Non mostrare più la prossima volta
Scegli sempre questa opzione
Chiudi
La versione di [APP_NAME] non riesce a visualizzare la notifica appena ricevuta. Verifica di avere l'ultima versione del Viewer installata.
Dettagli errore: La notifica denominata '[_NAME]' non è stata trovata in notifications.xml.
Errore visualizzazione finestra: Non trovati i seguenti controlli:
[CONTROLS]
Nessun tutorial disponibile al momento.
[MESSAGE]
[MESSAGE]
[MESSAGE]
Il programma [APP_NAME] ha riscontrato un'errore durante il tentativo di aggiornamento. [http://get.secondlife.com Scarica l'ultima versione] del Viewer.
Non è possibile collegarsi alla [SECOND_LIFE_GRID].
'[DIAGNOSTIC]'
Accertati che la tua connessione Internet stia funzionando correttamente.
Il modello di messaggio [PATH] non è stato trovato.
Salva i cambiamenti all'attuale parte del corpo/abito?
Non hai l'autorizzazione necessaria per copiare almeno uno di questi elementi nella casella in uscita del rivenditore. Puoi spostarli o lasciarli indietro.
Una nuova cartella è stata creata per ciascun elemento trasferito nel livello superiore della casella in uscita del rivenditore.
Successo
Tutte le cartelle sono state inviate a Marketplace correttamente.
Alcune cartelle non sono state trasferite
Si sono verificati degli errori durante l'invio di alcune cartelle a Marketplace. Tali cartelle sono ancora nella casella in uscita del rivenditore.
Per ulteriori informazioni consulta il [[MARKETPLACE_IMPORTS_URL] registro errori].
Trasferimento non riuscito, errore '[ERROR_CODE]'
Nessuna cartella è stata inviata a Marketplace, a causa di un errore di sistema o di rete. Riprova più tardi.
Inizializzazione Marketplace non riuscita, errore '[ERROR_CODE]'
L'inizializzazione con il Marketplace non ha avuto successo a causa di un errore di sistema o di rete. Riprova più tardi.
Impossibile copiare o spostare la cartella di magazzino a causa dell'errore seguente:
'[ERROR_CODE]'
Impossibile copiare o spostare gli annunci Marketplace a causa dell'errore seguente:
'[ERROR_CODE]'
La transazione in Marketplace non è riuscita a causa dell'errore seguente:
Motivo: '[ERROR_REASON]'
[ERROR_DESCRIPTION]
Non siamo in grado di creare un annuncio per questo prodotto o di attivare la cartella di versione. Di solito la causa è la mancanza di informazioni nel modulo di descrizione dell'annuncio, ma potrebbero esserci errori nella struttura delle cartelle. Modifica l'annuncio oppure verifica che non ci siano problemi legati alla cartella dell'annuncio.
Aggiunta annuncio a Marketplace non riuscita a causa dell'errore seguente:
'[ERROR_CODE]'
L'attivazione di questa cartella di versione non è riuscita a causa dell'errore:
'[ERROR_CODE]'
Per creare l'annuncio, abbiamo corretto la gerarchia dei contenuti dell'annuncio.
Questa azione cambierà il contenuto attivo di questo annuncio. Vuoi continuare?
Gli articoli trascinati nella finestra degli annunci di Marketplace vengono spostati dalle posizioni iniziali e non vengono copiati. Vuoi continuare?
Se sposti o elimini la cartella dell'annuncio, l'annuncio su Marketplace verrà eliminato. Per mantenere l'annuncio su Marketplace, sposta o elimina i contenuti della cartella di versione da modificare. Vuoi continuare?
Non hai l'autorizzazione necessaria per copiare uno o più di questi articoli su Marketplace. Puoi spostarli o lasciarli dove si trovano.
Questa azione causa la rimozione dell'annuncio. Vuoi continuare?
Questa azione disattiverà la cartella di versione per l'annuncio corrente. Vuoi continuare?
Impossibile aggiornare l'annuncio.
[[URL] Fai clic qui] per modificarlo in Marketplace.
Non puoi indossare vestiario o parti del corpo che sono nella cartella degli annunci di Marketplace.
ID annuncio non valido.
Ci sono svariate cartelle di versione oppure nessuna cartella di versione in questo annuncio. In seguito dovrai selezionarne e attivarne una separatamente.
Abbiamo diviso gli articoli in magazzino di tipo diverso in cartelle di magazzino separate. In questo modo la tua cartella è ordinata per la pubblicazione nell'annuncio.
L'annuncio è stato rimosso perché il magazzino è esaurito. Aggiungi altre unità alla cartella di magazzino prima di pubblicare nuovamente l'annuncio.
L'annuncio è stato rimosso perché la cartella della versione è vuota. Aggiungi elementi alla cartella della versione prima di pubblicare nuovamente l'annuncio.
C'è stato un problema di scrittura dati dell'animazione. Riprova più tardi.
C'è stato un problema importando la fotografia dell'asta per la seguente ragione: [REASON]
Non è possibile vedere il contenuto di più di un elemento per volta.
Scegli solo un oggetto e riprova.
Salva tutte le modifiche alle parti del corpo/abiti?
Chi non è tuo amico non saprà che hai scelto di ignorare le loro chiamate e IM.
Nota: Se attivi questa opzione, chiunque usa questo computer può vedere l'elenco di luoghi preferiti.
Quando concedi i diritti di modifica ad un altro residente, gli permetti di modificare, eliminare o prendere QUALSIASI oggetto che possiedi in Second Life. Pertanto ti consigliamo di essere ben sicuro quando concedi questo diritto.
Vuoi concedere i diritti di modifica a [NAME]?
Quando concedi i diritti di modifica ad un altro residente, gli permetti di modificare QUALSIASI oggetto che possiedi in Second Life. Pertanto ti consigliamo di essere ben sicuro quando concedi questo diritto.
Vuoi concedere i diritti di modifica ai residenti selezionati?
Vuoi revocare i diritti di modifica di [NAME]?
Vuoi revocare i permessi di modifica dati ai residenti selezionati?
Non è possibile creare il gruppo.
[MESSAGE]
[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
[WANT_APPLY_MESSAGE]
Devi specificare un oggetto per mandare una notice al gruppo.
Stai per aggiungere dei membri al ruolo [ROLE_NAME].
Non si possono rimuovere membri da quel ruolo.
I membri devono dimettersi volontariamente dal ruolo.
Confermi l'operazione?
Stai per aggiungere il potere '[ACTION_NAME]' al ruolo '[ROLE_NAME]'.
*ATTENZIONE*
Ogni membro di un ruolo con questo potere può assegnare a sè stesso -- e a qualunque altro membro -- ruoli che hanno più poteri di quelli che hanno correntemente, potenzialmente consentendogli di avere quasi i poteri del proprietario. Accertati di sapere quello che stai facendo prima di assegnare questo potere.
Aggiungi questo potere a '[ROLE_NAME]'?
Stai per aggiungere il potere '[ACTION_NAME]' al ruolo '[ROLE_NAME]'.
*ATTENZIONE*
Ogni membro di un ruolo con questo potere può assegnare a sè stesso -- e a qualunque altro membro -- tutti i poteri, elevandosi al livello di quasi proprietario.
Aggiungi questo potere a '[ROLE_NAME]'?
Stai per aggiungere l'abilità '[ACTION_NAME]' al ruolo '[ROLE_NAME]'.
*AVVISO*
A tutti i membri che in un ruolo hanno questa abilità verranno concesse anche le abilità '[ACTION_NAME_2]' e '[ACTION_NAME_3]'
Stai rimuovendo l'abilità '[ACTION_NAME]' dal ruolo '[ROLE_NAME]'.
*AVVISO*
Rimuovendo questa abilità, NON rimuovi le abilità '[ACTION_NAME_2]' e '[ACTION_NAME_3]'.
Se non desideri che queste abilità siano assegnate a questo ruolo, disattivale immediatamente.
Stai per espellere [AVATAR_NAME] dal gruppo.
Stai per espellere [COUNT] membri dal gruppo.
Stai per espellere [AVATAR_NAME] dal gruppo.
Stai per espellere [COUNT] membri dal gruppo.
Stai per abbandonare il tuo accessorio.
Vuoi continuare?
Iscriversi a questo gruppo costa [COST]L$.
Vuoi proseguire?
Aderisci al gruppo [NAME].
Continuare?
Iscriversi a questo gruppo costa [COST]L$.
Non hai abbastanza L$ per iscriverti a questo gruppo.
La creazione di questo gruppo costerà L$ 100.
I gruppi devono avere più di un partecipante, o saranno eliminati definitivamente.
Invita altri partecipanti entro le prossime 48 ore.
Pagando [COST]L$ puoi entrare in questa terra ('[PARCEL_NAME]') per [TIME] ore. Compri un pass?
Il prezzo di vendita deve essere superiore a 0L$ se vendi a tutti.
Seleziona una vendita individuale per vendere a 0L$.
Il terreno selezionato di [LAND_SIZE] m² sta per essere messo in vendita.
Il tuo prezzo di vendità è [SALE_PRICE]L$ ed è autorizzato alla vendita a [NAME].
ATTENZIONE: Quando selezioni 'vendi a tutti', rendi questo terreno disponibile all'intera comunità di [SECOND_LIFE], anche alle persone che non si trovano in questa regione.
Il terrendo selezionato di [LAND_SIZE] m² sta per essere messo in vendita.
Il prezzo di vendità sarà [SALE_PRICE]L$ e [NAME] viene autorizzato alla vendita.
Confermi di volere restituire tutti gli oggetti condivisi con il gruppo '[NAME]' di questo terreno agli inventari dei proprietari precedenti?
*ATTENZIONE* Questo cancellerà gli oggetti non trasferibili ceduti al gruppo!
Oggetti: [N]
Confermi di volere restituire tutti gli oggetti posseduti dal residente '[NAME]' in questo terreno al suo inventario?
Oggetti: [N]
Confermi di volere restituire tutti gli oggetti posseduti da te in questo terreno, di nuovo nel tuo inventario?
Oggetti: [N]
Confermi di volere restituire tutti gli oggetti di cui NON sei proprietario in questo terreno all'inventario dei rispettivi proprietari?
Gli oggetti trasferibili ceduti al gruppo verranno restituiti ai loro proprietari precedenti.
*ATTENZIONE* Questo cancellerà gli oggetti non trasferibili ceduti al gruppo!
Oggetti: [N]
Confermi di volere restituire tutti gli oggetti NON posseduti da [NAME] in questo terreno nell'inventario dei loro proprietari?
Gli oggetti trasferibili ceduti al gruppo verranno restituiti ai loro proprietari precedenti.
*ATTENZIONE* Questo cancellerà gli oggetti non trasferibili ceduti al gruppo!
Oggetti: [N]
Restituisci tutti gli oggetti elencati all'inventario del proprietario? Verranno restituiti TUTTI gli oggetti scriptati nella regione.
Confermi di volere disabilitare tutti gli oggetti in questa regione?
Restituisci gli oggetti in questo terreno che NON sono condivisi con il gruppo [NAME] ai loro proprietari?
Oggetti: [N]
Non è possibile disabilitare gli script.
L'intera regione ha l'abilitazione danni.
Gli script devono essere autorizzati all'esecuzione affinchè le armi funzionino.
Sono state selezionate più facce.
Se prosegui con questa azione, sulle diverse facce dell'oggetto verranno definite sessioni multimediali distinte.
Per collocare il media su una sola faccia, scegli Seleziona faccia, clicca su una faccia e clicca su Aggiungi.
Devi essere dentro il terreno per impostare il suo Punto di Atterraggio.
Introduci un indirizzo email per il destinatario/i.
Introduci il tuo indirizzo email.
Invia la foto via email con soggetto o messaggio predefinito?
Errore nell'elaborazione della fotografia.
Errore nella codifica della fotografia.
C'è stato un problema inviando la fotografia per il seguente motivo: [REASON]
C'è stato un problema importando la foto del rapporto per il seguente motivo: [REASON]
Devi accettare i Termini di Servizio prima di proseguire il collegamento con [SECOND_LIFE].
Non è stato possibile indossare un equipaggiamento.
La cartella equipaggiamento non contiene abbigliamento, parti del corpo o attachment.
Non puoi indossare abiti e parti del corpo che sono nel cestino
L'oggetto non può essere collegato.
Superato il limite di oggetti collegati [MAX_ATTACHMENTS]. Per favore prima stacca un altro oggetto.
Non puoi indossare quell'elemento perchè non è ancora stato caricato. Riprova fra un minuto.
Spiacenti. Un campo è vuoto.
Inserisci il Nome utente del tuo avatar.
Devi avere un account per entrare in [SECOND_LIFE]. Vuoi crearne uno adesso?
[create_account_url]
Immetti il nome utente oppure sia il nome che il cognome del tuo avatar nel campo del nome utente, quindi effettua nuovamente l'accesso.
'[GRID]' non è un identificatore di griglia valido.
La tua posizione iniziale non ha specificato una griglia valida.
Cancella annuncio '[NAME]'?
Non ci sono rimborsi per la tariffa pagata.
Hai selezionato la cancellazione del media associato a questa faccia.
Vuoi continuare?
Salva le modifiche all'annuncio [NAME]?
Denaro insufficiente per creare un'inserzione.
Elimina preferito <nolink>[PICK]</nolink>?
Elimina il vestiario selezionato?
Vai alla pagina degli eventi di [SECOND_LIFE]?
http://secondlife.com/events/?lang=it-IT
Scegli una proposta da vedere.
Scegli un item storico da vedere.
La cache verrà cancellata dopo il riavvio di [APP_NAME].
La cache verrà spostata dopo il riavvio di [APP_NAME].
Nota: questa operazione cancellerà la cache.
Le impostazioni della porta avranno effetto dopo il riavvio di [APP_NAME].
La nuova pelle comparirà dopo il riavvio di [APP_NAME].
