No mostrarme esto otra vez
Elegir siempre esta opción
Cerrar
Tu versión de [APP_NAME] no sabe cómo mostrar la notificación que acaba de recibir. Por favor, comprueba que tienes instalado el último Visor.
Detalles del error: la notificación de nombre '[_NAME]' no se ha encontrado en notifications.xml.
Error: no se pudieron encontrar estos controles:
[CONTROLS]
Actualmente, no hay un tutorial disponible.
[MESSAGE]
[MESSAGE]
Ha habido un error actualizando [APP_NAME]. Por favor, [http://get.secondlife.com descarga la última versión] del Visor.
No se puede conectar con [SECOND_LIFE_GRID].
'[DIAGNOSTIC]'
Asegúrate de que tu conexión a internet está funcionando adecuadamente.
No se ha encontrado la plantilla de mensaje [PATH].
¿Guardar los cambios en las ropas o partes del cuerpo actuales?
Hubo un problema al subir el texto de un script por la siguiente razón: [REASON]. Por favor, inténtelo más tarde.
Hubo un problema al subir el script compilado por la siguiente razón: [REASON]. Por favor, inténtelo más tarde.
Hubo un problema al escribir los datos de la animación. Por favor, inténtelo más tarde.
Hubo un problema al subir la foto de la subasta por la siguiente razón: [REASON]
No se puede ver a la vez los contenidos de más de un ítem. Por favor, elija un solo objeto y vuelva a intentarlo.
¿Guardar todos los cambios en la ropa y partes del cuerpo?
Al conceder derechos de modificación a otro residente le autoriza a cambiar, borrar, o coger CUALQUIER objeto que usted tenga en el mundo. Sea MUY cuidadoso dando este permiso. ¿Quiere conceder derechos de modificación a [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
Al conceder derechos de modificación a otros residentes les autoriza a cambiar, borrar, o coger CUALQUIER objeto que usted tenga en el mundo. Sea MUY cuidadoso dando este permiso. ¿Quiere conceder derechos de modificación a los residentes seleccionados?
¿Quiere revocar los derechos de modificación a [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
¿Quiere revocar los derechos de modificación a los residentes seleccionados?
No se ha podido crear el grupo.
[MESSAGE]
[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
[WANT_APPLY_MESSAGE]
Para enviar un aviso de grupo debe especificar un asunto.
Va a añadir miembros al rol de [ROLE_NAME].
No podrá removérseles de ese rol, sino que deberán renunciar a él por sí mismos.
¿Está seguro de que quiere seguir?
Va a añadir la capacidad '[ACTION_NAME]' al rol '[ROLE_NAME]'.
*ATENCIÓN*
Todos los miembros con esta capacidad podrán asignarse a sí mismos -y a otros miembros- roles con mayores poderes de los que actualmente tienen. Potencialmente, podrían elevarse hasta poderes cercanos a los del propietario. Asegúrese de lo que está haciendo antes de otorgar esta capacidad.
¿Añadir esta capacidad a '[ROLE_NAME]'?
Va a añadir la capacidad '[ACTION_NAME]' al rol '[ROLE_NAME]'.
*ATENCIÓN*
Todos los miembros con esta capacidad podrán asignarse a sí mismos -y a otros miembros- todas las capacidades, elevándose hasta poderes cercanos a los del propietario.
¿Añadir esta capacidad a '[ROLE_NAME]'?
Lo sentimos, aún no está implementado.
Entrar a este grupo cuesta [COST] L$.
¿Quiere hacerlo??
Entrar a este grupo cuesta [COST] L$.
No tiene dinero suficiente para entrar.
Crear este grupo te costará 100 L$.
Los grupos necesitan más de un miembro. Si no, son borrados permanentemente.
Por favor, invita a miembros en las próximas 48 horas.
Por [COST] L$ puede entrar a este terreno ('[PARCEL_NAME]') durante [TIME] horas. ¿Comprar un pase?
El precio de venta tiene que ser mayor de 0 L$ si la venta es a cualquiera.
Por favor, elija a alguien concreto como comprador si la venta es por 0 L$.
Los [LAND_SIZE] m² de terreno seleccionados se van a poner a la venta.
Su precio de venta será de [SALE_PRICE] L$, y se autorizará la compra sólo a [NAME].
ATENCIÓN: Marcando 'vender a cualquiera' hace que tu terreno esté disponible para toda la comunidad de [SECOND_LIFE], incluso para quienes no están en esta región.
Los [LAND_SIZE] m² seleccionados de terreno se van a poner a la venta.
El precio de venta será de [SALE_PRICE] L$ y se autoriza la compra a [NAME].
¿Está seguro de que quiere devolver todos los objetos de esta parcela que estén compartidos con el grupo '[NAME]' al inventario de su propietario anterior?
*ATENCIÓN* ¡Esto borrará los objetos no transferibles que se hayan cedido al grupo!
Objetos: [N]
¿Está seguro de que quiere devolver al inventario de '[NAME]' todos los objetos que sean de su propiedad en esta parcela?
Objetos: [N]
¿Está seguro de que quiere devolver a su inventario todos los objetos de los que usted es propietario en esta parcela?
Objetos: [N]
¿Está seguro de que quiere devolver todos los objetos de los que usted NO es propietario en esta parcela al inventario de sus propietarios?
Los objetos transferibles que se hayan transferido al grupo se devolverán a sus propietarios previos.
*ATENCIÓN* ¡Esto borrará los objetos no transferibles que se hayan cedido al grupo!
Objetos: [N]
¿Está seguro de que quiere devolver todos los objetos de esta parcela que NO sean propiedad de [NAME] al inventario de su propietario?
Los objetos transferibles que se hayan transferido al grupo se devolverán a sus propietarios previos.
*ATENCIÓN* ¡Esto borrará los objetos no transferibles que se hayan cedido al grupo!
Objetos: [N]
¿Está seguro de que quiere devolver al inventario de su propietario todos los objetos de la lista?
¿Está seguro de que quiere desactivar todos los objetos de esta región?
¿Devolver a sus propietarios los objetos de esta parcela que NO estén compartidos con el grupo [NAME]?
Objetos: [N]
No se pueden desactivar los scripts.
Toda esta región tiene activado el 'daño'.
Para que funcionen las armas los scripts deben estar activados.
Están seleccionadas varias caras.
Si sigues con esta acción, en las diferentes caras del objeto aparecerán distintas peticiones de los media.
Para colocar los media en una sola cara, marca la opción Elegir la cara y pulsa en la cara adecuada del objeto, y luego pulsa Añadir.
Para configurar el Punto de llegada de la parcela,
debe estar usted dentro de ella.
Por favor, escriba una dirección de correo electrónica válida para el/los receptor/es.
Por favor, escriba su dirección de correo electrónico.
¿Foto por correo electrónico con el asunto o el mensaje por defecto?
Error al procesar los datos de la foto.
Error al codificar la foto.
Hubo un problema al enviar la foto por la siguiente razón: [REASON]
Hubo un problema al subir la captura de pantalla del informe por la siguiente razón: [REASON]
Debe estar de acuerdo con las Condiciones del Servicio para continuar el inicio de sesión en [SECOND_LIFE].
No se ha podido ponerle el vestuario.
La carpeta del vestuario contiene partes del cuerpo, u objetos a anexar o que no son ropa.
No puede vestirse ropas o partes del cuerpo que están en la Papelera
No se puede anexar el objeto.
Se ha superado el límite máximo de [MAX_ATTACHMENTS] objetos. Por favor, quítate alguno.
No puede vestirse este ítem porque aún no se ha cargado. Por favor, reinténtelo en un minuto.
¡Vaya! Algo se quedó en blanco.
Debe escribir tanto el nombre como el apellido de su avatar, los dos.
