summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/outfit_accordion_tab.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_people.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml92
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_navigation_bar.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_advanced.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_side_tray.xml14
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml2
18 files changed, 81 insertions, 83 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml
index 0e489be9a8..ce9e7d0777 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
土地販売
</text>
<text name="by_owner_label">
- 所有者にて
+ 所有者の販売
</text>
<text name="auction_label">
土地オークション
@@ -68,7 +68,7 @@
<scroll_list.columns label="" name="sim_name"/>
</scroll_list>
<button label="テレポート" label_selected="テレポート" name="Teleport" tool_tip="選択した場所にテレポートします"/>
- <button label="SLurl をコピー" name="copy_slurl" tool_tip="現在地の SLurl をコピーして Web で使用します。"/>
+ <button label="SLurl をコピー" name="copy_slurl" tool_tip="現在地の SLurl をコピーして Web で使用します"/>
<button label="選択を表示する" label_selected="目的地を表示" name="Show Destination" tool_tip="選択した場所を地図の中心に表示します"/>
</panel>
<panel name="layout_panel_5">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
index ce3ac32568..b4bf1c0ff0 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
@@ -2659,7 +2659,7 @@ M キーを押して変更します。
じゅうぶんなスペースができればボタンは表示されます。
</notification>
<notification name="ShareNotification">
- 住人選択画面に表示された人に、持ち物からアイテムをドラッグ
+ 住人選択画面に表示された人に「持ち物」からアイテムをドラッグしてください
</notification>
<notification name="AvatarRezNotification">
アバター名「 [NAME] 」が [TIME] 秒で出現します。
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/outfit_accordion_tab.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/outfit_accordion_tab.xml
index 0cee35b901..bac885e5d8 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/outfit_accordion_tab.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/outfit_accordion_tab.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- *NOTE: mantipov: this xml is intended to be used inside panel_outfits_list.xml for each outfit folder-->
<!-- All accordion tabs in the My Appearance/My Outfits panel will be created from this one at runtume-->
-<accordion_tab name="Mockup Tab" title="モックアップタブ"/>
+<accordion_tab name="Mockup Tab" title="Mockup Tab"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml
index 94efd00770..bfe69cbdd9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml
@@ -48,7 +48,7 @@
<spinner label="L$" name="spin_enrollment_fee" tool_tip="「入会費」にチェックが入っている場合、新規メンバーは指定された入会費を支払わなければグループに入れません。"/>
<combo_box name="group_mature_check" tool_tip="あなたのグループに「Moderate」にレート設定された情報があるかどうかを設定します">
<combo_item name="select_mature">
- - Mature の選択 -
+ - レーティングの選択 -
</combo_item>
<combo_box.item label="「Moderate」コンテンツ" name="mature"/>
<combo_box.item label="「General」コンテンツ" name="pg"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_people.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_people.xml
index 1d29080687..5af578b640 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_people.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_people.xml
@@ -1,15 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- Side tray panel -->
<panel label="人" name="people_panel">
- <string name="no_recent_people" value="最近交流した人はいません。 一緒に何かする仲間もお探しですか? [secondlife:///app/search/people 検索] か [secondlife:///app/worldmap 世界地図] をお試しください。"/>
+ <string name="no_recent_people" value="最近交流した人はいません。 一緒に何かする仲間をお探しですか? [secondlife:///app/search/people 検索] か [secondlife:///app/worldmap 世界地図] をお試しください。"/>
<string name="no_filtered_recent_people" value="お探しのものは見つかりましたか? [secondlife:///app/search/people 検索] をお試しください。"/>
- <string name="no_one_near" value="近くに誰もいません。 一緒に何かする仲間もお探しですか? [secondlife:///app/search/people 検索] か [secondlife:///app/worldmap 世界地図] をお試しください。"/>
+ <string name="no_one_near" value="近くに誰もいません。 一緒に何かする仲間をお探しですか? [secondlife:///app/search/people 検索] か [secondlife:///app/worldmap 世界地図] をお試しください。"/>
