<?xml version="1.0" ?> <strings> <string name="SECOND_LIFE">Second Life</string> <string name="APP_NAME">Second Life</string> <string name="CAPITALIZED_APP_NAME">SECOND LIFE</string> <string name="SECOND_LIFE_GRID">Grille de Second Life</string> <string name="SUPPORT_SITE">Portail Assistance Second Life</string> <string name="StartupDetectingHardware">Détection du matériel...</string> <string name="StartupLoading">Chargement de [APP_NAME]...</string> <string name="StartupClearingCache">Vidage du cache...</string> <string name="StartupInitializingTextureCache">Initialisation du cache des textures...</string> <string name="StartupRequireDriverUpdate">Échec d'initialisation des graphiques. Veuillez mettre votre pilote graphique à jour.</string> <string name="AboutHeader">[CHANNEL] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2].[VIEWER_VERSION_3] ([ADDRESS_SIZE]bit) [[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]</string> <string name="BuildConfig">Configuration de la construction [BUILD_CONFIG]</string> <string name="AboutPosition">Vous êtes à [POSITION_LOCAL_0,number,1], [POSITION_LOCAL_1,number,1], [POSITION_LOCAL_2,number,1] dans [REGION], se trouvant à <nolink>[HOSTNAME]</nolink> ([HOSTIP]) SLURL : <nolink>[SLURL]</nolink> (coordonnées globales [POSITION_0,number,1], [POSITION_1,number,1], [POSITION_2,number,1]) [SERVER_VERSION] [SERVER_RELEASE_NOTES_URL]</string> <string name="AboutSystem">CPU : [CPU] Mémoire : [MEMORY_MB] Mo Version OS : [OS_VERSION] Distributeur de cartes graphiques : [GRAPHICS_CARD_VENDOR] Carte graphique : [GRAPHICS_CARD]</string> <string name="AboutDriver">Version Windows Graphics Driver : [GRAPHICS_DRIVER_VERSION]</string> <string name="AboutOGL">Version OpenGL : [OPENGL_VERSION]</string> <string name="AboutSettings">Taille de la fenêtre: [WINDOW_WIDTH]x[WINDOW_HEIGHT] Ajustement de la taille de la police : [FONT_SIZE_ADJUSTMENT]pt Échelle de l’interface : [UI_SCALE] Distance de dessin : [DRAW_DISTANCE]m Bande passante : [NET_BANDWITH] kbit/s Facteur LOD (niveau de détail) : [LOD_FACTOR] Qualité de rendu : [RENDER_QUALITY] Modèle d’éclairage avancé : [GPU_SHADERS] Mémoire textures : [TEXTURE_MEMORY] Mo</string> <string name="AboutOSXHiDPI">Mode d'affichage HiDPI : [HIDPI]</string> <string name="AboutLibs">J2C Decoder Version: [J2C_VERSION] Audio Driver Version: [AUDIO_DRIVER_VERSION] [LIBCEF_VERSION] LibVLC Version: [LIBVLC_VERSION] Voice Server Version: [VOICE_VERSION]</string> <string name="AboutTraffic">Paquets perdus : [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%)</string> <string name="AboutTime">[month, datetime, slt] [day, datetime, slt] [year, datetime, slt] [hour, datetime, slt]:[min, datetime, slt]:[second,datetime,slt]</string> <string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">Erreur lors de la récupération de l'URL des notes de version du serveur.</string> <string name="BuildConfiguration">Configuration de la construction</string> <string name="ProgressRestoring">Restauration...</string> <string name="ProgressChangingResolution">Changement de la résolution...</string> <string name="Fullbright">Fullbright (Legacy)</string> <string name="LoginInProgress">La connexion à [APP_NAME] apparaît peut-être comme étant gelée. Veuillez patienter.</string> <string name="LoginInProgressNoFrozen">Connexion...</string> <string name="LoginAuthenticating">Authentification en cours</string> <string name="LoginMaintenance">Maintenance du compte en cours…</string> <string name="LoginAttempt">La tentative de connexion précédente a échoué. Connexion, esssai [NUMBER]</string> <string name="LoginPrecaching">Monde en cours de chargement…</string> <string name="LoginInitializingBrowser">Navigateur Web incorporé en cours d'initialisation…</string> <string name="LoginInitializingMultimedia">Multimédia en cours d'initialisation…</string> <string name="LoginInitializingFonts">Chargement des polices en cours...</string> <string name="LoginVerifyingCache">Fichiers du cache en cours de vérification (peut prendre 60-90 s)...</string> <string name="LoginProcessingResponse">Réponse en cours de traitement…</string> <string name="LoginInitializingWorld">Monde en cours d'initialisation…</string> <string name="LoginDecodingImages">Décodage des images en cours...</string> <string name="LoginInitializingQuicktime">Quicktime en cours d'initialisation</string> <string name="LoginQuicktimeNotFound">Quicktime introuvable, impossible de procéder à l'initialisation.</string> <string name="LoginQuicktimeOK">Initialisation de Quicktime réussie.</string> <string name="LoginRequestSeedCapGrant">Capacités de la région demandées...</string> <string name="LoginRetrySeedCapGrant">Capacités de la région demandées... Tentative n° [NUMBER].</string> <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">Liaison avec la région en cours de création...</string> <string name="LoginConnectingToRegion">Connexion avec la région en cours...</string> <string name="LoginDownloadingClothing">Habits en cours de téléchargement...</string> <string name="InvalidCertificate">Certificat non valide ou corrompu renvoyé par le serveur. Contactez l'administrateur de la grille.</string> <string name="CertInvalidHostname">Nom d'hôte non valide utilisé pour accéder au serveur. Vérifiez votre nom d'hôte de grille ou SLURL.</string> <string name="CertExpired">Il semble que le certificat renvoyé par la grille ait expiré. Vérifiez votre horloge système ou contactez l'administrateur de la grille.</string> <string name="CertKeyUsage">Impossible d'utiliser le certificat renvoyé par le serveur pour SSL. Contactez l'administrateur de la grille.</string> <string name="CertBasicConstraints">Certificats trop nombreux dans la chaîne des certificats du serveur. Contactez l'administrateur de la grille.</string> <string name="CertInvalidSignature">Impossible de vérifier la signature de certificat renvoyée par le serveur de la grille. Contactez l'administrateur de la grille.</string> <string name="LoginFailedNoNetwork">Erreur réseau : impossible d'établir la connexion. Veuillez vérifier votre connexion réseau.</string> <string name="LoginFailedHeader">Échec de la connexion.</string> <string name="Quit">Quitter</string> <string name="create_account_url">http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid]</string> <string name="AgniGridLabel">Grille principale de Second Life (Agni)</string> <string name="AditiGridLabel">Grille de test bêta Second Life (Aditi)</string> <string name="ViewerDownloadURL">http://secondlife.com/download</string> <string name="LoginFailedViewerNotPermitted">Le client que vous utilisez ne permet plus d'accéder à Second Life. Téléchargez un nouveau client à la page suivante : http://secondlife.com/download Pour plus d'informations, consultez la page FAQ ci-dessous : http://secondlife.com/viewer-access-faq</string> <string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">Mise à jour facultative du client disponible : [VERSION]</string> <string name="LoginFailedRequiredUpdate">Mise à jour du client requise : [VERSION]</string> <string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">L'agent est déjà connecté.</string> <string name="LoginFailedAuthenticationFailed">Désolé ! La connexion a échoué. Veuillez vérifier que les éléments ci-dessous ont été correctement saisis : * Nom d'utilisateur (par exemple, bobsmith12 ou steller.sunshine) * Mot de passe Assurez-vous également que la touche Verr. maj n'est pas activée.</string> <string name="LoginFailedPasswordChanged">Votre mot de passe a été modifié pour des raisons de sécurité. Veuillez accéder à votre compte à la page http://secondlife.com/password et répondre à la question de sécurité afin de réinitialiser votre mot de passe. Nous vous prions de nous excuser pour la gêne occasionnée.</string> <string name="LoginFailedPasswordReset">Vous allez devoir réinitialiser votre mot de passe suite à quelques changements effectués sur notre système. Pour cela, accédez à votre compte à la page http://secondlife.com/password et répondez à la question de sécurité. Votre mot de passe sera réinitialisé. Nous vous prions de nous excuser pour la gêne occasionnée.</string> <string name="LoginFailedEmployeesOnly">Second Life est temporairement fermé pour des raisons de maintenance. Seuls les employés peuvent actuellement y accéder. Consultez la page www.secondlife.com/status pour plus d'informations.</string> <string name="LoginFailedPremiumOnly">Les connexions à Second Life sont temporairement limitées afin de s'assurer que l'expérience des utilisateurs présents dans le monde virtuel soit optimale. Les personnes disposant de comptes gratuits ne pourront pas accéder à Second Life pendant ce temps afin de permettre à celles qui ont payé pour pouvoir utiliser Second Life de le faire.</string> <string name="LoginFailedComputerProhibited">Impossible d'accéder à Second Life depuis cet ordinateur. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, contactez l'Assistance à l'adresse suivante : support@secondlife.com.</string> <string name="LoginFailedAcountSuspended">Votre compte est inaccessible jusqu'à [TIME], heure du Pacifique.</string> <string name="LoginFailedAccountDisabled">Impossible de traiter votre demande à l'heure actuelle. Pour obtenir de l'aide, veuillez contacter l'Assistance Second Life à la page suivante : http://support.secondlife.com.</string> <string name="LoginFailedTransformError">Incohérence des données lors de la connexion. Veuillez contacter support@secondlife.com.</string> <string name="LoginFailedAccountMaintenance">Des opérations de maintenance mineures sont actuellement effectuées sur votre compte. Votre compte est inaccessible jusqu'à [TIME], heure du Pacifique. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, contactez l'Assistance à l'adresse suivante : support@secondlife.com</string> <string name="LoginFailedPendingLogoutFault">Le simulateur a renvoyé une erreur en réponse à la demande de déconnexion.</string> <string name="LoginFailedPendingLogout">Le système est en train de vous déconnecter. Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.</string> <string name="LoginFailedUnableToCreateSession">Impossible de créer de session valide.</string> <string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">Impossible de se connecter à un simulateur.</string> <string name="LoginFailedRestrictedHours">Votre compte permet uniquement d'accéder à Second Life entre [START] et [END], heure du Pacifique. Veuillez réessayer au cours de la période indiquée. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, contactez l'Assistance à l'adresse suivante : support@secondlife.com</string> <string name="LoginFailedIncorrectParameters">Paramètres incorrects. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, contactez l'Assistance à l'adresse suivante : support@secondlife.com</string> <string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">Le paramètre Prénom doit être alphanumérique. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, contactez l'Assistance à l'adresse suivante : support@secondlife.com</string> <string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">Le paramètre Nom doit être alphanumérique. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, contactez l'Assistance à l'adresse suivante : support@secondlife.com</string> <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">La région est en train d'être mise hors ligne. Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.</string> <string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">Agent absent de la région. Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.</string> <string name="LogoutFailedPendingLogin">Une autre session était en cours d'ouverture au sein de la région. Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.</string> <string name="LogoutFailedLoggingOut">La session précédente était en cours de fermeture au sein de la région. Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.</string> <string name="LogoutFailedStillLoggingOut">Fermeture de la session précédente toujours en cours pour la région. Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.</string> <string name="LogoutSucceeded">Dernière session fermée au sein de la région. Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.</string> <string name="LogoutFailedLogoutBegun">Processus de déconnexion commencé pour la région. Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.</string> <string name="LoginFailedLoggingOutSession">Le système a commencé à fermer votre dernière session. Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.</string> <string name="AgentLostConnection">Il y a peut-être des problèmes techniques dans cette région. Veuillez vérifier votre connexion Internet.</string> <string name="SavingSettings">Enregistrement des paramètres...</string> <string name="LoggingOut">Déconnexion...</string> <string name="ShuttingDown">Arrêt en cours...</string> <string name="YouHaveBeenDisconnected">Vous avez été déconnecté de la région où vous étiez.</string> <string name="SentToInvalidRegion">Vous avez été transféré vers une région non valide.</string> <string name="TestingDisconnect">Test de déconnexion du client</string> <string name="SocialFacebookConnecting">Connexion à Facebook…</string> <string name="SocialFacebookPosting">Publication…</string> <string name="SocialFacebookDisconnecting">Déconnexion de Facebook…</string> <string name="SocialFacebookErrorConnecting">Un problème est survenu lors de la connexion à Facebook.</string> <string name="SocialFacebookErrorPosting">Un problème est survenu lors de la publication sur Facebook.</string> <string name="SocialFacebookErrorDisconnecting">Un problème est survenu lors de la déconnexion à Facebook.</string> <string name="SocialFlickrConnecting">Connexion à Flickr...</string> <string name="SocialFlickrPosting">Publication…</string> <string name="SocialFlickrDisconnecting">Déconnexion de Flickr...</string> <string name="SocialFlickrErrorConnecting">Un problème est survenu lors de la connexion à Flickr.</string> <string name="SocialFlickrErrorPosting">Un problème est survenu lors de la publication sur Flickr.</string> <string name="SocialFlickrErrorDisconnecting">Un problème est survenu lors de la déconnexion de Flickr.</string> <string name="SocialTwitterConnecting">Connexion à Twitter...</string> <string name="SocialTwitterPosting">Publication…</string> <string name="SocialTwitterDisconnecting">Déconnexion de Twitter...</string> <string name="SocialTwitterErrorConnecting">Un problème est survenu lors de la connexion à Twitter.</string> <string name="SocialTwitterErrorPosting">Un problème est survenu lors de la publication sur Twitter.</string> <string name="SocialTwitterErrorDisconnecting">Un problème est survenu lors de la déconnexion de Twitter.</string> <string name="BlackAndWhite">Noir et blanc</string> <string name="Colors1970">Couleurs des années 1970</string> <string name="Intense">Intense</string> <string name="Newspaper">Presse</string> <string name="Sepia">Sépia</string> <string name="Spotlight">Projecteur</string> <string name="Video">Vidéo</string> <string name="Autocontrast">Contraste automatique</string> <string name="LensFlare">Halo</string> <string name="Miniature">Miniature</string> <string name="Toycamera">Toy Camera</string> <string name="TooltipPerson">Personne</string> <string name="TooltipNoName">(pas de nom)</string> <string name="TooltipOwner">Propriétaire :</string> <string name="TooltipPublic">Public</string> <string name="TooltipIsGroup">(Groupe)</string> <string name="TooltipForSaleL$">À vendre : [AMOUNT] L$</string> <string name="TooltipFlagGroupBuild">Contruction de groupe</string> <string name="TooltipFlagNoBuild">Pas de construction</string> <string name="TooltipFlagNoEdit">Contruction de groupe</string> <string name="TooltipFlagNotSafe">Non sécurisé</string> <string name="TooltipFlagNoFly">Interdiction de voler</string> <string name="TooltipFlagGroupScripts">Scripts de groupe</string> <string name="TooltipFlagNoScripts">Pas de scripts</string> <string name="TooltipLand">Terrain :</string> <string name="TooltipMustSingleDrop">Impossible de faire glisser plus d'un objet ici</string> <string name="TooltipTooManyWearables">Vous ne pouvez pas porter un dossier contenant plus de [AMOUNT] articles. Vous pouvez modifier cette limite dans Avancé > Afficher les paramètres de débogage > WearFolderLimit.