Necesita una cuenta para entrar en [SECOND_LIFE]. ¿Quiere crear una ahora?
https://join.secondlife.com/index.php?lang=es-ES
Los anuncios clasificados aparecen durante una semana en la sección 'Clasificados' de la búsqueda y en [http://secondlife.com/community/classifieds secondlife.com].
Rellena tu anuncio y pulsa 'Publicar...' para añadirlo al directorio.
Cuando pulses Publicar, se te preguntará por un precio a pagar.
El pagar más hará que tu anuncio aparezca más arriba en la lista, y que también aparezca más arriba en la lista cuando la gente busque por palabras clave.
¿Borrar el clasificado '[NAME]'?
No se reembolsan las cuotas pagadas.
Has elegido borrar los media asociados a esta cara.
¿Estás seguro de que quieres continuar?
¿Guardar los cambios en el clasificado [NAME]?
¿Borrar el destacado [PICK]?
¿Ir a la web de eventos de [SECOND_LIFE]?
http://secondlife.com/events/?lang=es-ES
Por favor, seleccione qué propuesta quiere ver.
Por favor, seleccione un ítem del historial para verlo.
¿Quiere reactivar todas estas ventanas emergentes, incluso las que marcó previamente como 'No mostrarme más esto'?
¿Quiere activar todas las ventanas emergentes que puedan habilitarse?
La caché se limpiará cuando reinices [APP_NAME].
La caché se moverá cuando reinicies [APP_NAME].
Nota: esto vaciará la caché.
La configuración del puerto tendrá efecto cuando reinicies [APP_NAME].
La nueva apariencia la verás cuando reinicies [APP_NAME].
¿Ir a la página web de [SECOND_LIFE] para ver los detalles de la subasta
o hacer una puja?
¿Guardar los cambios?
Fallo al guardar el gesto.
Este gesto tiene demasiados pasos.
Intente quitarle algunos, y vuelva a guardarlo.
Fallo al guardar el gesto. Por favor, reinténtelo en un minuto.
No se ha podido guardar el gesto porque no se pudo encontrar el objeto o el objeto asociado.
El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango ('out of range').
Al guardar un gesto, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, reintente guardarlo más tarde.
No se ha podido guardar la nota porque no se pudo encontrar el objeto o el objeto asociado del inventario.
El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango ('out of range').
Al guardar una nota, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, reintente guardarla más tarde.
No se han podido deshacer todos los cambios en su versión del script.
¿Quiere cargar la última versión guardada en el servidor?
(**Cuidado** No podrá deshacer esta operación).
Al guardar un script, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, reintente guardarlo más tarde.
No se ha podido guardar el script porque no se pudo encontrar el objeto que incluye.
El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango ('out of range')..
Al guardar un script compilado, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, reintente guardarlo más tarde..
Perdon, no está definida tu Posición inicial.
Por favor, escribe el nombre de la región en el cajetín de Posición inicial, o elige para esa posición Mi Base o Mi última posición.
No se ha podido correr o parar el script porque no se pudo encontrar el objeto que incluye.
El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango ('out of range')..
No se ha podido descargar el archivo.
No se ha podido escribir el archivo [[FILE]]
Atención: su sistema no tiene los requerimientos mínimos que necesita [APP_NAME]. Si sigue usando [APP_NAME], tendrá un funcionamiento pobre. Desafortunadamente, no podemos ofrecer soporte técnico para configuraciones inadecuadas del sistema.
MINSPECS
Para más información, ¿quiere visitar [_URL]?
http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=es
Tu sistema tiene una tarjeta gráfica desconocida, hoy por hoy, para [APP_NAME].
Suele suceder con hardware nuevo aún no probado con [APP_NAME]. Lo más probable es que [APP_NAME] se ejecute correctamente, pero debes ajustar tus preferencias gráficas a niveles más adecuados.
(Yo > Preferencias > Gráficos).
[APP_NAME] se cae al iniciar los 'driver' gráficos.
La calidad de los gráficos se configurará en Baja para prevenir algunos errores comunes de los gráficos. Esto desactivará algunas posibilidades gráficas.
Te recomendamos actualizar los 'drivers' de tu tarjeta gráfica.
La calidad gráfica puede ajustarse en Preferencias > Gráficos.
En la región [REGION] no se permite modificar el terreno.
No tiene permiso para copiar este ítem.
Si lo da, lo perderá de su inventario.
¿Realmente quiere darlo?
No se ha podido dar el ítem del inventario.
Transacción cancelada.
En una única transferencia del inventario, no puede dar más de 42 ítems.
No tiene permiso para transferir el ítem seleccionado.
No tiene permiso para copiar [COUNT] de los
ítems seleccionados. Si los da, los perderá de su inventario.
¿Realmente quiere darlos?
No tiene permiso para transferir
la carpeta seleccionada.
¿Congelar a este avatar?
Temporalmente, será incapaz de moverse, usar el chat, o interactuar con el mundo.
¿Congelar a [AVATAR_NAME]?
Temporalmente, será incapaz de moverse, usar el chat, o interactuar con el mundo.
¿Expulsar a [AVATAR_NAME] de su terreno?
¿Expulsar a este avatar de su terreno?
¿Expulsar a [AVATAR_NAME] de su terreno?
Has expulsado a [AVATAR_NAME] del grupo [GROUP_NAME]
ERROR 'ACQUIRE': Hay demasiados objetos seleccionados.
ERROR 'ACQUIRE': Los objetos están en más de una región.
Por favor, mueva todos los objetos a adquirir a la
misma región.
[EXTRA]
¿Ir a [_URL] para informarte sobre la compra de L$?
http://secondlife.com/app/currency/?lang=es-ES
No se pudo enlazar estos [COUNT] objetos.
Puede enlazar [MAX] objetos como máximo.
Sólo puede enlazar objetos completos (no sus partes), y debe
seleccionar más de uno.
Imposible enlazarlos, porque no tiene permiso para modificar
todos los objetos.
Por favor, asegúrese de que no hay ninguno bloqueado, y de que es el propietario de todos.
Imposible enlazarlos, porque hay objetos de distintos propietarios.
Por favor, asegúrese de que es propietario de todos los objetos seleccionados.
No hay extensión de archivo en: '[FILE]'
Por favor, asegúrese de que la extensión del archivo es correcta.
Extensión inválida de archivo: [EXTENSION]
Podría ser [VALIDS]
Ni se pudo abrir el archivo de sonido que se ha subido para leer:
[FILE]
No parece que el archivo sea un archivo RIFF WAVE:
[FILE]
No parece que el archivo sea un archivo de audio PCM WAVE:
[FILE]
El archivo no tiene un número de canales válido (debe ser mono o estéreo):
[FILE]
No parece que el archivo tenga una frecuencia de muestreo (sample rate) adecuada (debe de ser 44.1k):
[FILE]
No parece que el archivo tenga un tamaño de palabra (word size) adecuado (debe de ser de 8 o 16 bites):
[FILE]
No se encontró el fragmento 'data' en la cabecera del WAV:
[FILE]
El archivo de audio es demasiado largo (10 segundos como máximo):
[FILE]
Problemas con el archivo [FILE]:
[ERROR]
No se ha podido abrir para su escritura el archivo comprimido de sonido: [FILE]
Códec Vorbis desconocido, fallo en : [FILE]
No se puede codificar el archivo: [FILE]
Archivo con los recursos corruptos: [FILE]
Versión de archivo desconocida para el recurso Linden en el archivo: [FILE]
No se ha podido crear el archivo de salida: [FILE]
Actualmente, [APP_NAME] no admite la subida masiva de animaciones.
No se ha podido subir [FILE] por la siguiente razón: [REASON]
Por favor, inténtelo más tarde.