<string name="no_one_filtered_near" value="お探しのものは見つかりましたか? [secondlife:///app/search/people 検索] をお試しください。"/>
<string name="no_friends_online" value="オンラインのフレンドはいません"/>
<string name="no_friends" value="フレンドはいません"/>
<string name="no_friends_msg">
友達を見つけるには、[secondlife:///app/search/people 検索] をするか、住人を右クリックしてフレンド登録してください。
-一緒に何かする仲間もお探しですか? [secondlife:///app/worldmap 世界地図] をお試しください。
+一緒に何かする仲間をお探しですか? [secondlife:///app/worldmap 世界地図] をお試しください。
</string>
<string name="no_filtered_friends_msg">
お探しのものは見つかりましたか? [secondlife:///app/search/people 検索] をお試しください。
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
index 2ba437b710..560465f808 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
@@ -913,7 +913,7 @@
お探しのものは見つかりましたか? [secondlife:///app/search/all 検索] をお試しください。
</string>
<string name="FavoritesNoMatchingItems">
- ここにランドマークをドラッグして、お気に入りに追加します。
+ ここにランドマークをドラッグしてお気に入りに追加します。
</string>
<string name="InventoryNoTexture">
「持ち物」内にこのテクスチャのコピーがありません
@@ -3355,10 +3355,10 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
ビューワの起動に失敗しました
</string>
<string name="ItemsComingInTooFastFrom">
- [APP_NAME] : アイテムが [FROM_NAME] から一気に読み込まれているため、自動プレビューが [TIME] 秒間無効となります。
+ [APP_NAME] : アイテムが [FROM_NAME] から同時にたくさん読み込まれているため、自動プレビューが [TIME] 秒間無効となります。
</string>
<string name="ItemsComingInTooFast">
- [APP_NAME] : アイテムが一気に読み込まれているため、自動プレビューが [TIME] 秒間無効となります。
+ [APP_NAME] : アイテムが同時にたくさん読み込まれているため、自動プレビューが [TIME] 秒間無効となります。
</string>
<string name="IM_logging_string">
-- インスタントメッセージの保存開始 --
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml
index cebf03755b..787836a8bd 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml
@@ -39,10 +39,10 @@
ID do Leilão: [ID]
</panel.string>
<panel.string name="need_tier_to_modify">
- Você deve ter sua compra aprovada para modificar este terreno.
+ Sua compra deve ser aprovada para você modificar este terreno.
</panel.string>
<panel.string name="group_owned_text">
- (Possuído pelo Grupo)
+ (Propriedade do grupo)
</panel.string>
<panel.string name="profile_text">
Perfil...
@@ -57,11 +57,11 @@
(nenhum)
</panel.string>
<panel.string name="sale_pending_text">
- (Venda Pendente)
+ (Venda pendendo)
</panel.string>
<panel.string name="no_selection_text">
Nenhum lote selecionado.
-Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro lote para mostrar seus detalhes.
+Vá para o menu Mundo &gt; Sobre o terreno ou selecione outro lote para mostrar os detalhes.
</panel.string>
<text name="Name:">
Nome:
@@ -79,7 +79,7 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro lote para mostrar se
Classificação:
</text>
<text name="ContentRatingText">
- Adult
+ Adulto
</text>
<text name="Owner:">
Proprietário:
@@ -94,14 +94,14 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro lote para mostrar se
Leyla Linden
</text>
<button label="Ajustar" name="Set..."/>
- <check_box label="Permitir posse para o grupo" name="check deed" tool_tip="O gerente do grupo pode acionar essa terra ao grupo, então esta será mantida pelo gestor da ilha"/>
- <button label="Passar" name="Deed..." tool_tip="Você só pode delegar esta terra se você for um gerente selecionado pelo grupo."/>
- <check_box label="Proprietário faz contribuição com delegação" name="check contrib" tool_tip="Quando a terra é delegada ao grupo, o proprietário anterior contribui alocando terra suficiente para mantê-la."/>
+ <check_box label="Permitir doação para o grupo" name="check deed" tool_tip="Oficiais do grupo podem doar esse terreno ao grupo, passando a administração para o gestor da ilha"/>
+ <button label="Passar" name="Deed..." tool_tip="Você só pode doar o terreno se você for um dos oficiais do grupo selecionado."/>
+ <check_box label="Proprietário faz contribuição com doação" name="check contrib" tool_tip="Quando o terreno é doado ao grupo, o proprietário anterior contribui alocando terra suficiente para mantê-la."/>
<text name="For Sale:">
- À Venda:
+ À venda:
</text>
<text name="Not for sale.">
- Não está à Venda.