La modifica della lingua avrà effetto dopo il riavvio di [APP_NAME].
Vai alla pagina web [SECOND_LIFE] per vedere i dettagli dell'asta oppure fai un'offerta?
Salva le modifiche?
Vuoi eliminare il biglietto?
Il salvataggio della Gesture è fallito.
La gesture ha troppi passi.
Prova a togliere qualche passo e quindi risalva.
Il salvataggio della gesture è fallito. Riprova fra un minuto.
Non è possibile salvare la gesture perchè non è stato trovato l'oggetto o l'inventario associato.
L'oggetto potrebbe essere troppo lontano oppure essere stato cancellato.
C'è stato un problema salvando la gesture a causa del seguente motivo: [REASON]. Riprova a salvare la gesture più tardi.
Non è possibile salvare la notecard perchè non è stato trovato l'oggetto o l'inventario associato.
L'oggetto potrebbe essere troppo lontano oppure essere stato cancellato.
C'è stato un problema salvando la notecard a causa del seguente motivo: [REASON]. Riprova a salvare la notecard più tardi.
Non è stato possibile annullare tutti i cambiamenti nella tua versione dello script.
Vuoi ripristinare l'ultima versione salvata sul server?
(**Attenzione** Questa operazione non è reversibile)
Non è stato possibile salvare lo script perchè l'oggetto che lo contiene non è stato trovato.
L'oggetto potrebbe essere troppo lontano oppure essere stato cancellato.
La tua Regione di inizio non è stata definita.
Per scegliere il luogo dove vuoi trovarti all'accesso, digita il nome della regione nel campo del luogo di partenza oppure scegli La mia ultima Ubicazione o Casa mia.
Non è stato possibile lanciare o fermare lo script perchè l'oggetto che lo contiene non è stato trovato.
L'oggetto potrebbe essere troppo lontano oppure essere stato cancellato.
Non è stato possibile scaricare il file
Hai richiesto il download di un file, cosa che non è supportata in [SECOND_LIFE].
Non è stato possibile scrivere il file [[FILE]]
Ti informiamo che il tuo computer non dispone dei requisiti minimi di sistema per [APP_NAME]. Il funzionamento può pertanto risultare ridotto. Purtroppo la pagina [SUPPORT_SITE] non può fornire assistenza tecnica in caso di problemi dovuti a configurazioni di sistema non compatibili.
Visitare [_URL] per ulteriori informazioni?
http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=it
È probabile che ci sia un driver aggiornato per il processore grafico. L'aggiornamento dei driver della grafica può migliorare le prestazioni in maniera significativa.
Visitare [_URL] per cercare un aggiornamento del driver?
http://www.intel.com/p/it_IT/support/detect/graphics
È probabile che ci sia un driver aggiornato per il processore grafico. L'aggiornamento dei driver della grafica può migliorare le prestazioni in maniera significativa.
Visitare [_URL] per cercare un aggiornamento del driver?
http://support.amd.com/it/Pages/AMDSupportHub.aspx
È probabile che ci sia un driver aggiornato per il processore grafico. L'aggiornamento dei driver della grafica può migliorare le prestazioni in maniera significativa.
Visitare [_URL] per cercare un aggiornamento del driver?
http://www.nvidia.it/Download/index.aspx?lang=it
Il tuo sistema utilizza una scheda grafica che [APP_NAME] non riconosce.
Questo succede spesso con un nuovo hardware che non è stato ancora testato con [APP_NAME]. Probabilmente tutto andrà bene, ma devi riconfigurare le tue impostazioni grafiche.
(Io > Preferenze > Grafica).
L'esecuzione di [APP_NAME] si è interrotta durante l'inizializzazione dei driver grafici.
La qualità grafica verrà impostata a livello basso per evitare alcuni errori comuni di driver. Alcune funzionalità grafiche saranno disattivate.
Si consiglia di aggiornare i driver della scheda grafica.
La qualità grafica può essere aumentata in Preferenze > Grafica.
La regione [REGION] non consente di terraformare.
Non ti è consentito terraformare il lotto [PARCEL].
Non hai l'autorizzazione a copiare i seguenti oggetti:
[ITEMS]
e se li dai via, verranno eliminati dal tuo inventario. Sicuro di volere offrire questi oggetti?
Impossibile consegnare l'elemento dell'inventario.
La transazione è stata annullata.
Non è possibile dare più di 42 elementi in un singolo trasferimento di inventario.
Non hai i permessi di trasferimento per gli elementi selezionati.
Non hai i permessi di copia per copiare [COUNT]
degli elementi selezionati. Perderai questi elementi dal tuo inventario.
Vuoi veramente perdere questi elementi?
Non hai i permessi per trasferire la cartella selezionata.
Immobilizza questo avatar?
Non potrà temporaneamente muoversi, chiacchierare in chat, o interagire con il mondo.
Immobilizza [AVATAR_NAME]?
Non potrà temporaneamente muoversi, chiacchierare in chat, o interagire con il mondo.
Espelli [AVATAR_NAME] dal tuo terreno?
Espelli questo avatar dal tuo terreno?
Espelli [AVATAR_NAME] dal tuo terreno?
Hai espulso [AVATAR_NAME] dal gruppo [GROUP_NAME]
ERRORE DI ACQUISIZIONE: hai selezionato troppi oggetti.
ERRORE DI ACQUISIZIONE: Gli oggetti sono a cavallo di più di una regione.
Sposta tutti gli oggetti che vuoi acquisire su una sola regione.
[EXTRA]
Vai su [_URL] per informazioni sull'acquisto di L$?
http://secondlife.com/app/currency/?lang=it-IT
Impossibile unire questi [COUNT] oggetti.
Puoi unire al massimo [MAX] oggetti.
Puoi unire soltanto un insieme completo di oggetti, e devi selezionare più di un oggetto.
Impossibile unire perchè non hai il diritto di modifica su tutti gli oggetti.
Accertati che nessuno sia bloccato e che li possiedi tutti.
Gli oggetti non possono essere collegati attraverso i confini.
Impossibile unire perche non tutti gli oggetti hanno lo stesso proprietario.
Accertati di possedere tutti gli oggetti selezionati.
Manca l'estensione per il file: '[FILE]'
Accertati che il file abbia una estensione corretta.
L'estensione [EXTENSION] del file non è valida
Attese [VALIDS]
Impossibile aprire in lettura il file di suono importato:
[FILE]
Il file audio non sembra essere di tipo RIFF WAVE:
[FILE]
Il file audio non sembra essere di tipo PCM WAVE:
[FILE]
Il file ha un numero sbagliato di canali (deve essere mono oppure stereo):
[FILE]
Il file non sembra essere della frequenza di campionamento supportata (deve essere 44.1k):
[FILE]
Il file non sembra avere una dimensione della parola supportata (deve essere a 8 o a 16 bit):
[FILE]
Impossibile trovare il frammento 'data' nell'intestazione WAV:
[FILE]
Dimensione chunk nel file WAV:
[FILE]
Il file audio è troppo lungo (deve essere al massimo 10 secondi):
[FILE]
Problemi con il file [FILE]:
[ERROR]
Impossibile aprire in scrittura il file temporaneamente compresso: [FILE]
Errore di codifica Vorbis sconosciuta per: [FILE]
Impossibile codificare il file: [FILE]
Impossibile inserire nome utente e password. Ciò può succedere alla modifica delle impostazioni di rete.
File risorsa corrotto: [FILE]
Versione di risorsa Linden sconosciuta nel file: [FILE]
Impossibile creare il file in uscita: [FILE]
[APP_NAME] non supporta ancora il caricamento in blocco di file di animazione in formato BVH.
Impossibile importare il file [FILE] a causa del seguente motivo: [REASON]
Riprova più tardi.
Hai aggiunto "[LANDMARK_NAME]" alla tua cartella [FOLDER_NAME].
Hai già il punto di riferimento di questo luogo.
Non puoi creare qui un landmark perchè il proprietario di questo terreno non lo consente.
Impossibile fare la 'ricompilazione'.
Seleziona un oggetto con uno script.
Impossibile fare la 'ricompilazione'.
Seleziona oggetti con script su cui hai i permessi di modifica.
Impossibile fare 'ripristino'.
Seleziona oggetti con degli script.
Impossibile fare 'ripristino'.
Seleziona oggetti con script su cui hai i permessi di modifica.
Impossibile aprire la script dell'oggetto senza i diritti di modifica.
Impossibile mettere 'in esecuzione' gli script.
Seleziona oggetti con script.
Impossibile impostare script a 'non in esecuzione'.
Seleziona oggetti con script.
Non c'è nessuna finestra in evidenza (in primo piano) da salvare.
La tua ricerca è stata modificata.
Le parole troppo corte sono state rimosse.
Ho cercato: [FINALQUERY]
Le parole che hai usato per la ricerca sono troppo corte e non è stato possibile iniziare la ricerca.
Teleport non riuscito.
[REASON]
C'è stato un problema nell'elaborare la tua richiesta di teleport. Potresti dover effettuare nuovamente l'accesso prima di poter usare il teleport.
Se si continua a visualizzare questo messaggio, consulta la pagina [SUPPORT_SITE].
Si è verificato un problema nel tentativo di attraversare regioni. È possibile che per potere attraversare le regioni, tu debba effettuare nuovamente l'accesso.
Se si continua a visualizzare questo messaggio, consulta la pagina [SUPPORT_SITE].
Spiacenti, il teletrasporto è bloccato al momento. Prova di nuovo tra pochi istanti. Se ancora non potrai teletrasportarti, per favore scollegati e ricollegati per risolvere il problema.
Spiacenti, ma il sistema non riesce a localizzare la destinazione del landmark
Spiacenti, il sistema non riesce a completare il teletrasporto. Riprova tra un attimo.
Spiacenti, ma non hai accesso nel luogo di destinazione richiesto.
Gli oggetti da te indossati non sono ancoa arrivati. Attendi ancora qualche secondo o scollegati e ricollegati prima di provare a teleportarti.
Il server della regione è al momento occupato e la tua richiesta di teletrasporto non può essere soddisfatta entro breve tempo. Per favore prova di nuovo tra qualche minuto o spostati in un'area meno affollata.
Spiacenti, il sistema non riesce a soddisfare la tua richiesta di teletrasporto entro un tempo ragionevole. Riprova tra qualche minuto.
Spiacenti, il sistema non riesce a completare il cambio di regione entro un tempo ragionevole. Riprova tra qualche minuto.
Impossibile trovare la destinazione del teletrasporto; potrebbe essere temporaneamente non accessibile o non esistere più. Riprovaci tra qualche minuto.
L'inventario è temporaneamente inaccessibile.
Impossibile impostare il proprietario del terreno:
Nessun terreno selezionato.
Impossibile forzare la proprietà del terreno perchè la selezione si estende su diverse regioni. Seleziona una area più piccola e riprova.
Questo lotto è all'asta. La designazione di un proprietario determinerà l'annullamento automatico dell'asta e probabilmente può scontentare qualche residente se l'asta è già iniziata.
Vuoi designare un proprietario?
Impossibile fare la contentificazione:
Nessun terreno selezionato.
Impossibile fare la contentificazione:
Nessuna regione selezionata.
Impossibile abbandonare il terreno:
Nessun terreno selezionato.
Impossibile abbandonare il terreno:
Non riesco a trovare la regione.
Impossibile comprare il terreno:
Nessun terreno selezionato.
Impossibile comprare il terreno:
Non riesco a trovare la regione dove è situato il terreno.
Non puoi chiudere la finestra Acquista terreno finché [APP_NAME] non finisce di stimare il prezzo di questa transazione.
Impossibile cedere il terreno:
Nessun terreno selezionato.
Impossibile cedere il terreno:
Nessun gruppo selezionato.
Non è possibile effettuare la cessione del terreno:
Impossibile trovare la regione in cui si trova il terreno.
Impossibile cedere il terreno:
Hai selezionato più di un terreno.
Prova a selezionare un solo terreno.
Impossibile cedere il terreno:
Sto aspettando il server per segnalare la proprietà.
Riprova di nuovo.
Impossibile cedere il terreno:
La regione [REGION] non consente il trasferimento di terreni.
Impossibile abbandonare il terreno:
Sto aspettando il server per aggiornare le informazioni del terreno.
Riprova fra poco.
Impossibile abbandonare il terreno:
Non possiedi tutti i terreni selezionati.
Seleziona un solo terreno.
Impossibile abbandonare il terreno:
Non hai i permessi per rilasciare questo terreno.
I terreni di tua proprietà vengono visualizzati in verde.
Non è possibile abbandonare il terreno:
Impossibile trovare la regione in cui si trova il terreno.
Impossibile abbandonare il terreno:
La regione [REGION] non consente il trasferimento di terreni.
Impossibile abbandonare il terreno:
Devi selezionare un terreno intero per rilasciarla.
Seleziona un terreno intero, oppure dividi prima il tuo terreno.
Stai per rilasciare [AREA] m² di terreno.
Rilasciare questo appezzamento di terreno lo toglierà dalle tue proprietà, ma non ti verranno dati L$.
Rilasciare questo terreno?
Impossibile dividere il terreno:
Non sono stati selezionati terreni.
Impossibile dividere il terreno:
Hai selezionato unintero terreno.
Prova a selezionare unappezzamento di terreno.
La suddivisione di questo terreno lo dividerà in due parti ed ognuna potrà avere le sue impostazioni. Alcune impostazioni verranno reimpostate ai valori iniziali dopo l'operazione.
Dividi il terreno?
Non è possibile suddividere il terreno:
Impossibile trovare la regione in cui si trova il terreno.
Non è possibile unire il terreno:
Impossibile trovare la regione in cui si trova il terreno.
Impossibile unire il terreno:
Non hai selezionato terreno.
Impossibile unire il terreno:
Hai selezionato un solo terreno.
Devi selezionare il terreno comprendendo entrambi gli appezzamenti.
Impossibile unire il terreno:
Devi selezionare più di un terreno.
