Vis ikke dette igen
Vælg altid dette
Luk
Din version af [APP_NAME] kan ikke vise den besked den lige modtog. Undersøg venligst at du har den nyester version af klienten installeret.
Fejl detaljer: Beskeden kaldet '[_NAME]' blev ikke fundet i notifications.xml.
Floater error: Kunne ikke finde følgende kontrol:
[CONTROLS]
Der er i øjeblikket ingen tilgængelig guide.
[MESSAGE]
[MESSAGE]
Der opstod en fejl ved opdatering af [APP_NAME]. Please [http://get.secondlife.com download the latest version] of the Viewer.
Kunne ikke tilslutte til [SECOND_LIFE_GRID].
'[DIAGNOSTIC]'
Check at Internet forbindelsen fungerer korrekt.
Besked template [PATH] kunne ikke findes.
Gem ændringer til nuværende tøj/krops del?
Der var et problem med skrivning af animations data. Prøv igen senere.
Der var problemer med at uploade billedet til auktionen af følgende årsager: [REASON]
Ude af stand til at se indholdet af mere end ét element ad gangen.
Vælg kun en genstand, og prøv igen.
Gem alle ændringer til tøj/krops dele?
'Ikke-venner' vil ikke vide, at du har valgt at ignorere deres opkald og personlige beskeder (IM)
Bemærk: Når du aktiverer dette valg, kan enhver der bruger denne computer se dine favorit lokationer.
Tildeling af ændre-rettigheder til andre beboere, tillader dem at ændre, slette eller tage ETHVERT objekt du måtte have. Vær MEGET forsigtig ved tildeling af denne rettighed.
Ønsker du at give ændre-rettgheder til [NAME]?
At give redigerings rettigheder til en anden beboer, giver dem mulighed for at ændre, slette eller tage ALLE genstande, du måtte have i verden. Vær MEGET forsigtig når uddeler denne tilladelse.
Ønsker du at ændre rettigheder for de valgte beboere?
Ønsker du at tilbagekalder ændre-rettigheder for [NAME]?
Vil du tilbagekalde rettighederne for de valgte beboere?
Kunne ikke oprette gruppe.
[MESSAGE]
[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
[WANT_APPLY_MESSAGE]
Du skal angive et emne for at sende en gruppe besked.
Du er ved at tilføje medlemmer til rollen som [ROLE_NAME].
Medlemmer ikke kan fjernes fra denne rolle.
Medlemmerne skal fratræde sin rolle selv.
Er du sikker på du vil fortsætte?
Du er ved at tilføje muligheden for '[ACTION_NAME]' til
rollen '[ROLE_NAME]'.
*ADVARSEL*
Ethvert medlem i en rolle med denne evne kan tildele sig selv -- og et andet medlem - roller med flere beføjelser, end de har i øjeblikket, potentielt kan de ophøje sig selv til nær-Ejer magt. Være sikker på, at du ved, hvad du laver, før tildeling af denne evne.
Add this Ability to '[ROLE_NAME]'?
Du er ved at smide et vedhæng.
Er du sikker på at du vil fortsætte?
Du melder dig ind i gruppen [NAME].
Ønsker du at fortsætte?
Tilmelding til denne gruppe koster L$[COST].
Du har ikke nok L$ til denne tilmelding.
Oprettelse af denne gruppe vil koste L$100.
Grupper skal have mindst 2 medlemmer, ellers slettes de for altid.
Invitér venligst medlemmer indenfor 48 timer.
ADVARSEL: Ved at vælge 'sælg til enhver' bliver til land tilgængeligt for alle i hele [SECOND_LIFE], også de som ikke er i denne region.
Det valgte antal [LAND_SIZE] m² land bliver sat til salg.
Salgprisen vil være [SALE_PRICE]L$ og vil være til salg til [NAME].
Flere overflader er valgt for øjeblikket.
Hvis du fortsætter med denne aktion, vil flere instanser af media blive vist på overfladerne på objektet.
Hvis media kun skal vises på en overflade, vælg 'Vælg overflade' og klik på den relevante overflade og klik på tilføj.
E-mail dette billede med standard emne eller besked?
Der var et problem med at sende billedet på grund af følgende: [REASON]
Kunne ikke vedhæfte objekt.
Overskrider vedhæftnings begrænsning på [MAX_ATTACHMENTS] objekter. Tag venligst en anden vedhæftning af først.
Ups. Noget mangler at blive udfyldt.
Du skal indtaste brugernavnet for din avatar.
Du skal bruge en konto for at benytte [SECOND_LIFE]. Ønsker du at oprette en konto nu?
Du skal indtaste enten dit brugernavn eller både dit fornavn og efternavn for din avatar i brugernavn feltet, derefter log på igen.
Du har valgt at slette media tilknyttet denne overflade.
Er du sikker på at du vil fortsætte?
Ikke nok penge til at oprette annonce.
Slet favorit <nolink>[PICK]</nolink>?
Slet valgte sæt?
Cache vil blive tømt ved næste genstart af [APP_NAME].
Cache vil blive fjernet ved næste genstart af [APP_NAME].
Note: This will clear the cache.
Port ændringer vil blive effektueret ved næste genstart af [APP_NAME].
Den nye hud vil blive vist ved næste genstart af [APP_NAME].
Ændring af sprog vil først have effekt efter genstart af [APP_NAME].
Ups, din start region er ikke angivet.
Indtast venligst navn på region i Start lokation feltet eller vælg "Min sidste lokation" eller "Hjem".
Din computer opfylder ikke minimumskravene til [APP_NAME]. Du kan risikere nedsat hastighed. Desværre kan [SUPPORT_SITE] ikke tilbyde teknisk support til konfigurationer der ikke er understøttet.
Besøg [_URL] for yderligere information?
Dit system indeholder et grafikkort som [APP_NAME] ikke kan genkende.
