string>
	<string name="AgeMonthsC">[COUNT] mesi</string>
	<string name="AgeWeeksA">[COUNT] settimana</string>
	<string name="AgeWeeksB">[COUNT] settimane</string>
	<string name="AgeWeeksC">[COUNT] settimane</string>
	<string name="AgeDaysA">[COUNT] giorno</string>
	<string name="AgeDaysB">[COUNT] giorni</string>
	<string name="AgeDaysC">[COUNT] giorni</string>
	<string name="GroupMembersA">[COUNT] iscritto</string>
	<string name="GroupMembersB">[COUNT] iscritti</string>
	<string name="GroupMembersC">[COUNT] iscritti</string>
	<string name="AcctTypeResident">Residente</string>
	<string name="AcctTypeTrial">In prova</string>
	<string name="AcctTypeCharterMember">Socio onorario</string>
	<string name="AcctTypeEmployee">Dipendente Linden Lab</string>
	<string name="PaymentInfoUsed">Informazioni di pagamento usate</string>
	<string name="PaymentInfoOnFile">Informazioni di pagamento registrate</string>
	<string name="NoPaymentInfoOnFile">Nessuna informazione di pagamento disponibile</string>
	<string name="AgeVerified">Età verificata</string>
	<string name="NotAgeVerified">Età non verificata</string>
	<string name="Center 2">Centro 2</string>
	<string name="Top Right">In alto a destra</string>
	<string name="Top">in  alto</string>
	<string name="Top Left">In alto a sinistra</string>
	<string name="Center">Al centro</string>
	<string name="Bottom Left">In basso a sinistra</string>
	<string name="Bottom">In basso</string>
	<string name="Bottom Right">In basso a destra</string>
	<string name="CompileQueueDownloadedCompiling">Scaricato, in compilazione</string>
	<string name="CompileQueueServiceUnavailable">Il servizio di compilazione degli script non è disponibile</string>
	<string name="CompileQueueScriptNotFound">Script non trovato sul server.</string>
	<string name="CompileQueueProblemDownloading">Problema nel download</string>
	<string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">Permessi insufficenti per scaricare lo script.</string>
	<string name="CompileQueueInsufficientPermFor">Permessi insufficenti per</string>
	<string name="CompileQueueUnknownFailure">Errore di dowload sconosciuto</string>
	<string name="CompileNoExperiencePerm">Saltato lo script [SCRIPT] con l'esperienza [EXPERIENCE].</string>
	<string name="CompileQueueTitle">Avanzamento ricompilazione</string>
	<string name="CompileQueueStart">ricompila</string>
	<string name="ResetQueueTitle">Azzera avanzamento</string>
	<string name="ResetQueueStart">azzera</string>
	<string name="RunQueueTitle">Attiva avanzamento</string>
	<string name="RunQueueStart">attiva</string>
	<string name="NotRunQueueTitle">Disattiva avanzamento</string>
	<string name="NotRunQueueStart">disattiva</string>
	<string name="CompileSuccessful">Compilazione riuscita!</string>
	<string name="CompileSuccessfulSaving">Compilazione riuscita, in salvataggio...</string>
	<string name="SaveComplete">Salvataggio completato.</string>
	<string name="UploadFailed">Caricamento file non riuscito:</string>
	<string name="ObjectOutOfRange">Script (oggetto fuori portata)</string>
	<string name="ScriptWasDeleted">Script (eliminato da inventario)</string>
	<string name="GodToolsObjectOwnedBy">Oggetto [OBJECT] di proprietà di [OWNER]</string>
	<string name="GroupsNone">nessuno</string>
	<string name="Group" value="(gruppo)"/>
	<string name="Unknown">(Sconosciuto)</string>
	<string name="SummaryForTheWeek" value="Riassunto della settimana, partendo dal "/>
	<string name="NextStipendDay" value=". Il prossimo giorno di stipendio è "/>
	<string name="GroupPlanningDate">[mthnum,datetime,utc]/[day,datetime,utc]/[year,datetime,utc]</string>
	<string name="GroupIndividualShare" value="Gruppo       Dividendi individuali"/>
	<string name="GroupColumn" value="Gruppo"/>
	<string name="Balance">Saldo</string>
	<string name="Credits">Ringraziamenti</string>
	<string name="Debits">Debiti</string>
	<string name="Total">Totale</string>
	<string name="NoGroupDataFound">Nessun dato trovato per questo gruppo</string>
	<string name="IMParentEstate">Proprietà principale</string>
	<string name="IMMainland">continente</string>
	<string name="IMTeen">teen</string>
	<string name="Anyone">chiunque</string>
	<string name="RegionInfoError">errore</string>
	<string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">tutte le proprietà immobiliari di [OWNER]</string>
	<string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">tutte le tue proprietà immobiliari</string>
	<string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">tutte le proprietà immobiliari che gestisci per conto di [OWNER]</string>
	<string name="RegionInfoAllowedResidents">Sempre consentiti: ([ALLOWEDAGENTS], max [MAXACCESS])</string>
	<string name="RegionInfoAllowedGroups">Gruppi sempre consentiti: ([ALLOWEDGROUPS], max [MAXACCESS])</string>
	<string name="RegionInfoBannedResidents">Sempre esclusi: ([BANNEDAGENTS], max [MAXBANNED])</string>
	<string name="RegionInfoListTypeAllowedAgents">Sempre consentiti:</string>
	<string name="RegionInfoListTypeBannedAgents">Sempre esclusi:</string>
	<string name="RegionInfoAllEstates">tutte le proprietà immobiliari</string>
	<string name="RegionInfoManagedEstates">proprietà immobiliari che gestisci</string>
	<string name="RegionInfoThisEstate">questa proprietà immobiliare</string>
	<string name="AndNMore">e [EXTRA_COUNT] ancora</string>
	<string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">Memoria dello script del lotto</string>
	<string name="ScriptLimitsParcelsOwned">Lotti in elenco: [PARCELS]</string>
	<string name="ScriptLimitsMemoryUsed">Memoria utilizzata: [COUNT] kb di [MAX] kb; [AVAILABLE] kb disponibili</string>
	<string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">Memoria utilizzata: [COUNT] kb</string>
	<string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">URL degli script lotti</string>
	<string name="ScriptLimitsURLsUsed">URL utilizzati: [COUNT] di [MAX]; [AVAILABLE] disponibili</string>
	<string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">URL utilizzati: [COUNT]</string>
	<string name="ScriptLimitsRequestError">Errore nella richiesta di informazioni</string>
	<string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">Nessun lotto selezionato</string>
	<string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">Errore: le informazioni sullo script sono disponibili solo nella tua regione attuale</string>
	<string name="ScriptLimitsRequestWaiting">Recupero informazioni in corso...</string>
	<string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">Non hai il permesso di visionare questo lotto</string>
	<string name="SITTING_ON">Seduto su</string>
	<string name="ATTACH_CHEST">Petto</string>
	<string name="ATTACH_HEAD">Cranio</string>
	<string name="ATTACH_LSHOULDER">Spalla sinistra</string>
	<string name="ATTACH_RSHOULDER">Spalla destra</string>
	<string name="ATTACH_LHAND">Mano sinistra</string>
	<string name="ATTACH_RHAND">Mano destra</string>
	<string name="ATTACH_LFOOT">Piede sinisto</string>
	<string name="ATTACH_RFOOT">Piede destro</string>
	<string name="ATTACH_BACK">Spina dorsale</string>
	<string name="ATTACH_PELVIS">Pelvi</string>
	<string name="ATTACH_MOUTH">Bocca</string>
	<string name="ATTACH_CHIN">Mento</string>
	<string name="ATTACH_LEAR">Orecchio sinistro</string>
	<string name="ATTACH_REAR">Orecchio destro</string>
	<string name="ATTACH_LEYE">Occhio sinistro</string>
	<string name="ATTACH_REYE">Occhio destro</string>
	<string name="ATTACH_NOSE">Naso</string>
	<string name="ATTACH_RUARM">Braccio destro</string>
	<string name="ATTACH_RLARM">Avambraccio destro</string>
	<string name="ATTACH_LUARM">Braccio sinistro</string>
	<string name="ATTACH_LLARM">Avambraccio sinistro</string>
	<string name="ATTACH_RHIP">Anca destra</string>
	<string name="ATTACH_RULEG">Coscia destra</string>
	<string name="ATTACH_RLLEG">Coscia destra</string>
	<string name="ATTACH_LHIP">Anca sinista</string>
	<string name="ATTACH_LULEG">Coscia sinistra</string>
	<string name="ATTACH_LLLEG">Polpaccio sinistro</string>
	<string name="ATTACH_BELLY">Stomaco</string>
	<string name="ATTACH_LEFT_PEC">Petto sinistro</string>
	<string name="ATTACH_RIGHT_PEC">Petto destro</string>
	<string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">HUD in centro 2</string>
	<string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">HUD alto a destra</string>
	<string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">HUD alto in centro</string>
	<string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">HUD alto a sinistra</string>
	<string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">HUD in centro 1</string>
	<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">HUD basso a sinistra</string>
	<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">HUD basso</string>
	<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">HUD basso a destra</string>
	<string name="ATTACH_NECK">Collo</string>
	<string name="ATTACH_AVATAR_CENTER">Centro avatar</string>
	<string name="ATTACH_LHAND_RING1">Anulare sinistro</string>
	<string name="ATTACH_RHAND_RING1">Anulare destro</string>
	<string name="ATTACH_TAIL_BASE">Base della coda</string>
	<string name="ATTACH_TAIL_TIP">Punta della coda</string>
	<string name="ATTACH_LWING">Ala sinistra</string>
	<string name="ATTACH_RWING">Ala destra</string>
	<string name="ATTACH_FACE_JAW">Mandibola</string>
	<string name="ATTACH_FACE_LEAR">Altro orecchio sinistro</string>
	<string name="ATTACH_FACE_REAR">Altro orecchio destro</string>
	<string name="ATTACH_FACE_LEYE">Altro occhio sinistro</string>
	<string name="ATTACH_FACE_REYE">Altro occhio destro</string>
	<string name="ATTACH_FACE_TONGUE">Lingua</string>
	<string name="ATTACH_GROIN">Inguine</string>
	<string name="ATTACH_HIND_LFOOT">Piede posteriore sinistro</string>
	<string name="ATTACH_HIND_RFOOT">Piede posteriore destro</string>
	<string name="CursorPos">Riga [LINE], Colonna [COLUMN]</string>
	<string name="PanelDirCountFound">[COUNT] trovato/i</string>
	<string name="PanelContentsTooltip">Contenuto dell'oggetto</string>