Se ha añadido "[LANDMARK_NAME]" a tu carpeta [FOLDER_NAME].
No puede crear un hito aquí porque el propietario del terreno no lo permite.
No se pudo 'recompilar'.
Seleccione un objeto con script.
No se pudo 'recompilar'.
Seleccione objetos con scripts en los que usted tenga permiso para modificarlos.
No se pudo 'reiniciar'.
Seleccione objetos con scripts.
No se pudo 'reiniciar'.
Seleccione objetos con scripts en los que usted tenga permiso para modificarlos.
Imposible abrir el script del objeto sin modificar los permisos.
No se puede configurar ningún script como 'ejecutándose'.
Seleccione objetos con scripts.
No se puede configurar ningún script como 'no ejecutándose'.
Seleccione objetos con scripts.
No hay nada a guardar.
Se ha modificado su búsqueda,
eliminando las palabras demasiado cortas.
Buscando: [FINALQUERY]
Los términos de su búsqueda son muy cortos,
por lo que no se ha hecho la búsqueda.
No se ha podido teleportar.
[REASON]
Ha habido un problema al procesar tu petición de teleporte. Debes volver a iniciar sesión antes de poder teleportarte de nuevo.
Si sigues recibiendo este mensaje, por favor, acude al [SUPPORT_SITE].
Ha habido un problema al procesar tu paso a otra región. Debes volver a iniciar sesión para poder pasar de región a región.
Si sigues recibiendo este mensaje, por favor, acude al [SUPPORT_SITE].
Lo sentimos, en estos momentos los teleportes están bloqueados. Vuelva a intentarlo en un momento. Si sigue sin poder teleportarse, desconéctese y vuelva a iniciar sesión para solucionar el problema.
Lo sentimos, pero el sistema no ha podido localizar el destino de este hito.
Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar el teleporte.
Vuelva a intentarlo en un momento.
Lo sentimos, pero usted no tiene acceso al destino de este teleporte.
Aún no han llegado sus objetos anexados. Espere unos segundos más o desconéctese y vuelva a iniciar sesión antes de teleportarse.
La cola de espera en esta región está actualmente obstruida, por lo que su petición de teleporte no se atenderá en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos minutos o vaya a una zona menos ocupada.
Lo sentimos, pero el sistema no ha podido atender a su petición de teleporte en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos.
Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar su paso a otra región en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos.
Ha sido imposible encontrar el destino del teleporte: o está desactivado temporalmente o ya no existe. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos.
En estos momentos no está disponible el sistema del inventario.
No se ha podido configurar el propietario del terreno:
no se ha seleccionado una parcela.
No se ha podido obtener la propiedad del terreno porque la selección se extiende por varias regiones. Por favor, seleccione un área más pequeña y reinténtelo.
Está parcela está siendo subastada. Forzar su propiedad cancelará la subasta y, probablemente, disguste a algunos residentes que ya hayan empezado a pujar. ¿Forzar la propiedad?
No se ha podido 'contentify':
no se ha seleccionado una parcela.
No se ha podido 'contentify':
no se ha seleccionado una región.
No se ha podido abandonar el terreno:
no se ha seleccionado una parcela.
No se ha podido abandonar el terreno:
no se ha podido encontrar la región.
Imposible comprar terreno:
no se ha seleccionado una parcela.
Imposible comprar terreno:
no se ha podido encontrar en qué región está.
No puedes cerrar la ventana de Comprar terreno hasta que [APP_NAME] calcule el precio de esta transacción.
No se ha podido transferir el terreno:
no se ha seleccionado una parcela.
No se ha podido transferir el terreno:
no ha seleccionado un grupo.
No se ha podido transferir el terreno:
Ha sido imposible encontrar en qué región está.
No se ha podido transferir el terreno:
ha seleccionado varias parcelas.
Inténtelo seleccionando sólo una.
Esta localización puede ejecutar media en streaming.
Los media en streaming necesitan una conexión a internet rápida.
Si hay media, ¿reproducirlos en streaming?
(Puedes cambiar más adelante esta opción en Preferencias > Privacidad).
No se ha podido transferir el terreno:
esperando que el servidor informe acerca de la propiedad.
Por favor, vuelva a intentarlo.
No se ha podido transferir el terreno:
En la región [REGION] no se permite transferir terrenos.
No se ha podido abandonar el terreno:
esperando que el servidor actualice la información de la parcela.
Vuelva a intentarlo en unos segundos.
No se ha podido abandonar el terreno:
no es propietario de todas las parcelas seleccionadas.
Por favor, seleccione una sola parcela.
No se ha podido abandonar el terreno:
no tiene permisos sobre esta parcela.
Las parcelas de su propiedad se muestran en verde.
No se ha podido abandonar el terreno:
Ha sido imposible encontrar en qué región está.
No se ha podido abandonar el terreno:
En la región [REGION] no se permite transferir terrenos.
No se ha podido abandonar el terreno:
debe seleccionar toda la parcela.
Seleccione una parcela completa, o divídala primero.
Va a abandonar [AREA] m² de terreno.
Al hacerlo, la quitará de entre sus posesiones de terreno, pero no recibirá ningún L$.
¿Abandonar este terreno?
No se ha podido dividir el terreno:
No ha seleccionado ninguna parcela.
No se ha podido dividir el terreno:
Ha seleccionado una parcela entera.
Inténtelo seleccionando una parte.
Dividir este terreno lo separará en dos parcelas, cada una de las cuales tendrá su propia configuración. Tras esta operación, algunas configuraciones volverán a las existentes por defecto.
¿Dividir el terreno?
No se ha podido dividir el terreno:
Ha sido imposible encontrar en qué región está.
No se ha podido unir el terreno:
Ha sido imposible encontrar en qué región está.
No se ha podido unir el terreno:
No hay parcelas seleccionadas.
No se ha podido unir el terreno:
Sólo ha seleccionado una parcela.
Seleccione terreno que incluya algo de ambas parcelas.
No se ha podido unir el terreno:
Debe seleccionar más de una parcela.
Seleccione terreno que incluya algo de ambas parcelas.
Al unir este terreno creará una parcela más grande formada por todas aquellas que tengan parte en el rectángulo seleccionado.
Deberá reconfigurar el nombre y las opciones de la nueva parcela.
¿Unir el terreno?
Esta nota debe guardarse antes de que se la pueda copiar o ver. ¿Guardar la nota?
¿Copiar este ítem a su inventario?
Fallo al cambiar la resolución a [RESX] por [RESY]
Error, hierbas no definidas: [SPECIES]
Error, árboles no definidos: [SPECIES]
No se ha podido guardar el archivo '[NAME]'. Tendrá que liberar algo de espacio en su ordenador y guardarlo de nuevo.
No se ha podido guardar [NAME] en la base central de almacenamiento.
Generalmente, esto es un fallo pasajero. Por favor, personaliza y guarda el ítem de aquí a unos minutos.
Se te ha cerrado la sesión en [SECOND_LIFE]:
[MESSAGE]
Aún puedes ver el chat y los MI existentes pulsando 'Ver MI y Chat'. Si no, pulsa 'Salir' para dejar ahora [SECOND_LIFE].
No se ha podido comprar terreno para el grupo:
usted no tiene el permiso de comprar terreno para el grupo que tiene activado actualmente.
Los amigos pueden darse permiso para localizarse en el mapa y para saber si el otro está conectado.
¿Ofrecer a [NAME] que sea su amigo?
Los amigos pueden darse permiso para localizarse en el mapa y para saber si el otro está conectado.
¿Ofrecer a [NAME] que sea su amigo?
¿Quiere quitar a [FIRST_NAME] [LAST_NAME] de su lista de amigos?
¿Quiere quitar a varios amigos de su lista de amigos?
