No mostrarme esto otra vez No deseo ver este mensaje otra vez (en la sesión actual) Elegir siempre esta opción Cerrar Tu versión de [APP_NAME] no sabe cómo mostrar la notificación que acaba de recibir. Por favor, comprueba que tienes instalado el último Visor. Detalles del error: la notificación de nombre '[_NAME]' no se ha encontrado en notifications.xml. Error: no se pudieron encontrar estos controles: [CONTROLS] Actualmente, no hay un tutorial disponible. [MESSAGE] [MESSAGE] [MESSAGE] Ha habido un error actualizando [APP_NAME]. Por favor, [http://get.secondlife.com descarga la última versión] del Visor. No se puede conectar con [SECOND_LIFE_GRID]. '[DIAGNOSTIC]' Asegúrate de que tu conexión a Internet está funcionando adecuadamente. No se ha encontrado la plantilla de mensaje [PATH]. ¿Guardar los cambios en las ropas o partes del cuerpo actuales? No tienes permiso para copiar uno o varios de estos objetos en el Buzón de salida de comerciante. Puedes moverlos o dejártelos. Se ha creado una carpeta nueva para cada objeto que has transferido al nivel superior de tu Buzón de salida de comerciante. Éxito Todas las carpetas se han enviado correctamente al Mercado. Algunas carpetas no se han transferido Han ocurrido errores al enviar algunas carpetas al Mercado. Dichas carpetas todavía están en tu Buzón de salida de comerciante. Puedes consultar más información en el [[MARKETPLACE_IMPORTS_URL] registro de errores]. Error de la transferencia: '[ERROR_CODE]' No se han enviado carpetas al Mercado a causa de un error del sistema o de la red. Vuelve a intentarlo más tarde. Error de inicialización del Mercado: '[ERROR_CODE]' La inicialización del mercado ha fallado por un error del sistema o de la red. Vuelve a intentarlo más tarde. Ha ocurrido el siguiente error al copiar o mover a la carpeta de stock: '[ERROR_CODE]' Ha ocurrido el siguiente error al copiar o mover a artículos del Mercado: '[ERROR_CODE]' La transacción con el Mercado ha fallado por el siguiente error: [ERROR_REASON][ERROR_DESCRIPTION] No hemos podido incluir este producto en tus artículos o activar la carpeta de versión. Normalmente esto ocurre porque falta información en el formulario de descripción de los artículos, aunque también puede deberse a errores en la estructura de carpetas. Puedes editar los artículos o comprobar si la carpeta de artículos tiene algún error. Ha ocurrido el siguiente error en la lista de artículos del Mercado: '[ERROR_CODE]' Ha ocurrido el siguiente error al activar esta carpeta de versión: '[ERROR_CODE]' Para crear tu lista de artículos, hemos corregido la jerarquía del contenido de la lista. Esta acción cambiará el contenido activo de esta lista de artículos. ¿Quieres continuar? Los artículos arrastrados a la ventana Artículos del mercado se mueven desde sus ubicaciones originales, no se copian. ¿Quieres continuar? Al mover o eliminar una carpeta de artículos, se eliminarán tus artículos del Mercado. Si deseas conservar los artículos del Mercado, mueve o elimina el contenido de la carpeta de versión que desees modificar. ¿Quieres continuar? No tienes permiso para copiar uno o varios de estos artículos en el Mercado. Puedes moverlos o dejártelos. Esta acción retirará esta lista de artículos. ¿Quieres continuar? Esta acción desactivará la carpeta de versión de la lista de artículos actual. ¿Quieres continuar? No se ha podido actualizar esta lista de artículos. [[URL] Haz clic aquí] para editarla en el Mercado. No puedes ponerte prendas ni partes del cuerpo que se encuentren en la carpeta Artículos del mercado. Id. de lista de artículos no válida Esta lista de artículos contiene varias carpetas de versión o ninguna. Tendrás que seleccionar y activar una por tu cuenta más tarde. Hemos separado los artículos en stock de diferentes tipos en carpetas distintas, para que tu carpeta esté organizada de tal forma que podamos incluirla