	<string name="PanelContentsNewScript">Nuovo script</string>
	<string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">Questo residente ha attivato la modalità 'Non disturbare' e vedrà il tuo messaggio più tardi.</string>
	<string name="MuteByName">(In base al nome)</string>
	<string name="MuteAgent">(Residente)</string>
	<string name="MuteObject">(Oggetto)</string>
	<string name="MuteGroup">(Gruppo)</string>
	<string name="MuteExternal">(esterno)</string>
	<string name="RegionNoCovenant">Non esiste alcun regolamento per questa proprietà.</string>
	<string name="RegionNoCovenantOtherOwner">Non esiste alcun regolamento per questa proprietà. Il terreno di questa proprietà è messo in vendita dal proprietario, non dalla Linden Lab.  Contatta il proprietario del terreno per i dettagli della vendita.</string>
	<string name="covenant_last_modified" value="Ultima modifica: "/>
	<string name="none_text" value="(nessuno)"/>
	<string name="never_text" value="(mai)"/>
	<string name="GroupOwned">Di proprietà di un gruppo</string>
	<string name="Public">Pubblica</string>
	<string name="LocalSettings">Impostazioni locali</string>
	<string name="RegionSettings">Impostazioni regione</string>
	<string name="NoEnvironmentSettings">Questa regione non supporta le impostazioni per l’ambiente.</string>
	<string name="EnvironmentSun">Sole</string>
	<string name="EnvironmentMoon">Luna</string>
	<string name="EnvironmentBloom">Fioritura</string>
	<string name="EnvironmentCloudNoise">Rumore nuvole</string>
	<string name="EnvironmentNormalMap">Mappa normale</string>
	<string name="EnvironmentTransparent">Transparent</string>
	<string name="ClassifiedClicksTxt">Clicca: [TELEPORT] teleport, [MAP] mappa, [PROFILE] profilo</string>
	<string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">(si aggiornerà dopo la pubblicazione)</string>
	<string name="NoPicksClassifiedsText">Non hai creato luoghi preferiti né inserzioni. Clicca il pulsante + qui sotto per creare un luogo preferito o un'inserzione.</string>
	<string name="NoPicksText">Non hai creato Luoghi preferiti. Fai clic sul pulsante Nuovo per creare un Luogo preferito.</string>
	<string name="NoClassifiedsText">Non hai creato Annunci. Fai clic sul pulsante Nuovo per creare un Annuncio.</string>
	<string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">L'utente non ha luoghi preferiti né inserzioni</string>
	<string name="NoAvatarPicksText">L'utente non ha luoghi preferiti</string>
	<string name="NoAvatarClassifiedsText">L'utente non ha annunci</string>
	<string name="PicksClassifiedsLoadingText">Caricamento in corso...</string>
	<string name="MultiPreviewTitle">Anteprima</string>
	<string name="MultiPropertiesTitle">Beni immobiliari</string>
	<string name="InvOfferAnObjectNamed">Un oggetto denominato</string>
	<string name="InvOfferOwnedByGroup">di proprietà del gruppo</string>
	<string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">di proprietà di un gruppo sconosciuto</string>
	<string name="InvOfferOwnedBy">di proprietà di</string>
	<string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">di proprietà di un utente sconosciuto</string>
	<string name="InvOfferGaveYou">Ti ha offerto</string>
	<string name="InvOfferDecline">Non hai accettato [DESC] da &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.</string>
	<string name="GroupMoneyTotal">Totale</string>
	<string name="GroupMoneyBought">comprato</string>
	<string name="GroupMoneyPaidYou">ti ha pagato</string>
	<string name="GroupMoneyPaidInto">ha pagato</string>
	<string name="GroupMoneyBoughtPassTo">ha comprato il pass</string>
	<string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">pagato la tassa per l'evento</string>
	<string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">pagato il premio per l'evento</string>
	<string name="GroupMoneyBalance">Saldo</string>
	<string name="GroupMoneyCredits">Ringraziamenti</string>
	<string name="GroupMoneyDebits">Debiti</string>
	<string name="GroupMoneyDate">[weekday,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [day,datetime,utc], [year,datetime,utc]</string>
	<string name="AcquiredItems">Oggetti acquisiti</string>
	<string name="Cancel">Annulla</string>
	<string name="UploadingCosts">Il caricamento di [NAME] costa L$ [AMOUNT]</string>
	<string name="BuyingCosts">L'acquisto di [NAME] costa L$ [AMOUNT]</string>
	<string name="UnknownFileExtension">Estensione del file sconosciuta [.%s]
Tipi conosciuti .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh</string>
	<string name="MuteObject2">Blocca</string>
	<string name="AddLandmarkNavBarMenu">Aggiungi punto di riferimento...</string>
	<string name="EditLandmarkNavBarMenu">Modifica punto di riferimento...</string>
	<string name="accel-mac-control">⌃</string>
	<string name="accel-mac-command">⌘</string>
	<string name="accel-mac-option">⌥</string>
	<string name="accel-mac-shift">⇧</string>
	<string name="accel-win-control">Ctrl+</string>
	<string name="accel-win-alt">Alt+</string>
	<string name="accel-win-shift">Shift+</string>
	<string name="FileSaved">File salvato</string>
	<string name="Receiving">In ricezione</string>
	<string name="AM">antemeridiane</string>
	<string name="PM">pomeridiane</string>
	<string name="PST">Ora Pacifico</string>
	<string name="PDT">Ora legale Pacifico</string>
	<string name="Direction_Forward">Avanti</string>
	<string name="Direction_Left">Sinistra</string>
	<string name="Direction_Right">Destra</string>
	<string name="Direction_Back">Indietro</string>
	<string name="Direction_North">Nord</string>
	<string name="Direction_South">Sud</string>
	<string name="Direction_West">Ovest</string>
	<string name="Direction_East">Est</string>
	<string name="Direction_Up">Su</string>
	<string name="Direction_Down">Giù</string>
	<string name="Any Category">Qualsiasi categoria</string>
	<string name="Shopping">Acquisti</string>
	<string name="Land Rental">Affitto terreno</string>
	<string name="Property Rental">Affitto proprietà</string>
	<string name="Special Attraction">Attrazioni speciali</string>
	<string name="New Products">Nuovi prodotti</string>
	<string name="Employment">Lavoro</string>
	<string name="Wanted">Cercasi</string>
	<string name="Service">Servizio</string>
	<string name="Personal">Personale</string>
	<string name="None">Nessuno</string>
	<string name="Linden Location">Luogo dei Linden</string>
	<string name="Adult">Adult</string>
	<string name="Arts&amp;Culture">Arte &amp; Cultura</string>
	<string name="Business">Affari</string>
	<string name="Educational">Educazione</string>
	<string name="Gaming">Gioco</string>
	<string name="Hangout">Divertimento</string>
	<string name="Newcomer Friendly">Accoglienza nuovi residenti</string>
	<string name="Parks&amp;Nature">Parchi &amp; Natura</string>
	<string name="Residential">Residenziale</string>
	<string name="Stage">Fase</string>
	<string name="Other">Altro</string>
	<string name="Rental">Affitto</string>
	<string name="Any">Tutti</string>
	<string name="You">Tu</string>
	<string name="Multiple Media">Più supporti</string>
	<string name="Play Media">Riproduci/Pausa supporto</string>
	<string name="IntelDriverPage">http://www.intel.com/p/en_US/support/detect/graphics</string>
	<string name="NvidiaDriverPage">http://www.nvidia.com/Download/index.aspx?lang=en-us</string>
	<string name="AMDDriverPage">http://support.amd.com/us/Pages/AMDSupportHub.aspx</string>
	<string name="MBCmdLineError">Un errore è stato riscontrato analizzando la linea di comando.
Per informazioni: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters
Errore:</string>
	<string name="MBCmdLineUsg">Uso linea di comando del programma [APP_NAME] :</string>
	<string name="MBUnableToAccessFile">Il programma [APP_NAME] non è in grado di accedere ad un file necessario.

Potrebbe darsi che tu abbia copie multiple attivate o che il tuo sistema reputi erroneamente che il file sia già aperto.
Se il problema persiste, riavvia il computer e riprova.
Se il problema continua ancora, dovresti completamente disinstallare l'applicazione [APP_NAME] e reinstallarla.</string>
	<string name="MBFatalError">Errore critico</string>
	<string name="MBRequiresAltiVec">Il programma [APP_NAME] richiede un processore con AltiVec (G4 o superiore).</string>
	<string name="MBAlreadyRunning">Il programma [APP_NAME] è già attivo.
Controlla che il programma non sia minimizzato nella tua barra degli strumenti.
Se il messaggio persiste, riavvia il computer.</string>
	<string name="MBFrozenCrashed">Sembra che [APP_NAME] si sia bloccata o interrotta nella sessione precedente.
Vuoi mandare un crash report?</string>
	<string name="MBAlert">Avviso</string>
	<string name="MBNoDirectX">Il programmma [APP_NAME] non riesce a trovare una DirectX 9.0b o superiore.
[APP_NAME] usa DirectX per rilevare hardware e/o i driver  non aggiornati che possono causare problemi di stabilità, scarsa performance e interruzioni.  Benché tu possa avviare il programma [APP_NAME] senza di esse, consigliamo caldamente l'esecuzione con DirectX 9.0b.

Vuoi continuare?</string>
	<string name="MBWarning">Attenzione</string>
	<string name="MBNoAutoUpdate">L'aggiornamento automatico non è stato ancora realizzato per Linux.
Consigliamo di scaricare l'ultima versione direttamente da www.secondlife.com.</string>
	<string name="MBRegClassFailed">RegisterClass non riuscito</string>
	<string name="MBError">Errore</string>
	<string name="MBFullScreenErr">Impossibile visualizzare a schermo intero con risoluzione [WIDTH] x [HEIGHT].
Visualizzazione corrente in modalità finestra.</string>
	<string name="MBDestroyWinFailed">Errore di arresto durante il tentativo di chiusura della finestra (DestroyWindow() non riuscito)</string>
	<string name="MBShutdownErr">Errore di arresto</string>
	<string name="MBDevContextErr">Impossibile caricare i driver GL</string>
	<string name="MBPixelFmtErr">Impossibile trovare un formato pixel adatto</string>
	<string name="MBPixelFmtDescErr">Impossibile ottenere una descrizione del formato pixel</string>
	<string name="MBTrueColorWindow">[APP_NAME] richiede True Color (32 bit) per funzionare.
