diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/zh')
43 files changed, 1149 insertions, 189 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_conversation_log.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_conversation_log.xml new file mode 100644 index 0000000000..37115a0310 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_conversation_log.xml @@ -0,0 +1,8 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<floater name="floater_conversation_log" title="交談記錄"> + <panel name="buttons_panel"> + <filter_editor label="人員過濾器" name="people_filter_input"/> + <menu_button name="conversation_view_btn" tool_tip="檢視/排序的選項"/> + <menu_button name="conversations_gear_btn" tool_tip="對所選的人或群組採取動作"/> + </panel> +</floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_conversation_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_conversation_preview.xml new file mode 100644 index 0000000000..ece263f440 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_conversation_preview.xml @@ -0,0 +1,7 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<floater name="preview_conversation" title="交談:"> + <floater.string name="Title"> + 交談:[NAME] + </floater.string> + <text name="page_label" value="頁"/> +</floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_im_container.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_im_container.xml index 2d66c659fe..84ad869100 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_im_container.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_im_container.xml @@ -1,2 +1,29 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<multi_floater name="floater_im_box" title="交談"/> +<multi_floater name="floater_im_box" title="交談"> + <string name="collapse_icon" value="Conv_toolbar_collapse"/> + <string name="expand_icon" value="Conv_toolbar_expand"/> + <layout_stack name="conversations_stack"> + <layout_panel name="conversations_layout_panel"> + <layout_stack name="conversations_pane_buttons_stack"> + <layout_panel name="conversations_pane_buttons_expanded"> + <menu_button name="sort_btn" tool_tip="檢視/排序的選項"/> + <button name="add_btn" tool_tip="開始新的交談"/> + <button name="speak_btn" tool_tip="用麥克風和大家交談"/> + </layout_panel> + <layout_panel name="conversations_pane_buttons_collapsed"> + <button name="expand_collapse_btn" tool_tip="縮疊/展開這個清單"/> + </layout_panel> + </layout_stack> + </layout_panel> + <layout_panel name="messages_layout_panel"> + <panel_container name="im_box_tab_container"> + <panel name="stub_panel"> + <button name="stub_collapse_btn" tool_tip="縮疊這一區塊"/> + <text name="stub_textbox"> + 這個交談另開了新視窗。 [secondlife:/// 把它收回來] + </text> + </panel> + </panel_container> + </layout_panel> + </layout_stack> +</multi_floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_im_session.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_im_session.xml index 808a0b6720..d63c5507db 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_im_session.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_im_session.xml @@ -1,8 +1,59 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="panel_im"> - <layout_stack name="im_panels"> - <layout_panel> - <line_editor label="至" name="chat_editor"/> - </layout_panel> - </layout_stack> + <floater.string name="call_btn_start"> + Conv_toolbar_open_call + </floater.string> + <floater.string name="call_btn_stop"> + Conv_toolbar_hang_up + </floater.string> + <floater.string name="collapseline_icon" value="Conv_collapse_to_one_line"/> + <floater.string name="expandline_icon" value="Conv_expand_one_line"/> + <floater.string name="collapse_icon" value="Conv_toolbar_collapse"/> + <floater.string name="expand_icon" value="Conv_toolbar_expand"/> + <floater.string name="tear_off_icon" value="Conv_toolbar_arrow_ne"/> + <floater.string name="return_icon" value="Conv_toolbar_arrow_sw"/> + <floater.string name="participant_added" value="[NAME] 已受邀加入交談。"/> + <floater.string name="multiple_participants_added" value="[NAME] 已受邀加入交談。"