</string> <string name="TooltipPrice" value="[AMOUNT] L$ :"/> <string name="TooltipSLIcon">Il s’agit d’un lien vers une page dans le domaine officiel SecondLife.com ou LindenLab.com.</string> <string name="TooltipOutboxDragToWorld">Vous ne pouvez pas rezzer (charger) des articles du dossier Annonces de la Place de marché</string> <string name="TooltipOutboxWorn">Vous ne pouvez pas mettre d'articles que vous portez dans le dossier Annonces de la Place du marché</string> <string name="TooltipOutboxFolderLevels">Le niveau de dossiers imbriqués dépasse [AMOUNT]. Diminuez le nombre de niveaux de dossiers imbriqués dans d'autres dossiers. Si nécessaire, placez certains articles dans une boîte.</string> <string name="TooltipOutboxTooManyFolders">Le nombre de sous-dossiers dépasse [AMOUNT]. Diminuez le nombre de sous-dossiers dans votre annonce. Si nécessaire, placez certains articles dans une boîte.</string> <string name="TooltipOutboxTooManyObjects">Le nombre d'articles dépasse [AMOUNT]. Pour pouvoir vendre plus de [AMOUNT] articles au sein d'une même annonce, vous devez placer certains de ces articles dans une boîte.</string> <string name="TooltipOutboxTooManyStockItems">Le nombre d'articles de stock dépasse [AMOUNT].</string> <string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot">Vous pouvez uniquement déposer des articles ou des dossiers dans les onglets TOUS ou NON ASSOCIÉS. Sélectionnez l’un de ces onglets et déplacez à nouveau votre ou vos article ou dossiers.</string> <string name="TooltipOutboxNoTransfer">Impossible de vendre ou de transférer un ou plusieurs de ces objets</string> <string name="TooltipOutboxNotInInventory">Vous ne pouvez mettre sur la Place du marché que des articles de votre inventaire</string> <string name="TooltipOutboxLinked">Vous ne pouvez pas mettre des articles ou dossiers liés sur la Place du marché</string> <string name="TooltipOutboxCallingCard">Vous ne pouvez pas mettre des cartes de visite sur la Place du marché</string> <string name="TooltipOutboxDragActive">vous ne pouvez pas déplacer une annonce publiée</string> <string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot">Vous ne pouvez pas déplacer le dossier racine des annonces de la Place du marché</string> <string name="TooltipOutboxMixedStock">tous les articles d'un dossier de stock doivent avoir le même type et droit</string> <string name="TooltipDragOntoOwnChild">Impossible de déplacer un dossier vers son enfant</string> <string name="TooltipDragOntoSelf">Impossible de déplacer un dossier vers lui-même</string> <string name="TooltipHttpUrl">Cliquez pour afficher cette page web</string> <string name="TooltipSLURL">Cliquez pour en savoir plus sur cet endroit</string> <string name="TooltipAgentUrl">Cliquez pour afficher le profil de ce résident</string> <string name="TooltipAgentInspect">En savoir plus sur ce résident</string> <string name="TooltipAgentMute">Cliquer pour ignorer ce résident</string> <string name="TooltipAgentUnmute">Cliquer pour ne plus ignorer ce résident</string> <string name="TooltipAgentIM">Cliquer pour envoyer un IM à ce résident</string> <string name="TooltipAgentPay">Cliquer pour payer ce résident</string> <string name="TooltipAgentOfferTeleport">Cliquer pour proposer une téléportation à ce résident</string> <string name="TooltipAgentRequestFriend">Cliquer pour demander à ce résident d'être votre ami</string> <string name="TooltipGroupUrl">Cliquez pour afficher la description de ce groupe</string> <string name="TooltipEventUrl">Cliquez pour afficher la description de cet événement</string> <string name="TooltipClassifiedUrl">Cliquez pour afficher cette petite annonce</string> <string name="TooltipParcelUrl">Cliquez pour afficher la description de cette parcelle</string> <string name="TooltipTeleportUrl">Cliquez pour vous téléporter à cet endroit</string> <string name="TooltipObjectIMUrl">Cliquez pour afficher la description de cet objet</string> <string name="TooltipMapUrl">Cliquez pour voir cet emplacement sur la carte</string> <string name="TooltipSLAPP">Cliquez pour exécuter la commande secondlife://</string> <string name="CurrentURL" value=" URL actuelle : [CurrentURL]"/> <string name="TooltipEmail">Cliquez pour composer un message</string> <string name="SLurlLabelTeleport">Me téléporter vers</string> <string name="SLurlLabelShowOnMap">Afficher la carte pour</string> <string name="SLappAgentMute">Ignorer</string> <string name="SLappAgentUnmute">Ne plus ignorer</string> <string name="SLappAgentIM">IM</string> <string name="SLappAgentPay">Payer</string> <string name="SLappAgentOfferTeleport">Proposer une téléportation à</string> <string name="SLappAgentRequestFriend">Demande d'amitié</string> <string name="SLappAgentRemoveFriend">Suppression d'un ami</string> <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">Fermer (⌘W)</string> <string name="BUTTON_CLOSE_WIN">Fermer (Ctrl+W)</string> <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">Fermer</string> <string name="BUTTON_RESTORE">Restaurer</string> <string name="BUTTON_MINIMIZE">Minimiser</string> <string name="BUTTON_TEAR_OFF">Réduire</string> <string name="BUTTON_DOCK">Attacher</string> <string name="BUTTON_HELP">Afficher l'aide</string> <string name="TooltipNotecardNotAllowedTypeDrop">Les éléments de ce type ne peuvent pas être attachés aux notes de cette région.</string> <string name="TooltipNotecardOwnerRestrictedDrop">Seuls des éléments avec des autorisation illimitées pour le 'prochain propriétaire' peuvent être joints aux notes.</string> <string name="Searching">Recherche...</string> <string name="NoneFound">Aucun résultat.</string> <string name="RetrievingData">En cours d'extraction...</string> <string name="ReleaseNotes">Notes de version</string> <string name="RELEASE_NOTES_BASE_URL">https://releasenotes.secondlife.com/viewer/</string> <string name="LoadingData">Chargement...</string> <string name="AvatarNameNobody">(personne)</string> <string name="AvatarNameWaiting">(en attente)</string> <string name="AvatarNameMultiple">(multiple)</string> <string name="GroupNameNone">(aucun)</string> <string name="AssetErrorNone">Aucune erreur</string> <string name="AssetErrorRequestFailed">Requête de l'actif : échec</string> <string name="AssetErrorNonexistentFile">Requête de l'actif : fichier inexistant</string> <string name="AssetErrorNotInDatabase">Requête de l'actif : actif introuvable dans la base de données</string> <string name="AssetErrorEOF">Fin du ficher</string> <string name="AssetErrorCannotOpenFile">Impossible d'ouvrir le fichier</string> <string name="AssetErrorFileNotFound">Fichier introuvable</string> <string name="AssetErrorTCPTimeout">Délai d'attente du transfert du fichier dépassé</string> <string name="AssetErrorCircuitGone">Disparition du circuit</string> <string name="AssetErrorPriceMismatch">Il y a une différence de prix entre le client et le serveur</string> <string name="AssetErrorUnknownStatus">Statut inconnu</string> <string name="AssetUploadServerUnreacheble">Service inaccessible.</string> <string name="AssetUploadServerDifficulties">Le serveur rencontres des difficultés imprévues.</string> <string name="AssetUploadServerUnavaliable">Services non disponible ou la durée du chargement est dépassée.</string> <string name="AssetUploadRequestInvalid">Erreur dans la demande de chargement. Veuillez consulter le site : http://secondlife.com/support pour vous aider à résoudre ce problème.</string> <string name="SettingValidationError">Échec de la validation pour l'importation des paramètres [NAME]</string> <string name="SettingImportFileError">Impossible d'ouvre le fichier [FILE]</string> <string name="SettingParseFileError">Impossible d'ouvre le fichier [FILE]</string> <string name="SettingTranslateError">Impossible de traduit les paramètres windlight hérités [NAME]</string> <string name="texture">texture</string> <string name="sound">son</string> <string name="calling card">carte de visite</string> <string name="landmark">repère</string> <string name="legacy script">script (ancienne version)</string> <string name="clothing">habits</string> <string name="object">objet</string> <string name="note card">note</string> <string name="folder">dossier</string> <string name="root">racine</string> <string name="lsl2 script">script LSL2</string> <string name="lsl bytecode">bytecode LSL</string> <string name="tga texture">texture tga</string> <string name="body part">partie du corps</string> <string name="snapshot">photo</string> <string name="lost and found">Objets trouvés</string> <string name="targa image">image targa</string> <string name="trash">Corbeille</string> <string name="jpeg image">image jpeg</string> <string name="animation">animation</string> <string name="gesture">geste</string> <string name="simstate">simstate</string> <string name="favorite">favori</string> <string name="symbolic link">lien</string> <string name="symbolic folder link">lien du dossier</string> <string name="settings blob">paramètres</string> <string name="mesh">maillage</string> <string name="AvatarEditingAppearance">(Apparence en cours de modification)</string> <string name="AvatarAway">Absent</string> <string name="AvatarDoNotDisturb">Ne pas déranger</string> <string name="AvatarMuted">Bloqué(e)</string> <string name="anim_express_afraid">Effrayé</string> <string name="anim_express_anger">En colère</string> <string name="anim_away">Absent</string> <string name="anim_backflip">Salto arrière</string> <string name="anim_express_laugh">Rire en se tenant le ventre</string> <string name="anim_express_toothsmile">Grand sourire</string> <string name="anim_blowkiss">Envoyer un baiser</string> <string name="anim_express_bored">Bailler d'ennui</string> <string name="anim_bow">S'incliner</string> <string name="anim_clap">Applaudir</string> <string name="anim_courtbow">Révérence de cour</string> <string name="anim_express_cry">Pleurer</string> <string name="anim_dance1">Danse 1</string> <string name="anim_dance2">Danse 2</string> <string name="anim_dance3">Danse 3</string> <string name="anim_dance4">Danse 4</string> <string name="anim_dance5">Danse 5</string> <string name="anim_dance6">Danse 6</string> <string name="anim_dance7">Danse 7</string> <string name="anim_dance8">Danse 8</string> <string name="anim_express_disdain">Mépris</string> <string name="anim_drink">Boire</string> <string name="anim_express_embarrased">Gêne</string> <string name="anim_angry_fingerwag">Désapprobation</string> <string name="anim_fist_pump">Victoire</string> <string name="anim_yoga_float">Yoga</string> <string name="anim_express_frown">Froncer les sourcils</string> <string name="anim_impatient">Impatient</string> <string name="anim_jumpforjoy">Sauter de joie</string> <string name="anim_kissmybutt">Va te faire voir !</string> <string name="anim_express_kiss">Envoyer un baiser</string> <string name="anim_laugh_short">Rire</string> <string name="anim_musclebeach">Montrer ses muscles</string> <string name="anim_no_unhappy">Non (mécontent)</string> <string name="anim_no_head">Non</string> <string name="anim_nyanya">Na na na na nère</string> <string name="anim_punch_onetwo">Gauche-droite</string> <string name="anim_express_open_mouth">Bouche ouverte</string> <string name="anim_peace">Paix</string> <string name="anim_point_you">Montrer quelqu'un du doigt</string> <string name="anim_point_me">Se montrer du doigt</string> <string name="anim_punch_l">Gauche</string> <string name="anim_punch_r">Droite</string> <string name="anim_rps_countdown">Compter (pierre-papier-ciseaux)</string> <string name="anim_rps_paper">Papier (pierre-papier-ciseaux)</string> <string name="anim_rps_rock">Pierre (pierre-papier-ciseaux)</string> <string name="anim_rps_scissors">Ciseaux (pierre-papier-ciseaux)</string> <string name="anim_express_repulsed">Dégoût</string> <string name="anim_kick_roundhouse_r">Coup de pied circulaire</string> <string name="anim_express_sad">Triste</string> <string name="anim_salute">Salut</string> <string name="anim_shout">Crier</string> <string name="anim_express_shrug">Hausser les épaules</string> <string name="anim_express_smile">Sourire</string> <string name="anim_smoke_idle">Fumer, immobile</string> <string name="anim_smoke_inhale">Fumer, prendre une bouffée</string> <string name="anim_smoke_throw_down">Fumer, jeter son mégot</string> <string name="anim_express_surprise">Surprise</string> <string name="anim_sword_strike_r">Coup d'épée</string> <string name="anim_angry_tantrum">Caprice</string> <string name="anim_express_tongue_out">Tirer la langue</string> <string name="anim_hello">Faire signe</string> <string name="anim_whisper">Chuchoter</string> <string name="anim_whistle">Siffler</string> <string name="anim_express_wink">Clin d'œil</string> <string name="anim_wink_hollywood">Clin d'œil (Hollywood)</string> <string name="anim_express_worry">Soucis</string> <string name="anim_yes_happy">Oui (Joie)</string> <string name="anim_yes_head">Oui</string> <string name="multiple_textures">Multiples</string> <string name="use_texture">Utiliser la texture</string> <string name="manip_hint1">Faites glisser le curseur sur l'axe</string> <string name="manip_hint2">pour le fixer sur la grille</string> <string name="texture_loading">Chargement...</string> <string name="worldmap_offline">Hors ligne</string> <string name="worldmap_item_tooltip_format">[AREA] m² [PRICE] L$</string> <string name="worldmap_results_none_found">Aucun résultat.</string> <string name="Ok">OK</string> <string name="Premature end of file">Fichier incomplet</string> <string name="ST_NO_JOINT">Impossible de trouver ROOT ou JOINT.</string> <string name="NearbyChatTitle">Chat près de moi</string> <string name="NearbyChatLabel">(Chat près de moi)</string> <string name="whisper">chuchote :</string> <string name="shout">crie :</string> <string name="ringing">Connexion au chat vocal du Monde en cours…</string> <string name="connected">Connecté(e)</string> <string name="unavailable">Voix non disponible à l'endroit où vous êtes</string> <string name="hang_up">Déconnecté du chat vocal</string> <string name="reconnect_nearby">Vous allez maintenant être reconnecté(e) au chat vocal près de vous.</string> <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">'[OBJECTNAME]', un objet appartenant à [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], a reçu le droit de : [PERMISSIONS].</string> <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">'[OBJECTNAME]', un objet appartenant à [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], n'a pas reçu le droit de : [PERMISSIONS].