Vai alle impostazioni dello schermo del tuo computer e imposta il colore in modalità 32 bit.</string>
	<string name="MBAlpha">[APP_NAME] non funziona poichè è impossibile trovare un canale alpha a 8 bit.  Questo problema normalmente deriva dai driver della scheda video.
Assicurati di avere installato i driver della scheda video più recenti.
Assicurati anche che il monitor sia impostato a True Color (32 bit) nel Pannello di controllo &gt; Schermo &gt; Impostazioni.
Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE].</string>
	<string name="MBPixelFmtSetErr">Impossibile impostare il formato pixel</string>
	<string name="MBGLContextErr">Impossibile creare il GL rendering</string>
	<string name="MBGLContextActErr">Impossibile attivare il GL rendering</string>
	<string name="MBVideoDrvErr">[APP_NAME] Non riesce ad avviarsi perchè i driver della tua scheda video non sono stati installati correttamente, non sono aggiornati, o sono per un hardware non supportato. Assicurati di avere i driver della scheda video più recenti e anche se li hai installati, prova a installarli di nuovo.

Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE].</string>
	<string name="5 O'Clock Shadow">Barba leggera</string>
	<string name="All White">Tutti bianchi</string>
	<string name="Anime Eyes">Occhi grandi</string>
	<string name="Arced">Arcuato</string>
	<string name="Arm Length">Lunghezza braccia</string>
	<string name="Attached">Attaccato</string>
	<string name="Attached Earlobes">Lobi attaccati</string>
	<string name="Back Fringe">Frangetta all'indietro</string>
	<string name="Baggy">Larghi</string>
	<string name="Bangs">Frange</string>
	<string name="Beady Eyes">Occhi piccoli</string>
	<string name="Belly Size">Punto vita</string>
	<string name="Big">Grande</string>
	<string name="Big Butt">Sedere grande</string>
	<string name="Big Hair Back">Capigliatura grande: Indietro</string>
	<string name="Big Hair Front">Capigliatura grande: anteriore</string>
	<string name="Big Hair Top">Capigliatura grande: in  alto</string>
	<string name="Big Head">Grande testa</string>
	<string name="Big Pectorals">Grandi pettorali</string>
	<string name="Big Spikes">Capelli con punte</string>
	<string name="Black">Nero</string>
	<string name="Blonde">Biondo</string>
	<string name="Blonde Hair">Capelli biondi</string>
	<string name="Blush">Fard</string>
	<string name="Blush Color">Colore fard</string>
	<string name="Blush Opacity">Opacità fard</string>
	<string name="Body Definition">Definizione muscolare</string>
	<string name="Body Fat">Grasso corporeo</string>
	<string name="Body Freckles">Lentiggini e nei</string>
	<string name="Body Thick">Corpo più robusto</string>
	<string name="Body Thickness">Robustezza del corpo</string>
	<string name="Body Thin">Corpo più magro</string>
	<string name="Bow Legged">Gambe arcuate</string>
	<string name="Breast Buoyancy">Altezza del seno</string>
	<string name="Breast Cleavage">Décolleté</string>
	<string name="Breast Size">Grandezza del seno</string>
	<string name="Bridge Width">Larghezza setto</string>
	<string name="Broad">Largo</string>
	<string name="Brow Size">Grandezza delle sopracciglia</string>
	<string name="Bug Eyes">Occhi sporgenti</string>
	<string name="Bugged Eyes">Occhi sporgenti</string>
	<string name="Bulbous">Bulboso</string>
	<string name="Bulbous Nose">Naso bulboso</string>
	<string name="Breast Physics Mass">Massa seno</string>
	<string name="Breast Physics Smoothing">Lisciatura seno</string>
	<string name="Breast Physics Gravity">Gravità seno</string>
	<string name="Breast Physics Drag">Resistenza seno</string>
	<string name="Breast Physics InOut Max Effect">Massimo effetto</string>
	<string name="Breast Physics InOut Spring">Elasticità</string>
	<string name="Breast Physics InOut Gain">Guadagno</string>
	<string name="Breast Physics InOut Damping">Attenuazione</string>
	<string name="Breast Physics UpDown Max Effect">Massimo effetto</string>
	<string name="Breast Physics UpDown Spring">Elasticità</string>
	<string name="Breast Physics UpDown Gain">Guadagno</string>
	<string name="Breast Physics UpDown Damping">Attenuazione</string>
	<string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">Massimo effetto</string>
	<string name="Breast Physics LeftRight Spring">Elasticità</string>
	<string name="Breast Physics LeftRight Gain">Guadagno</string>
	<string name="Breast Physics LeftRight Damping">Attenuazione</string>
	<string name="Belly Physics Mass">Massa pancia</string>
	<string name="Belly Physics Smoothing">Lisciatura pancia</string>
	<string name="Belly Physics Gravity">Gravità pancia</string>
	<string name="Belly Physics Drag">Resistenza pancia</string>
	<string name="Belly Physics UpDown Max Effect">Massimo effetto</string>
	<string name="Belly Physics UpDown Spring">Elasticità</string>
	<string name="Belly Physics UpDown Gain">Guadagno</string>
	<string name="Belly Physics UpDown Damping">Attenuazione</string>
	<string name="Butt Physics Mass">Massa natiche</string>
	<string name="Butt Physics Smoothing">Lisciatura natiche</string>
	<string name="Butt Physics Gravity">Gravità natiche</string>
	<string name="Butt Physics Drag">Resistenza natiche</string>
	<string name="Butt Physics UpDown Max Effect">Massimo effetto</string>
	<string name="Butt Physics UpDown Spring">Elasticità</string>
	<string name="Butt Physics UpDown Gain">Guadagno</string>
	<string name="Butt Physics UpDown Damping">Attenuazione</string>
	<string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">Massimo effetto</string>
	<string name="Butt Physics LeftRight Spring">Elasticità</string>
	<string name="Butt Physics LeftRight Gain">Guadagno</string>
	<string name="Butt Physics LeftRight Damping">Attenuazione</string>
	<string name="Bushy Eyebrows">Sopracciglia cespugliose</string>
	<string name="Bushy Hair">Capelli a cespuglio</string>
	<string name="Butt Size">Grandezza del sedere</string>
	<string name="Butt Gravity">Gravità natiche</string>
	<string name="bustle skirt">Crinolina</string>
	<string name="no bustle">Nessuna crinolina</string>
	<string name="more bustle">Più crinolina</string>
	<string name="Chaplin">Baffetti</string>
	<string name="Cheek Bones">Zigomi</string>
	<string name="Chest Size">Ampiezza del torace</string>
	<string name="Chin Angle">Angolo del mento</string>
	<string name="Chin Cleft">Fossetta sul mento</string>
	<string name="Chin Curtains">Barba sottomento</string>
	<string name="Chin Depth">Profondità mento</string>
	<string name="Chin Heavy">Mento forte</string>
	<string name="Chin In">Mento in dentro</string>
	<string name="Chin Out">Mento sporgente</string>
	<string name="Chin-Neck">Mento-collo</string>
	<string name="Clear">Trasparente</string>
	<string name="Cleft">Fossetta</string>
	<string name="Close Set Eyes">Occhi ravvicinati</string>
	<string name="Closed">Chiusa</string>
	<string name="Closed Back">Chiuso dietro</string>
	<string name="Closed Front">Chiuso davanti</string>
	<string name="Closed Left">Chiuso sinistra</string>
	<string name="Closed Right">Chiuso destra</string>
	<string name="Coin Purse">Meno pronunciati</string>
	<string name="Collar Back">Colletto posteriore</string>
	<string name="Collar Front">Colletto anteriore</string>
	<string name="Corner Down">Angolo all'ingiù</string>
	<string name="Corner Up">Angolo all'insù</string>
	<string name="Creased">Piega</string>
	<string name="Crooked Nose">Naso storto</string>
	<string name="Cuff Flare">Svasato con risvolto</string>
	<string name="Dark">Scuro</string>
	<string name="Dark Green">Verde scuro</string>
	<string name="Darker">Più scuro</string>
	<string name="Deep">Profondo</string>
	<string name="Default Heels">Tacchi standard</string>
	<string name="Dense">Folti</string>
	<string name="Double Chin">Doppio mento</string>
	<string name="Downturned">All'ingiù</string>
	<string name="Duffle Bag">Più pronunciati</string>
	<string name="Ear Angle">Angolo orecchie</string>
	<string name="Ear Size">Grandezza orecchie</string>
	<string name="Ear Tips">Estremità orecchie</string>
	<string name="Egg Head">Ovalizzazione testa</string>
	<string name="Eye Bags">Occhiaie</string>
	<string name="Eye Color">Colore degli occhi</string>
	<string name="Eye Depth">Profondità degli occhi</string>
	<string name="Eye Lightness">Luminosità degli occhi</string>
	<string name="Eye Opening">Apertura degli occhi</string>
	<string name="Eye Pop">Prominenza degli occhi</string>
	<string name="Eye Size">Grandezza occhi</string>
	<string name="Eye Spacing">Distanza occhi</string>
	<string name="Eyebrow Arc">Arco delle sopracciglia</string>
	<string name="Eyebrow Density">Densità delle sopracciglia</string>
	<string name="Eyebrow Height">Altezza delle sopracciglia</string>
	<string name="Eyebrow Points">Sopracciglia appuntite</string>
	<string name="Eyebrow Size">Grandezza sopracciglia</string>
	<string name="Eyelash Length">Lunghezza delle ciglia</string>
	<string name="Eyeliner">Eyeliner</string>
	<string name="Eyeliner Color">Colore dell'eyeliner</string>
	<string name="Eyes Bugged">Occhi sporgenti</string>
	<string name="Face Shear">Taglio del viso</string>
	<string name="Facial Definition">Definizione del viso</string>
	<string name="Far Set Eyes">Occhi distanti</string>
	<string name="Fat Lips">Labbra carnose</string>
	<string name="Female">Femmina</string>
	<string name="Fingerless">Senza dita</string>
	<string name="Fingers">Dita</string>
	<string name="Flared Cuffs">Risvolti svasati</string>
	<string name="Flat">Piatto</string>
	<string name="Flat Butt">Sedere piatto</string>
	<string name="Flat Head">Testa piatta</string>
	<string name="Flat Toe">Punta piatta</string>
	<string name="Foot Size">Misura piede</string>
	<string name="Forehead Angle">Angolo della fronte</string>
	<string name="Forehead Heavy">Fronte sporgente</string>
	<string name="Freckles">Lentiggini</string>
	<string name="Front Fringe">Frangetta</string>
	<string name="Full Back">Dietro gonfi</string>
	<string name="Full Eyeliner">Eyeliner marcato</string>
	<string name="Full Front">Anteriore gonfio</string>
	<string name="Full Hair Sides">Lati capelli gonfi</string>
	<string name="Full Sides">Lati gonfi</string>
	<string name="Glossy">Lucido</string>
	<string name="Glove Fingers">Dita con guanti</string>
	<string name="Glove Length">Lunghezza guanti</string>
	<string name="Hair">Capigliature</string>