en el Mercado. Hemos retirado tu lista de artículos porque el stock está vacío. Para volver a publicar tus artículos, añade más unidades a la carpeta de stock. Hemos retirado tu lista de artículos porque la carpeta de versión está vacía. Para volver a publicar tus artículos, añade artículos a la carpeta de versión. Hubo un problema al escribir los datos de la animación. Por favor, inténtalo más tarde. Hubo un problema al subir la foto de la subasta por la siguiente razón: [REASON] No se puede ver a la vez los contenidos de más de un ítem. Por favor, elige un solo objeto y vuelve a intentarlo. ¿Guardar todos los cambios en la ropa y partes del cuerpo? Quienes no sean tus amigos no sabrán que has elegido ignorar sus llamadas y mensajes instantáneos. Nota: Al activar esta opción, cualquiera que utilice este ordenador podrá ver tu lista de lugares favoritos. Al conceder permisos de modificación a otro Residente, le estás permitiendo cambiar, borrar o tomar CUALQUIER objeto que tengas en el mundo. Sé MUY cuidadoso al conceder este permiso. ¿Quieres conceder permisos de modificación a [NAME]? Al conceder permisos de modificación a otro Residente, le estás permitiendo cambiar CUALQUIER objeto que tengas en el mundo. Sé MUY cuidadoso al conceder este permiso. ¿Quieres conceder permisos de modificación a los Residentes elegidos? ¿Quieres retirar los permisos de modificación a [NAME]? ¿Quieres revocar los derechos de modificación a los residentes seleccionados? No se ha podido crear el grupo. [MESSAGE] [NEEDS_APPLY_MESSAGE] [WANT_APPLY_MESSAGE] Para enviar un aviso de grupo debes especificar un asunto. Vas a añadir miembros al rol de [ROLE_NAME]. No podrás removérseles de ese rol, sino que deberán renunciar a él por sí mismos. ¿Estás seguro de que quieres seguir? Vas a añadir la capacidad '[ACTION_NAME]' al rol '[ROLE_NAME]'. *ATENCIÓN* Todos los miembros con esta capacidad podrán asignarse a sí mismos -y a otros miembros- roles con mayores poderes de los que actualmente tienen. Potencialmente, podrían elevarse hasta poderes cercanos a los del propietario. Asegúrate de lo que estás haciendo antes de otorgar esta capacidad. ¿Añadir esta capacidad a '[ROLE_NAME]'? Vas a añadir la capacidad '[ACTION_NAME]' al rol '[ROLE_NAME]'. *ATENCIÓN* Todos los miembros con esta capacidad podrán asignarse a sí mismos -y a otros miembros- todas las capacidades, elevándose hasta poderes cercanos a los del propietario. ¿Añadir esta capacidad a '[ROLE_NAME]'? Vas a agregar la capacidad '[ACTION_NAME]' al rol '[ROLE_NAME]'. *ATENCIÓN* Cualquier miembro de un rol que tenga esta capacidad también recibirá las capacidades '[ACTION_NAME_2]' y '[ACTION_NAME_3]' Vas a quitar la capacidad '[ACTION_NAME]' del rol '[ROLE_NAME]'. *ATENCIÓN* Al quitar esta capacidad NO se quitan las capacidades '[ACTION_NAME_2]' y '[ACTION_NAME_3]'. Si no quieres que este rol siga teniendo dichas capacidades, deshabilítalas inmediatamente. Estás a punto de expulsar a [AVATAR_NAME] del grupo. Estás a punto de expulsar a [COUNT] miembros del grupo. Te dispones a expulsar a [AVATAR_NAME] del grupo. Te dispones a expulsar a [COUNT] miembros del grupo. No se ha enviado una invitación a algunos residentes porque están expulsados del grupo. Vas a soltar tu anexado. ¿Estás seguro de que quieres continuar? Entrar a este grupo cuesta [COST] L$. ¿Quieres hacerlo?? Vas a entrar al grupo <nolink>[NAME]</nolink>. ¿Quieres seguir? Entrar a este grupo cuesta [COST] L$. No tienes dinero suficiente para entrar. Crear este grupo te costará 100 L$. Los grupos necesitan más de un miembro. Si no, son borrados permanentemente. Por favor, invita a miembros en las próximas 48 horas. No puedes acceder a este grupo Se produjo un error al procesar tu pedido para unirte al grupo Imposible de unirse al grupo: [reason] Lo sentimos, los usuarios de prueba no pueden unirse a los grupos. No puedes