Devi selezionare il terreno comprendendo entrambi gli appezzamenti.
Unire questi appezzamenti creerà un terreno più grande a partire da tutti gli appezzamenti che si intersecano nel rettangolo selezionato.
Dovrai reimpostare il nome e le opzioni del nuovo terreno.
Unisci il terreno?
Questa notecard deve essere salvata prima che l'elemento possa essere copiato o visualizzato. Salva la notecard?
Copia questo elemento nel tuo inventario?
Non sono riuscito a cambiare la risoluzione al valore [RESX] x [RESY]
Errore: Erba sconosciuta: [SPECIES]
Errore: Alberi sconosciuti: [SPECIES]
Impossibile salvare '[NAME]' nel file di oggetti indossabili. Dovrai liberare dello spazio sul tuo computer e salvare di nuovo.
Non è possibile salvare [NAME] nel database centrale degli asset.
In genere si tratta di un problema temporaneo. Attendi alcuni minuti per modificare e salvare nuovamente gli elementi indossabili.
Accidenti. Sei stato scollegato da [SECOND_LIFE].
[MESSAGE]
Impossibile comprare terreno per il gruppo:
Non hai i permessi per comprare il terreno per il tuo gruppo attivo.
Gli amici possono autorizzarsi a vedersi l'un l'altro sulla mappa e sapere quando sono collegati.
Offri l'amicizia a [NAME]?
Nome per la nuova lista:
Il nome '[DUPNAME]' è già in uso
Inserisci un nuovo nome univoco:
La parola chiave deve essere una sola parola e la sostituzione non può essere vuota.
L'elenco di sostituzione non è valido.
Devi specificare un file, un nome e una lingua.
Sembra che il dizionario [DIC_NAME] non includa un file "aff"; ciò indica che di tratta di un dizionario "secondario".
Può essere usato come dizionario aggiuntivo, ma non come dizionario principale.
Vedi https://wiki.secondlife.com/wiki/Adding_Spelling_Dictionaries
Copia non eseguita da
[FROM_NAME]
a
[TO_NAME]
Salva gli abiti che indosso come nuovo vestiario:
Salva oggetto nel mio inventario come:
Nuovo nome per il vestiario:
Vuoi rimuovere <nolink>[NAME]</nolink> dalla lista dei tuoi amici?
Vuoi rimuovere gli amici selezionati dalla lista dei tuoi amici?
Confermi di volere cancellare tutti gli oggetti scriptati della proprietà di
** [AVATAR_NAME] **
su tutti gli altri terreni di questa sim?
Confermi la CANCELLAZIONE di TUTTI gli oggetti scriptati posseduti da
** [AVATAR_NAME] **
su TUTTI I TERRENI di questa sim?
Confermi la CANCELLAZIONE di TUTTI gli oggetti (scriptati o no) posseduti da
** [AVATAR_NAME] **
su TUTTI I TERRENI di questa sim?
Devi specificare un nome per il tuo annuncio.
Il prezzo da pagare per essere messo in lista deve essere almeno [MIN_PRICE]L$.
Introduci un prezzo più alto.
Almeno uno degli oggetti è collegato tramite link ad altri oggetti. Se elimini l'oggetto, i relativi link non funzioneranno più. Si consiglia vivamente di eliminare prima i link.
Sei sicuro di volere eliminare gli oggetti?
Almeno uno degli elementi selezionati è bloccato.
Confermi di voler cancellare questi elementi?
Almeno uno degli elementi selezionati non è copiabile.
Confermi di voler cancellare questi elementi?
Non possiedi almeno uno degli oggetti selezionati.
Sei sicuro di volere eliminare gli oggetti?
Almeno un oggetto è bloccato.
Almeno un oggetto è non copiabile.
Confermi di voler cancellare questi elementi?
Almeno un oggetto è bloccato.
Non possiedi almeno uno degli oggetti.
Sei sicuro di volere eliminare gli oggetti?
Almeno un oggetto non può essere copiato.
Non possiedi almeno uno degli oggetti.
Sei sicuro di volere eliminare gli oggetti?
Almeno un oggetto è bloccato.
Almeno un oggetto non può essere copiato.
Non possiedi almeno uno degli oggetti.
Sei sicuro di volere eliminare gli oggetti?
Almeno un oggetto è bloccato.
Confermi di voler prendere questi elementi?
Non possiedi tutti gli oggetti che stai prendendo.
Se continui, verranno applicate i permessi per il prossimo proprietario e di conseguenza potrebbero venire ristrette le tue possibilità di modificarli o di copiarli.
Confermi di voler prendere questi elementi?
Almeno un oggetto è bloccato.
Non possiedi tutti gli oggetti che stai prendendo.
Se continui, verranno applicate i permessi per il prossimo proprietario e di conseguenza potrebbero venire ristrette le tue possibilità di modificarli o di copiarli.
Puoi comunque prendere gli oggetti selezionati.
Confermi di voler prendere questi elementi?
Impossibile comprare il terreno perchè la selezione comprende più regioni.
Seleziona un'area più piccola e riprova.
Cedendo questo terreno al gruppo sara richiesto ai componenti di avere e di mantenere il terreno con un credito sufficiente.
Il prezzo di acquisto del terreno non è rifondibile al proprietario.
Se una terreno ceduto al gruppo viene venduto, il prezzo di vendita verrà diviso in parti uguali fra i membri del gruppo.
Cedi questo terreno di [AREA] m² al gruppo '[GROUP_NAME]'?
Completando la cessione del lotto, il gruppo dovrà avere e mantenere crediti sufficienti per l'uso del terreno.
La cessione includerà un contributo contemporaneo di terreno al gruppo da '[NAME]'.
Il prezzo di acquisto del terreno non viene rimborsato al proprietario. Se un lotto ceduto viene venduto, il prezzo di vendita viene distribuito in maniera paritetica tra i membri del gruppo.
Cedere questi [AREA] m² di terreno al gruppo '[GROUP_NAME]'?
Le impostazioni dello schermo sono state impostate a valori di sicurezza perchè hai specificato l'opzione -safe.
Le impostazioni di visualizzazione sono ai livelli consigliati a causa di un cambiamento nella scheda grafica
da '[LAST_GPU]'
a '[THIS_GPU]'
Le impostazioni di visualizzazione sono ai livelli consigliati a causa di un cambiamento nel sottosistema di rendering.
[ERROR_MESSAGE]
L'ubicazione prescelta non è attualmente disponibile.
Sei stato trasferito in una regione vicina.
La posizione richiesta non è al momento disponibile.
Sei stato trasferito in una regione vicina.
L'ubicazione di casa tua non è al momento disponibile.
Sei stato trasferito in una regione vicina.
Ti consigliamo di impostare una nuova posizione iniziale.
Gli abiti sono in corso di scaricamento.
Puoi comunque usare [SECOND_LIFE] normalmente e gli altri residenti ti vedranno correttamente.
La tua [https://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Avatar-Rendering-Complexity/ta-p/2967838 complessità visiva] è [AGENT_COMPLEXITY].
[OVERLIMIT_MSG]
La tua [https://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Avatar-Rendering-Complexity/ta-p/2967838 complessità visiva] è [AGENT_COMPLEXITY].
L'installazione di [APP_NAME] è terminata.
Se questa è la prima volta che usi [SECOND_LIFE], devi creare un account prima che tu possa effettuare l'accesso.
Ci sono problemi di connessione. È possibile che ci siano problemi con la tua connessione Internet oppure sulla [SECOND_LIFE_GRID].
Controlla la tua connessione Internet e riprova fra qualche minuto, oppure clicca su Aiuto per visualizzare la pagina [SUPPORT_SITE], oppure clicca su Teleport per tentare il teleport a casa tua.
http://it.secondlife.com/support/
Il tuo avatar apparirà fra un attimo.
Usa le frecce per muoverti.
Premi F1 in qualunque momento per la guida o per apprendere altre cose di [SECOND_LIFE].
Scegli un avatar maschile o femminile. Puoi sempre cambiare idea più tardi.
Impossibile effettuare il teleport su [SLURL], in quanto si trova su una griglia ([GRID]) diversa da quella attuale ([CURRENT_GRID]). Chiudi il viewer e prova nuovamente.
Impossibile collegarsi al server.
[REASON]
Nome oggetto: [SUBJECT_NAME_STRING]
Nome emittente: [ISSUER_NAME_STRING]
Valido da: [VALID_FROM]
Valido fino a: [VALID_TO]
Impronta MD5: [SHA1_DIGEST]
Impronta SHA1: [MD5_DIGEST]
Uso chiave: [KEYUSAGE]
Uso chiave estesa: [EXTENDEDKEYUSAGE]
Identificatore chiave oggetto: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
Autorità di certificazione di questo server sconosciuta.
Informazioni sul certificato:
Nome oggetto: [SUBJECT_NAME_STRING]
Nome emittente: [ISSUER_NAME_STRING]
Valido da: [VALID_FROM]
Valido fino a: [VALID_TO]
Impronta MD5: [SHA1_DIGEST]
Impronta SHA1: [MD5_DIGEST]
Uso chiave: [KEYUSAGE]
Uso chiave estesa: [EXTENDEDKEYUSAGE]
Identificatore chiave oggetto: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
Accettare questa autorità?
[NAME] [PRICE]L$ Non hai abbastanza L$ per farlo.
[NAME] ti ha dato il permesso di modificare i suoi oggetti.
Non sei più autorizzato a modificare gli oggetti di [NAME]
Questo reinizializzerà la cache della mappa di questa regione.
Funzione usata solo per il debug.
(Per la produzione, attendere 5 minuti, dopo di che tutte le mappe di ognuno si aggiorneranno dopo la loro riconnessione)
Non è possibile acquistare più di un oggetto alla volta. Riprova selezionando un solo oggetto.
Impossibile copiare il contenuto di più di un elemento alla volta.
Scegli solo un oggetto e riprova.
Teleporta a casa tutti i residenti in questa regione?
Confermi di voler restituire gli oggetti di proprietà di [USER_NAME] ?
Impossibile impostare le texture della regione:
La texture del terreno [TEXTURE_NUM] ha una profondità di bit pari a [TEXTURE_BIT_DEPTH] non corretta.
Sostituisci la texture [TEXTURE_NUM] con una a 24-bit 512x512 o una immagine più piccola e quindi clicca nuovamente su 'Applica'.
Impossibile impostare le texture di regione:
La texture del terreno [TEXTURE_NUM] è troppo grande se a [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y].
Sostituisci la texture [TEXTURE_NUM] con una a 24-bit 512x512 oppure con una immagine più piccola e quindi clicca di nuovo 'Applica'.
Importazione iniziata. Può impiegare fino a due minuti, a seconda della velocità della tua connessione.
Vuoi veramente impostare come base il terreno corrente, impostarlo come riferimento per i limiti dei rialzi/abbassamenti di tutto il territorio ed il suo valore impostato come base per lo strumento 'Ripristina'?
Puoi avere al massimo [MAX_AGENTS] residenti consentiti.
Puoi avere al massimo [MAX_BANNED] residenti bloccati.
E' fallito il tentativo di aggiungere [NUM_ADDED] avatar:
Eccede il [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] limite di [NUM_EXCESS].
Puoi avere al massimo [MAX_GROUPS] gruppi.
Puoi avere al massimo [MAX_MANAGER] manager della proprietà immobiliare.
Impossibile aggiungere i proprietari della proprietà immobiliare alla lista dei residenti bloccati.
Impossibile cambiare l'aspetto fisico finchè gli abiti e i vestiti non sono caricati.
Il nome del tuo annuncio deve iniziare con una lettera da A a Z oppure con un numero.
Non sono consentiti caratteri di punteggiatura.
Impossibile impostare 'Compra l'oggetto', perchè l'oggetto non è in vendita.
Imposta l'oggetto per la vendita e riprova.
Hai terminato di scaricare il file del terreno nella cartella:
[DOWNLOAD_PATH].
È disponibile una nuova versione di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Devi scaricare questo aggiornamento per utilizzare [APP_NAME].
È disponibile una versione aggiornata di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Questo aggiornamento non è necessario, ma ti consigliamo di installarlo per migliorare il rendimento e la stabilità.
È disponibile una versione aggiornata di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Questo aggiornamento non è necessario, ma ti consigliamo di installarlo per migliorare il rendimento e la stabilità.
È disponibile una nuova versione di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Devi scaricare questo aggiornamento per utilizzare [APP_NAME].
È disponibile una versione aggiornata di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Questo aggiornamento non è necessario, ma ti consigliamo di installarlo per migliorare il rendimento e la stabilità.
È disponibile una versione aggiornata di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Questo aggiornamento non è necessario, ma ti consigliamo di installarlo per migliorare il rendimento e la stabilità.
È disponibile una nuova versione di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Devi scaricare questo aggiornamento per utilizzare [APP_NAME].
Scaricare nella cartella Applicazioni?
È disponibile una versione aggiornata di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Questo aggiornamento non è necessario, ma ti consigliamo di installarlo per migliorare il rendimento e la stabilità.
Scaricare nella cartella Applicazioni?
È disponibile una versione aggiornata di [APP_NAME].
[MESSAGE]
Questo aggiornamento non è necessario, ma ti consigliamo di installarlo per migliorare il rendimento e la stabilità.
Scaricare nella cartella Applicazioni?
Si è verificato un errore durante l'aggiornamento del viewer.
Scarica e installa la versione più recente del viewer da
http://secondlife.com/download.
Non è stato possibile installare un aggiornamento richiesto.
Non potrai accedere fino a quando non verrà aggiornato [APP_NAME].
Scarica e installa la versione più recente del viewer da
http://secondlife.com/download.
È disponibile un aggiornamento obbligatorio per l'installazione di Second Life.
Puoi scaricare questo aggiornamento da http://www.secondlife.com/downloads
oppure puoi installarlo adesso.
È stato scaricato un aggiornamento dell'installazione di [APP_NAME].