Dette skyldes ofte nyt hardware som endnu ikke er blevet testet med [APP_NAME]. Kortet vil sandsynligvis virke fint, med det kan være nødvendigt at justere grafik opsætningen.
(Mig > Indstillinger > Grafik).
[APP_NAME] gik ned ved inititalisering af grafik drivere.
Grafik kvaliteten sættes til 'lav' for at undgå typiske problemer med drivere. Dette vil slå visse grafik funktioner fra.
Vi anbefaler at opdatere driverne til dit grafikkort.
Grafik kvaliteten kan forbedres i indstillinger > Grafik.
Du har ikke rettigheder til at kopiere følgende genstande:
[ITEMS]
og du vil miste dem fra din beholdning hvis du forærer dem væk. Er du sikker på at du vil tilbyde disse genstande?
Du har ikke tilladelse til at videreføre den valgte mappe.
Du har smidt [AVATAR_NAME] ud af gruppen [GROUP_NAME]
[EXTRA]
Gå til [_URL] for information om køb af L$?
Fejl i WAV fil (chunk size):
[FILE]
Kunne ikke 'forstå' filen: [FILE]
Vi kan ikke udfylde dit brugernavn og password. Dette kan ske hvis du ændrer netværksopsætning
[APP_NAME] understøtter p.t. ikke at send flere animationsfiler ad gangen.
Du har tilføjet "[LANDMARK_NAME]" til din [FOLDER_NAME] mappe.
Du har allerede et landemærke for denne lokation.
Ikke muligt at åbne script i objekt uden 'Redigére' rettigheder.
Teleport fejlede.
[REASON]
Der opstod et problem ved din teleport. Det kan være nødvendigt at logge ind igen, før du kan teleporte.
Hvis du bliver ved med at få denne fejl, check venligst [SUPPORT_SITE].
Der opstod et problem ved skift til ny region. Det kan være nødvendigt at logge ind igen, før du kan skifte til andre regioner.
Hvis du bliver ved med at få denne fejl, check venligst [SUPPORT_SITE].
Beklager, teleport er blokeret lige nu. Prøv igen senere.
Hvis du stadig ikke kan teleporte, prøv venligst at logge ud og ligge ind for at løse dette problem.
Beklager, systemet kunne ikke finde landmærke destinationen.
Beklager, systemet kunne ikke fuldføre teleport forbindelse.
Prøv igen om lidt.
Beklager, du har ikke adgang til denne teleport destination.
Dine vedhæng er ikke ankommet endnu. Prøv at vente lidt endnu eller log ud og ind igen før du prøver at teleporte igen.
Tekniske problemer hindrer at din teleport kan gennemføres.
Prøv venligst igen om lidt eller vælg et mindre travlt område.
Beklager, men systemet kunne ikke fuldføre din teleport i rimelig tid. Prøv venligst igen om lidt.
Beklager, men systemet kunne ikke fuldføre skift til anden region i rimelig tid. Prøv venligst igen om lidt.
Ikke muligt at fine teleport destination. Destinationen kan være midlertidig utilgængelig eller findes ikke mere.
Prøv evt. igen om lidt.
Beholdningssystemet er ikke tilgængelig lige nu.
Denne parcel er sat på auktion. Gennemtving ejerskab vil annullere denne auktion og måske irritere nogen beboere hvis bud allerede er afgivet.
Gennemtving ejerskab?
Ikke i stand til at købe land:
Kan ikke finde region som dette land er i.
Du kan ikke lukke 'Køb land' vinduet før [APP_NAME] har vurderet en pris på denne transaktion.
Land kunne ikke dedikeres:
Kunne ikke finde den region land ligger i.
Kunne ikke efterlade land:
Kan ikke finde den region landet ligger i.
Kunne ikke opdele land:
Kan ikke finde den region landet ligger i.
Kunne ikke opdele land:
Kan ikke finde den region landet ligger i.
Kunne ikke gemme [NAME] i den centrale database.
Dette er typisk en midlertidig fejl. Venligst rediger og gem igen om et par minutter.
Du er blevet logget af [SECOND_LIFE]
[MESSAGE]
Venner kan give tilladelse til at følge hinanden
på Verdenskortet eller modtage status opdateringer.
Tilbyd venskab til [NAME]?
Gem det som jeg har på som nyt sæt:
Gem genstand til beholdning som:
Nyt navn til sæt:
Ønsker du at fjerne <nolink>[NAME]</nolink> fra din venneliste?
Mindst en af genstandene har lænkede genstande der peger på den. Hvis du sletter denne genstand, vil lænkninger ikke virke mere. Det anbefales kraftigt at fjerne lænkninger først.
Er du sikker på at du vil slette disse genstande?
Ved at dedikere denne parcel, vil gruppen skulle have og vedblive med at have nok kreditter til brug af land.
Dedikeringen vil inkludere samtidige bidrag til gruppen fra '[NAME]'.
Købsprisen for dette land er ikke refunderet til ejeren. Hvis en dedikeret parvel sælges, vil salgsprisen blive delt ligeligt mellem gruppe medlemmerne.
Dediker disse [AREA] m² land til gruppen '[GROUP_NAME]'?
[ERROR_MESSAGE]
Den ønskede lokation er ikke tilgængelig lige nu.
Du er blevet flyttet til en region in nærheden.
Din sidste lokation er ikke tilgængelig for øjeblikket.
Du er blevet flyttet til en region in nærheden.
Din hjemme lokation er ikke tilgængelig for øjeblikket.
Du er blevet flyttet til en region in nærheden.
Du kan måske ønske at sætte en ny hjemme lokation.
Dit tøj hentes stadig ned.
Du kan bruge [SECOND_LIFE] normalt og andre personer vil se dig korrekt.
[APP_NAME] installationen er færdig.
