<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source. It is only for those strings which do not belong in a floater. For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings that are returned from one component and may appear in many places--> <strings> <string name="SECOND_LIFE"> Second Life </string> <string name="APP_NAME"> Second Life </string> <string name="CAPITALIZED_APP_NAME"> SECOND LIFE </string> <string name="SUPPORT_SITE"> Portale di supporto di Second Life </string> <string name="StartupDetectingHardware"> Ricerca hardware... </string> <string name="StartupLoading"> Caricamento di [APP_NAME]... </string> <string name="StartupClearingCache"> Pulizia della cache... </string> <string name="StartupInitializingTextureCache"> Inizializzazione della cache texture... </string> <string name="StartupInitializingVFS"> Inizializzazione VFS... </string> <string name="ProgressRestoring"> Ripristino in corso... </string> <string name="ProgressChangingResolution"> Modifica della risoluzione... </string> <string name="LoginInProgress"> In connessione. [APP_NAME] può sembrare rallentata. Attendi. </string> <string name="LoginInProgressNoFrozen"> Accesso in corso... </string> <string name="LoginAuthenticating"> In autenticazione </string> <string name="LoginMaintenance"> Aggiornamento account in corso... </string> <string name="LoginAttempt"> Un precedente tentativo di login è fallito. Tentativo di connessione [NUMBER] </string> <string name="LoginPrecaching"> Sto caricando [SECOND_LIFE]... </string> <string name="LoginInitializingBrowser"> Inizializzazione del browser web incorporato... </string> <string name="LoginInitializingMultimedia"> Inizializzazione dati multimediali... </string> <string name="LoginInitializingFonts"> Caricamento caratteri... </string> <string name="LoginVerifyingCache"> Verifica file della cache (tempo previsto 60-90 secondi)... </string> <string name="LoginProcessingResponse"> Elaborazione risposta... </string> <string name="LoginInitializingWorld"> Inizializzazione... </string> <string name="LoginDecodingImages"> Decodifica immagini... </string> <string name="LoginInitializingQuicktime"> Inizializzazione QuickTime... </string> <string name="LoginQuicktimeNotFound"> QuickTime non trovato - impossibile inizializzare. </string> <string name="LoginQuicktimeOK"> QuickTime configurato con successo. </string> <string name="LoginWaitingForRegionHandshake"> In attesa della risposta della regione... </string> <string name="LoginConnectingToRegion"> Connessione alla regione... </string> <string name="LoginDownloadingClothing"> Sto caricando i vestiti... </string> <string name="LoginFailedNoNetwork"> Errore di rete: Non è stato possibile stabilire un collegamento, controlla la tua connessione. </string> <string name="LoginFailed"> Accesso non riuscito. </string> <string name="Quit"> Esci </string> <string name="create_account_url"> http://join.secondlife.com/index.php?lang=it-IT </string> <string name="AgentLostConnection"> Questa regione sta avendo problemi. Verifica la tua connessione a Internet. </string> <string name="SavingSettings"> Salvataggio delle impostazioni... </string> <string name="LoggingOut"> Uscita... </string> <string name="ShuttingDown"> Chiusura... </string> <string name="YouHaveBeenDisconnected"> Sei scollegato dalla regione in cui ti trovavi. </string> <string name="SentToInvalidRegion"> Sei stato indirizzato in una regione non valida. </string> <string name="TestingDisconnect"> Verifica scollegamento viewer </string> <string name="TooltipPerson"> Persona </string> <string name="TooltipNoName"> (nessun nome) </string> <string name="TooltipOwner"> Proprietario: </string> <string name="TooltipPublic"> Pubblico </string> <string name="TooltipIsGroup"> (Gruppo) </string> <string name="TooltipForSaleL$"> In Vendita: [AMOUNT]L$ </string> <string name="TooltipFlagGroupBuild"> Costruzione solo con gruppo </string> <string name="TooltipFlagNoBuild"> Divieto di Costruire </string> <string name="TooltipFlagNoEdit"> Costruzione solo con gruppo </string> <string name="TooltipFlagNotSafe"> Non Sicuro </string> <string name="TooltipFlagNoFly"> Divieto di Volare </string> <string name="TooltipFlagGroupScripts"> Script solo con gruppo </string> <string name="TooltipFlagNoScripts"> Script vietati </string> <string name="TooltipLand"> Terreno: </string> <string name="TooltipMustSingleDrop"> Solo un singolo oggetto può essere creato qui </string> <string name="TooltipHttpUrl"> Clicca per visitare questa pagina web </string> <string name="TooltipSLURL"> Clicca per avere maggiori informazioni sul luogo </string> <string name="TooltipAgentUrl"> Clicca per vedere il profilo di questo residente </string> <string name="TooltipAgentMute"> Clicca per disattivare l'audio di questo residente </string> <string name="TooltipAgentUnmute"> Clicca per attivare l'audio del residente </string> <string name="TooltipAgentIM"> Clicca per inviare un IM a questo residente </string> <string name="TooltipAgentPay"> Clicca per pagare il residente </string> <string name="TooltipAgentOfferTeleport"> Fai clic per inviare un'offerta di teleport al residente </string> <string name="TooltipAgentRequestFriend"> Fai clic per inviare una richiesta di amicizia al residente </string> <string name="TooltipGroupUrl"> Clicca per vedere la descrizione del gruppo </string> <string name="TooltipEventUrl"> Clicca per vedere la descrizione dell'evento </string> <string name="TooltipClassifiedUrl"> Clicca per vedere questa inserzione </string> <string name="TooltipParcelUrl"> Clicca per vedere la descrizione del lotto </string> <string name="TooltipTeleportUrl"> Clicca per effettuare il teleport a questa destinazione </string> <string name="TooltipObjectIMUrl"> Clicca per vedere la descrizione dell'oggetto </string> <string name="TooltipMapUrl"> Clicca per vedere questo posto sulla mappa </string> <string name="TooltipSLAPP"> Clicca per avviare il comando secondlife:// </string> <string name="CurrentURL" value="URL attuale: [CurrentURL]"/> <string name="TooltipPrice" value="L$ [PRICE]-"/> <string name="SLurlLabelTeleport"> Teleportati a </string> <string name="SLurlLabelShowOnMap"> Mostra la mappa per </string> <string name="SLappAgentMute"> Disattiva audio </string> <string name="SLappAgentUnmute"> Riattiva audio </string> <string name="SLappAgentIM"> IM </string> <string name="SLappAgentPay"> Paga </string> <string name="SLappAgentOfferTeleport"> Offri teleport a </string> <string name="SLappAgentRequestFriend"> Richiesta di amicizia </string> <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN"> Chiudi (⌘W) </string> <string name="BUTTON_CLOSE_WIN"> Chiudi (Ctrl+W) </string> <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME"> Chiudi </string> <string name="BUTTON_RESTORE"> Ripristina </string> <string name="BUTTON_MINIMIZE"> Minimizza </string> <string name="BUTTON_TEAR_OFF"> Distacca </string> <string name="BUTTON_DOCK"> Àncora </string> <string name="BUTTON_HELP"> Mostra Aiuto </string> <string name="Searching"> Ricerca in corso... </string> <string name="NoneFound"> Nessun risultato. </string> <string name="RetrievingData"> Recupero dati in corso... </string> <string name="ReleaseNotes"> Note sulla versione </string> <string name="LoadingData"> In caricamento... </string> <string name="AvatarNameNobody"> (nessuno) </string> <string name="AvatarNameWaiting"> (in attesa) </string> <string name="GroupNameNone"> (nessuno) </string> <string name="AvalineCaller"> Chiamante Avaline [ORDER] </string> <string name="AssetErrorNone"> Nessun errore </string> <string name="AssetErrorRequestFailed"> Richiesta risorsa: fallita </string> <string name="AssetErrorNonexistentFile"> Richiesta risorsa: file non esistente </string> <string name="AssetErrorNotInDatabase"> Richiesta risorsa: risorsa non trovata nel database </string> <string name="AssetErrorEOF"> Fine del file </string> <string name="AssetErrorCannotOpenFile"> Apertura del file non possibile </string> <string name="AssetErrorFileNotFound"> File non trovato </string> <string name="AssetErrorTCPTimeout"> Tempo esaurito per il trasferimento file </string> <string name="AssetErrorCircuitGone"> Circuito perso </string> <string name="AssetErrorPriceMismatch"> Il programma e il server non combaciano nel prezzo </string> <string name="AssetErrorUnknownStatus"> Stato sconosciuto </string> <string name="texture"> texture </string> <string name="sound"> suono </string> <string name="calling card"> biglietto da visita </string> <string name="landmark"> punto di riferimento </string> <string name="legacy script"> script (vecchia versione) </string> <string name="clothing"> vestiario </string> <string name="object"> oggetto </string> <string name="note card"> biglietto </string> <string name="folder"> cartella </string> <string name="root"> cartella principale </string> <string name="lsl2 script"> script LSL2 </string> <string name="lsl bytecode"> bytecode LSL </string> <string name="tga texture"> tga texture </string> <string name="body part"> parte del corpo </string> <string name="snapshot"> fotografia </string> <string name="lost and found"> oggetti smarriti </string> <string name="targa image"> immagine targa </string> <string