Versione [VERSION] [[RELEASE_NOTES_FULL_URL] Informazioni su questo aggiornamento]
È stato scaricato un aggiornamento dell'installazione di [APP_NAME].
Versione [VERSION] [[RELEASE_NOTES_FULL_URL] Informazioni su questo aggiornamento]
È stato scaricato un aggiornamento obbligatorio del software.
Versione [VERSION] [[INFO_URL] Informazioni su questo aggiornamento]
Per installare l'aggiornamento è necessario riavviare [APP_NAME].
Per installare l'aggiornamento è necessario riavviare [APP_NAME].
[[INFO_URL] Informazioni su questo aggiornamento]
È stato scaricato un aggiornamento dell'installazione di [APP_NAME].
Versione [VERSION]
Questo viewer sperimentale è stato sostituito con un viewer [NEW_CHANNEL];
vedi [[INFO_URL] per informazioni su queesto aggiornamento]
È stato scaricato un aggiornamento dell'installazione di [APP_NAME].
Versione [VERSION]
Questo viewer sperimentale è stato sostituito con un viewer [NEW_CHANNEL];
vedi [[INFO_URL] Informazioni su questo aggiornamento]
È stato scaricato un aggiornamento obbligatorio del software.
Versione [VERSION]
Questo viewer sperimentale è stato sostituito con un viewer [NEW_CHANNEL];
vedi [[INFO_URL] Informazioni su questo aggiornamento]
Per installare l'aggiornamento è necessario riavviare [APP_NAME].
Per installare l'aggiornamento è necessario riavviare [APP_NAME].
Questo viewer sperimentale è stato sostituito con un viewer [NEW_CHANNEL];
vedi [[INFO_URL] Informazioni su questo aggiornamento]
È disponibile un aggiornamento.
È in fase di download. Al termine ti verrà chiesto di riavviare il computer per completare l'installazione.
È stato scaricato un aggiornamento. Verrà installato durante il riavvio.
Si è verificato un errore durante la ricerca dell'aggiornamento.
Riprova più tardi.
Il Viewer è aggiornato.
Per provare le funzioni e modifiche più recenti, visita la pagina Alternate Viewers. http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Alternate_Viewers.
La cessione di questo oggetto farà in modo che il gruppo:
* Riceva i L$ pagati all'oggetto
Vuoi aprire il browser per vedere questi contenuti?
Vuoi andare su [http://secondlife.com/account/ Dashboard] per gestire il tuo account?
Visita la Wiki di [SECOND_LIFE] per i dettagli su come segnalare un problema di sicurezza.
Visita il controllo di qualità Wiki [SECOND_LIFE].
Visita il registro pubblico dei problemi di [SECOND_LIFE], dove puoi segnalare bug ed altri problemi.
Vai al blog ufficiale Linden, per le ultime notizie ed informazioni.
Vuoi aprire la Guida per lo scripting per avere aiuto con lo scripting?
Vuoi visitare il Portale LSL per avere aiuto con lo scripting?
Confermi di voler restituire gli oggetti selezionati ai loro proprietari? Gli oggetti trasferibili ceduti al gruppo, verranno restituiti ai proprietari precedenti.
*ATTENZIONE* Gli oggetti ceduti non trasferibili verranno cancellati!
Attualmente sei un membro del gruppo <nolink>[GROUP]</nolink>.
Lasciare il gruppo?
Impossibile abbandonare il gruppo. Non puoi abbandonare il gruppo perché sei l'ultimo proprietario del gruppo. Devi prima assegnare a un altro membro il ruolo di proprietario.
Impossibile abbandonare il gruppo: [reason].
Hai abbandonato il gruppo [group_name].
Vuoi veramente espellere tutti i residenti dalla griglia?
Spiacenti, non puoi bloccare un Linden.
Non è possibile mettere in vendita all'asta un terreno che è già impostato per la vendita. Disabilita la vendita del terreno, se sei certo di voler avviare una vendita all'asta.
hai già bloccato questo nome.
Sebbene consentita, la cancellazione di contenuti può danneggiare l'oggetto.
Vuoi cancellare quell'elemento?
Impossibile offrire un biglietto da visita in questo momento. Riprova fra poco.
Impossibile offrire l'amicizia in questo momento. Riprova fra poco.
Non disturbare è attivo. Non riceverai la notifica delle comunicazioni in arrivo.
- Gli altri residenti riceveranno la tua risposta Non disturbare (impostata in Preferenze > Generali).
- Le offerte di teleport verranno rifiutate.
- Le chiamate voce verranno rifiutate.
Hai raggiunto il numero massimo di gruppi. Per favore abbandona almeno un gruppo prima di aderire a questo, oppure declina l'offerta.
[NAME] ti invita ad aderire ad un gruppo.
Hai raggiunto il numero massimo di gruppi. Per favore abbandona almeno un gruppo prima di aderire o crearne uno nuovo.
Il numero massimo di gruppi per gli account Basic è [MAX_BASIC] e
per gli account [https://secondlife.com/premium/ Premium] è [MAX_PREMIUM].
Se hai ridotto il livello del tuo account, dovrai essere iscritto a meno di [MAX_BASIC] gruppi prima di poter iscriverti a un nuovo gruppo.
[https://secondlife.com/my/account/membership.php Passa a un livello superiore oggi stesso!]
Espelli questo residente con quale messaggio?
Espelli tutti quelli che sono sulla griglia con quale messaggio?
Congela questo residente con quale messaggio?
Scongela questo residente con quale messaggio?
Ciao [DISPLAY_NAME]!
Come nel modo reale, prima che tutti conoscano il tuo nuovo nome ci vorrà del tempo. Saranno necessari alcuni giorni per [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name l'aggiornamento del nome] in oggetti, script, ricerca, ecc.
Non puoi cambiare il tuo nome visualizzato. Se ritieni che si tratta di un errore, contatta l'assistenza.
Il nome è troppo lungo. La lunghezza massima dei nomi visualizzati è di [LENGTH] caratteri.
Riprova con un nome più corto.
Non è possibile impostare il tuo nome visualizzato. Riprova più tardi.
I nomi visualizzati inseriti non corrispondono. Inseriscili nuovamente.
Devi aspettare prima di cambiare il nome visualizzato.
Vedi http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name
Riprova più tardi.
Non è possibile impostare il nome richiesto perché contiene una parola vietata.
Riprova con un altro nome.
Il nome visualizzato scelto contiene caratteri non validi.
Il nome visualizzato deve contenere lettere, non solo segni di punteggiatura.
[OLD_NAME] ([SLID]) ha il nuovo nome [NEW_NAME].
Offri un teleport nel posto dove sei con il seguente messaggio?
Hai cercato di fare [OFFERS] offerte di teleport,
più del limite [LIMIT].
Chiedere, in qualità di Admin, al residente di raggiungerti?
Sei sicuro di volere il teleport a <nolink>[LOCATION]</nolink>?
Sei sicuro di volere il teleport a <nolink>[LOCATION]</nolink>?
Teleport a [PICK]?
Teleport a [CLASSIFIED]?
Teleport a [HISTORY_ENTRY]?
Scrivi un annuncio breve che verrà mandato a tutti quelli che sono in questo momento nella tua proprietà.
Stai per apportare modifiche ad una proprietà che appartiene a Linden (continente, teen grid, orientamento e così via).
Questa è un'operazione da effettuare con molta cautela, in quanto può incidere profondamente sulla vita dei residenti in Second Life. Sul continente, l'azione modificherà migliaia di regioni e creerà un grosso carico sul server.
Vuoi procedere?
Stai per cambiare la lista di accesso per una proprietà Linden (mainland, griglia minorenni, orientamento, ecc.).
Questo è PERICOLOSO e dovrebbe essere fatto soltanto per poter lanciare il programma che consente agli oggetti/L$ di essere trasferiti fra griglie diverse.
Cambierà migliaia di regioni e produrrà seri problemi ai vari server.
Aggiungi alla lista di accesso solo per questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
Rimuovi dalla lista di accesso solo per questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
Aggiungi al gruppo di accesso solo per questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
Rimuovi dal gruppo di accesso solo per questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
Rifiuta l'accesso solo a questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
Rimuovi questo residente dalla lista dei residenti bloccati nell'accesso solo a questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
Aggiungi come gestore della proprietà solo a questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
Rimuovi come gestore della proprietà solo per questa proprietà oppure per [ALL_ESTATES]?
Aggiungi all'elenco di elementi consentiti per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
Rimuovi dall'elenco di elementi consentiti per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
Aggiungi all'elenco di elementi bloccati per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
Rimuovi dall'elenco di elementi bloccati per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
Aggiungi all'elenco di elementi chiave per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
Rimuovi dall'elenco di elementi chiave solo per questa proprietà immobiliare oppure per [ALL_ESTATES]?
Espelli [EVIL_USER] da questa proprietà?
Confermi di voler cambiare il Regolamento della proprietà?
La regione che cerchi di visitare include contenuti che non corripondono al livello selezionato nelle preferenze. Per cambiare le preferenze seleziona Io > Preferenze > Generale.
[MESSAGE]
La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY] accessibili solo ad adulti.
http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview
La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY].
La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY] accessibili solo ad adulti.
La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY]. Puoi modificare le tue preferenze o annullare. Dopo aver modificato le preferenze, prova nuovamente ad entrare nella regione.
Si è verificato un problema con il teleport a causa di un errore di sincronizzazione delle preferenze con il server.
La regione che cerchi di visitare include contenuti che non corripondono al livello selezionato nelle preferenze. Per cambiare le preferenze seleziona Io > Preferenze > Generale.
La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY] accessibili solo ad adulti.
http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview
La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY].
La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY] accessibili solo ad adulti.
La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY]. Puoi modificare le preferenze e continuare con il teleport oppure annullarlo.
La regione che cerchi di visitare include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY]. Puoi modificare le tue preferenze o annullare il teleport. Dopo aver modificato le preferenze, prova nuovamente a teletrasportarti nella regione.
Si è verificato un problema con il teleport a causa di un errore di sincronizzazione delle preferenze con il server.
Impossibile entrare nella regione. '[REGION_NAME]' è una regione per giochi di abilità e per entrare è necessario soddisfare alcuni requisiti. Per dettagli, leggi le [http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Skill_Gaming_in_Second_Life domande frequenti sui giochi di abilità].
Non riceverai più notifiche se stai per visitare una regione con contenuti [RATING]. In futuro potrai modificare le preferenze relative ai contenuti selezionando Io > Preferenze > Generale nella barra del menu.
Non è stato possibile modificare le preferenze per visualizzare contenuti [PREFERRED_MATURITY]. le preferenze sono state ripristinate per consentire la visualizzazione di contenuti [ACTUAL_MATURITY]. Puoi cercare di modificare nuovamente le preferenze selezionando Io > Preferenze > Generale nella barra del menu.
Il terreno che desideri richiedere ha una categoria di accesso maggiore di quella indicata nelle preferenze. Per cambiare le preferenze seleziona Io > Preferenze > Generale.
Solo gli adulti possono richiedere questo terreno.
http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview
Il terreno che desideri richiedere include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY].
Il terreno che cerchi di richiedere include contenuti [REGIONMATURITY], accessibili solo ad adulti.
Il terreno che desideri richiedere include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY]. Puoi modificare le preferenze e quindi cercare di richiedere nuovamente il terreno.
Il terreno che desideri acquistare ha una categoria di accesso maggiore di quella indicata nelle preferenze. Per cambiare le preferenze seleziona Io > Preferenze > Generale.
Solo gli adulti possono acquistare questo terreno.
http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview
Il terreno che cerchi di acquistare include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY].
Il terreno che cerchi di acquistare include contenuti [REGIONMATURITY], accessibili solo ad adulti.
Il terreno che cerchi di acquistare include contenuti [REGIONMATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGIONMATURITY]. Puoi modificare le preferenze e quindi cercare di acquistare nuovamente il terreno.
Hai selezionato troppi prim. Seleziona non più di [MAX_PRIM_COUNT] prim e riprova
Problemi nell'importazione del regolamento della proprietà.
Si sono riscontrati problemi nell'aggiungere un nuovo manager della proprietà. Una o più proprietà potrebbero avere la lista dei manager piena.
Impossibile aggiungere il gestore o il proprietario della proprietà alla lista degli espulsi.
Si sono riscontrati problemi nell'aggiunta a questo elenco della proprietà. Una o più proprietà potrebbe avere una lista piena.
Impossibile caricare la risorsa della notecard in questo momento.
Permessi insufficienti per vedere la notecard associata con l'asset ID richiesto.
L'asset ID della notecard è mancante dal database.
Ricorda: le tariffe per gli annunci non sono rimborsabili.
Pubblica questo annuncio adesso per [AMOUNT]L$?
Queste inserzioni includono contenuti di tipo Moderato?
Questo gruppo include contenuti di tipo Moderato?
Vuoi veramente far ripartire la regione in 2 minuti?
Scrivi un breve annuncio che verrà mandato a tutti in questa regione.
La classificazione di questa regione è stata modificata.
Prima che questa modifica venga integrata nella mappa potrebbe essere necessario un po' di tempo.
Questa versione di [APP_NAME] non è compatibile con la funzionalità di chat vocale in questa regione. Affinché la chat vocale funzioni correttamente, dovrai aggiornare [APP_NAME].
Impossibile comprare oggetti da proprietari diversi nello stesso momento.
Seleziona solo un oggetto e riprova.
Impossibile comprare il contenuto di più di un oggetto per volta.
Seleziona solo un oggetto e riprova.
Impossibile comprare oggetti da proprietari differenti nello stesso momento.
Scegli un solo oggetto e riprova.
Compra l'oggetto originale da [OWNER] per [PRICE]L$?
Diventerai proprietario di questo oggetto.
Sarai in grado di:
Modificare: [MODIFYPERM]
Copiare: [COPYPERM]
Rivendere o regalare: [RESELLPERM]
Compra l'oggetto originale per [PRICE]L$?