+ Não está à venda.
</text>
<text name="For Sale: Price L$[PRICE].">
Preço: L$[PRICE] (L$[PRICE_PER_SQM]/m²).
@@ -111,10 +111,10 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro lote para mostrar se
À venda para: [BUYER]
</text>
<text name="Sell with landowners objects in parcel.">
- À venda (Objetos incluídos).
+ À venda (objetos incluídos).
</text>
<text name="Selling with no objects in parcel.">
- À venda (Objetos não incluídos).
+ À venda (objetos não incluídos).
</text>
<button label="Cancelar venda do terreno" label_selected="Cancelar venda do terreno" left="275" name="Cancel Land Sale" width="165"/>
<text name="Claimed:">
@@ -137,7 +137,7 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro lote para mostrar se
</text>
<button label="Comprar terreno..." label_selected="Comprar terreno..." left="130" name="Buy Land..." width="125"/>
<button label="Dados do script" name="Scripts..."/>
- <button label="Comprar para o Grupo" name="Buy For Group..."/>
+ <button label="Comprar para o grupo" name="Buy For Group..."/>
<button label="Comprar passe..." label_selected="Comprar passe..." left="130" name="Buy Pass..." tool_tip="Um passe concede a você acesso temporário a este terreno." width="125"/>
<button label="Abandonar terreno..." label_selected="Abandonar terreno..." name="Abandon Land..."/>
<button label="Pedir terreno" name="Reclaim Land..."/>
@@ -145,24 +145,22 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro lote para mostrar se
</panel>
<panel label="CONTRATO" name="land_covenant_panel">
<panel.string name="can_resell">
- Terrenos comprados nesta região podem ser revendidos.
+ Permitido para terrenos comprados nesta região.
</panel.string>
<panel.string name="can_not_resell">
- Terrenos comprados nesta região não podem ser revendidos.
+ Proibido para terrenos comprados nesta região.
</panel.string>
<panel.string name="can_change">
- Terrenos comprados nesta região podem ser compartilhados
-ou sub-divididos.
+ Permitido subdividir terrenos comprados nesta região.
</panel.string>
<panel.string name="can_not_change">
- Terrenos comprados nesta região não podem ser compartilhados
-ou sub-divididos.
+ Proibido compartilhar ou subdividir terrenos comprados nesta região.
</panel.string>
<text name="estate_section_lbl">
Propriedade:
</text>
<text name="estate_name_text">
- mainland
+ continente
</text>
<text name="estate_owner_lbl">
Dono:
@@ -174,7 +172,7 @@ ou sub-divididos.
Não há corretor para esta Propriedade.
</text_editor>
<text name="covenant_timestamp_text">
- Última Alteração: Qua, Dez 31 16:00:00 1969
+ Última modificação: Qua, Dez 31 16:00:00 1969
</text>
<text name="region_section_lbl">
Região:
@@ -192,19 +190,19 @@ ou sub-divididos.
Classificação:
</text>
<text name="region_maturity_text">
- Adult
+ Adulto
</text>
<text name="resellable_lbl">
Revender:
</text>
<text name="resellable_clause">
- Terra nesta região não pode ser revendida.
+ Proibido revender terrenos nesta região.
</text>
<text name="changeable_lbl">
Subdividir:
</text>
<text name="changeable_clause">
- Terra nesta região não pode ser unida/sub-dividida.
+ Proibido juntar/subdividir terrenos nesta região.
</text>
</panel>
<panel label="OBJETOS" name="land_objects_panel">
@@ -224,13 +222,13 @@ ou sub-divididos.