/> + <floater.string name="tooltip_to_separate_window" value="為這個交談另開新視窗"/> + <floater.string name="tooltip_to_main_window" value="將這個交談移回到主視窗"/> + <floater.string name="start_call_button_tooltip" value="建立語音通聯"/> + <floater.string name="end_call_button_tooltip" value="切斷語音通聯"/> + <floater.string name="expcol_button_not_tearoff_tooltip" value="縮疊這一區塊"/> + <floater.string name="expcol_button_tearoff_and_expanded_tooltip" value="縮疊參與者清單"/> + <floater.string name="expcol_button_tearoff_and_collapsed_tooltip" value="展開參與者清單"/> + <view name="contents_view"> + <layout_stack name="main_stack"> + <layout_panel name="toolbar_panel"> + <menu_button name="view_options_btn" tool_tip="檢視/排序的選項"/> + <menu_button name="gear_btn" tool_tip="對選取的人採取動作"/> + <button name="add_btn" tool_tip="新增某人到這個交談"/> + <button name="voice_call_btn" tool_tip="建立語音通聯"/> + <button name="close_btn" tool_tip="結束這個交談"/> + <button name="expand_collapse_btn" tool_tip="縮疊/展開這個框"/> + </layout_panel> + <layout_panel name="body_panel"> + <layout_stack name="im_panels"> + <layout_panel name="right_part_holder"> + <panel name="trnsAndChat_panel"> + <layout_stack name="translate_and_chat_stack"> + <layout_panel name="translate_chat_checkbox_lp"> + <check_box label="翻譯聊天內容" name="translate_chat_checkbox"/> + </layout_panel> + </layout_stack> + </panel> + </layout_panel> + </layout_stack> + </layout_panel> + <layout_panel name="chat_layout_panel"> + <layout_stack name="input_panels"> + <layout_panel name="input_editor_layout_panel"> + <chat_editor label="至" name="chat_editor"/> + </layout_panel> + <layout_panel name="input_button_layout_panel"> + <button name="minz_btn" tool_tip="顯示/隱藏訊息框"/> + </layout_panel> + </layout_stack> + </layout_panel> + </layout_stack> + </view> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_incoming_call.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_incoming_call.xml index 45a003d3c8..4526eff21d 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_incoming_call.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_incoming_call.xml @@ -25,9 +25,9 @@ 是否離開 [CURRENT_CHAT] 並加入這個語音聊天? </floater.string> <text name="question"> - 是否離開 [CURRENT_CHAT] 並加入這個語音聊天? + 如果接聽,你將切斷目前的語音交談。 </text> - <button label="接受" label_selected="接受" name="Accept"/> - <button label="拒絕" label_selected="拒絕" name="Reject"/> - <button label="開始 IM" name="Start IM"/> + <button label="接聽" label_selected="接聽" name="Accept"/> + <button label="忽視" label_selected="忽視" name="Reject"/> + <button label="不接聽但開啟 IM" name="Start IM"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_pathfinding_console.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_pathfinding_console.xml index be009b54d8..d0978b8b01 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_pathfinding_console.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_pathfinding_console.xml @@ -71,7 +71,7 @@ <text name="show_label"> 顯示: </text> - <check_box label="世界" name="show_world"/> + <check_box label="測試" name="show_world"/> <check_box label="僅限可移動的" name="show_world_movables_only"/> <check_box label="導航網面" name="show_navmesh"/> <text name="show_walkability_label"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_texture_ctrl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_texture_ctrl.xml index e909a67e2c..02d06323d4 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_texture_ctrl.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_texture_ctrl.xml @@ -19,7 +19,7 @@ <button label="預設" label_selected="預設" name="Default"/> <button label="空白" label_selected="空白" name="Blank"/> <button label="無" label_selected="無" name="None"/> - <check_box initial_value="true" label="實時預覽" name="apply_immediate_check"/> + <check_box initial_value="true" label="立即套用" name="apply_immediate_check"/> <text name="preview_disabled" value="已停用預覽"/> <filter_editor label="材質過濾器" name="inventory search editor"/> <check_box initial_value="false" label="顯示資料夾" name="show_folders_check"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_voice_chat_volume.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_voice_chat_volume.xml new file mode 100644 index 0000000000..96caa7d333 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_voice_chat_volume.xml @@ -0,0 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<floater name="floater_voice_volume" title="語音聊天音量"> + <slider label="語音聊天" name="chat_voice_volume"/> +</floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_voice_effect.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_voice_effect.xml index 81e0204262..aab5fa6028 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_voice_effect.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_voice_effect.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater label="地點" name="voice_effects" title="語音變聲"> +<floater label="地點" name="voice_effects" title="語音變聲試聽"> <string name="no_voice_effect"> (無變聲效果) </string> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_voice_volume.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_voice_volume.xml new file mode 100644 index 0000000000..4260a8d331 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/floater_voice_volume.xml @@ -0,0 +1,8 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<!