¿Está seguro de que quiere borrar todos los objetos con script que sean propiedad de
** [AVATAR_NAME] **
en todos los otros terrenos de este sim?
¿Está seguro de que quiere BORRAR TODOS los objetos con script que sean propiedad de
** [AVATAR_NAME] **
en TODO EL TERRENO de este sim?
¿Está seguro de que quiere BORRAR TODOS los objetos (con script o no) que sean propiedad de
** [AVATAR_NAME] **
en TODO EL TERRENO de este sim?
Debe especificar un nombre para su clasificado.
El pago para aparecer en la lista debe ser de, al menos, [MIN_PRICE] L$.
Por favor, elija un pago mayor.
Al menos uno de los ítems que ha seleccionado está bloqueado.
¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
Al menos uno de los ítems que ha seleccionado no es copiable.
¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
No es el propietario de, al menos, uno de los ítems que ha seleccionado.
¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
Al menos un objeto está bloqueado.
Al menos un objeto no es copiable.
¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
Al menos un objeto está bloqueado.
No es propietario de, al menos, un objeto.
¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
Al menos un objeto no es copiable.
No es propietario de, al menos, un objeto.
¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
Al menos un objeto está bloqueado.
Al menos un objeto no es copiable.
No es propietario de, al menos, un objeto.
¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
Al menos un objeto está bloqueado.
¿Está seguro de que quiere tomar estos ítems?
No es el propietario de todos los objetos que está tomando.
Si sigue, se aplicarán los permisos marcados para el próximo propietario, y es posible que se restrinja su posibilidad de hacer modificaciones o copias.
¿Está seguro de que quiere tomar estos ítems?
Al menos un objeto está bloqueado.
No es el propietario de todos los objetos que está tomando.
Si sigue, se aplicarán los permisos marcados para el próximo propietario, y es posible que se restrinja su posibilidad de hacer modificaciones o copias
Con todo, puede tomar lo actualmente seleccionado.
¿Está seguro de que quiere tomar estos ítems?
No se ha podido hacer la compra porque el terreno seleccionado se extiende por varias regiones.
Por favor, seleccione un área más pequeña y reinténtelo.
Al transferir esta parcela, se requerirá al grupo que tenga y mantenga el crédito suficiente para uso de terreno.
El precio de compra de la parcela no se reembolsa al propietario.
Si se vende una parcela transferida, el precio de venta se dividirá a partes iguales entre los miembros del grupo.
¿Transferir estos [AREA] m² de terreno al grupo
'[GROUP_NAME]'?
Al transferir esta parcela, se requerirá al grupo que tenga y mantenga el crédito suficiente para uso de terreno.
La tranferencia incluirá, a la vez, una contribucíon de terreno al grupo de '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'.
El precio de compra de la parcela no se reembolsa al propietario.
Si se vende una parcela transferida, el precio de venta se dividirá a partes iguales entre los miembros del grupo.
¿Transferir estos [AREA] m² de terreno al grupo '[GROUP_NAME]'?
Las configuraciones que se muestran se han fijado en los niveles guardados, pues usted especificó la opción de guardarlos.
Las configuraciones que se muestran se han fijado en los niveles recomendados para la configuración de su sistema.
[ERROR_MESSAGE]
La localización que querías no está disponible en estos momentos.
Se te ha llevado a una región cercana.
En estos momentos no está disponible tu última posición.
Se te ha llevado a una región cercana.
En estos momentos no está disponible tu Base.
Se te ha llevado a una región cercana.
Quizá quieras configurar una nueva posición para tu Base.
Aún está descargándose tu ropa.
Puedes usar [SECOND_LIFE] de forma normal; los demás residentes te verán correctamente.
Se ha completado la instalación de [SECOND_LIFE].
Si es la primera vez que usas [SECOND_LIFE], debes crear una cuenta antes de poder iniciar una sesión.
¿Volver a [http://join.secondlife.com secondlife.com] para crear una cuenta nueva?
Tenemos problemas de conexión. Puede deberse a un problema de tu conexión a internet o de [SECOND_LIFE_GRID].
Puedes revisar tu conexión a internet y volver a intentarlo en unos minutos, pulsar Ayuda para conectarte a [SUPPORT_SITE], o pulsar Teleporte para intentar teleportarte a tu Base.
http://es.secondlife.com/support/
Su personaje aparecerá en un momento.
Para caminar, use las teclas del cursor.
En cualquier momento, puede pulsar la tecla F1 para conseguir ayuda o para aprender más acerca de [SECOND_LIFE].
Por favor, elija el avatar masculino o femenino.
Puede cambiar más adelante su elección.
[NAME] cuesta [PRICE] L$. No tiene suficientes L$ para hacer eso.
[NAME] te ha dado permiso para modificar sus objetos.
Ha sido revocado tu privilegio de modificar los objetos de [NAME]
Esto limpiará las caches del mapa en esta región.
Esto sólo es realmente útil para cuestiones de depuración ('debugging').
(A efectos prácticos, espere 5 minutos, y el mapa de cualquiera se actualizará después de que reinicie sesión).
No se puede comprar más de un objeto a la vez. Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo.
No se puede copiar a la vez los contenidos de más de un objeto.
Por favor, selección sólo uno y reinténtelo.
¿Teleportar a su base a todos los residentes en esta región?
¿Está seguro de que quiere devolver los objetos propiedad de
[USER_NAME] ?
No se han podido configurar las texturas de la región:
La textura del terreno [TEXTURE_NUM] tiene una profundidad de bites inválida: [TEXTURE_BIT_DEPTH].
Cambie la textura [TEXTURE_NUM] por una imagen de 24-bit y 512x512 o menor, y pulse de nuevo 'Aplicar' .
No se han podido configurar las texturas de la región:
La textura del terreno [TEXTURE_NUM] es demasiado grande: [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y].
Cambie la textura [TEXTURE_NUM] por una imagen de 24-bit y 512x512 o menor, y pulse de nuevo 'Aplicar' .
Ha empezado la subida. Dependiendo de la velocidad de su conexión, llevará unos dos minutos.
¿Realmente quiere predeterminar el terreno actual, haciéndolo el centro de los limites para elevarlo y rebajarlo, y el terreno por defecto para la herramienta 'Revertir'?
Sólo puede tener [MAX_AGENTS] residentes autorizados.
Sólo puede tener [MAX_BANNED] residentes no admitidos.
Fallo al intentar añadir [NUM_ADDED] agentes:
Se superan en [NUM_EXCESS] los [MAX_AGENTS] permitidos en [LIST_TYPE].
Sólo puede tener [MAX_GROUPS] grupos permitidos.
Sólo puede tener [MAX_MANAGER] administradores del estado.
No se puede añadir a la lista de residentes no admitidos al propietario del estado.
No puede cambiar la apariencia hasta que no se carguen la ropa y la forma.
El nombre de su anuncio clasificado debe empezar o con un número o con una letra de la A a la Z. No se permiten signos de puntuación.
No puede configurar el Comprar el objeto, porque éste no está en venta.
Por favor, ponga en venta el objeto y reinténtelo.
Acabada la descarga del archivo raw de terreno en:
[DOWNLOAD_PATH].
Hay una versión nueva de [SECOND_LIFE] disponible.
[MESSAGE]
Debes descargar esta actualización para usar [SECOND_LIFE].
Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible.
[MESSAGE]
Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible.
[MESSAGE]
Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
Hay una versión nueva de [SECOND_LIFE] disponible.
[MESSAGE]
Debes descargar esta actualización para usar [SECOND_LIFE].
Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible.
[MESSAGE]
Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible.
[MESSAGE]
Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
Hay una versión nueva de [SECOND_LIFE] disponible.
[MESSAGE]
Debes descargar esta actualización para usar [SECOND_LIFE].
¿Descargarla a tu carpeta de Programas?
Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible.
[MESSAGE]
Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
¿Descargarla a tu carpeta de Programas?
Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible.
[MESSAGE]
Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
¿Descargarla a tu carpeta de Programas?
Transferir este objeto al grupo hará que:
* Reciba los L$ pagados en el objeto
¿Quieres abrir tu navegador para ver este contenido?
¿Ir al [http://secondlife.com/account/ Panel de Control] para administrar tu cuenta?
Visite el wiki de [SECOND_LIFE] para más detalles sobre cómo informar de una cuestión de seguridad.
Visite el wiki QA de [SECOND_LIFE].
Visite el Public Issue Tracker (sistema público de seguimiento de incidencias) de [SECOND_LIFE], donde podrá informar de errores y otros asuntos.
Para ver las últimas noticias e informaciones, ¿ir la Blog oficial?
¿Quieres abrir la Guía de Script para tener ayuda sobre el tema?
¿Quieres visitar el portal de LSL para tener ayuda sobre manejo de scripts?
¿Está seguro de que quiere devolver los objetos seleccionados a sus propietarios? Los objetos transferibles que se hayan cedido volverán a sus propietarios anteriores.
*ATENCIÓN* ¡Serán borrados los objetos no transferibles que estén cedidos!
Actualmente, usted es miembro del grupo [GROUP].
¿Dejar el grupo?
¿DE VERDAD quiere expulsar a todos los usuarios de este grid?
Lo sentimos, pero no puedes ignorar a un Linden.
No puede empezar una subasta en una parcela que ya está en venta. Desactive la venta de terreno si está seguro de querer iniciar una subasta.
Ya has ignorado este nombre.
Aunque esté permitido, borrar contenidos puede dañar el objeto.
¿Quiere borrar ese ítem?
En este momento, no se puede ofrecer una tarjeta de visita. Por favor, reinténtelo en un momento.
En este momento, no se puede ofrecer el ser amigo. Por favor, reinténtelo en un momento.
Pasar al modo ocupado.
Se ocultará el chat y los mensajes instantáneos (éstos recibirán tu Respuesta en el modo ocupado). Se rehusarán todos los ofrecimientos de teleporte. Todas las ofertas de inventario irán a tu Papelera.
Perteneces a demasiados grupos para poder entrar en otro. Por favor, sal de al menos uno antes de entrar en éste, o rehúsa la oferta.
[NAME] te ha invitado a ser miembro de un grupo.
[INVITE]
¿Con qué mensaje se expulsará a este usuario?
¿Con qué mensaje se expulsará a cualquiera que esté actualmente en el grid?
¿Con qué mensaje se congelará a este usuario?
¿Con qué mensaje se descongelará a este usuario?
¿Ofrecer teleporte a su posición con este mensaje?
¿Convocar a este usuario a su posición?
¿Está seguro de que quiere teleportarse?
¿Teleportarte a [PICK]?
¿Teleportarse a [CLASSIFIED]?
Escriba un anuncio breve que se enviará a todo el que esté en su estado.
Va a hacer cambios en un estado propiedad de Linden (mainland, grid teen, orientación, etc.).
Esto es EXTREMADAMENTE PELIGROSO, porque puede afectar radicalmente al funcionamiento de los usuarios. En mainland, se cambiarán miles de regiones, y se provocará un colapso en el espacio del servidor.
¿Proceder?
Va a cambiar la lista de acceso de un estado propiedad de Linden (mainland, grid teen, orientación, etc.).
Esto es PELIGROSO, y sólo debe hacerse para deshacerse de ataques que permitan sacar o meter en el grid objetos o L$.
Se cambiarán miles de regiones, y se provocará un colapso en el espacio del servidor.
¿Añadir a la lista de permitidos sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
¿Quitar de la lista de permitidos sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
¿Añadir a la lista de grupos permitidos sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
¿Quitar de la lista de grupos permitidos sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
¿Denegar el acceso sólo a este estado o a [ALL_ESTATES]?
¿Quitar de la lista de prohibición de acceso a este residente para que acceda sólo a este estado o a [ALL_ESTATES]?
¿Añadir al administrador del estado sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
¿Remover al administrador del estado sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
¿Echar a [EVIL_USER] de este estado?
¿Está seguro de que quiere cambiar el contrato del estado?
Usted no está autorizado en esa región por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de su edad.
Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación.
Usted no está autorizado en esa región por su nivel de calificación.
¿Quiere ir a la Base de Conocimientos para aprender más sobre el nivel de calificación?
http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/es
Usted no está autorizado en esa región por su nivel de calificación.
No estás autorizado en esta región por tus preferencias sobre el nivel de calificación.
Puedes pulsar 'Cambiar las Preferencias' para incrementar las preferencias del nivel de calificación y, así, poder entrar. En adelante, podrás buscar y acceder a contenido [REGIONMATURITY]. Si más adelante quieres deshacer este cambio, ve a Yo > Preferencias > General.
Usted no puede reclamar este terreno por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de su edad.
Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación.
No puede reclamar este terreno por sus nivel de calificación.
¿Quiere ir a la Base de Conocimientos para más información sobre el nivel de calificación?
http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/es
Por su nivel de calificación, usted no puede reclamar este terreno.
No puedes reclamar este terreno por tus preferencias sobre el nivel de calificación.
Puedes pulsar 'Cambiar las Preferencias' para incrementar las preferencias del nivel de calificación y, así, poder entrar. En adelante, podrás buscar y acceder a contenido [REGIONMATURITY]. Si más adelante quieres deshacer este cambio, ve a Yo > Preferencias > General.
Usted no puede comprar este terreno por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de su edad.
Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación.
No puede comprar este terreno por sus preferencias de nivel de calificación.
¿Quiere ir a la Base de Conocimientos para más información sobre el nivel de calificación?
http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/es
No puede comprar este terreno por su nivel de calificación.
No puedes comprar este terreno por tus preferencias sobre el nivel de calificación.
Puedes pulsar 'Cambiar las Preferencias' para incrementar las preferencias del nivel de calificación y, así, poder entrar. En adelante, podrás buscar y acceder a contenido [REGIONMATURITY]. Si más adelante quieres deshacer este cambio, ve a Yo > Preferencias > General.
Hay demasiados prims seleccionados. Por favor, selecciona [MAX_PRIM_COUNT] o menos y vuelve a intentarlo
Hay problemas al importar el contrato del estado.
Hay problemas al añadir un administrador nuevo del estado. Uno o más estados deben de tener llena la lista de administradores.
Hay problemas en este añadir a la lista del estado. Uno o más estados deben de tener llena la lista.
En este momento, no se pueden cargar los datos de la's nota's.
Permisos insuficientes para ver la nota asociada a la ID solicitada.
Se ha perdido en la base de datos la ID de la nota.
Recuerde: las cuotas que se pagan por los clasificados no son reembolsables.
¿Publicar ahora este anuncio por [AMOUNT] L$?
¿Este anuncio tiene contenido 'Mature'?
¿Este grupo tiene contenido 'Mature'?
¿Verdaderamente quiere reiniciar la región de aquí a 2 minutos?
Escriba un anuncio breve que se enviará a todo el que esté en esta región.
Se ha actualizado la calificación de esta región.
Llevará algún tiempo que el cambio se refleje en el mapa.
Esta versión de [APP_NAME] no es compatible con la prestación de voz de esta región. Para que el chat de voz funcione correctamente debes actualizar [APP_NAME].
No se pueden comprar a la vez objetos de propietarios diferentes.
Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo.
No se puede comprar a la vez los contenidos de más de un objeto.
Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo.
No se pueden comprar a la vez objetos de propietarios diferentes.
Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo.
¿Comprar el objeto original de [OWNER] por [PRICE] L$?
Usted pasará a ser el propietario de este objeto.