Diventerai proprietario di questo oggetto.
Sarai in grado di:
Modificare: [MODIFYPERM]
Copiare: [COPYPERM]
Rivendere o regalare: [RESELLPERM]
Compra una copia da [OWNER] per [PRICE]L$?
L'oggetto verrà copiato nel tuo inventario.
Sarai in grado di:
Modificare: [MODIFYPERM]
Copiare: [COPYPERM]
Rivendere o regalare: [RESELLPERM]
Compra una copia per [PRICE]L$?
L'oggetto verrà copiato nel tuo inventario.
Sarai in grado di:
Modificare: [MODIFYPERM]
Copiare: [COPYPERM]
Rivendere o regalare: [RESELLPERM]
Compra il contenuto da [OWNER] per [PRICE]L$?
Il contenuto verrà copiato nel tuo inventario.
Compra il contenuto per [PRICE]L$?
Il contenuto verrà copiato nel tuo inventario.
Questa transazione ti permetterà di:
[ACTION]
Confermi di voler procedere all'acquisto?
Questa transazione farà:
[ACTION]
Confermi di voler procedere all'acquisto?
Ridigita la tua password e premi OK.
Nota:
Hai aggiornato l'ubicazione di questo preferito ma gli altri dettagli conserveranno il loro valore originale.
Hai selezionato elementi dall'inventario 'non copiabili'.
Questi elementi verranno trasferiti nel tuo inventario, ma non copiati.
Trasferisci gli elementi nell'inventario?
Hai selezionato elementi dell'inventario non copiabili. Questi elementi verranno trasferiti nel tuo inventario, non verranno copiati.
Dato che questo oggetto è scriptato, il trasferimento di questi elementi nel tuo inventario potrebbe causare un malfunzionamento degli script.
Trasferisci gli elementi nell'inventario?
Attenzione: l'azione Paga oggetto è stata impostata, ma funzionerà soltanto se inserisci uno script con un evento money().
Conferma che desideri pagare [AMOUNT] L$ a [TARGET].
Pagamento non riuscito: oggetto non trovato.
Non ci sono elementi in questo oggetto che tu possa copiare.
Vai al [http://secondlife.com/account/ Dashboard] per vedere la cronologia del tuo account?
Quando aggiungi una persona a una conversazione esistente, viene creata una nuova conversazione. Tutti i partecipanti riceveranno notifiche per la nuova conversazione.
Confermi di voler uscire?
Questa azione ripristina pulsanti e barre degli strumenti predefinite.
Questa azione non può essere ripristinata
Questa azione riporterà tutti i pulsanti nella casella strumenti. Le barre degli strumenti saranno vuote.
Questa azione non può essere ripristinata
[QUESTION]
Questa è una selezione di grandi dimensioni con set collegati. Se viene scollegata, potrebbe non essere possibile ricollegarla. Come precauzione ti consigliamo di salvare copie dei set collegati nel tuo inventario.
Scegli una categoria per questa segnalazione di abuso.
Scegliere una categoria, ci aiuta a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
Introduci il nome di chi abusa.
Introducendo un valore accurato, ci aiuti a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
Inserisci il luogo dove l'abuso è avvenuto.
Introducendo un valore accurato, ci aiuti a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
Inserisci un yiyolo descrittivo dell'abuso che è avvenuto.
Introducendo un titolo descrittivo accurato, ci aiuti a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
Inserisci una descrizione dettagliata dell'abuso che è avvenuto.
Devi essere il più specifico possibile, includendo i nomi e i dettagli dell'incidente che stai segnalando.
Inserendo una descrizione accurata ci aiuti a gestire ed elaborare le segnalazioni di abuso.
Gentile residente,
Ci risulta che tu stia segnalando una violazione di proprietà intellettuale. Per segnalare correttamente la violazione:
(1) Definizione di abuso. Puoi inviare una segnalazione di abuso se ritieni che un residente stia sfruttando il sistema di permessi di [SECOND_LIFE], per esempio usando CopyBot o simili strumenti di copia, per rubare i diritti di proprietà intellettuale. L'Ufficio abusi investigherà e deciderà adeguate azioni disciplinari per comportamenti che violano i [http://secondlife.com/corporate/tos.php Termini del servizio] di [SECOND_LIFE] oppure gli [http://secondlife.com/corporate/cs.php Standard della comunità]. Tieni comunque presente che l'Ufficio abusi non gestisce e non risponde alle richieste di rimozione di contenuti da [SECOND_LIFE].
(2) DMCA o rimozione di contenuti. Per richiedere la rimozione di contenuti da [SECOND_LIFE], devi compilare una denuncia valida di violazione come definito nelle nostra [http://secondlife.com/corporate/dmca.php Regole DMCA] (leggi sul copyright).
Per continuare con il procedimento di abuso, chiudi questa finestra e completa la compilazione della segnalazione. È possibile che dovrai specificare la categoria CopyBot o Sfruttamento dei diritti.
Grazie,
Linden Lab
I seguenti componenti obbligatori sono mancanti da [FLOATER]:
[COMPONENTS]
C'è già un oggetto indossato in questo punto del corpo.
Vuoi sostituirlo con l'oggetto selezionato?
Non puoi indossare una cartella che contiene più di [AMOUNT] elementi. Per modificare questo limite, accedi ad Avanzate > Mostra impostazioni di debug > WearFolderLimit.
Hai attivato la modalità Non disturbare. Non riceverai alcun oggetto offerto in cambio di questo pagamento.
Vuoi disattivare la modalità Non disturbare prima di completare questa transazione?
La cartella '[FOLDERNAME]' è una cartella di sistema. L'eliminazione di cartelle di sistema può creare instabilità. Sei sicuro di volerla eliminare?
Vuoi veramente eliminare in modo permanente il contenuto del tuo Cestino?
Vuoi veramente eliminare la cronologia viaggi, web e ricerche fatte?
Sei sicuro di volere cancellare la cache del viewer?
Confermi di volere cancellare i tuoi cookie?
Confermi di voler cancellare la lista degli URL salvati?
Vuoi veramente eliminare in modo definitivo il contenuto dei tuoi Oggetti smarriti?
Lo SLurl seguente è stato copiato negli Appunti:
[SLURL]
Inseriscilo in una pagina web per dare ad altri un accesso facile a questa ubicazione, o provala incollandola nella barra degli indirizzi di un browser web.
Vuoi sovrascrivere le preimpostazioni salvate?
Non puoi modificare o cancellare una preimpostazione di fabbrica.
Questo file di ciclo giornaliero fa riferimento ad un file di cielo mancante: [SKY].
Queste impostazioni non possono essere applicare alla regione. Uscendo dalla regione e ritornandoci potrebbe risolvere il problema. Il motivo fornito: [FAIL_REASON]
Impossibile cancellare l'ultima chiave in questo ciclo giornata. Il ciclo giornata non può essere vuoto. Invece di cancellare la chiave restante, modificala e quindi creane una nuova.
Non puoi aggiungere altri frame chiave a questo ciclo giornata. Il numero massimo di frame chiave per i cicli giornata nell'ambito [SCOPE] è [MAX].
Puoi aggiornare le impostazioni dell'ambiente della regione ogni [WAIT] secondi. Attendi e riprova.
Effetto di post elaborazione già presente. Vuoi sovrascrivere?
Impossibile iniziare una nuova sessione di chat con [RECIPIENT].
[REASON]
[EVENT]
[REASON]
La sessione chat con [NAME] deve chiudere.
[REASON]
Non puoi comprare un oggetto mentre è unito.
Accettare questa richiesta da allo script il permesso continuativo di prendere Linden dollar (L$) dal tuo account. Per revocare questo permesso, il proprietario dell'oggetto deve cancellare l'oggetto oppure reimpostare gli script nell'oggetto.
Vuoi indossare automaticamente gli indumenti che stai per creare?
Il luogo che desideri visitare è limitato a persone di almeno 18 anni di età.
Posizione limitata a persone maggiori di 18 anni di età.
Per poter visitare questa zona devi avere devi aver fornito informazioni di pagamento a Linden Lab. Vuoi andare sul sito di [SECOND_LIFE] ed impostarle?
[_URL]
https://secondlife.com/account/index.php?lang=it
La stringa [STRING_NAME] non è presente in strings.xml
[MESSAGE]
[MESSAGE]
Annullato
Seduta annullata
Attaccamento annullato
Gli abiti/parti del corpo mancanti sono stati sostituiti con quelli di default .
Oggetto: [SUBJECT], Messaggio: [MESSAGE]
<nolink>[NAME]</nolink> è [STATUS]
Anche se sei molto simpatico, non puoi aggiungere te stesso all'elenco degli amici.
Sto importando le fotografie per l'uso inworld e per il web...
(Durata circa 5 minuti.)
Hai pagato [AMOUNT]L$ per il caricamento.
Il caricamento della fotografia nel sito web è andato a buon fine.
Il caricamento della fotografia inworld è andato a buon fine.
Terrain.raw caricato
Manca la gesture [NAME] dal database.
Impossibile caricare la gesture [NAME].
Landmark non trovato nel database.
Impossibile caricare il Landmark di riferimento. Riprova.
Hai il blocco delle maiuscole attivato.
Questo potrebbe incidere sulla tua password.
Notecard non trovata nel database.
Non hai il permesso di vedere questo biglietto.
Permessi insufficienti per creare un oggetto.
Impossibile inviare IM tra proprietà principali diverse.
Impossibile trasferire l'inventario tra proprietà principali diverse.
Impossibile caricare la notecard in questo momento.
Script non trovato nel database.
Permessi insufficenti per visualizzare lo script.
Impossibile caricare lo script. Riprova.
Il contenuto che stai offrendo per il momento non è localmente disponibile. Prova a rioffrire gli oggetti fra un minuto.
Non è possibile modificare le categorie protette.
Non è possibile rimuovere le categorie protette.
Impossibile acquistare l'oggetto durante il download dei dati.
Riprova.
Impossibile collegare l'oggetto durante il download dei dati.
Riprova.
Puoi acquistare oggetti soltanto da un proprietario per volta.
Seleziona solo un oggetto.
Questo oggetto non è in vendita.
Entra in modalità divina, livello [LEVEL]
Esci dalla modalità divina, livello [LEVEL]
Non hai l'autorizzazione a copiare.
[NAME] ha ricevuto la tua offerta di inventario.
[NAME] non ha accettato la tua offerta dall'inventario.
[NAME]: [MESSAGE]
Il tuo biglietto da visita è stato accettato.
Il tuo biglietto da visita non è stato accettato.
Per teleportarti a luoghi come '[NAME]', clicca sul pulsante "Luoghi",
quindi seleziona la scheda Punti di riferimento nel pannello che viene aperto. Clicca su qualsiasi
unto di riferimento per selezionarlo, quindi clicca su Teleport sul lato inferiore del pannello.
(Puoi anche fare doppio clic sul punto di riferimento oppure cliccare su di esso con il tasto destro del mouse e
scegliere Teleport.)
Per avviare una conversazione privata con un'altra persona, fai clic con il tasto destro sull'avatar e seleziona 'IM' dal menu.
Non è possibile selezionare il terreno attraverso i confini del server.
Prova a selezionare una parte di terreno più piccola.
Alcuni termini della ricerca sono stati esclusi a causa delle restrizioni di contenuto come esposto negli Standard della comunità.
Seleziona almeno un tipo di contenuto per la ricerca (Generale, Moderato o Adulti).
[MESSAGE]
[MESSAGE]
[MESSAGE]
[MESSAGE]
[MESSAGE]
[MESSAGE]
Notifica eventi:
[NAME]
[DATE]
Tutti gli oggetti presenti sul terreno, che saranno trasferiti al compratore di questa terra, saranno ora evidenziati.
* Gli alberi e l'erba che cederai non saranno evidenziati.
Usa lo stesso tasto per disattivare la gesture:
[NAMES]
Il software QuickTime di Apple sembra non essere installato sul tuo computer.
Se vuoi vedere contenuto multimediale in streaming sui lotti che lo supportano, vai alla pagina [http://www.apple.com/quicktime QuickTime] e installa il Player QuickTime.
Non è stato trovato alcun plugin multimediale per gestire il tipo mime [MIME_TYPE]. Il media di questo tipo non è disponibile.
Questo plugin multimediale non funziona:
[PLUGIN]
Reinstalla il plugin o contatta il venditore se continui ad avere questi problemi.
Gli oggetti che possiedi sul terreno selezionato ti sono stati restituiti nell'inventario.
Sono stati restituiti all'inventario di '[NAME]' gli oggetti sul lotto di terreno selezionato di sua proprietà.
Sono stati restituiti al proprietario gli oggetti selezionati sul lotto nella terra di proprietà del residente '[NAME]'.
Gli oggetti selezionati sul terreno e condivisi con il gruppo [GROUPNAME] sono stati restituiti nell'inventario dei propietari.
Gli oggetti trasferibili ceduti sono stati restituiti ai proprietari precedenti.
Gli oggetti non trasferibili che erano stati ceduti al gruppo sono stati cancellati.
Gli oggetti selezionati sul terreno che non sono di tua proprietà sono stati restituiti ai loro proprietari.
Messaggio da [NAME]:
<nolink>[MSG]</nolink>
Su questo terreno sono abilitati i danni.
Qui potresti essere ferito. Se dovessi morire verrai teleportato a casa tua.
In questa zona è proibito il volo.
Qui non puoi volare.
Questa zona non consente le spinte. Non puoi spingere gli altri a meno che tu non sia il proprietario del terreno.
Questa zona ha la chat vocale disattivata. Non puoi sentire nessuno parlare.
In questa zona è proibita la costruzione. Qui non puoi costruire né rezzare oggetti.
La regione ha modifiche di pathfinding in sospeso. Se hai le autorizzazioni necessarie per la costruzione puoi eseguire il rebake facendo clic sul pulsante “Rebake regione”.