[COUNT] de [MAX] ([AVAILABLE] disponíveis)
</text>
<text name="Primitives parcel supports:" width="200">
- Prims suportadas pelo lote:
+ Prims suportados pelo lote:
</text>
<text left="214" name="object_contrib_text" width="152">
[COUNT]
</text>
<text name="Primitives on parcel:">
- Prims no Lote:
+ Prims no lote:
</text>
<text left="214" name="total_objects_text" width="48">
[COUNT]
@@ -242,15 +240,15 @@ ou sub-divididos.
[COUNT]
</text>
<button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOwner" right="-135" width="60"/>
- <button label="Retornar" name="ReturnOwner..." right="-10" tool_tip="Retornar os objetos aos seus donos." width="119"/>
+ <button label="Devolver" name="ReturnOwner..." right="-10" tool_tip="Devolver objetos a seus donos." width="119"/>
<text left="14" name="Set to group:" width="180">
- Configurados ao grupo:
+ Reservado para o grupo:
</text>
<text left="214" name="group_objects_text" width="48">
[COUNT]
</text>
<button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup" right="-135" width="60"/>
- <button label="Retornar" name="ReturnGroup..." right="-10" tool_tip="Retornar os objetos para seus donos." width="119"/>
+ <button label="Devolver" name="ReturnGroup..." right="-10" tool_tip="Devolver objetos a seus donos." width="119"/>
<text left="14" name="Owned by others:" width="128">
Propriedade de outros:
</text>
@@ -258,7 +256,7 @@ ou sub-divididos.
[COUNT]
</text>
<button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOther" right="-135" width="60"/>
- <button label="Retornar" name="ReturnOther..." right="-10" tool_tip="Retornar os objetos aos seus donos." width="119"/>
+ <button label="Devolver" name="ReturnOther..." right="-10" tool_tip="Devolver objetos a seus donos." width="119"/>
<text left="14" name="Selected / sat upon:" width="193">
Selecionado/Sentado:
</text>
@@ -273,7 +271,7 @@ ou sub-divididos.
Donos dos objetos:
</text>
<button label="Atualizar lista" label_selected="Atualizar lista" left="118" name="Refresh List" tool_tip="Refresh Object List"/>
- <button label="Retornar objetos..." label_selected="Retornar objetos..." left="230" name="Return objects..."/>
+ <button label="Devolver objetos..." label_selected="Devolver objetos..." left="230" name="Return objects..."/>
<name_list name="owner list">
<name_list.columns label="Tipo" name="type"/>
<name_list.columns label="Nome" name="name"/>
@@ -299,32 +297,32 @@ Apenas lotes maiores podem ser listados na busca.
Conteúdo Adulto
</panel.string>
<panel.string name="mature_check_mature_tooltip">
- A informação do seu lote ou seu conteúdo são considerados adulto.
+ Os dados do seu lote ou seu conteúdo são considerados adulto.
</panel.string>
<panel.string name="mature_check_adult_tooltip">
- A informação do seu lote ou seu conteúdo são considerados adulto.
+ Os dados do seu lote ou seu conteúdo são considerados adulto.
</panel.string>
<panel.string name="landing_point_none">
(nenhum)
</panel.string>
<panel.string name="push_restrict_text">
- Sem empurrar
+ Proibido empurrar
</panel.string>
<panel.string name="push_restrict_region_text">
- Sem empurrar (imposição na região)
+ Proibido empurrar (regulamento da região)
</panel.string>
<text name="allow_label">
Autorizar outros residentes a:
</text>
- <check_box label="Editar Terreno" name="edit land check" tool_tip="Se ativado, qualquer um pode modificar a forma da sua terra. É melhor deixar esta opção desativada, uma vez que você sempre pode editar seu próprio terreno."/>
- <check_box label="Voar" name="check fly" tool_tip="Se ativado, os Residentes podem voar na sua terra. Se desativado, eles podem voar apenas para dentro e por cima de sua terra."/>
+ <check_box label="Editar terreno" name="edit land check" tool_tip="Se ativado, qualquer um pode modificar o terreno. É melhor deixar esta opção desativada, uma vez que você sempre pode editar seu próprio terreno."/>
+ <check_box label="Voar" name="check fly" tool_tip="Se ativado, residentes podem voar sobre seu terreno. Se desativado, eles podem voar apenas até chegar ou sobrevoar o seu terreno."/>
<text name="allow_label2">
Criar objetos:
</text>
<check_box label="Residentes" name="edit objects check"/>
<check_box label="Grupo" name="edit group objects check"/>
<text name="allow_label3">
- Entrada do objeto:
+ Entrada de objetos:
</text>
<check_box label="Residentes" name="all object entry check"/>
<check_box label="Grupo" name="group object entry check"/>
@@ -334,10 +332,10 @@ Apenas lotes maiores podem ser listados na busca.