Podrá:
Modificarlo: [MODIFYPERM]
Copiarlo: [COPYPERM]
Revenderlo o darlo: [RESELLPERM]
¿Comprar el objeto original por [PRICE] L$?
Usted pasará a ser el propietario de este objeto.
Podrá:
Modificarlo: [MODIFYPERM]
Copiarlo: [COPYPERM]
Revenderlo o darlo: [RESELLPERM]
¿Comprar una copia de [OWNER] por [PRICE] L$?
El objeto se copiará a su inventario.
Podrá:
Modificarlo: [MODIFYPERM]
Copiarlo: [COPYPERM]
Revenderlo o darlo: [RESELLPERM]
¿Comprar una copia por [PRICE] L$?
El objeto se copiará a su inventario.
Podrá:
Modificarlo: [MODIFYPERM]
Copiarlo: [COPYPERM]
Revenderlo o darlo: [RESELLPERM]
¿Comprar los contenidos de [OWNER] por [PRICE] L$?
Serán copiados a su inventario.
¿Comprar los contenidos por [PRICE] L$?
Serán copiados a su inventario.
Esta transacción hará que:
[ACTION]
¿Está seguro de querer hacer esta compra?
Esta transacción hará que:
[ACTION]
¿Está seguro de querer hacer esta compra?
Por favor, vuelva a escribir su contraseña y pulse OK.
Nota:
Ha actualizado la posición de este Destacado, pero los otros detalles permanecen con sus valores originales.
Ha elegido ítems 'no copiables' de su inventario. Esos ítems se quitarán de su inventario, no se copiarán.
¿Mover el/los ítem/s del inventario?
Ha elegido ítems 'no copiables' de su inventario. Esos ítems se moverán a su inventario, no se copiarán.
Dado que estos objetos tienen scripts, moverlos a su inventario puede provocar un mal funcionamiento del script.
¿Mover el/los ítem/s del inventario?
Advertencia: la acción 'Pagar al objeto' ha sido marcada, pero sólo funcionará si se añade un script con un evento money().
En este objeto, no hay ítems que esté autorizado a copiar.
¿Ir a tu [http://secondlife.com/account/ Panel de Control] para ver el historial de tu cuenta?
¿Está seguro de que quiere salir?
Usa esta herramienta para denunciar violaciones de las [http://secondlife.com/corporate/tos.php Condiciones de Servicio] o las [http://secondlife.com/corporate/cs.php Normas de la Comunidad].
Se investigan y resuelven todas las infracciones denunciadas. Puedes ver la resolución tomada en el [http://secondlife.com/support/incidentreport.php Informe de Incidentes].
Por favor, elija una categoría para esta denuncia de infracción.
Seleccionar una categoría nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
Por favor, escriba el nombre del infractor.
Aportar el dato preciso nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
Por favor, escriba la localización donde tuvo lugar la infracción.
Aportar el dato preciso nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
Por favor, escriba un resumen de la infracción que ha habido.
Aportar un resumen preciso nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
Por favor, escriba una descripción minuciosa de la infracción que ha habido.
Sea tan específico como pueda, incluyendo los nombres y los detalles implicados en el incidente que denuncia.
Aportar una descripción precisa nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
Estimado Residente:
Parece que estás denunciando una violación de la propiedad intelectual. Por favor, asegúrate de que tu denuncia es correcta.
(1) El proceso de la denuncia. Debes enviar una denuncia de infracción si crees que un Residente está reventando el sistema de permisos de [SECOND_LIFE], usando, por ejemplo, un CopyBot u otras herramientas parecidas para copiar, infringiendo los derechos de propiedad intelectual. El Equipo de Infracciones ('Abuse Team') investiga y lleva a cabo las acciones disciplinarias apropiadas ante toda acción que viole las [http://secondlife.com/corporate/tos.php Condiciones de Servicio] o las [http://secondlife.com/corporate/cs.php Normas de la Comunidad] de [SECOND_LIFE]. Sin embargo, el Equipo de Infracciones ni gestiona ni responde a las solicitudes de eliminar contenidos del mundo de [SECOND_LIFE].
(2) El DMCA o Proceso de Eliminación de Contenido. Para solicitar que se elimine algún contenido de [SECOND_LIFE], DEBES enviar una notificación válida de infracción tal y como se explica en nuestra [http://secondlife.com/corporate/dmca.php 'DMCA Policy'].
Si todavía quieres seguir con el proceso de infracción, por favor, cierra esta ventana y acaba de enviar tu denuncia. En concreto, debes seleccionar la categoría 'CopyBot o Programa para saltarse los permisos'.
Gracias,
Linden Lab
Han desaparecido de [FLOATER] estos componentes:
[COMPONENTS]
En ese punto de su cuerpo ya hay un objeto anexado. ¿Quiere reemplazarlo por el objeto que ha elegido?
Usted está en el modo Ocupado. Por tanto, no recibirá ningún ítem a cambio de esta pago.
¿Quiere salir del modo Ocupado ante de completar esta transacción?
La carpeta '[FOLDERNAME]' pertenece al sistema, y borrar carpetas del sistema puede provocar inestabilidad. ¿Estás seguro de que quieres borrarla?
¿Estás seguro de que quieres borrar de forma permanente el contenido de la Papelera?
¿Estás seguro de que quieres borrar tu historial web, de viajes y de búsquedas?
¿Está seguro de que quiere limpiar sus cookies?
¿Está seguro de que quiere vaciar su lista de URL guardadas?
¿Estás seguro de que quieres borrar de forma permanente el contenido de Objetos Perdidos?
Se ha copiado a tu portapapeles esta SLurl:
[SLURL]
Publícala en una página web para que otros puedan acceder fácilmente a esta posición, o pruébala tú mismo pegándola en la barra de direcciones de tu navegador.
¿Quiere sobrescribir la preselección guardada?
¿Quiere borrar [SKY]?
No puede editar ni borrar una preselección por defecto.
Este archivo del ciclo de un día se refiere a un archivo perdido de cielo: [SKY].
Ya existe un efecto de procesamiento. ¿Desea sobreescribirlo?
Dame un nombre para el cielo nuevo.
¡Esa preselección ya existe!
Dame un nombre para la nueva preselección de agua.
¡Esa preselección ya existe!
No puede editar o borrar una preselección por defecto.
No se puede empezar una nueva sesión de chat con [RECIPIENT].
[REASON]
[EVENT]
[REASON]
Debe cerrarse su sesión de chat con [NAME].
[REASON]
No puedes comprar un objeto mientras esté anexado.
Al admitir esta petición, le da permiso a un script para que coja dólares Linden (L$) de su cuenta. Para revocar este permiso, el propietario del objeto debe eliminarlo o reiniciar ese script del objeto.
¿Quieres ponerte automáticamente la ropa que vas a crear?
Debes haber verificado tu edad para visitar este sitio. ¿Quieres ir al sitio web de [SECOND_LIFE] y verificarla?
[_URL]
https://secondlife.com/account/verification.php?lang=es
Para visitar este sitio debes haber aportado información de pago en tu cuenta. ¿Quieres ir al sitio web de [SECOND_LIFE] y configurar esto?
[_URL]
https://secondlife.com/account/index.php?lang=es
La cadena [STRING_NAME] Ha desaparecido de strings.xml
[MESSAGE]
Cancelado
Cancelado el sentarse
Candelado el anexar
Reemplazadas las ropas o partes del cuerpo perdidas con sus equivalentes por defecto.
Asunto: [SUBJECT], Mensaje: [MESSAGE]
[FIRST] [LAST] está conectado
[FIRST] [LAST] no está conectado
Aunque eres muy agradable, no puedes añadirte como amigo a ti mismo.
Subiendo fotos del mundo y del sitio web...