-- + Not can_close / no title to avoid window chrome + Single instance - only have one at a time, recycle it each spawn +--> +<floater name="floater_voice_volume" title="音量"> + <slider name="volume_slider" tool_tip="音量" value="0.5"/> +</floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_cof_gear.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_cof_gear.xml index cd069f9601..eb7093a23c 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_cof_gear.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_cof_gear.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <toggleable_menu name="Gear COF"> <menu label="新衣服" name="COF.Gear.New_Clothes"/> - <menu label="新身體部位" name="COF.Geear.New_Body_Parts"/> + <menu label="新身體部位" name="COF.Gear.New_Body_Parts"/> </toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_conversation.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_conversation.xml new file mode 100644 index 0000000000..507255d0c0 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_conversation.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<toggleable_menu name="menu_conversation_participant"> + <menu_item_call label="關閉交談" name="close_conversation"/> + <menu_item_call label="開啟語音交談" name="open_voice_conversation"/> + <menu_item_call label="切斷語音交談" name="disconnect_from_voice"/> + <menu_item_call label="察看檔案" name="view_profile"/> + <menu_item_call label="IM" name="im"/> + <menu_item_call label="發出瞬間傳送邀請" name="offer_teleport"/> + <menu_item_call label="語音通話" name="voice_call"/> + <menu_item_call label="聊天歷史……" name="chat_history"/> + <menu_item_call label="新增朋友" name="add_friend"/> + <menu_item_call label="移除朋友" name="remove_friend"/> + <menu_item_call label="移除朋友" name="remove_friends"/> + <menu_item_call label="邀請加入群組……" name="invite_to_group"/> + <menu_item_call label="放大" name="zoom_in"/> + <menu_item_call label="地圖" name="map"/> + <menu_item_call label="分享" name="share"/> + <menu_item_call label="支付" name="pay"/> + <menu_item_check label="禁止語音" name="block_unblock"/> + <menu_item_check label="禁止文字" name="MuteText"/> + <menu_item_call label="群組檔案" name="group_profile"/> + <menu_item_call label="啟用群組" name="activate_group"/> + <menu_item_call label="離開群組" name="leave_group"/> + <context_menu label="主持人選項" name="Moderator Options"> + <menu_item_check label="允許文字聊天" name="AllowTextChat"/> + <menu_item_call label="將此人消音" name="ModerateVoiceMuteSelected"/> + <menu_item_call label="取消對此人的消音" name="ModerateVoiceUnMuteSelected"/> + <menu_item_call label="所有人消音" name="ModerateVoiceMute"/> + <menu_item_call label="取消所有人的消音" name="ModerateVoiceUnmute"/> + </context_menu> +</toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_conversation_log_gear.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_conversation_log_gear.xml new file mode 100644 index 0000000000..49e91417e8 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_conversation_log_gear.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<toggleable_menu name="Conversation Context Menu"> + <menu_item_call label="IM…" name="IM"/> + <menu_item_call label="語音通話…" name="Call"/> + <menu_item_call label="開啟聊天歷史…" name="Chat history"/> + <menu_item_call label="察看檔案" name="View Profile"/> + <menu_item_call label="發給瞬間傳送請求" name="teleport"/> + <menu_item_call label="加為朋友" name="add_friend"/> + <menu_item_call label="移除朋友" name="remove_friend"/> + <menu_item_call label="邀請加入群組……" name="Invite"/> + <menu_item_call label="地圖" name="Map"/> + <menu_item_call label="分享" name="Share"/> + <menu_item_call label="支付" name="Pay"/> + <menu_item_check label="封鎖/不再封鎖" name="Block/Unblock"/> +</toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_conversation_log_view.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_conversation_log_view.xml new file mode 100644 index 0000000000..3fa99a5cd7 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_conversation_log_view.xml @@ -0,0 +1,7 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<toggleable_menu name="menu_conversation_view"> + <menu_item_check label="依名稱排序" name="sort_by_name"/> + <menu_item_check label="依日期排序" name="sort_by_date"/> + <menu_item_check label="將朋友列在頂端" name="sort_by_friends"/> + <menu_item_call label="檢視附近聊天歷史……" name="view_nearby_chat_history"/> +</toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_im_conversation.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_im_conversation.xml new file mode 100644 index 0000000000..815b0b594c --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_im_conversation.