diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins')
21 files changed, 254 insertions, 162 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_avatar_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_avatar_picker.xml index 0897f59570..da0e947683 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_avatar_picker.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_avatar_picker.xml @@ -24,6 +24,10 @@ Wpisz fragment imienia: </text> <button label="Szukaj" label_selected="Szukaj" name="Find"/> + <scroll_list name="SearchResults"> + <columns label="Imię" name="name"/> + <columns label="Nazwa użytkownika" name="username"/> + </scroll_list> </panel> <panel label="Znajomi" name="FriendsPanel"> <text name="InstructSelectFriend"> @@ -39,6 +43,10 @@ Metry </text> <button label="Odśwież" label_selected="Odśwież" name="Refresh"/> + <scroll_list name="NearMe"> + <columns label="Imię" name="name"/> + <columns label="Nazwa użytkownika" name="username"/> + </scroll_list> </panel> </tab_container> <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_bumps.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_bumps.xml index 1f1b29a83e..c1045ece9a 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_bumps.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_bumps.xml @@ -4,19 +4,19 @@ Brak </floater.string> <floater.string name="bump"> - [TIME] [FIRST] [LAST] awatar zderzył się z Tobą + [TIME] [NAME] awatar zderzył się z Tobą </floater.string> <floater.string name="llpushobject"> - [TIME] [FIRST] [LAST] awatar popchnął Cię swoim skryptem + [TIME] [NAME] awatar popchnął Cię swoim skryptem </floater.string> <floater.string name="selected_object_collide"> - [TIME] [FIRST] [LAST] awatar uderzył Cię swoim obiektem + [TIME] [NAME] awatar uderzył Cię obiektem </floater.string> <floater.string name="scripted_object_collide"> - [TIME] [FIRST] [LAST] awatar uderzył Cię swoim skryptowanym obiektem + [TIME] [NAME] watar uderzył Cię skryptowanym obiektem </floater.string> <floater.string name="physical_object_collide"> - [TIME] [FIRST] [LAST] awatar uderzył Cię swoim fizycznym obiektem + [TIME] [NAME] awatar uderzył Cię fizycznym obiektem </floater.string> <floater.string name="timeStr"> [[hour,datetime,slt]:[min,datetime,slt]] diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_buy_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_buy_object.xml index 7958ed76a1..85861d9e76 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_buy_object.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_buy_object.xml @@ -1,26 +1,29 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="contents" title="KUP KOPIĘ"> + <floater.string name="title_buy_text"> + Kup + </floater.string> + <floater.string name="title_buy_copy_text"> + Kup kopię + </floater.string> + <floater.string name="no_copy_text"> + (bez prawa kopiowania) + </floater.string> + <floater.string name="no_modify_text"> + (bez prawa modyfikacji) + </floater.string> + <floater.string name="no_transfer_text"> + (bez prawa transferu) + </floater.string> <text name="contents_text"> i jej zawartość </text> <text name="buy_text"> - Kupić za [AMOUNT]L$ od [NAME]? + Kup za L$[AMOUNT] od: + </text> + <text name="buy_name_text"> + [NAME]? </text> - <button label="Anuluj" label_selected="Anuluj" name="cancel_btn"/> <button label="Kup" label_selected="Kup" name="buy_btn"/> - <string name="title_buy_text"> - Kup - </string> - <string name="title_buy_copy_text"> - Kup kopię - </string> - <string name="no_copy_text"> - (bez prawa kopiowania) - </string> - <string name="no_modify_text"> - (bez prawa modyfikacji) - </string> - <string name="no_transfer_text"> - (bez prawa transferu) - </string> + <button label="Anuluj" label_selected="Anuluj" name="cancel_btn"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_event.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_event.xml index 6b24720d86..d278114969 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_event.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_event.xml @@ -1,40 +1,11 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> -<floater - follows="all" - height="400" - can_resize="true" - help_topic="event_details" - label="Event" - layout="topleft" - name="Event" - save_rect="true" - save_visibility="false" - title="EVENT DETAILS" - width="600"> - <floater.string - name="loading_text"> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<floater can_resize="true" follows="all" height="400" help_topic="event_details" label="Event" layout="topleft" name="Event" save_rect="true" save_visibility="false" title="EVENT DETAILS" width="600"> + <floater.string name="loading_text"> Ładowanie... </floater.string> - <floater.string - name="done_text"> - Done - </floater.string> - <web_browser - trusted_content="true" - follows="left|right|top|bottom" - layout="topleft" - left="10" - name="browser" - height="365" - width="580" - top="0"/> - <text - follows="bottom|left" - height="16" - layout="topleft" - left_delta="0" - name="status_text" - top_pad="10" - width="150" /> + <floater.string name="done_text"> + Zakończono + </floater.string> + <web_browser follows="left|right|top|bottom" height="365" layout="topleft" left="10" name="browser" top="0" trusted_content="true" width="580"/> + <text follows="bottom|left" height="16" layout="topleft" left_delta="0" name="status_text" top_pad="10" width="150"/> </floater> - diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_incoming_call.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_incoming_call.xml index 8de60095df..b06b6d713d 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_incoming_call.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_incoming_call.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="incoming call" title="DZWONI NIEZNANA OSOBA"> +<floater name="incoming call" title="Rozmowa głosowa"> <floater.string name="lifetime"> 5 </floater.string> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay.xml index c9243fda65..38fe5286a4 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay.xml @@ -11,7 +11,7 @@ </text> <icon name="icon_person" tool_tip="Osoba"/> <text name="payee_name"> - [FIRST] [LAST] + Przetestuj nazwę, która jest bardzo długa aby sprawdzić skracanie. </text> <button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1"/> <button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay_object.xml index 19032b3e5d..bf88348c87 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay_object.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_pay_object.xml @@ -8,7 +8,7 @@ </string> <icon name="icon_person" tool_tip="Osoba"/> <text left="125" name="payee_name"> - [FIRST] [LAST] + Ericacita Moostopolison </text> <text halign="left" left="5" name="object_name_label" width="95"> Poprzez obiekt: diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_tools.xml index 6efef4161e..8c77df9248 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_tools.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_tools.xml @@ -174,13 +174,13 @@ Twórca: </text> <text name="Creator Name"> - Thrax Linden + Pani Esbee Linden (esbee.linden) </text> <text name="Owner:"> Właściciel: </text> <text name="Owner Name"> - Thrax Linden + Pani Erica "Moose" Linden (erica.linden) </text> <text name="Group:"> Grupa: diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_voice_controls.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_voice_controls.xml index 80200cfb21..2155d56f27 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_voice_controls.