Hvis det er første gang du bruger [SECOND_LIFE], skal du først oprette en konto for at logge på.
Der er problemer med at koble på. Der kan være et problem med din Internet forbindelse eller [SECOND_LIFE_GRID].
Du kan enten checke din Internet forbindelse og prøve igen om lidt, klikke på Hjælp for at se [SUPPORT_SITE] siden, eller klikke på Teleport for at forsøge at teleportere hjem.
Kunne ikke teleportere til [SLURL] da den er på et andet net ([GRID]) end det nuværende net ([CURRENT_GRID]). Luk venligst din klient og prøv igen.
Kunne ikke opnå forbindelse til server.
[REASON]
Vedrørende: [SUBJECT_NAME_STRING]
Fra: [ISSUER_NAME_STRING]
Valid fra: [VALID_FROM]
Valid til: [VALID_TO]
MD5 Fingerprint: [SHA1_DIGEST]
SHA1 Fingerprint: [MD5_DIGEST]
Key Usage: [KEYUSAGE]
Extended Key Usage: [EXTENDEDKEYUSAGE]
Subject Key Identifier: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
Certifikationsmyndighed for denne server er ikke kendt.
Certifikat information:
Vedrørende: [SUBJECT_NAME_STRING]
Fra: [ISSUER_NAME_STRING]
Valid fra: [VALID_FROM]
Valid til: [VALID_TO]
MD5 Fingerprint: [SHA1_DIGEST]
SHA1 Fingerprint: [MD5_DIGEST]
Key Usage: [KEYUSAGE]
Extended Key Usage: [EXTENDEDKEYUSAGE]
Subject Key Identifier: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
Ønsker du at stole på denne myndighed?
[NAME] L$ [PRICE] Du har ikke nok L$ til dette.
[NAME] har givet dig rettighed til at redigere sine objekter.
Dinne rettigheder til at redigere objekter ejet af [NAME] er fjernet
Ikke muligt at købe mere end et objekt ad gangen. Vælg kun ét objekt og prøv igen.
En ny version af [APP_NAME] er tilgængelig.
[MESSAGE]
Du skal hente denne version for at bruge [APP_NAME].
En opdateret version af [APP_NAME] er tilgængelig.
[MESSAGE]
Denne opdatering er ikke påkrævet, men det anbefales at installere den for at opnå øget hastighed og forbedret stabilitet.
En opdateret version af [APP_NAME] er tilgængelig.
[MESSAGE]
Denne opdatering er ikke påkrævet, men det anbefales at installere den for at opnå øget hastighed og forbedret stabilitet.
En ny version af [APP_NAME] er tilgængelig.
[MESSAGE]
Du skal hente denne version for at kunne benytte [APP_NAME].
En opdateret version af [APP_NAME] er tilgængelig.
[MESSAGE]
Denne opdatering er ikke påkrævet, men det anbefales at installere den for at opnå øget hastighed og forbedret stabilitet.
En opdateret version af [APP_NAME] er tilgængelig.
[MESSAGE]
Denne opdatering er ikke påkrævet, men det anbefales at installere den for at opnå øget hastighed og forbedret stabilitet.
En ny version af [APP_NAME] er tilgængelig.
[MESSAGE]
Du skal hente denne opdatering for at bruge [APP_NAME].
Download til dit Program bibliotek?
En opdateret version af [APP_NAME] er tilgængelig.
[MESSAGE]
Denne opdatering er ikke påkrævet, men det anbefales at installere den for at opnå øget hastighed og forbedret stabilitet.
Download til dit Program bibliotek?
En opdateret version af [APP_NAME] er tilgængelig.
[MESSAGE]
Denne opdatering er ikke påkrævet, men det anbefales at installere den for at opnå øget hastighed og forbedret stabilitet.
Download til dit Program bibliotek?
Der opstod en fejl ved installation af opdatering.
Hent og installér venligst den nyeste version fra
http://secondlife.com/download.
Vi kunne ikke installere en påkrævet opdatering.
Du kan ikke logge på før [APP_NAME] er blevet opdateret.
Hent og installer venligst den nyeste klien fra
http://secondlife.com/download.
Dette er en påkrævet opdatering af din Second Life installation.
Du kan downloade opdateringen fra http://www.secondlife.com/downloads
eller du kan installere den nu.
Vi har hentet en opdatering til din [APP_NAME] installation.
Version [VERSION] [[RELEASE_NOTES_FULL_URL] Information about this update]
Vi har hentet en opdatering til din [APP_NAME] installation.
Version [VERSION] [[RELEASE_NOTES_FULL_URL] Information about this update]
Vi har hentet en påkrævet opdatering.
Version [VERSION]
Du skal genstarte [APP_NAME] for at installere denne opdatering.
Du skal genstarte [APP_NAME] for at installere opdateringen.
Ønsker du at åbne din web browser for at se dette indhold?
Gå til [http://secondlife.com/account/ Dashboard] for at administrere din konto?
Ønsker du at åbne 'Scripting Guide' for hjælp til scripting?
Ønsker du at besøge LSL portalen for hjælp til scripting?
Er du SIKKER på at du vil sparke alle beboere ud?
Beklager, men du kan ikke blokere en Linden.
Du kan ikke starte en auktion på en parcel som allerede er sat til salg. Fjern 'til salg' muligheden hvis du ønsker at starte en auktion.
Du har allerede blokeret dette navn.
Sat til 'optaget'.
Chat og personlige beskeder vil blive skjult. Personlige beskeder vil få din 'optaget' besked. Alle teleport invitationer vil blive afvist. Alle objekter sendt til dig vil ende i papirkurven.
Du er oppe på det maksimale antal grupper. Forlad venligst en anden gruppe inden du melder dig ind i denne, eller afvis tilbuddet.
[NAME] har inviteret dig til en gruppe.