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<toggleable_menu name="Conversation Gear Menu"> + <menu_item_call label="察看檔案" name="View Profile"/> + <menu_item_call label="加為朋友" name="Add Friend"/> + <menu_item_call label="移除朋友" name="remove_friend"/> + <menu_item_call label="發出瞬間傳送邀請" name="offer_teleport"/> + <menu_item_call label="邀請加入群組……" name="invite_to_group"/> + <menu_item_call label="聊天歷史……" name="chat_history"/> + <menu_item_call label="放大" name="zoom_in"/> + <menu_item_call label="地圖" name="map"/> + <menu_item_call label="分享" name="Share"/> + <menu_item_call label="支付" name="Pay"/> + <menu_item_check label="禁止語音" name="Block/Unblock"/> + <menu_item_check label="禁止文字" name="MuteText"/> +</toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_im_session_showmodes.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_im_session_showmodes.xml new file mode 100644 index 0000000000..a7006e524a --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_im_session_showmodes.xml @@ -0,0 +1,7 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<toggleable_menu name="menu_modes"> + <menu_item_check label="精簡視野" name="compact_view"/> + <menu_item_check label="全展視野" name="expanded_view"/> + <menu_item_check label="顯示時間" name="IMShowTime"/> + <menu_item_check label="一對一交談時顯示名字" name="IMShowNamesForP2PConv"/> +</toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_object_icon.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_object_icon.xml index f4f93b0bdc..9655732f2e 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_object_icon.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_object_icon.xml @@ -2,4 +2,6 @@ <menu name="Object Icon Menu"> <menu_item_call label="物件檔案..." name="Object Profile"/> <menu_item_call label="封鎖…" name="Block"/> + <menu_item_call label="顯示在地圖上" name="show_on_map"/> + <menu_item_call label="瞬間傳送到物件位置" name="teleport_to_object"/> </menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_outfit_gear.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_outfit_gear.xml index e85b4b7182..258d0d6b20 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_outfit_gear.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_outfit_gear.xml @@ -23,6 +23,8 @@ <menu_item_call label="新頭髮" name="New Hair"/> <menu_item_call label="新眼睛" name="New Eyes"/> </menu> + <menu_item_call label="展開全部資料夾" name="expand"/> + <menu_item_call label="摺疊全部資料夾" name="collapse"/> <menu_item_call label="裝扮更名" name="rename"/> <menu_item_call label="刪除裝扮" name="delete_outfit"/> </toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_participant_view.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_participant_view.xml new file mode 100644 index 0000000000..8b35860eb6 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_participant_view.xml @@ -0,0 +1,13 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<toggleable_menu name="participant_manu_view"> + <menu_item_check label="將交談依類型排序" name="sort_sessions_by_type"/> + <menu_item_check label="將交談依名字排序" name="sort_sessions_by_name"/> + <menu_item_check label="將交談依最近活動排序" name="sort_sessions_by_recent"/> + <menu_item_check label="將參與者依名字排序" name="sort_participants_by_name"/> + <menu_item_check label="將參與者依最近活動排序" name="sort_participants_by_recent"/> + <menu_item_call label="聊天偏好設定……" name="chat_preferences"/> + <menu_item_call label="隱私偏好設定……" name="privacy_preferences"/> + <menu_item_check label="交談記錄……" name="Conversation"/> + <menu_item_check label="翻譯附近的聊天" name="Translate_chat"/> + <menu_item_check label="翻譯設定……" name="Translation_settings"/> +</toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_blocked_gear.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_blocked_gear.xml new file mode 100644 index 0000000000..9a2a3c403d --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_blocked_gear.xml @@ -0,0 +1,5 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<toggleable_menu name="menu_blocked_gear"> + <menu_item_call label="解除封鎖" name="unblock"/> + <menu_item_call label="檔案..." name="profile"/> +</toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_blocked_plus.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_blocked_plus.xml new file mode 100644 index 0000000000..a8cecb4e14 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_blocked_plus.xml @@ -0,0 +1,5 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<toggleable_menu name="menu_blocked_plus"> + <menu_item_call label="按名字封鎖居民……" name="block_resident_by_name"/> + <menu_item_call label="依名稱封鎖物件" name="block_object_by_name"/> +</toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_blocked_view.