</string> <string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">Si vous autorisez un accès à votre compte, vous autorisez également l'objet à :</string> <string name="ScriptTakeMoney">Débiter vos Linden dollars (L$)</string> <string name="ActOnControlInputs">Utiliser vos touches de commandes</string> <string name="RemapControlInputs">Reconfigurer vos touches de commandes</string> <string name="AnimateYourAvatar">Animer votre avatar</string> <string name="AttachToYourAvatar">Attacher à votre avatar</string> <string name="ReleaseOwnership">Passer l'objet dans le domaine public (sans propriétaire)</string> <string name="LinkAndDelink">Lier et délier d'autres objets</string> <string name="AddAndRemoveJoints">Créer et supprimer des liens avec d'autres objets</string> <string name="ChangePermissions">Modifier ses droits</string> <string name="TrackYourCamera">Suivre votre caméra</string> <string name="ControlYourCamera">Contrôler votre caméra</string> <string name="TeleportYourAgent">Vous téléporter</string> <string name="ForceSitAvatar">Forcez votre avatar à s’asseoir</string> <string name="ChangeEnvSettings">Changer vos paramètres d'environnement</string> <string name="NotConnected">Pas connecté(e)</string> <string name="AgentNameSubst">(Vous)</string> <string name="JoinAnExperience"/> <string name="SilentlyManageEstateAccess">Supprimer les alertes lors de la gestion des listes d'accès aux domaines</string> <string name="OverrideYourAnimations">Remplacer vos animations par défaut</string> <string name="ScriptReturnObjects">Renvoyer les objets de votre part</string> <string name="UnknownScriptPermission">(inconnu)</string> <string name="SIM_ACCESS_PG">Général</string> <string name="SIM_ACCESS_MATURE">Modéré</string> <string name="SIM_ACCESS_ADULT">Adulte</string> <string name="SIM_ACCESS_DOWN">Hors ligne</string> <string name="SIM_ACCESS_MIN">Inconnu</string> <string name="land_type_unknown">(inconnu)</string> <string name="Estate / Full Region">Domaine / Région entière</string> <string name="Estate / Homestead">Domaine / Homestead</string> <string name="Mainland / Homestead">Continent / Homestead</string> <string name="Mainland / Full Region">Continent / Région entière</string> <string name="all_files">Tous fichiers</string> <string name="sound_files">Sons</string> <string name="animation_files">Animations</string> <string name="image_files">Images</string> <string name="save_file_verb">Enregistrer</string> <string name="load_file_verb">Charger</string> <string name="targa_image_files">Images Targa</string> <string name="bitmap_image_files">Images Bitmap</string> <string name="png_image_files">Images PNG</string> <string name="save_texture_image_files">Images Targa ou PNG</string> <string name="avi_movie_file">Fichier de film AVI</string> <string name="xaf_animation_file">Fichier d'animation XAF</string> <string name="xml_file">Fichier XML</string> <string name="raw_file">Fichier RAW</string> <string name="compressed_image_files">Images compressées</string> <string name="load_files">Charger des fichiers</string> <string name="choose_the_directory">Choisir le répertoire</string> <string name="script_files">Scripts</string> <string name="dictionary_files">Dictionnaires</string> <string name="shape">Silhouette</string> <string name="skin">Peau</string> <string name="hair">Cheveux</string> <string name="eyes">Yeux</string> <string name="shirt">Chemise</string> <string name="pants">Pantalon</string> <string name="shoes">Chaussures</string> <string name="socks">Chaussettes</string> <string name="jacket">Veste</string> <string name="gloves">Gants</string> <string name="undershirt">Débardeur</string> <string name="underpants">Caleçon</string> <string name="skirt">Jupe</string> <string name="alpha">Alpha</string> <string name="tattoo">Tatouage</string> <string name="universal">Universel</string> <string name="physics">Propriétés physiques</string> <string name="invalid">non valide</string> <string name="none">aucun</string> <string name="shirt_not_worn">Chemise non portée</string> <string name="pants_not_worn">Pantalon non porté</string> <string name="shoes_not_worn">Chaussures non portées</string> <string name="socks_not_worn">Chaussettes non portées</string> <string name="jacket_not_worn">Veste non portée</string> <string name="gloves_not_worn">Gants non portés</string> <string name="undershirt_not_worn">Débardeur non porté</string> <string name="underpants_not_worn">Caleçon non porté</string> <string name="skirt_not_worn">Jupe non portée</string> <string name="alpha_not_worn">Alpha non porté</string> <string name="tattoo_not_worn">Tatouage non porté</string> <string name="universal_not_worn">Universel non porté</string> <string name="physics_not_worn">Propriétés physiques non portées</string> <string name="invalid_not_worn">non valide</string> <string name="create_new_shape">Créer une nouvelle silhouette</string> <string name="create_new_skin">Créer une nouvelle peau</string> <string name="create_new_hair">Créer de nouveaux cheveux</string> <string name="create_new_eyes">Créer de nouveaux yeux</string> <string name="create_new_shirt">Créer une nouvelle chemise</string> <string name="create_new_pants">Créer un nouveau pantalon</string> <string name="create_new_shoes">Créer de nouvelles chaussures</string> <string name="create_new_socks">Créer de nouvelles chaussettes</string> <string name="create_new_jacket">Créer une nouvelle veste</string> <string name="create_new_gloves">Créer de nouveaux gants</string> <string name="create_new_undershirt">Créer un nouveau débardeur</string> <string name="create_new_underpants">Créer un nouveau caleçon</string> <string name="create_new_skirt">Créer une nouvelle jupe</string> <string name="create_new_alpha">Créer un nouvel alpha</string> <string name="create_new_tattoo">Créer un nouveau tatouage</string> <string name="create_new_universal">Créer un nouvel environnement universel</string> <string name="create_new_physics">Créer de nouvelles propriétés physiques</string> <string name="create_new_invalid">non valide</string> <string name="NewWearable">Nouv. [WEARABLE_ITEM]</string> <string name="next">Suivant</string> <string name="ok">OK</string> <string name="GroupNotifyGroupNotice">Note au groupe</string> <string name="GroupNotifyGroupNotices">Notices au groupe</string> <string name="GroupNotifySentBy">Envoyée par</string> <string name="GroupNotifyAttached">Pièce(s) jointe(s) :</string> <string name="GroupNotifyViewPastNotices">Consultez les notices précédentes ou choisissez de ne plus recevoir ces messages ici.</string> <string name="GroupNotifyOpenAttachment">Ouvrir pièce jointe</string> <string name="GroupNotifySaveAttachment">Enregistrer la pièce jointe</string> <string name="TeleportOffer">Offre de téléportation</string> <string name="StartUpNotifications">De nouvelles notifications sont arrivées en votre absence.</string> <string name="OverflowInfoChannelString">Vous avez %d notification(s) supplémentaire(s)</string> <string name="BodyPartsRightArm">Bras droit</string> <string name="BodyPartsHead">Tête</string> <string name="BodyPartsLeftArm">Bras gauche</string> <string name="BodyPartsLeftLeg">Jambe gauche</string> <string name="BodyPartsTorso">Torse</string> <string name="BodyPartsRightLeg">Jambe droite</string> <string name="BodyPartsEnhancedSkeleton">Squelette amélioré</string> <string name="GraphicsQualityLow">Faible</string> <string name="GraphicsQualityMid">Moyen</string> <string name="GraphicsQualityHigh">Élevé</string> <string name="LeaveMouselook">Appuyez sur ESC pour quitter la vue subjective</string> <string name="InventoryNoMatchingItems">Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez ? Essayez [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Rechercher].</string> <string name="InventoryNoMatchingRecentItems">Avez-vous trouvé ce que vous cherchiez ? Essayez [secondlife:///app/inventory/filters Show filters].</string> <string name="PlacesNoMatchingItems">Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez ? Essayez [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Rechercher].</string> <string name="FavoritesNoMatchingItems">Faites glisser un repère ici pour l'ajouter à vos Favoris.</string> <string name="MarketplaceNoMatchingItems">Aucun article trouvé. Vérifiez l'orthographe de votre chaîne de recherche et réessayez.</string> <string name="InventoryNoTexture">Vous n'avez pas de copie de cette texture dans votre inventaire</string> <string name="InventoryInboxNoItems">Les achats que vous avez effectués sur la Place du marché s'affichent ici. Vous pouvez alors les faire glisser vers votre inventaire afin de les utiliser.</string> <string name="MarketplaceURL">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/</string> <string name="MarketplaceURL_CreateStore">http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Selling-in-the-Marketplace/ta-p/700193#Section_.3</string> <string name="MarketplaceURL_Dashboard">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/dashboard</string> <string name="MarketplaceURL_Imports">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/imports</string> <string name="MarketplaceURL_LearnMore">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/learn_more</string> <string name="InventoryPlayAnimationTooltip">Ouvrir la fenêtre avec les options Jeu</string> <string name="InventoryPlayGestureTooltip">Exécuter le geste sélectionné dans le monde virtuel.</string> <string name="InventoryPlaySoundTooltip">Ouvrir la fenêtre avec les options Jeu</string> <string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle">Tout le monde peut vendre des articles sur la Place du marché.</string> <string name="InventoryOutboxNotMerchantTooltip"/> <string name="InventoryOutboxNotMerchant">Pour devenir vendeur, vous devez [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] créer une boutique sur la Place du marché].</string> <string name="InventoryOutboxNoItemsTitle">Votre boîte d'envoi est vide.</string> <string name="InventoryOutboxNoItemsTooltip"/> <string name="InventoryOutboxNoItems">Pour mettre des dossiers en vente sur la [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Place du marché], faites-les glisser vers cette zone et cliquez sur "Envoyer vers la Place du marché".</string> <string name="InventoryOutboxInitializingTitle">Initialisation de la Place du marché...</string> <string name="InventoryOutboxInitializing">Nous sommes en train d'accéder à votre compte dans la [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] boutique de la Place du marché].</string> <string name="InventoryOutboxErrorTitle">Erreurs de la Place du marché.</string> <string name="InventoryOutboxError">La [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] boutique de la Place du marché] renvoie des erreurs.</string> <string name="InventoryMarketplaceError">Une erreur est survenue lors de l’ouverture des annonces de la Place du marché. Si vous continuez de recevoir ce message, contactez l’assistance Second Life à http://support.secondlife.com pour obtenir de l’aide.</string> <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItemsTitle">Votre dossier Annonces de la Place du marché est vide.</string> <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItems">Pour mettre des dossiers en vente sur la [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Place du marché], faites-les glisser vers cette zone.</string> <string name="InventoryItemsCount">( [ITEMS_COUNT] Articles )</string> <string name="Marketplace Validation Warning Stock">le dossier de stock doit être contenu dans un dossier de version</string> <string name="Marketplace Validation Error Mixed Stock">: Erreur : tous les articles d'un dossier de stock doivent être non reproductibles et de même type</string> <string name="Marketplace Validation Error Subfolder In Stock">: Erreur : un dossier de stock ne peut pas contenir de sous-dossiers</string> <string name="Marketplace Validation Warning Empty">: Avertissement : le dossier ne contient aucun article</string> <string name="Marketplace Validation Warning Create Stock">: Avertissement : création du dossier de stock</string> <string name="Marketplace Validation Warning Create Version">: Avertissement : création du dossier de version</string> <string name="Marketplace Validation Warning Move">: Avertissement : déplacement d'articles</string> <string name="Marketplace Validation Warning Delete">: Avertissement : contenu du dossier transféré vers le dossier de stock, suppression du dossier vide</string> <string name="Marketplace Validation Error Stock Item">: Erreur : les articles non reproductibles doivent être contenus dans un dossier de stock</string> <string name="Marketplace Validation Warning Unwrapped Item">: Avertissement : les articles doivent être contenus dans un dossier de version</string> <string name="Marketplace Validation Error">: Erreur :</string> <string name="Marketplace Validation Warning">: Avertissement :</string> <string name="Marketplace Validation Error Empty Version">: Avertissement : le dossier de version doit contenir au moins 1 article</string> <string name="Marketplace Validation Error Empty Stock">: Avertissement : le dossier de stock doit contenir au moins 1 article</string> <string name="Marketplace Validation No Error">Pas d'erreur ni d'avertissement à signaler</string> <string name="Marketplace Error None">Aucune erreur</string> <string name="Marketplace Error Prefix">Erreur :</string> <string name="Marketplace Error Not Merchant">Avant d'envoyer des articles vers la Place du marché, vous devez vous configurer comme vendeur (gratuit).</string> <string name="Marketplace Error Not Accepted">Impossible de déplacer l'article dans ce dossier.</string> <string name="Marketplace Error Unsellable Item">Cet article ne peut pas être vendu sur la Place du marché.</string> <string name="MarketplaceNoID">no Mkt ID</string> <string name="MarketplaceLive">publié</string> <string name="MarketplaceActive">actif</string> <string name="MarketplaceMax">max.</string> <string name="MarketplaceStock">stock</string> <string name="MarketplaceNoStock">rupture de stock</string> <string name="MarketplaceUpdating">mise à jour...</string> <string name="UploadFeeInfo">Les frais dépendent de votre niveau d'abonnement. Les niveaux supérieurs sont soumis à des frais moins élevés. [https://secondlife.com/my/account/membership.php? En savoir plus]</string> <string name="Open landmarks">Points de repère ouverts</string> <string name="Unconstrained">Sans contrainte</string> <string name="no_transfer" value=" (pas de transfert)"/> <string name="no_modify" value=" (pas de modification)"/> <string name="no_copy" value=" (pas de copie)"/> <string name="worn" value=" (porté)"/> <string name="link" value=" (lien)"/> <string name="broken_link" value=" (broken_link)"/> <string name="LoadingContents">chargement des contenus en cours...</string> <string name="NoContents">Aucun contenu</string> <string name="WornOnAttachmentPoint" value=" (porté sur [ATTACHMENT_POINT])"/> <string name="AttachmentErrorMessage" value="([ATTACHMENT_ERROR])"/> <string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (actif)"/> <string name="PermYes">Oui</string> <string name="PermNo">Non</string> <string name="Chat Message" value="Chat :"/> <string name="Sound" value=" Son :"/> <string name="Wait" value=" --- Attendre :"/> <string name="AnimFlagStop" value=" Arrêter l'animation :"/> <string name="AnimFlagStart" value=" Lancer l'animation :"/> <string name="Wave" value=" Faire signe"/> <string name="GestureActionNone" value="À choisir"/> <string name="HelloAvatar" value=" Bonjour, avatar !"/> <string name="ViewAllGestures" value=" Tout afficher >>"/> <string name="GetMoreGestures" value="Plus >>"/> <string name="Animations" value=" Animations,"/> <string name="Calling Cards" value=" Cartes de visite,"/> <string name="Clothing" value=" Habits,"/> <string name="Gestures" value=" Gestes,"/> <string name="Landmarks" value=" Repères,"/> <string name="Notecards" value=" Notes,"/> <string name="Objects" value=" Objets,"/> <string name="Scripts" value=" Scripts,"/> <string name="Sounds" value=" Sons,"/> <string name="Textures" value=" Textures,"/> <string name="Snapshots" value=" Photos,"/> <string name="No Filters" value="Non "/> <string name="Since Logoff" value="depuis la déconnexion"/> <string name="InvFolder My Inventory">Mon inventaire</string> <string name="InvFolder Library">Bibliothèque</string> <string name="InvFolder Textures">Textures</string> <string name="InvFolder Sounds">Sons</string> <string name="InvFolder Calling Cards">Cartes de visite</string> <string name="InvFolder Landmarks">Repères</string> <string name="InvFolder Scripts">Scripts</string> <string name="InvFolder Clothing">Habits</string> <string name="InvFolder Objects">Objets</string> <string name="InvFolder Notecards">Notes</string> <string name="InvFolder New Folder">Nouveau dossier</string> <string name="InvFolder Inventory">Inventaire</string> <string name="InvFolder Uncompressed Images">Images non compressées</string> <string name="InvFolder Body Parts">Parties du corps</string> <string name="InvFolder Trash">Corbeille</string> <string name="InvFolder Photo Album">Albums photo</string> <string name="InvFolder Lost And Found">Objets trouvés</string> <string name="InvFolder Uncompressed Sounds">Sons non compressés</string> <string name="InvFolder Animations">Animations</string> <string name="InvFolder Gestures">Gestes</string> <string name="InvFolder Favorite">Mes Favoris</string> <string name="InvFolder favorite">Mes Favoris</string> <string name="InvFolder Favorites">Mes favoris</string> <string name="InvFolder favorites">Mes favoris</string> <string name="InvFolder Current Outfit">Tenue actuelle</string> <string name="InvFolder Initial Outfits">Tenues initiales</string> <string name="InvFolder My Outfits">Mes tenues</string> <string name="InvFolder Accessories">Accessoires</string> <string name="InvFolder Meshes">Maillages</string> <string name="InvFolder Received Items">Articles reçus</string> <string name="InvFolder Merchant Outbox">Boîte d'envoi vendeur</string> <string name="InvFolder Friends">Amis</string> <string name="InvFolder All">Tout</string> <string name="no_attachments">Aucun élément attaché porté</string> <string name="Attachments remain">Éléments attachés ([COUNT] emplacements restants)</string> <string name="Buy">Acheter</string> <string name="BuyforL$">Acheter des L$</string> <string name="Stone">Pierre</string> <string