(tardará unos 5 minutos).
Ha pagado [AMOUNT] LS por la subida.
Completada la subida de la foto del sitio web.
Completada la subida de la foto del mundo.
Se ha descargado Terrain.raw
No se encuentra en la base de datos el gesto [NAME].
No se ha podido cargar el gesto [NAME].
Por favor, vuelva a intentarlo.
El hito ha desaparecido de la base de datos.
No se ha podido cargar el hito. Por favor, vuelva a intentarlo.
Tienes pulsada la tecla de mayúsculas.
Esto puede influir en tu contraseña.
La nota ha desaparecido de la base de datos.
No tienes permiso para ver esta nota.
No tiene permisos suficientes para renderizar el objeto.
En este momento no se puede cargar la nota.
El script ha desaparecido de la base de datos.
No tiene permisos suficientes para ver el script.
No se ha podido cargar el script. Por favor, vuelva a intentarlo.
Los contenidos que está usted ofreciendo aún no están disponibles. Por favor, vuelva a ofrecerlos en un minuto.
No puede modificar categorías que están protegidas.
No puede quitar categorías que están protegidas.
Ha ofrecido una tarjeta de visita a [FIRST] [LAST]
No se puede comprar un objeto mientras se descargan sus datos.
Por favor, vuelva a intentarlo.
No se puede enlazar un objeto mientras se descargan sus datos.
Por favor, vuelva a intentarlo.
No puedes comprar más de un objeto a la vez.
Por favor, selecciona un sólo objeto.
Este objeto no está en venta.
Entrando en el modo administrativo, nivel [LEVEL]
Saliendo del modo administrativo, nivel [LEVEL]
No tienes pemiso para copiar esto.
[NAME] ha recibido tu oferta de inventario.
[NAME] ha rehusado su oferta del inventario.
[NAME]: [MESSAGE]
Se ha aceptado su tarjeta de visita.
Se ha rehusado su tarjeta de visita.
Puedes teleportarte a lugares como '[NAME]' abriendo el panel Lugares -a la derecha de tu pantalla- y seleccionando la sección Hitos.
Pulsa en un hito para seleccionarlo, y, luego, pulsa 'Teleportar' en la parte inferior del panel.
(También puedes pulsar dos veces en el hito o pulsarlo con el botón derecho del ratón y elegir 'Teleportar'.)
Puedes contactar con residentes como '[NAME]' abriendo el panel Gente, a la derecha de tu pantalla.
Selecciona un residente de la lista y pulsa 'MI' en la parte inferior del panel.
(También puedes pulsar dos veces en su nombre o pulsarlo con el botón derecho y elegir 'MI').
No puede seleccionar un terreno que cruce las fronteras entre servidores.
Inténtelo seleccionando un trozo más pequeño de terreno.
Se han excluido algunos términos de su búsqueda debido a restricciones en el contenido, según se especifica en las Normas de la Comunidad.
Por favor, elija al menos un tipo de contenido a buscar ('PG', 'Mature', o 'Adult').
[NAME] ha propuesto votar:
[MESSAGE]
[MESSAGE]
[MESSAGE]
Notificación de un evento:
[NAME]
[DATE]
En estos momentos, están realzados todos los objetos de esta parcela que serán transferidos al comprador de la misma.
* No están realzados los árboles y hierbas que se transferirán.
Desactivados los gestos que tienen el mismo botón:
[NAMES]
No parece que tu sistema tenga instalado el software QuickTime de Apple.
Si quieres ver media en streaming en las parcelas que los tienen, deberías ir al [http://www.apple.com/quicktime sitio de QuickTime] e intalar el QuickTime Player.
No se ha encontrado el 'Media Plugin' para manejar el 'mime type' "[MIME_TYPE]". Los media de este tipo no estarán disponibles.
Fallo de este 'Media Plugin':
[PLUGIN]
Por favor, reinstala el plugin o contacta con el vendedor si sigues teniendo problemas.
Se han devuelto a su inventario los objetos de los que usted era propietario en la parcela seleccionada.
Se han devuelto a su inventario los objetos de los que usted era propietario en la parcela propiedad de [FIRST] [LAST].
Se han devuelto a su propietario los objetos que, en la parcela seleccionada, eran propiedad del residente '[NAME]'.
Se han devuelto a los inventarios de sus propietarios los objetos que estaban compartidos con el grupo [GROUPNAME] en la parcela seleccionada.
Los objetos transferibles que se transfirieron al grupo se han devuelto a sus propietarios anteriores.
Los objetos no transferibles que se transfirieron al grupo han sido borrados.
Se han devuelto a sus propietarios los objetos de los que usted NO era propietario en la parcela seleccionada.
Mensaje de [NAME]:
[MSG]
Este terreno tiene el daño activado.
Aquí puedes ser herido. Si mueres, se te teleportará a tu Base.
Este terreno tiene desactivado el poder volar.
Aquí no puedes volar.
Este terreno no autoriza el poder empujar. No puedes hacerlo a menos que seas el propetario del terreno.
Este tereno tiene desactivado el chat de voz. No podrás oír hablar a nadie.
Este terreno tiene desactivado el poder construir. Aquí no puedes ni construir ni crear objetos.
Un administrador ha detenido temporalmente los scripts en esta región.
En esta región no se está ejecutando ningún script.
Este terreno tiene desactivados los scripts externos.
Los scripts no funcionan aquí, excepto los pertenecientes al propietario del terreno.
Sólo puedes reclamar terreno público de la región en que estás.
No está autorizado en esa región por su nivel de calificación. Debe validar su edad y/o instalar el último visor.
Por favor, vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación.
Se le ha prohibido el acceso a la región.
Su cuenta no puede conectarse a esta región del grid teen.
No tiene el estado de pago adecuado para entrar a esta región.
Debe haber verificado su edad para entrar a esta parcela.
No se ha encontrada la región de destino.
No está autorizado en el destino.
No puede cruzar la región por una parcela con el acceso prohibido. Intente otro camino.
Ha sido redirigido a un punto de teleporte.
No se puede teleportar a un destino tan cercano.
Teleporte cancelado.
En estos momentos, está llena la región a la que intenta entrar.
Por favor, reinténtelo en unos momentos.
Fallo general.
Mal dirigido a la región. Por favor, reinténtelo.
ID de agente inválida.
ID de sesión inválido.
Circuito de código inválido.
Fecha inválida.
No se puede crear la conexión.
Se ha producido un error interno al intentar acceder al destino de su teleporte. Puede que, en este momento, el servicio de [SECOND_LIFE] tenga problemas.
No se puede encontrar en esta región un buen destino para el teleporte.
Ha sucedido un error interno al manejar las coordenadas globales de su petición de teleporte. Puede que, en este momento, el servicio de [SECOND_LIFE] tenga problemas.
No se ha podido encontrar un punto de aterrizaje válido.
No se ha podido encontrar una parcela válida.
Un objeto de nombre [OBJECTFROMNAME], propiedad de [NAME_SLURL], te ha dado un/a [OBJECTTYPE]:
[ITEM_SLURL]
Un objeto de nombre [OBJECTFROMNAME], propiedad de (un residente desconocido) te ha dado un/a [OBJECTTYPE]:
[ITEM_SLURL]
[NAME_SLURL] te ha dado un/a [OBJECTTYPE]:
[ITEM_SLURL]
[NAME]
[MESSAGE]
[MESSAGE]
[NAME] te ofrece teleportarte a su localización:
[MESSAGE]
[MESSAGE]
[URL]
[NAME] le está ofreciendo amistad.
[MESSAGE]
(Por defecto, usted podrá ver si están conectados los demás).
Has ofrecido amistad a [TO_NAME]
[NAME] le está ofreciendo amistad.
(Por defecto, usted podrá ver si están conectados los demás).