Il pathfinding dinamico non è attivato in questa regione. Gli oggetti scriptati che usano chiamate LSL di pathfinding potrebbero non funzionare come previsto in questa regione.
Si è verificato un errore. Potrebbe trattarsi di un problema di rete o del server, oppure potresti non avere le autorizzazioni necessarie per la costruzione. A volte il problema viene risolto uscendo ed eseguendo nuovamente l'accesso.
In questo lotto non si possono vedere avatar e chat di testo presenti in altri lotti. Non puoi vedere altri residenti fuori dal lotto e loro non possono vederti. Viene bloccata anche la normale chat di testo sul canale 0.
Un amministratore ha temporaneamente disabilitato gli script in questa regione.
In questa terra nessuno script è attivo.
Questo terreno non consente script esterni.
Qui funzionano soltanto gli script del proprietario del terreno.
Puoi solo richiedere terreni pubblici nella regione in cui sei posizionato.
La regione che cerchi di visitare include contenuti che non corripondono al livello selezionato nelle preferenze. Per cambiare le preferenze seleziona Io > Preferenze > Generale.
Tu hai l'accesso bloccato a questa regione.
Il tuo account non può connettersi a questa regione della griglia per Teenager.
Non hai una impostazioni di pagamento corrette per entrare in questa regione.
Per poter entrare in questa regione devi avere almeno 18 anni.
Per poter entrare in questo lotto devi avere almeno 18 anni.
Non è stata trovata nessuna regione di destinazione.
Non hai il permesso di accedere alla regione di destinazione.
Non puoi attraversare la regione passando su un terreno ad accesso interdetto. Prova in un altro modo.
Sei stato rediretto ad un punto di snodo di teletrasporto.
Non è stato possibile teleportarti più vicino al luogo di destinazione.
Teletrasporto annullato.
La regione in cui stai tentando di accedere è attualmente piena.
Riprova tra qualche istante.
Fallimento generale.
Sei stato instradato verso la regione sbagliata. Riprova.
Nessun ID valido.
Nessun ID valido.
Nessun codice circuito valido.
Impossibile creare la connessione in sospeso.
Si è verificato un errore interno durante il tentativo di trasportarti alla destinazione. Potrebbero esserci problemi in [SECOND_LIFE] al momento.
Impossibile trovare una buona destinazione per il teletrasporto in questa regione.
Si è verificato un errore interno durante il tentativo di risolvere le coordinate per la richiesta di teletrasporto. Può darsi che ci siano problemi in [SECOND_LIFE] al momento.
Non è stato trovato un punto di atterraggio valido.
Non è stato trovato nessun territorio valido.
Un oggetto denominato <nolink>[OBJECTFROMNAME]</nolink> di proprietà di [NAME_SLURL] ti ha dato questo [OBJECTTYPE]:
<nolink>[ITEM_SLURL]</nolink>
L'oggetto denominato <nolink>[OBJECTFROMNAME]</nolink> ti ha dato questo [OBJECTTYPE]:
<nolink>[ITEM_SLURL]</nolink>
[NAME_SLURL] ti ha dato questo [OBJECTTYPE]:
[ITEM_SLURL]
[NAME]
[MESSAGE]
[MESSAGE]
[NAME_SLURL] ti ha offerto il teleport alla sua ubicazione:
“[MESSAGE]”
<icon>[MATURITY_ICON]</icon> - [MATURITY_STR]
[NAME_SLURL] ti ha offerto il teleport alla sua ubicazione:
“[MESSAGE]”
<icon>[MATURITY_ICON]</icon> - [MATURITY_STR]
Questa regione include contenuti [REGION_CONTENT_MATURITY], ma le tue preferenze attuali escludono i contenuti [REGION_CONTENT_MATURITY]. Puoi modificare le preferenze e continuare con il teleport oppure annullarlo.
[NAME_SLURL] ti ha offerto il teleport alla sua ubicazione:
“[MESSAGE]”
<icon>[MATURITY_ICON]</icon> - [MATURITY_STR]
Questa regione include però contenuti accessibili solo agli adulti.
Offerta di Teleport inviata a [TO_NAME]
[MESSAGE]
[URL]
[NAME_SLURL] ti ha offerto di diventare amici.
[MESSAGE]
(L'impostazione predefinita consente a ciascuno di vedere se l'altro è online.)
Hai offerto l'amicizia a [TO_NAME]
[NAME_SLURL] ti ha offerto di diventare amici.
(L'impostazione predefinita consente a ciascuno di vedere se l'altro è online.)
<nolink>[NAME]</nolink> ha accettato la tua richiesta di amicizia.
<nolink>[NAME]</nolink> ha rifiutato la tua richiesta di amicizia.
Offerta di amicizia accettata.
Offerta di amicizia rifiutata.
[NOME] ti offre il suo biglietto da visita.
Questo sarà aggiunto nel tuo inventario come segnalibro per consentirti di inviare rapidamente messaggi IM a questo residente.
Questa regione verrà riavviata fra [MINUTES] minuti.
Se rimani qui verrai scollegato da Second Life.
Questa regione verrà riavviata fra [SECONDS] secondi.
Se rimani qui verrai scollegato da Second Life.
Caricare la pagina Web [URL]?
[MESSAGE]
Dall'oggetto: <nolink>[OBJECTNAME]</nolink>, proprietario: [NAME_SLURL]
Impossibile trovare [TYPE] nel database.
Impossibile trovare [TYPE] chiamato [DESC] nel database.
L'elemento che stai tentando di indossare usa delle caratteristiche che il tuo viewer non può leggere. Aggiorna la versione di [APP_NAME] per poterlo indossare.
'<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>', un oggetto posseduto da '[NAME]' vorrebbe:
[QUESTIONS]
OK?
Impossibile acquisire una nuova esperienza:
[ERROR_MESSAGE]
Una modifica apportata al gruppo esperienza è stata ignorata perché il proprietario non è un membro del gruppo selezionato.
Il campo non modificabile '[field]' è stato ignorato durante l'aggiornamento del profilo esperienza.
Ignorate le modifiche apportate al campo '[field]', che può essere impostato solo dal proprietario dell'esperienza.
Non puoi impostare la categoria di accesso di un'esperienza a un livello maggiore di quello del proprietario.
I termini seguenti hanno impedito l'aggiornamento del nome o della descrizione del profilo dell'esperienza: [extra_info]
Sei stato teleportato dalla regione [region_name] per aver rimosso l'esperienza secondlife:///app/experience/[public_id]/profile e non puoi più accedere alla regione.
Ti è stato consentito l'accesso alla regione [region_name] grazie alla partecipazione all'esperienza chiave secondlife:///app/experience/[public_id]/profile. Se rimuovi l'esperienza, sarai passibile di espulsione dalla regione.
Non puoi accedere a questa destinazione. Potresti accedere alla regione accettando un'esperienza nell'elenco seguente:
[EXPERIENCE_LIST]
Possono essere disponibili altre esperienze chiave.
L'esperienza secondlife:///app/experience/[public_id]/profile ha consentito a un oggetto la seguente azione: [EventType].
Proprietario: secondlife:///app/agent/[OwnerID]/inspect
Nome oggetto: [ObjectName]
Nome lotto: [ParcelName]
L'esperienza secondlife:///app/experience/[public_id]/profile ha consentito un elemento collegato la seguente azione: [EventType].
Proprietario: secondlife:///app/agent/[OwnerID]/inspect
'<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>', un oggetto posseduto da '[NAME]', richiede la tua partecipazione all'esperienza [GRID_WIDE]:
[EXPERIENCE]
Una volta concessa l'autorizzazione, questo messaggio non verrà più visualizzato per questa esperienza, a meno che l'autorizzazione non venga revocata nel profilo dell'esperienza.
Gli script associati a questa esperienza potranno fare quanto segue nelle regioni in cui è attiva l'esperienza:
[QUESTIONS]OK?
Avviso: L'oggetto '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>' ha richiesto accesso completo al tuo account in Dollari Linden. Se consenti l'accesso, potrà rimuovere fondi dal tuo account in qualunque momento e anche svuotare completamente l'account, per un periodo illimitato e senza ulteriori avvisi.
Non consentire l'accesso se non comprendi perfettamente il motivo per cui desidera accedere al tuo account.
L'autorizzazione per script runtime richiesta da '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>', un oggetto di proprietà di '[NAME]', non è stata riconosciuta nel viewer e non può essere concessa.
Per concedere questa autorizzazione è necessario che il viewer venga aggiornato alla versione più recente da [DOWNLOADURL].
'<nolink>[TITLE]</nolink>' di [NAME]
[MESSAGE]
'<nolink>[TITLE]</nolink>' di [GROUPNAME]
[MESSAGE]
Grazie per aver inviato il pagamento.
Il tuo saldo in L$ sarà aggiornato al termine dell'elaborazione. Se l'elaborazione dovesse impiegare più di 20 minuti, la transazione verrà annullata. In quel caso l'ammontare dell'acquisto verrà accreditato sul tuo saldo in US$.
Potrai controllare lo stato del pagamento nella pagina della cronologia delle transazioni nel tuo [http://secondlife.com/account/ Dashboard]
I tuoi movimenti della tastiera vengono ora gestiti da un oggetto.
Prova i tasti freccia o AWSD per vedere quello che fanno.
Alcuni oggetti (come pistole) richiedono di andare in mouselook per il loro utilizzo.
Premi 'M' per farlo.
Questa è una Sandbox, serve ai residenti per imparare a costruire.
Gli oggetti che costruisci qui verranno eliminati dopo che te ne sei andato, perciò non dimenticare di cliccare sulle tue creazioni col tasto destro del mouse e scegliere Prendi per trasferirle nel tuo Inventario.
È possibile selezionare solo fino a [MAX_SELECT] oggetti da questa lista.
[NAME] ti sta invitando ad una chiamata in chat vocale.
Clicca su Accetta per unirti alla chiamata oppure su Declina to declinare l'invito. Clicca su Blocca per bloccare questo chiamante.
[NAME] ha ricevuto un IM ed è stato automaticamente sbloccato.
[NAME] ha ricevuto del denaro ed è stato automaticamente sbloccato.
[NAME] ha ricevuto un'offerta di inventario ed è stato automaticamente sbloccato.
[NAME] si è aggiunto alla chiamata in chat vocale con il gruppo [GROUP].
Clicca su Accetta per unirti alla chiamata oppure su Declina to declinare l'invito. Clicca su Blocca per bloccare questo chiamante.
[NAME] si è aggiunto alla chiamata in chat vocale con una conferenza.
Clicca su Accetta per unirti alla chiamata oppure su Declina to declinare l'invito. Clicca su Blocca per bloccare questo chiamante.
[NAME] ti sta invitando ad una conferenza in chat.
Clicca su Accetta per unirti alla chat oppure su Declina per declinare l'invito. Clicca su Blocca per bloccare questo chiamante.
La chiamata vocale a cui si sta cercando di unirsi, [VOICE_CHANNEL_NAME], ha raggiunto la capacità massima. Si prega di riprovare più tardi.
Siamo spiacenti. Questa area ha raggiunto la capacità massima per le chiamate voice. Si prega di provare ad usare il voice in un'altra area.
Sei stato scollegato da [VOICE_CHANNEL_NAME]. Verrai ora ricollegato alla chat vocale nei dintorni.
[VOICE_CHANNEL_NAME] ha chiuso la chiamata. Verrai ora ricollegato alla chat vocale nei dintorni.
[VOICE_CHANNEL_NAME] ha declinato la tua chiamata. Verrai ora ricollegato alla chat vocale nei dintorni.
[VOICE_CHANNEL_NAME] non è disponibile per la tua chiamata. Verrai ora ricollegato alla chat vocale nei dintorni.
Collegamento a [VOICE_CHANNEL_NAME] non riuscito, riprova più tardi. Verrai ora ricollegato alla chat vocale nei dintorni.
Stiamo creando una canale voice per te. Questo può richiedere fino a un minuto.
Almeno una delle manipolazioni vocali alle quali sei iscritto è scaduta.
[[URL] Fai clic qui] per rinnovare l'abbonamento.
Poiché la manipolazione vocale attiva è scaduta, sono state applicate le tue impostazioni normali.
[[URL] Fai clic qui] per rinnovare l'abbonamento.
Almeno una delle tue manipolazioni vocali scadrà tra meno di [INTERVAL] giorni.
[[URL] Fai clic qui] per rinnovare l'abbonamento.
Sono disponibili nuove manipolazioni vocali.
Soltanto i membri di un determinato gruppo possono visitare questa zona.
Non puoi entrare nel terreno, sei stato bloccato.
Non puoi entrare nel terreno, non fai parte della lista di accesso.
Non hai il permesso di collegarti ad una voice chat con [VOICE_CHANNEL_NAME].
Si è verificato un errore durante il tentativo di collegarti a una voice chat con [VOICE_CHANNEL_NAME]. Riprova più tardi.
Lo SLurl su cui hai cliccato non è valido.
Uno SLurl è stato ricevuto da un browser sconosciuto o non sicuro e, per sicurezza, è stato bloccato.
Sono stati ricevuti più SLurl da un browser sconosciuto o non sicuro in un breve periodo di tempo.
Per sicurezza, verranno bloccati per alcuni secondi.
[MESSAGE]
Sicuro di voler chiudere tutti gli IM?
L'elemento da collegare è stato salvato.
Errore durante il salvataggio del valore predefinito [NAME].
Errore durante l'eliminazione del valore predefinito [NAME].
Impossibile trovare l'argomento nell'aiuto per questo elemento.
Errore del server: mancato aggiornamento o ottenimento del media.
'[ERROR]'
La tua chat di testo è stata interrotta dal moderatore.
La tua voce è stata interrotta dal moderatore.
Questo caricamento costerà L$[PRICE]. Continuare con il caricamento?
Sei sicuro di volere cancellare la cronologia dei tuoi teleport?