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_voice_controls.xml @@ -19,7 +19,7 @@ <layout_panel name="my_panel"> <text name="user_text" value="Mój awatar:"/> </layout_panel> - <layout_panel name="leave_call_panel"> + <layout_panel name="leave_call_panel"> <layout_stack name="voice_effect_and_leave_call_stack"> <layout_panel name="leave_call_btn_panel"> <button label="Zakończ rozmowę" name="leave_call_btn"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/inspect_avatar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/inspect_avatar.xml index 778e500bc0..1db3339352 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/inspect_avatar.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/inspect_avatar.xml @@ -10,6 +10,11 @@ <string name="Details"> [SL_PROFILE] </string> + <text name="user_name_small" value="Grumpity ProductEngine with a long name"/> + <text name="user_slid" value="james.linden"/> + <text name="user_details"> + To jest mój opis w Second Life. + </text> <slider name="volume_slider" tool_tip="Poziom głośności" value="0.5"/> <button label="Dodaj znajomość" name="add_friend_btn"/> <button label="IM" name="im_btn"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml index 2210b1e483..a359180ffb 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/menu_viewer.xml @@ -83,6 +83,7 @@ <menu_item_call label="Weź kopię" name="Take Copy"/> <menu_item_call label="Zapisz obiekt do Szafy" name="Save Object Back to My Inventory"/> <menu_item_call label="Zapisz do treści obiektu" name="Save Object Back to Object Contents"/> + <menu_item_call label="Zwróć obiekt" name="Return Object back to Owner"/> </menu> <menu label="Skrypty" name="Scripts"> <menu_item_call label="Zrekompiluj skrypt w selekcji (Mono)" name="Mono"/> @@ -96,6 +97,7 @@ <menu_item_check label="Wybierz tylko moje obiekty" name="Select Only My Objects"/> <menu_item_check label="Wybierz tylko obiekty przesuwalne" name="Select Only Movable Objects"/> <menu_item_check label="Wybierz przez otoczenie" name="Select By Surrounding"/> + <menu_item_check label="Pokaż wytyczne selekcji" name="Show Selection Outlines"/> <menu_item_check label="Zobacz ukrytą selekcję" name="Show Hidden Selection"/> <menu_item_check label="Pokaż promień emitera dla selekcji" name="Show Light Radius for Selection"/> <menu_item_check label="Pokaż emiter selekcji" name="Show Selection Beam"/> @@ -116,6 +118,7 @@ <menu_item_call label="Złóż Raport o Nadużyciu" name="Report Abuse"/> <menu_item_call label="Zgłoś błędy klienta" name="Report Bug"/> <menu_item_call label="O [APP_NAME]" name="About Second Life"/> + <menu_item_check label="Włącz podpowiedzi" name="Enable Hints"/> </menu> <menu label="Zaawansowane" name="Advanced"> <menu_item_call label="Zatrzymaj wszystkie animacje" name="Stop Animating My Avatar"/> @@ -262,7 +265,7 @@ <menu_item_call label="Test przeglądarki internetowej" name="Web Browser Test"/> <menu_item_call label="Drukuj zaznaczone informacje o obiekcie" name="Print Selected Object Info"/> <menu_item_call label="Statystyki pamięci" name="Memory Stats"/> - <menu_item_check label="Podwójne kliknięcie - Auto-Pilot" name="Double-Click Auto-Pilot"/> + <menu_item_check label="Auto-pilot na podwójne kliknięcie" name="Double-ClickAuto-Pilot"/> <menu_item_check label="Podwójne kliknięcie - Teleportuj" name="DoubleClick Teleport"/> <menu_item_check label="Debugowanie zdarzeń klikania" name="Debug Clicks"/> <menu_item_check label="Debugowanie zdarzeń myszy" name="Debug Mouse Events"/> @@ -274,6 +277,7 @@ <menu_item_call label="Zapisz jako XML" name="Save to XML"/> <menu_item_check label="Pokaż nazwy XUI" name="Show XUI Names"/> <menu_item_call label="Wyślij wiadomość (IM) testową" name="Send Test IMs"/> + <menu_item_call label="Wyczyść bufor pamięci nazw" name="Flush Names Caches"/> </menu> <menu label="Awatar" name="Character"> <menu label="Przesuń bakowaną teksturę" name="Grab Baked Texture"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml index 36c662394e..7e5ed43475 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml @@ -111,7 +111,7 @@ Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz. </notification> <notification name="GrantModifyRights"> Udzielenie praw modyfikacji innemu Rezydentowi umożliwia modyfikację, usuwanie lub wzięcie JAKIEGOKOLWIEK z Twoich obiektów. Używaj tej opcji z rozwagą! -Czy chcesz dać prawa modyfikacji osobie [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? +Czy chcesz udzielić prawa do modyfikacji [NAME]? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/> </notification> <notification name="GrantModifyRightsMultiple"> @@ -120,7 +120,7 @@ Czy chcesz dać prawa modyfikacji wybranym osobom? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/> </notification> <notification name="RevokeModifyRights"> - Czy chcesz odebrać prawa modyfikacji Rezydentowi [FIRST_NAME] [LAST_NAME]? + Czy chcesz odebrać prawa do modyfikacji [NAME]? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/> </notification> <notification name="RevokeModifyRightsMultiple"> @@ -318,12 +318,14 @@ Limit [MAX_ATTACHMENTS] załączników został przekroczony. Proszę najpierw od Nie możesz założyć tego artkułu ponieważ nie załadował się poprawnie. Spróbuj ponownie za kilka minut. </notification> <notification name="MustHaveAccountToLogIn"> - Musisz mieć konto by móc zalogować się do [SECOND_LIFE]. -Czy chcesz przejść na stronę www.secondlife.com by założyć konto? + Oops! Brakuje czegoś. +Należy wprowadzić nazwę użytkownika. + +Potrzebujesz konta aby się zalogować do [SECOND_LIFE]. Czy chcesz utworzyć je teraz? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> <notification name="InvalidCredentialFormat"> - Wpisz imię i nazwisko Twojego awatara w pole Użytkownika a następnie zaloguj się ponownie. + Należy wprowadzić nazwę użytkownika lub imię oraz nazwisko Twojego awatara w pole nazwy użytkownika a następnie ponownie się zalogować. </notification> <notification name="AddClassified"> Ogłoszenia reklamowe ukazują się w zakładce Reklama w wyszukiwarce (Szukaj) oraz na [http://secondlife.com/community/classifieds secondlife.com] przez tydzień. @@ -897,12 +899,6 @@ Zazwyczaj jest to tymczasowy problem. Możesz kontynuować modyfikacje i zapisa Nie możesz kupić posiadłości dla grupy. Nie masz praw kupowania posiadłości dla Twojej aktywnej grupy. </notification> - <notification label="Dodaj Znajomość" name="AddFriend"> - Znajomi mogą pozwalać na odnajdywanie się wzajemnie na mapie i na otrzymywanie notyfikacji o logowaniu do [SECOND_LIFE]. - -Zaproponować znajomość [NAME]? - <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> - </notification> <notification label="Add Friend" name="AddFriendWithMessage"> Znajomi mogą pozwalać na odnajdywanie się wzajemnie na mapie i na otrzymywanie notyfikacji o logowaniu do [SECOND_LIFE]. @@ -946,7 +942,7 @@ Zaproponować znajomość [NAME]? </form> </notification> <notification name="RemoveFromFriends"> - Chcesz usunąć [FIRST_NAME] [LAST_NAME] z listy Twoich znajomych? + Czy chcesz usunąć [NAME] z listy znajomych? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> <notification name="RemoveMultipleFromFriends"> @@ -1065,7 +1061,8 @@ Przekazać tą posiadłość o powierzchni [AREA] m² grupie '[GROUP_NAME]& <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DeedLandToGroupWithContribution"> - Po przekazaniu tej posiadłości grupa będzia musiała mieć i utrzymywać wystarczający kredyt na używanie posiadłości. Przekazanie będzie zawierać równoczesne przypisanie posiadłości do grupy od '[FIRST_NAME] [LAST_NAME]'. + Po przekazaniu tej posiadłości grupa będzia musiała mieć i utrzymywać wystarczający kredyt na używanie posiadłości. +Przekazanie będzie zawierać równoczesne przypisanie posiadłości do grupy od '[NAME]'. Cena zakupu posiadłości nie jest zwracana właścicielowi. Jeżeli przekazana posiadłość zostanie sprzedana, cana sprzedaży zostanie podzielona pomiędzy członków grupy. Przekazać tą posiadłość o powierzchni [AREA] m² grupie '[GROUP_NAME]'? @@ -1436,6 +1433,46 @@ Dodatkowo, wszystkie podarowane dla Ciebie obiekty będą automatycznie zapisywa <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> </notification> + <notification name="SetDisplayNameSuccess"> + Witaj [DISPLAY_NAME]! + +Podobnie jak w realnym życiu potrzeba trochę czasu zanim wszyscy dowiedzą się o nowej nazwie. Kolejne kilka dni zajmie [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name aktualizacja nazwy] w obiektach, skryptach, wyszukiwarce, etc. + </notification> + <notification name="SetDisplayNameBlocked"> + Przepraszamy, nie można zmienić Twojej wyświetlanej nazwy. Jeśli uważasz ze jest to spowodowane błędem skontaktuj się z obsługą klienta. + </notification> + <notification name="SetDisplayNameFailedLength"> + Przepraszamy, ta nazwa jest zbyt długa. Wyświetlana nazwa może mieć maksymalnie [LENGTH] znaków. + +Proszę wprowadzić krótszą nazwę. + </notification> + <notification name="SetDisplayNameFailedGeneric"> + Przepraszamy, nie można ustawić Twojej wyświetlanej nazwy. Spróbuj ponownie później. + </notification> + <notification name="SetDisplayNameMismatch"> + Podana wyświetlana nazwa nie pasuje. Proszę wprowadzić ją ponownie. + </notification> + <notification name="AgentDisplayNameUpdateThresholdExceeded"> + Przepraszamy, musisz jeszcze poczekać zanim będzie można zmienić Twoją wyświetlaną nazwę. + +Zobacz http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name + +Proszę spróbować ponownie później. + </notification> + <notification name="AgentDisplayNameSetBlocked"> + Przepraszamy, nie można ustawić wskazanej nazwy, ponieważ zawiera zabronione słowa. + + Proszę spróbować wprowadzić inną nazwę. + </notification> + <notification name="AgentDisplayNameSetInvalidUnicode"> + Wyświetlana nazwa, którą chcesz ustawić zawiera niepoprawne znaki. + </notification> + <notification name="AgentDisplayNameSetOnlyPunctuation"> + Twoje wyświetlane imię musi zawierać litery inne niż znaki interpunkcyjne. + </notification> + <notification name="DisplayNameUpdate"> + [OLD_NAME] ([SLID]) jest od tej pory znana/znany jako [NEW_NAME]. + </notification> <notification name="OfferTeleport"> Zaproponować teleportację do miejsca Twojego pobytu z tą wiadomością? <form name="form"> @@ -2003,10 +2040,10 @@ Zamieść go na stronie internetowej żeby umożliwić innym łatwy dostęp do t Temat: [SUBJECT], Treść: [MESSAGE] </notification> <notification name="FriendOnline"> - [FIRST] [LAST] jest w [SECOND_LIFE] + [NAME] jest w Second Life </notification> <notification name="FriendOffline"> - [FIRST] [LAST] opuszcza [SECOND_LIFE] + [NAME] opuszcza Second Life </notification> <notification name="AddSelfFriend"> Nie możesz dodać siebie do listy znajomych. @@ -2075,9 +2112,6 @@ Spróbuj jeszcze raz. <notification name="CannotRemoveProtectedCategories"> Nie możesz usunąć chronionych kategorii. </notification> - <notification name="OfferedCard"> - [FIRST] [LAST] daje Ci swoją wizytówkę - </notification> <notification name="UnableToBuyWhileDownloading"> Nie można kupować w trakcie ładowania danych obiektu. Spróbuj jeszcze raz. @@ -2148,7 +2182,10 @@ Spróbuj wybrać mniejszy obszar. <notification name="SystemMessage"> [MESSAGE] </notification> - <notification name="PaymentRecived"> + <notification name="PaymentReceived"> + [MESSAGE] + </notification> + <notification name="PaymentSent"> [MESSAGE] </notification> <notification name="EventNotification"> @@ -2157,7 +2194,7 @@ Spróbuj wybrać mniejszy obszar. [NAME] [DATE] <form name="form"> - <button name="Details" text="Opis"/> + <button name="Details" text="Szczegóły"/> <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> </notification> @@ -2193,7 +2230,7 @@ Zainstaluj proszę wtyczki ponownie lub skontaktuj się z dostawcą jeśli nadal Twoje obiekty z wybranej posiadłości zostały zwrócone do Twojej Szafy. </notification> <notification name="OtherObjectsReturned"> - Obiekty należące do [FIRST] [LAST] na wybranej posiadłości zostały zwrócone do szafy tej osoby. + Obiekty należące do [NAME] na wybranej posiadłości zostały zwrócone do Szafy tej osoby. </notification> <notification name="OtherObjectsReturned2"> Obiekty z posiadłości należącej do Rezydenta'[NAME]' zostały zwrócone do właściciela. @@ -2317,7 +2354,7 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut. Nieważana posiadłość. </notification> <notification name="ObjectGiveItem"> - Obiekt [OBJECTFROMNAME] należący do [NAME_SLURL] dał Ci [OBJECTTYPE]: + Obiekt o nazwie <nolink>[OBJECTFROMNAME]</nolink>, należący do [NAME_SLURL] dał Tobie [OBJECTTYPE]: [ITEM_SLURL] <form name="form"> <button name="Keep" text="Zachowaj"/> @@ -2382,7 +2419,7 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut. Oferta znajomości dla [TO_NAME] </notification> <notification name="OfferFriendshipNoMessage"> - [NAME] proponuje Ci znajomość. + [NAME_SLURL] proponuje Ci znajomość. (Z zalożenia będzie widzić swój status online.) <form name="form"> @@ -2423,7 +2460,7 @@ Nastąpi wylogowanie jeżeli zostaniesz w tym regionie. [MESSAGE] -Obiekt: [OBJECTNAME], właściciel: [NAME]? +Od obiektu: <nolink>[OBJECTNAME]</nolink>, właściciel właściciel: [NAME]? <form name="form"> <button name="Gotopage" text="Załaduj"/> <button name="Cancel" text="Anuluj"/> @@ -2439,10 +2476,10 @@ Obiekt: [OBJECTNAME], właściciel: [NAME]? Obiekt, który chcesz założyć używa narzędzia nieobecnego w wersji klienta, którą używasz. By go założyć ściągnij najnowszą wersję [APP_NAME]. </notification> <notification name="ScriptQuestion"> - '[OBJECTNAME]', właściciel: '[NAME]', chciał by: + Obiekt '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>', którego właścicielem jest '[NAME]', chciałby: [QUESTIONS] -Zgadzasz się? +Czy się zgadzasz? <form name="form"> <button name="Yes" text="Tak"/> <button name="No" text="Nie"/> @@ -2450,12 +2487,12 @@ Zgadzasz się? </form> </notification> <notification name="ScriptQuestionCaution"> - Obiekt '[OBJECTNAME]', należący do '[NAME]' proponuje Ci: + Obiekt '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>', którego właścicielem jest '[NAME]' chciałby: [QUESTIONS] -Jeżeli nie znasz tego obiektu lub kreatora, odmów. +Jeśli nie ufasz temu obiektowi i jego kreatorowi, odmów. -Zgadzasz się? +Czy się zgadzasz? <form name="form"> <button name="Grant" text="Zaakceptuj"/> <button name="Deny" text="Odmów"/> @@ -2463,14 +2500,14 @@ Zgadzasz się? </form> </notification> <notification name="ScriptDialog"> - [FIRST] [LAST]'s '[TITLE]' + [NAME]'s '<nolink>[TITLE]</nolink>' [MESSAGE] <form name="form"> <button name="Ignore" text="Zignoruj"/> </form> </notification> <notification name="ScriptDialogGroup"> - [GROUPNAME]'s '[TITLE]' + [GROUPNAME]'s '<nolink>[TITLE]</nolink>' [MESSAGE] <form name="form"> <button name="Ignore" text="Zignoruj"/> @@ -2509,13 +2546,13 @@ Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć dzwoniącą osób </form> </notification> <notification name="AutoUnmuteByIM"> - Wiadomość (IM) została wysłana do [FIRST] [LAST] i blokada została automatycznie usunięta. + Wysłano [NAME] prywatną wiadomość i ta osoba została automatycznie odblokowana. </notification> <notification name="AutoUnmuteByMoney"> - Pieniądze zostały przekazane do [FIRST] [LAST] i blokada została automatycznie usunięta. + Przekazano [NAME] pieniądze i ta osoba została automatycznie odblokowana. </notification> <notification