name="Metal">Métal</string> <string name="Glass">Verre</string> <string name="Wood">Bois</string> <string name="Flesh">Chair</string> <string name="Plastic">Plastique</string> <string name="Rubber">Caoutchouc</string> <string name="Light">Léger</string> <string name="KBShift">Maj-</string> <string name="KBCtrl">Ctrl</string> <string name="Chest">Poitrine</string> <string name="Skull">Crâne</string> <string name="Left Shoulder">Épaule gauche</string> <string name="Right Shoulder">Épaule droite</string> <string name="Left Hand">Main gauche</string> <string name="Right Hand">Main droite</string> <string name="Left Foot">Pied gauche</string> <string name="Right Foot">Pied droit</string> <string name="Spine">Colonne</string> <string name="Pelvis">Bassin</string> <string name="Mouth">Bouche</string> <string name="Chin">Menton</string> <string name="Left Ear">Oreille gauche</string> <string name="Right Ear">Oreille droite</string> <string name="Left Eyeball">Globe oculaire gauche</string> <string name="Right Eyeball">Globe oculaire droit</string> <string name="Nose">Nez</string> <string name="R Upper Arm">Bras D</string> <string name="R Forearm">Avant-bras D</string> <string name="L Upper Arm">Bras G</string> <string name="L Forearm">Avant-bras G</string> <string name="Right Hip">Hanche droite</string> <string name="R Upper Leg">Cuisse D</string> <string name="R Lower Leg">Jambe D</string> <string name="Left Hip">Hanche gauche</string> <string name="L Upper Leg">Cuisse G</string> <string name="L Lower Leg">Jambe G</string> <string name="Stomach">Estomac</string> <string name="Left Pec">Pectoral gauche</string> <string name="Right Pec">Pectoral droit</string> <string name="Neck">Cou</string> <string name="Avatar Center">Centre de l'avatar</string> <string name="Left Ring Finger">Annulaire gauche</string> <string name="Right Ring Finger">Annulaire droit</string> <string name="Tail Base">Base de la queue</string> <string name="Tail Tip">Bout de la queue</string> <string name="Left Wing">Aile gauche</string> <string name="Right Wing">Aile droite</string> <string name="Jaw">Mâchoire</string> <string name="Alt Left Ear">Oreille gauche différente</string> <string name="Alt Right Ear">Oreille droite différente</string> <string name="Alt Left Eye">Œil gauche différent</string> <string name="Alt Right Eye">Œil droit différent</string> <string name="Tongue">Langue</string> <string name="Groin">Aine</string> <string name="Left Hind Foot">Pied arrière gauche</string> <string name="Right Hind Foot">Pied arrière droit</string> <string name="Invalid Attachment">Point d'attache non valide</string> <string name="ATTACHMENT_MISSING_ITEM">Erreur : article manquant</string> <string name="ATTACHMENT_MISSING_BASE_ITEM">Erreur : article de base manquant</string> <string name="ATTACHMENT_NOT_ATTACHED">Erreur : l'objet est dans une tenue actuelle, mais il n'est pas attaché</string> <string name="YearsMonthsOld">[AGEYEARS] [AGEMONTHS]</string> <string name="YearsOld">[AGEYEARS]</string> <string name="MonthsOld">[AGEMONTHS]</string> <string name="WeeksOld">[AGEWEEKS]</string> <string name="DaysOld">[AGEDAYS]</string> <string name="TodayOld">Inscrit aujourd'hui</string> <string name="av_render_everyone_now">Désormais, tout le monde peut vous voir.</string> <string name="av_render_not_everyone">Vous risquez de ne pas être rendu par tous les gens qui vous entourent.</string> <string name="av_render_over_half">Vous risquez de ne pas être rendu par plus de la moitié des gens qui vous entourent.</string> <string name="av_render_most_of">Vous risquez de ne pas être rendu par la plupart des gens qui vous entourent.</string> <string name="av_render_anyone">Vous risquez de n’être rendu par aucune des personnes qui vous entourent.</string> <string name="hud_description_total">Votre HUD</string> <string name="hud_name_with_joint">[OBJ_NAME] (porté sur [JNT_NAME])</string> <string name="hud_render_memory_warning">[HUD_DETAILS] utilise beaucoup de mémoire textures</string> <string name="hud_render_cost_warning">[HUD_DETAILS] contient beaucoup de textures et d’objets volumineux</string> <string name="hud_render_heavy_textures_warning">[HUD_DETAILS] contient beaucoup de textures volumineuses</string> <string name="hud_render_cramped_warning">[HUD_DETAILS] contient trop d’objets</string> <string name="hud_render_textures_warning">[HUD_DETAILS] contient trop de textures</string> <string name="AgeYearsA">[COUNT] an</string> <string name="AgeYearsB">[COUNT] ans</string> <string name="AgeYearsC">[COUNT] ans</string> <string name="AgeMonthsA">[COUNT] mois</string> <string name="AgeMonthsB">[COUNT] mois</string> <string name="AgeMonthsC">[COUNT] mois</string> <string name="AgeWeeksA">[COUNT] semaine</string> <string name="AgeWeeksB">[COUNT] semaines</string> <string name="AgeWeeksC">[COUNT] semaines</string> <string name="AgeDaysA">[COUNT] jour</string> <string name="AgeDaysB">[COUNT] jours</string> <string name="AgeDaysC">[COUNT] jours</string> <string name="GroupMembersA">[COUNT] membre</string> <string name="GroupMembersB">[COUNT] membres</string> <string name="GroupMembersC">[COUNT] membres</string> <string name="AcctTypeResident">Résident</string> <string name="AcctTypeTrial">Essai</string> <string name="AcctTypeCharterMember">Membre originaire</string> <string name="AcctTypeEmployee">Employé(e) de Linden Lab</string> <string name="PaymentInfoUsed">Infos de paiement utilisées</string> <string name="PaymentInfoOnFile">Infos de paiement enregistrées</string> <string name="NoPaymentInfoOnFile">Aucune info de paiement enregistrée</string> <string name="AgeVerified">Personne dont l'âge a été vérifié</string> <string name="NotAgeVerified">Personne dont l'âge n'a pas été vérifié</string> <string name="Center 2">Centre 2</string> <string name="Top Right">En haut à droite</string> <string name="Top">En haut</string> <string name="Top Left">En haut à gauche</string> <string name="Center">Centre</string> <string name="Bottom Left">En bas à gauche</string> <string name="Bottom">Bas</string> <string name="Bottom Right">En bas à droite</string> <string name="CompileQueueDownloadedCompiling">Téléchargé, compilation en cours</string> <string name="CompileQueueServiceUnavailable">Service de compilation de script indisponible.</string> <string name="CompileQueueScriptNotFound">Script introuvable sur le serveur.</string> <string name="CompileQueueProblemDownloading">Problème lors du téléchargement</string> <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">Droits insuffisants pour télécharger un script.</string> <string name="CompileQueueInsufficientPermFor">Droits insuffisants pour</string> <string name="CompileQueueUnknownFailure">Échec du téléchargement, erreur inconnue</string> <string name="CompileNoExperiencePerm">En train d’ignorer le script [SCRIPT] avec l’expérience [EXPERIENCE].</string> <string name="CompileQueueTitle">Recompilation - progrès</string> <string name="CompileQueueStart">recompiler</string> <string name="ResetQueueTitle">Réinitialiser les progrès</string> <string name="ResetQueueStart">réinitialiser</string> <string name="RunQueueTitle">Lancer</string> <string name="RunQueueStart">lancer</string> <string name="NotRunQueueTitle">Arrêter</string> <string name="NotRunQueueStart">arrêter</string> <string name="CompileSuccessful">Compilation réussie !</string> <string name="CompileSuccessfulSaving">Compilation réussie, enregistrement en cours...</string> <string name="SaveComplete">Enregistrement terminé.</string> <string name="UploadFailed">Échec du chargement de fichier :</string> <string name="ObjectOutOfRange">Script (objet hors de portée)</string> <string name="ScriptWasDeleted">Script (supprimé de l’inventaire)</string> <string name="GodToolsObjectOwnedBy">Objet [OBJECT] appartenant à [OWNER]</string> <string name="GroupsNone">aucun</string> <string name="Group" value=" (groupe)"/> <string name="Unknown">(Inconnu)</string> <string name="SummaryForTheWeek" value="Récapitulatif de la semaine, début le "/> <string name="NextStipendDay" value=". Prochaine prime le "/> <string name="GroupPlanningDate">[day,datetime,utc]/[mthnum,datetime,utc]/[year,datetime,utc]</string> <string name="GroupIndividualShare" value=" Groupe Part individuelle"/> <string name="GroupColumn" value="Groupe"/> <string name="Balance">Solde</string> <string name="Credits">Crédits</string> <string name="Debits">Débits</string> <string name="Total">Total</string> <string name="NoGroupDataFound">Aucune donnée trouvée pour le groupe</string> <string name="IMParentEstate">domaine parent</string> <string name="IMMainland">continent</string> <string name="IMTeen">teen</string> <string name="Anyone">n'importe qui</string> <string name="RegionInfoError">erreur</string> <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">tous les domaines appartenant à [OWNER]</string> <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">tous les domaines vous appartenant</string> <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">tous les domaines que vous gérez pour [OWNER]</string> <string name="RegionInfoAllowedResidents">Toujours autorisé : ([ALLOWEDAGENTS], max [MAXACCESS])</string> <string name="RegionInfoAllowedGroups">Groupes toujours autorisés : [ALLOWEDGROUPS], max [MAXACCESS])</string> <string name="RegionInfoBannedResidents">Toujours interdits : ([BANNEDAGENTS], max. [MAXBANNED])</string> <string name="RegionInfoListTypeAllowedAgents">Toujours autorisé</string> <string name="RegionInfoListTypeBannedAgents">Toujours interdit</string> <string name="RegionInfoAllEstates">tous les domaines</string> <string name="RegionInfoManagedEstates">domaines gérés</string> <string name="RegionInfoThisEstate">ce domaine</string> <string name="AndNMore">et [EXTRA_COUNT] plus</string> <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">Mémoire des scripts de parcelles</string> <string name="ScriptLimitsParcelsOwned">Parcelles répertoriées : [PARCELS]</string> <string name="ScriptLimitsMemoryUsed">Mémoire utilisée : [COUNT] Ko sur [MAX] ; [AVAILABLE] Ko disponibles</string> <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">Mémoire utilisée : [COUNT] Ko</string> <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">URL des scripts de parcelles</string> <string name="ScriptLimitsURLsUsed">URL utilisées : [COUNT] sur [MAX] ; [AVAILABLE] disponible(s)</string> <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">URL utilisées : [COUNT]</string> <string name="ScriptLimitsRequestError">Une erreur est survenue pendant la requête d'informations.</string> <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">Aucune parcelle sélectionnée</string> <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">Erreur : les informations de script ne sont disponibles que dans votre région actuelle.</string> <string name="ScriptLimitsRequestWaiting">Extraction des informations en cours...</string> <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">Vous n'avez pas le droit d'examiner cette parcelle.</string> <string name="SITTING_ON">Assis(e) dessus</string> <string name="ATTACH_CHEST">Poitrine</string> <string name="ATTACH_HEAD">Crâne</string> <string name="ATTACH_LSHOULDER">Épaule gauche</string> <string name="ATTACH_RSHOULDER">Épaule droite</string> <string name="ATTACH_LHAND">Main gauche</string> <string name="ATTACH_RHAND">Main droite</string> <string name="ATTACH_LFOOT">Pied gauche</string> <string name="ATTACH_RFOOT">Pied droit</string> <string name="ATTACH_BACK">Colonne vertébrale</string> <string name="ATTACH_PELVIS">Bassin</string> <string name="ATTACH_MOUTH">Bouche</string> <string name="ATTACH_CHIN">Menton</string> <string name="ATTACH_LEAR">Oreille gauche</string> <string name="ATTACH_REAR">Oreille droite</string> <string name="ATTACH_LEYE">Œil gauche</string> <string name="ATTACH_REYE">Œil droit</string> <string name="ATTACH_NOSE">Nez</string> <string name="ATTACH_RUARM">Bras droit</string> <string name="ATTACH_RLARM">Avant-bras droit</string> <string name="ATTACH_LUARM">Bras gauche</string> <string name="ATTACH_LLARM">Avant-bras gauche</string> <string name="ATTACH_RHIP">Hanche droite</string> <string name="ATTACH_RULEG">Cuisse droite</string> <string name="ATTACH_RLLEG">Jambe droite</string> <string name="ATTACH_LHIP">Hanche gauche</string> <string name="ATTACH_LULEG">Cuisse gauche</string> <string name="ATTACH_LLLEG">Jambe gauche</string> <string name="ATTACH_BELLY">Estomac</string> <string name="ATTACH_LEFT_PEC">Pectoral gauche</string> <string name="ATTACH_RIGHT_PEC">Pectoral droit</string> <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">HUD centre 2</string> <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">HUD en haut à droite</string> <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">HUD en haut au centre</string> <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">HUD en haut à gauche</string> <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">HUD centre 1</string> <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">HUD en bas à gauche</string> <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">HUD en bas</string> <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">HUD en bas à droite</string> <string name="ATTACH_NECK">Cou</string> <string name="ATTACH_AVATAR_CENTER">Centre de l'avatar</string> <string name="ATTACH_LHAND_RING1">Annulaire gauche</string> <string name="ATTACH_RHAND_RING1">Annulaire droit</string> <string name="ATTACH_TAIL_BASE">Base de la queue</string> <string name="ATTACH_TAIL_TIP">Bout de la queue</string> <string name="ATTACH_LWING">Aile gauche</string> <string name="ATTACH_RWING">Aile droite</string> <string name="ATTACH_FACE_JAW">Mâchoire</string> <string name="ATTACH_FACE_LEAR">Oreille gauche différente</string> <string name="ATTACH_FACE_REAR">Oreille droite différente</string> <string name="ATTACH_FACE_LEYE">Œil gauche différent</string> <string name="ATTACH_FACE_REYE">Œil droit différent</string> <string name="ATTACH_FACE_TONGUE">Langue</string> <string name="ATTACH_GROIN">Aine</string> <string name="ATTACH_HIND_LFOOT">Pied arrière gauche</string> <string name="ATTACH_HIND_RFOOT">Pied arrière droit</string> <string name="CursorPos">Ligne [LINE], colonne [COLUMN]</string> <string name="PanelDirCountFound">[COUNT] trouvé(s)</string> <string name="PanelDirTimeStr">[hour12,datetime,slt]:[min,datetime,slt] [ampm,datetime,slt]</string> <string name="PanelDirEventsDateText">[mthnum,datetime,slt]/[day,datetime,slt]</string> <string name="PanelContentsTooltip">Contenu de l'objet</string> <string name="PanelContentsNewScript">Nouveau script</string> <string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">Ce résident a activé Ne pas déranger et verra votre message plus tard.</string> <string name="MuteByName">(par nom)</string> <string name="MuteAgent">(résident)</string> <string name="MuteObject">(objet)</string> <string name="MuteGroup">(groupe)</string> <string name="MuteExternal">(externe)</string> <string name="RegionNoCovenant">Il n'y a aucun règlement pour ce domaine.</string> <string name="RegionNoCovenantOtherOwner">Il n'y a aucun règlement pour ce domaine. Le terrain sur ce domaine est vendu par le propriétaire, non par Linden Lab. Pour en savoir plus, veuillez contacter le propriétaire.</string> <string name="covenant_last_modified" value="Dernière modification :"/> <string name="none_text" value=" (aucun)"/> <string name="never_text" value=" (jamais)"/> <string name="GroupOwned">Propriété du groupe</string> <string name="Public">Public</string> <string name="LocalSettings">Réglages locaux</string> <string name="RegionSettings">Réglages de la région</string> <string name="NoEnvironmentSettings">Cette région ne prend pas en charge les paramètres environnementaux.</string> <string name="EnvironmentSun">Soleil</string> <string name="EnvironmentMoon">Lune</string> <string name="EnvironmentBloom">Éclat</string> <string name="EnvironmentCloudNoise">Bruit du nuage</string> <string name="EnvironmentNormalMap">Carte normale</string> <string name="EnvironmentTransparent">Transparent</string> <string name="ClassifiedClicksTxt">Clics : [TELEPORT] téléportation, [MAP] carte, [PROFILE] profil</string> <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">(mise à jour après la publication)</string> <string name="NoPicksClassifiedsText">Vous n'avez pas créé de favoris ni de petites annonces Cliquez sur le bouton Plus pour créer un favori ou une petite annonce.