<check_box label="Residentes" name="check other scripts"/>
<check_box label="Grupo" name="check group scripts"/>
<text name="land_options_label">
- Opções de terra:
+ Opções do terreno:
</text>
- <check_box label="Salvo (sem dano)" name="check safe" tool_tip="Se ativado, ajusta o terreno para Seguro, desabilitando combate com danos. Se não ativado, o combate com danos é habilitado."/>
- <check_box label="Sem Empurrar" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Evita scripts que empurram. A ativação dessa opção pode ser útil para prevenir comportamentos desordeiros na sua terra."/>
+ <check_box label="Seguro (sem danos)" name="check safe" tool_tip="Se ativado, ajusta o terreno para Seguro, impedindo lutas com danos. Se não ativado, lutas com danos é habilitado."/>
+ <check_box label="Proibido empurrar" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Evita scripts que empurram. Ativar essa opção ajuda a prevenir comportamentos desordeiros no seu terreno."/>
<check_box label="Mostrar terreno nos resultados de busca (L$30/semana)" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Permitir que as pessoas vejam este terreno nos resultados de busca"/>
<combo_box left="265" name="land category with adult" width="155">
<combo_box.item label="Qualquer categoria" name="item0"/>
@@ -348,7 +346,7 @@ Apenas lotes maiores podem ser listados na busca.
<combo_box.item label="Educacional" name="item5"/>
<combo_box.item label="Jogos" name="item6"/>
<combo_box.item label="Moradia" name="item7"/>
- <combo_box.item label="Amigável a Novos Usuários" name="item8"/>
+ <combo_box.item label="Amigável a novos usuários" name="item8"/>
<combo_box.item label="Parques &amp; Natureza" name="item9"/>
<combo_box.item label="Residencial" name="item10"/>
<combo_box.item label="Compras" name="item11"/>
@@ -362,7 +360,7 @@ Apenas lotes maiores podem ser listados na busca.
<combo_box.item label="Educacional" name="item5"/>
<combo_box.item label="Jogos" name="item6"/>
<combo_box.item label="Moradia" name="item7"/>
- <combo_box.item label="Amigável a Novos Usuários" name="item8"/>
+ <combo_box.item label="Amigável a novos usuários" name="item8"/>
<combo_box.item label="Parques e Natureza" name="item9"/>
<combo_box.item label="Residencial" name="item10"/>
<combo_box.item label="Compras" name="item11"/>
@@ -376,10 +374,10 @@ Apenas lotes maiores podem ser listados na busca.
<text name="landing_point">
Ponto de Aterrissagem: [LANDING]
</text>
- <button label="Definir" label_selected="Definir" name="Set" tool_tip="Define o ponto de aterrissagem aonde o visitante chega. Define para o ponto em que seu avatar se encontra neste lote."/>
+ <button label="Definir" label_selected="Definir" name="Set" tool_tip="Define o ponto de aterrissagem de visitantes. Define para o ponto em que seu avatar se encontra neste lote."/>
<button label="Limpar" label_selected="Limpar" name="Clear" tool_tip="Limpar o ponto de aterrissagem."/>
<text name="Teleport Routing: ">
- Rota de Teletransporte:
+ Rota de teletransporte:
</text>
<combo_box left="140" name="landing type" tool_tip="Rota de Teletransporte -- Selecione como tratar os teletransportes no seu lote." width="160">
<combo_box.item label="Bloqueado" name="Blocked"/>
@@ -408,7 +406,7 @@ Textura:
</text>
<texture_picker label="" left="97" name="media texture" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
<text name="replace_texture_help">
- Objetos com esta textura vão aparecer no filme ou página da web depois de clicar em Tocar. Selecione outras texturas clicando nas miniaturas.