unirte al grupo '<nolink>[group_name]</nolink>': Ya perteneces a [group_count] grupos, la cantidad máxima es de [max_groups] No puedes unirte al grupo '<nolink>[group_name]</nolink>': El grupo ya no admite más miembros. Ahora formas parte del grupo No se pudo transferir los L$ [membership_fee] necesarios para pagar la membresía. Por [COST] L$ puedes entrar a este terreno ('[PARCEL_NAME]') durante [TIME] horas. ¿Comprar un pase? El precio de venta tiene que ser mayor de 0 L$ si la venta es a cualquiera. Por favor, elige a alguien concreto como comprador si la venta es por 0 L$. Los [LAND_SIZE] m² de terreno seleccionados se van a poner a la venta. El precio de venta será de [SALE_PRICE] L$, y se autorizará la compra sólo a [NAME]. ATENCIÓN: Marcando 'vender a cualquiera' hace que tu terreno esté disponible para toda la comunidad de [SECOND_LIFE], incluso para quienes no están en esta región. Los [LAND_SIZE] m² seleccionados de terreno se van a poner a la venta. El precio de venta será de [SALE_PRICE] L$ y se autoriza la compra a [NAME]. ¿Estás seguro de que deseas devolver todos los objetos compartidos con el grupo '<nolink>[NAME]</nolink>' en esta parcela de tierra al inventario de su último dueño? *ATENCIÓN* ¡Esto borrará los objetos no transferibles cedidos al grupo! Objetos: [N] ¿Estás seguro de que quieres devolver al inventario de '[NAME]' todos los objetos que sean de su propiedad en esta parcela? Objetos: [N] ¿Estás seguro de que quieres devolver a su inventario todos los objetos de los que eres propietario en esta parcela? Objetos: [N] ¿Estás seguro de que quieres devolver todos los objetos de los que NO eres propietario en esta parcela al inventario de sus propietarios? Los objetos transferibles que se hayan transferido al grupo se devolverán a sus propietarios previos. *ATENCIÓN* ¡Esto borrará los objetos no transferibles que se hayan cedido al grupo! Objetos: [N] ¿Estás seguro de que quieres devolver todos los objetos de esta parcela que NO sean propiedad de [NAME] al inventario de su propietario? Los objetos transferibles que se hayan transferido al grupo se devolverán a sus propietarios previos. *ATENCIÓN* ¡Esto borrará los objetos no transferibles que se hayan cedido al grupo! Objetos: [N] ¿Estás seguro de que deseas devolver todos los objetos enumerados al inventario de sus propietarios? ¡Se devolverán TODOS los objetos programados de la región! ¿Estás seguro de que quieres desactivar todos los objetos de esta región? ¿Devolver a sus dueños los objetos en esta parcela de tierra que NO se comparten con el grupo <nolink>[NAME]</nolink>? Objetos: [N] No se pueden desactivar los scripts. Toda esta región tiene activado el 'daño'. Para que funcionen las armas los scripts deben estar activados. Están seleccionadas varias caras. Si sigues con esta acción, en las diferentes caras del objeto aparecerán distintas peticiones de los media. Para colocar los media en una sola cara, marca la opción Elegir la cara y pulsa en la cara adecuada del objeto, y luego pulsa Añadir. Para configurar el Punto de llegada de la parcela, debes estar dentro de ella. Por favor, escribe una dirección de correo electrónica válida para el/los receptor/es. Por favor, escribe tu dirección de correo electrónico. ¿Foto por correo electrónico con el asunto o el mensaje por defecto? Error al procesar los datos de la foto. Error al codificar la foto. Necesitas [COST] L$ para guardar una foto en el inventario. Puedes comprar L$ o bien guardar la foto en tu equipo. Necesitas [COST] L$ para guardar una textura en el inventario. Puedes comprar L$ o bien guardar la foto en tu equipo. Hubo un problema al enviar la foto por la siguiente razón: [REASON] Hubo un problema al subir la captura de pantalla del informe por la siguiente razón: [REASON] Debes aceptar los Términos y Condiciones, la Política de privacidad y las Condiciones del servicio