</string> <string name="NoPicksText">Vous n'avez pas créé de favoris Cliquer sur le bouton Nouveau pour créer un favori</string> <string name="NoClassifiedsText">Vous n'avez pas créé de petites annonces Cliquer sur le bouton Nouveau pour créer une petite annonce.</string> <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">L'utilisateur n'a ni favoris ni petites annonces.</string> <string name="NoAvatarPicksText">L'utilisateur n'a pas de favoris</string> <string name="NoAvatarClassifiedsText">L'utilisateur n'a pas de petites annonces</string> <string name="PicksClassifiedsLoadingText">Chargement...</string> <string name="MultiPreviewTitle">Prévisualiser</string> <string name="MultiPropertiesTitle">Propriétés</string> <string name="InvOfferAnObjectNamed">Un objet appelé</string> <string name="InvOfferOwnedByGroup">possédé par le groupe</string> <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">possédé par un groupe inconnu</string> <string name="InvOfferOwnedBy">possédé par</string> <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">possédé par un résident inconnu</string> <string name="InvOfferGaveYou">vous a donné</string> <string name="InvOfferDecline">Vous refusez l'offre [DESC] de <nolink>[NAME]</nolink>.</string> <string name="GroupMoneyTotal">Total</string> <string name="GroupMoneyBought">acheté</string> <string name="GroupMoneyPaidYou">vous a payé</string> <string name="GroupMoneyPaidInto">payé</string> <string name="GroupMoneyBoughtPassTo">a acheté un pass à</string> <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">a payé des frais pour un événement</string> <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">a payé un prix pour un événement</string> <string name="GroupMoneyBalance">Solde</string> <string name="GroupMoneyCredits">Crédits</string> <string name="GroupMoneyDebits">Débits</string> <string name="GroupMoneyDate">[weekday,datetime,utc] [day,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [year,datetime,utc]</string> <string name="AcquiredItems">Objets acquis</string> <string name="Cancel">Annuler</string> <string name="UploadingCosts">Le chargement de [NAME] coûte [AMOUNT] L$</string> <string name="BuyingCosts">Cet achat coûte [AMOUNT] L$</string> <string name="UnknownFileExtension">Extension de fichier inconnue .%s .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, ou .bvh acceptés</string> <string name="MuteObject2">Ignorer</string> <string name="MuteAvatar">Ignorer</string> <string name="UnmuteObject">Ne plus ignorer</string> <string name="UnmuteAvatar">Ne plus ignorer</string> <string name="AddLandmarkNavBarMenu">Ajouter à mes repères...</string> <string name="EditLandmarkNavBarMenu">Modifier mon repère...</string> <string name="accel-mac-control">⌃</string> <string name="accel-mac-command">⌘</string> <string name="accel-mac-option">⌥</string> <string name="accel-mac-shift">⇧</string> <string name="accel-win-control">Ctrl+</string> <string name="accel-win-alt">Alt+</string> <string name="accel-win-shift">Maj+</string> <string name="FileSaved">Fichier enregistré</string> <string name="Receiving">Réception</string> <string name="AM">Matin</string> <string name="PM">Après-midi</string> <string name="PST">PST</string> <string name="PDT">PDT</string> <string name="Direction_Forward">Avant</string> <string name="Direction_Left">Gauche</string> <string name="Direction_Right">Droite</string> <string name="Direction_Back">Arrière</string> <string name="Direction_North">Nord</string> <string name="Direction_South">Sud</string> <string name="Direction_West">Ouest</string> <string name="Direction_East">Est</string> <string name="Direction_Up">Haut</string> <string name="Direction_Down">Bas</string> <string name="Any Category">Toutes catégories</string> <string name="Shopping">Shopping</string> <string name="Land Rental">Terrains à louer</string> <string name="Property Rental">Propriétés à louer</string> <string name="Special Attraction">Divertissements</string> <string name="New Products">Nouveaux produits</string> <string name="Employment">Emplois</string> <string name="Wanted">Offres</string> <string name="Service">Services</string> <string name="Personal">Divers</string> <string name="None">Aucun</string> <string name="Linden Location">Appartenant aux Lindens</string> <string name="Adult">Adulte</string> <string name="Arts&Culture">Arts et culture</string> <string name="Business">Business</string> <string name="Educational">Éducation</string> <string name="Gaming">Jeux</string> <string name="Hangout">Favoris</string> <string name="Newcomer Friendly">Accueil pour les nouveaux</string> <string name="Parks&Nature">Parcs et nature</string> <string name="Residential">Résidentiel</string> <string name="Stage">Phase</string> <string name="Other">Autre</string> <string name="Rental">Location</string> <string name="Any">Aucun</string> <string name="You">Vous</string> <string name=":">:</string> <string name=",">,</string> <string name="...">...</string> <string name="***">***</string> <string name="(">(</string> <string name=")">)</string> <string name=".">.</string> <string name="'">'</string> <string name="---">---</string> <string name="Multiple Media">Médias multiples</string> <string name="Play Media">Lire/pauser le média</string> <string name="IntelDriverPage">http://www.intel.com/p/fr_FR/support/detect/graphics</string> <string name="NvidiaDriverPage">http://www.nvidia.com/Download/index.aspx?lang=fr</string> <string name="AMDDriverPage">http://support.amd.com/us/Pages/AMDSupportHub.aspx</string> <string name="MBCmdLineError">Une erreur est survenue lors de la lecture de la ligne de commande. Merci de consulter : http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters Erreur :</string> <string name="MBCmdLineUsg">[APP_NAME] - Utilisation de la ligne de commande :</string> <string name="MBUnableToAccessFile">[APP_NAME] ne peut accéder à un fichier requis. Cela vient du fait que quelqu'un a ouvert plusieurs copies ou que votre système pense qu'un fichier est ouvert. Si ce message persiste, veuillez redémarrer votre ordinateur. Si le problème persiste, vous devrez peut-être complètement désinstaller puis réinstaller [APP_NAME].</string> <string name="MBFatalError">Erreur fatale</string> <string name="MBRequiresAltiVec">[APP_NAME] nécessite un microprocesseur AltiVec (version G4 ou antérieure).</string> <string name="MBAlreadyRunning">[APP_NAME] est déjà en cours d'exécution. Vérifiez si une version minimisée du programme apparaît dans votre barre de tâches. Si ce message persiste, redémarrez votre ordinateur.</string> <string name="MBFrozenCrashed">[APP_NAME] semble avoir crashé lors de l'utilisation précédente. Voulez-vous envoyer un rapport de crash ?</string> <string name="MBAlert">Notification</string> <string name="MBNoDirectX">[APP_NAME] ne peut détecter DirectX 9.0b ou une version supérieure. [APP_NAME] utilise DirectX pour détecter les matériels et/ou les pilotes qui ne sont pas à jour et peuvent causer des problèmes de stabilité, de performance ou des plantages. Bien que vous puissiez utiliser [APP_NAME] sans DirectX, nous vous recommandons de l'utiliser avec DirectX 9.0b. Voulez-vous continuer ?</string> <string name="MBWarning">Avertissement</string> <string name="MBNoAutoUpdate">Les mises à jour automatiques n'existent pas encore pour Linux. Veuillez télécharger la dernière version sur www.secondlife.com.</string> <string name="MBRegClassFailed">RegisterClass a échoué</string> <string name="MBError">Erreur</string> <string name="MBFullScreenErr">Impossible d'ouvrir le mode plein écran à [WIDTH] x [HEIGHT]. Utilisation du mode fenêtré.</string> <string name="MBDestroyWinFailed">Erreur de fermeture lors de la destruction de la fenêtre (DestroyWindow() a échoué)</string> <string name="MBShutdownErr">Erreur de fermeture</string> <string name="MBDevContextErr">Impossible de créer le contexte GL</string> <string name="MBPixelFmtErr">Impossible de trouver le format pixel approprié</string> <string name="MBPixelFmtDescErr">Impossible de trouver la description du format pixel</string> <string name="MBTrueColorWindow">[APP_NAME] nécessite True Color (32 bits) pour s'exécuter. Accédez aux paramètres d'affichage de votre ordinateur et réglez le mode couleur sur 32 bits.</string> <string name="MBAlpha">[APP_NAME] ne peut pas s'exécuter, car il n'y pas de canal alpha 8 bits accessible. En général, ceci vient de problèmes avec le pilote de la carte vidéo. Assurez-vous d'avoir installé le pilote de carte vidéo le plus récent possible. Assurez-vous aussi que votre écran est réglé sur True Color (32 bits) sous Panneau de configuration > Affichage > Paramètres. Si ce message persiste, veuillez aller sur la page [SUPPORT_SITE].</string> <string name="MBPixelFmtSetErr">Impossible de trouver le format pixel approprié</string> <string name="MBGLContextErr">Impossible de créer le contexte de rendu GL</string> <string name="MBGLContextActErr">Impossible d'activer le contexte de rendu GL</string> <string name="MBVideoDrvErr">[APP_NAME] ne peut pas s'exécuter car les pilotes de votre carte vidéo n'ont pas été installés correctement, ne sont pas à jour, ou sont pour du matériel non pris en charge. Assurez-vous d'avoir des pilotes de cartes vidéos récents, et même si vous avez les plus récents, réinstallez-les. Si ce message persiste, veuillez aller sur la page [SUPPORT_SITE].</string> <string name="5 O'Clock Shadow">Peu</string> <string name="All White">Tout blancs</string> <string name="Anime Eyes">Grand yeux</string> <string name="Arced">Arqués</string> <string name="Arm Length">Longueur des bras</string> <string name="Attached">Attachés</string> <string name="Attached Earlobes">Lobes</string> <string name="Back Fringe">Mèches de derrière</string> <string name="Baggy">Plus</string> <string name="Bangs">Frange</string> <string name="Beady Eyes">Yeux perçants</string> <string name="Belly Size">Taille du ventre</string> <string name="Big">Plus</string> <string name="Big Butt">Grosses fesses</string> <string name="Big Hair Back">Volume : Derrière</string> <string name="Big Hair Front">Volume : Devant</string> <string name="Big Hair Top">Volume : Haut</string> <string name="Big Head">Plus</string> <string name="Big Pectorals">Gros pectoraux</string> <string name="Big Spikes">Spikes</string> <string name="Black">Noir</string> <string name="Blonde">Blond</string> <string name="Blonde Hair">Cheveux blonds</string> <string name="Blush">Blush</string> <string name="Blush Color">Couleur du blush</string> <string name="Blush Opacity">Opacité du blush</string> <string name="Body Definition">Contour du corps</string> <string name="Body Fat">Graisse</string> <string name="Body Freckles">Grains de beauté</string> <string name="Body Thick">Plus</string> <string name="Body Thickness">Épaisseur du corps</string> <string name="Body Thin">Moins</string> <string name="Bow Legged">Jambes arquées</string> <string name="Breast Buoyancy">Hauteur des seins</string> <string name="Breast Cleavage">Clivage</string> <string name="Breast Size">Taille des seins</string> <string name="Bridge Width">Arête du nez</string> <string name="Broad">Large</string> <string name="Brow Size">Taille du front</string> <string name="Bug Eyes">Yeux globuleux</string> <string name="Bugged Eyes">Yeux globuleux</string> <string name="Bulbous">En bulbe</string> <string name="Bulbous Nose">Nez en bulbe</string> <string name="Breast Physics Mass">Masse des seins</string> <string name="Breast Physics Smoothing">Lissage des seins</string> <string name="Breast Physics Gravity">Gravité des seins</string> <string name="Breast Physics Drag">Résistance de l'air sur les seins</string> <string name="Breast Physics InOut Max Effect">Effet max.</string> <string name="Breast Physics InOut Spring">Élasticité</string> <string name="Breast Physics InOut Gain">Amplification</string> <string name="Breast Physics InOut Damping">Amortissement</string> <string name="Breast Physics UpDown Max Effect">Effet max.</string> <string name="Breast Physics UpDown Spring">Élasticité</string> <string name="Breast Physics UpDown Gain">Amplification</string> <string name="Breast Physics UpDown Damping">Amortissement</string> <string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">Effet max.</string> <string name="Breast Physics LeftRight Spring">Élasticité</string> <string name="Breast Physics LeftRight Gain">Amplification</string> <string name="Breast Physics LeftRight Damping">Amortissement</string> <string name="Belly Physics Mass">Masse du ventre</string> <string name="Belly Physics Smoothing">Lissage du ventre</string> <string name="Belly Physics Gravity">Gravité du ventre</string> <string name="Belly Physics Drag">Résistance de l'air sur le ventre</string> <string name="Belly Physics UpDown Max Effect">Effet max.</string> <string name="Belly Physics UpDown Spring">Élasticité</string> <string name="Belly Physics UpDown Gain">Amplification</string> <string name="Belly Physics UpDown Damping">Amortissement</string> <string name="Butt Physics Mass">Masse des fesses</string> <string name="Butt Physics Smoothing">Lissage des fesses</string> <string name="Butt Physics Gravity">Gravité des fesses</string> <string name="Butt Physics Drag">Résistance de l'air sur les fesses</string> <string name="Butt Physics UpDown Max Effect">Effet max.</string> <string name="Butt Physics UpDown Spring">Élasticité</string> <string name="Butt Physics UpDown Gain">Amplification</string> <string name="Butt Physics UpDown Damping">Amortissement</string> <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">Effet max.</string> <string name="Butt Physics LeftRight Spring">Élasticité</string> <string name="Butt Physics LeftRight Gain">Amplification</string> <string name="Butt Physics LeftRight Damping">Amortissement</string> <string name="Bushy Eyebrows">Sourcils touffus</string> <string name="Bushy Hair">Beaucoup</string> <string name="Butt Size">Taille des fesses</string> <string name="Butt Gravity">Gravité des fesses</string> <string name="bustle skirt">Jupe gonflante</string> <string name="no bustle">Pas gonflante</string> <string name="more bustle">Plus gonflante</string> <string name="Chaplin">Moins</string> <string name="Cheek Bones">Pommettes</string> <string name="Chest Size">Taille de la poitrine</string> <string name="Chin Angle">Angle du menton</string> <string name="Chin Cleft">Fente du menton</string> <string name="Chin Curtains">Favoris</string> <string name="Chin Depth">Profondeur</string> <string name="Chin Heavy">Menton lourd</string> <string name="Chin In">Menton rentré</string> <string name="Chin Out">Menton sorti</string> <string name="Chin-Neck">Menton-cou</string> <string name="Clear">Clair</string> <string name="Cleft">Fendu</string> <string name="Close Set Eyes">Yeux rapprochés</string> <string name="Closed">Fermé(s)</string> <string name="Closed Back">Fermé à l'arrière</string> <string name="Closed Front">Fermé devant</string> <string name="Closed Left">Fermé à gauche</string> <string name="Closed Right">Fermé à droite</string> <string name="Coin Purse">Mini</string> <string name="Collar Back">Col arrière</string> <string name="Collar Front">Col devant</string> <string name="Corner Down">Coin vers le bas</string> <string name="Corner Up">Coin vers le haut</string> <string name="Creased">Fripée</string> <string name="Crooked Nose">Déviation du nez</string> <string name="Cuff Flare">Jambes</string> <string name="Dark">Sombre</string> <string name="Dark Green">Vert foncé</string> <string name="Darker">Plus foncé</string> <string name="Deep">Profonde</string> <string name="Default Heels">Talons par défaut</string> <string name="Dense">Dense</string> <string name="Double Chin">Double menton</string> <string name="Downturned">Pointant vers le bas</string> <string name="Duffle Bag">Maxi</string> <string name="Ear Angle">Angle de l'oreille</string> <string name="Ear Size">Taille</string> <string name="Ear Tips">Extrémités</string> <string name="Egg Head">Proéminence</string> <string name="Eye Bags">Cernes</string> <string name="Eye Color">Couleur des yeux</string> <string name="Eye Depth">Profondeur</string> <string name="Eye Lightness">Clarté</string> <string name="Eye Opening">Ouverture</string> <string name="Eye Pop">Œil proéminent</string> <string name="Eye Size">Taille de l'œil</string> <string name="Eye Spacing">Espacement</string> <string name="Eyebrow Arc">Arc</string> <string name="Eyebrow Density">Épaisseur sourcils</string> <string name="Eyebrow Height">Hauteur</string> <string name="Eyebrow