+ Objetos com esta textura vão aparecer no filme ou página da web depois de clicar em Tocar. Selecione outras texturas clicando nas miniaturas.
</text>
<check_box label="Escala automática" left="97" name="media_auto_scale" tool_tip="Marcando esta opção o conteúdo se ajustará ao lote automaticamente. A mídia pode se tornar lenta e com baixa qualidade visual mas nenhum outro ajuste de textura ou alinhamento será necessário."/>
<text left="102" name="media_size" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão." width="115">
@@ -423,7 +421,7 @@ Textura:
Opções de
Mídia:
</text>
- <check_box label="Mídia em Repetição" name="media_loop" tool_tip="Executar a mídia repetidamente. Quando a mídia terminar a execução, ela reiniciará do começo."/>
+ <check_box label="Repetir mídia" name="media_loop" tool_tip="Executar a mídia repetidamente. Quando a mídia chegar ao fim, ela recomeça."/>
</panel>
<panel label="SOM" name="land_audio_panel">
<check_box label="Ocultar URL" name="hide_music_url" tool_tip="Selecionar esta opção oculta o URL de música a visitantes não autorizados aos dados do terreno."/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml
index 82f21fac70..91dc034907 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml
@@ -10,7 +10,7 @@
</text>
<check_box label="Prelúdio" name="check prelude" tool_tip="Ajustar para tornar esta região um prelúdio."/>
<check_box label="Fixar Sol" name="check fixed sun" tool_tip="Fixa a posição do sol (como em Região/Estados) &gt; Terreno."/>
- <check_box label="Redefinir Home no teletransporte" name="check reset home" tool_tip="Quando um residente sair, definir o destino com sua posição inicial."/>
+ <check_box label="Redefinir Início no teletransporte" name="check reset home" tool_tip="Quando um residente sair, definir o destino com sua posição inicial."/>
<check_box label="Visível" name="check visible" tool_tip="Ajustar para fazer essa região visível para os não-deuses"/>
<check_box label="Dano" name="check damage" tool_tip="Ajustar para permitir dano nesta região"/>
<check_box label="Bloquear ratreamento do Tráfego" name="block dwell" tool_tip="Configure isto para fazer a região não computar o tráfego."/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml
index d3c5b6ec23..9740fbcb4d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Postcard" title="ENVIAR FOTO VIA EMAIL">
<text name="to_label" width="135">
- Email do Destinatário:
+ Para (email):
</text>
<line_editor left="143" name="to_form" width="127"/>
<text name="from_label">
- Seu Email:
+ De (email):
</text>
<line_editor left="143" name="from_form" width="127"/>
<text name="name_label">
@@ -16,7 +16,7 @@
Assunto:
</text>
<line_editor left="143" name="subject_form" width="127"/>
- <line_editor label="Digite seu assunto aqui." name="subject_form"/>
+ <line_editor label="Digite o assunto aqui" name="subject_form"/>
<text name="msg_label">
Mensagem:
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml
index 115192203f..efd90dfaa4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<text name="auction_label">
leilão de terrenos
</text>
- <button label="Ir para Casa" label_selected="Ir para casa" name="Go Home" tool_tip="Teletransportar para meu início"/>
+ <button label="Voltar ao meu início" label_selected="Voltar ao meu início" name="Go Home" tool_tip="Teletransportar para meu início"/>
<text name="Home_label">
Início
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml
index 2f3345741c..84ad056df6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml
@@ -47,8 +47,8 @@
<menu_item_check label="Coordenadas" name="Coordinates"/>
<menu_item_check label="Propriedades do lote" name="Parcel Properties"/>
</menu>
- <menu_item_call label="Teletransportar para início" name="Teleport Home"/>
- <menu_item_call label="Definir como casa" name="Set Home to Here"/>
+ <menu_item_call label="Teletransportar para meu início" name="Teleport Home"/>
+ <menu_item_call label="Definir como Início" name="Set Home to Here"/>
<menu label="Sol" name="Environment Settings">
<menu_item_call label="Amanhecer" name="Sunrise"/>
<menu_item_call label="Meio-dia" name="Noon"/>
@@ -297,7 +297,7 @@
<menu_item_call label="Force Owner To Me" name="Force Owner To Me"/>
<menu_item_call label="Force Owner Permissive" name="Force Owner Permissive"/>
<menu_item_call label="Excluir" name="Delete"/>
- <menu_item_call label="Lock" name="Lock"/>
+ <menu_item_call label="Bloquear" name="Lock"/>
</menu>
<menu label="Lote" name="Parcel">
<menu_item_call label="Force Owner To Me" name="Owner To Me"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml
index b888510922..039c6b334c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml
@@ -426,7 +426,7 @@ O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado.