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_blocked_view.xml new file mode 100644 index 0000000000..5b70cd35bf --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_blocked_view.xml @@ -0,0 +1,5 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<toggleable_menu name="menu_blocked_view"> + <menu_item_check label="依名稱排序" name="sort_by_name"/> + <menu_item_check label="依類型排序" name="sort_by_type"/> +</toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_friends_view.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_friends_view.xml new file mode 100644 index 0000000000..4251238fd9 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_friends_view.xml @@ -0,0 +1,8 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<toggleable_menu name="menu_group_plus"> + <menu_item_check label="依名稱排序" name="sort_name"/> + <menu_item_check label="依狀態排序" name="sort_status"/> + <menu_item_check label="察看人群圖示" name="view_icons"/> + <menu_item_check label="察看許可權限" name="view_permissions"/> + <menu_item_check label="檢視交談記錄……" name="view_conversation"/> +</toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_groups.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_groups.xml index 5768c554c9..b4b566f5ca 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_groups.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_groups.xml @@ -2,7 +2,7 @@ <menu name="menu_group_plus"> <menu_item_call label="察看資訊" name="View Info"/> <menu_item_call label="聊天" name="Chat"/> - <menu_item_call label="通話" name="Call"/> + <menu_item_call label="語音通話" name="Call"/> <menu_item_call label="啟動" name="Activate"/> <menu_item_call label="退出" name="Leave"/> </menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_groups_view.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_groups_view.xml new file mode 100644 index 0000000000..05a30d938f --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_groups_view.xml @@ -0,0 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<toggleable_menu name="menu_group_plus"> + <menu_item_check label="顯示群組圖示" name="Display Group Icons"/> +</toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_nearby.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_nearby.xml index 38d5f3d324..d25adaf8fb 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_nearby.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_nearby.xml @@ -1,13 +1,16 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <context_menu name="Avatar Context Menu"> - <menu_item_call label="察看檔案" name="View Profile"/> - <menu_item_call label="加為朋友" name="Add Friend"/> - <menu_item_call label="移除朋友" name="Remove Friend"/> - <menu_item_call label="IM" name="IM"/> - <menu_item_call label="通話" name="Call"/> - <menu_item_call label="地圖" name="Map"/> - <menu_item_call label="分享" name="Share"/> - <menu_item_call label="支付" name="Pay"/> - <menu_item_check label="封鎖/不再封鎖" name="Block/Unblock"/> - <menu_item_call label="發給瞬間傳送請求" name="teleport"/> + <menu_item_call label="察看檔案" name="view_profile"/> + <menu_item_call label="IM" name="im"/> + <menu_item_call label="發給瞬間傳送請求" name="offer_teleport"/> + <menu_item_call label="語音通話" name="voice_call"/> + <menu_item_call label="檢視聊天歷史……" name="chat_history"/> + <menu_item_call label="加為朋友" name="add_friend"/> + <menu_item_call label="移除朋友" name="remove_friend"/> + <menu_item_call label="邀請加入群組……" name="invite_to_group"/> + <menu_item_call label="放大" name="zoom_in"/> + <menu_item_call label="地圖" name="map"/> + <menu_item_call label="分享" name="share"/> + <menu_item_call label="支付" name="pay"/> + <menu_item_check label="封鎖/不再封鎖" name="block_unblock"/> </context_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_nearby_multiselect.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_nearby_multiselect.xml index 1380e0b307..69f0eab7dc 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_nearby_multiselect.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_nearby_multiselect.xml @@ -1,10 +1,10 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <context_menu name="Multi-Selected People Context Menu"> - <menu_item_call label="加為朋友" name="Add Friends"/> - <menu_item_call label="移除朋友" name="Remove Friend"/> - <menu_item_call label="IM" name="IM"/> - <menu_item_call label="通話" name="Call"/> - <menu_item_call label="分享" name="Share"/> - <menu_item_call label="支付" name="Pay"/> - <menu_item_call label="發給瞬間傳送請求" name="teleport"/> + <menu_item_call label="加為朋友" name="add_friends"/> + <menu_item_call label="移除朋友" name="remove_friends"/> + <menu_item_call label="IM" name="im"/> + <menu_item_call label="通話" name="call"/> + <menu_item_call label="分享" name="share"/> + <menu_item_call label="支付" name="pay"/> + <menu_item_call label="發給瞬間傳送請求" name="offer_teleport"/> </context_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_nearby_view.