de Second Life para iniciar sesión en [SECOND_LIFE]. No se ha podido poner el vestuario. La carpeta del vestuario contiene partes del cuerpo, u objetos a anexar o que no son ropa. No puedes vestirte ropas o partes del cuerpo que estén en la Papelera No se puede anexar el objeto. Se ha superado el límite máximo de [MAX_ATTACHMENTS] objetos. Por favor, quítate alguno. No puedes vestirte este ítem porque aún no se ha cargado. Por favor, inténtalo de nuevo en un minuto. Escribe la contraseña para poder iniciar sesión. Lo sentimos. Se ha quedado algún espacio en blanco. Tienes que volver a introducir el nombre de usuario de tu avatar. Necesitas una cuenta para acceder a [SECOND_LIFE]. ¿Te gustaría crear una ahora? [create_account_url] Escribe el nombre de usuario o el nombre y el apellido de tu avatar en el campo Nombre de usuario e inicia sesión otra vez. '[GRID]' no es un identificador de cuadrícula válido. Tu localización inicial no especifica una cuadrícula válida. ¿Borrar el clasificado '[NAME]'? No se reembolsan las cuotas pagadas. Has elegido borrar los media asociados a esta cara. ¿Estás seguro de que quieres continuar? ¿Guardar los cambios en el clasificado [NAME]? Dinero insuficiente para crear un clasificado. ¿Borrar el destacado <nolink>[PICK]</nolink>? ¿Eliminar el vestuario seleccionado? ¿Ir a la web de eventos de [SECOND_LIFE]? http://secondlife.com/events/?lang=es-ES Por favor, selecciona qué propuesta quieres ver. Por favor, selecciona un ítem del historial para verlo. La caché se limpiará cuando reinices [APP_NAME]. La caché se moverá cuando reinicies [APP_NAME]. Nota: esto vaciará la caché. La configuración del puerto tendrá efecto cuando reinicies [APP_NAME]. El cambio de configuración del depurador se activará cuando reinicies [APP_NAME]. Verás la nueva apariencia cuando reinicies [APP_NAME]. El cambio de idioma tendrá efecto cuando reinicies [APP_NAME]. ¿Ir a la página web de [SECOND_LIFE] para ver los detalles de la subasta o hacer una puja? ¿Guardar los cambios? ¿Deseas borrar la nota? ¿Deseas incluir la foto anterior en la denuncia? Fallo al guardar el gesto. Este gesto tiene demasiados pasos. Intenta quitarle algunos, y vuelve a guardarlo. Fallo al guardar el gesto. Por favor, vuelve a intentarlo en un minuto. No se ha podido guardar el gesto porque no se pudo encontrar el objeto o el objeto asociado. El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango ('out of range'). Al guardar un gesto, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, vuelve a intentar guardarlo más tarde. No se ha podido guardar la nota porque no se pudo encontrar el objeto o el objeto asociado del inventario. El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango ('out of range'). Al guardar una nota, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, vuelve a intentar guardarla más tarde. No se han podido deshacer todos los cambios en tu versión del script. ¿Quieres cargar la última versión guardada en el servidor? (**Cuidado** No podrás deshacer esta operación). No se ha podido guardar el script porque no se pudo encontrar el objeto que incluye. El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango ('out of range').. No está definida tu región inicial. Por favor, escribe el nombre de la región en el cuadro de Posición inicial o elige para esa posición Mi Base o Mi última posición. No se ha podido correr o parar el script porque no se pudo encontrar el objeto que incluye. El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango ('out of range').. No se ha podido descargar el archivo. Has solicitado descargar un archivo, pero [SECOND_LIFE] no lo admite. No se ha podido escribir el archivo [[FILE]] Debes saber que tu ordenador no cumple los requisitos mínimos para la utilización de [APP_NAME]. Puede que experimentes un rendimiento muy bajo. Desafortunadamente, [SUPPORT_SITE] no puede dar