</notification>
<notification name="StartRegionEmpty">
Oops, você ainda não definiu sua região de partida.
-Digite o nome da região na caixa &apos;Ponto de partida&apos; ou selecione &apos;Última localização&apos; ou &apos;Minha casa&apos; como ponto de partida.
+Digite o nome da região na caixa &apos;Ponto de partida&apos; ou selecione &apos;Última localização&apos; ou &apos;Meu início&apos; como ponto de partida.
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="CouldNotStartStopScript">
@@ -1067,7 +1067,7 @@ Você chegou a uma região próxima.
<notification name="AvatarMovedHome">
Esse destino não está disponível no momento.
Você chegou a uma região próxima.
-Pense em usar outra região como casa.
+Pense em usar outra região como seu início.
</notification>
<notification name="ClothingLoading">
As suas roupas estão sendo transferidas.
@@ -1127,7 +1127,7 @@ Isso é realmente útil apenas para depuração.
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="KickUsersFromRegion">
- Teletransportar para casa todos os residentes nesta região?
+ Teletransportar para o início todos os residentes nesta região?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="EstateObjectReturn">
@@ -2150,7 +2150,7 @@ Objetos não transferíveis dados ao grupo foram deletados.
</notification>
<notification name="NotSafe">
A opção &apos;danos&apos; desta região está ativada.
-Você pode se dar mal aqui. Se você morre, você será teletransportado de volta para casa.
+Você pode se dar mal aqui. Se você morrer, você será teletransportado de volta para seu início.
</notification>
<notification name="NoFly">
Esta área desativou a opção de voar.
@@ -2608,7 +2608,7 @@ Se você continuar a receber esta mensagem, consulte o [SUPPORT_SITE].
- A memória do seu sistema não suporta os requisitos mínimos exigidos.
</global>
<global name="You can only set your &apos;Home Location&apos; on your land or at a mainland Infohub.">
- Se você tem um terreno, seu terreno pode ser sua casa.
+ Se você tem um terreno, seu terreno pode ser seu início.
Outra opção é procurar por lugares com a tag &apos;Infohub&apos; no mapa.
</global>
</notifications>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml
index 61cdbaef13..588b8deaa3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
</text>
<combo_box name="start_location_combo">
<combo_box.item label="Última posição" name="MyLastLocation"/>
- <combo_box.item label="Minha casa" name="MyHome"/>
+ <combo_box.item label="Meu início" name="MyHome"/>
</combo_box>
<button label="conectar" name="connect_btn"/>
</layout_panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_navigation_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_navigation_bar.xml
index 511c4426bb..01930bf3b3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_navigation_bar.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_navigation_bar.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
<panel name="navigation_panel">
<pull_button name="back_btn" tool_tip="Voltar para região anterior"/>
<pull_button name="forward_btn" tool_tip="Avançar uma região"/>
- <button name="home_btn" tool_tip="Teletransportar para minha casa"/>
+ <button name="home_btn" tool_tip="Teletransportar para meu início"/>
<location_input label="Onde" name="location_combo"/>
<search_combo_box label="Busca" name="search_combo_box" tool_tip="Busca">
<combo_editor label="Buscar no [SECOND_LIFE]" name="search_combo_editor"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_advanced.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_advanced.xml
index 9c366fb4fd..6f2cae0476 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_advanced.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_advanced.xml
@@ -11,7 +11,7 @@
<text name="heading2">
Posicionamento automático da:
</text>
- <check_box label="Construir/Editar" name="edit_camera_movement" tool_tip="Use o posicionamento automático da câmera quando entrar e sair do modo de edição"/>
