From ad8384c580fc42f0e5a83f0a60d8683f197f8b1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eli Linden Date: Tue, 16 Mar 2010 15:05:23 -0700 Subject: linguistic change; fixing floater_about_land.xml button label translation by removing extra ellipses and the label_selected= attribute as they became out of sync with EN file (must have been due to some kind of tool error in the past) --- indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml') diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml index 688e4751de..18afe387b1 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml @@ -828,7 +828,7 @@ ESC キーを押してワールドビューに戻ります - 一致するアイテムが持ち物にありませんでした。 [secondlife:///app/search/groups 「検索」] をお試しください。 + 一致するアイテムがありませんでした。[secondlife:///app/search/groups 「検索」]をお試しください。 ここにランドマークをドラッグして、お気に入りに追加します。 @@ -1301,7 +1301,7 @@ 許可された住人: ([ALLOWEDAGENTS] 人、最大 [MAXACCESS] 人) - 許可されたグループ: ([ALLOWEDGROUPS]、最大 [MAXACCESS] グループ) + 許可されたグループ: ([ALLOWEDGROUPS]、最大 [MAXACCESS] ) 区画スクリプトメモリ -- cgit v1.2.3 From 7e5db3084e14263998ad84f212bc1592d3a4d068 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eli Linden Date: Wed, 17 Mar 2010 17:34:47 -0700 Subject: FR linguistic; JA cycle8 translation for beta 5 --- indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml | 112 ++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 111 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml') diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml index 18afe387b1..fb70c7db09 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml @@ -23,7 +23,22 @@ ハードウェアの検出中です... - ローディング + [APP_NAME] をインストール中です... + + + キャッシュをクリア中です... + + + テクスチャキャッシュを初期化中です... + + + VFS を初期化中です... + + + 復元中です... + + + 解像度を変更中です... 明るさ全開(レガシー) @@ -88,6 +103,9 @@ ネットワークエラー: 接続を確立できませんでした。お使いのネットワーク接続をご確認ください。 + + ログインに失敗しました。 + 終了 @@ -97,6 +115,24 @@ このリージョンに不都合が発生している可能性があります。 ご使用のインターネット接続をご確認ください。 + + 設定を保存中です... + + + ログアウト中です... + + + シャットダウン中です... + + + あなたがいたリージョンへの接続が切れました。 + + + 無効なリージョンにテレポートされました。 + + + ビューワの接続を切るテスト中 + @@ -151,6 +187,24 @@ クリックしてこの住人のプロフィールを見ます + + クリックしてこの住人に対して無視設定をします + + + クリックしてこの住人に対する無視設定を解除します + + + クリックしてこの住人に IM を送ります + + + クリックしてこの住人に支払います + + + クリックしてこの住人にテレポートのリクエストを送ります + + + クリックしてこの住人にフレンド登録リクエストを送ります + クリックしてこのグループの説明文を見ます @@ -176,12 +230,31 @@ クリックして secondlife:// コマンドを出します + テレポート 地図に表示 + + 無視 + + + ミュート解除 + + + IM + + + 支払う + + + 次の場所にテレポートを送ります: + + + フレンド登録リクエスト + 閉じる (⌘W) @@ -335,6 +408,9 @@ リンク + + フォルダのリンク + (容姿の編集中) @@ -849,6 +925,7 @@ コンテンツなし + はい @@ -948,6 +1025,9 @@ マイ アウトフィット + + アクセサリ + フレンド @@ -1471,6 +1551,9 @@ 新規スクリプト + + オブジェクトの中身 + メッセージを送った住人は、誰にも邪魔をされたくないため現在「取り込み中」モードです。 あなたのメッセージは、あとで確認できるように IM パネルに表示されます。 @@ -3375,4 +3458,31 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ [SOURCES] は何か新しいことを言いました。 + + [NAME] は L$[AMOUNT] 支払いました + + + Giving + + + アップロード代金 + + + This costs + + + 選択した土地を購入 + + + This object costs" + + + 全員 + + + オフィサー + + + オーナー + -- cgit v1.2.3 From b53033b73655ab7c49539cb59364418b3531d967 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eli Linden Date: Mon, 22 Mar 2010 12:57:15 -0700 Subject: EXT-2188 CT-575 PL translation for Sets 5B, 6A, 6B, 7, 8. JA Cycle9 translation. for beta 5 --- indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml | 104 +++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 98 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml') diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml index fb70c7db09..b9df82adcd 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml @@ -1671,7 +1671,10 @@ キャンセル - %s のアップロード代金: + [NAME] のアップロード料金は L$[AMOUNT] です + + + これを L$[AMOUNT] で購入します 不明の拡張子: %s @@ -3461,20 +3464,47 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ [NAME] は L$[AMOUNT] 支払いました + + [NAME] に L$ [AMOUNT] を支払いました:[REASON] + + + [NAME] に L$ [AMOUNT] を支払いました。 + + + L$ [AMOUNT] を支払いました:[REASON] + + + 土地区画のため + + + 土地の入場許可を得るため + + + 土地を譲渡するため + + + グループを作成するため + + + グループに参加するため + + + アップロードするため + - Giving + L$[AMOUNT] を渡します - アップロード代金 + アップロード料金は L$[AMOUNT] です - This costs + 料金は L$[AMOUNT] です - 選択した土地を購入 + 選択した土地を L$ [AMOUNT] で購入します - This object costs" + このオブジェクトは L$[AMOUNT] です 全員 @@ -3485,4 +3515,66 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ オーナー + + アップロード中... + +嫌がらせの報告 + + + 新しいシェイプ + + + 新しいスキン + + + 新しい髪 + + + 新しい目 + + + 新しいシャツ + + + 新しいパンツ + + + 新しい靴 + + + 新しい靴下 + + + 新しいジャケット + + + 新しい手袋 + + + 新しい下着(上) + + + 新しい下着(下) + + + 新しいスカート + + + 新しいアルファ + + + 新しいタトゥ + + + 無効な着用物 + + + 新規スクリプト + + + 新規フォルダ + + + コンテンツ + -- cgit v1.2.3