name="AutoUnmuteByInventory"> - Oferta z szafy dla [FIRST] [LAST] i blokada została automatycznie usunięta. + Zaoferowno [NAME] obiekty i ta osoba została automatycznie odblokowana. </notification> <notification name="VoiceInviteGroup"> [NAME] zaczyna rozmowę z grupą [GROUP]. @@ -2741,6 +2778,37 @@ To spowoduje również wyciszenie wszystkich Rezydentów, którzy dołączą pó Wyciszyć wszystkich? <usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim zostaną wyciszeni wszyscy uczestnicy rozmowy głosowej w grupie" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Ok"/> </notification> + <notification label="Czat" name="HintChat"> + W celu przylączenia się do rozmowy zacznij pisać w poniższym polu czatu. + </notification> + <notification label="Wstań" name="HintSit"> + Aby wstać i opuścić pozycję siedzącą, kliknij przycisk Wstań. + </notification> + <notification label="Odkrywaj Świat" name="HintDestinationGuide"> + Destination Guide zawiera tysiące nowych miejsc do odkrycia. Wybierz lokalizację i teleportuj się aby rozpocząć zwiedzanie. + </notification> + <notification label="Schowek" name="HintSidePanel"> + Schowek umożliwia szybki dostęp do Twojej Szafy, ubrań, profili i innych w panelu bocznym. + </notification> + <notification label="Ruch" name="HintMove"> + Aby chodzić lub biegać, otwórz panel ruchu i użyj strzałek do nawigacji. Możesz także używać strzałek z klawiatury. + </notification> + <notification label="Wyświetlana nazwa" name="HintDisplayName"> + Ustaw wyświetlaną nazwę, którą możesz zmieniać tutaj. Jest ona dodatkiem do unikatowej nazwy użytkownika, która nie może być zmieniona. Możesz zmienić sposób w jaki widzisz nazwy innych osób w Twoich Ustawieniach. + </notification> + <notification label="Szafa" name="HintInventory"> + Sprawdź swoją Szafę aby znaleźć obiekty. Najnowsze obiekty mogą być łatwo odnalezione w zakładce Nowe obiekty. + </notification> + <notification label="Otrzymano L$!" name="HintLindenDollar"> + Tutaj znajduje się Twoj bieżący bilans L$. Kliknij Kup aby kupić więcej L$. + </notification> + <notification name="PopupAttempt"> + Wyskakujące okienko zostało zablokowane. + <form name="form"> + <ignore name="ignore" text="Zezwól na wyskakujące okienka"/> + <button name="open" text="Otwórz wyskakujące okno."/> + </form> + </notification> <global name="UnsupportedCPU"> - Prędkość Twojego CPU nie spełnia minimalnych wymagań. </global> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_edit_profile.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_edit_profile.xml index fdc691cbb9..dad8bca183 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_edit_profile.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_edit_profile.xml @@ -22,6 +22,14 @@ <scroll_container name="profile_scroll"> <panel name="scroll_content_panel"> <panel name="data_panel"> + <text name="display_name_label" value="Wyświetlana nazwa:"/> + <text name="solo_username_label" value="Nazwa użytkownika:"/> + <button name="set_name" tool_tip="Ustaw wyświetlanią nazwę."/> + <text name="solo_user_name" value="Hamilton Hitchings"/> + <text name="user_name" value="Hamilton Hitchings"/> + <text name="user_name_small" value="Hamilton Hitchings"/> + <text name="user_label" value="Nazwa użytkownika:"/> + <text name="user_slid" value="hamilton.linden"/> <panel name="lifes_images_panel"> <icon label="" name="2nd_life_edit_icon" tool_tip="Kliknij aby wybrać teksturę"/> </panel> @@ -38,7 +46,7 @@ <text name="my_account_link" value="[[URL] idź do dashboard]"/> <text name="title_partner_text" value="Partner:"/> <panel name="partner_data_panel"> - <name_box initial_value="(wyszukiwanie)" name="partner_text" value="[FIRST] [LAST]"/> + <text initial_value="(wyszukiwanie)" name="partner_text" value="[FIRST] [LAST]"/> </panel> <text name="partner_edit_link" value="[[URL] Edytuj]"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_group_land_money.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_group_land_money.xml index d29393de2d..aea4e50fd5 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_group_land_money.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_group_land_money.xml @@ -24,6 +24,7 @@ <scroll_list.columns label="Region" name="location"/> <scroll_list.columns label="Typ" name="type"/> <scroll_list.columns label="Obszar" name="area"/> + <scroll_list.columns label="Ukryte" name="hidden"/> </scroll_list> <text name="total_contributed_land_label"> Kontrybucje: diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml index b5899f1009..30432c509d 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_login.xml @@ -11,7 +11,7 @@ <text name="username_text"> Użytkownik: </text> - <line_editor label="Użytkownik" name="username_edit" tool_tip="[SECOND_LIFE] Użytkownik"/> + <line_editor label="bobsmith12 lub Steller Sunshine" name="username_edit" tool_tip="Nazwę użytkownika wybierasz podczas rejestracji, np: like bobsmith12 lub Steller Sunshine"/> <text name="password_text"> Hasło: </text> @@ -31,7 +31,7 @@ Utwórz nowe konto </text> <text name="forgot_password_text"> - Nie pamiętasz hasła? + Zapomniałeś swojej nazwy użytkownika lub hasła? </text> <text name="login_help"> Potrzebujesz pomocy z logowaniem się? diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_place_profile.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_place_profile.xml index 7a71a10034..2a4ffab36c 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_place_profile.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_place_profile.xml @@ -76,7 +76,7 @@ <text name="region_rating_label" value="Rodzaj:"/> <text name="region_rating" value="Adult"/> <text name="region_owner_label" value="Właściciel:"/> - <text name="region_owner" value="moose Van Moose"/> + <text name="region_owner" value="moose Van Moose extra long name moose"/> <text name="region_group_label" value="Grupa:"/> <text name="region_group"> The Mighty Moose of mooseville soundvillemoose @@ -89,6 +89,7 @@ <text name="estate_name_label" value="Majątek:"/> <text name="estate_rating_label" value="Rodzaj:"/> <text name="estate_owner_label" value="Właściciel:"/> + <text name="estate_owner" value="Testing owner name length with long name"/> <text name="covenant_label" value="Umowa:"/> </panel> </accordion_tab> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_general.xml index 65ea349aec..00dc84dd7a 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_general.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_general.xml @@ -44,9 +44,10 @@ <radio_item label="Włącz" name="radio2" value="1"/> <radio_item label="Pokaż w skrócie" name="radio3" value="2"/> </radio_group> - <check_box label="Wyświetl moje imię:" name="show_my_name_checkbox1"/> - <check_box initial_value="true" label="Używaj małych imion awatarów" name="small_avatar_names_checkbox"/> - <check_box label="Wyświetl tytuł grupowy" name="show_all_title_checkbox1"/> + <check_box label="Wyświetl moje imię" name="show_my_name_checkbox1"/> + <check_box label="Nazwy użytkowników" name="show_slids" tool_tip="Pokaż nazwy użytkowników, np. bobsmith123"/> + <check_box label="Wyświetl tytuł grupowy" name="show_all_title_checkbox1" tool_tip="Wyświetl tytuł grupowy np. oficer"/> + <check_box label="Zaznacz znajomych" name="show_friends" tool_tip="Zaznacz imiona swoich znajomych"/> <text name="effects_color_textbox"> Kolor moich efektów: </text> @@ -61,6 +62,7 @@ <combo_box.item label="30 minut" name="item3"/> <combo_box.item label="nigdy" name="item4"/> </combo_box> + <check_box label="Pokaż wyświetlane nazwy" name="display_names_check" tool_tip="Pokaż wyświetlane nazwy w czacie, IM, imionach, etc."