Du er oppe på det maksimale antal grupper. Forlad venligst en gruppe inden du melder dig ind i enndnu en gruppe eller opretter en ny.
Spark beboere ud med hvilken besked?
Frys beboeren med hvilken besked?
Fjern frysning af beboeren med hvilken besked?
Hej [DISPLAY_NAME]!
Præcist som i virkeligheden tager det et stykke tid at vænne sig til et nyt navn. Det kan tage flere dage for [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name your name to update] i objekter, scripts, søgninger m.v.
Beklager, du kan ikke ændre dit visningsnavn. Hvis du mener dette skyldes en fejl, kontakt venligst support.
Beklager, mavnet er for langt. Visningsnavne kan ikke indholde mere end [LENGTH] karakterer.
Prøv venligst med et kortere navn.
Beklager, vi kunne ikke sætte dit visningsnavn. Prøv venligst igen senere.
Visningsnavnene du angav matcher ikke. Prøv at taste ind igen.
Beklager, du er nødt til at vente længere, inden du kan ændre visningsnavn.
Se mere under http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name
Prøv venligst igen senere.
Beklager, vi kunne ikke sætte dit valgte navn da det indholder et ikke tilladt ord.
Prøv med et andet navn.
Visningsnavnet du prøver at angive indeholder ugyldige karakterer.
Dit vinsningsnavn skal indeholde andre bogstaver end tegnsætningstegn.
[OLD_NAME] ([SLID]) er nu kendt som [NEW_NAME].
Tilbyd en teleport til din position med følgende besked?
Tilkald beboer til din lokation?
Er du sikker på at du vil teleportere til <nolink>[LOCATION]</nolink>?
Teleport til [PICK]?
Teleport til [CLASSIFIED]?
Teleport til [HISTORY_ENTRY]?
Du er i færd med at ændre et Linden ejet estate (mainland, teeen grid, orientation etc.).
Dette er EKSTREMT FARLIGT da det kan ændre beboernes oplevelse fundamentalt. På mainland vil dette betyde ændring af tusinder af regioner og få spaceserveren til at kløjs i det.
Fortsæt?
Du har ikke adgang til denne region på grund af din valgte indholdsrating. Dette kan skyldes manglende validering af din alder.
Undersøg venligst om du har installeret den nyeste [APP_NAME] klient, og gå til 'Knowledge Base' for yderligere detaljer om adgang til områder med denne indholdsrating.
Du har ikke adgang til denne region på grund af din valgte indholdsrating.
Gå til 'Knowledge Base' for mere information om indholdsratings.
https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010
Du har ikke adgang til denne region på grund af din valgte indholdsrating.
Du har ikke adgang til denne region på grund af din opsætning af indholdsrating.
For at få adgang til den ønskede region skal du ændre din indholdsrating. Dette vil give dig ret til at søge og får tilgang til indhold af typen [REGIONMATURITY]. For at omgøre ændringer gå til Mig > Indstillinger > Generelt.
Din indholdsrating er nu [RATING].
Du kan ikke kræve dette land på grund af din nuværende indholdsrating indstillinge . Dette kan skyldes manglende validering af din alder.
Undersøg om du har den nyeste [APP_NAME] klient og gå venligst til 'Knowledge Base' for yderligere detaljer om adgang til områder med denne indholdsrating.
Du kan ikke kræve dette land på grund af din nuværende indholdsrating indstilling..
Gå venligst til 'Knowledge Base' for yderligere information om indholdsrating.
https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010
Du kan ikke kræve dette land på grund af din indholdsrating.
Du kan ikke kræve dette land, på grund af begrænsninger i din opsætning af indholdsrating.
Du kan klikke på 'Ændre præference' for at ændre din indholdsrating nu og dermed opnå adgang. Du vil så få mulighed for at søge og tilgå [REGIONMATURITY] fra da af. Hvis du senere ønsker at ændre denne opsætning tilbage, gå til Mig > Indstillinger > Generelt.
Du kan ikke købe dette land på grund af din nuværende indholdsrating indstillinge . Dette kan skyldes manglende validering af din alder.
Undersøg om du har den nyeste [APP_NAME] klient og gå venligst til 'Knowledge Base' for yderligere detaljer om adgang til områder med denne indholdsrating.
Du kan ikke købe dette land på grund af din nuværende indholdsrating.
Gå til 'Knowledge Base' for yderligere detaljer om indholdsrating.
https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010
Du kan ikke købe dette land på grund af din nuværende indholdsrating indstilling.
Du kan ikke købe dette land, på grund af begrænsninger i din opsætning af indholdsrating.
Du kan klikke på 'Ændre præference' for at ændre din indholdsrating nu og dermed opnå adgang. Du vil så få mulighed for at søge og tilgå [REGIONMATURITY] fra da af. Hvis du senere ønsker at ændre denne opsætning tilbage, gå til Mig > Indstillinger > Generelt.
Der er valgt for mange prims. Vælg venligst [MAX_PRIM_COUNT] eller færre og prøv igen
Kunne ikke hente notecard indhold.
Indeholder denne annonce 'Mature' indhold?
Indeholder denne gruppe 'Mature' indhold?
Ratingen for denne region er ændret.
Det kan tage noget tid inden ændringen slår igennem på kortet.
For at få adgang til voksen regioner, skal beboere være alders-checket, enten via aldersverifikation eller betalingsverifikation.
Denne version af [APP_NAME] er ikke kompatibel med stemme chat funktionen i denne region. For at kunne få stemme chat til at fungere skal du opdatere [APP_NAME].
Advarsel: 'Betal objekt' klik-aktionen er blevet aktiveret, men det vil kun virke, hvis et script med et 'money()' event er tilføjet.
Gå til [http://secondlife.com/account/ Dashboard] for at se konto-historik?