	<string name="Hair Back">Capelli: Indietro</string>
	<string name="Hair Front">Capelli: anteriore</string>
	<string name="Hair Sides">Capelli: lati</string>
	<string name="Hair Sweep">Direzione capigliatura</string>
	<string name="Hair Thickess">Foltezza</string>
	<string name="Hair Thickness">Foltezza</string>
	<string name="Hair Tilt">Inclinazione</string>
	<string name="Hair Tilted Left">Verso sinistra</string>
	<string name="Hair Tilted Right">Verso destra</string>
	<string name="Hair Volume">Capelli: Volume</string>
	<string name="Hand Size">Grandezza mani</string>
	<string name="Handlebars">Baffi a manubrio</string>
	<string name="Head Length">Lunghezza testa</string>
	<string name="Head Shape">Forma della testa</string>
	<string name="Head Size">Grandezza della testa</string>
	<string name="Head Stretch">Allungamento testa</string>
	<string name="Heel Height">Altezza tacchi</string>
	<string name="Heel Shape">Forma tacchi</string>
	<string name="Height">Altezza</string>
	<string name="High">Alto</string>
	<string name="High Heels">Tacchi alti</string>
	<string name="High Jaw">Mandibola alta</string>
	<string name="High Platforms">Alta</string>
	<string name="High and Tight">Alto e stretto</string>
	<string name="Higher">Più alto</string>
	<string name="Hip Length">Altezza bacino</string>
	<string name="Hip Width">Larghezza bacino</string>
	<string name="Hover">Muovi sopra</string>
	<string name="In">Dentro</string>
	<string name="In Shdw Color">Colore ombretto interno</string>
	<string name="In Shdw Opacity">Opacità ombretto interno</string>
	<string name="Inner Eye Corner">Angolo interno</string>
	<string name="Inner Eye Shadow">Ombretto interno</string>
	<string name="Inner Shadow">Ombretto interno</string>
	<string name="Jacket Length">Lunghezza giacca</string>
	<string name="Jacket Wrinkles">Grinze della giacca</string>
	<string name="Jaw Angle">Angolo mandibola</string>
	<string name="Jaw Jut">Prognatismo mento</string>
	<string name="Jaw Shape">Forma del mento</string>
	<string name="Join">Iscriviti</string>
	<string name="Jowls">Guance</string>
	<string name="Knee Angle">Angolo ginocchia</string>
	<string name="Knock Kneed">Gambe ad X</string>
	<string name="Large">Grande</string>
	<string name="Large Hands">Mani grandi</string>
	<string name="Left Part">Riga a sinistra</string>
	<string name="Leg Length">Lunghezza gambe</string>
	<string name="Leg Muscles">Muscoli gambe</string>
	<string name="Less">Meno</string>
	<string name="Less Body Fat">Meno grasso corporeo</string>
	<string name="Less Curtains">Meno</string>
	<string name="Less Freckles">Meno lentiggini</string>
	<string name="Less Full">Meno piene</string>
	<string name="Less Gravity">Più alto</string>
	<string name="Less Love">Meno maniglie</string>
	<string name="Less Muscles">Meno muscoli</string>
	<string name="Less Muscular">Meno muscolari</string>
	<string name="Less Rosy">Meno rosato</string>
	<string name="Less Round">Meno rotondo</string>
	<string name="Less Saddle">Meno a sella</string>
	<string name="Less Square">Meno quadrato</string>
	<string name="Less Volume">Meno volume</string>
	<string name="Less soul">Meno</string>
	<string name="Lighter">Più leggero</string>
	<string name="Lip Cleft">Distanza fossetta labbro</string>
	<string name="Lip Cleft Depth">Prof. fossetta labbro</string>
	<string name="Lip Fullness">Volume labbra</string>
	<string name="Lip Pinkness">Tonalità rosa labbra</string>
	<string name="Lip Ratio">Proporzione labbra</string>
	<string name="Lip Thickness">Carnosità labbra</string>
	<string name="Lip Width">Larghezza labbra</string>
	<string name="Lipgloss">Lipgloss</string>
	<string name="Lipstick">Rossetto</string>
	<string name="Lipstick Color">Colore rossetto</string>
	<string name="Long">Lungo</string>
	<string name="Long Head">Testa lunga</string>
	<string name="Long Hips">Bacino alto</string>
	<string name="Long Legs">Gambe lunghe</string>
	<string name="Long Neck">Collo lungo</string>
	<string name="Long Pigtails">Codini lunghi</string>
	<string name="Long Ponytail">Codino lungo</string>
	<string name="Long Torso">Torace lungo</string>
	<string name="Long arms">Braccia lunghe</string>
	<string name="Loose Pants">Pantaloni ampi</string>
	<string name="Loose Shirt">Camicia ampia</string>
	<string name="Loose Sleeves">Maniche non attillate</string>
	<string name="Love Handles">Maniglie dell'amore</string>
	<string name="Low">Basso</string>
	<string name="Low Heels">Tacchi bassi</string>
	<string name="Low Jaw">Mandibola bassa</string>
	<string name="Low Platforms">Bassa</string>
	<string name="Low and Loose">Basso e ampio</string>
	<string name="Lower">Più basso</string>
	<string name="Lower Bridge">Parte bassa del setto</string>
	<string name="Lower Cheeks">Guance inferiori</string>
	<string name="Male">Maschio</string>
	<string name="Middle Part">Riga nel mezzo</string>
	<string name="More">Altro</string>
	<string name="More Blush">Più fard</string>
	<string name="More Body Fat">Più grasso corporeo</string>
	<string name="More Curtains">Più</string>
	<string name="More Eyeshadow">Più ombretto</string>
	<string name="More Freckles">Più lentiggini</string>
	<string name="More Full">Più piene</string>
	<string name="More Gravity">Più calato</string>
	<string name="More Lipstick">Più rossetto</string>
	<string name="More Love">Più maniglie</string>
	<string name="More Lower Lip">Labbro inf. pronunciato</string>
	<string name="More Muscles">Più muscoli</string>
	<string name="More Muscular">Più muscolatura</string>
	<string name="More Rosy">Più rosato</string>
	<string name="More Round">Più rotondo</string>
	<string name="More Saddle">Più a sella</string>
	<string name="More Sloped">Più orizzontale</string>
	<string name="More Square">Più quadrato</string>
	<string name="More Upper Lip">Labbro sup. pronunciato</string>
	<string name="More Vertical">Più verticale</string>
	<string name="More Volume">Più volume</string>
	<string name="More soul">Più</string>
	<string name="Moustache">Baffi</string>
	<string name="Mouth Corner">Angolo della bocca</string>
	<string name="Mouth Position">Posizione della bocca</string>
	<string name="Mowhawk">Moicana</string>
	<string name="Muscular">Muscolatura</string>
	<string name="Mutton Chops">Basette lunghe</string>
	<string name="Nail Polish">Smalto</string>
	<string name="Nail Polish Color">Colore smalto</string>
	<string name="Narrow">Socchiusi</string>
	<string name="Narrow Back">Laterali post. vicini</string>
	<string name="Narrow Front">Laterali ant. vicini</string>
	<string name="Narrow Lips">Labbra strette</string>
	<string name="Natural">Naturale</string>
	<string name="Neck Length">Lunghezza del collo</string>
	<string name="Neck Thickness">Grandezza del collo</string>
	<string name="No Blush">Senza fard</string>
	<string name="No Eyeliner">Senza eyeliner</string>
	<string name="No Eyeshadow">Senza ombretto</string>
	<string name="No Lipgloss">Senza lipgloss</string>
	<string name="No Lipstick">Senza rossetto</string>
	<string name="No Part">Senza riga</string>
	<string name="No Polish">Senza smalto</string>
	<string name="No Red">Senza rosso</string>
	<string name="No Spikes">Senza punte</string>
	<string name="No White">Senza bianco</string>
	<string name="No Wrinkles">Senza pieghe</string>
	<string name="Normal Lower">Inferiore normale</string>
	<string name="Normal Upper">Superiore normale</string>
	<string name="Nose Left">Naso a sinistra</string>
	<string name="Nose Right">Naso a destra</string>
	<string name="Nose Size">Grandezza naso</string>
	<string name="Nose Thickness">Spessore naso</string>
	<string name="Nose Tip Angle">Angolo punta naso</string>
	<string name="Nose Tip Shape">Forma punta naso</string>
	<string name="Nose Width">Larghezza naso</string>
	<string name="Nostril Division">Divisione narici</string>
	<string name="Nostril Width">Larghezza narici</string>
	<string name="Opaque">Opaco</string>
	<string name="Open">Apri</string>
	<string name="Open Back">Retro aperto</string>
	<string name="Open Front">Davanti aperto</string>
	<string name="Open Left">Lato sin. aperto</string>
	<string name="Open Right">Lato des. aperto</string>
	<string name="Orange">Arancio</string>
	<string name="Out">Fuori</string>
	<string name="Out Shdw Color">Colore ombretto esterno</string>
	<string name="Out Shdw Opacity">Opacità ombretto esterno</string>
	<string name="Outer Eye Corner">Angolo esterno occhio</string>
	<string name="Outer Eye Shadow">Ombretto esterno</string>
	<string name="Outer Shadow">Ombreggiatura esterna</string>
	<string name="Overbite">Denti sup. in fuori</string>
	<string name="Package">Genitali</string>
	<string name="Painted Nails">Unghie smaltate</string>
	<string name="Pale">Pallido</string>
	<string name="Pants Crotch">Cavallo</string>
	<string name="Pants Fit">Vestibilità pantaloni</string>
	<string name="Pants Length">Lunghezza pantaloni</string>
	<string name="Pants Waist">Taglia pantalone</string>
	<string name="Pants Wrinkles">Pantaloni con le grinze</string>
	<string name="Part">Con riga</string>
	<string name="Part Bangs">Frangetta divisa</string>
	<string name="Pectorals">Pettorali</string>
	<string name="Pigment">Pigmento</string>
	<string name="Pigtails">Codini</string>
	<string name="Pink">Rosa</string>
	<string name="Pinker">Più rosato</string>
	<string name="Platform Height">Altezza pianta</string>
	<string name="Platform Width">Larghezza pianta</string>
	<string name="Pointy">Appuntito</string>
	<string name="Pointy Heels">Tacchi a spillo</string>
	<string name="Ponytail">Codino</string>
	<string name="Poofy Skirt">Gonna gonfia</string>
	<string name="Pop Left Eye">Sinistro più aperto</string>
	<string name="Pop Right Eye">Destro più aperto</string>
	<string name="Puffy">Paffute</string>
	<string name="Puffy Eyelids">Palpebre gonfie</string>
	<string name="Rainbow Color">Tonalità</string>
	<string name="Red Hair">Presenza di rosso nei capelli</string>
	<string name="Regular">Normale</string>
	<string name="Right Part">Riga a destra</string>
	<string name="Rosy Complexion">Incarnato</string>
	<string name="Round">Rotondo</string>
	<string name="Ruddiness">Rossore</string>
	<string name="Ruddy">Rosse</string>
	<string name="Rumpled Hair">Capelli mossi</string>
	<string name="Saddle Bags">Rotondità fianchi</string>
	<string name="Scrawny Leg">Gambe magre</string>