name="trash"> Cestino </string> <string name="jpeg image"> immagine jpeg </string> <string name="animation"> animazione </string> <string name="gesture"> gesture </string> <string name="simstate"> simstate </string> <string name="favorite"> preferiti </string> <string name="symbolic link"> link </string> <string name="symbolic folder link"> link alla cartella </string> <string name="AvatarAway"> Assente </string> <string name="AvatarBusy"> Occupato </string> <string name="AvatarMuted"> Mutato </string> <string name="anim_express_afraid"> Dispiaciuto </string> <string name="anim_express_anger"> Arrabbiato </string> <string name="anim_away"> Assente </string> <string name="anim_backflip"> Salto all'indietro </string> <string name="anim_express_laugh"> Ridere a crepapelle </string> <string name="anim_express_toothsmile"> Gran sorriso </string> <string name="anim_blowkiss"> Lancia un bacio </string> <string name="anim_express_bored"> Noia </string> <string name="anim_bow"> Inchino </string> <string name="anim_clap"> Applauso </string> <string name="anim_courtbow"> Inchino a corte </string> <string name="anim_express_cry"> Pianto </string> <string name="anim_dance1"> Ballo 1 </string> <string name="anim_dance2"> Ballo 2 </string> <string name="anim_dance3"> Ballo 3 </string> <string name="anim_dance4"> Ballo 4 </string> <string name="anim_dance5"> Ballo 5 </string> <string name="anim_dance6"> Ballo 6 </string> <string name="anim_dance7"> Ballo 7 </string> <string name="anim_dance8"> Dance 8 </string> <string name="anim_express_disdain"> Sdegno </string> <string name="anim_drink"> Bere </string> <string name="anim_express_embarrased"> Imbarazzo </string> <string name="anim_angry_fingerwag"> Negare col dito </string> <string name="anim_fist_pump"> Esultare con pugno </string> <string name="anim_yoga_float"> Yoga fluttuante </string> <string name="anim_express_frown"> Acciglio </string> <string name="anim_impatient"> Impazienza </string> <string name="anim_jumpforjoy"> Salto di gioia </string> <string name="anim_kissmybutt"> Baciami il sedere </string> <string name="anim_express_kiss"> Bacio </string> <string name="anim_laugh_short"> Risata </string> <string name="anim_musclebeach"> Muscoli da spiaggia </string> <string name="anim_no_unhappy"> No (Scontento) </string> <string name="anim_no_head"> No </string> <string name="anim_nyanya"> Na-na-na </string> <string name="anim_punch_onetwo"> Uno-due pugno </string> <string name="anim_express_open_mouth"> Bocca aperta </string> <string name="anim_peace"> Pace </string> <string name="anim_point_you"> Indicare altri </string> <string name="anim_point_me"> Indicare te stesso </string> <string name="anim_punch_l"> Pugno a sinistra </string> <string name="anim_punch_r"> Pugno a destra </string> <string name="anim_rps_countdown"> Contare nella morra cinese </string> <string name="anim_rps_paper"> Carta nella morra cinese </string> <string name="anim_rps_rock"> Sasso nella morra cinese </string> <string name="anim_rps_scissors"> Forbici nella morra cinese </string> <string name="anim_express_repulsed"> Repulsione </string> <string name="anim_kick_roundhouse_r"> Calcio con rotazione </string> <string name="anim_express_sad"> Triste </string> <string name="anim_salute"> Saluto </string> <string name="anim_shout"> Urlo </string> <string name="anim_express_shrug"> Spallucce </string> <string name="anim_express_smile"> Sorriso </string> <string name="anim_smoke_idle"> Fumare </string> <string name="anim_smoke_inhale"> Fumare inspirazione </string> <string name="anim_smoke_throw_down"> Fumare mandando giù </string> <string name="anim_express_surprise"> Sorpresa </string> <string name="anim_sword_strike_r"> Colpo di spada </string> <string name="anim_angry_tantrum"> Collera </string> <string name="anim_express_tongue_out"> Linguaccia </string> <string name="anim_hello"> Saluto con mano </string> <string name="anim_whisper"> Sussurro </string> <string name="anim_whistle"> Fischio </string> <string name="anim_express_wink"> Ammicca </string> <string name="anim_wink_hollywood"> Ammicca (Hollywood) </string> <string name="anim_express_worry"> Preoccupato </string> <string name="anim_yes_happy"> Si (Felice) </string> <string name="anim_yes_head"> Si </string> <string name="texture_loading"> Caricamento in corso... </string> <string name="worldmap_offline"> Offline </string> <string name="worldmap_results_none_found"> Nessun risultato. </string> <string name="Ok"> OK </string> <string name="Premature end of file"> Fine prematura del file </string> <string name="ST_NO_JOINT"> Impossibile trovare ROOT o JOINT. </string> <string name="whisper"> sussurra: </string> <string name="shout"> grida: </string> <string name="ringing"> In connessione alla Voice Chat in-world... </string> <string name="connected"> Connesso </string> <string name="unavailable"> Il voice non è disponibile nel posto dove ti trovi ora </string> <string name="hang_up"> Disconnesso dalla Voice Chat in-world </string> <string name="reconnect_nearby"> Sarai riconnesso alla chat vocale nei dintorni </string> <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> A '[OBJECTNAME]', un oggetto di proprietà di '[OWNERNAME]', situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato concesso il permesso di: [PERMISSIONS]. </string> <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied"> A '[OBJECTNAME]', un oggetto di proprietà di '[OWNERNAME]', situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato negato il permesso di: [PERMISSIONS]. </string> <string name="ScriptTakeMoney"> Prendere dollari Linden (L$) da te </string> <string name="ActOnControlInputs"> Agire sul tuo controllo degli input </string> <string name="RemapControlInputs"> Rimappare il tuo controllo degli input </string> <string name="AnimateYourAvatar"> Animare il tuo avatar </string> <string name="AttachToYourAvatar"> Far indossare al tuo avatar </string> <string name="ReleaseOwnership"> Rilasciare la propietà è far diventare pubblico. </string> <string name="LinkAndDelink"> Collegare e scollegare dagli altri oggetti </string> <string name="AddAndRemoveJoints"> Aggiungere e rimuovere le giunzioni insieme con gli altri oggetti </string> <string name="ChangePermissions"> Cambiare i permessi </string> <string name="TrackYourCamera"> Tracciare la fotocamera </string> <string name="ControlYourCamera"> Controllare la tua fotocamera </string> <string name="SIM_ACCESS_PG"> Generale </string> <string name="SIM_ACCESS_MATURE"> Moderato </string> <string name="SIM_ACCESS_ADULT"> Adulti </string> <string name="SIM_ACCESS_DOWN"> Offline </string> <string name="SIM_ACCESS_MIN"> Sconosciuto </string> <string name="land_type_unknown"> (sconosciuto) </string> <string name="all_files"> Tutti i file </string> <string name="sound_files"> Suoni </string> <string name="animation_files"> Animazioni </string> <string name="image_files"> Immagini </string> <string name="save_file_verb"> Salva </string> <string name="load_file_verb"> Carica </string> <string name="targa_image_files"> Immagini Targa </string> <string name="bitmap_image_files"> Immagini Bitmap </string> <string name="avi_movie_file"> File video AVI </string> <string name="xaf_animation_file"> File animazione XAF </string> <string name="xml_file"> File XML </string> <string name="dot_raw_file"> File RAW </string> <string name="compressed_image_files"> Immagini compresse </string> <string name="load_files"> Carica i file </string> <string name="choose_the_directory"> Scegli la cartella </string> <string name="AvatarSetNotAway"> Imposta come non assente </string> <string name="AvatarSetAway"> Imposta come assente </string> <string name="AvatarSetNotBusy"> Imposta come non occupato </string> <string name="AvatarSetBusy"> Imposta come occupato </string> <string name="shape"> Figura corporea </string> <string name="skin"> Pelle </string> <string name="hair"> Capigliature </string> <string name="eyes"> Occhi </string> <string name="shirt"> Camicia </string> <string name="pants"> Pantaloni </string> <string name="shoes"> Scarpe </string> <string name="socks"> Calzini </string> <string name="jacket"> Giacca </string> <string name="gloves"> Guanti </string> <string name="undershirt"> Maglietta intima </string> <string name="underpants"> Slip </string> <string name="skirt"> Gonna </string> <string name="alpha"> Alfa (Trasparenza) </string> <string name="tattoo"> Tatuaggio </string> <string name="invalid"> non valido </string> <string name="NewWearable"> Nuovo [WEARABLE_ITEM] </string> <string name="next"> Avanti </string> <string name="ok"> OK </string> <string name="GroupNotifyGroupNotice"> Avviso di gruppo </string> <string name="GroupNotifyGroupNotices"> Avvisi di gruppo </string> <string name="GroupNotifySentBy"> Inviato da </string> <string name="GroupNotifyAttached"> Allegato: </string> <string name="GroupNotifyViewPastNotices"> Visualizza gli avvisi precedenti o scegli qui di non riceverne. </string> <string name="GroupNotifyOpenAttachment"> Apri l'allegato </string> <string name="GroupNotifySaveAttachment"> Salva l'allegato </string> <string name="TeleportOffer"> Offerta di Teleport </string> <string name="StartUpNotifications"> Mentre eri assente sono arrivate nuove