Er du sikker på at du vil afslutte?
[QUESTION]
Benyt dette værktøj til at rapportere krænkninger af [http://secondlife.com/corporate/tos.php Terms of Service] og [http://secondlife.com/corporate/cs.php Community Standards].
Alle rapporter om krænkninger vil blive undersøgt og behandlet.
Kære beboer,
Det ser ud til at du indrapporterer krænkelse af ophavsret. Check venligst at du rapporterer korrekt:
(1) Krænkelsesproces. Du må sende en rapport, hvis du mener at en beboer udnytter [SECOND_LIFE] rettighedssystemet, for eksempel via CopyBot eller lignende værktøjer, til at overtræde ophavsretten til objekter.
(2) DCMA (”Digital Millennium Copyright Act”) eller fjernelsesproces. For at kræve at indhold fjernes fra [SECOND_LIFE], SKAL du sende en gyldig besked om overtrædelse som beskrevet i [http://secondlife.com/corporate/dmca.php DMCA Policy].
Hvis du stadig ønsker at fortsætte med rapportering om overtrædelse, luk venligst dette vindue og afslut afsendelse af rapporten. Du skal muligvis vælge en specifik kategori 'CopyBot or Permissions Exploit'.
Mange tak
Linden Lab
Mappen '[FOLDERNAME]' er en system mappe. At slette denne mappe kan medføre ustabilitet. Er du sikker på at du vil slette den?
Er du sikker på at du ønsker at tømme papirkurven?
Er du sikker på at du ønsker at slette din historik om besøg, web og søgninger?
Er du sikker på du vil slette alle cookies?
Er du sikker på at du vil slette indholdet i din 'Fundne genstande'?
Følgende SLurl er blevet kopieret til din udklipsholder:
[SLURL]
Henvis til dette fra en hjemmeside for at give andre nem adgang til denne lokation, eller prøv det selv ved at indsætte det i adresselinien i en web-browser.
Ikke i stand til at start chat med [RECIPIENT].
[REASON]
Du kan ikke købe en genstand mens den er vedhæftet.
Vil du automatisk tage det tøj på du er ved at lave?
Du skal være alders-checket for at besøge dette område. Ønsker du at gå til [SECOND_LIFE] hjemmesiden og bekræfte din alder?
[_URL]
Du skal være betalende medlem for at besøge dette område. Ønsker du at gå til [SECOND_LIFE] hjemmesiden for at blive dette?
[_URL]
[MESSAGE]
[MESSAGE]
Annulléret
Annulléret sid
Annulléreret vedhæft
Erstattet manglende tøj/kropsdele med standard.
<nolink>[NAME]</nolink> er logget på
<nolink>[NAME]</nolink> er logget af
Selvom du nok er meget sød, kan du ikke tilføje dig selv som ven.
Uploader billeder fra verdenen og www...
(Tager omkring 5 minutter.)
Du betalte L$[AMOUNT] for at uploade.
Billeder fra www er uploadet.
Billeder fra verdenen er uploadet
Terrain.raw downloadet
Bevægelsen [NAME] mangler i databasen.
Kunne ikke indlæse læse bevægelse [NAME].
Landmærke mangler i databasen.
Ikke muligt at indlæse landmærke. Prøv venligst igen.
Din Caps Lock er aktiveret.
Det kan påvirke din indtastning af password.
Note mangler i databasen.
Du har ikke rettigheder til at se denne note.
Utilstrækkelige tilladelser til at danne genstanden.
Ikke muligt at sende IM over forældre estates.
Ikke muligt at overføre din beholdning over forældre parceller.
Ikke muligt at indlæse note.
Prøv venligst igen.
Script mangler i databasen.
Utilstrækkelige tilladelser til at se script.
Ikke muligt at indlæse script. Prøv venligst igen.
Det komplette indhold, du tilbyder, er ikke endnu tilgængelig lokalt. Prøv venligst at tilbyde tingene igen om lidt.
Du kan ikke ændre beskyttede kategorier.
Du kan ikke fjerne beskyttede kategorier.
Ikke muligt at købe, imens genstandens data hentes.
Prøv venligst igen.
Ikke muligt at lænke imens genstandens data hentes.
Prøv venligst igen.
Du kan kun købe objekter fra én ejer ad gangen.
Vælg venligst et enkelt objekt.
Dette objekt er ikke til salg.
Starter gud-tilstand, niveau [LEVEL]
Stopper gud-tilstand, niveau [LEVEL]
Du har ikke rettigheder til at kopiere dette.
[NAME] modtog dit tilbud til hans/hendes beholdning.
[NAME] afviste det du tilbød fra din beholdning.
[NAME]: [MESSAGE]
Dit visitkort blev accepteret.
Dit visitkort blev afvist.
Du kan teleportere til lokationer som '[NAME]' ved at åbne Steder panelet til højre på skærmen, og her vælge landemærker fanen.
Klik på et landemærke og vælg den, derefter
Click on any landmark to select it, then click 'Teleport' at the bottom of the panel.
(You can also double-click on the landmark, or right-click it and choose 'Teleport'.)
Du kan kontakte beboere som '[NAME]' ved at åbne Personer panelet til højre på skærmen.
Vælg beboeren fra listen og klik så 'IM' i bundet af panelet.
(Du kan også dobbelt-klikke på navnet i listen, eller højre-klikke og vælge 'IM').
Kan ikke vælge land på tværs af grænser.
Prøv at vælge mindre stykker land.
Visse ord er fjernet fra din søge-sætning på grund af at disse strider mod de generelle 'Community Standards'.
Vælg venligst mindst en indholdstype for at søge (PG, Mature, or Adult).
[MESSAGE]
[MESSAGE]
[MESSAGE]
Besked om begivenhed:
[NAME]
[DATE]
Alle genstande på denne grund, som vil blive overført til køberen af denne grund, er nu oplyst.