asistencia técnica a sistemas con una configuración no admitida. ¿Ir a [_URL] para más información? http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=es Probablemente ya existe un controlador más reciente para tu procesador de gráficos. La actualización del controlador de gráficos puede mejorar sustancialmente el rendimiento. ¿Deseas visitar [URL] para buscar controladores actualizados? [URL] Tu sistema usa una tarjeta gráfica que [APP_NAME] no reconoce. Suele suceder con hardware nuevo que todavía no ha sido probado con [APP_NAME]. Probablemente todo irá bien, pero deberás ajustar tus configuraciones gráficas. (Yo > Preferencias > Gráficos).
[APP_NAME] se cae al iniciar los 'driver' gráficos. La calidad de los gráficos se configurará en Baja para prevenir algunos errores comunes de los gráficos. Esto desactivará algunas posibilidades gráficas. Te recomendamos actualizar los 'drivers' de tu tarjeta gráfica. La calidad gráfica puede ajustarse en Preferencias > Gráficos. En la región [REGION] no se permite modificar el terreno. No tienes permiso para modificar el terreno de la parcela [PARCEL]. No tienes permiso para copiar los elementos siguientes: [ITEMS] y, si los das, los perderás del inventario. ¿Seguro que quieres ofrecerlos? No se ha podido dar el ítem del inventario. Transacción cancelada. No puedes dar más de 42 ítems en una única transferencia del inventario. No tienes permiso para transferir el ítem seleccionado. No tienes permiso para copiar [COUNT] de los ítems seleccionados. Si los das, los perderás de tu inventario. ¿Realmente quieres darlos? No tienes permiso para transferir la carpeta seleccionada. ¿Congelar a este avatar? Temporalmente, será incapaz de moverse, usar el chat, o interactuar con el mundo. ¿Congelar a [AVATAR_NAME]? Temporalmente, será incapaz de moverse, usar el chat, o interactuar con el mundo. ¿Expulsar a [AVATAR_NAME] de tu terreno? ¿Expulsar a este avatar de tu terreno? ¿Expulsar a [AVATAR_NAME] de tu terreno? Has expulsado a [AVATAR_NAME] del grupo <nolink>[GROUP_NAME]</nolink> ERROR 'ACQUIRE': Hay demasiados objetos seleccionados. ERROR 'ACQUIRE': Los objetos están en más de una región. Por favor, mueve todos los objetos a adquirir a la misma región. [EXTRA] ¿Ir a [_URL] para informarte sobre la compra de L$? http://secondlife.com/app/currency/?lang=es-ES No se puede añadir una entrada nueva a la lista de bloqueados porque has alcanzado el límite de [MUTE_LIMIT] entradas. No se pudo enlazar estos [COUNT] objetos. Puedes enlazar [MAX] objetos como máximo. Sólo puedes enlazar objetos completos (no sus partes), y debes seleccionar más de uno. Imposible enlazarlos, porque no tienes permiso para modificar todos los objetos. Por favor, asegúrate de que no hay ninguno bloqueado, y de que eres el propietario de todos. No se pueden vincular objetos a través de límites de región. No se pueden vincular objetos a través de límites de región. Imposible enlazarlos, porque hay objetos de distintos propietarios. Por favor, asegúrate de que eres el propietario de todos los objetos seleccionados. No hay extensión de archivo en: '[FILE]' Por favor, asegúrate de que la extensión del archivo es correcta. Extensión inválida de archivo: [EXTENSION] Podría ser [VALIDS] No se pudo abrir el archivo de sonido que has subido para leer: [FILE] No parece que el archivo sea un archivo RIFF WAVE: [FILE] No parece que el archivo sea un archivo de audio PCM WAVE: [FILE] El archivo no tiene un número de canales válido (debe ser mono o estéreo): [FILE] No parece que el archivo tenga una frecuencia de muestreo (sample rate) adecuada (debe de ser 44.1k): [FILE] No parece que el archivo tenga un tamaño de palabra (word size) adecuado (debe de ser de 8 o 16 bites): [FILE] No se encontró el fragmento 'data' en la cabecera del WAV: [FILE] Tamaño de lote erróneo en el archivo WAV: [FILE] El archivo de audio es