notifiche... </string> <string name="OverflowInfoChannelString"> Hai ancora [%d] notifiche </string> <string name="BodyPartsRightArm"> Braccio destro </string> <string name="BodyPartsHead"> Testa </string> <string name="BodyPartsLeftArm"> Braccio sinistro </string> <string name="BodyPartsLeftLeg"> Gamba sinistra </string> <string name="BodyPartsTorso"> Torace </string> <string name="BodyPartsRightLeg"> Gamba destra </string> <string name="GraphicsQualityLow"> Basso </string> <string name="GraphicsQualityMid"> Medio </string> <string name="GraphicsQualityHigh"> Alto </string> <string name="LeaveMouselook"> Premi ESC per tornare in visualizzazione normale </string> <string name="InventoryNoMatchingItems"> Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/all Cerca]. </string> <string name="FavoritesNoMatchingItems"> Trascina qui un punto di riferimento per aggiungerlo ai Preferiti. </string> <string name="InventoryNoTexture"> Non hai una copia di questa texture nel tuo inventario </string> <string name="no_transfer" value="(nessun trasferimento)"/> <string name="no_modify" value="(nessuna modifica)"/> <string name="no_copy" value="(nessuna copia)"/> <string name="worn" value="(indossato)"/> <string name="link" value="(link)"/> <string name="broken_link" value="(broken_link)""/> <string name="LoadingContents"> Caricamento del contenuto... </string> <string name="NoContents"> Nessun contenuto </string> <string name="WornOnAttachmentPoint" value="(indossato su [ATTACHMENT_POINT])"/> <string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (attivo)"/> <string name="Chat" value="Chat :"/> <string name="Sound" value="Suono :"/> <string name="Wait" value="--- Attendi :"/> <string name="AnimFlagStop" value="Ferma l'animazione :"/> <string name="AnimFlagStart" value="Inizia l'animazione :"/> <string name="Wave" value="Saluta con la mano"/> <string name="HelloAvatar" value="Ciao, avatar!"/> <string name="ViewAllGestures" value="Visualizza tutto >>"/> <string name="Animations" value="Animazioni,"/> <string name="Calling Cards" value="Biglietti da visita,"/> <string name="Clothing" value="Vestiti,"/> <string name="Gestures" value="Gesture,"/> <string name="Landmarks" value="Punti di riferimento,"/> <string name="Notecards" value="Biglietti,"/> <string name="Objects" value="Oggetti,"/> <string name="Scripts" value="Script,"/> <string name="Sounds" value="Suoni,"/> <string name="Textures" value="Texture,"/> <string name="Snapshots" value="Fotografie,"/> <string name="No Filters" value="No"/> <string name="Since Logoff" value="- Dall'uscita"/> <string name="InvFolder My Inventory"> Il mio inventario </string> <string name="InvFolder My Favorites"> I miei preferiti </string> <string name="InvFolder Library"> Libreria </string> <string name="InvFolder Textures"> Texture </string> <string name="InvFolder Sounds"> Suoni </string> <string name="InvFolder Calling Cards"> Biglietti da visita </string> <string name="InvFolder Landmarks"> Punti di riferimento </string> <string name="InvFolder Scripts"> Script </string> <string name="InvFolder Clothing"> Vestiario </string> <string name="InvFolder Objects"> Oggetti </string> <string name="InvFolder Notecards"> Biglietti </string> <string name="InvFolder New Folder"> Nuova cartella </string> <string name="InvFolder Inventory"> Inventario </string> <string name="InvFolder Uncompressed Images"> Immagini non compresse </string> <string name="InvFolder Body Parts"> Parti del corpo </string> <string name="InvFolder Trash"> Cestino </string> <string name="InvFolder Photo Album"> Album fotografico </string> <string name="InvFolder Lost And Found"> Oggetti smarriti </string> <string name="InvFolder Uncompressed Sounds"> Suoni non compressi </string> <string name="InvFolder Animations"> Animazioni </string> <string name="InvFolder Gestures"> Gesture </string> <string name="InvFolder favorite"> Preferiti </string> <string name="InvFolder Current Outfit"> Abbigliamento attuale </string> <string name="InvFolder My Outfits"> Il mio vestiario </string> <string name="InvFolder Accessories"> Accessori </string> <string name="InvFolder Friends"> Amici </string> <string name="InvFolder All"> Tutto </string> <string name="Buy"> Acquista </string> <string name="BuyforL$"> Acquista per L$ </string> <string name="Stone"> Pietra </string> <string name="Metal"> Metallo </string> <string name="Glass"> Vetro </string> <string name="Wood"> Legno </string> <string name="Flesh"> Carne </string> <string name="Plastic"> Plastica </string> <string name="Rubber"> Gomma </string> <string name="Light"> Luce </string> <string name="KBShift"> Maiusc </string> <string name="KBCtrl"> Ctrl </string> <string name="Chest"> Petto </string> <string name="Skull"> Cranio </string> <string name="Left Shoulder"> Spalla sinistra </string> <string name="Right Shoulder"> Spalla destra </string> <string name="Left Hand"> Mano sinistra </string> <string name="Right Hand"> Mano destra </string> <string name="Left Foot"> Piede sinisto </string> <string name="Right Foot"> Piede destro </string> <string name="Spine"> Spina dorsale </string> <string name="Pelvis"> Pelvi </string> <string name="Mouth"> Bocca </string> <string name="Chin"> Mento </string> <string name="Left Ear"> Orecchio sinistro </string> <string name="Right Ear"> Orecchio destro </string> <string name="Left Eyeball"> Bulbo sinistro </string> <string name="Right Eyeball"> Bulbo destro </string> <string name="Nose"> Naso </string> <string name="R Upper Arm"> Avambraccio destro </string> <string name="R Forearm"> Braccio destro </string> <string name="L Upper Arm"> Avambraccio sinistro </string> <string name="L Forearm"> Braccio sinistro </string> <string name="Right Hip"> Anca destra </string> <string name="R Upper Leg"> Coscia destra </string> <string name="R Lower Leg"> Gamba destra </string> <string name="Left Hip"> Anca sinista </string> <string name="L Upper Leg"> Coscia sinistra </string> <string name="L Lower Leg"> Gamba sinistra </string> <string name="Stomach"> Stomaco </string> <string name="Left Pec"> Petto sinistro </string> <string name="Right Pec"> Petto destro </string> <string name="YearsMonthsOld"> Nato da [AGEYEARS] [AGEMONTHS] </string> <string name="YearsOld"> Nato da [AGEYEARS] </string> <string name="MonthsOld"> Nato da [AGEMONTHS] </string> <string name="WeeksOld"> Nato da [AGEWEEKS] </string> <string name="DaysOld"> Nato da [AGEDAYS] </string> <string name="TodayOld"> Iscritto oggi </string> <string name="AgeYearsA"> [COUNT] anno </string> <string name="AgeYearsB"> [COUNT] anni </string> <string name="AgeYearsC"> [COUNT] anni </string> <string name="AgeMonthsA"> [COUNT] mese </string> <string name="AgeMonthsB"> [COUNT] mesi </string> <string name="AgeMonthsC"> [COUNT] mesi </string> <string name="AgeWeeksA"> [COUNT] settimana </string> <string name="AgeWeeksB"> [COUNT] settimane </string> <string name="AgeWeeksC"> [COUNT] settimane </string> <string name="AgeDaysA"> [COUNT] giorno </string> <string name="AgeDaysB"> [COUNT] giorni </string> <string name="AgeDaysC"> [COUNT] giorni </string> <string name="GroupMembersA"> [COUNT] iscritto </string> <string name="GroupMembersB"> [COUNT] iscritti </string> <string name="GroupMembersC"> [COUNT] iscritti </string> <string name="AcctTypeResident"> Residente </string> <string name="AcctTypeTrial"> In prova </string> <string name="AcctTypeCharterMember"> Socio onorario </string> <string name="AcctTypeEmployee"> Dipendente Linden Lab </string> <string name="PaymentInfoUsed"> Informazioni di pagamento usate </string> <string name="PaymentInfoOnFile"> Informazioni di pagamento registrate </string> <string name="NoPaymentInfoOnFile"> Nessuna informazione di pagamento disponibile </string> <string name="AgeVerified"> Età verificata </string> <string name="NotAgeVerified"> Età non verificata </string> <string name="Center 2"> Centro 2 </string> <string name="Top Right"> In alto a destra </string> <string name="Top"> in alto </string> <string name="Top Left"> In alto a sinistra </string> <string name="Center"> Al centro </string> <string name="Bottom Left"> In basso a sinistra </string> <string name="Bottom"> In basso </string> <string name="Bottom Right"> In basso a destra </string> <string name="CompileQueueDownloadedCompiling"> Scaricato, in compilazione </string> <string name="CompileQueueScriptNotFound"> Script non trovato sul server. </string> <string name="CompileQueueProblemDownloading"> Problema nel download </string> <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload"> Permessi insufficenti per scaricare lo script. </string> <string name="CompileQueueInsufficientPermFor"> Permessi insufficenti per </string> <string name="CompileQueueUnknownFailure"> Errore di dowload sconosciuto </string> <string name="CompileQueueTitle"> Avanzamento ricompilazione </string> <string name="CompileQueueStart"> ricompila </string> <string name="ResetQueueTitle"> Azzera avanzamento </string> <string name="ResetQueueStart"> azzera </string> <string name="RunQueueTitle"> Attiva avanzamento </string> <string name="RunQueueStart"> attiva </string> <string name="NotRunQueueTitle"> Disattiva avanzamento </string> <string name="NotRunQueueStart"> disattiva </string> <string