<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="Chat de texto" name="chat"> <panel> <check_box initial_value="true" label="Ejecutar la animación de escribir al hacerlo en el chat" name="play_typing_animation"/> <check_box label="Cuando estoy desconectado, enviarme los MI al correo-e" name="send_im_to_email"/> <check_box label="Sólo pueden llamarme o mandarme un MI mis amigos y grupos" name="voice_call_friends_only_check"/> <text name="font_size"> Tamaño de la fuente: </text> <combo_box name="chat_font_size"> <item label="Pequeña" name="Small" value="0"/> <item label="Mediana" name="Medium" value="1"/> <item label="Grande" name="Large" value="2"/> </combo_box> <check_box label="Bocadillos del chat" name="bubble_text_chat"/> </panel> <panel> <text name="notifications"> Notificaciones </text> <text name="friend_ims"> MI de amigos: </text> <combo_box name="FriendIMOptions"> <item label="Ventana Conversaciones abiertas" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/> <item label="Mensaje en ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/> <item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolbarButton" value="flash"/> <item label="Ninguno" name="None" value="ninguno"/> </combo_box> <text name="non_friend_ims"> MI de no amigos: </text> <combo_box name="NonFriendIMOptions"> <item label="Ventana Conversaciones abiertas" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/> <item label="Mensaje en ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/> <item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolbarButton" value="flash"/> <item label="Ninguno" name="None" value="ninguno"/> </combo_box> <text name="conference_ims"> MI de conferencia: </text> <combo_box name="ConferenceIMOptions"> <item label="Ventana Conversaciones abiertas" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/> <item label="Mensaje en ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/> <item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolbarButton" value="flash"/> <item label="Ninguno" name="None" value="ninguno"/> </combo_box> <text name="group_chat"> Chat de grupo: </text> <combo_box name="GroupChatOptions"> <item label="Ventana Conversaciones abiertas" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/> <item label="Mensaje en ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/> <item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolbarButton" value="flash"/> <item label="Ninguno" name="None" value="ninguno"/> </combo_box> <text name="nearby_chat"> Chat: </text> <combo_box name="NearbyChatOptions"> <item label="Ventana Conversaciones abiertas" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/> <item label="Mensaje en ventana emergente" name="PopUpMessage" value="toast"/> <item label="Botón de la barra de herramientas de Flash" name="FlashToolBarButton" value="flash"/> <item label="Ninguno" name="None" value="ninguno"/> </combo_box> <text name="notifications_alert"> Para suspender provisionalmente todas las notificaciones, usa Comunicarme > No molestar. </text> </panel> <panel> <text name="play_sound"> Reproducir sonido: </text> <check_box label="Nueva conversación" name="new_conversation"/> <check_box label="Llamada de voz entrante" name="incoming_voice_call"/> <check_box label="Oferta de teleporte" name="teleport_offer"/> <check_box label="Oferta de inventario" name="inventory_offer"/> </panel> <panel> <button label="Limpiar el registro..." name="clear_log"/> <button label="Eliminar transcripciones..." name="delete_transcripts"/> <button label="Examinar..." label_selected="Examinar" name="log_path_button"/> </panel> <button label="Traducción…" name="ok_btn"/> <button label="Reemplazo automático..." name="autoreplace_showgui"/> <button label="Revisión ortográfica..." name="spellcheck_showgui"/> </panel>