* Træer og græs, der vil blive overført, er ikke fremhævet.
Deaktiverede bevægelser med samme udløser: [NAMES]
Det ser ikke ud til at Apples QuickTime software er installeret på dit system.
Hvis du ønsker at se streaming media på parceller der understøtter dette skal du besøge siden [http://www.apple.com/quicktime QuickTime site] og installere QuickTime Player.
Ingen Media Plugin blev fundet til at håndtere mime af typen "[MIME_TYPE]". Media af denne type vil ikke være tilgængelig.
Følgende Media Plugin has fejlede:
[PLUGIN]
Prøv venligst at geninstallere plugin eller kontakt leverandøren hvis problemerne bliver ved.
De genstande du ejer på det valgte stykke land er blevet returneret til din beholdning.
Objekterne på den valgte parcel, ejet af [NAME], er blevet returneret til vedkommendes beholdning.
Objekterne i den valgte parcel, ejet af beboeren '[NAME]', er blevet returneret til deres ejer.
Genstandene på det valgte stykke land, delt med gruppen [GROUPNAME], er blevet returneret til deres ejeres beholdninger.
Genstande, som er dedikerede og som kan overføres, er blevet returneret til deres forrige ejere.
Genstande, der ikke kan overføres og som er dedikeret til gruppen, er blevet slettet.
Genstandene på det valgte stykke land, der IKKE er ejet af dig, er blevet returneret til deres ejere.
Besked fra [NAME]:
<nolink>[MSG]</nolink>
Dette land er åbnet for 'skade'.
Du kan blive skadet her. Hvis du dør, vil du blive teleporteret til din hjemme lokation.
Dette sted har ikke aktiveret ret til flyvning.
Du kan ikke flyve her.
Dette sted tillader ikke skubning. Du kan ikke skubbe andre, med mindre du ejer dette land.
Dette sted har ikke aktiveret stemme-chat. Du vil ikke kunne høre nogen tale.
Dette sted har ikke aktiveret bygge-ret. Du kan ikke bygge eller 'rezze' objekter her.
En administrator har midlertidig stoppet scripts i denne region.
Denne region kører ikke nogen scripts.
Dette sted tillader ikke udefra kommende scripts.
Ingen scripts vil virke her, udover de som tilhører ejeren af landet.
Du kan kun kræve land i den region du befinder dig i.
Du har ikke adgang til denne region på grund af din valgte indholdsrating. Dette kan skyldes manglende validering af din alder eller at du ikke benytter den nyeste [APP_NAME] klient.
Gå venligst til 'Knowledge Base' for yderligere detaljer om adgang til områder med denne indholdsrating.
Du er blokeret i denne region.
Du kan ikke tilslutte dig denne 'Teen' region.
Du har ikke de rette betalingsoplysninger til at komme ind i denne region.
Du skal være aldersgodkendt for at komme ind på denne parcel.
Destinations region ikke fundet.
Du har ikke adgang til denne destination.
Kan ikke skifte til ny region via en blokeret parcel. Prøv en anden vej ind.
Du er blevet omdirigeret til en telehub.
Kunne ikke teleportere nærmere til destination.
Teleport afbrudt.
Den region du prøver at komme ind i er fuld for øjeblikket.
Prøv igen om lidt.
Generel fejl.
Du blev sendt til en forkert region. Prøv igen.
Ikke en gyldig agent ID.
Ikke noget gyldig sessions-ID
Ingen gyldig kode for kredsløb.
Kunne ikke skabe fast forbindelse.
Der opstod en intern fejl ved teleportering til din teleport destination.. Der kan være generelle problemer med [SECOND_LIFE] lige nu.
Kunne ikke finde et egnet teleport sted i denne region.
Der opstod en intern fejl ved beregning af globale koordinater for din teleport forespørgsel. Der kan være generelle problemer med [SECOND_LIFE] lige nu.
Kunne ikke finde et gyldigt landingspunkt.
No valid parcel could be found.
Et object med navnet <nolink>[OBJECTFROMNAME]</nolink> ejet af [NAME_SLURL] har givet dig denne [OBJECTTYPE]:
<nolink>[ITEM_SLURL]</nolink>
[NAME_SLURL] har givet dig denne/dette [OBJECTTYPE]:
[ITEM_SLURL]
[NAME]
[MESSAGE]
[MESSAGE]
[NAME_SLURL] har tilbudt en teleport til deres lokation:
[MESSAGE] - [MATURITY_STR] <icon>[MATURITY_ICON]</icon>
Tilbud om teleport sendt til [TO_NAME]
[MESSAGE]
[URL]
[NAME_SLURL] tilbyder venskab.
[MESSAGE]
(Som udgangspunkt vil I være i stand til at se hinandens online status.)
Du har tilbudt venskab til [TO_NAME]
[NAME_SLURL] tilbyder venskab.
(Som udgangspunkt, vil du være i stand til at se den andens online status)
<nolink>[NAME]</nolink> accepterede dit tilbud om venskab.
<nolink>[NAME]</nolink> afviste dit tilbud om venskab.
Tilbud om venskab accepteret.
Tilbud om venskab afvist.
[NAME] tilbyder sit visitkort.
Dette vil tilføje et bogmærke i din beholdning, så du hurtigt kan sende en personlig besked til denne beboer.
Denne region vil genstarte om [MINUTES] minutter.
Hvis du ikke forlader regionen, vil du blive logget af.
Denne region genstartes om [SECONDS] sekunder.
Hvis du ikke forlader regionen, vil du blive logget af.
Indlæas websiden [URL]?
[MESSAGE]
Fra objekt: <nolink>[OBJECTNAME]</nolink>, ejer: [NAME_SLURL]?
Det lykkedes ikke at finde [TYPE] i databasen.