+ <check_box label="Construção/Edição" name="edit_camera_movement" tool_tip="Use o posicionamento automático da câmera quando entrar e sair do modo de edição"/>
<check_box label="Aparência" name="appearance_camera_movement" tool_tip="Use o posicionamento automático da câmera quando em modo de edição"/>
<check_box label="Mostre-me em visão de mouse" name="first_person_avatar_visible"/>
<check_box label="Teclas de seta sempre me movem" name="arrow_keys_move_avatar_check"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml
index 5c69fa8de1..8a34897c9b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
<combo_box.item label="日本語 (Japonês) - Beta" name="(Japanese)"/>
</combo_box>
<text name="language_textbox2">
- (Reinicie para mostrar o novo idioma)
+ (Reinicie para trocar de idioma)
</text>
<text name="maturity_desired_prompt">
Quero acessar conteúdo:
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_side_tray.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_side_tray.xml
index 09ac074b5a..1a424fb7f1 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_side_tray.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_side_tray.xml
@@ -3,27 +3,27 @@
partially on screen to hold tab buttons. -->
<side_tray name="sidebar">
<sidetray_tab description="Exibir ou não barra lateral" name="sidebar_openclose" tab_title="Exibir ou não barra lateral"/>
- <sidetray_tab description="Casa." name="sidebar_home" tab_title="Home">
- <panel label="casa" name="panel_home"/>
+ <sidetray_tab description="Início" name="sidebar_home" tab_title="Início">
+ <panel label="Início" name="panel_home"/>
</sidetray_tab>
- <sidetray_tab description="Editar seu perfil público e destaques ." name="sidebar_me" tab_title="My Profile">
+ <sidetray_tab description="Edite seu perfil público e destaques." name="sidebar_me" tab_title="Meu perfil">
<panel_container name="panel_container">
<panel label="Eu" name="panel_me"/>
</panel_container>
</sidetray_tab>
- <sidetray_tab description="Encontre seus amigos, contatos e pessoas nas proximidades." name="sidebar_people" tab_title="People">
+ <sidetray_tab description="Encontre seus amigos, contatos e pessoas nas proximidades." name="sidebar_people" tab_title="Pessoas">
<panel_container name="panel_container">
<panel label="Perfil do grupo" name="panel_group_info_sidetray"/>
<panel label="Residentes&amp; Objetos bloqueados" name="panel_block_list_sidetray"/>
</panel_container>
</sidetray_tab>
- <sidetray_tab description="Encontre lugares para ir e lugares que você ja visitou." label="Lugares" name="sidebar_places" tab_title="Places">
+ <sidetray_tab description="Encontre lugares para ir e lugares que você ja visitou." label="Lugares" name="sidebar_places" tab_title="Lugares">
<panel label="Lugares" name="panel_places"/>
</sidetray_tab>
- <sidetray_tab description="Busca no seu inventário." name="sidebar_inventory" tab_title="My Inventory">
+ <sidetray_tab description="Abra seu inventário." name="sidebar_inventory" tab_title="Meu inventário">
<panel label="Editar inventário" name="sidepanel_inventory"/>
</sidetray_tab>
- <sidetray_tab description="Muda sua aparência e visual atual." name="sidebar_appearance" tab_title="My Appearance">
+ <sidetray_tab description="Muda sua aparência e seu visual atual." name="sidebar_appearance" tab_title="Minha aparência">
<panel label="Editar aparência" name="sidepanel_appearance"/>
</sidetray_tab>
</side_tray>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml
index 92ffee0233..11ea0f4195 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml
@@ -51,7 +51,7 @@ Se você continuar a receber esta mensagem, por favor consulte o [SUPPORT_SITE].
Transferindo para o destino.
</message>
<message name="sending_home">
- Enviando solicitação de localização da casa.
+ Enviando solicitação de localização de início.
</message>
<message name="sending_landmark">
Enviando solicitação de localização de landmark.