From 8da5677f8a233ed7769b6414ed5223d75512d887 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Eli Linden <eli@lindenlab.com>
Date: Tue, 25 May 2010 11:17:21 -0700
Subject: ND-46735 WIP IT JA linguistic

---
 indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml    | 10 +++++-----
 indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_postcard.xml      |  6 +++---
 indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml         | 12 ++++++------
 indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_participant_list.xml |  2 +-
 indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml         |  2 +-
 5 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

(limited to 'indra')

diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml
index d23ab3565b..10c27a2b33 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml
@@ -308,10 +308,10 @@
 				(なし)
 			</panel.string>
 			<panel.string name="push_restrict_text">
-				プッシングを制限
+				プッシュ禁止
 			</panel.string>
 			<panel.string name="push_restrict_region_text">
-				プッシングを制限 (地域設定優先)
+				プッシュ禁止 (地域設定優先)
 			</panel.string>
 			<text name="allow_label">
 				他の住人への許可:
@@ -337,7 +337,7 @@
 				土地オプション:
 			</text>
 			<check_box label="安全(ダメージなし)" name="check safe" tool_tip="チェックを入れるとこの土地でのダメージコンバットが無効になり、「安全」に設定されます。 チェックを外すとダメージコンバットが有効になります。"/>
-			<check_box label="プッシングを制限" name="PushRestrictCheck" tool_tip="スクリプトによるプッシングを制限します。 このオプションを選択することにより、あなたの土地での破壊的行動を防ぐことができます。"/>
+			<check_box label="プッシュ禁止" name="PushRestrictCheck" tool_tip="スクリプトによるプッシュを禁止します。 このオプションを選択することにより、あなたの土地での破壊的行動を防ぐことができます。"/>
 			<check_box label="検索に区画を表示(週 L$ 30)" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="この区画を検索結果に表示します"/>
 			<combo_box name="land category with adult">
 				<combo_box.item label="全カテゴリ" name="item0"/>
@@ -355,7 +355,7 @@
 				<combo_box.item label="その他" name="item12"/>
 			</combo_box>
 			<combo_box name="land category">
-				<combo_box.item label="全カテゴリー" name="item0"/>
+				<combo_box.item label="全カテゴリ" name="item0"/>
 				<combo_box.item label="Linden 所在地" name="item1"/>
 				<combo_box.item label="アート&amp;カルチャー" name="item3"/>
 				<combo_box.item label="ビジネス" name="item4"/>
@@ -379,7 +379,7 @@
 			<button label="設定" label_selected="設定" name="Set" tool_tip="訪問者の着地点の設定を行います。この区画内に立って行ってください。"/>
 			<button label="クリア" label_selected="クリア" name="Clear" tool_tip="着地点をクリア"/>
 			<text name="Teleport Routing: ">
-				テレポート制限:
+				テレポート経路:
 			</text>
 			<combo_box name="landing type" tool_tip="テレポート経路 -- あなたの土地へのテレポート経路を選択">
 				<combo_box.item label="不可" name="Blocked"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_postcard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_postcard.xml
index 5a2b047fe0..9d9b59fa51 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_postcard.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_postcard.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="Postcard" title="スナップショットをメール">
+<floater name="Postcard" title="スナップショットをEメールで送信">
 	<text name="to_label">
-		住人のメール:
+		受信先のEメール:
 	</text>
 	<line_editor left="145" name="to_form" width="125"/>
 	<text name="from_label">
-		あなたのメール:
+		あなたのEメール:
 	</text>
 	<line_editor left="145" name="from_form" width="125"/>
 	<text name="name_label">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
index a7e687abeb..6c3ad99fa7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
@@ -49,7 +49,7 @@
 	</text>
 	<radio_group name="focus_radio_group">
 		<radio_item label="ズーム" name="radio zoom"/>
-		<radio_item label="軌跡(Ctrl)" name="radio orbit"/>
+		<radio_item label="旋回(Ctrl)" name="radio orbit"/>
 		<radio_item label="水平・垂直移動 (Ctrl + Shift)" name="radio pan"/>
 	</radio_group>
 	<radio_group name="move_radio_group">
@@ -69,9 +69,9 @@
 	</text>
 	<check_box left="116" name="checkbox uniform"/>
 	<text name="checkbox uniform label">
-		両側を引伸ばす
+		両側を引き延ばす
 	</text>
-	<check_box initial_value="true" label="テクスチャを引伸ばす" name="checkbox stretch textures"/>
+	<check_box initial_value="true" label="テクスチャを引き延ばす" name="checkbox stretch textures"/>
 	<check_box initial_value="true" label="グリッドにスナップ" left_delta="27" name="checkbox snap to grid"/>
 	<combo_box left_delta="60" name="combobox grid mode" tool_tip="オブジェクトの配置に使うグリッドルーラを選択します" width="76">
 		<combo_box.item label="インワールドグリッド" name="World"/>
@@ -87,7 +87,7 @@
 	<button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="半円柱"/>
 	<button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="円錐"/>
 	<button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="半円錐"/>
-	<button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="球形"/>
+	<button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="球体"/>
 	<button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="半球"/>
 	<button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="トーラス"/>
 	<button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="チューブ"/>
@@ -267,7 +267,7 @@
 				<combo_box.item label="ボックス" name="Box"/>
 				<combo_box.item label="シリンダー" name="Cylinder"/>
 				<combo_box.item label="プリズム" name="Prism"/>
-				<combo_box.item label="球形" name="Sphere"/>
+				<combo_box.item label="球体" name="Sphere"/>
 				<combo_box.item label="トーラス" name="Torus"/>
 				<combo_box.item label="チューブ" name="Tube"/>
 				<combo_box.item label="リング" name="Ring"/>
@@ -350,7 +350,7 @@
 			</text>
 			<combo_box name="sculpt type control">
 				<combo_box.item label="(なし)" name="None"/>
-				<combo_box.item label="球形" name="Sphere"/>
+				<combo_box.item label="球体" name="Sphere"/>
 				<combo_box.item label="トーラス" name="Torus"/>
 				<combo_box.item label="平面" name="Plane"/>
 				<combo_box.item label="シリンダー" name="Cylinder"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_participant_list.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_participant_list.xml
index 3d0368245e..4555bad9ba 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_participant_list.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_participant_list.xml
@@ -10,7 +10,7 @@
 	<menu_item_call label="支払う" name="Pay"/>
 	<menu_item_check label="人のアイコン表示" name="View Icons"/>
 	<menu_item_check label="ボイスをブロック" name="Block/Unblock"/>
-	<menu_item_check label="文字をブロックする" name="MuteText"/>
+	<menu_item_check label="文字をブロック" name="MuteText"/>
 	<context_menu label="モデレーターのオプション &gt;" name="Moderator Options">
 		<menu_item_check label="文字チャットを許可" name="AllowTextChat"/>
 		<menu_item_call label="この参加者をミュートする" name="ModerateVoiceMuteSelected"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
index 7adc5e3a78..f734bcde42 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
@@ -2230,7 +2230,7 @@ Web ページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
 ここでは飛べません。
 	</notification>
 	<notification name="PushRestricted">
-		このエリアではプッシュが制限されています。 土地所有者以外は他人をプッシュすることはできません。
+		このエリアではプッシュが禁止されています。 土地所有者以外は他人をプッシュすることはできません。
 	</notification>
 	<notification name="NoVoice">
 		このエリアではボイスチャットが無効です。 誰かが話しているのを聞くことはできません。
-- 
cgit v1.2.3