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_nearby_view.xml new file mode 100644 index 0000000000..9bc5638472 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_nearby_view.xml @@ -0,0 +1,8 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<toggleable_menu name="menu_group_plus"> + <menu_item_check label="依最近說話者排序" name="sort_by_recent_speakers"/> + <menu_item_check label="依名稱排序" name="sort_name"/> + <menu_item_check label="依距離排序" name="sort_distance"/> + <menu_item_check label="察看人群圖示" name="view_icons"/> + <menu_item_check label="察看地圖" name="view_map"/> +</toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_recent_view.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_recent_view.xml new file mode 100644 index 0000000000..382234c3ec --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_people_recent_view.xml @@ -0,0 +1,6 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<toggleable_menu name="menu_group_plus"> + <menu_item_check label="依最近排序" name="sort_most"/> + <menu_item_check label="依名稱排序" name="sort_name"/> + <menu_item_check label="察看人群圖示" name="view_icons"/> +</toggleable_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_url_agent.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_url_agent.xml index 592bb6561e..72629822d4 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_url_agent.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_url_agent.xml @@ -1,6 +1,8 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <context_menu name="Url Popup"> - <menu_item_call label="顯示居民檔案" name="show_agent"/> + <menu_item_call label="察看檔案" name="show_agent"/> + <menu_item_call label="送出 IM..." name="send_im"/> + <menu_item_call label="加為朋友..." name="add_friend"/> <menu_item_call label="覆製名稱到剪貼簿" name="url_copy_label"/> <menu_item_call label="覆製 SLurl 到剪貼簿" name="url_copy"/> </context_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_url_objectim.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_url_objectim.xml index b344b21c62..9f3a9d58ff 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_url_objectim.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_url_objectim.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <context_menu name="Url Popup"> - <menu_item_call label="顯示物件資訊" name="show_object"/> + <menu_item_call label="物件檔案..." name="show_object"/> <menu_item_call label="顯示在地圖上" name="show_on_map"/> <menu_item_call label="瞬間傳送到物件位置" name="teleport_to_object"/> <menu_item_call label="覆製物件名稱到剪貼簿" name="url_copy_label"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml index ac0e9e7e35..09bdc57819 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/menu_viewer.xml @@ -16,10 +16,7 @@ <menu_item_call label="停止我身上的動作" name="Stop Animating My Avatar"/> <menu_item_call label="行走 / 跑步 / 飛行…" name="Walk / run / fly"/> </menu> - <menu label="狀態" name="Status"> - <menu_item_call label="離開" name="Set Away"/> - <menu_item_call label="忙碌" name="Set Busy"/> - </menu> + <menu label="狀態" name="Status"/> <menu_item_call label="購買 L$…" name="Buy and Sell L$"/> <menu_item_call label="商家發件匣…" name="MerchantOutbox"/> <menu_item_call label="帳戶主控臺…" name="Manage My Account"/> @@ -30,14 +27,18 @@ <menu_item_call label="退出 [APP_NAME]" name="Quit"/> </menu> <menu label="溝通" name="Communicate"> - <menu_item_check label="聊天…" name="Nearby Chat"/> + <menu_item_check label="交談……" name="Conversations"/> + <menu_item_check label="附近的聊天……" name="Nearby Chat"/> <menu_item_check label="說話" name="Speak"/> - <menu_item_check label="語音設定…" name="Nearby Voice"/> - <menu_item_check label="語音變聲…" name="ShowVoice"/> + <menu label="語音變聲" name="VoiceMorphing"> + <menu_item_check label="沒有變聲效果" name="NoVoiceMorphing"/> + <menu_item_check label="預覽……" name="Preview"/> + <menu_item_call label="訂閱……" name="Subscribe"/> + </menu> <menu_item_check label="姿勢…" name="Gestures"/> - <menu_item_call label="朋友" name="My Friends"/> - <menu_item_call label="群組" name="My Groups"/> - <menu_item_call label="附近的人群" name="Active Speakers"/> + <menu_item_check label="朋友" name="My Friends"/> + <menu_item_check label="群組" name="My Groups"/> + <menu_item_check label="附近的人群" name="Active Speakers"/> <menu_item_call label="封鎖清單" name="Block List"/> </menu> <menu label="世界" name="World"> @@ -113,7 +114,6 @@ <menu_item_call label="購買" name="Menu Object Buy"/> <menu_item_call label="取得" name="Menu Object Take"/> <menu_item_call label="取得副本" name="Take Copy"/> - <menu_item_call label="回存到我的收納區" name="Save Object Back to My Inventory"/> <menu_item_call label="回存到物件內容" name="Save Object Back to Object Contents"/> <menu_item_call label="退回物件" name="Return Object back to