Il pulsante selezionato non può essere visualizzato in questo momento.
Il pulsante verrà visualizzato quando lo spazio sarà sufficiente.
Scegli i residenti con i quali condividere.
[LABEL] non è stato caricato: [MESSAGE] [IDENTIFIER]
[DETAILS]Consulta SecondLife.log per informazioni dettagliate
Errore durante la richiesta di autorizzazione al caricamento del reticolo.
Non è stata ottenuta la capacità della regione '[CAPABILITY]'.
Sei sicuro di volere condividere gli oggetti seguenti:
<nolink>[ITEMS]</nolink>
Con i seguenti residenti:
<nolink>[RESIDENTS]</nolink>
Si può condividere solo una cartella alla volta.
Sei sicuro di volere condividere gli oggetti seguenti:
<nolink>[ITEMS]</nolink>
Con i seguenti residenti:
<nolink>[RESIDENTS]</nolink>
Gli oggetti sono stati condivisi.
Cessione al gruppo non riuscita.
Il lotto [PARCEL_NAME] non può essere abbandonato in questo momento.
Il lotto di [AREA] m² '[PARCEL_NAME]' è stato rilasciato.
Hai [RECLAIM_PERIOD] ore per riprendere possesso per L$0 prima che venga messo in vendita a chiunque altro.
Il lotto di [AREA] m² '[PARCEL_NAME]' è stato rilasciato.
Ora è disponibile per l'acquisto da parte di chiunque.
( in esistenza da [EXISTENCE] secondi )
Nuvola avatar '[NAME]' dileguata dopo [TIME] secondi.
( in esistenza da [EXISTENCE] secondi )
Baking dei vestiti terminato dopo [TIME] secondi.
( in esistenza da [EXISTENCE] secondi )
Hai inviato un aggiornamento al tuo aspetto dopo [TIME] secondi.
[STATUS]
( presente da [EXISTENCE] secondi )
Avatar '[NAME]' trasformato in nuvola.
( presente da [EXISTENCE] secondi )
È comparso l'avatar '[NAME]'.
( presente da [EXISTENCE] secondi )
Avatar '[NAME]' partito dopo [TIME] secondi sotto forma di nuvola.
( presente da [EXISTENCE] secondi )
Avatar '[NAME]' è entrato nella modalità aspetto.
( presente da [EXISTENCE] secondi )
Avatar '[NAME]' ha lasciato la modalità aspetto.
Ci sono problemi di connessione tramite [PROTOCOL] [HOSTID].
Ti consigliamo di controllare le tue impostazioni di rete e della firewall.
A causa di problemi di connessione al server vocale
[HOSTID]
le comunicazioni tramite voce non saranno disponibili.
Ti consigliamo di controllare le tue impostazioni di rete e della firewall.
( presente da [EXISTENCE] secondi )
Avatar '[NAME]' è partito completamente caricato.
( In esistenza da [EXISTENCE] secondi)
Hai caricato una texture [RESOLUTION] completata per '[BODYREGION]' dopo [TIME] secondi.
( In esistenza da [EXISTENCE] secondi)
Hai aggiornato localmente una texture [RESOLUTION] completata per '[BODYREGION]' dopo [TIME] secondi.
Impossibile caricare la texture.
[REASON]
Non possiamo mostrare un'anteprima di questa texture perché non ne è consentita la copia e/o il trasferimento.
Sei sicuro di volere uscire dalla chiamata?
Hai scelto di disattivare l'audio di tutti i partecipanti alla chiamata di gruppo.
In questo modo verrà disattivato l'audio anche di tutti i residenti che si
uniscono alla chiamata in un secondo momento, anche dopo che tu ti fossi scollegato.
Disattiva audio di tutti?
Per partecipare alla conversazione, digita nel campo chat in basso.
Per alzarti ed uscire dalla posizione seduta, clicca sul pulsante Alzati.
Clicca sul pulsante Parla per attivare o disattivare il microfono.
Clicca sul tasto freccia su per visualizzare il pannello di controllo voce.
Se nascondi il tasto Parla viene disattivata la funzione voce.
La Guida alle destinazioni contiene migliaia di nuovi luoghi da scoprire. Seleziona una destinazione e scegli Teleport per iniziare a esplorare.
Nel pannello laterale puoi acccedere rapidamente all'inventario, ai vestiti, ai profili e ad altro ancora.
Per camminare o correre, apri il pannello Sposta e usa le frecce direzionali per spostarti. Puoi anche usare le frecce direzionali sulla tastiera del computer.
1. Clicca per camminare
Clicca dovunque sul terreno per camminare verso quella posizione.
2. Clicca e trascina per ruotare la visuale
Clicca e trascina dovunque nel mondo per ruotare la visuale
Imposta qui il tuo nome visualizzato personalizzabile. È in aggiunta al tuo nome utente, che non può essere cambiato. Nelle preferenze puoi anche cambiare il modo in cui vedi i nomi degli altri.
Per cambiare la visuale della fotocamera, usa i controlli Ruota visuale e Panoramica. Ripristina la visuale premendo il tasto Esc o camminando.
Trova oggetti nel tuo inventario. I più recenti si trovano nella scheda Elementi recenti.
Ecco il saldo attuale in L$. Clicca su Acquista L$ per acquistare altri dollari Linden.
L'allocazione di memoria è quasi esaurita. Alcune funzioni di SL sono state disattivate per evitare un crash. Chiudi le altre applicazioni. Se il problema persiste, riavvia SL.
SL verrà interrotto tra 30 secondi a causa di spazio di memoria insufficiente.
Non è stato possibile aprire una finestra pop-up.
Il proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" ha rifiutato il collegamento, che non è consentito dalle regole.
Il proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" ha rifiutato il collegamento. Non è stato possibile aprire il canale TCP.
Il proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" ha rifiutato il sistema di autenticazione selezionato.
Il proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" ha indicato che le credenziali non sono valide.
Il proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" ha rifiutato la richiesta associata UDP.
Collegamento non riuscito al server proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]".
Errore proxy sconosciuto per il server "[HOST]:[PORT]".
Indirizzo proxy SOCKS o porta "[HOST]:[PORT]" non validi.
Nome utente o password SOCKS 5 non validi.
Indirizzo proxy HTTP o porta "[HOST]:[PORT]" non validi.
Indirizzo proxy SOCKS o porta "[HOST]:[PORT]" non validi.
Le impostazioni proxy avranno effetto dopo il riavvio di [APP_NAME].
Il sito '<nolink>[HOST_NAME]</nolink>' nel reame '[REALM]' richiede un nome utente e una password.
La creazione e la modifica degli annunci sono disponibili solo in modalità Avanzata. Uscire e cambiare la modalità? Sulla schermata di accesso si può selezionare la modalità.
La creazione e la modifica dei gruppi sono disponibili solo in modalità Avanzata. Uscire e cambiare la modalità? Sulla schermata di accesso si può selezionare la modalità.
La visualizzazione del profilo del luogo è disponibile solo in modalità Avanzata. Uscire e cambiare la modalità? Sulla schermata di accesso si può selezionare la modalità.
La creazione e la modifica dei luoghi preferiti sono disponibili solo in modalità Avanzata. Uscire e cambiare la modalità? Sulla schermata di accesso si può selezionare la modalità.
La visualizzazione della mappa del mondo è disponibile solo in modalità Avanzata. Uscire e cambiare la modalità? Sulla schermata di accesso si può selezionare la modalità.
Le chiamate Voce sono disponibili solo in modalità Avanzata. Eseguire il logout e cambiare la modalità?
La condivisione è disponibile solo in modalità Avanzata. Eseguire il logout e cambiare la modalità?
Il pagamento ad altri residenti è disponibile solo in modalità Avanzata. Eseguire il logout e cambiare la modalità?
La visualizzazione dell'inventario è disponibile solo in modalità Avanzata. Eseguire il logout e cambiare la modalità?
L'editor dell'aspetto è disponibile solo in modalità Avanzata. Eseguire il logout e cambiare la modalità?
La ricerca è disponibile solo in modalità Avanzata. Eseguire il logout e cambiare la modalità?
Questa azione cancellerà tutte le voci di menu e i pulsanti. Per visualizzarli nuovamente cliccare ancora [SHORTCUT].
L'indicatore oggetto fantasma di alcuni set collegati verrà commutato.
Vuoi continuare?
Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati su '[REQUESTED_TYPE]' a causa di limitazioni nelle autorizzazioni per i set collegati. Questi set collegati verranno invece impostati su '[RESTRICTED_TYPE]'.
Vuoi continuare?
Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati a '[REQUESTED_TYPE]' perché la forma è non-convessa.
Vuoi continuare?
L'indicatore oggetto fantasma di alcuni set collegati verrà commutato.
Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati su '[REQUESTED_TYPE]' a causa di limitazioni nelle autorizzazioni per i set collegati. Questi set collegati verranno invece impostati su '[RESTRICTED_TYPE]'.
Vuoi continuare?
L'indicatore oggetto fantasma di alcuni set collegati verrà commutato.
Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati a '[REQUESTED_TYPE]' perché la forma è non-convessa.
Vuoi continuare?
Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati su '[REQUESTED_TYPE]' a causa di limitazioni nelle autorizzazioni per i set collegati. Questi set collegati verranno invece impostati su '[RESTRICTED_TYPE]'.
Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati a '[REQUESTED_TYPE]' perché la forma è non-convessa. Il tipo di utilizzo di questi set collegati non cambierà.
Vuoi continuare?
L'indicatore oggetto fantasma di alcuni set collegati verrà commutato.
Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati su '[REQUESTED_TYPE]' a causa di limitazioni nelle autorizzazioni per i set collegati. Questi set collegati verranno invece impostati su '[RESTRICTED_TYPE]'.
Alcuni set collegati selezionati non possono essere impostati a '[REQUESTED_TYPE]' perché la forma è non-convessa. Il tipo di utilizzo di questi set collegati non cambierà.
Vuoi continuare?
L'oggetto selezionato influenza il navmesh. Se lo si trasforma in un percorso flessibile verrà rimosso dal navmesh.
Non sembra che tu abbia i requisiti hardware adeguati per [APP_NAME]. [APP_NAME] richiede una scheda grafica OpenGL con supporto multitexture. Se ne hai una in dotazione, accertati di avere i driver, i service pack e i patch più recenti per la scheda grafica e per il sistema operativo.
Se continui ad avere problemi, visita la pagina [SUPPORT_SITE].
796
510
- La tua scheda grafica non soddisfa i requisiti minimi.
- La memoria del tuo sistema non soddisfa i requisiti minimi.
Se sei proprietario di un appezzamento di terreno, puoi definirlo come la tua posizione iniziale.
In alternativa, puoi guardare sulla mappa e trovare luoghi segnalati come "Infohub".
Sei deceduto e sei stato teleportato a casa tua.
[FNAME] non è stato aggiornato perché il file non è stato più trovato.
Gli aggiornamenti futuri per questo file sono disattivati.
[FNAME] non è stato aperto o decodificato dopo [NRETRIES] tentativi, viene considerato danneggiato.
Gli aggiornamenti futuri per questo file sono disattivati.
Tentativo di aggiungere un file immagine [FNAME] non valido o non leggibile che non è stato possibile aprire o decodificare.
Tentativo annullato.
Stai per restituire [NUM_ITEMS] elementi. Vuoi continuare?
Stai per cancellare [NUM_ITEMS] elementi. Vuoi continuare?
[AV_FREEZER] ti ha congelato. Non ti puoi muovere o interagire con il mondo.
[AV_FREEZER] ti ha congelato per [AV_FREEZE_TIME] secondi. Non ti puoi muovere o interagire con il mondo.
Avatar congelato.
[AV_FREEZER] ti ha scongelato.
Avatar scongelato.
La congelazione non ha avuto successo perché non hai le autorizzazioni dell'amministratore per quel lotto.
Non sei più congelato, puoi continuare.
Non puoi congelare quell'utente.
Sei ora il proprietario dell'oggetto [OBJECT_NAME]
Non puoi rezzare l'oggetto a [OBJECT_POS] perché non è consentito dal proprietario del terreno. Usa lo strumento terreno per visualizzare a chi appartiene il terreno.
Oggetto non razzato perché ci sono troppe richieste.
Non puoi sederti perché al momento non puoi muoverti.
Non puoi sederti perché non ti è consentito entrare in quel terreno.
Proba ad avvicinarti. Non puoi sederti su un oggetto perché
non è nella stessa regione in cui ti trovi.
Impossibile creare il nuovo oggetto. La regione è piena.
Il posizionamento dell'oggetto nella posizione specificata non è riuscito. Riprova.
Non puoi creare alberi ed erba su terreni che non sono di tua proprietà.
Copia non riuscita perché non hai l'autorizzazione necessaria per copiare l'oggetto '[OBJ_NAME]'.
La copia non è riuscita perché '[OBJ_NAME]' non può essere trasferito a te.
La copia non è riuscita perché '[OBJ_NAME]' contribuisce al navmesh.
Duplicato senza oggetto principale selezionato.
Impossibile duplicare gli oggetti perché la regione è piena.
Impossibile duplicare gli oggetti - Impossibile trovare i lotti in cui si trovano.
Impossibile creare l'oggetto perché
il lotto è pieno.
Tentativo di rezzare un oggetto non riuscito.
Impossibile creare un oggetto che ha causato problemi in questa regione.
L'oggetto dell'inventario è stato aggiunto alla blacklist.
Al momento non ti è consentito creare oggetti.
Ricerca terreno bloccata.
Hai eseguito troppe ricerche terreno in un breve tempo.
Riprova tra un minuto.
Risorse di script non sufficienti per collegare l'oggetto.
Sei deceduto e sei stato teleportato alla tua posizione iniziale
Non sei più benvenuto qui e hai [EJECT_TIME] secondi per andartene.
Opzione Salva nell'inventario disattivata
Impossibile salvare '[OBJ_NAME]' nei contenuti dell'oggetto perché l'oggetto da cui è stato razzato non esiste più.