	<string name="Separate">Separati</string>
	<string name="Shallow">Meno pronunciato</string>
	<string name="Shear Back">Taglio posteriore</string>
	<string name="Shear Face">Taglio del viso</string>
	<string name="Shear Front">Taglio anteriore</string>
	<string name="Shear Left Up">Distorto a sinistra</string>
	<string name="Shear Right Up">Distorto a destra</string>
	<string name="Sheared Back">Taglio verso dietro</string>
	<string name="Sheared Front">Taglio verso davanti</string>
	<string name="Shift Left">A sinistra</string>
	<string name="Shift Mouth">Spostamento bocca</string>
	<string name="Shift Right">A destra</string>
	<string name="Shirt Bottom">Parte inferiore camicia</string>
	<string name="Shirt Fit">Vestibilità camicia</string>
	<string name="Shirt Wrinkles">Camicia con le grinze</string>
	<string name="Shoe Height">Altezza scarpe</string>
	<string name="Short">Basso</string>
	<string name="Short Arms">Braccia corte</string>
	<string name="Short Legs">Gambe corte</string>
	<string name="Short Neck">Collo corto</string>
	<string name="Short Pigtails">Codini corti</string>
	<string name="Short Ponytail">Codino corto</string>
	<string name="Short Sideburns">Basette corte</string>
	<string name="Short Torso">Torace corto</string>
	<string name="Short hips">Bacino corto</string>
	<string name="Shoulders">Spalle</string>
	<string name="Side Fringe">Ciuffi laterali</string>
	<string name="Sideburns">Basette</string>
	<string name="Sides Hair">Capigliatura di lato</string>
	<string name="Sides Hair Down">Capigliatura di lato sciolta</string>
	<string name="Sides Hair Up">Capigliatura di lato raccolta</string>
	<string name="Skinny Neck">Collo fino</string>
	<string name="Skirt Fit">Vestibilità gonna</string>
	<string name="Skirt Length">Lunghezza gonna</string>
	<string name="Slanted Forehead">Fronte inclinata</string>
	<string name="Sleeve Length">Lunghezza maniche</string>
	<string name="Sleeve Looseness">Morbidezza maniche</string>
	<string name="Slit Back">Spacco: Indietro</string>
	<string name="Slit Front">Spacco: anteriore</string>
	<string name="Slit Left">Spacco: Sinistra</string>
	<string name="Slit Right">Spacco: Destra</string>
	<string name="Small">Piccola</string>
	<string name="Small Hands">Mani piccole</string>
	<string name="Small Head">Testa piccola</string>
	<string name="Smooth">Liscio</string>
	<string name="Smooth Hair">Capelli lisci</string>
	<string name="Socks Length">Lunghezza calze</string>
	<string name="Soulpatch">Pizzetto labbro inferiore</string>
	<string name="Sparse">Piu rade</string>
	<string name="Spiked Hair">Capelli a punta</string>
	<string name="Square">Quadrato</string>
	<string name="Square Toe">Punta quadrata</string>
	<string name="Squash Head">Testa schiacciata</string>
	<string name="Stretch Head">Testa allungata</string>
	<string name="Sunken">Scarne</string>
	<string name="Sunken Chest">Senza pettorali</string>
	<string name="Sunken Eyes">Occhi infossati</string>
	<string name="Sweep Back">Indietro</string>
	<string name="Sweep Forward">Avanti</string>
	<string name="Tall">Alto</string>
	<string name="Taper Back">Ravv. lat. posteriore</string>
	<string name="Taper Front">Ravv. lat. frontale</string>
	<string name="Thick Heels">Tacchi spessi</string>
	<string name="Thick Neck">Collo grosso</string>
	<string name="Thick Toe">Punta spessa</string>
	<string name="Thin">Sottili</string>
	<string name="Thin Eyebrows">Sopracciglia sottili</string>
	<string name="Thin Lips">Labbra sottili</string>
	<string name="Thin Nose">Naso sottile</string>
	<string name="Tight Chin">Mento stretto</string>
	<string name="Tight Cuffs">Fondo stretto</string>
	<string name="Tight Pants">Pantaloni attillati</string>
	<string name="Tight Shirt">Camicia attillata</string>
	<string name="Tight Skirt">Gonna attillata</string>
	<string name="Tight Sleeves">Maniche strette</string>
	<string name="Toe Shape">Forma della punta</string>
	<string name="Toe Thickness">Spessore della punta</string>
	<string name="Torso Length">Lunghezza del torace</string>
	<string name="Torso Muscles">Muscoli del torace</string>
	<string name="Torso Scrawny">Torso Scrawny</string>
	<string name="Unattached">Distaccato</string>
	<string name="Uncreased">Senza piega</string>
	<string name="Underbite">Denti inf. in fuori</string>
	<string name="Unnatural">Innaturale</string>
	<string name="Upper Bridge">Parte alta del setto</string>
	<string name="Upper Cheeks">Parte alta degli zigomi</string>
	<string name="Upper Chin Cleft">Fossetta sup. del mento</string>
	<string name="Upper Eyelid Fold">Piega palpebra sup.</string>
	<string name="Upturned">All'insù</string>
	<string name="Very Red">Molto rossi</string>
	<string name="Waist Height">Vita alta</string>
	<string name="Well-Fed">Pienotte</string>
	<string name="White Hair">Capelli bianchi</string>
	<string name="Wide">Largo</string>
	<string name="Wide Back">Dietro largo</string>
	<string name="Wide Front">Davanti largo</string>
	<string name="Wide Lips">Labbra larghe</string>
	<string name="Wild">Colorati</string>
	<string name="Wrinkles">Grinze</string>
	<string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">Aggiungi ai miei punti di riferimento</string>
	<string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">Modifica i miei punti di riferimento</string>
	<string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">Maggiori informazioni sulla posizione attuale</string>
	<string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">La cronologia delle mie posizioni</string>
	<string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">Regione con categoria adulti</string>
	<string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">Regione con categoria moderata</string>
	<string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">Regione generale</string>
	<string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">Gli avatar in questo lotto non possono essere visti o sentiti da avatar all'esterno del lotto</string>
	<string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">Gli oggetti che si muovono potrebbero non comportarsi correttamente in questa regione fino a quando non viene eseguito il rebake della regione.</string>
	<string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">Il pathfinding dinamico non è attivato in questa regione.</string>
	<string name="UpdaterWindowTitle">Aggiornamento [APP_NAME]</string>
	<string name="UpdaterNowUpdating">Aggiornamento di [APP_NAME]...</string>
	<string name="UpdaterNowInstalling">Installazione di [APP_NAME]...</string>
	<string name="UpdaterUpdatingDescriptive">Il Viewer del programma [APP_NAME] si sta aggiornando all'ultima versione.  Potrebbe volerci del tempo, attendi.</string>
	<string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">Download dell'aggiornamento...</string>
	<string name="UpdaterProgressBarText">Download dell'aggiornamento</string>
	<string name="UpdaterFailDownloadTitle">Download dell'aggiornamento non riuscito</string>
	<string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">Il programma [APP_NAME] ha riscontrato un'errore durante il tentativo di aggiornamento. Consigliamo di scaricare l'ultima versione direttamente da www.secondlife.com.</string>
	<string name="UpdaterFailInstallTitle">Installazione dell'aggiornamento non riuscita</string>
	<string name="UpdaterFailStartTitle">Errore nell'avvio del viewer</string>
	<string name="ItemsComingInTooFastFrom">[APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente da [FROM_NAME], anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi</string>
	<string name="ItemsComingInTooFast">[APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente, anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi</string>
	<string name="IM_logging_string">-- Registrazione messaggi instantanei abilitata --</string>
	<string name="IM_typing_start_string">[NAME] sta scrivendo...</string>
	<string name="Unnamed">(anonimo)</string>
	<string name="IM_moderated_chat_label">(Moderato: Voci disattivate di default)</string>
	<string name="IM_unavailable_text_label">La chat di testo non è disponibile per questa chiamata.</string>
	<string name="IM_muted_text_label">La chat di testo è stata disabilitata da un moderatore di gruppo.</string>
	<string name="IM_default_text_label">Clicca qui per inviare un messaggio instantaneo.</string>
	<string name="IM_to_label">A</string>
	<string name="IM_moderator_label">(Moderatore)</string>
	<string name="Saved_message">(Salvato [LONG_TIMESTAMP])</string>
	<string name="IM_unblock_only_groups_friends">Per vedere questo messaggio, devi deselezionare 'Solo amici e gruppi possono chiamarmi o mandarmi IM' in Preferenze/Privacy.</string>
	<string name="OnlineStatus">Online</string>
	<string name="OfflineStatus">Offline</string>
	<string name="not_online_msg">Utente non online - il messaggio verrà memorizzato e inviato più tardi.</string>
	<string name="not_online_inventory">Utente non online - l'inventario è stato salvato</string>
	<string name="answered_call">Risposto alla chiamata</string>
	<string name="you_started_call">Hai iniziato una chiamata vocale</string>
	<string name="you_joined_call">Ti sei collegato alla chiamata in voce</string>
	<string name="you_auto_rejected_call-im">Hai rifiutato automaticamente la chiamata voce mentre era attivata la modalità 'Non disturbare'.</string>
	<string name="name_started_call">[NAME] ha iniziato una chiamata vocale</string>
	<string name="ringing-im">Collegamento alla chiamata vocale...</string>
	<string name="connected-im">Collegato, clicca Chiudi chiamata per agganciare</string>
	<string name="hang_up-im">Chiusa la chiamata</string>
	<string name="conference-title">Chat con più persone</string>
	<string name="conference-title-incoming">Chiamata in conferenza con [AGENT_NAME]</string>
	<string name="inventory_item_offered-im">Offerto oggetto di inventario &quot;[ITEM_NAME]&quot;</string>
	<string name="inventory_folder_offered-im">Offerta cartella di inventario &quot;[ITEM_NAME]&quot;</string>
	<string name="facebook_post_success">Hai pubblicato su Facebook.</string>
	<string name="flickr_post_success">Hai pubblicato su Flickr.</string>
	<string name="twitter_post_success">Hai pubblicato su Twitter.</string>
	<string name="no_session_message">(La sessione IM non esiste)</string>
	<string name="only_user_message">Sei l'unico utente di questa sessione.</string>