name="CompileSuccessful"> Compilazione riuscita! </string> <string name="CompileSuccessfulSaving"> Compilazione riuscita, in salvataggio... </string> <string name="SaveComplete"> Salvataggio completato. </string> <string name="ObjectOutOfRange"> Script (oggetto fuori portata) </string> <string name="GodToolsObjectOwnedBy"> Oggetto [OBJECT] di proprietà di [OWNER] </string> <string name="GroupsNone"> nessuno </string> <string name="Group" value="(gruppo)"/> <string name="Unknown"> (Sconosciuto) </string> <string name="SummaryForTheWeek" value="Riassunto della settimana, partendo dal"/> <string name="NextStipendDay" value="Il prossimo giorno di stipendio è"/> <string name="GroupIndividualShare" value="Gruppo Dividendi individuali"/> <string name="Balance"> Saldo </string> <string name="Credits"> Ringraziamenti </string> <string name="Debits"> Debiti </string> <string name="Total"> Totale </string> <string name="NoGroupDataFound"> Nessun dato trovato per questo gruppo </string> <string name="IMParentEstate"> Proprietà principale </string> <string name="IMMainland"> continente </string> <string name="IMTeen"> teen </string> <string name="RegionInfoError"> errore </string> <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy"> tutte le proprietà immobiliari di [OWNER] </string> <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn"> tutte le tue proprietà immobiliari </string> <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage"> tutte le proprietà immobiliari che gestisci per conto di [OWNER] </string> <string name="RegionInfoAllowedResidents"> Residenti consentiti: ([ALLOWEDAGENTS], massimo [MAXACCESS]) </string> <string name="RegionInfoAllowedGroups"> Gruppi ammessi: ([ALLOWEDGROUPS], massimo [MAXACCESS]) </string> <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory"> Memoria dello script del lotto </string> <string name="ScriptLimitsParcelsOwned"> Lotti in elenco: [PARCELS] </string> <string name="ScriptLimitsMemoryUsed"> Memoria utilizzata: [COUNT] kb di [MAX] kb; [AVAILABLE] kb disponibili </string> <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple"> Memoria utilizzata: [COUNT] kb </string> <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs"> URL degli script lotti </string> <string name="ScriptLimitsURLsUsed"> URL utilizzati: [COUNT] di [MAX]; [AVAILABLE] disponibili </string> <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple"> URL utilizzati: [COUNT] </string> <string name="ScriptLimitsRequestError"> Errore nella richiesta di informazioni </string> <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected"> Nessun lotto selezionato </string> <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion"> Errore: le informazioni sullo script sono disponibili solo nella tua regione attuale </string> <string name="ScriptLimitsRequestWaiting"> Recupero informazioni in corso... </string> <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel"> Non hai il permesso di visionare questo lotto </string> <string name="SITTING_ON"> Seduto su </string> <string name="ATTACH_CHEST"> Petto </string> <string name="ATTACH_HEAD"> Testa </string> <string name="ATTACH_LSHOULDER"> Spalla sinistra </string> <string name="ATTACH_RSHOULDER"> Spalla destra </string> <string name="ATTACH_LHAND"> Mano sinistra </string> <string name="ATTACH_RHAND"> Mano destra </string> <string name="ATTACH_LFOOT"> Piede sinisto </string> <string name="ATTACH_RFOOT"> Piede destro </string> <string name="ATTACH_BACK"> Indietro </string> <string name="ATTACH_PELVIS"> Pelvi </string> <string name="ATTACH_MOUTH"> Bocca </string> <string name="ATTACH_CHIN"> Mento </string> <string name="ATTACH_LEAR"> Orecchio sinistro </string> <string name="ATTACH_REAR"> Orecchio destro </string> <string name="ATTACH_LEYE"> Occhio sinistro </string> <string name="ATTACH_REYE"> Occhio destro </string> <string name="ATTACH_NOSE"> Naso </string> <string name="ATTACH_RUARM"> Braccio destro </string> <string name="ATTACH_RLARM"> Avambraccio destro </string> <string name="ATTACH_LUARM"> Braccio sinistro </string> <string name="ATTACH_LLARM"> Avambraccio sinistro </string> <string name="ATTACH_RHIP"> Anca destra </string> <string name="ATTACH_RULEG"> Coscia destra </string> <string name="ATTACH_RLLEG"> Coscia destra </string> <string name="ATTACH_LHIP"> Anca sinista </string> <string name="ATTACH_LULEG"> Coscia sinistra </string> <string name="ATTACH_LLLEG"> Polpaccio sinistro </string> <string name="ATTACH_BELLY"> Addome </string> <string name="ATTACH_RPEC"> Petto destro </string> <string name="ATTACH_LPEC"> Petto sinistro </string> <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2"> HUD in centro 2 </string> <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT"> HUD alto a destra </string> <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER"> HUD alto in centro </string> <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT"> HUD alto a sinistra </string> <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1"> HUD in centro 1 </string> <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT"> HUD basso a sinistra </string> <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM"> HUD basso </string> <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT"> HUD basso a destra </string> <string name="CursorPos"> Riga [LINE], Colonna [COLUMN] </string> <string name="PanelDirCountFound"> [COUNT] trovato/i </string> <string name="PanelContentsNewScript"> Nuovo script </string> <string name="PanelContentsTooltip"> Contenuto dell'oggetto </string> <string name="BusyModeResponseDefault"> Il residente al quale hai inviato un messaggio è in modalità 'occupato', ovvero ha chiesto di non essere disturbato. Il tuo messaggio comparirà nel suo pannello IM, dove potrà essere letto in un secondo momento. </string> <string name="MuteByName"> (in base al nome) </string> <string name="MuteAgent"> (Residente) </string> <string name="MuteObject"> (oggetto) </string> <string name="MuteGroup"> (gruppo) </string> <string name="RegionNoCovenant"> Non esiste alcun regolamento per questa proprietà. </string> <string name="RegionNoCovenantOtherOwner"> Non esiste alcun regolamento per questa proprietà. Il terreno di questa proprietà è messo in vendita dal proprietario, non dalla Linden Lab. Contatta il proprietario del terreno per i dettagli della vendita. </string> <string name="covenant_last_modified" value="Ultima modifica:"/> <string name="none_text" value="(nessuno)"/> <string name="never_text" value="(mai)"/> <string name="GroupOwned"> Di proprietà di un gruppo </string> <string name="Public"> Pubblica </string> <string name="ClassifiedClicksTxt"> Clicca: [TELEPORT] teleport, [MAP] mappa, [PROFILE] profilo </string> <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish"> (si aggiornerà dopo la pubblicazione) </string> <string name="NoPicksClassifiedsText"> Non hai creato luoghi preferiti né inserzioni. Clicca il pulsante + qui sotto per creare un luogo preferito o un'inserzione. </string> <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText"> L'utente non ha luoghi preferiti né inserzioni </string> <string name="PicksClassifiedsLoadingText"> Caricamento in corso... </string> <string name="MultiPreviewTitle"> Anteprima </string> <string name="MultiPropertiesTitle"> Beni immobiliari </string> <string name="InvOfferAnObjectNamed"> Un oggetto denominato </string> <string name="InvOfferOwnedByGroup"> di proprietà del gruppo </string> <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup"> di proprietà di un gruppo sconosciuto </string> <string name="InvOfferOwnedBy"> di proprietà di </string> <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser"> di proprietà di un utente sconosciuto </string> <string name="InvOfferGaveYou"> Ti ha offerto </string> <string name="InvOfferYouDecline"> Rifiuta </string> <string name="InvOfferFrom"> da </string> <string name="GroupMoneyTotal"> Totale </string> <string name="GroupMoneyBought"> comprato </string> <string name="GroupMoneyPaidYou"> ti ha pagato </string> <string name="GroupMoneyPaidInto"> ha pagato </string> <string name="GroupMoneyBoughtPassTo"> ha comprato il pass </string> <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent"> pagato la tassa per l'evento </string> <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent"> pagato il premio per l'evento </string> <string name="GroupMoneyBalance"> Saldo </string> <string name="GroupMoneyCredits"> Ringraziamenti </string> <string name="GroupMoneyDebits"> Debiti </string> <string name="ViewerObjectContents"> Contenuto </string> <string name="AcquiredItems"> Oggetti acquisiti </string> <string name="Cancel"> Annulla </string> <string name="UploadingCosts"> Il caricamento di [NAME] costa L$ [AMOUNT] </string> <string name="BuyingCosts"> L'acquisto di [NAME] costa L$ [AMOUNT] </string> <string name="UnknownFileExtension"> Estensione del file sconosciuta [.%s] Tipi conosciuti .