Impossibile salvare '[OBJ_NAME]' nei contenuti dell'oggetto perché non hai l'autorizzazione necessaria per modificare l'oggetto '[DEST_NAME]'.
Impossibile riportare '[OBJ_NAME]' nell'inventario -- questa operazione è stata disattivata.
Non puoi copiare l'elemento selezionato perché non hai l'autorizzazione necessaria per copiare l'oggetto '[OBJ_NAME]'.
Non puoi copiare la selezione perché l'oggetto '[OBJ_NAME]' non può essere trasferito.
Non puoi copiare la selezione perché l'oggetto '[OBJ_NAME]' non può essere trasferito.
La rimozione dell'oggetto '[OBJ_NAME]' dal simulatore non è consentita dal sistema delle autorizzazioni.
Non puoi salvare l'elemento selezionato perché non hai l'autorizzazione necessaria per modificare l'oggetto '[OBJ_NAME]'.
Non puoi salvare la selezione perché l'oggetto '[OBJ_NAME]' non può essere copiato.
Non puoi prendere l'elemento selezionato perché non hai l'autorizzazione necessaria per modificare l'oggetto '[OBJ_NAME]'.
Errore interno: Tipo di destinazione sconosciuto.
Cancellazione non riuscita perché l'oggetto non è stato trovato.
Non puoi espellere quell'utente.
Questa regione non ti consente di impostare qui la tua posizione iniziale.
Puoi impostare la tua posizione iniziale nel tuo terreno o in un Infohub sulla terraferma.
Posizione di base impostata.
Avatar espulso.
L'espulsione non ha avuto successo perché non hai l'autorizzazione dell'amministratore del lotto.
Impossibile muovere l'oggetto '[OBJECT_NAME]' a
[OBJ_POSITION] nella regione [REGION_NAME] perché il lotto è pieno.
Impossibile muovere l'oggetto '[OBJECT_NAME]' a
[OBJ_POSITION] nella regione [REGION_NAME] perché i tuoi oggetti non sono ammessi su questo lotto.
Impossibile muovere l'oggetto '[OBJECT_NAME]' a
[OBJ_POSITION] nella regione [REGION_NAME] perché non ci sono risorse sufficienti per l'oggetto su questo lotto.
Impossibile muovere l'oggetto '[OBJECT_NAME]' a
[OBJ_POSITION] nella regione [REGION_NAME] perché nell'altra regione è in esecuzione una versione precedente che non consente la ricezione di questo oggetto attraverso i confini tra regioni.
Impossibile muovere l'oggetto '[OBJECT_NAME]' a
[OBJ_POSITION] nella regione [REGION_NAME] perché non puoi modificare il navmesh attraverso il confine tra regioni.
Impossibile muovere l'oggetto '[OBJECT_NAME]' a
[OBJ_POSITION] nella regione [REGION_NAME] per un motivo sconosciuto. ([FAILURE_TYPE])
Non hai l'autorizzazione necessaria per modificare questa immagine
Non è possibile attivare la fisica per un oggetto che contribuisce al navmesh.
Impossibile attivare la fisica per oggetti keyframe.
Impossibile attivare la fisica per l'oggetto -- risorse di terreno insufficienti.
Impossibile attivare la fisica per un oggetto con un costo delle risorse della fisica maggiore di [MAX_OBJECTS]
Questo oggetto non può avere un pezzo concavo perché è un oggetto fantasma e contribuisce al navmesh.
Aggiunta elemento non riuscita
Impossibile modificare questo elemento.
Non sei autorizzato a modificare questo elemento.
Non ti è permesso copiare quell'inventario.
Impossibile salvare i contenuti dell'oggetto: L'elemento non esiste più.
Impossibile salvare i contenuti dell'oggetto: Nell'inventario esiste già un elemento con quel nome.
Impossibile salvare i contenuti dell'oggetto: Verrebbero modificate le autorizzazioni per il collegamento.
Troppi script.
Aggiunta script non riuscita.
Il server degli asset non ha inviato una risposta entro il tempo massimo. Oggetto restituito al sim.
In questa regione non sono attivate le forme per la fisica.
Non puoi modificare il navmesh attraverso il confine tra le regioni.
Impossibile impostare le proprietà della fisica per quel tipo di oggetto.
impossibile impostare un prim principale senza forma.
In questa regione non sono attivati i materiali per la fisica.
I materiali per la fisica possono essere modificati solo i prim principali.
L'impostazione dei materiali per la fisica nei caratteri non è ancora supportata.
Almeno una delle proprietà dei materiali per la fisica non è valida.
Non puoi alterare il tipo di punto di un oggetto con reticolo
Non puoi alterare la forma di un oggetto con reticolo
Non puoi entrare in questa regione perché è piena.
Collegamento non riuscito -- i proprietari non corrispondono
Collegamento non riuscito -- non puoi modificare il navmesh attraverso il confine tra le regioni.
Collegamento non riuscito perché non hai le autorizzazioni necessarie per la modifica.
Collegamento non riuscito -- troppe primitive.
Collegamento non riuscito -- impossibile collegare elementi senza copia ed elementi senza trasferimento
Collegamento non riuscito -- niente di collegabile.
Collegamento non riuscito -- troppi personaggi con pathfinding
Collegamento non riuscito -- risorse terreno non sufficienti
L'oggetto usa troppe risorse per la fisica -- le sue dinamiche sono state disattivate.
L'oggetto '[OBJECT_NAME]' a [SLURL] non può eseguire il teleport del gestore della proprietà alla sua casa.
Sei stato teleportato nella posizione iniziale dall'oggetto '[OBJECT_NAME]' del lotto '[PARCEL_NAME]'
Sei stato teleportato nella tua posizione iniziale dall'oggetto '[OBJECT_NAME]'
Sei stato teletrasportato da un elemento collegato a [ITEM_ID]
Sei stato teleportato dall'oggetto '[OBJECT_NAME]' sul lotto '[PARCEL_NAME]'
Sei stato teleportato dall'oggetto '[OBJECT_NAME]' di proprietà di [OWNER_ID]
Sei stato teleportato dall'oggetto '[OBJECT_NAME]' di proprietà di un utente sconosciuto.
Impossibile creare l'oggetto richiesto. La regione è piena.
Non puoi collegare più oggetti a un singolo luogo.
Non puoi creare oggetti multipli in questa posizione.
Impossibile creare l'oggetto richiesto. L'oggetto non è presente nel database.
Impossibile creare l'oggetto richiesto. Tempo scaduto per la richiesta. Riprova.
Impossibile creare l'oggetto richiesto. Riprova.
Rezzing non riuscito. Il caricamento dell'oggetto richiesto è durato troppo a lungo.
Il posizionamento dell'oggetto nella posizione specificata non è riuscito. Riprova.
Non puoi creare piante su questo terreno.
Impossibile ripristinare l'oggetto. Nessuna posizione trovata nel mondo virtuale.
Impossibile rezzare l'oggetto perché i dati del reticolo non sono validi.
Impossibile rezzare l'oggetto perché ci sono già troppi script in questa regione.
Le tue autorizzazioni di accesso non ti permettono di creare oggetti in quella posizione.
Al momento non ti è consentito creare oggetti.
Parametri oggetto non validi
Le tue autorizzazioni di accesso non ti permettono di duplicare oggetti in questa posizione.
Non ti è consentito modificare questa forma.
Le tue autorizzazioni di accesso non ti permettono di richiedere oggetti in questa posizione.
Assegnazione non riuscita perché non hai l'autorizzazione necessaria per assegnare oggetti per il tuo gruppo.
Le tue autorizzazioni di accesso non ti permettono di acquistare oggetti in questa posizione.
Impossibile collegare l'oggetto perché un avatar è seduto sopra.
Alberi ed erba non possono essere indossati come collegati.
Impossibile collegare oggetti di proprietà di un gruppo.
Non puoi collegare oggetti che non sono di tua proprietà.
Impossibile collegare oggetti che contribuiscono a navmesh.
L'oggetto non può essere collegato perché non sei autorizzato a muoverlo.
Risorse di script non sufficienti per collegare l'oggetto.
Non puoi lasciare oggetti qui, prova la zona Prova gratuita.
Non puoi lasciare elementi collegati con reticolo. Separa nell'inventario e quindi rezza nel mondo virtuale.
Impossibile rimuovere l'elemento collegato: non hai l'autorizzazione necessaria per rimuoverlo qui.
Impossibile rimuovere l'elemento collegato: risorse terreno disponibili non sufficienti.
Impossibile rimuovere gli elementi collegati: risorse disponibili non sufficienti.
Non puoi lasciare l'oggetto qui. Il lotto è pieno.
Non puoi toccare/afferrare questo oggetto perché sei stato bandito dal lotto di terreno.
Limita i parametri per la cancellazione.
Impossibile caricare l'asset.
Utente da teleportare alla posizione iniziale non trovato
richiesta superpoteri non riuscita
richiesta generica non riuscita
Impossibile caricare la cartolina. Riprova più tardi.
I dettagli dell'inventario per la notifica di gruppo non sono stati trovati.
Impossibile inviare la notifica di gruppo -- non consentita.
Impossibile inviare la notifica di gruppo -- impossibile costruire l'inventario.
Impossibile analizzare l'inventario nella notifica.
Caricamento terreno non riuscito.
File terreno scritto.
File terreno generato, avvio del download...
Baking terreno completata.
Sono stati disattivati solo i primi 10 oggetti. Se necessario, aggiorna e seleziona nuovamente.
Devi aggiornare il Viewer per poter acquistare questo lotto.
Impossibile acquistare, questo lotto non è in vendita.
Impossibile acquistare. Il prezzo o l'area del terreno sono stati cambiati.
Non sei l'acquirente autorizzato di questo lotto.
Non puoi acquistare questo lotto perché è in attesa di autorizzazione all'acquisto
Non puoi costruire oggetti qui perché si supererebbe il limite per il lotto.
hai selezionato terreni con proprietari diversi. Seleziona un'area più piccola e riprova.
Non sono stati selezionati abbastanza lotti affittati da collegare.
Impossibile suddividere il terreno.
È stato selezionato più di un lotto.
Prova a selezionare un pezzo di terreno più piccolo.
Impossibile suddividere il terreno.
Lotto non trovato.
Invia una segnalazione con Aiuto -> Segnala Bug...
Impossibile suddividere il terreno. È stato selezionato un intero lotto.
Prova a selezionare un pezzo di terreno più piccolo.
Il terreno è stato diviso.
Hai acquistato un pass.
Nella regione non sono permessi gli annunci pubblicitari.
Il tuo pass per questo terreno è quasi scaduto.
Nessuna superficie adatta a sedersi, prova un altro luogo.
Non c'è posto per sedersi, prova un altro luogo.
La richiesta dell'oggetto non ha avuto successo perché non hai l'autorizzazione necessaria.
La richiesta dell'oggetto non ha avuto successo perché non hai L$ sufficienti.
Non puoi assegnare terreno di proprietà di un gruppo.
L'acquisto dell'oggetto non ha avuto successo perché non hai L$ sufficienti.
L'acquisto dell'inventario non ha avuto successo perché non hai L$ sufficienti.
Non hai abbastanza L$ per acquistare un pass per questo terreno.
Al momento non puoi acquistare un pass. Riprova più tardi.
Impossibile creare l'oggetto perché il lotto è pieno.
Il posizionamento dell'oggetto nella posizione specificata non è riuscito. Riprova.
Impossibile creare il punto di riferimento per l'evento.
I tuoi superpoteri hanno interrotto la congelazione.
Richiesta di poteri speciali non riuscita. La richiesta è stata registrata.
Al momento il sistema non è in grado di elaborare la tua richiesta. Tempo scaduto per la richiesta.
Il sistema non è in grado di elaborare la tua richiesta.
Denaro insufficiente per creare una primitiva.
Denaro insufficiente per creare un oggetto.
Posizione iniziale ripristinata perché non era valida.
Al momento non puoi invitare nessuno alla tua posizione perché la regione è piena. Riprova più tardi.
Questa regione non ti consente di impostare qui la tua posizione iniziale.
Puoi impostare la tua posizione iniziale nel tuo terreno o in un Infohub sulla terraferma.
Posizione di base impostata.
Impossibile derazzare l'oggetto a causa di un errore nell'inventario.
Impossibile creare l'inventario richiesto.
Impossibile creare la cartella dell'inventario richiesta.
Impossibile creare quell'inventario.
Impossibile creare il punto di riferimento.
Il vestiario non può essere creato in questo momento. Riprova tra un minuto.
L'inventario non è in vendita.
Impossibile trovare l'elemento nell'inventario.
Impossibile trovare l'oggetto.
Il trasferimento di denaro agli oggetti è attualmente disattivato in questa regione.
Non si capisce chi deve essere pagato.
Non puoi dare L$ a oggetti pubblici.
Creazione inventario non riuscito per un oggetto nel mondo virtuale.
Un errore interno ha impedito l'aggiornamento del Viewer. Il saldo in L$ o i lotti posseduti mostrati nel Viewer potrebbero non corrispondere ai valori correnti sui server.
Non puoi creare prim grandi che intersecano altri giocatori. Riprova quando gli altri giocatori si sono spostati.
Verranno cancellati i registri delle conversazioni precedenti e tutti gli eventuali backup di quel file.
Verranno cancellate le trascrizioni di tutte le conversazioni precedenti. L'elenco delle conversazioni passate non cambierà. Tutti i file con i suffissi .txt e txt.backup nella cartella [FOLDER] verranno cancellati.
Impossibile spostare i file. Il percorso precedente è stato ripristinato.
Si è verificato un problema nel salvare le autorizzazioni predefinite dell'oggetto: [REASON]. Riprova più tardi.
Il file della cronologia del file sta ancora eseguendo l'operazione precedente. Riprova nuovamente tra qualche minuto oppure chatta con un'altra persona.