Det lykkedes ikke at finde [TYPE] med navnet [DESC] i databasen.
Den genstand du prøver at tage på benytter en funktion din klient ikke kan forstå. Upgradér venligst din version af [APP_NAME] for at kunne tage denne genstand på.
'<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>', et objekt ved ejet af '[NAME]', ønsker at:
[QUESTIONS]
Er dette OK?
Et objeckt med navn '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>', ejet af '[NAME]' ønsker at:
[QUESTIONS]
Hvis du ikke stoler på dette objekt og dets skaber, bør du afvise dette ønske.
Opfyld dette ønske?
[NAME]'s '<nolink>[TITLE]</nolink>'
[MESSAGE]
[GROUPNAME]'s '<nolink>[TITLE]</nolink>'
[MESSAGE]
Tak for din betaling!
Din L$ balance vil blive opdateret når transaktionen er gennemført. Ved transaktionen tager mere end 20 min., vil den blive annulleret. I så fald vil beløbet blive krediteret din US$ balance.
Status for din betaling kan ses i din 'Transaction History' side på din [http://secondlife.com/account/ Dashboard]
Dine bevælgelsestaster bliver nu håndteret af et objekt.
Brug piletasterne eller AWSD for at se, hvad de gør.
Nogle genstande (som skydevåben) kræver at du går ind i musevisning for at bruge dem.
Tryk på 'M' for at gåre det.
Dette er et sandkasse område. Her kan beboere lære ast bygge.
De ting du bygger vil blive slettet senere, så glem ikke at højre-klikke og vælge "Tag" for at tage en kopi af din kreation til din beholdning.
Du må kun vælge op til [MAX_SELECT] genstande på denne liste.
[NAME] inviterer dig til en stemme-chat samtale.
Klik på Acceptér for at deltage eller Afvis for at afvise invitationen. Klik på Blokér for at blokere personen.
[NAME] har fået sendt en besked og blokering er derfor automatisk blevet fjernet.
[NAME] har fået givet penge og blokering er derfor automatisk blevet fjernet.
[NAME] er blevet tilbud noget fra beholdning og blokering er derfor automatisk blevet fjernet.
[NAME] har has sluttet sig til stemme-chaten i gruppen [GROUP].
Klik på Acceptér for at deltage eller Afvis for at afvise invitationen. Klik på Blokér for at blokere personen.
[NAME] har sluttet sig til en stemme-chat med en konference chat.
Klik på Acceptér for at deltage eller Afvis for at afvise invitationen. Klik på Blokér for at blokere personen.
[NAME] inviterer dig til en konference chat.
Klik på Acceptér for at deltage eller Afvis for at afvise invitationen. Klik på Blokér for at blokere personen.
Den stemme-chat, du prøver at tilslutte dig, [VOICE_CHANNEL_NAME], har nået maksiumum kapacitet. Prøv venligst igen senere.
Vi beklager. Dette område har nået sin maksimale kapacitet for stemme-chat. Prøv venligst at benytte stemme i et andet område.
Du er blevet koblet fra [VOICE_CHANNEL_NAME]. Du vil nu blive koblet til almindelig voice-chat.
[VOICE_CHANNEL_NAME] har afsluttet samtalen. Du vil nu blive koblet til almindelig voice-chat.
[VOICE_CHANNEL_NAME] har avist dit opkald. Du vil nu blive koblet til almindelig voice-chat.
[VOICE_CHANNEL_NAME] er ikke tilgængelig til at modtage dit opkald. Du vil nu blive koblet til almindelig voice-chat.
Det lykkedes ikke at forbinde til [VOICE_CHANNEL_NAME], prøv venligst igen senere. Du vil nu blive koblet til almindelig voice-chat.
En eller flere af dine stemme "morphs" er udløbet.
[[URL] Click here] for at forny dit abbonnement.
Den aktive stemme "morph" er udløbet og din normale stemme opsætning er genaktiveret.
[[URL] Click here] for at forny dit abbonnement.
En eller flere af dine stemme "morphs" vil udløbe om mindre end [INTERVAL] dage.
[[URL] Click here] for at forny dit abbonnement.
Nye stemme "morphs" er tilgængelige!
Kun medlemmer af en bestemt gruppe kan besøge dette område.
Du kan ikke komme ind på området. Du er blevet udelukket.
Du kan ikke komme ind på området. Du er ikke på adgangslisten.
Du har ikke tilladelse til at tilslutte dig stemme-chat på [VOICE_CHANNEL_NAME].
En fejl er opstået under forsøget på at koble sig på stemme chatten [VOICE_CHANNEL_NAME]. Pråv venligst senere.
Den SLurl du klikkede på understøttes ikke.
En SLurl blev modtaget en ikke sikret browser og den er blevet blokeret af sikkerhedsmæssige årsager.
Flere SLurls blev modtaget fra en browser i et kort tidsrum.
De vil blive blokeret nogle få sekunder af sikkerhedsmæssige årsager.
[MESSAGE]
Er du sikker på at du vil lukke alle personlige samtaler (IM)?
Vedhæng er blevet gemt.
Ikke muligt at finde hjælp om dette element.
Server fejl: Media opdatering eller "get" fejlede.
'[ERROR]'
Din tekst chat er blevet slukket af moderator.
Din stemme er blevet slukket af moderatoren.
Dette upload vil koste L$[PRICE], ønsker du at sende?
Er du sikker på at du vil slette teleport historikken?
Den valgte knap kan ikke vises lige nu.
Knappen vil blive vist når der er nok plads til den.
Vælg beboere at dele med.
[LABEL] kunne ikke sendes: [MESSAGE] [IDENTIFIER] [INVALIDITY_IDENTIFIER]
Er du sikker på at du vil dele følgende genstande:
<nolink>[ITEMS]</nolink>
Me følgende beboere:
[RESIDENTS]
Genstande er nu delt.