Points">Direction</string> <string name="Eyebrow Size">Taille</string> <string name="Eyelash Length">Longueur des cils</string> <string name="Eyeliner">Eyeliner</string> <string name="Eyeliner Color">Couleur de l'eyeliner</string> <string name="Eyes Bugged">Yeux globuleux</string> <string name="Face Shear">Visage</string> <string name="Facial Definition">Définition</string> <string name="Far Set Eyes">Yeux écartés</string> <string name="Fat Lips">Lèvres épaisses</string> <string name="Female">Femme</string> <string name="Fingerless">Sans doigts</string> <string name="Fingers">Doigts</string> <string name="Flared Cuffs">Jambes larges</string> <string name="Flat">Moins</string> <string name="Flat Butt">Fesses plates</string> <string name="Flat Head">Tête plate</string> <string name="Flat Toe">Orteil plat</string> <string name="Foot Size">Pointure</string> <string name="Forehead Angle">Angle du front</string> <string name="Forehead Heavy">Front lourd</string> <string name="Freckles">Tâches de rousseur</string> <string name="Front Fringe">Mèches de devant</string> <string name="Full Back">Arrière touffu</string> <string name="Full Eyeliner">Eyeliner marqué</string> <string name="Full Front">Devant touffu</string> <string name="Full Hair Sides">Côtés touffus</string> <string name="Full Sides">Côtés touffus</string> <string name="Glossy">Brillant</string> <string name="Glove Fingers">Gants avec doigts</string> <string name="Glove Length">Longueur</string> <string name="Hair">Cheveux</string> <string name="Hair Back">Cheveux : Derrière</string> <string name="Hair Front">Cheveux : Devant</string> <string name="Hair Sides">Cheveux : Côtés</string> <string name="Hair Sweep">Sens de la coiffure</string> <string name="Hair Thickess">Épaisseur cheveux</string> <string name="Hair Thickness">Épaisseur cheveux</string> <string name="Hair Tilt">Inclinaison</string> <string name="Hair Tilted Left">Vers la gauche</string> <string name="Hair Tilted Right">Vers la droite</string> <string name="Hair Volume">Cheveux : Volume</string> <string name="Hand Size">Taille de la main</string> <string name="Handlebars">Plus</string> <string name="Head Length">Longueur</string> <string name="Head Shape">Forme</string> <string name="Head Size">Taille</string> <string name="Head Stretch">Allongement</string> <string name="Heel Height">Talons</string> <string name="Heel Shape">Forme des talons</string> <string name="Height">Taille</string> <string name="High">Haut</string> <string name="High Heels">Talons hauts</string> <string name="High Jaw">Haut</string> <string name="High Platforms">Haute</string> <string name="High and Tight">Haut et serré</string> <string name="Higher">Plus élevé</string> <string name="Hip Length">Longueur hanche</string> <string name="Hip Width">Largeur hanche</string> <string name="Hover">Survol</string> <string name="In">Rentré</string> <string name="In Shdw Color">Couleur ombre interne</string> <string name="In Shdw Opacity">Opacité ombre interne</string> <string name="Inner Eye Corner">Coin interne</string> <string name="Inner Eye Shadow">Ombre de l'œil interne</string> <string name="Inner Shadow">Ombre interne</string> <string name="Jacket Length">Longueur de la veste</string> <string name="Jacket Wrinkles">Plis de la veste</string> <string name="Jaw Angle">Angle mâchoire</string> <string name="Jaw Jut">Saillie mâchoire</string> <string name="Jaw Shape">Mâchoire</string> <string name="Join">Rapprochés</string> <string name="Jowls">Bajoues</string> <string name="Knee Angle">Angle du genou</string> <string name="Knock Kneed">Genoux rapprochés</string> <string name="Large">Plus</string> <string name="Large Hands">Grandes mains</string> <string name="Left Part">Raie à gauche</string> <string name="Leg Length">Longueur</string> <string name="Leg Muscles">Muscles</string> <string name="Less">Moins</string> <string name="Less Body Fat">Moins</string> <string name="Less Curtains">Moins</string> <string name="Less Freckles">Moins</string> <string name="Less Full">Moins</string> <string name="Less Gravity">Moins</string> <string name="Less Love">Moins</string> <string name="Less Muscles">Moins</string> <string name="Less Muscular">Moins</string> <string name="Less Rosy">Moins</string> <string name="Less Round">Moins ronde</string> <string name="Less Saddle">Moins</string> <string name="Less Square">Moins carrée</string> <string name="Less Volume">Moins</string> <string name="Less soul">Moins</string> <string name="Lighter">Plus léger</string> <string name="Lip Cleft">Fente labiale</string> <string name="Lip Cleft Depth">Prof. fente labiale</string> <string name="Lip Fullness">Volume des lèvres</string> <string name="Lip Pinkness">Rougeur des lèvres</string> <string name="Lip Ratio">Proportion des lèvres</string> <string name="Lip Thickness">Épaisseur</string> <string name="Lip Width">Largeur</string> <string name="Lipgloss">Brillant à lèvres</string> <string name="Lipstick">Rouge à lèvres</string> <string name="Lipstick Color">Couleur du rouge à lèvres</string> <string name="Long">Plus</string> <string name="Long Head">Tête longue</string> <string name="Long Hips">Hanches longues</string> <string name="Long Legs">Jambes longues</string> <string name="Long Neck">Long cou</string> <string name="Long Pigtails">Longues couettes</string> <string name="Long Ponytail">Longue queue de cheval</string> <string name="Long Torso">Torse long</string> <string name="Long arms">Bras longs</string> <string name="Loose Pants">Pantalons amples</string> <string name="Loose Shirt">Chemise ample</string> <string name="Loose Sleeves">Manches amples</string> <string name="Love Handles">Poignées d'amour</string> <string name="Low">Bas</string> <string name="Low Heels">Talons bas</string> <string name="Low Jaw">Bas</string> <string name="Low Platforms">Basse</string> <string name="Low and Loose">Bas et ample</string> <string name="Lower">Abaisser</string> <string name="Lower Bridge">Arête inférieure</string> <string name="Lower Cheeks">Joue inférieure</string> <string name="Male">Homme</string> <string name="Middle Part">Raie au milieu</string> <string name="More">Plus</string> <string name="More Blush">Plus</string> <string name="More Body Fat">Plus</string> <string name="More Curtains">Plus</string> <string name="More Eyeshadow">Plus</string> <string name="More Freckles">Plus</string> <string name="More Full">Plus</string> <string name="More Gravity">Plus</string> <string name="More Lipstick">Plus</string> <string name="More Love">Plus</string> <string name="More Lower Lip">Inférieure plus grosse</string> <string name="More Muscles">Plus</string> <string name="More Muscular">Plus</string> <string name="More Rosy">Plus</string> <string name="More Round">Plus</string> <string name="More Saddle">Plus</string> <string name="More Sloped">Plus</string> <string name="More Square">Plus</string> <string name="More Upper Lip">Supérieure plus grosse</string> <string name="More Vertical">Plus</string> <string name="More Volume">Plus</string> <string name="More soul">Plus</string> <string name="Moustache">Moustache</string> <string name="Mouth Corner">Coin de la bouche</string> <string name="Mouth Position">Position</string> <string name="Mowhawk">Mowhawk</string> <string name="Muscular">Musclé</string> <string name="Mutton Chops">Longs</string> <string name="Nail Polish">Vernis à ongles</string> <string name="Nail Polish Color">Couleur du vernis</string> <string name="Narrow">Moins</string> <string name="Narrow Back">Arrière étroit</string> <string name="Narrow Front">Devant étroit</string> <string name="Narrow Lips">Lèvres étroites</string> <string name="Natural">Naturel</string> <string name="Neck Length">Longueur du cou</string> <string name="Neck Thickness">Épaisseur du cou</string> <string name="No Blush">Pas de blush</string> <string name="No Eyeliner">Pas d'eyeliner</string> <string name="No Eyeshadow">Pas d'ombre à paupières</string> <string name="No Lipgloss">Pas de brillant à lèvres</string> <string name="No Lipstick">Pas de rouge à lèvres</string> <string name="No Part">Pas de raie</string> <string name="No Polish">Pas de vernis</string> <string name="No Red">Pas de rouge</string> <string name="No Spikes">Pas de spikes</string> <string name="No White">Pas de blanc</string> <string name="No Wrinkles">Pas de rides</string> <string name="Normal Lower">Normal plus bas</string> <string name="Normal Upper">Normal plus haut</string> <string name="Nose Left">Nez à gauche</string> <string name="Nose Right">Nez à droite</string> <string name="Nose Size">Taille du nez</string> <string name="Nose Thickness">Épaisseur du nez</string> <string name="Nose Tip Angle">Angle bout du nez</string> <string name="Nose Tip Shape">Forme bout du nez</string> <string name="Nose Width">Largeur du nez</string> <string name="Nostril Division">Division narines</string> <string name="Nostril Width">Largeur narines</string> <string name="Opaque">Opaque</string> <string name="Open">Ouvert</string> <string name="Open Back">Derrière ouvert</string> <string name="Open Front">Devant ouvert</string> <string name="Open Left">Ouvert à gauche</string> <string name="Open Right">Ouvert à droite</string> <string name="Orange">Orange</string> <string name="Out">Sorti</string> <string name="Out Shdw Color">Couleur de l'ombre externe</string> <string name="Out Shdw Opacity">Opacité de l'ombre externe</string> <string name="Outer Eye Corner">Coin externe</string> <string name="Outer Eye Shadow">Ombre de l'œil externe</string> <string name="Outer Shadow">Ombre externe</string> <string name="Overbite">Rentrée</string> <string name="Package">Parties</string> <string name="Painted Nails">Ongles vernis</string> <string name="Pale">Pâle</string> <string name="Pants Crotch">Entrejambe</string> <string name="Pants Fit">Taille</string> <string name="Pants Length">Longueur</string> <string name="Pants Waist">Taille</string> <string name="Pants Wrinkles">Plis</string> <string name="Part">Raie</string> <string name="Part Bangs">Séparation frange</string> <string name="Pectorals">Pectoraux</string> <string name="Pigment">Pigmentation</string> <string name="Pigtails">Couettes</string> <string name="Pink">Rose</string> <string name="Pinker">Plus rose</string> <string name="Platform Height">Platef. (hauteur)</string> <string name="Platform Width">Platef. (largeur)</string> <string name="Pointy">Pointue</string> <string name="Pointy Heels">Talons pointus</string> <string name="Ponytail">Queue de cheval</string> <string name="Poofy Skirt">Jupe bouffante</string> <string name="Pop Left Eye">Œil gauche saillant</string> <string name="Pop Right Eye">Œil droit saillant</string> <string name="Puffy">Plus</string> <string name="Puffy Eyelids">Paup. gonflées</string> <string name="Rainbow Color">Couleur arc en ciel</string> <string name="Red Hair">Cheveux roux</string> <string name="Regular">Standard</string> <string name="Right Part">Raie à droite</string> <string name="Rosy Complexion">Teint rosé</string> <string name="Round">Rond</string> <string name="Ruddiness">Rougeur</string> <string name="Ruddy">Rouge</string> <string name="Rumpled Hair">Texture</string> <string name="Saddle Bags">Culotte de cheval</string> <string name="Scrawny Leg">Jambes maigres</string> <string name="Separate">Séparés</string> <string name="Shallow">Creux</string> <string name="Shear Back">Coupe derrière</string> <string name="Shear Face">Visage</string> <string name="Shear Front">Front</string> <string name="Shear Left Up">Haut gauche décalé</string> <string name="Shear Right Up">Haut droit décalé</string> <string name="Sheared Back">Dégagé derrière</string> <string name="Sheared Front">Dégagé devant</string> <string name="Shift Left">Vers la gauche</string> <string name="Shift Mouth">Déplacement</string> <string name="Shift Right">Vers la droite</string> <string name="Shirt Bottom">Chemise</string> <string name="Shirt Fit">Taille</string> <string name="Shirt Wrinkles">Plis</string> <string name="Shoe Height">Hauteur</string> <string name="Short">Moins</string> <string name="Short Arms">Bras courts</string> <string name="Short Legs">Jambes courtes</string> <string name="Short Neck">Petit cou</string> <string name="Short Pigtails">Couettes courtes</string> <string name="Short Ponytail">Queue de cheval courte</string> <string name="Short Sideburns">Court</string> <string name="Short Torso">Torse court</string> <string name="Short hips">Hanches courtes</string> <string name="Shoulders">Épaules</string> <string name="Side Fringe">Mèches sur le côté</string> <string name="Sideburns">Favoris</string> <string name="Sides Hair">Cheveux sur le côté</string> <string name="Sides Hair Down">Cheveux sur le côté en bas</string> <string name="Sides Hair Up">Cheveux sur le côté en haut</string> <string name="Skinny Neck">Cou maigre</string> <string name="Skirt Fit">Taille jupe</string> <string name="Skirt Length">Longueur jupe</string> <string name="Slanted Forehead">Front incliné</string> <string name="Sleeve Length">Longueur manche</string> <string name="Sleeve Looseness">Ampleur manche</string> <string name="Slit Back">Fente : Derrière</string> <string name="Slit Front">Fente : Devant</string> <string name="Slit Left">Fente : Gauche</string> <string name="Slit Right">Fente : Droite</string> <string name="Small">Moins</string> <string name="Small Hands">Petites mains</string> <string name="Small Head">Moins</string> <string name="Smooth">Moins</string> <string name="Smooth Hair">Cheveux lisses</string> <string name="Socks Length">Longueur</string> <string name="Soulpatch">Barbichette</string> <string name="Sparse">Rares</string> <string name="Spiked Hair">Mèches en pointe</string> <string name="Square">Carrée</string> <string name="Square Toe">Orteil carré</string> <string name="Squash Head">Écraser la tête</string> <string name="Stretch Head">Allonger la tête</string> <string name="Sunken">Saillante</string> <string name="Sunken Chest">Poitrine enfoncée</string> <string name="Sunken Eyes">Yeux enfoncés</string> <string name="Sweep Back">En arrière</string> <string name="Sweep Forward">Vers l'avant</string> <string name="Tall">Plus</string> <string name="Taper Back">Arrière</string> <string name="Taper Front">Avant</string> <string name="Thick Heels">Talons épais</string> <string name="Thick Neck">Cou épais</string> <string name="Thick Toe">Orteil épais</string> <string name="Thin">Mince</string> <string name="Thin Eyebrows">Sourcils fins</string> <string name="Thin Lips">Lèvres fines</string> <string name="Thin Nose">Nez fin</string> <string name="Tight Chin">Menton fin</string> <string name="Tight Cuffs">Jambes serrées</string> <string name="Tight Pants">Pantalons serrés</string> <string name="Tight Shirt">Chemise serrée</string> <string name="Tight Skirt">Jupe serrée</string> <string name="Tight Sleeves">Manches serrées</string> <string name="Toe Shape">Forme de l'orteil</string> <string name="Toe Thickness">Épaisseur orteil</string> <string name="Torso Length">Longueur du torse</string> <string name="Torso Muscles">Muscles du torse</string> <string name="Torso Scrawny">Torse maigre</string> <string name="Unattached">Séparés</string> <string name="Uncreased">Lisse</string> <string name="Underbite">Sortie</string> <string name="Unnatural">Artificiel</string> <string name="Upper Bridge">Arête supérieure</string> <string name="Upper Cheeks">Joue supérieure</string> <string name="Upper Chin Cleft">Menton supérieur</string> <string name="Upper Eyelid Fold">Paupière sup.</string> <string name="Upturned">En trompette</string> <string name="Very Red">Très rouge</string> <string name="Waist Height">Hauteur taille</string> <string name="Well-Fed">Ronde</string> <string name="White Hair">Cheveux blancs</string> <string name="Wide">Plus</string> <string name="Wide Back">Derrière large</string> <string name="Wide Front">Devant large</string> <string name="Wide Lips">Lèvres larges</string> <string name="Wild">Artificiel</string> <string name="Wrinkles">Rides</string> <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">Ajouter à mes repères</string> <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">Modifier mon repère</string> <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">En savoir plus sur l'emplacement actuel</string> <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">Historique de mes emplacements</string> <string name="LocationCtrlForSaleTooltip">Acheter ce terrain</string> <string name="LocationCtrlVoiceTooltip">Chat vocal indisponible ici</string> <string name="LocationCtrlFlyTooltip">Vol interdit</string> <string name="LocationCtrlPushTooltip">Pas de bousculades</string> <string name="LocationCtrlBuildTooltip">Construction/placement d'objets interdit</string> <string name="LocationCtrlScriptsTooltip">Scripts interdits</string> <string name="LocationCtrlDamageTooltip">Santé</string> <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">Région de type Adulte</string> <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">Région de type Modéré</string> <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">Région de type Général</string> <string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">Les avatars à l'extérieur de cette parcelle ne peuvent pas voir ni entendre les avatars qui se trouvent à l'intérieur.