	<string name="offline_message">[NAME] è offline</string>
	<string name="invite_message">Clicca il tasto [BUTTON NAME] per accettare/connetterti a questa voice chat.</string>
	<string name="muted_message">Hai bloccato questo residente. Quando gli invii un messaggio, verrà automaticamente sbloccato.</string>
	<string name="generic">Errore nella richiesta, riprova più tardi.</string>
	<string name="generic_request_error">Errore durante la richiesta, riprova più tardi.</string>
	<string name="insufficient_perms_error">Non hai sufficienti permessi.</string>
	<string name="session_does_not_exist_error">Questa sessione non esiste più</string>
	<string name="no_ability_error">Non hai questa abilitazione.</string>
	<string name="no_ability">Non hai questa abilitazione.</string>
	<string name="not_a_mod_error">Non sei un moderatore.</string>
	<string name="muted">Il moderatore del gruppo ha disattivato la tua chat di testo.</string>
	<string name="muted_error">Un moderatore di gruppo ti ha disabilitato dalla chat di testo.</string>
	<string name="add_session_event">Impossibile aggiungere utenti alla chat con [RECIPIENT].</string>
	<string name="message">Impossibile spedire il tuo messaggio nella sessione chat con [RECIPIENT].</string>
	<string name="message_session_event">Impossibile inviare il messaggio nella chat con [RECIPIENT].</string>
	<string name="mute">Errore durante la moderazione.</string>
	<string name="removed">Sei stato rimosso dal gruppo.</string>
	<string name="removed_from_group">Sei stato espulso dal gruppo.</string>
	<string name="close_on_no_ability">Non hai più le abilitazioni per rimanere nella sessione chat.</string>
	<string name="unread_chat_single">[SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo</string>
	<string name="unread_chat_multiple">[SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo</string>
	<string name="session_initialization_timed_out_error">Sessione di inizializzazione scaduta</string>
	<string name="Home position set.">Posizione di base impostata.</string>
	<string name="voice_morphing_url">https://secondlife.com/destination/voice-island</string>
	<string name="premium_voice_morphing_url">https://secondlife.com/destination/voice-morphing-premium</string>
	<string name="paid_you_ldollars">[NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT] [REASON].</string>
	<string name="paid_you_ldollars_gift">[NAME] ti ha inviato un pagamento di L$ [AMOUNT]: [REASON]</string>
	<string name="paid_you_ldollars_no_reason">[NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT].</string>
	<string name="you_paid_ldollars">Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME] [REASON].</string>
	<string name="you_paid_ldollars_gift">Hai inviato un pagamento di L$ [AMOUNT] a [NAME]: [REASON]</string>
	<string name="you_paid_ldollars_no_info">Hai pagato L$ [AMOUNT].</string>
	<string name="you_paid_ldollars_no_reason">Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME].</string>
	<string name="you_paid_ldollars_no_name">Hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON].</string>
	<string name="you_paid_failure_ldollars">Non hai pagato [NAME] L$[AMOUNT] [REASON].</string>
	<string name="you_paid_failure_ldollars_gift">Non hai inviato un pagamento di L$ [AMOUNT] a [NAME]: [REASON]</string>
	<string name="you_paid_failure_ldollars_no_info">Non hai pagato L$ [AMOUNT].</string>
	<string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason">Non hai pagato [NAME] L$[AMOUNT].</string>
	<string name="you_paid_failure_ldollars_no_name">Non hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON].</string>
	<string name="for item">per [ITEM]</string>
	<string name="for a parcel of land">per un lotto di terreno</string>
	<string name="for a land access pass">per un permesso di accesso al terreno</string>
	<string name="for deeding land">per la cessione di terreno</string>
	<string name="to create a group">per creare un gruppo</string>
	<string name="to join a group">per aderire a un gruppo</string>
	<string name="to upload">per caricare</string>
	<string name="to publish a classified ad">per pubblicare un annuncio</string>
	<string name="giving">Contributo di L$ [AMOUNT]</string>
	<string name="uploading_costs">Il costo per il caricamento è di L$ [AMOUNT]</string>
	<string name="this_costs">Il costo è L$ [AMOUNT]</string>
	<string name="buying_selected_land">L'acquisto del terreno prescelto costa L$ [AMOUNT]</string>
	<string name="this_object_costs">Il costo dell'oggetto è L$ [AMOUNT]</string>
	<string name="group_role_everyone">Tutti</string>
	<string name="group_role_officers">Funzionari</string>
	<string name="group_role_owners">Proprietari</string>
	<string name="group_member_status_online">Online</string>
	<string name="uploading_abuse_report">Caricamento in corso...

Segnala abuso</string>
	<string name="New Shape">Nuova figura corporea</string>
	<string name="New Skin">Nuova pelle</string>
	<string name="New Hair">Nuovi capelli</string>
	<string name="New Eyes">Nuovi occhi</string>
	<string name="New Shirt">Nuova camicia</string>
	<string name="New Pants">Nuovi pantaloni</string>
	<string name="New Shoes">Nuove scarpe</string>
	<string name="New Socks">Nuove calze</string>
	<string name="New Jacket">Nuova giacca</string>
	<string name="New Gloves">Nuovi guanti</string>
	<string name="New Undershirt">Nuova maglietta intima</string>
	<string name="New Underpants">Nuovi slip</string>
	<string name="New Skirt">Nuova gonna</string>
	<string name="New Alpha">Nuovo Alpha (trasparenza)</string>
	<string name="New Tattoo">Nuovo tatuaggio</string>
	<string name="New Universal">Nuovo Universale</string>
	<string name="New Physics">Nuova fisica</string>
	<string name="Invalid Wearable">Capo da indossare non valido</string>
	<string name="New Gesture">Nuova gesture</string>
	<string name="New Script">Nuovo script</string>
	<string name="New Note">Nuovo appunto</string>
	<string name="New Folder">Nuova cartella</string>
	<string name="Contents">Contenuto</string>
	<string name="Gesture">Gesture</string>
	<string name="Male Gestures">Gesture maschili</string>
	<string name="Female Gestures">Gesture femminili</string>
	<string name="Other Gestures">Altre gesture</string>
	<string name="Speech Gestures">Gesture del parlato</string>
	<string name="Common Gestures">Gesture comuni</string>
	<string name="Male - Excuse me">Maschio - Chiedere scusa</string>
	<string name="Male - Get lost">Maschio - Levati dai piedi!</string>
	<string name="Male - Blow kiss">Maschio - Butta un bacio</string>
	<string name="Male - Boo">Maschio - Bu</string>
	<string name="Male - Bored">Maschio - Annoiato</string>
	<string name="Male - Hey">Maschio - Ehi</string>
	<string name="Male - Laugh">Maschio - Ridere</string>
	<string name="Male - Repulsed">Maschio - Disgustato</string>
	<string name="Male - Shrug">Maschio - Spallucce</string>
	<string name="Male - Stick tougue out">Maschio - Tira fuori la lingua</string>
	<string name="Male - Wow">Maschio - Accipicchia</string>
	<string name="Female - Chuckle">Femmina - Risatina</string>
	<string name="Female - Cry">Femmina - Pianto</string>
	<string name="Female - Embarrassed">Femmina - Imbarazzata</string>
	<string name="Female - Excuse me">Femmina - Chiedere scusa</string>
	<string name="Female - Get lost">Femmina - Levati dai piedi!</string>
	<string name="Female - Blow kiss">Femmina - Butta un bacio</string>
	<string name="Female - Boo">Femmina - Bu</string>
	<string name="Female - Bored">Femmina - Annoiata</string>
	<string name="Female - Hey">Femmina - Ehi</string>
	<string name="Female - Hey baby">Femmina - Ehi tu</string>
	<string name="Female - Laugh">Femmina - Ridere</string>
	<string name="Female - Looking good">Femmina - Sei in forma</string>
	<string name="Female - Over here">Femmina - Per di qua</string>
	<string name="Female - Please">Femmina - Per cortesia</string>
	<string name="Female - Repulsed">Femmina - Disgustata</string>
	<string name="Female - Shrug">Femmina - Spallucce</string>
	<string name="Female - Stick tougue out">Femmina - Tira fuori la lingua</string>
	<string name="Female - Wow">Femmina - Accipicchia</string>
	<string name="New Daycycle">Nuovo ciclo giornata</string>
	<string name="New Water">Nuova acqua</string>
	<string name="New Sky">Nuovo cielo</string>
	<string name="/bow">/inchino</string>
	<string name="/clap">/applausi</string>
	<string name="/count">/numero</string>
	<string name="/extinguish">/estingui</string>
	<string name="/kmb">/chissene</string>
	<string name="/muscle">/muscolo</string>
	<string name="/no">/no</string>
	<string name="/no!">/no!</string>
	<string name="/paper">/carta</string>
	<string name="/pointme">/indicome</string>
	<string name="/pointyou">/indicotu</string>
	<string name="/rock">/sasso</string>
	<string name="/scissor">/forbici</string>
	<string name="/smoke">/fumo</string>
	<string name="/stretch">/stiracchiata</string>
	<string name="/whistle">/fischietto</string>
	<string name="/yes">/si</string>
	<string name="/yes!">/si!</string>
	<string name="afk">non alla tastiera</string>
	<string name="dance1">danza1</string>
	<string name="dance2">danza2</string>
	<string name="dance3">danza3</string>
	<string name="dance4">danza4</string>
	<string name="dance5">danza5</string>
	<string name="dance6">danza6</string>
	<string name="dance7">danza7</string>
	<string name="dance8">danza8</string>
	<string name="AvatarBirthDateFormat">[day,datetime,slt]/[mthnum,datetime,slt]/[year,datetime,slt]</string>
	<string name="DefaultMimeType">nessuna/nessuna</string>
	<string name="texture_load_dimensions_error">Impossibile caricare immagini di dimensioni superiori a [WIDTH]*[HEIGHT]</string>
	<string name="outfit_photo_load_dimensions_error">Le dimensioni massime delle foto di vestiario sono [WIDTH]*[HEIGHT]. Ridimensiona l'immagine o usane un'altra</string>
	<string name="outfit_photo_select_dimensions_error">Le dimensioni massime delle foto di vestiario sono [WIDTH]*[HEIGHT]. Seleziona un'altra texture</string>
	<string name="outfit_photo_verify_dimensions_error">Impossibile verificare le dimensioni della foto. Attendi che le dimensioni siano visualizzate nel selettore.</string>
	<string name="words_separator" value=","/>
	<string name="server_is_down">Nonostante i nostri tentativi, si è verificato un errore imprevisto.