demasiado largo (10 segundos como máximo): [FILE] Problemas con el archivo [FILE]: [ERROR] No se ha podido abrir para su escritura el archivo comprimido de sonido: [FILE] Códec Vorbis desconocido, fallo en : [FILE] No se puede codificar el archivo: [FILE] No se pueden rellenar el nombre de usuario y la contraseña. Esto puede deberse a un cambio de configuración de la red. Archivo con los recursos corruptos: [FILE] Versión de archivo desconocida para el recurso Linden en el archivo: [FILE] No se ha podido crear el archivo de salida: [FILE] Actualmente, [APP_NAME] no admite la subida masiva de animaciones. No se ha podido subir [FILE] por la siguiente razón: [REASON] Por favor, inténtalo más tarde. Se ha añadido "[LANDMARK_NAME]" a tu carpeta [FOLDER_NAME]. Ya tienes un hito de esta localización. No puedes crear un hito aquí porque el propietario del terreno no lo permite. No se pudo 'recompilar'. Selecciona un objeto con script. No se pudo 'recompilar'. Selecciona objetos con scripts en los que tengas permiso para modificarlos. No se pudo 'reiniciar'. Selecciona objetos con scripts. No se pudo 'reiniciar'. Selecciona objetos con scripts en los que tengas permiso para modificarlos. Imposible abrir el script del objeto sin modificar los permisos. No se puede configurar ningún script como 'ejecutándose'. Selecciona objetos con scripts. No se puede configurar ningún script como 'no ejecutándose'. Selecciona objetos con scripts. No hay nada que guardar. Se ha modificado tu búsqueda, eliminando las palabras demasiado cortas. Buscando: [FINALQUERY] Los términos de tu búsqueda son muy cortos, por lo que no se ha hecho la búsqueda. Fallo en el teleporte. [REASON] Ha habido un problema al procesar tu petición de teleporte. Debes volver a iniciar sesión antes de poder teleportarte de nuevo. Si sigues recibiendo este mensaje, por favor, acude al [SUPPORT_SITE]. Ha habido un problema al procesar tu paso a otra región. Debes volver a iniciar sesión para poder pasar de región a región. Si sigues recibiendo este mensaje, por favor, acude al [SUPPORT_SITE]. Lo sentimos, en estos momentos los teleportes están bloqueados. Vuelve a intentarlo en un momento. Si sigues sin poder teleportarte, desconéctate y vuelve a iniciar sesión para solucionar el problema. Lo sentimos, pero el sistema no ha podido localizar el destino de este hito. Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar el teleporte. Vuelve a intentarlo en un momento. Lo sentimos, pero no tienes acceso al destino de este teleporte. Aún no han llegado tus objetos anexados. Espera unos segundos más o desconéctate y vuelve a iniciar sesión antes de teleportarte. La cola de espera en esta región está actualmente obstruida, por lo que tu petición de teleporte no se atenderá en un tiempo prudencial. Por favor, vuelve a intentarlo en unos minutos o ve a una zona menos ocupada. Lo sentimos, pero el sistema no ha podido atender a tu petición de teleporte en un tiempo prudencial. Por favor, vuelve a intentarlo en unos pocos minutos. Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar tu paso a otra región en un tiempo prudencial. Por favor, vuelve a intentarlo en unos pocos minutos. Ha sido imposible encontrar el destino del teleporte: o está desactivado temporalmente o ya no existe. Por favor, vuelve a intentarlo en unos pocos minutos. En estos momentos no está disponible el sistema del inventario. No se ha podido configurar el propietario del terreno: no se ha seleccionado una parcela. No se ha podido obtener la propiedad del terreno porque la selección se extiende por varias regiones. Por favor, selecciona un área más pequeña y vuelve a intentarlo. Esta parcela está subastándose. Forzar su propiedad cancelará la subasta y, potencialmente, puede disgustar a algunos residentes si la puja ya ha empezado. ¿Forzar la propiedad? No se ha podido 'contentify': no se ha