Dedikering til gruppe fejlede.
Parcellen [PARCEL_NAME] kan ikke efterlades på nuværende tidspunkt.
[AREA] m² parcellen '[PARCEL_NAME]' er blevet frigivet.
Du har [RECLAIM_PERIOD] timer til at få den tilbage for L$0 før den udbydes til salg til andre beboere.
[AREA] m² parcel '[PARCEL_NAME]' er blevet frigivet.
Parcellen kan nu købes af enhver beboer.
( [EXISTENCE] sekunder i live )
Avatar '[NAME]' var ikke sky mere, efter [TIME] sekunder.
( [EXISTENCE] seconds alive )
Du blev færdig med at fremvise dit sæt efter [TIME] sekunder.
( [EXISTENCE] seconds alive )
Du sendte en opdatering af dit udseende efter [TIME] sekunder.
[STATUS]
( [EXISTENCE] sekunder i live )
Avatar '[NAME]' blev til "sky".
( [EXISTENCE] sekunder i live )
Avatar '[NAME]' appeared.
( [EXISTENCE] sekunder i live )
Avatar '[NAME]' forsvandt efter [TIME] sekunder som "sky".
( [EXISTENCE] sekunder i live )
Avatar '[NAME]' skiftede til udseende modus.
( [EXISTENCE] sekunder i live )
Avatar '[NAME]' har forladt udseende modus.
Vi har problemer med at oprette forbindelse via [PROTOCOL] [HOSTID].
Check venligst din netværks- og firewallsetup.
Vi har problemer med at oprette forbindelse til din stemme server:
[HOSTID]
Stemme kommunikation vil ikke være tilgængelig.
Check venligst din netværks- og firewall setup.
( [EXISTENCE] sekunder i live )
Avatar '[NAME]' forsvandt helt "uploaded".
( [EXISTENCE] sekunder i live )
Du uploadede en [RESOLUTION] "bagt" tekstur til '[BODYREGION]' efter [TIME] sekunder.
( [EXISTENCE] sekunder i live )
Du opdaterede en [RESOLUTION] "bagt" tekstur for '[BODYREGION]' efter [TIME] sekunder.
Er du sikker på at du vil forlade dette opkald?
Du har valgt at slukke for lyden for alle deltagere i gruppeopkaldet.
Dette vil også betyde, at alle beboere der slutter sig til opkaldet
vil have lyden slukket - selv efter de har forladt kaldet.
Sluk for alles lyd?
For at deltage i samtalen tast tekst ind i chat feltet nedenfor.
For at rejse dig op og forlad siddeposition, tryk på "Stå op" knappen.
Klik på tal knappen for at tænde og slukke for din mikrofon.
Klik på den lille pil-op for at se stemme kontrolpanelet.
Skjules tale knappen, vil stemmechat ikke være mulig.
Destinationsguiden indeholder tusinder af nye steder der kan opleves. Vælg venligst et sted og vælg Teleport for at komme derhen.
Få hurtig tilgang til din beholdning, sæt, profiler og andet i dette side panel.
For at gå eller løbe, åben Flyt panelet for neden og brug pilene til at navigere. Du kan også bruge pile-tasterne på dit tastatur.
1. Klik for at gå
Klik et hvorsomhelst på jorden for at gå til dette sted.
2. Klik og træk for at rotere visning
Klik hvorsomhelst i verden for at rotere din visning
Angiv dit konfigurérbare visningsnavn her. Dette er i tillæg til dit unikke brugernavn, som ikke kan ændres. Du kan ændre hvordan du ser andre beboeres navne i dine indstillinger.
For at ændre dit kamera-view, benyt kredsløbs og panoreringskontrollerne. Nulstil view ved at trykke Esc eller ved at gå.
Undersøg din beholdning for at finde ting. Nyeste genstand findes lettes under fanen "Nye ting"
Her er din nuværende balance af L$. Klik på Køb L$ for at købe flere Linden dollars.
En pop-up blev hindret i at blive vist.
Hjemmesiden på '<nolink>[HOST_NAME]</nolink>' in realm '[REALM]' kræver et brugernavn og password.
For at skifte tilstand skal du genstarte programmet.
Oprettelse og redigering af annoncer er kun muligt i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand? Valg af tilstand findes på login skærmbilledet.
Oprettelse og redigering af grupper er kun muligt i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand? Valg af tilstand findes på login skærmbilledet.
Det er kun muligt at vise profil for stedet i avanceret opsætning. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand? Valg af tilstand findes på login skærmbilledet.
Oprettelse og redigering af favoritter er kun mulig i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand? Valg af tilstand findes på login skærmbilledet.
Det er kun muligt at se verdenskortet i avanceret tilstand.Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand? Valg af tilstand findes på login skærmbilledet.
Stemme kald kan kun benttes i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand?
Det er kun mulig at dele i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand?
Det er kun muligt at betale andre beboere i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud for at skifte tilstand?
Det er kun muligt at vise beholdning i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud og logge på i avanceret tilstand.
Udseende opsætning er kun tilgængelig i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud og logge på i avanceret tilstand.
Søgning er kun mulig i avanceret tilstand. Ønsker du at logge ud og logge på i avanceret tilstand.
Det ser ikke ud til at din hardware opfylder minimumskravene til [APP_NAME]. [APP_NAME] kræver et OpenGL grafikkort som understøter 'multitexture'. Check eventuelt om du har de nyeste drivere for grafikkortet, og de nyeste service-packs og patches til dit operativsystem.
Hvis du bliver ved med at have problemer, besøg venligst [SUPPORT_SITE].
Hvis du selv ejer land, kan du benytte det til hjemme lokation.
Ellers kan du se på verdenskortet og finde steder markeret med "Infohub".
Du døde og er blevet teleporteret til din hjemmelokation.