/> <text name="text_box3"> Odpowiedź w trybie pracy: </text> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_setup.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_setup.xml index b6578d21ca..24e5c2b824 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_setup.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_preferences_setup.xml @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="Ustawienia" name="Input panel"> - <button label="Ustawienia joysticka" name="joystick_setup_button"/> <text name="Mouselook:"> Widok panoramiczny: </text> @@ -38,10 +37,11 @@ <radio_item label="Użyj zewnętrznej przeglądarki (IE, Firefox, Safari)" name="external" tool_tip="Używaj zewnętrznej przeglądarki. Nie jest to rekomendowane w trybie pełnoekranowym." value="1"/> <radio_item label="Używaj wbudowanej przeglądarki." name="internal" tool_tip="Używaj wbudowanej przeglądarki. Ta przeglądarka otworzy nowe okno w [APP_NAME]." value=""/> </radio_group> - <check_box label="Zezwalaj na wtyczki" name="browser_plugins_enabled"/> - <check_box label="Akceptuj ciasteczka z Internetu" name="cookies_enabled"/> - <check_box label="Zezwalaj na Javascript" name="browser_javascript_enabled"/> - <check_box label="Używaj serwera proxy" name="web_proxy_enabled"/> + <check_box initial_value="true" label="Zezwalaj na wtyczki" name="browser_plugins_enabled"/> + <check_box initial_value="true" label="Akceptuj ciasteczka z Internetu" name="cookies_enabled"/> + <check_box initial_value="true" label="Zezwalaj na Javascript" name="browser_javascript_enabled"/> + <check_box initial_value="nieprawda" label="Zezwól na wyskakujące okienka przeglądarki mediów" name="media_popup_enabled"/> + <check_box initial_value="false" label="Używaj serwera proxy" name="web_proxy_enabled"/> <text name="Proxy location"> Lokalizacja proxy: </text> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_profile_view.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_profile_view.xml index 637b278ef2..3590e9222e 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_profile_view.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_profile_view.xml @@ -6,8 +6,14 @@ <string name="status_offline"> Nieaktywny </string> - <text_editor name="user_name" value="(Ładowanie...)"/> + <text name="display_name_label" value="Wyświetlana nazwa:"/> + <text name="solo_username_label" value="Nazwa użytkownika:"/> <text name="status" value="Obecnie w SL"/> + <text name="user_name_small" value="Jack oh look at me this is a super duper long name"/> + <text name="user_name" value="Jack Linden"/> + <button name="copy_to_clipboard" tool_tip="Kopiuj do schowka"/> + <text name="user_label" value="Nazwa użytkownika:"/> + <text name="user_slid" value="jack.linden"/> <tab_container name="tabs"> <panel label="PROFIL" name="panel_profile"/> <panel label="ULUBIONE" name="panel_picks"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/role_actions.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/role_actions.xml index 53530fff5e..57df2bc70f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/role_actions.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/role_actions.xml @@ -1,76 +1,73 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <role_actions> <action_set description="Przywileje pozwajające na dodawanie i usuwanie członków oraz pozwalają nowym członkom na dodawanie się bez zaproszenia." name="Membership"> - <action description="Zapraszanie do grupy" longdescription="Zapraszanie nowych ludzi do grupy używając przycisku 'Zaproś' w sekcji Ról > Członkowie" name="member invite"/> - <action description="Usuwanie z grupy" longdescription="Usuwanie członków z grupy używając 'Usuń z Grupy'; pod Członkowie > Członkowie. Właściciel może usunąć każdego za wyjątkiem innego Właściciela. Jeżeli nie jesteś Właścicielem możesz tylko usuwać Członków w Funkcji Każdy i tylko wtedy kiedy nie mają żadnej innej Funkcji. Aby odebrać Członkowi Funkcję musisz mieć Przywilej 'Odbieranie Funkcji'." name="member eject"/> - <action description="Selekcja opcji 'Wolne Zapisy' i wybór 'Opłaty Wstępnej'" longdescription="Selekcja opcji 'Wolne Zapisy' (pozwala nowym Członkom na dodawanie się bez zaproszenia) i wybór 'Opłaty Wstępnej' w Ustawieniach Grupy w sekcji Ogólne." name="member options"/> + <action description="Zapraszanie do grupy" longdescription="Zapraszanie nowych ludzi do grupy używając przycisku 'Zaproś' w sekcji Ról > Członkowie" name="member invite" value="1"/> + <action description="Usuwanie z grupy" longdescription="Usuwanie członków z grupy używając 'Usuń z Grupy'; pod Członkowie > Członkowie. Właściciel może usunąć każdego za wyjątkiem innego Właściciela. Jeżeli nie jesteś Właścicielem możesz tylko usuwać Członków w Funkcji Każdy i tylko wtedy kiedy nie mają żadnej innej Funkcji. Aby odebrać Członkowi Funkcję musisz mieć Przywilej 'Odbieranie Funkcji'." name="member eject" value="2"/> + <action description="Selekcja opcji 'Wolne Zapisy' i wybór 'Opłaty Wstępnej'" longdescription="Selekcja opcji 'Wolne Zapisy' (pozwala nowym Członkom na dodawanie się bez zaproszenia) i wybór 'Opłaty Wstępnej' w Ustawieniach Grupy w sekcji Ogólne." name="member options" value="3"/> </action_set> <action_set description="Przywileje pozwalające na dodawanie, usuwanie i edycję funkcji w grupie, oraz na nadawanie i odbieranie funkcji, oraz na przypisywanie Przywilejów do Funkcji." name="Roles"> - <action description="Dodawanie funkcji" longdescription="Dodawanie nowych funkcji pod Członkowie > Funkcje." name="role create"/> - <action description="Usuwanie funkcji" longdescription="Usuń Funkcje w zakładce Funkcje > Funkcje" name="role delete"/> - <action description="Zmiany nazw funkcji, tytułów i opisów i widoczność członków w informacjach o grupie" longdescription="Zmiany nazw Funkcji, Tytułów i Opisów i wybór czy Członkowie z daną Rolą są widoczni Informacji o Grupie w dolnej części sekcji Funkcji > Funkcje po wybraniu Funkcje." name="role properties"/> - <action description="Przypisywanie członków do posiadanych funkcji" longdescription="Przypisywanie Członków do Funkcji w sekcji Przypisane Funkcje pod Członkowie > Członkowie. Członek z tym Przywilejem może dodawać Członków do Funkcji które sam już posiada." name="role assign member limited"/> - <action description="Przypisywanie członków do wszystkich funkcji" longdescription="Przypisywanie Członków do wszystkich Funkcji w sekcji Przypisane Funkcje pod Członkowie > Członkowie. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może przypisać siebie i innych Członków nie będących Właścicielami do Funkcji dających więcej Przywilejów niż posiadane obecnie potencjalnie dające możliwości zbliżone do możliwości Właściciela. Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="role assign member"/> - <action description="Odbieranie funkcji" longdescription="Odbieranie Funkcji w sekcji Przypisane Funkcje pod Członkowie > Członkowie. Funkcja Właściciela nie może być odebrana." name="role remove member"/> - <action description="Dodawanie i usuwanie przywilejów z funkcji" longdescription="Dodawanie i Usuwanie Przywilejów z Funkcji w sekcji Przwileje pod Członkowie > Funkcje. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może przypisać sobie i innym Członkom nie będącym Właścicielami wszystkie Przywileje potencjalnie dające możliwości zbliżone do możliwości Właściciela. Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="role change actions"/> + <action description="Dodawanie funkcji" longdescription="Dodawanie nowych funkcji pod Członkowie > Funkcje." name="role create" value="4"/> + <action description="Usuwanie funkcji" longdescription="Usuń Funkcje w zakładce Funkcje > Funkcje" name="role delete" value="5"/> + <action description="Zmiany nazw funkcji, tytułów i opisów i widoczność członków w informacjach o grupie" longdescription="Zmiany nazw Funkcji, Tytułów i Opisów i wybór czy Członkowie z daną Rolą są widoczni Informacji o Grupie w dolnej części sekcji Funkcji > Funkcje po wybraniu Funkcje." name="role properties" value="6"/> + <action description="Przypisywanie członków do posiadanych funkcji" longdescription="Przypisywanie Członków do Funkcji w sekcji Przypisane Funkcje pod Członkowie > Członkowie. Członek z tym Przywilejem może dodawać Członków do Funkcji które sam już posiada." name="role assign member limited" value="7"/> + <action description="Przypisywanie członków do wszystkich funkcji" longdescription="Przypisywanie Członków do wszystkich Funkcji w sekcji Przypisane Funkcje pod Członkowie > Członkowie. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może przypisać siebie i innych Członków nie będących Właścicielami do Funkcji dających więcej Przywilejów niż posiadane obecnie potencjalnie dające możliwości zbliżone do możliwości Właściciela. Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="role assign member" value="8"/> + <action description="Odbieranie funkcji" longdescription="Odbieranie Funkcji w sekcji Przypisane Funkcje pod Członkowie > Członkowie. Funkcja Właściciela nie może być odebrana." name="role remove member" value="9"/> + <action description="Dodawanie i usuwanie przywilejów z funkcji" longdescription="Dodawanie i Usuwanie Przywilejów z Funkcji w sekcji Przwileje pod Członkowie > Funkcje. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może przypisać sobie i innym Członkom nie będącym Właścicielami wszystkie Przywileje potencjalnie dające możliwości zbliżone do możliwości Właściciela. Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="role change actions" value="10"/> </action_set> <action_set description="Przywileje pozwalające na edycję atrybutów Grupy takich jak widoczność w wyszukiwarce, status i insygnia." name="Group Identity"> - <action description="Zmiany statusu grupy, insygniów, 'Widoczność w Wyszukiwarce' i widoczność Członków w Informacjach o Grupie." longdescription="Zmiany Statusu Grupy, Insygniów, i Widoczność w Wyszukiwarce. Dostęp poprzez ustawienia Ogólne." name="group change identity"/> + <action description="Zmiany statusu grupy, insygniów, 'Widoczność w Wyszukiwarce' i widoczność Członków w Informacjach o Grupie." longdescription="Zmiany Statusu Grupy, Insygniów, i Widoczność w Wyszukiwarce. Dostęp poprzez ustawienia Ogólne." name="group change identity" value="11"/> </action_set> <action_set description="Przywileje pozwalające na przypisywanie, modyfikacje i sprzedaż posiadłości grupy. Aby zobaczyć okno O Posiadłości wybierz grunt prawym klawiszem myszki i wybierz 'O Posiadłości' albo wybierz ikonę 'i' w głównym menu." name="Parcel Management"> - <action description="Przypisywanie i kupowanie posiadłości dla grupy" longdescription="Przypisywanie i kupowanie Posiadłości dla Grupy. Dostęp poprzez O Posiadlości > ustawienia Ogólne." name="land deed"/> - <action description="Oddawanie posiadłości do Linden Lab" longdescription="Oddawanie Posiadłości do Linden Lab. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może porzucać Posiadlości Grupy poprzez O Posiadlości > ustawienia Ogólne oddając Posiadłości za darmo do Linden Labs! Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="land release"/> - <action description="Sprzedaż posiadłości" longdescription="Sprzedaż Posiadłości. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może sprzedawać Posiadlości Grupy poprzez O Posiadlości > ustawienia Ogólne! Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="land set sale info"/> - <action description="Podział i łączenie posiadłości" longdescription="Podział i Łączenie Posiadłości. Dostęp poprzez wybranie gruntu prawym klawiszem myszki, 'Edycja Terenu', i przesuwanie myszką po gruncie wybierając obszar. Aby podzielić wybierz obszar i naciśnij 'Podziel'. Aby połączyć wybierz dwie albo więcej sąsiadujące Posiadłości i naciśnij 'Połącz'." name="land divide join"/> + <action description="Przypisywanie i kupowanie posiadłości dla grupy" longdescription="Przypisywanie i kupowanie Posiadłości dla Grupy. Dostęp poprzez O Posiadlości > ustawienia Ogólne." name="land deed" value="12"/> + <action description="Oddawanie posiadłości do Linden Lab" longdescription="Oddawanie Posiadłości do Linden Lab. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może porzucać Posiadlości Grupy poprzez O Posiadlości > ustawienia Ogólne oddając Posiadłości za darmo do Linden Labs! Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="land release" value="13"/> + <action description="Sprzedaż posiadłości" longdescription="Sprzedaż Posiadłości. *UWAGA* Członek w Funkcji z tym Przywilejem może sprzedawać Posiadlości Grupy poprzez O Posiadlości > ustawienia Ogólne! Udzielaj tego Przywileju z rozwagą." name="land set sale info" value="14"/> + <action description="Podział i łączenie posiadłości" longdescription="Podział i Łączenie Posiadłości. Dostęp poprzez wybranie gruntu prawym klawiszem myszki, 'Edycja Terenu', i przesuwanie myszką po gruncie wybierając obszar. Aby podzielić wybierz obszar i naciśnij 'Podziel'. Aby połączyć wybierz dwie albo więcej sąsiadujące Posiadłości i naciśnij 'Połącz'." name="land divide join" value="15"/> </action_set> <action_set description="Przywileje pozwalające na zmianę nazwy Posiadłości, widoczność w wyszukiwarce, widoczność w wyszukiwarce, wybór miejsce lądowania i zmianę ustawień teleportacji (TP)." name="Parcel Identity"> - <action description="Selekcja opcji 'Pokazuj w szukaniu miejsc' i wybór kategorii" longdescription="Selekcja opcji 'Pokazuj w szukaniu miejsc' i wybór kategorii Posiadłości pod O Posiadłości > Opcje." name="land find places"/> - <action description="Zmiany nazwy Posiadłości, opisu i selekcja 'Widoczność w Wyszukiwarce'" longdescription="Zmiany nazwy Posiadłości, opisu i selekcja 'Widoczność w Wyszukiwarce'. Dostęp poprzez O Posiadłości > Opcje." name="land change identity"/> - <action description="Wybór miejsca lądowania i ustawienia teleportacji (TP)" longdescription="Na Posiadłości Grupy Członek w Funkcji z tym Przywilejem może wybrać miejsce gdzie teleportujące się osoby będą ladować oraz może ustalić dodatkowe parametry teleportacji (TP). Dostęp poprzez O Posiadłości > Opcje." name="land set landing point"/> + <action description="Selekcja opcji 'Pokazuj w szukaniu miejsc' i wybór kategorii" longdescription="Selekcja opcji 'Pokazuj w szukaniu miejsc' i wybór kategorii Posiadłości pod O Posiadłości > Opcje." name="land find places" value="17"/> + <action description="Zmiany nazwy Posiadłości, opisu i selekcja 'Widoczność w Wyszukiwarce'" longdescription="Zmiany nazwy Posiadłości, opisu i selekcja 'Widoczność w Wyszukiwarce'. Dostęp poprzez O Posiadłości > Opcje." name="land change identity" value="18"/> + <action description="Wybór miejsca lądowania i ustawienia teleportacji (TP)" longdescription="Na Posiadłości Grupy Członek w Funkcji z tym Przywilejem może wybrać miejsce gdzie teleportujące się osoby będą ladować oraz może ustalić dodatkowe parametry teleportacji (TP). Dostęp poprzez O Posiadłości > Opcje." name="land set landing point" value="19"/> </action_set> <action_set description="Przywileje pozwalające na zmianę opcji Posiadłości takich jak 'Tworzenie Obiektów', 'Edycja Terenu' i zmianę ustawień muzyki & mediów." name="Parcel Settings"> - <action description="Zmiany ustawień muzyki & mediów" longdescription="Zmiany ustawień muzyki & mediów pod O Posiadłości > Media." name="land change media"/> - <action description="Selekcja opcji 'Edycja Terenu'" longdescription="Selekcja opcji 'Edycja Terenu'. *UWAGA* O Posiadłości > Opcje > Edycja Terenu pozwala każdemu na formowanie gruntów Twojej Posiadłości oraz na przemieszczanie roślin z Linden Labs. Udzielaj tego Przywileju z rozwagą. Selekcja opcji Edycji Terenu jest dostępna poprzez O Posiadłości > Opcje." name="land edit"/> - <action description="Dodatkowe ustawienia O Posiadłości > Opcje" longdescription="Selekcja opcji 'Bezpieczeństwo (brak uszkodzeń)' 'Latanie', opcje dla innych Rezydentów: 'Tworzenie Obiektów'; 'Edycja Terenu', 'Zapamiętywanie Miejsca (LM)', i 'Skrypty' na Posiadłościach Grupy pod O Posiadłości > Opcje." name="land options"/> + <action description="Zmiany ustawień muzyki & mediów" longdescription="Zmiany ustawień muzyki & mediów pod O Posiadłości > Media." name="land change media" value="20"/> + <action description="Selekcja opcji 'Edycja Terenu'" longdescription="Selekcja opcji 'Edycja Terenu'. *UWAGA* O Posiadłości > Opcje > Edycja Terenu pozwala każdemu na formowanie gruntów Twojej Posiadłości oraz na przemieszczanie roślin z Linden Labs. Udzielaj tego Przywileju z rozwagą. Selekcja opcji Edycji Terenu jest dostępna poprzez O Posiadłości > Opcje." name="land edit" value="21"/> + <action description="Dodatkowe ustawienia O Posiadłości > Opcje" longdescription="Selekcja opcji 'Bezpieczeństwo (brak uszkodzeń)' 'Latanie', opcje dla innych Rezydentów: 'Tworzenie Obiektów'; 'Edycja Terenu', 'Zapamiętywanie Miejsca (LM)', i 'Skrypty' na Posiadłościach Grupy pod O Posiadłości > Opcje." name="land options" value="22"/> </action_set> <action_set description="Przywileje pozwalające członkom na omijanie ograniczeń na Posiadłościach Grupy." name="Parcel Powers"> - <action description="Pozwól na edycję terenu" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze edytować teren na Posiadłościach Grupy." name="land allow edit land"/> - <action description="Pozwól na latanie" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze latać na Posiadłościach Grupy." name="land allow fly"/> - <action description="Pozwól na tworzenie obiektów" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze tworzyć obiekty na Posiadłościach Grupy." name="land allow create"/> - <action description="Pozwól na zapamiętywanie miejsc (LM)" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze zapamiętywać miejsca (LM) na Posiadłościach Grupy." name="land allow landmark"/> - <action description="Pozwól na wybór Miejsca Startu na posiadłościach grupy" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą używać menu Świat > Zapamiętaj Miejsce > Miejsce Startu na Posiadłości przypisanej Grupie." name="land allow set home"/> + <action description="Pozwól na edycję terenu" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze edytować teren na Posiadłościach Grupy." name="land allow edit land" value="23"/> + <action description="Pozwól na latanie" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze latać na Posiadłościach Grupy." name="land allow fly" value="24"/> + <action description="Pozwól na tworzenie obiektów" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze tworzyć obiekty na Posiadłościach Grupy." name="land allow create" value="25"/> + <action description="Pozwól na zapamiętywanie miejsc (LM)" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zawsze zapamiętywać miejsca (LM) na Posiadłościach Grupy." name="land allow landmark" value="26"/> + <action description="Pozwól na wybór Miejsca Startu na posiadłościach grupy" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą używać menu Świat > Zapamiętaj Miejsce > Miejsce Startu na Posiadłości przypisanej Grupie." name="land allow set home" value="28"/> + <action description="Pozwól na "Imprezę" na posiadłości grupy." longdescription="Członkowie w funkcji z tym przywilejem mogą wskazać posiadłość grupy jako miejsce imprezy." name="land allow host event" value="41"/> </action_set> <action_set description="Przywileje pozwalające na dawanie i odbieranie dostępu do Posiadłości Grupy zawierające możliwości unieruchomiania i wyrzucania Rezydentów." name="Parcel Access"> - <action description="Zarządzanie listą dostępu do posiadłości" longdescription="Zarządzanie Listą Dostępu do Posiadłości pod O Posiadłości > Dostęp." name="land manage allowed"/> - <action description="Zarządzanie listą usuniętych z posiadłości (Bany)" longdescription="Zarządzanie Listą Dostępu do Posiadłości pod O Posiadłości > Dostęp." name="land manage banned"/> - <action description="Selekcja opcji 'Wstęp Płatny'" longdescription="Selekcja opcji 'Wstęp Płatny'; pod O Posiadłości > Dostęp." name="land manage passes"/> - <action description="Wyrzucanie i unieruchamianie Rezydentów na posiadłościach" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą wpływać na niepożądanych na Posiadłościach Grupy Rezydentów wybierając ich prawym klawiszem myszki i wybierając ';Wyrzuć' albo 'Unieruchom'." name="land admin"/> + <action description="Zarządzanie listą dostępu do posiadłości" longdescription="Zarządzanie Listą Dostępu do Posiadłości pod O Posiadłości > Dostęp." name="land manage allowed" value="29"/> + <action description="Zarządzanie listą usuniętych z posiadłości (Bany)" longdescription="Zarządzanie Listą Dostępu do Posiadłości pod O Posiadłości > Dostęp." name="land manage banned" value="30"/> + <action description="Selekcja opcji 'Wstęp Płatny'" longdescription="Selekcja opcji 'Wstęp Płatny'; pod O Posiadłości > Dostęp." name="land manage passes" value="31"/> + <action description="Wyrzucanie i unieruchamianie Rezydentów na posiadłościach" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą wpływać na niepożądanych na Posiadłościach Grupy Rezydentów wybierając ich prawym klawiszem myszki i wybierając ';Wyrzuć' albo 'Unieruchom'." name="land admin" value="32"/> </action_set> <action_set description="Przywileje pozwalające na odsyłanie obiektów i przemieszczanie roślin z Linden Lab. Użyteczne przy porządkowaniu i przemieszczaniu roślinności. *UWAGA* Odsyłanie obiektów jest nieodwracalne." name="Parcel Content"> - <action description="Odsyłanie obiektów należących do grupy" longdescription="Odsyłanie obiektów należących do Grupy pod O Posiadłości > Obiekty." name="land return group owned"/> - <action description="Odsyłanie obiektów przypisanych do grupy" longdescription="Odsyłanie obiektów przypisanych do Grupy pod O Posiadłości > Obiekty." name="land return group set"/> - <action description="Odsyłanie obiektów nie przypisanych do grupy" longdescription="Odsyłanie obiektów nie przypisanych do Grupy pod O Posiadłości > Obiekty." name="land return non group"/> - <action description="Ogrodnictwo używając roślin z Linden Lab" longdescription="Możliwość przemieszczenia roślin z Linden Lab. Obiekty te mogą zostać odnalezione w Twojej Szafie, w folderze Biblioteka > Folderze Obiektów lub mogą zostać stworzone dzięki aktywacji Narzędzi Edycji." name="land gardening"/> + <action description="Odsyłanie obiektów należących do grupy" longdescription="Odsyłanie obiektów należących do Grupy pod O Posiadłości > Obiekty." name="land return group owned" value="48"/> + <action description="Odsyłanie obiektów przypisanych do grupy" longdescription="Odsyłanie obiektów przypisanych do Grupy pod O Posiadłości > Obiekty." name="land return group set" value="33"/> + <action description="Odsyłanie obiektów nie przypisanych do grupy" longdescription="Odsyłanie obiektów nie przypisanych do Grupy pod O Posiadłości > Obiekty." name="land return non group" value="34"/> + <action description="Ogrodnictwo używając roślin z Linden Lab" longdescription="Możliwość przemieszczenia roślin z Linden Lab. Obiekty te mogą zostać odnalezione w Twojej Szafie, w folderze Biblioteka > Folderze Obiektów lub mogą zostać stworzone dzięki aktywacji Narzędzi Edycji." name="land gardening" value="35"/> </action_set> <action_set description="Przywileje pozwalające na odsyłanie obiektów i przemieszczenia roślin z Linden Lab. Użyteczne przy porządkowaniu i przemieszczenia roślinności. *UWAGA* Odsyłanie obiektów jest nieodwracalne." name="Object Management"> - <action description="Przypisywanie obiektów do grupy" longdescription="Przypisywanie obiektów do Grupy w Narzędziach Edycji > Ogólne" name="object deed"/> - <action description="Manipulowanie (wklejanie, kopiowanie, modyfikacja) obiektami należącymi do Grupy" longdescription="Manipulowanie (wklejanie, kopiowanie, modyfikacja) obiektami należącymi do Grupy w Narzędziach Edycji > Ogólne" name="object manipulate"/> - <action description="Sprzedaż obiektów należących do grupy" longdescription="Sprzedaż obiektów należących do Grupy pod Narzędzia Edycji > Ogólne." name="object set sale"/> + <action description="Przypisywanie obiektów do grupy" longdescription="Przypisywanie obiektów do Grupy w Narzędziach Edycji > Ogólne" name="object deed" value="36"/> + <action description="Manipulowanie (wklejanie, kopiowanie, modyfikacja) obiektami należącymi do Grupy" longdescription="Manipulowanie (wklejanie, kopiowanie, modyfikacja) obiektami należącymi do Grupy w Narzędziach Edycji > Ogólne" name="object manipulate" value="38"/> + <action description="Sprzedaż obiektów należących do grupy" longdescription="Sprzedaż obiektów należących do Grupy pod Narzędzia Edycji > Ogólne." name="object set sale" value="39"/> </action_set> <action_set description="Przywileje pozwalające na wybór opłat grupowych, otrzymywanie dochodu i ograniczanie dostępu do historii konta grupy." name="Accounting"> - <action description="Opłaty grupowe i dochód grupowy" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem będą automatycznie wnosić opłaty grupowe i będą otrzymywać dochód grupowy. Tzn. będą codziennie otrzymywać część dochodu ze sprzedaży Posiadłości Grupy oraz będą partycypować w kosztach ogłoszeń itp." name="accounting accountable"/> + <action description="Opłaty grupowe i dochód grupowy" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem będą automatycznie wnosić opłaty grupowe i będą otrzymywać dochód grupowy. Tzn. będą codziennie otrzymywać część dochodu ze sprzedaży Posiadłości Grupy oraz będą partycypować w kosztach ogłoszeń itp." name="accounting accountable" value="40"/> </action_set> <action_set description="Przywileje pozwalające na wysyłanie, odbieranie i czytanie Notek Grupy." name="Notices"> - <action description="Wysyłanie notek" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą wysyłać Notki wybierając O Grupie > Notek." name="notices send"/> - <action description="Odbieranie notek i dostęp do dawniejszych notek" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą odbierać nowe i czytać dawniejsze Notki wybierając O Grupie > Notki." name="notices receive"/> - </action_set> - <action_set description="Przywileje pozwalające na zgłaszanie Propozycji, głosowanie nad Propozycjami i śledzenie historii głosowania." name="Proposals"> - <action description="Zgłaszanie propozycji" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą zgłaszać Propozycje do głosowania wybierając O Grupie > Propozycje." name="proposal start"/> - <action description="Głosowanie nad propozycjami" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą głosować nad Propozycjami zgłoszonymi do głosowania wybierając O Grupie > Propozycje." name="proposal vote"/> + <action description="Wysyłanie notek" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą wysyłać Notki wybierając O Grupie > Notek." name="notices send" value="42"/> + <action description="Odbieranie notek i dostęp do dawniejszych notek" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą odbierać nowe i czytać dawniejsze Notki wybierając O Grupie > Notki." name="notices receive" value="43"/> </action_set> <action_set description="Przywileje kontrolujące czat i rozmowy grupowe." name="Chat"> - <action description="Dostęp do czatu grupowego" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą uczestniczyć w czacie i rozmowach grupowych." name="join group chat"/> - <action description="Dostęp do rozmów grupowych" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą uczestniczyć w rozmowach grupowych. UWAGA: Dostęp do Czatu Grupowego jest wymagany dla rozmów grupowych." name="join voice chat"/> - <action description="Moderator czatu grupowego" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą kontrolować dostęp do czatu i rozmów grupowych." name="moderate group chat"/> + <action description="Dostęp do czatu grupowego" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą uczestniczyć w czacie i rozmowach grupowych." name="join group chat" value="16"/> + <action description="Dostęp do rozmów grupowych" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą uczestniczyć w rozmowach grupowych. UWAGA: Dostęp do Czatu Grupowego jest wymagany dla rozmów grupowych." name="join voice chat" value="27"/> + <action description="Moderator czatu grupowego" longdescription="Członkowie w Funkcji z tym Przywilejem mogą kontrolować dostęp do czatu i rozmów grupowych." name="moderate group chat" value="37"/> </action_set> </role_actions> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml index c9fe22f3c8..c8d97cc546 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml @@ -191,6 +191,9 @@ <string name="TooltipAgentUrl"> Kliknij aby zobaczyc profil Rezydenta </string> + <string name="TooltipAgentInspect"> + Dowiedz się więcej o tym Rezydencie + </string> <string name="TooltipAgentMute"> Kliknij aby wyciszyc tego Rezydenta </string> @@ -738,6 +741,12 @@ <string name="Estate / Full Region"> Majątek / Region </string> + <string name="Estate / Homestead"> + Estate / Homestead + </string> + <string name="Mainland / Homestead"> + Mainland / Homestead + </string> <string name="Mainland / Full Region"> Mainland / Region </string> @@ -3469,7 +3478,7 @@ Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE]. Jesteś jedyną osobą w tej konferencji. </string> <string name="offline_message"> - [FIRST] [LAST] - ta osoba jest obecnie niedostępna. + [NAME] opuszcza Second Life. </string> <string name="invite_message"> Kliknij na [BUTTON NAME] przycisk by zaakceptować/dołączyć do tej rozmowy. @@ -3538,7 +3547,10 @@ Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE]. http://secondlife.com/landing/voicemorphing </string> <string name="paid_you_ldollars"> - [NAME] zapłacił Ci L$[AMOUNT] + [NAME] zapłaciła/zapłacił Tobie [AMOUNT]L$ [REASON]. + </string> + <string name="paid_you_ldollars_no_reason"> + [NAME] zapłacił/zapłaciła Tobie L$[AMOUNT]. </string> <string name="you_paid_ldollars"> Zapłacono [NAME] [AMOUNT]L$ [REASON]. @@ -3552,6 +3564,9 @@ Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE]. <string name="you_paid_ldollars_no_name"> Zapłacono [AMOUNT]L$ [REASON]. </string> + <string name="for item"> + dla [ITEM] + </string> <string name="for a parcel of land"> za Posiadłość </string> @@ -3570,6 +3585,9 @@ Jeżeli nadal otrzymujesz ten komunikat, skontaktuj się z [SUPPORT_SITE]. <string name="to upload"> aby pobrać </string> + <string name="to publish a classified ad"> + publikacja reklamy + </string> <string name="giving"> Dajesz L$ [AMOUNT] </string> |