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh </string> <string name="MuteObject2"> Blocca </string> <string name="AddLandmarkNavBarMenu"> Aggiungi punto di riferimento... </string> <string name="EditLandmarkNavBarMenu"> Modifica punto di riferimento... </string> <string name="accel-mac-control"> ⌃ </string> <string name="accel-mac-command"> ⌘ </string> <string name="accel-mac-option"> ⌥ </string> <string name="accel-mac-shift"> ⇧ </string> <string name="accel-win-control"> Ctrl+ </string> <string name="accel-win-alt"> Alt+ </string> <string name="accel-win-shift"> Shift+ </string> <string name="FileSaved"> File salvato </string> <string name="Receiving"> In ricezione </string> <string name="AM"> antemeridiane </string> <string name="PM"> pomeridiane </string> <string name="PST"> Ora Pacifico </string> <string name="PDT"> Ora legale Pacifico </string> <string name="Forward"> Avanti </string> <string name="Left"> Sinistra </string> <string name="Right"> Destra </string> <string name="Back"> Indietro </string> <string name="North"> Nord </string> <string name="South"> Sud </string> <string name="West"> Ovest </string> <string name="East"> Est </string> <string name="Up"> Su </string> <string name="Down"> Giù </string> <string name="Any Category"> Qualsiasi categoria </string> <string name="Shopping"> Acquisti </string> <string name="Land Rental"> Affitto terreno </string> <string name="Property Rental"> Affitto proprietà </string> <string name="Special Attraction"> Attrazioni speciali </string> <string name="New Products"> Nuovi prodotti </string> <string name="Employment"> Lavoro </string> <string name="Wanted"> Cercasi </string> <string name="Service"> Servizio </string> <string name="Personal"> Personale </string> <string name="None"> Nessuno </string> <string name="Linden Location"> Luogo dei Linden </string> <string name="Adult"> Adult </string> <string name="Arts&Culture"> Arte & Cultura </string> <string name="Business"> Affari </string> <string name="Educational"> Educazione </string> <string name="Gaming"> Gioco </string> <string name="Hangout"> Divertimento </string> <string name="Newcomer Friendly"> Accoglienza nuovi residenti </string> <string name="Parks&Nature"> Parchi & Natura </string> <string name="Residential"> Residenziale </string> <string name="Stage"> Fase </string> <string name="Other"> Altro </string> <string name="Any"> Tutti </string> <string name="You"> Tu </string> <string name="Multiple Media"> Più supporti </string> <string name="Play Media"> Riproduci/Pausa supporto </string> <string name="MBCmdLineError"> Un errore è stato riscontrato analizzando la linea di comando. Per informazioni: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters Errore: </string> <string name="MBCmdLineUsg"> Uso linea di comando del programma [APP_NAME] : </string> <string name="MBUnableToAccessFile"> Il programma [APP_NAME] non è in grado di accedere ad un file necessario. Potrebbe darsi che tu abbia copie multiple attivate o che il tuo sistema reputi erroneamente che il file sia già aperto. Se il problema persiste, riavvia il computer e riprova. Se il problema continua ancora, dovresti completamente disinstallare l'applicazione [APP_NAME] e reinstallarla. </string> <string name="MBFatalError"> Errore critico </string> <string name="MBRequiresAltiVec"> Il programma [APP_NAME] richiede un processore con AltiVec (G4 o superiore). </string> <string name="MBAlreadyRunning"> Il programma [APP_NAME] è già attivo. Controlla che il programma non sia minimizzato nella tua barra degli strumenti. Se il messaggio persiste, riavvia il computer. </string> <string name="MBFrozenCrashed"> Sembra che [APP_NAME] si sia bloccata o interrotta nella sessione precedente. Vuoi mandare un crash report? </string> <string name="MBAlert"> Avviso </string> <string name="MBNoDirectX"> Il programmma [APP_NAME] non riesce a trovare una DirectX 9.0b o superiore. [APP_NAME] usa DirectX per rilevare hardware e/o i driver non aggiornati che possono causare problemi di stabilità, scarsa performance e interruzioni. Benché tu possa avviare il programma [APP_NAME] senza di esse, consigliamo caldamente l'esecuzione con DirectX 9.0b. Vuoi continuare? </string> <string name="MBWarning"> Attenzione </string> <string name="MBNoAutoUpdate"> L'aggiornamento automatico non è stato ancora realizzato per Linux. Consigliamo di scaricare l'ultima versione direttamente da www.secondlife.com. </string> <string name="MBRegClassFailed"> RegisterClass non riuscito </string> <string name="MBError"> Errore </string> <string name="MBFullScreenErr"> Impossibile visualizzare a schermo intero con risoluzione [WIDTH] x [HEIGHT]. Visualizzazione corrente in modalità finestra. </string> <string name="MBDestroyWinFailed"> Errore di arresto durante il tentativo di chiusura della finestra (DestroyWindow() non riuscito) </string> <string name="MBShutdownErr"> Errore di arresto </string> <string name="MBDevContextErr"> Impossibile caricare i driver GL </string> <string name="MBPixelFmtErr"> Impossibile trovare un formato pixel adatto </string> <string name="MBPixelFmtDescErr"> Impossibile ottenere una descrizione del formato pixel </string> <string name="MBTrueColorWindow"> [APP_NAME] richiede True Color (32 bit) per funzionare. Vai alle impostazioni dello schermo del tuo computer e imposta il colore in modalità 32 bit. </string> <string name="MBAlpha"> [APP_NAME] non funziona poichè è impossibile trovare un canale alpha a 8 bit. Questo problema normalmente deriva dai driver della scheda video. Assicurati di avere installato i driver della scheda video più recenti. Assicurati anche che il monitor sia impostato a True Color (32 bit) nel Pannello di controllo > Schermo > Impostazioni. Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE]. </string> <string name="MBPixelFmtSetErr"> Impossibile impostare il formato pixel </string> <string name="MBGLContextErr"> Impossibile creare il GL rendering </string> <string name="MBGLContextActErr"> Impossibile attivare il GL rendering </string> <string name="MBVideoDrvErr"> [APP_NAME] Non riesce ad avviarsi perchè i driver della tua scheda video non sono stati installati correttamente, non sono aggiornati, o sono per un hardware non supportato. Assicurati di avere i driver della scheda video più recenti e anche se li hai installati, prova a installarli di nuovo. Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE]. </string> <string name="5 O'Clock Shadow"> Barba leggera </string> <string name="All White"> Tutti bianchi </string> <string name="Anime Eyes"> Occhi grandi </string> <string name="Arced"> Arcuato </string> <string name="Arm Length"> Lunghezza braccia </string> <string name="Attached"> Attaccato </string> <string name="Attached Earlobes"> Lobi attaccati </string> <string name="Back Fringe"> Frangetta all'indietro </string> <string name="Baggy"> Larghi </string> <string name="Bangs"> Frange </string> <string name="Beady Eyes"> Occhi piccoli </string> <string name="Belly Size"> Punto vita </string> <string name="Big"> Grande </string> <string name="Big Butt"> Sedere grande </string> <string name="Big Hair Back"> Capigliatura grande: Indietro </string> <string name="Big Hair Front"> Capigliatura grande: anteriore </string> <string name="Big Hair Top"> Capigliatura grande: in alto </string> <string name="Big Head"> Grande testa </string> <string name="Big Pectorals"> Grandi pettorali </string> <string name="Big Spikes"> Capelli con punte </string> <string name="Black"> Nero </string> <string name="Blonde"> Biondo </string> <string name="Blonde Hair"> Capelli biondi </string> <string name="Blush"> Fard </string> <string name="Blush Color"> Colore fard </string> <string name="Blush Opacity"> Opacità fard </string> <string name="Body Definition"> Definizione muscolare </string> <string name="Body Fat"> Grasso corporeo </string> <string name="Body Freckles"> Lentiggini e nei </string> <string name="Body Thick"> Corpo più robusto </string> <string name="Body Thickness"> Robustezza del corpo </string> <string name="Body Thin"> Corpo più magro </string> <string name="Bow Legged"> Gambe arcuate </string> <string name="Breast Buoyancy"> Altezza del seno </string> <string name="Breast Cleavage"> Décolleté </string> <string name="Breast Size"> Grandezza del seno </string> <string name="Bridge Width"> Larghezza setto </string> <string name="Broad"> Largo </string> <string name="Brow Size"> Grandezza delle sopracciglia </string> <string name="Bug Eyes"> Occhi sporgenti </string> <string name="Bugged Eyes"> Occhi sporgenti </string> <string name="Bulbous"> Bulboso </string> <string name="Bulbous Nose"> Naso bulboso </string> <string name="Bushy Eyebrows"> Sopracciglia cespugliose </string> <string name="Bushy Hair"> Capelli a cespuglio </string> <string name="Butt Size"> Grandezza del sedere </string> <string name="bustle skirt"> Crinolina </string> <string name="no bustle"> Nessuna crinolina </string> <string name="more bustle"> Più crinolina </string> <string name="Chaplin"> Baffetti </string> <string name="Cheek Bones"> Zigomi </string> <string name="Chest Size"> Ampiezza del torace </string> <string name="Chin Angle"> Angolo del mento </string> <string name="Chin Cleft"> Fossetta sul mento </string> <string name="Chin Curtains"> Barba sottomento </string> <string name="Chin Depth"> Profondità mento </string> <string name="Chin Heavy"> Mento forte </string> <string name="Chin In"> Mento in dentro </string> <string name="Chin Out"> Mento sporgente </string> <string name="Chin-Neck"> Mento-collo </string> <string name="Clear"> Trasparente </string> <string name="Cleft"> Fossetta </string> <string name="Close Set Eyes"> Occhi ravvicinati </string> <string name="Closed"> Chiusa </string> <string name="Closed Back"> Chiuso dietro </string> <string name="Closed Front"> Chiuso davanti </string> <string name="Closed Left"> Chiuso sinistra </string> <string name="Closed Right"> Chiuso destra </string> <string name="Coin Purse"> Meno pronunciati </string> <string name="Collar Back"> Colletto posteriore </string> <string name="Collar Front"> Colletto anteriore </string> <string name="Corner Down"> Angolo all'ingiù </string> <string name="Corner Up"> Angolo all'insù </string> <string name="Creased"> Piega </string> <string name="Crooked Nose"> Naso storto </string> <string name="Cuff Flare"> Svasato con risvolto </string> <string name="Dark"> Scuro </string> <string name="Dark Green"> Verde scuro </string> <string name="Darker"> Più scuro </string> <string name="Deep"> Profondo </string> <string name="Default Heels"> Tacchi standard </string> <string name="Dense"> Folti </string> <string name="Double Chin"> Doppio mento </string> <string name="Downturned"> All'ingiù </string> <string name="Duffle Bag"> Più pronunciati </string> <string name="Ear Angle"> Angolo orecchie </string> <string name="Ear Size"> Grandezza orecchie </string> <string name="Ear Tips"> Estremità orecchie </string> <string name="Egg Head"> Ovalizzazione testa </string> <string name="Eye Bags"> Occhiaie </string> <string name="Eye Color"> Colore degli occhi </string> <string name="Eye Depth"> Profondità degli occhi </string> <string name="Eye Lightness"> Luminosità degli occhi </string> <string name="Eye Opening"> Apertura degli occhi </string> <string name="Eye Pop"> Prominenza degli occhi </string> <string name="Eye Size"> Grandezza occhi </string> <string name="Eye Spacing"> Distanza occhi </string> <string name="Eyebrow Arc"> Arco delle sopracciglia </string> <string name="Eyebrow Density"> Densità delle sopracciglia </string> <string name="Eyebrow Height"> Altezza delle sopracciglia </string> <string name="Eyebrow Points"> Sopracciglia appuntite </string> <string name="Eyebrow Size"> Grandezza sopracciglia </string> <string name="Eyelash Length"> Lunghezza delle ciglia </string> <string name="Eyeliner"> Eyeliner </string> <string name="Eyeliner Color"> Colore dell'eyeliner </string> <string name="Eyes Bugged"> Occhi sporgenti </string> <string name="Face Shear"> Taglio del viso </string> <string name="Facial Definition"> Definizione del viso </string> <string name="Far Set Eyes"> Occhi distanti </string> <string name="Fat Lips"> Labbra carnose </string> <string name="Female"> Femmina </string> <string name="Fingerless"> Senza dita </string> <string name="Fingers"> Dita </string> <string name="Flared Cuffs"> Risvolti svasati </string> <string name="Flat"> Piatto </string> <string name="Flat Butt"> Sedere piatto </string> <string name="Flat Head"> Testa piatta </string> <string name="Flat Toe"> Punta piatta </string> <string name="Foot Size"> Misura piede </string> <string name="Forehead Angle"> Angolo della fronte </string> <string name="Forehead Heavy"> Fronte sporgente </string> <string name="Freckles"> Lentiggini </string> <string name="Front Fringe"> Frangetta </string> <string name="Full Back"> Dietro gonfi </string> <string name="Full Eyeliner"> Eyeliner marcato </string> <string name="Full Front"> Anteriore gonfio </string> <string name="Full Hair Sides"> Lati capelli gonfi </string> <string name="Full Sides"> Lati gonfi </string> <string name="Glossy"> Lucido </string> <string name="Glove Fingers"> Dita con guanti </string> <string name="Glove Length"> Lunghezza guanti </string> <string name="Hair"> Capigliature </string> <string name="Hair Back"> Capelli: Indietro </string> <string name="Hair Front"> Capelli: anteriore </string> <string name="Hair Sides"> Capelli: lati </string> <string name="Hair Sweep"> Direzione capigliatura </string> <string name="Hair Thickess"> Foltezza </string> <string name="Hair Thickness"> Foltezza </string> <string name="Hair Tilt"> Inclinazione </string> <string name="Hair Tilted Left"> Verso sinistra </string> <string name="Hair Tilted Right"> Verso destra </string> <string name="Hair Volume"> Capelli: Volume </string> <string name="Hand Size"> Grandezza mani </string> <string name="Handlebars"> Baffi a manubrio </string> <string name="Head Length"> Lunghezza testa </string> <string name="Head Shape"> Forma della testa </string> <string name="Head Size"> Grandezza della testa </string> <string name="Head Stretch"> Allungamento testa </string> <string name="Heel Height"> Altezza tacchi </string> <string name="Heel Shape"> Forma tacchi </string> <string name="Height"> Altezza </string> <string name="High"> Alto </string> <string name="High Heels"> Tacchi alti </string> <string name="High Jaw"> Mandibola alta </string> <string name="High Platforms"> Alta </string> <string name="High and Tight"> Alto e stretto </string> <string name="Higher"> Più alto </string> <string name="Hip Length"> Altezza bacino </string> <string name="Hip Width"> Larghezza bacino </string> <string name="In"> Dentro </string> <string name="In Shdw Color"> Colore ombretto interno </string> <string name="In Shdw Opacity"> Opacità ombretto interno </string> <string name="Inner Eye Corner"> Angolo interno </string> <string name="Inner Eye Shadow"> Ombretto interno </string> <string name="Inner Shadow"> Ombretto interno </string> <string name="Jacket Length"> Lunghezza giacca </string> <string name="Jacket Wrinkles"> Grinze della giacca </string> <string name="Jaw Angle"> Angolo mandibola </string> <string name="Jaw Jut"> Prognatismo mento </string> <string name="Jaw Shape"> Forma del mento </string> <string name="Join"> Iscriviti </string> <string name="Jowls"> Guance </string> <string name="Knee Angle"> Angolo ginocchia </string> <string name="Knock Kneed"> Gambe ad X </string> <string name="Large"> Grande </string> <string name="Large Hands"> Mani grandi </string> <string name="Left Part"> Riga a sinistra </string> <string name="Leg Length"> Lunghezza gambe </string> <string name="Leg Muscles"> Muscoli gambe </string> <string name="Less"> Meno </string> <string name="Less Body Fat"> Meno grasso corporeo </string> <string name="Less Curtains"> Meno </string> <string name="Less Freckles"> Meno lentiggini </string> <string name="Less Full"> Meno piene </string> <string name="Less Gravity"> Più alto </string> <string name="Less Love"> Meno maniglie </string> <string name="Less Muscles"> Meno muscoli </string> <string name="Less Muscular"> Meno muscolari </string> <string name="Less Rosy"> Meno rosato </string> <string name="Less Round"> Meno rotondo </string> <string name="Less Saddle"> Meno a sella </string> <string name="Less Square"> Meno quadrato </string> <string name="Less Volume"> Meno volume </string> <string name="Less soul"> Meno </string> <string name="Lighter"> Più leggero </string> <string name="Lip Cleft"> Distanza fossetta labbro </string> <string name="Lip Cleft Depth"> Prof. fossetta labbro </string> <string name="Lip Fullness"> Volume labbra </string> <string name="Lip Pinkness"> Tonalità rosa labbra </string> <string name="Lip Ratio"> Proporzione labbra </string> <string name="Lip Thickness"> Carnosità labbra </string> <string name="Lip Width"> Larghezza labbra </string> <string name="Lipgloss"> Lipgloss </string> <string name="Lipstick"> Rossetto </string> <string name="Lipstick Color"> Colore rossetto </string> <string name="Long"> Lungo </string> <string name="Long Head"> Testa lunga </string> <string name="Long Hips"> Bacino alto </string> <string name="Long Legs"> Gambe lunghe </string> <string name="Long Neck"> Collo lungo </string> <string name="Long Pigtails"> Codini lunghi </string> <string name="Long Ponytail"> Codino lungo </string> <string name="Long Torso"> Torace lungo </string> <string name="Long arms"> Braccia lunghe </string> <string name="Loose Pants"> Pantaloni ampi </string> <string name="Loose Shirt"> Camicia ampia </string> <string name="Loose Sleeves"> Maniche non attillate </string> <string name="Love Handles"> Maniglie dell'amore </string> <string name="Low"> Basso </string> <string name="Low Heels"> Tacchi bassi </string> <string name="Low Jaw"> Mandibola bassa </string> <string name="Low Platforms"> Bassa </string> <string name="Low and Loose"> Basso e ampio </string> <string name="Lower"> Più basso </string> <string name="Lower Bridge"> Parte bassa del setto </string> <string name="Lower Cheeks"> Guance inferiori </string> <string name="Male"> Maschio </string> <string name="Middle Part"> Riga nel mezzo </string> <string name="More"> Altro </string> <string name="More Blush"> Più fard </string> <string name="More Body Fat"> Più grasso corporeo </string> <string name="More Curtains"> Più </string> <string name="More Eyeshadow"> Più ombretto </string> <string name="More Freckles"> Più lentiggini </string> <string name="More Full"> Più piene </string> <string name="More Gravity"> Più calato </string> <string name="More Lipstick"> Più rossetto </string> <string name="More Love"> Più maniglie </string> <string name="More Lower