[NAME] ha aceptado su oferta de amistad.
[NAME] ha rehusado su oferta de amistad.
[FIRST] [LAST] le está ofreciendo su tarjeta de visita.
Esto añadirá un ítem a su inventario para que pueda enviar rápidamente a este residente un MI.
Esta región se reiniciará en [MINUTES] minutos.
Si permaneces en esta región serás desconectado.
Esta región se reiniciará en [SECONDS] segundos.
Si permaneces en esta región serás desconectado.
¿Cargar la página web [URL]?
[MESSAGE]
Del objeto: [OBJECTNAME]; propiedad de: [NAME]?
Búsqueda fallida de [TYPE] en la base de datos.
Búsqueda fallida de [TYPE] de nombre [DESC] en la base de datos.
El ítem que quieres vestirte tiene una característica que tu visor no puede leer. Por favor, actualiza tu versión de [APP_NAME] para ponerte este ítem.
'[OBJECTNAME]', un objeto propiedad de '[NAME]', querría:
[QUESTIONS]
¿Está de acuerdo?
Un objeto de nombre '[OBJECTNAME]', propiedad de '[NAME]', quiere:
[QUESTIONS]
Si no confias en este objeto y en su creador, deberías rehusar esta petición.
¿Autorizar esta petición?
'[TITLE]' de [FIRST] [LAST]
[MESSAGE]
'[TITLE]' de [GROUPNAME]'
[MESSAGE]
El '[TITLE]' de [FIRST] [LAST] está esperando una respuesta del usuario.
Has recibido [AMOUNT] L$.
Tu saldo de L$ se muestra arriba a la derecha.
Acabas de pagar [AMOUNT] L$.
Tu saldo de L$ se muestra arriba a la derecha.
¡Gracias por tu pago!
Tu saldo de L$ se actualizará cuando se complete el proceso. Si el proceso tarda más de 20 minutos, se cancelará tu transacción, y la cantidad se cargará en tu saldo de US$.
Puedes revisar el estado de tu pago en el Historial de transacciones de tu [http://secondlife.com/account/ Panel de Control]
Estás sentado.
Usa las teclas de cursor (o AWSD) para mirar alrededor.
Pulsa el botón 'Levantarme' para ponerte de pie.
Pulsa y arrastra el mapa para ver los alrededores.
Pulsa dos veces para teleportarte.
Usa los controles de la derecha para encontrar cosas y mostrar diferentes fondos.
Has abierto las herramientas de construcción. Cada objeto que estás viendo alrededor de ti se ha creado usando estas herramientas.
Sólo puedes teleportarte a ciertos lugares de esta región. La flecha apunta al destino que elegiste. Pulsa la flecha para que desaparezca.
A partir de ahora, sus teclas de movimiento las gestiona un objeto.
Pruebe las teclas del cursor o AWSD para ver qué hacen.
Algunos objetos (las pistolas, por ejemplo) le pedirán que, para usarlos, entre usted en vista subjetiva. Pulse 'M' para hacerlo.
Estás modicando tu apariencia.
Usa las teclas de cursor para mirar alrededor.
Cuando lo hayas hecho, pulsa 'Guardar todo'.
Este es tu inventario: contiene los ítems de los que eres propietario.
* Para vestirte algo, arrástralo hasta ti mismo.
* Para colocar un objeto en el mundo, arrástralo hasta el suelo.
* Para leer una nota, pulsa dos veces en ella.
Esta es una región 'sandbox' (zona de pruebas) donde los Residentes pueden aprender a construir.
Los objetos que construyas aquí serán eliminados cuando la abandones; por tanto, no olvides pulsarlos con el botón derecho y elegir 'Tomar' para que tu creación vaya a tu inventario.
Este objeto es flexible. Los objetos flexibles han de ser inmateriales, no materiales.
Has abierto el menú Avanzado.
Para activar este menú,
Windows: Ctrl+Alt+D
Mac: ⌥⌘D
Está editando un prim 'sculpted'. Los prim sculpted necesitan una textura especial para definir su forma.
Puede seleccionar un máximo de [MAX_SELECT] ítems de esta lista.
[NAME] te está invitando a un chat de voz.
Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar al que llama.
[FIRST] [LAST] ha dejado automáticamente de estar ignorado al enviarle un mensaje instantáneo.
[FIRST] [LAST] ha dejado automáticamente de estar ignorado al darle dinero.
[FIRST] [LAST] ha dejado automáticamente de estar ignorado al ofrecerle algo del inventario.
[NAME] ha empezado un chat de voz con el grupo [GROUP].
Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar al que llama.
[NAME] ha empezado un chat de voz en multiconferencia.
Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar al que llama.
NAME] te está invitando a un chat en multiconferencia.
Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar al que llama.
El chat de voz al que está intentando entrar, [VOICE_CHANNEL_NAME], ha llegado a su capacidad máxima. Por favor, inténtelo más tarde.
Lo sentimos. Este área ha llegado a su capacidad máxima de conversaciones por voz. Por favor, intente usar la voz en otra zona.
Has sido desconectado de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Vas a ser reconectado al chat de voz.
[VOICE_CHANNEL_NAME] ha colgado la llamada. Vas a ser reconectado al chat de voz.
[VOICE_CHANNEL_NAME] ha rehusado tu llamada. Vas a ser reconectado al chat de voz.
[VOICE_CHANNEL_NAME] no está disponible para coger tu llamada. Vas a ser reconectado al chat de voz.
Fallo al conectar a [VOICE_CHANNEL_NAME]; por favor, inténtalo más tarde. Vas a ser reconectado al chat de voz.
Estamos creando un canal de voz para usted. Se puede tardar hasta un minuto.
Sólo los miembros de un grupo determinado pueden visitar esta zona.
No puede entrar en esta parcela, se le ha prohibido el acceso.
No puede entrar en esta parcela, no está en la lista de acceso.
No tiene permiso para conectarse al chat de voz de [VOICE_CHANNEL_NAME].
Ha ocurrido un error intentando conectarle al [VOICE_CHANNEL_NAME]. Por favor, inténtelo más tarde.
Acabas de entrar en una región que usa un servidor con una versión distinta, y esto puede influir en el funcionamiento. [[URL] Ver las notas de desarrollo].
No se admite el formato de la SLurl que has pulsado.
Por tu seguridad, se ha bloqueado una SLurl recibida de un navegador no de confianza.
En muy poco tiempo, se han recibido muchas SLurls desde un navegador que no es de confianza.
Por tu seguridad, serán bloqueadas durante unos segundos.
[MESSAGE]
Se ha guardado el adjunto.
No se ha podido encontrar un tema de ayuda para este elemento.
Error del servidor: fallo en la actualización u obtención de los media.
'[ERROR]'
Un moderador ha silenciado tu chat de texto.
Un moderador ha silenciado tu voz.
¿Estás seguro de que quieres borrar tu historial de teleportes?
El botón elegido no se puede mostrar correctamente.
Se mostrará cuando tenga suficiente espacio.
- La velocidad de su CPU no cumple los requerimientos mínimos.
Parece que no tienes el hardware apropiado para [APP_NAME]. [APP_NAME] requiere una tarjeta gráfica OpenGL que admita texturas múltiples ('multitexture support'). Si la tienes, comprueba que tienes los últimos 'drivers' para tu tarjeta gráfica, así como los últimos parches y 'service packs' para tu sistema operativo.
Si los problemas persisten, por favor, acude a [SUPPORT_SITE].
796
510
- Su tarjeta gráfica no cumple los requerimientos mínimos.
- La memoria de su sistema no cumple los requerimientos mínimos.
Si posees un terreno, puedes hacerlo tu Base.
También puedes buscar en el Mapa lugares marcados como "Puntos de Información".