seleccionado una parcela. No se ha podido 'contentify': no se ha seleccionado una región. No se ha podido abandonar el terreno: no se ha seleccionado una parcela. No se ha podido abandonar el terreno: no se ha podido encontrar la región. Imposible comprar terreno: no se ha seleccionado una parcela. Imposible comprar terreno: no se ha podido encontrar en qué región está. No puedes cerrar la ventana de Comprar terreno hasta que [APP_NAME] calcule el precio de esta transacción. No se ha podido transferir el terreno: no se ha seleccionado una parcela. No se ha podido transferir el terreno: no has seleccionado un grupo. No se ha podido transferir el terreno: Ha sido imposible encontrar en qué región está. No se ha podido transferir el terreno: has seleccionado varias parcelas. Inténtalo seleccionando sólo una. No se ha podido transferir el terreno: esperando que el servidor informe acerca de la propiedad. Por favor, vuelve a intentarlo. No se ha podido transferir el terreno: En la región [REGION] no se permite transferir terrenos. No se ha podido abandonar el terreno: esperando que el servidor actualice la información de la parcela. Vuelve a intentarlo en unos segundos. No se ha podido abandonar el terreno: no eres propietario de todas las parcelas seleccionadas. Por favor, selecciona una sola parcela. No se ha podido abandonar el terreno: no tienes permisos sobre esta parcela. Las parcelas de tu propiedad se muestran en verde. No se ha podido abandonar el terreno: Ha sido imposible encontrar en qué región está. No se ha podido abandonar el terreno: En la región [REGION] no se permite transferir terrenos. No se ha podido abandonar el terreno: debes seleccionar toda la parcela. Selecciona una parcela completa, o divídela primero. Vas a abandonar [AREA] m² de terreno. Al hacerlo, la quitarás de entre tus posesiones de terreno, pero no recibirás ningún L$. ¿Abandonar este terreno? No se ha podido dividir el terreno: No has seleccionado ninguna parcela. No se ha podido dividir el terreno: Has seleccionado una parcela entera. Inténtalo seleccionando una parte. Dividir este terreno lo separará en dos parcelas, cada una de las cuales tendrá su propia configuración. Tras esta operación, algunas configuraciones volverán a las existentes por defecto. ¿Dividir el terreno? No se ha podido dividir el terreno: Ha sido imposible encontrar en qué región está. No se ha podido unir el terreno: Ha sido imposible encontrar en qué región está. No se ha podido unir el terreno: No hay parcelas seleccionadas. No se ha podido unir el terreno: Sólo has seleccionado una parcela. Selecciona terreno que incluya algo de ambas parcelas. No se ha podido unir el terreno: Debes seleccionar más de una parcela. Selecciona terreno que incluya algo de ambas parcelas. Al unir este terreno crearás una parcela más grande formada por todas aquellas que tengan parte en el rectángulo seleccionado. Deberás reconfigurar el nombre y las opciones de la nueva parcela. ¿Unir el terreno? Esta nota debe guardarse antes de que puedas copiarla o verla. ¿Guardar la nota? ¿Copiar este ítem a tu inventario? Fallo al cambiar la resolución a [RESX] por [RESY] Error, hierbas no definidas: [SPECIES] Error, árboles no definidos: [SPECIES] No se ha podido guardar el archivo '[NAME]'. Tendrás que liberar algo de espacio en tu ordenador y guardarlo de nuevo. No se ha podido guardar [NAME] en la base central de almacenamiento. Generalmente, esto es un fallo pasajero. Por favor, personaliza y guarda el ítem de aquí a unos minutos. Vaya, has sido desconectado de [SECOND_LIFE]. [MESSAGE] No se ha podido comprar terreno para el grupo: no tienes el permiso de comprar terreno para el grupo que tienes activado actualmente. Los amigos pueden darse permiso para localizarse en el mapa y para saber si el otro está conectado. ¿Ofrecer a [NAME] que sea tu amigo?
¿Quieres formar parte de mis amigos?