Consulta la pagina http://status.secondlifegrid.net per determinare se il problema del servizio è già stato riscontrato.
        Se il problema continua, ti consigliamo di controllare le tue impostazioni di rete e del firewall.</string>
	<string name="dateTimeWeekdaysNames">lunedì:martedì:mercoledì:giovedì:venerdì:sabato:domenica</string>
	<string name="dateTimeWeekdaysShortNames">lun:mar:mer:gio:ven:sab:dom</string>
	<string name="dateTimeMonthNames">gennaio:febbraio:marzo:aprile:maggio:giugno:luglio:agosto:settembre:ottobre:novembre:dicembre</string>
	<string name="dateTimeMonthShortNames">gen:feb:mar:apr:mag:giu:lug:ago:sett:ott:nov:dic</string>
	<string name="dateTimeDayFormat">[MDAY]</string>
	<string name="dateTimeAM">antemeridiane</string>
	<string name="dateTimePM">pomeridiane</string>
	<string name="LocalEstimateUSD">US$ [AMOUNT]</string>
	<string name="Group Ban">Espulsione di gruppo</string>
	<string name="Membership">Abbonamento</string>
	<string name="Roles">Ruoli</string>
	<string name="Group Identity">Identità gruppo</string>
	<string name="Parcel Management">Gestione lotto</string>
	<string name="Parcel Identity">Identità lotto</string>
	<string name="Parcel Settings">Impostazioni lotto</string>
	<string name="Parcel Powers">Poteri lotto</string>
	<string name="Parcel Access">Accesso al lotto</string>
	<string name="Parcel Content">Contenuto lotto</string>
	<string name="Object Management">Gestione oggetti</string>
	<string name="Accounting">Contabilità</string>
	<string name="Notices">Avvisi</string>
	<string name="Chat" value="Chat :">Chat</string>
	<string name="BaseMembership">Base</string>
	<string name="PremiumMembership">Premium</string>
	<string name="Premium_PlusMembership">Premium Plus</string>
	<string name="DeleteItems">Cancellare gli elementi selezionati?</string>
	<string name="DeleteItem">Cancellare l’elemento selezionato?</string>
	<string name="EmptyOutfitText">Questo vestiario non contiene alcun elemento</string>
	<string name="ExternalEditorNotSet">Seleziona un editor usando le impostazioni ExternalEditor.</string>
	<string name="ExternalEditorNotFound">L'editor esterno specificato non è stato trovato.
Prova a racchiudere il percorso dell'editor in doppie virgolette.
(per es. &quot;/percorso per il mio/editor&quot; &quot;%s&quot;)</string>
	<string name="ExternalEditorCommandParseError">Errore nell'elaborazione del comando dell'editor esterno.</string>
	<string name="ExternalEditorFailedToRun">L'editor esterno non è stato avviato.</string>
	<string name="TranslationFailed">Traduzione non riuscita: [REASON]</string>
	<string name="TranslationResponseParseError">Errore di elaborazione della risposta della traduzione.</string>
	<string name="Esc">Esc</string>
	<string name="Space">Space</string>
	<string name="Enter">Enter</string>
	<string name="Tab">Tab</string>
	<string name="Ins">Ins</string>
	<string name="Del">Del</string>
	<string name="Backsp">Backsp</string>
	<string name="Shift">Shift</string>
	<string name="Ctrl">Ctrl</string>
	<string name="Alt">Alt</string>
	<string name="CapsLock">CapsLock</string>
	<string name="Home">Home</string>
	<string name="End">End</string>
	<string name="PgUp">PgUp</string>
	<string name="PgDn">PgDn</string>
	<string name="F1">F1</string>
	<string name="F2">F2</string>
	<string name="F3">F3</string>
	<string name="F4">F4</string>
	<string name="F5">F5</string>
	<string name="F6">F6</string>
	<string name="F7">F7</string>
	<string name="F8">F8</string>
	<string name="F9">F9</string>
	<string name="F10">F10</string>
	<string name="F11">F11</string>
	<string name="F12">F12</string>
	<string name="Add">Aggiungi</string>
	<string name="Subtract">Sottrai</string>
	<string name="Multiply">Moltiplica</string>
	<string name="Divide">Dividi</string>
	<string name="PAD_DIVIDE">PAD_DIVIDE</string>
	<string name="PAD_LEFT">PAD_LEFT</string>
	<string name="PAD_RIGHT">PAD_RIGHT</string>
	<string name="PAD_DOWN">PAD_DOWN</string>
	<string name="PAD_UP">PAD_UP</string>
	<string name="PAD_HOME">PAD_HOME</string>
	<string name="PAD_END">PAD_END</string>
	<string name="PAD_PGUP">PAD_PGUP</string>
	<string name="PAD_PGDN">PAD_PGDN</string>
	<string name="PAD_CENTER">PAD_CENTER</string>
	<string name="PAD_INS">PAD_INS</string>
	<string name="PAD_DEL">PAD_DEL</string>
	<string name="PAD_Enter">PAD_Enter</string>
	<string name="PAD_BUTTON0">PAD_BUTTON0</string>
	<string name="PAD_BUTTON1">PAD_BUTTON1</string>
	<string name="PAD_BUTTON2">PAD_BUTTON2</string>
	<string name="PAD_BUTTON3">PAD_BUTTON3</string>
	<string name="PAD_BUTTON4">PAD_BUTTON4</string>
	<string name="PAD_BUTTON5">PAD_BUTTON5</string>
	<string name="PAD_BUTTON6">PAD_BUTTON6</string>
	<string name="PAD_BUTTON7">PAD_BUTTON7</string>
	<string name="PAD_BUTTON8">PAD_BUTTON8</string>
	<string name="PAD_BUTTON9">PAD_BUTTON9</string>
	<string name="PAD_BUTTON10">PAD_BUTTON10</string>
	<string name="PAD_BUTTON11">PAD_BUTTON11</string>
	<string name="PAD_BUTTON12">PAD_BUTTON12</string>
	<string name="PAD_BUTTON13">PAD_BUTTON13</string>
	<string name="PAD_BUTTON14">PAD_BUTTON14</string>
	<string name="PAD_BUTTON15">PAD_BUTTON15</string>
	<string name="-">-</string>
	<string name="=">=</string>
	<string name="`">`</string>
	<string name=";">;</string>
	<string name="[">[</string>
	<string name="]">]</string>
	<string name="\">\</string>
	<string name="0">0</string>
	<string name="1">1</string>
	<string name="2">2</string>
	<string name="3">3</string>
	<string name="4">4</string>
	<string name="5">5</string>
	<string name="6">6</string>
	<string name="7">7</string>
	<string name="8">8</string>
	<string name="9">9</string>
	<string name="A">A</string>
	<string name="B">B</string>
	<string name="C">C</string>
	<string name="D">D</string>
	<string name="E">E</string>
	<string name="F">F</string>
	<string name="G">G</string>
	<string name="H">H</string>
	<string name="I">I</string>
	<string name="J">J</string>
	<string name="K">K</string>
	<string name="L">L</string>
	<string name="M">M</string>
	<string name="N">N</string>
	<string name="O">O</string>
	<string name="P">P</string>
	<string name="Q">Q</string>
	<string name="R">R</string>
	<string name="S">S</string>
	<string name="T">T</string>
	<string name="U">U</string>
	<string name="V">V</string>
	<string name="W">W</string>
	<string name="X">X</string>
	<string name="Y">Y</string>
	<string name="Z">Z</string>
	<string name="BeaconParticle">Visualizzazione marcatori particelle (blu)</string>
	<string name="BeaconPhysical">Visualizzazione marcatori oggetti fisici (verde)</string>
	<string name="BeaconScripted">Visualizzazione marcatori oggetti scriptati (rosso)</string>
	<string name="BeaconScriptedTouch">Visualizzazione marcatori oggetti scriptati con funzione tocco (rosso)</string>
	<string name="BeaconSound">Visualizzazione marcatori suoni (giallo)</string>
	<string name="BeaconMedia">Visualizzazione marcatori multimedia (bianco)</string>
	<string name="BeaconSun">Marcatore visualizza direzione sole (arancione)</string>
	<string name="BeaconMoon">Marcatore visualizza direzione luna (viola)</string>
	<string name="ParticleHiding">Particelle nascoste</string>
	<string name="Command_AboutLand_Label">Informazioni sul terreno</string>
	<string name="Command_Appearance_Label">Aspetto fisico</string>
	<string name="Command_Avatar_Label">Avatar</string>
	<string name="Command_Build_Label">Costruisci</string>
	<string name="Command_Chat_Label">Chat</string>
	<string name="Command_Conversations_Label">Conversazioni</string>
	<string name="Command_Compass_Label">Bussola</string>
	<string name="Command_Destinations_Label">Destinazioni</string>
	<string name="Command_Environments_Label">I miei ambienti</string>
	<string name="Command_Facebook_Label">Facebook</string>
	<string name="Command_Flickr_Label">Flickr</string>
	<string name="Command_Gestures_Label">Gesture</string>
	<string name="Command_Grid_Status_Label">Stato della griglia</string>
	<string name="Command_HowTo_Label">Istruzioni</string>
	<string name="Command_Inventory_Label">Inventario</string>
	<string name="Command_Map_Label">Mappa</string>
	<string name="Command_Marketplace_Label">Mercato</string>
	<string name="Command_MarketplaceListings_Label">Marketplace</string>
	<string name="Command_MiniMap_Label">Mini mappa</string>
	<string name="Command_Move_Label">Cammina / corri / vola</string>
	<string name="Command_Outbox_Label">Casella in uscita del rivenditore</string>
	<string name="Command_People_Label">Persone</string>
	<string name="Command_Picks_Label">Preferiti</string>
	<string name="Command_Places_Label">Luoghi</string>
	<string name="Command_Preferences_Label">Preferenze</string>
	<string name="Command_Profile_Label">Profilo</string>
	<string name="Command_Report_Abuse_Label">Segnala abuso</string>
	<string name="Command_Search_Label">Ricerca</string>
	<string name="Command_Snapshot_Label">Istantanea</string>
	<string name="Command_Speak_Label">Parla</string>
	<string name="Command_Twitter_Label">Twitter</string>
