<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <teleport_messages> <message_set name="errors"> <message name="invalid_tport"> Ha habido un problema al procesar tu petición de teleporte. Debes volver a iniciar sesión antes de poder teleportarte de nuevo. Si sigues recibiendo este mensaje, por favor, acude al [SUPPORT_SITE]. </message> <message name="invalid_region_handoff"> Ha habido un problema al procesar tu paso a otra región. Debes volver a iniciar sesión para poder pasar de región a región. Si sigues recibiendo este mensaje, por favor, acude al [SUPPORT_SITE]. </message> <message name="blocked_tport"> Lo sentimos, en estos momentos los teleportes están bloqueados. Vuelve a intentarlo en un momento. Si sigues sin poder teleportarte, desconéctate y vuelve a iniciar sesión para solucionar el problema. </message> <message name="nolandmark_tport"> Lo sentimos, pero el sistema no ha podido localizar el destino de este hito. </message> <message name="timeout_tport"> Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar el teleporte. Vuelva a intentarlo en un momento. </message> <message name="NoHelpIslandTP"> No te puedes volver a teleportar a la isla de bienvenida. Para repetir el tutorial, visita la isla de bienvenida pública. </message> <message name="noaccess_tport"> Lo sentimos, pero no tienes acceso al destino de este teleporte. </message> <message name="missing_attach_tport"> Aún no han llegado tus objetos anexados. Espera unos segundos más o desconéctate y vuelve a iniciar sesión antes de teleportarte. </message> <message name="too_many_uploads_tport"> La cola de espera en esta región está actualmente obstruida, por lo que tu petición de teleporte no se atenderá en un tiempo prudencial. Por favor, vuelve a intentarlo en unos minutos o ve a una zona menos ocupada. </message> <message name="expired_tport"> Lo sentimos, pero el sistema no ha podido atender a tu petición de teleporte en un tiempo prudencial. Por favor, vuelve a intentarlo en unos minutos. </message> <message name="expired_region_handoff"> Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar tu paso a otra región en un tiempo prudencial. Por favor, vuelve a intentarlo en unos minutos. </message> <message name="no_host"> Ha sido imposible encontrar el destino del teleporte: o está desactivado temporalmente o ya no existe. Por favor, vuelve a intentarlo en unos minutos. </message> <message name="no_inventory_host"> En estos momentos no está disponible el sistema del inventario. </message> <message name="MustGetAgeRegion"> Solo pueden acceder a esta región los mayores de 18 años. </message> <message name="RegionTPSpecialUsageBlocked"> No puedes entrar en la región. '[REGION_NAME]' es una región de juegos de habilidad, y debes cumplir determinados criterios para poder entrar en ella. Consulta los detalles en las [http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Skill_Gaming_in_Second_Life P+F de juegos de habilidad]. </message> </message_set> <message_set name="progress"> <message name="sending_dest"> Llevando al destino. </message> <message name="redirecting"> Redireccionando a una posición diferente. </message> <message name="relaying"> Reorientando el destino. </message> <message name="sending_home"> Enviando la petición de posición de la Base. </message> <message name="sending_landmark"> Enviando la petición de posición del hito. </message> <message name="completing"> Completando el teleporte. </message> <message name="completed_from"> Teleporte realizado desde [T_SLURL] </message> <message name="resolving"> Especificando el destino. </message> <message name="contacting"> Contactando con la nueva región. </message> <message name="arriving"> Llegando... </message> <message name="requesting"> Solicitando teleporte... </message> <message name="pending"> Teleporte pendiente... </message> </message_set> </teleport_messages>