</string> <string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">Les objets mobiles risquent de ne pas se comporter correctement dans cette région tant qu'elle n'est pas refigée.</string> <string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">La recherche de chemin dynamique n'est pas activée dans cette région.</string> <string name="UpdaterWindowTitle">[APP_NAME] - Mise à jour</string> <string name="UpdaterNowUpdating">Mise à jour de [APP_NAME]...</string> <string name="UpdaterNowInstalling">Installation de [APP_NAME]...</string> <string name="UpdaterUpdatingDescriptive">Le client [APP_NAME] est en train d'être mis à jour. Cela peut prendre un certain temps, merci de votre patience.</string> <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">Mise à jour en cours...</string> <string name="UpdaterProgressBarText">Mise à jour en cours</string> <string name="UpdaterFailDownloadTitle">Le téléchargement de la mise à jour a échoué</string> <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">Une erreur est survenue lors de la mise à jour de [APP_NAME]. Veuillez télécharger la dernière version sur www.secondlife.com.</string> <string name="UpdaterFailInstallTitle">L'installation de la mise à jour a échoué</string> <string name="UpdaterFailStartTitle">Impossible de lancer le client</string> <string name="ItemsComingInTooFastFrom">[APP_NAME] : transfert trop rapide des articles de [FROM_NAME] ; aperçu automatique désactivé pendant [TIME] secondes</string> <string name="ItemsComingInTooFast">[APP_NAME] : transfert trop rapide des articles ; aperçu automatique désactivé pendant [TIME] secondes</string> <string name="IM_logging_string">-- Archivage des IM activé --</string> <string name="IM_typing_start_string">[NAME] est en train d'écrire...</string> <string name="Unnamed">(sans nom)</string> <string name="IM_moderated_chat_label">(Modéré : Voix désactivées par défaut)</string> <string name="IM_unavailable_text_label">Le chat écrit n'est pas disponible pour cet appel.</string> <string name="IM_muted_text_label">Votre chat écrit a été désactivé par un modérateur de groupe.</string> <string name="IM_default_text_label">Cliquez ici pour envoyer un message instantané.</string> <string name="IM_to_label">À</string> <string name="IM_moderator_label">(Modérateur)</string> <string name="Saved_message">(Enregistrement : [LONG_TIMESTAMP])</string> <string name="IM_unblock_only_groups_friends">Pour afficher ce message, vous devez désactiver la case Seuls mes amis et groupes peuvent m'appeler ou m'envoyer un IM, sous Préférences/Confidentialité.</string> <string name="OnlineStatus">En ligne</string> <string name="OfflineStatus">Hors ligne</string> <string name="not_online_msg">Utilisateur non connecté - le message sera enregistré et livré plus tard.</string> <string name="not_online_inventory">Utilisateur non connecté - l'inventaire a été enregistré</string> <string name="answered_call">Votre appel a fait l'objet d'une réponse</string> <string name="you_started_call">Vous appelez.</string> <string name="you_joined_call">Vous avez rejoint l'appel</string> <string name="you_auto_rejected_call-im">Vous avez automatiquement refusé l'appel vocal quand le mode Ne pas déranger était activé.</string> <string name="name_started_call">[NAME] appelle.</string> <string name="ringing-im">En train de rejoindre l'appel...</string> <string name="connected-im">Connecté(e), cliquez sur Quitter l'appel pour raccrocher</string> <string name="hang_up-im">A quitté l'appel</string> <string name="answering-im">Connexion en cours...</string> <string name="conference-title">Chat à plusieurs</string> <string name="conference-title-incoming">Conférence avec [AGENT_NAME]</string> <string name="inventory_item_offered-im">Objet de l’inventaire [ITEM_NAME] offert</string> <string name="inventory_folder_offered-im">Dossier de l’inventaire [ITEM_NAME] offert</string> <string name="share_alert">Faire glisser les objets de l'inventaire ici</string> <string name="facebook_post_success">Vous avez publié sur Facebook.</string> <string name="flickr_post_success">Vous avez publié sur Flickr.</string> <string name="twitter_post_success">Vous avez publié sur Twitter.</string> <string name="no_session_message">(Session IM inexistante)</string> <string name="only_user_message">Vous êtes le seul participant à cette session.</string> <string name="offline_message">[NAME] est hors ligne.</string> <string name="invite_message">Pour accepter ce chat vocal/vous connecter, cliquez sur le bouton [BUTTON NAME].</string> <string name="muted_message">Vous ignorez ce résident. Si vous lui envoyez un message, il ne sera plus ignoré.</string> <string name="generic">Erreur lors de la requête, veuillez réessayer ultérieurement.</string> <string name="generic_request_error">Erreur lors de la requête, veuillez réessayer ultérieurement.</string> <string name="insufficient_perms_error">Vous n'avez pas les droits requis.</string> <string name="session_does_not_exist_error">La session a expiré</string> <string name="no_ability_error">Vous n'avez pas ce pouvoir.</string> <string name="no_ability">Vous n'avez pas ce pouvoir.</string> <string name="not_a_mod_error">Vous n'êtes pas modérateur de session.</string> <string name="muted">Un modérateur de groupe a désactivé votre chat écrit.</string> <string name="muted_error">Un modérateur de groupe a désactivé votre chat écrit.</string> <string name="add_session_event">Impossible d'ajouter des participants à la session de chat avec [RECIPIENT].</string> <string name="message">Impossible d'envoyer votre message à la session de chat avec [RECIPIENT].</string> <string name="message_session_event">Impossible d'envoyer votre message à la session de chat avec [RECIPIENT].</string> <string name="mute">Erreur lors de la modération.</string> <string name="removed">Vous avez été supprimé du groupe.</string> <string name="removed_from_group">Vous avez été supprimé du groupe.</string> <string name="close_on_no_ability">Vous ne pouvez plus participer à la session de chat.</string> <string name="unread_chat_single">[SOURCES] a dit quelque chose de nouveau</string> <string name="unread_chat_multiple">[SOURCES] ont dit quelque chose de nouveau</string> <string name="session_initialization_timed_out_error">Expiration du délai d'initialisation de la session</string> <string name="Home position set.">Emplacement du domicile défini.</string> <string name="voice_morphing_url">https://secondlife.com/destination/voice-island</string> <string name="premium_voice_morphing_url">https://secondlife.com/destination/voice-morphing-premium</string> <string name="paid_you_ldollars">[NAME] vous a payé [AMOUNT] L$ [REASON].</string> <string name="paid_you_ldollars_gift">[NAME] vous a payé [AMOUNT] L$ : [REASON]</string> <string name="paid_you_ldollars_no_reason">[NAME] vous a payé [AMOUNT] L$.</string> <string name="you_paid_ldollars">Vous avez payé à [AMOUNT] L$ [REASON].</string> <string name="you_paid_ldollars_gift">Vous avez payé à [NAME] [AMOUNT] L$ : [REASON]</string> <string name="you_paid_ldollars_no_info">Vous avez payé [AMOUNT] L$.</string> <string name="you_paid_ldollars_no_reason">Vous avez payé à [NAME] [AMOUNT] L$.</string> <string name="you_paid_ldollars_no_name">Vous avez payé à [AMOUNT] L$ [REASON].</string> <string name="you_paid_failure_ldollars">Votre paiement de [AMOUNT] L$ à [NAME] [REASON] a échoué.</string> <string name="you_paid_failure_ldollars_gift">Votre paiement de [AMOUNT] L$ à [NAME] a échoué : [REASON]</string> <string name="you_paid_failure_ldollars_no_info">Votre paiement de [AMOUNT] L$ a échoué.</string> <string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason">Votre paiement de [AMOUNT] L$ à [NAME] a échoué.</string> <string name="you_paid_failure_ldollars_no_name">Votre paiement de [AMOUNT] L$ [REASON] a échoué.</string> <string name="for item">pour l'article suivant : [ITEM]</string> <string name="for a parcel of land">pour une parcelle de terrain</string> <string name="for a land access pass">pour un pass d'accès au terrain</string> <string name="for deeding land">pour une cession de terrain</string> <string name="to create a group">pour créer un groupe</string> <string name="to join a group">pour rejoindre un groupe</string> <string name="to upload">pour charger</string> <string name="to publish a classified ad">pour publier une petite annonce</string> <string name="giving">Donner [AMOUNT] L$</string> <string name="uploading_costs">Le chargement coûte [AMOUNT] L$</string> <string name="this_costs">Cela coûte [AMOUNT] L$</string> <string name="buying_selected_land">Achat du terrain sélectionné pour [AMOUNT] L$</string> <string name="this_object_costs">Cet objet coûte [AMOUNT] L$</string> <string name="group_role_everyone">Tous</string> <string name="group_role_officers">Officiers</string> <string name="group_role_owners">Propriétaires</string> <string name="group_member_status_online">En ligne</string> <string name="uploading_abuse_report">Chargement... du rapport d'infraction</string> <string name="New Shape">Nouvelle silhouette</string> <string name="New Skin">Nouvelle peau</string> <string name="New Hair">Nouveaux cheveux</string> <string name="New Eyes">Nouveaux yeux</string> <string name="New Shirt">Nouvelle chemise</string> <string name="New Pants">Nouveau pantalon</string> <string name="New Shoes">Nouvelles chaussures</string> <string name="New Socks">Nouvelles chaussettes</string> <string name="New Jacket">Nouvelle veste</string> <string name="New Gloves">Nouveaux gants</string> <string name="New Undershirt">Nouveau débardeur</string> <string name="New Underpants">Nouveau caleçon</string> <string name="New Skirt">Nouvelle jupe</string> <string name="New Alpha">Nouvel alpha</string> <string name="New Tattoo">Nouveau tatouage</string> <string name="New Universal">Nouvel environnement universel</string> <string name="New Physics">Nouvelles propriétés physiques</string> <string name="Invalid Wearable">Objet à porter non valide</string> <string name="New Gesture">Nouveau geste</string> <string name="New Script">Nouveau script</string> <string name="New Note">Nouvelle note</string> <string name="New Folder">Nouveau dossier</string> <string name="Contents">Contenus</string> <string name="Gesture">Geste</string> <string name="Male Gestures">Gestes masculins</string> <string name="Female Gestures">Gestes féminins</string> <string name="Other Gestures">Autres gestes</string> <string name="Speech Gestures">Gestes liés à la parole</string> <string name="Common Gestures">Gestes communs</string> <string name="Male - Excuse me">Homme - Demander pardon</string> <string name="Male - Get lost">Homme - Get lost</string> <string name="Male - Blow kiss">Homme - Envoyer un baiser</string> <string name="Male - Boo">Homme - Hou !</string> <string name="Male - Bored">Homme - Ennui</string> <string name="Male - Hey">Homme - Hé !</string> <string name="Male - Laugh">Homme - Rire</string> <string name="Male - Repulsed">Homme - Dégoût</string> <string name="Male - Shrug">Homme - Hausser les épaules</string> <string name="Male - Stick tougue out">Homme - Tirer la langue</string> <string name="Male - Wow">Homme - Ouah !</string> <string name="Female - Chuckle">Femme - Glousser</string> <string name="Female - Cry">Femme - Pleurer</string> <string name="Female - Embarrassed">Femme - Gêne</string> <string name="Female - Excuse me">Femme - Demander pardon</string> <string name="Female - Get lost">Femme - Get lost</string> <string name="Female - Blow kiss">Femme - Envoyer un baiser</string> <string name="Female - Boo">Femme - Hou !</string> <string name="Female - Bored">Femme - Ennui</string> <string name="Female - Hey">Femme - Hé !</string> <string name="Female - Hey baby">Femme - Hey baby</string> <string name="Female - Laugh">Femme - Rire</string> <string name="Female - Looking good">Femme - Looking good</string> <string name="Female - Over here">Femme - Over here</string> <string name="Female - Please">Femme - Please</string> <string name="Female - Repulsed">Femme - Dégoût</string> <string name="Female - Shrug">Femme - Hausser les épaules</string> <string name="Female - Stick tougue out">Femme - Tirer la langue</string> <string name="Female - Wow">Femme - Ouah !</string> <string name="New Daycycle">Nouveau cycle du jour</string> <string name="New Water">Nouvelle eau</string> <string name="New Sky">Nouveau ciel</string> <string name="/bow">/s'incliner</string> <string name="/clap">/applaudir</string> <string name="/count">/compter</string> <string name="/extinguish">/éteindre</string> <string name="/kmb">/vatefairevoir</string> <string name="/muscle">/montrersesmuscles</string> <string name="/no">/non</string> <string name="/no!">/non !</string> <string name="/paper">/papier</string> <string name="/pointme">/memontrerdudoigt</string> <string name="/pointyou">/montrerl'autredudoigt</string> <string name="/rock">/pierre</string> <string name="/scissor">/ciseaux</string> <string name="/smoke">/fumer</string> <string name="/stretch">/bailler</string> <string name="/whistle">/siffler</string> <string name="/yes">/oui</string> <string name="/yes!">/oui !</string> <string name="afk">absent</string> <string name="dance1">danse1</string> <string name="dance2">danse2</string> <string name="dance3">danse3</string> <string name="dance4">danse4</string> <string name="dance5">danse5</string> <string name="dance6">danse6</string> <string name="dance7">danse7</string> <string name="dance8">danse8</string> <string name="AvatarBirthDateFormat">[day,datetime,slt]/[mthnum,datetime,slt]/[year,datetime,slt]</string> <string name="DefaultMimeType">aucun/aucun</string> <string name="texture_load_dimensions_error">Impossible de charger des images de taille supérieure à [WIDTH]*[HEIGHT]</string> <string name="outfit_photo_load_dimensions_error">Taille max. de la photo de la tenue : [WIDTH]*[HEIGHT]. Redimensionnez l’image ou utilisez-en une autre.</string> <string name="outfit_photo_select_dimensions_error">Taille max. de la photo de la tenue : [WIDTH]*[HEIGHT]. Sélectionnez une autre texture.</string> <string name="outfit_photo_verify_dimensions_error">Impossible de vérifier les dimensions de la photo. Attendez que la taille de la photo s’affiche dans le sélecteur.</string> <string name="words_separator" value=","/> <string name="server_is_down">Malgré nos efforts, une erreur inattendue s’est produite. Veuillez vous reporter à http://status.secondlifegrid.net afin de déterminer si un problème connu existe avec ce service. Si le problème persiste, vérifiez la configuration de votre réseau et de votre pare-feu.</string> <string name="dateTimeWeekdaysNames">Sunday:Monday:Tuesday:Wednesday:Thursday:Friday:Saturday</string> <string name="dateTimeWeekdaysShortNames">Sun:Mon:Tue:Wed:Thu:Fri:Sat</string> <string name="dateTimeMonthNames">January:February:March:April:May:June:July:August:September:October:November:December</string> <string name="dateTimeMonthShortNames">Jan:Feb:Mar:Apr:May:Jun:Jul:Aug:Sep:Oct:Nov:Dec</string> <string name="dateTimeDayFormat">[MDAY]</string> <string name="dateTimeAM">AM</string> <string name="dateTimePM">PM</string> <string name="LocalEstimateUSD">[AMOUNT] US$</string> <string name="Group Ban">Bannissement de groupe</string> <string name="Membership">Inscription</string> <string name="Roles">Rôles</string> <string name="Group Identity">Identité du groupe</string> <string name="Parcel Management">Gestion des parcelles</string> <string name="Parcel Identity">Identité des parcelles</string> <string name="Parcel Settings">Paramètres des parcelles</string> <string name="Parcel Powers">Pouvoirs sur les parcelles</string> <string name="Parcel Access">Accès aux parcelles</string> <string name="Parcel Content">Contenu des parcelles</string> <string name="Object Management">Gestion des objets</string> <string name="Accounting">Comptabilité</string> <string name="Notices">Notices</string> <string name="Chat" value=" Chat :">Chat</string> <string name="BaseMembership">Base</string> <string name="PremiumMembership">Premium</string> <string name="Premium_PlusMembership">Premium Plus</string> <string name="DeleteItems">Supprimer les articles sélectionnés ?