Lip"> Labbro inf. pronunciato </string> <string name="More Muscles"> Più muscoli </string> <string name="More Muscular"> Più muscolatura </string> <string name="More Rosy"> Più rosato </string> <string name="More Round"> Più rotondo </string> <string name="More Saddle"> Più a sella </string> <string name="More Sloped"> Più orizzontale </string> <string name="More Square"> Più quadrato </string> <string name="More Upper Lip"> Labbro sup. pronunciato </string> <string name="More Vertical"> Più verticale </string> <string name="More Volume"> Più volume </string> <string name="More soul"> Più </string> <string name="Moustache"> Baffi </string> <string name="Mouth Corner"> Angolo della bocca </string> <string name="Mouth Position"> Posizione della bocca </string> <string name="Mowhawk"> Moicana </string> <string name="Muscular"> Muscolatura </string> <string name="Mutton Chops"> Basette lunghe </string> <string name="Nail Polish"> Smalto </string> <string name="Nail Polish Color"> Colore smalto </string> <string name="Narrow"> Socchiusi </string> <string name="Narrow Back"> Laterali post. vicini </string> <string name="Narrow Front"> Laterali ant. vicini </string> <string name="Narrow Lips"> Labbra strette </string> <string name="Natural"> Naturale </string> <string name="Neck Length"> Lunghezza del collo </string> <string name="Neck Thickness"> Grandezza del collo </string> <string name="No Blush"> Senza fard </string> <string name="No Eyeliner"> Senza eyeliner </string> <string name="No Eyeshadow"> Senza ombretto </string> <string name="No Lipgloss"> Senza lipgloss </string> <string name="No Lipstick"> Senza rossetto </string> <string name="No Part"> Senza riga </string> <string name="No Polish"> Senza smalto </string> <string name="No Red"> Senza rosso </string> <string name="No Spikes"> Senza punte </string> <string name="No White"> Senza bianco </string> <string name="No Wrinkles"> Senza pieghe </string> <string name="Normal Lower"> Inferiore normale </string> <string name="Normal Upper"> Superiore normale </string> <string name="Nose Left"> Naso a sinistra </string> <string name="Nose Right"> Naso a destra </string> <string name="Nose Size"> Grandezza naso </string> <string name="Nose Thickness"> Spessore naso </string> <string name="Nose Tip Angle"> Angolo punta naso </string> <string name="Nose Tip Shape"> Forma punta naso </string> <string name="Nose Width"> Larghezza naso </string> <string name="Nostril Division"> Divisione narici </string> <string name="Nostril Width"> Larghezza narici </string> <string name="Opaque"> Opaco </string> <string name="Open"> Apri </string> <string name="Open Back"> Retro aperto </string> <string name="Open Front"> Davanti aperto </string> <string name="Open Left"> Lato sin. aperto </string> <string name="Open Right"> Lato des. aperto </string> <string name="Orange"> Arancio </string> <string name="Out"> Fuori </string> <string name="Out Shdw Color"> Colore ombretto esterno </string> <string name="Out Shdw Opacity"> Opacità ombretto esterno </string> <string name="Outer Eye Corner"> Angolo esterno occhio </string> <string name="Outer Eye Shadow"> Ombretto esterno </string> <string name="Outer Shadow"> Ombreggiatura esterna </string> <string name="Overbite"> Denti sup. in fuori </string> <string name="Package"> Genitali </string> <string name="Painted Nails"> Unghie smaltate </string> <string name="Pale"> Pallido </string> <string name="Pants Crotch"> Cavallo </string> <string name="Pants Fit"> Vestibilità pantaloni </string> <string name="Pants Length"> Lunghezza pantaloni </string> <string name="Pants Waist"> Taglia pantalone </string> <string name="Pants Wrinkles"> Pantaloni con le grinze </string> <string name="Part"> Con riga </string> <string name="Part Bangs"> Frangetta divisa </string> <string name="Pectorals"> Pettorali </string> <string name="Pigment"> Pigmento </string> <string name="Pigtails"> Codini </string> <string name="Pink"> Rosa </string> <string name="Pinker"> Più rosato </string> <string name="Platform Height"> Altezza pianta </string> <string name="Platform Width"> Larghezza pianta </string> <string name="Pointy"> Appuntito </string> <string name="Pointy Heels"> Tacchi a spillo </string> <string name="Ponytail"> Codino </string> <string name="Poofy Skirt"> Gonna gonfia </string> <string name="Pop Left Eye"> Sinistro più aperto </string> <string name="Pop Right Eye"> Destro più aperto </string> <string name="Puffy"> Paffute </string> <string name="Puffy Eyelids"> Palpebre gonfie </string> <string name="Rainbow Color"> Tonalità </string> <string name="Red Hair"> Presenza di rosso nei capelli </string> <string name="Regular"> Normale </string> <string name="Right Part"> Riga a destra </string> <string name="Rosy Complexion"> Incarnato </string> <string name="Round"> Rotondo </string> <string name="Ruddiness"> Rossore </string> <string name="Ruddy"> Rosse </string> <string name="Rumpled Hair"> Capelli mossi </string> <string name="Saddle Bags"> Rotondità fianchi </string> <string name="Scrawny Leg"> Gambe magre </string> <string name="Separate"> Separati </string> <string name="Shallow"> Meno pronunciato </string> <string name="Shear Back"> Taglio posteriore </string> <string name="Shear Face"> Taglio del viso </string> <string name="Shear Front"> Taglio anteriore </string> <string name="Shear Left Up"> Distorto a sinistra </string> <string name="Shear Right Up"> Distorto a destra </string> <string name="Sheared Back"> Taglio verso dietro </string> <string name="Sheared Front"> Taglio verso davanti </string> <string name="Shift Left"> A sinistra </string> <string name="Shift Mouth"> Spostamento bocca </string> <string name="Shift Right"> A destra </string> <string name="Shirt Bottom"> Parte inferiore camicia </string> <string name="Shirt Fit"> Vestibilità camicia </string> <string name="Shirt Wrinkles"> Camicia con le grinze </string> <string name="Shoe Height"> Altezza scarpe </string> <string name="Short"> Basso </string> <string name="Short Arms"> Braccia corte </string> <string name="Short Legs"> Gambe corte </string> <string name="Short Neck"> Collo corto </string> <string name="Short Pigtails"> Codini corti </string> <string name="Short Ponytail"> Codino corto </string> <string name="Short Sideburns"> Basette corte </string> <string name="Short Torso"> Torace corto </string> <string name="Short hips"> Bacino corto </string> <string name="Shoulders"> Spalle </string> <string name="Side Fringe"> Ciuffi laterali </string> <string name="Sideburns"> Basette </string> <string name="Sides Hair"> Capigliatura di lato </string> <string name="Sides Hair Down"> Capigliatura di lato sciolta </string> <string name="Sides Hair Up"> Capigliatura di lato raccolta </string> <string name="Skinny Neck"> Collo fino </string> <string name="Skirt Fit"> Vestibilità gonna </string> <string name="Skirt Length"> Lunghezza gonna </string> <string name="Slanted Forehead"> Fronte inclinata </string> <string name="Sleeve Length"> Lunghezza maniche </string> <string name="Sleeve Looseness"> Morbidezza maniche </string> <string name="Slit Back"> Spacco: Indietro </string> <string name="Slit Front"> Spacco: anteriore </string> <string name="Slit Left"> Spacco: Sinistra </string> <string name="Slit Right"> Spacco: Destra </string> <string name="Small"> Piccola </string> <string name="Small Hands"> Mani piccole </string> <string name="Small Head"> Testa piccola </string> <string name="Smooth"> Liscio </string> <string name="Smooth Hair"> Capelli lisci </string> <string name="Socks Length"> Lunghezza calze </string> <string name="Soulpatch"> Pizzetto labbro inferiore </string> <string name="Sparse"> Piu rade </string> <string name="Spiked Hair"> Capelli a punta </string> <string name="Square"> Quadrato </string> <string name="Square Toe"> Punta quadrata </string> <string name="Squash Head"> Testa schiacciata </string> <string name="Stretch Head"> Testa allungata </string> <string name="Sunken"> Scarne </string> <string name="Sunken Chest"> Senza pettorali </string> <string name="Sunken Eyes"> Occhi infossati </string> <string name="Sweep Back"> Indietro </string> <string name="Sweep Forward"> Avanti </string> <string name="Tall"> Alto </string> <string name="Taper Back"> Ravv. lat. posteriore </string> <string name="Taper Front"> Ravv. lat. frontale </string> <string name="Thick Heels"> Tacchi spessi </string> <string name="Thick Neck"> Collo grosso </string> <string name="Thick Toe"> Punta spessa </string> <string name="Thin"> Sottili </string> <string name="Thin Eyebrows"> Sopracciglia sottili </string> <string name="Thin Lips"> Labbra sottili </string> <string name="Thin Nose"> Naso sottile </string> <string name="Tight Chin"> Mento stretto </string> <string name="Tight Cuffs"> Fondo stretto </string> <string name="Tight Pants"> Pantaloni attillati </string> <string name="Tight Shirt"> Camicia attillata </string> <string name="Tight Skirt"> Gonna attillata </string> <string name="Tight Sleeves"> Maniche strette </string> <string name="Toe Shape"> Forma della punta </string> <string name="Toe Thickness"> Spessore della punta </string> <string name="Torso Length"> Lunghezza del torace </string> <string name="Torso Muscles"> Muscoli del torace </string> <string name="Torso Scrawny"> Torso Scrawny </string> <string name="Unattached"> Distaccato </string> <string name="Uncreased"> Senza piega </string> <string name="Underbite"> Denti inf. in fuori </string> <string name="Unnatural"> Innaturale </string> <string name="Upper Bridge"> Parte alta del setto </string> <string name="Upper Cheeks"> Parte alta degli zigomi </string> <string name="Upper Chin Cleft"> Fossetta sup. del mento </string> <string name="Upper Eyelid Fold"> Piega palpebra sup. </string> <string name="Upturned"> All'insù </string> <string name="Very Red"> Molto rossi </string> <string name="Waist Height"> Vita alta </string> <string name="Well-Fed"> Pienotte </string> <string name="White Hair"> Capelli bianchi </string> <string name="Wide"> Largo </string> <string name="Wide Back"> Dietro largo </string> <string name="Wide Front"> Davanti largo </string> <string name="Wide Lips"> Labbra larghe </string> <string name="Wild"> Colorati </string> <string name="Wrinkles"> Grinze </string> <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip"> Aggiungi ai miei punti di riferimento </string> <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip"> Modifica i miei punti di riferimento </string> <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip"> Maggiori informazioni sulla posizione attuale </string> <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip"> La cronologia delle mie posizioni </string> <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip"> Regione con categoria adulti </string> <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip"> Regione con categoria moderata </string> <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip"> Regione generale </string> <string name="UpdaterWindowTitle"> Aggiornamento [APP_NAME] </string> <string name="UpdaterNowUpdating"> Aggiornamento di [APP_NAME]... </string> <string name="UpdaterNowInstalling"> Installazione di [APP_NAME]... </string> <string name="UpdaterUpdatingDescriptive"> Il Viewer del programma [APP_NAME] si sta aggiornando all'ultima versione. Potrebbe volerci del tempo, attendi. </string> <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses"> Download dell'aggiornamento... </string> <string name="UpdaterProgressBarText"> Download dell'aggiornamento </string> <string name="UpdaterFailDownloadTitle"> Download dell'aggiornamento non riuscito </string> <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive"> Il programma [APP_NAME] ha riscontrato un'errore durante il tentativo di aggiornamento. Consigliamo di scaricare l'ultima versione direttamente da www.secondlife.com. </string> <string name="UpdaterFailInstallTitle"> Installazione dell'aggiornamento non riuscita </string> <string name="UpdaterFailStartTitle"> Errore nell'avvio del viewer </string> <string name="ItemsComingInTooFastFrom"> [APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente da [FROM_NAME], anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi </string> <string name="ItemsComingInTooFast"> [APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente, anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi </string> <string name="IM_logging_string"> -- Registrazione messaggi instantanei abilitata -- </string> <string name="IM_typing_start_string"> [NAME] sta scrivendo... </string> <string name="Unnamed"> (anonimo) </string> <string name="IM_moderated_chat_label"> (Moderato: Voci disattivate di default) </string> <string name="IM_unavailable_text_label"> La chat di testo non è disponibile per questa chiamata. </string> <string name="IM_muted_text_label"> La chat di testo è stata disabilitata da un moderatore di gruppo. </string> <string name="IM_default_text_label"> Clicca qui per inviare un messaggio instantaneo. </string> <string name="IM_to_label"> A </string> <string name="IM_moderator_label"> (Moderatore) </string> <string name="answered_call"> Risposto alla chiamata </string> <string name="started_call"> Chiamata vocale iniziata </string> <string name="joined_call"> Si è collegato alla chiamata in voce </string> <string name="ringing-im"> Collegamento alla chiamata vocale... </string> <string name="connected-im"> Collegato, clicca Chiudi chiamata per agganciare </string> <string name="hang_up-im"> Chiusa la chiamata </string> <string name="only_user_message"> Sei l'unico utente di questa sessione. </string> <string name="offline_message"> [FIRST] [LAST] è offline. </string> <string name="invite_message"> Clicca il tasto [BUTTON NAME] per accettare/connetterti a questa voice chat. </string> <string name="muted_message"> Hai bloccato questo residente. Quando gli invii un messaggio, verrà automaticamente sbloccato. </string> <string name="generic"> Errore nella richiesta, riprova più tardi. </string> <string name="generic_request_error"> Errore durante la richiesta, riprova più tardi. </string> <string name="insufficient_perms_error"> Non hai sufficienti permessi. </string> <string name="session_does_not_exist_error"> Questa sessione non esiste più </string> <string name="no_ability_error"> Non hai questa abilitazione. </string> <string name="no_ability"> Non hai questa abilitazione. </string> <string name="not_a_mod_error"> Non sei un moderatore. </string> <string name="muted"> Il moderatore del gruppo ha disattivato la tua chat di testo. </string> <string name="muted_error"> Un moderatore di gruppo ti ha disabilitato dalla chat di testo. </string> <string name="add_session_event"> Impossibile aggiungere utenti alla chat con [RECIPIENT]. </string> <string name="message"> Impossibile spedire il tuo messaggio nella sessione chat con [RECIPIENT]. </string> <string name="message_session_event"> Impossibile inviare il messaggio nella chat con [RECIPIENT]. </string> <string name="mute"> Errore durante la moderazione. </string> <string name="removed"> Sei stato rimosso dal gruppo. </string> <string name="removed_from_group"> Sei stato espulso dal gruppo. </string> <string name="close_on_no_ability"> Non hai più le abilitazioni per rimanere nella sessione chat. </string> <string name="unread_chat_single"> [SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo </string> <string name="unread_chat_multiple"> [SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo </string> <string name="session_initialization_timed_out_error"> Sessione di inizializzazione scaduta </string> <string name="paid_you_ldollars"> [NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT]. </string> <string name="you_paid_ldollars"> Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME] [REASON]. </string> <string name="you_paid_ldollars_no_info"> Hai pagato L$ [AMOUNT]. </string> <string name="you_paid_ldollars_no_reason"> Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME]. </string> <string name="you_paid_ldollars_no_name"> Hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON]. </string> <string name="for a parcel of land"> per un lotto di terreno </string> <string name="for a land access pass"> per un permesso di accesso al terreno </string> <string name="for deeding land"> per la cessione di terreno </string> <string name="to create a group"> per creare un gruppo </string> <string name="to join a group"> per aderire a un gruppo </string> <string name="to upload"> per caricare </string> <string name="giving"> Contributo di L$ [AMOUNT] </string> <string name="uploading_costs"> Il costo per il caricamento è di L$ [AMOUNT] </string> <string name="this_costs"> Il costo è L$ [AMOUNT] </string> <string name="buying_selected_land"> L'acquisto del terreno prescelto costa L$ [AMOUNT] </string> <string name="this_object_costs"> Il costo dell'oggetto è L$ [AMOUNT] </string> <string name="group_role_everyone"> Tutti </string> <string name="group_role_officers"> Funzionari </string> <string name="group_role_owners"> Proprietari </string> <string name="uploading_abuse_report"> Caricamento in corso... Segnala abuso </string> <string name="New Shape"> Nuova figura corporea </string> <string name="New Skin"> Nuova pelle </string> <string name="New Hair"> Nuovi capelli </string> <string name="New Eyes"> Nuovi occhi </string> <string name="New Shirt"> Nuova camicia </string> <string name="New Pants"> Nuovi pantaloni </string> <string name="New Shoes"> Nuove scarpe </string> <string name="New Socks"> Nuove calze </string> <string name="New Jacket"> Nuova giacca </string> <string name="New Gloves"> Nuovi guanti </string> <string name="New Undershirt"> Nuova maglietta intima </string> <string name="New Underpants"> Nuovi slip </string> <string name="New Skirt"> Nuova gonna </string> <string name="New Alpha"> Nuovo Alpha (trasparenza) </string> <string name="New Tattoo"> Nuovo tatuaggio </string> <string name="Invalid Wearable"> Capo da indossare non valido </string> <string name="New Script"> Nuovo script </string> <string name="New Folder"> Nuova cartella </string> <string name="Contents"> Contenuto </string> <string name="AvatarBirthDateFormat"> [day,datetime,slt]/[mthnum,datetime,slt]/[year,datetime,slt] </string> <string name="DefaultMimeType"> nessuna/nessuna </string> <string name="texture_load_dimensions_error"> Impossibile caricare immagini di dimensioni superiori a [WIDTH]*[HEIGHT] </string> </strings>