	<string name="Command_View_Label">Controlli fotocamera</string>
	<string name="Command_Voice_Label">Impostazioni voce</string>
	<string name="Command_AboutLand_Tooltip">Informazioni sul terreno che visiti</string>
	<string name="Command_Appearance_Tooltip">Cambia l'avatar</string>
	<string name="Command_Avatar_Tooltip">Seleziona un avatar completo</string>
	<string name="Command_Build_Tooltip">Costruzione oggetti e modifica terreno</string>
	<string name="Command_Chat_Tooltip">Chatta con persone vicine usando il testo</string>
	<string name="Command_Conversations_Tooltip">Conversa con chiunque</string>
	<string name="Command_Compass_Tooltip">Bussola</string>
	<string name="Command_Destinations_Tooltip">Destinazioni interessanti</string>
	<string name="Command_Environments_Tooltip">I miei ambienti</string>
	<string name="Command_Facebook_Tooltip">Pubblica su Facebook</string>
	<string name="Command_Flickr_Tooltip">Carica su Flickr</string>
	<string name="Command_Gestures_Tooltip">Gesti per il tuo avatar</string>
	<string name="Command_Grid_Status_Tooltip">Mostra stato griglia corrente</string>
	<string name="Command_HowTo_Tooltip">Come eseguire le attività più comuni</string>
	<string name="Command_Inventory_Tooltip">Visualizza e usa le tue cose</string>
	<string name="Command_Map_Tooltip">Mappa del mondo</string>
	<string name="Command_Marketplace_Tooltip">Vai allo shopping</string>
	<string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">Vendi le tue creazioni</string>
	<string name="Command_MiniMap_Tooltip">Mostra le persone vicine</string>
	<string name="Command_Move_Tooltip">Movimento avatar</string>
	<string name="Command_Outbox_Tooltip">Trasferisci elementi al tuo mercato per la vendita</string>
	<string name="Command_People_Tooltip">Amici, gruppi e persone vicine</string>
	<string name="Command_Picks_Tooltip">Luoghi da mostrare come preferiti nel profilo</string>
	<string name="Command_Places_Tooltip">Luoghi salvati</string>
	<string name="Command_Preferences_Tooltip">Preferenze</string>
	<string name="Command_Profile_Tooltip">Modifica o visualizza il tuo profilo</string>
	<string name="Command_Report_Abuse_Tooltip">Segnala abuso</string>
	<string name="Command_Search_Tooltip">Trova luoghi, eventi, persone</string>
	<string name="Command_Snapshot_Tooltip">Scatta una foto</string>
	<string name="Command_Speak_Tooltip">Parla con persone vicine usando il microfono</string>
	<string name="Command_Twitter_Tooltip">Twitter</string>
	<string name="Command_View_Tooltip">Modifica angolo fotocamera</string>
	<string name="Command_Voice_Tooltip">I controlli per il volume per le chiamate e per le persone nelle vicinanze nel mondo virtuale</string>
	<string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">attualmente nella barra degli strumenti in basso</string>
	<string name="Toolbar_Left_Tooltip">attualmente nella barra degli strumenti a sinistra</string>
	<string name="Toolbar_Right_Tooltip">attualmente nella barra degli strumenti a destra</string>
	<string name="Retain%">Mantieni%</string>
	<string name="Detail">Dettagli</string>
	<string name="Better Detail">Migliori dettagli</string>
	<string name="Surface">Superficie</string>
	<string name="Solid">Solido</string>
	<string name="Wrap">Involucro</string>
	<string name="Preview">Anteprima</string>
	<string name="Normal">Normale</string>
	<string name="Pathfinding_Wiki_URL">http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer</string>
	<string name="Pathfinding_Object_Attr_None">Nessuno</string>
	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">Influenza il navmesh</string>
	<string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">Personaggio</string>
	<string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">(Multiple)</string>
	<string name="snapshot_quality_very_low">Molto basso</string>
	<string name="snapshot_quality_low">Basso</string>
	<string name="snapshot_quality_medium">Medio</string>
	<string name="snapshot_quality_high">Alto</string>
	<string name="snapshot_quality_very_high">Molto alto</string>
	<string name="TeleportMaturityExceeded">Il Residente non può visitare questa regione.</string>
	<string name="UserDictionary">[User]</string>
	<string name="experience_tools_experience">Esperienza</string>
	<string name="ExperienceNameNull">(nessuna esperienza)</string>
	<string name="ExperienceNameUntitled">(esperienza senza titolo)</string>
	<string name="Land-Scope">A livello di terreno</string>
	<string name="Grid-Scope">A livello di griglia</string>
	<string name="Allowed_Experiences_Tab">CONSENTITO</string>
	<string name="Blocked_Experiences_Tab">BLOCCATO</string>
	<string name="Contrib_Experiences_Tab">FORNITORE</string>
	<string name="Admin_Experiences_Tab">AMMINISTRATORE</string>
	<string name="Recent_Experiences_Tab">RECENTE</string>
	<string name="Owned_Experiences_Tab">DI PROPRIETÀ</string>
	<string name="ExperiencesCounter">([EXPERIENCES], massimo [MAXEXPERIENCES])</string>
	<string name="ExperiencePermission1">gestione dei tuoi comandi</string>
	<string name="ExperiencePermission3">attivazione di animazioni per il tuo avatar</string>
	<string name="ExperiencePermission4">collegamento al tuo avatar</string>
	<string name="ExperiencePermission9">monitoraggio della tua videocamera</string>
	<string name="ExperiencePermission10">controllo della tua videocamera</string>
	<string name="ExperiencePermission11">ti teletrasporta</string>
	<string name="ExperiencePermission12">accettazione automatica delle autorizzazioni per le esperienze</string>
	<string name="ExperiencePermission16">obbliga l'avatar a sedersi</string>
	<string name="ExperiencePermission17">cambia le impostazioni dell’ambiente</string>
	<string name="ExperiencePermissionShortUnknown">ha eseguito un'operazione sconosciuta: [Permission]</string>
	<string name="ExperiencePermissionShort1">Gestione dei comandi</string>
	<string name="ExperiencePermissionShort3">Attivazione di animazioni</string>
	<string name="ExperiencePermissionShort4">Collegamento</string>
	<string name="ExperiencePermissionShort9">Monitoraggio videocamera</string>
	<string name="ExperiencePermissionShort10">Controllo videocamera</string>
	<string name="ExperiencePermissionShort11">Teleport</string>
	<string name="ExperiencePermissionShort12">Autorizzazione</string>
	<string name="ExperiencePermissionShort16">Siediti</string>
	<string name="ExperiencePermissionShort17">Ambiente</string>
	<string name="logging_calls_disabled_log_empty">Le conversazioni non vengono registrate. Per iniziare a registrare, seleziona &quot;Salva: Solo registro&quot; oppure &quot;Salva: Registri e trascrizioni&quot; in Preferenze &gt; Chat.</string>
	<string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">Non verranno registrate più le conversazioni. Per riprendere a registrare, seleziona &quot;Salva: Solo registro&quot; oppure &quot;Salva: Registri e trascrizioni&quot; in Preferenze &gt; Chat.</string>
	<string name="logging_calls_enabled_log_empty">Nessuna conversazione in registro. Dopo che hai contattato qualcuno o se qualcuno ti contatta, una voce del registro verrà mostrata qui.</string>
	<string name="loading_chat_logs">Caricamento in corso...</string>
	<string name="na">n/d</string>
	<string name="preset_combo_label">-Lista vuota-</string>
	<string name="Default">Predefinita</string>
	<string name="none_paren_cap">(Nulla)</string>
	<string name="no_limit">Senza limite</string>
	<string name="Mav_Details_MAV_FOUND_DEGENERATE_TRIANGLES">La forma della fisica contiene triangoli troppo piccoli. Prova a semplificare il modello della fisica.</string>
	<string name="Mav_Details_MAV_CONFIRMATION_DATA_MISMATCH">La forma della fisica contiene dati di conferma errati. Prova a correggere il modello della fisica.</string>
	<string name="Mav_Details_MAV_UNKNOWN_VERSION">La versione della forma fisica non è corretta. Imposta la versione corretta per il modello della fisica.</string>
	<string name="couldnt_resolve_host">Il DNS non ha potuto risolvere il nome dell’host([HOSTNAME]). 
Verifica di riuscire a connetterti al sito web www.secondlife.com. 
Se riesci ma continui a ricevere questo errore, visita la sezione 
Assistenza e segnala il problema.</string>
	<string name="ssl_peer_certificate">Il server per il login non ha potuto effettuare la verifica tramite SSL. 
Se continui a ricevere questo errore, visita 
la sezione Assistenza nel sito SecondLife.com 
e segnala il problema.</string>
	<string name="ssl_connect_error">Spesso l’errore è dovuto all’orologio del computer, impostato incorrettamente. 
Vai al Pannello di Controllo e assicurati che data e ora siano 
esatte. Controlla anche che il network e il firewall siano impostati 
correttamente. Se continui a ricevere questo errore, visita la sezione 
Assistenza nel sito SecondLife.com e segnala il problema. 

[https://community.secondlife.com/knowledgebase/english/error-messages-r520/#Section__3 Base conoscenze]</string>
</strings>