</string> <string name="DeleteItem">Supprimer l'article sélectionné ?</string> <string name="EmptyOutfitText">Cette tenue ne contient aucun article.</string> <string name="ExternalEditorNotSet">Sélectionnez un éditeur à l'aide du paramètre ExternalEditor.</string> <string name="ExternalEditorNotFound">Éditeur externe spécifié introuvable. Essayez avec le chemin d'accès à l'éditeur entre guillemets doubles (par ex. : "/chemin_accès/editor" "%s").</string> <string name="ExternalEditorCommandParseError">Erreur lors de l'analyse de la commande d'éditeur externe.</string> <string name="ExternalEditorFailedToRun">Échec d'exécution de l'éditeur externe.</string> <string name="TranslationFailed">Échec de traduction : [REASON]</string> <string name="TranslationResponseParseError">Erreur lors de l'analyse de la réponse relative à la traduction.</string> <string name="Esc">Échap</string> <string name="Space">Space</string> <string name="Enter">Enter</string> <string name="Tab">Tab</string> <string name="Ins">Ins</string> <string name="Del">Del</string> <string name="Backsp">Backsp</string> <string name="Shift">Maj</string> <string name="Ctrl">Ctrl</string> <string name="Alt">Alt</string> <string name="CapsLock">CapsLock</string> <string name="Home">Début</string> <string name="End">End</string> <string name="PgUp">PgUp</string> <string name="PgDn">PgDn</string> <string name="F1">F1</string> <string name="F2">F2</string> <string name="F3">F3</string> <string name="F4">F4</string> <string name="F5">F5</string> <string name="F6">F6</string> <string name="F7">F7</string> <string name="F8">F8</string> <string name="F9">F9</string> <string name="F10">F10</string> <string name="F11">F11</string> <string name="F12">F12</string> <string name="Add">Ajouter</string> <string name="Subtract">Soustraire</string> <string name="Multiply">Multiplier</string> <string name="Divide">Diviser</string> <string name="PAD_DIVIDE">PAD_DIVIDE</string> <string name="PAD_LEFT">PAD_LEFT</string> <string name="PAD_RIGHT">PAD_RIGHT</string> <string name="PAD_DOWN">PAD_DOWN</string> <string name="PAD_UP">PAD_UP</string> <string name="PAD_HOME">PAD_HOME</string> <string name="PAD_END">PAD_END</string> <string name="PAD_PGUP">PAD_PGUP</string> <string name="PAD_PGDN">PAD_PGDN</string> <string name="PAD_CENTER">PAD_CENTER</string> <string name="PAD_INS">PAD_INS</string> <string name="PAD_DEL">PAD_DEL</string> <string name="PAD_Enter">PAD_Enter</string> <string name="PAD_BUTTON0">PAD_BUTTON0</string> <string name="PAD_BUTTON1">PAD_BUTTON1</string> <string name="PAD_BUTTON2">PAD_BUTTON2</string> <string name="PAD_BUTTON3">PAD_BUTTON3</string> <string name="PAD_BUTTON4">PAD_BUTTON4</string> <string name="PAD_BUTTON5">PAD_BUTTON5</string> <string name="PAD_BUTTON6">PAD_BUTTON6</string> <string name="PAD_BUTTON7">PAD_BUTTON7</string> <string name="PAD_BUTTON8">PAD_BUTTON8</string> <string name="PAD_BUTTON9">PAD_BUTTON9</string> <string name="PAD_BUTTON10">PAD_BUTTON10</string> <string name="PAD_BUTTON11">PAD_BUTTON11</string> <string name="PAD_BUTTON12">PAD_BUTTON12</string> <string name="PAD_BUTTON13">PAD_BUTTON13</string> <string name="PAD_BUTTON14">PAD_BUTTON14</string> <string name="PAD_BUTTON15">PAD_BUTTON15</string> <string name="-">-</string> <string name="=">=</string> <string name="`">`</string> <string name=";">;</string> <string name="[">[</string> <string name="]">]</string> <string name="\">\</string> <string name="0">0</string> <string name="1">1</string> <string name="2">2</string> <string name="3">3</string> <string name="4">4</string> <string name="5">5</string> <string name="6">6</string> <string name="7">7</string> <string name="8">8</string> <string name="9">9</string> <string name="A">A</string> <string name="B">B</string> <string name="C">C</string> <string name="D">D</string> <string name="E">E</string> <string name="F">F</string> <string name="G">G</string> <string name="H">H</string> <string name="I">I</string> <string name="J">J</string> <string name="K">K</string> <string name="L">L</string> <string name="M">M</string> <string name="N">N</string> <string name="O">O</string> <string name="P">P</string> <string name="Q">Q</string> <string name="R">R</string> <string name="S">S</string> <string name="T">T</string> <string name="U">U</string> <string name="V">V</string> <string name="W">W</string> <string name="X">X</string> <string name="Y">Y</string> <string name="Z">Z</string> <string name="BeaconParticle">Affichage des balises de particule (bleu)</string> <string name="BeaconPhysical">Affichage des balises d'objet physique (vert)</string> <string name="BeaconScripted">Affichage des balises d'objet scripté (rouge)</string> <string name="BeaconScriptedTouch">Affichage des balises d'objet scripté avec fonction de toucher (rouge)</string> <string name="BeaconSound">Affichage des balises de son (jaune)</string> <string name="BeaconMedia">Affichage des balises de média (blanc)</string> <string name="BeaconSun">Balise de visibilité du soleil (orange)</string> <string name="BeaconMoon">Observation de la balise de direction de la lune (violet)</string> <string name="ParticleHiding">Masquage des particules</string> <string name="Command_AboutLand_Label">À propos du terrain</string> <string name="Command_Appearance_Label">Apparence</string> <string name="Command_Avatar_Label">Avatar</string> <string name="Command_Build_Label">Construire</string> <string name="Command_Chat_Label">Chat</string> <string name="Command_Conversations_Label">Conversations</string> <string name="Command_Compass_Label">Boussole</string> <string name="Command_Destinations_Label">Destinations</string> <string name="Command_Environments_Label">Mes environnements</string> <string name="Command_Facebook_Label">Facebook</string> <string name="Command_Flickr_Label">Flickr</string> <string name="Command_Gestures_Label">Gestes</string> <string name="Command_Grid_Status_Label">État de la grille</string> <string name="Command_HowTo_Label">Aide rapide</string> <string name="Command_Inventory_Label">Inventaire</string> <string name="Command_Map_Label">Carte</string> <string name="Command_Marketplace_Label">Place du marché</string> <string name="Command_MarketplaceListings_Label">Place du marché</string> <string name="Command_MiniMap_Label">Mini-carte</string> <string name="Command_Move_Label">Marcher / Courir / Voler</string> <string name="Command_Outbox_Label">Boîte d'envoi vendeur</string> <string name="Command_People_Label">Personnes</string> <string name="Command_Picks_Label">Favoris</string> <string name="Command_Places_Label">Lieux</string> <string name="Command_Preferences_Label">Préférences</string> <string name="Command_Profile_Label">Profil</string> <string name="Command_Report_Abuse_Label">Signaler une infraction</string> <string name="Command_Search_Label">Recherche</string> <string name="Command_Snapshot_Label">Photo</string> <string name="Command_Speak_Label">Parler</string> <string name="Command_Twitter_Label">Twitter</string> <string name="Command_View_Label">Caméra</string> <string name="Command_Voice_Label">Paramètres vocaux</string> <string name="Command_AboutLand_Tooltip">Information sur le terrain que vous visitez</string> <string name="Command_Appearance_Tooltip">Modifier votre avatar</string> <string name="Command_Avatar_Tooltip">Choisir un avatar complet</string> <string name="Command_Build_Tooltip">Construction d'objets et remodelage du terrain</string> <string name="Command_Chat_Tooltip">Parler aux personnes près de vous par chat écrit</string> <string name="Command_Conversations_Tooltip">Parler à quelqu'un</string> <string name="Command_Compass_Tooltip">Boussole</string> <string name="Command_Destinations_Tooltip">Destinations intéressantes</string> <string name="Command_Environments_Tooltip">Mes environnements</string> <string name="Command_Facebook_Tooltip">Publier sur Facebook</string> <string name="Command_Flickr_Tooltip">Charger sur Flickr</string> <string name="Command_Gestures_Tooltip">Gestes de votre avatar</string> <string name="Command_Grid_Status_Tooltip">Afficher l’état actuel de la grille</string> <string name="Command_HowTo_Tooltip">Comment effectuer les opérations courantes</string> <string name="Command_Inventory_Tooltip">Afficher et utiliser vos possessions</string> <string name="Command_Map_Tooltip">Carte du monde</string> <string name="Command_Marketplace_Tooltip">Faire du shopping</string> <string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">Vendez votre création</string> <string name="Command_MiniMap_Tooltip">Afficher les personnes près de vous</string> <string name="Command_Move_Tooltip">Faire bouger votre avatar</string> <string name="Command_Outbox_Tooltip">Transférer des articles vers votre place de marché afin de les vendre.</string> <string name="Command_People_Tooltip">Amis, groupes et personnes près de vous</string> <string name="Command_Picks_Tooltip">Lieux à afficher comme favoris dans votre profil</string> <string name="Command_Places_Tooltip">Lieux enregistrés</string> <string name="Command_Preferences_Tooltip">Préférences</string> <string name="Command_Profile_Tooltip">Modifier ou afficher votre profil</string> <string name="Command_Report_Abuse_Tooltip">Signaler une infraction</string> <string name="Command_Search_Tooltip">Trouver des lieux, personnes, événements</string> <string name="Command_Snapshot_Tooltip">Prendre une photo</string> <string name="Command_Speak_Tooltip">Parler aux personnes près de vous en utilisant votre micro</string> <string name="Command_Twitter_Tooltip">Twitter</string> <string name="Command_View_Tooltip">Changer l'angle de la caméra</string> <string name="Command_Voice_Tooltip">Commandes de réglage du volume des appels et des personnes près de vous dans Second Life.</string> <string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">actuellement dans la barre d'outils du bas</string> <string name="Toolbar_Left_Tooltip">actuellement dans la barre d'outils de gauche</string> <string name="Toolbar_Right_Tooltip">actuellement dans la barre d'outils de droite</string> <string name="Retain%">Garder%</string> <string name="Detail">Détail</string> <string name="Better Detail">Meilleur détail</string> <string name="Surface">Surface</string> <string name="Solid">Solide</string> <string name="Wrap">Wrap</string> <string name="Preview">Aperçu</string> <string name="Normal">Normal</string> <string name="Pathfinding_Wiki_URL">http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer</string> <string name="Pathfinding_Object_Attr_None">Aucun</string> <string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">Maillage de navigation affecté</string> <string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">Personnage</string> <string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">(Multiple)</string> <string name="snapshot_quality_very_low">Très faible</string> <string name="snapshot_quality_low">Faible</string> <string name="snapshot_quality_medium">Moyenne</string> <string name="snapshot_quality_high">Élevée</string> <string name="snapshot_quality_very_high">Très élevée</string> <string name="TeleportMaturityExceeded">Le résident ne peut pas visiter cette région.</string> <string name="UserDictionary">[User]</string> <string name="experience_tools_experience">Expérience</string> <string name="ExperienceNameNull">(aucune expérience)</string> <string name="ExperienceNameUntitled">(expérience sans titre)</string> <string name="Land-Scope">À l’échelle des terrains</string> <string name="Grid-Scope">À l’échelle de la grille</string> <string name="Allowed_Experiences_Tab">AUTORISÉE</string> <string name="Blocked_Experiences_Tab">BLOQUÉE</string> <string name="Contrib_Experiences_Tab">CONTRIBUTEUR</string> <string name="Admin_Experiences_Tab">ADMIN</string> <string name="Recent_Experiences_Tab">RÉCENTE</string> <string name="Owned_Experiences_Tab">AVEC PROPRIÉTAIRE</string> <string name="ExperiencesCounter">([EXPERIENCES], [MAXEXPERIENCES] max.)</string> <string name="ExperiencePermission1">assumer vos contrôles</string> <string name="ExperiencePermission3">déclencher des animations pour votre avatar</string> <string name="ExperiencePermission4">attacher à votre avatar</string> <string name="ExperiencePermission9">suivre votre caméra</string> <string name="ExperiencePermission10">contrôler votre caméra</string> <string name="ExperiencePermission11">vous téléporter</string> <string name="ExperiencePermission12">accepter automatiquement les permissions d’expérience</string> <string name="ExperiencePermission16">forcez votre avatar à s’asseoir</string> <string name="ExperiencePermission17">changer vos paramètres d'environnement</string> <string name="ExperiencePermissionShortUnknown">a effectué une opération inconnue : [Permission]</string> <string name="ExperiencePermissionShort1">Prendre le contrôle</string> <string name="ExperiencePermissionShort3">Déclencher des animations</string> <string name="ExperiencePermissionShort4">Attacher</string> <string name="ExperiencePermissionShort9">Suivre la caméra</string> <string name="ExperiencePermissionShort10">Contrôler la caméra</string> <string name="ExperiencePermissionShort11">Téléportation</string> <string name="ExperiencePermissionShort12">Permission</string> <string name="ExperiencePermissionShort16">M'asseoir</string> <string name="ExperiencePermissionShort17">Environnement</string> <string name="logging_calls_disabled_log_empty">Les conversations ne sont pas archivées. Pour commencer à tenir un journal, choisissez Enregistrer : Journal seul ou Enregistrer : Journal et transcriptions sous Préférences > Chat.</string> <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">Aucune conversation ne sera plus enregistrée. Pour recommencer à tenir un journal, choisissez Enregistrer : Journal seul ou Enregistrer : Journal et transcriptions sous Préférences > Chat.</string> <string name="logging_calls_enabled_log_empty">Il n'y a aucune conversation enregistrée. Quand quelqu'un vous contacte ou quand vous contactez quelqu'un, une entrée de journal s'affiche ici.</string> <string name="loading_chat_logs">Chargement...</string> <string name="na">s.o.</string> <string name="preset_combo_label">-Liste vide-</string> <string name="Default">Valeur par défaut</string> <string name="none_paren_cap">(Aucun/Aucune)</string> <string name="no_limit">Aucune limite</string> <string name="Mav_Details_MAV_FOUND_DEGENERATE_TRIANGLES">La forme physique contient des triangles trop petits. Essayez de simplifier le modèle physique.</string> <string name="Mav_Details_MAV_CONFIRMATION_DATA_MISMATCH">La forme physique contient de mauvaises données de confirmation. Essayez de corriger le modèle physique.</string> <string name="Mav_Details_MAV_UNKNOWN_VERSION">La forme physique n’a pas la version correcte. Configurez la version correcte pour le modèle physique.</string> <string name="couldnt_resolve_host">DNS n'a pas pu résoudre le nom d'hôte([HOSTNAME]). Veuillez vérifier que vous parvenez à vous connecter au site www.secondlife.com. Si c'est le cas, et que vous continuez à recevoir ce message d'erreur, veuillez vous rendre à la section Support et signaler ce problème</string> <string name="ssl_peer_certificate">Le serveur d'identification a rencontré une erreur de connexion SSL. Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, veuillez vous rendre à la section Support du site web SecondLife.com et signaler ce problème</string> <string name="ssl_connect_error">Ceci est souvent dû à un mauvais réglage de l'horloge de votre ordinateur. Veuillez aller à Tableaux de bord et assurez-vous que l'heure et la date sont réglés correctement. Vérifiez également que votre réseau et votre pare-feu sont configurés correctement. Si vous continuez à recevoir ce message d'erreur, veuillez vous rendre à la section Support du site web SecondLife.com et signaler ce problème. [https://community.secondlife.com/knowledgebase/english/error-messages-r520/#Section__3 Base de connaissances]</string> </strings>