Owner"/> </menu> @@ -128,6 +128,7 @@ <menu_item_call label="聯結集…" name="pathfinding_linksets_menu_item"/> <menu_item_call label="角色…" name="pathfinding_characters_menu_item"/> <menu_item_call label="察看 / 測試…" name="pathfinding_console_menu_item"/> + <menu_item_call label="重新產出地區" name="pathfinding_rebake_navmesh_item"/> </menu> <menu label="選項" name="Options"> <menu_item_check label="顯示進階權限" name="DebugPermissions"/> @@ -157,6 +158,13 @@ <menu label="幫助" name="Help"> <menu_item_call label="簡易教學…" name="How To"/> <menu_item_call label="[SECOND_LIFE] 幫助" name="Second Life Help"/> + <menu_item_call label="使用者指南" name="User’s guide"/> + <menu_item_call label="知識庫" name="Knowledge Base"/> + <menu_item_call label="維基" name="Wiki"/> + <menu_item_call label="社群論壇" name="Community Forums"/> + <menu_item_call label="支援入口" name="Support portal"/> + <menu_item_call label="[SECOND_LIFE] 最新消息" name="Second Life News"/> + <menu_item_call label="[SECOND_LIFE] 部落格" name="Second Life Blogs"/> <menu_item_call label="違規舉報" name="Report Abuse"/> <menu_item_call label="回報臭蟲" name="Report Bug"/> <menu_item_call label="關於 [APP_NAME]" name="About Second Life"/> @@ -383,9 +391,14 @@ <menu_item_call label="女性測試" name="Test Female"/> <menu_item_check label="允許選擇化身" name="Allow Select Avatar"/> </menu> + <menu label="動作速度" name="Animation Speed"> + <menu_item_call label="所有動作加快 10%" name="All Animations 10 Faster"/> + <menu_item_call label="所有動作放慢 10%" name="All Animations 10 Slower"/> + <menu_item_call label="將所有動作恢復原速" name="Reset All Animation Speed"/> + <menu_item_check label="慢動作" name="Slow Motion Animations"/> + </menu> <menu_item_call label="強制參數為預設值" name="Force Params to Default"/> <menu_item_check label="動作資訊" name="Animation Info"/> - <menu_item_check label="慢動作" name="Slow Motion Animations"/> <menu_item_check label="顯示注視在" name="Show Look At"/> <menu_item_check label="顯示指向在" name="Show Point At"/> <menu_item_check label="除錯旋軸的更新" name="Debug Joint Updates"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/notifications.xml index 9fecf2c104..59be26d43b 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/notifications.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/notifications.xml @@ -516,6 +516,24 @@ </url> <usetemplate ignoretext="我的顯示驅動程式太老舊" name="okcancelignore" notext="否" yestext="是"/> </notification> + <notification name="AMDOldDriver"> + 你的顯示卡很可能有新版的驅動程式。 更新顯示驅動程式會大幅改善性能。 + + 前往 [_URL] 察看是否有新版驅動程式? + <url name="url"> + http://support.amd.com/us/Pages/AMDSupportHub.aspx + </url> + <usetemplate ignoretext="我的顯示驅動程式太老舊" name="okcancelignore" notext="否" yestext="是"/> + </notification> + <notification name="NVIDIAOldDriver"> + 你的顯示卡很可能有新版的驅動程式。 更新顯示驅動程式會大幅改善性能。 + + 前往 [_URL] 察看是否有新版驅動程式? + <url name="url"> + http://www.nvidia.com/Download/index.aspx?lang=tw + </url> + <usetemplate ignoretext="我的顯示驅動程式太老舊" name="okcancelignore" notext="否" yestext="是"/> + </notification> <notification name="UnknownGPU"> 你的系統含有一個 [APP_NAME] 無法辨認的顯像卡。 原因很可能是 [APP_NAME] 尚未針對新硬體完成測試。 這大概不會出問題,但你可能需要調整顯像設定。 @@ -1536,10 +1554,13 @@ SHA1 指紋:[MD5_DIGEST] 此時無法發出交友邀請。 請稍候再試。 <usetemplate name="okbutton" yestext="確定"/> </notification> - <notification name="BusyModeSet"> - 已設為忙碌模式。 -聊天和即時訊息內容將被隱藏。 即時訊息發送者將收到你的「忙碌模式」回應。 所有的瞬間傳送邀請都將被婉拒。 此時起送給你的收納區物項都將丟入垃圾桶。 - <usetemplate ignoretext="我變更我的狀態為忙碌模式" name="okignore" yestext="確定"/> + <notification name="DoNotDisturbModeSet"> + 「請勿打擾」模式目前是開啟狀態。 你將不會收到任何發給你的訊息通知。 + +- 其他居民將收到你的「請勿打擾」回應(回應內容設於「偏好設定 > 一般設定」)。 +- 所有瞬間傳送的邀請都將被婉拒。 +- 所有語音來電都將拒絕接聽。 + <usetemplate ignoretext="我變更我的狀態為「請勿打擾」模式" name="okignore" yestext="確定"/> </notification> <notification name="JoinedTooManyGroupsMember"> 你已達可同時加入的群組數上限。 請先離開另一個群組再加入這一個,或婉拒加入邀請。 @@ -2024,6 +2045,10 @@ SHA1 指紋:[MD5_DIGEST] 前往你的[http://secondlife.com/account/ 塗鴉牆]以察看你的帳戶歷史紀錄? <usetemplate ignoretext="啟動我的瀏覽器以察看我的帳戶歷史紀錄" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="前往頁面"/> </notification> + <notification name="ConfirmAddingChatParticipants"> + 新增一個人到現有的交談,等於建立新的交談。 所有交談者將會收到新交談通知。 + <usetemplate ignoretext="確認新增聊天者" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="確定"/> + </notification> <notification name="ConfirmQuit"> 你確定你要結束退出? <usetemplate ignoretext="當我結束退出時進行確認" name="okcancelignore" notext="不要結束退出" yestext="結束退出"/> @@ -2098,14 +2123,14 @@ SHA1 指紋:[MD5_DIGEST] <button ignore="絕不取代" name="No" text="取消"/> </form> </notification> - <notification label="忙碌模式警告" name="BusyModePay"> - 你現在處於忙碌模式,這意味著你付費後仍將不會收到任何物項。 + <notification label="「請勿打擾」模式警告" name="DoNotDisturbModePay"> + 你已開啟「請勿打擾」。 你將不會收到任何付款購買的物項。 -你是否要先離開忙碌模式,再完成交易? +是否要在完成交易之前,先關閉「請勿打擾」模式? <form name="form"> - <ignore name="ignore" text="當我在忙碌模式時,將要支付金錢或給他人物件"/> - <button ignore="總是離開忙碌模式" name="Yes" text="確定"/> - <button ignore="絕不離開忙碌模式" name="No" text="取消"/> + <ignore name="ignore" text="我即將在「請勿打擾」模式下,試圖付錢給他人或給一個物件"/> + <button ignore="固定選擇離開「請勿打擾」模式" name="Yes" text="確定"/> + <button ignore="永不離開「請勿打擾」模式" name="No" text="取消"/> </form> </notification> <notification name="ConfirmDeleteProtectedCategory"> @@ -2240,11 +2265,8 @@ SHA1 指紋:[MD5_DIGEST] <notification name="GroupNotice"> 主旨:[SUBJECT],訊息:[MESSAGE] </notification> - <notification name="FriendOnline"> - <nolink>[NAME]</nolink> 目前在線上 - </notification> - <notification name="FriendOffline"> - <nolink>[NAME]</nolink> 目前離線 + <notification name="FriendOnlineOffline"> + <nolink>[NAME]</nolink> 目前狀態為 [STATUS] </notification> <notification name="AddSelfFriend"> 雖然你人很好,你還是不能把自己加為朋友。 @@ -2472,13 +2494,6 @@ SHA1 指紋:[MD5_DIGEST] <notification name="DynamicPathfindingDisabled"> 這地區並未啟用動態尋徑。 使用尋徑 LSL 呼叫的帶腳本物件,在此地區可能無法正常運作。 </notification> - <notification name="PathfindingRebakeNavmesh"> - 更改本地區的某些物件將導致其他移動物件的運作發生問題。 要使移動物件正常運作,請點按「重新產出地區」按鈕。 欲獲知詳情請選擇「幫助」。 - <url name="url"> - http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer - </url> - <usetemplate helptext="幫助" ignoretext="更改本地區的某些物件將導致其他移動物件的運作發生問題。" name="okhelpignore" yestext="確定"/> - </notification> <notification name="PathfindingCannotRebakeNavmesh"> 發生錯誤。 問題可能出在網路或伺服器,也可能因為你無權建製物件。 有時,只要登出再登入即能解決這類問題。 <usetemplate name="okbutton" yestext="確定"/> @@ -2741,7 +2756,7 @@ SHA1 指紋:[MD5_DIGEST] <notification name="ScriptQuestionCaution"> 警告:物件 '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>' 要求全權存取你的林登幣帳戶。 你如果允許存取帳戶,它將可在任何時候從你帳戶取走資金,或完全加以清空,或定期取走部分資金,且不會發出警告。 -這很可能是種不當的要求。 如果你不完全瞭解它為何要求存取你的帳戶,請勿允准。 +如果你不完全瞭解它為何要求存取你的帳戶,請勿允准。 <form name="form"> <button name="Grant" text="允許全權存取"/> <button name="Deny" text="拒絕"/> @@ -3323,4 +3338,633 @@ SHA1 指紋:[MD5_DIGEST] 你正在刪除 [NUM_ITEMS] 個物項。 你確定你要繼續? <usetemplate ignoretext="確定要刪除多個物項?" name="okcancelignore" notext="否" yestext="是"/> </notification> + <notification name="AvatarFrozen"> + [AV_FREEZER] 凍結了你。 你此時無法移動或與周遭互動。 + </notification> + <notification name="AvatarFrozenDuration"> + [AV_FREEZER] 凍結了你 [AV_FREEZE_TIME] 秒鐘。 你此時無法移動或與周遭互動。 + </notification> + <notification name="YouFrozeAvatar"> + 化身已凍結。 + </notification> + <notification name="AvatarHasUnFrozenYou"> + [AV_FREEZER] 解除了對你的凍結。 + </notification> + <notification name="AvatarUnFrozen"> + 化身已解除凍結。 + </notification> + <notification name="AvatarFreezeFailure"> + 凍結失敗,因為你在該地段沒有管理員權限。 + </notification> + <notification name="AvatarFreezeThaw"> + 你遭凍結的時間已過,請恢復正常活動。 + </notification> + <notification name="AvatarCantFreeze"> + 抱歉,無法凍結該用戶。 + </notification> + <notification name="NowOwnObject"> + 你現在是物件 [OBJECT_NAME] 的所有人 + </notification> + <notification name="CantRezOnLand"> + 無法在 [OBJECT_POS] 產生物件,因為這土地的所有人不允許。 請用土地工具察看所有人。 + </notification> + <notification name="RezFailTooManyRequests"> + 無法產生物件,此刻要求數目過多。 + </notification> + <notification name="SitFailCantMove"> + 你無法坐下,因為此刻你不能移動。 + </notification> + <notification name="SitFailNotAllowedOnLand"> + 你不能坐下,因為該土地不允許。 + </notification> + <notification name="SitFailNotSameRegion"> + 請挨近一點。 無法坐在物件上,因為 +它和你不在同一個地區。 + </notification> + <notification name="NoNewObjectRegionFull"> + 無法建立新物件。 地區已滿載。 + </notification> + <notification name="FailedToPlaceObject"> + 無法將物件置於指定地點。 請再試一次。 + </notification> + <notification name="NoOwnNoGardening"> + 你無法在別人的土地上建立樹和草。 + </notification> + <notification name="NoCopyPermsNoObject"> + 複製失敗,你無權複製物件 '[OBJ_NAME]'。 + </notification> + <notification name="NoTransPermsNoObject"> + 複製失敗,因為物件 '[OBJ_NAME]' 無法轉移給你。 + </notification> + <notification name="AddToNavMeshNoCopy"> + 複製失敗,因為物件 '[OBJ_NAME]' 對導航網面有貢獻。 + </notification> + <notification name="DupeWithNoRootsSelected"> + 選取了沒有根的重覆物件。 + </notification> + <notification name="CantDupeCuzRegionIsFull"> + 無法複製物件,因為地區滿載。 + </notification> + <notification name="CantDupeCuzParcelNotFound"> + 無法複製物件,找不到它們所在的地段。 + </notification> + <notification name="CantCreateCuzParcelFull"> + 無法建立物件,因為 +地段滿載。 + </notification> + <notification name="RezAttemptFailed"> + 試圖產生物件失敗。 + </notification> + <notification name="ToxicInvRezAttemptFailed"> + 無法建立已在此地區造成問題的物件。 + </notification> + <notification name="InvItemIsBlacklisted"> + 該收納區物項已被列入黑名單。 + </notification> + <notification name="NoCanRezObjects"> + 你此時無權建立物件。 + </notification> + <notification name="LandSearchBlocked"> + 土地搜尋遭禁。 +你在短時間內進行了太多次土地搜尋。 +請稍候再試。 + </notification> + <notification name="NotEnoughResourcesToAttach"> + 腳本資源不足,無法附著物件! + </notification> + <notification name="YouDiedAndGotTPHome"> + 你已經死亡並且被瞬間傳送回你的家的位置 + </notification> + <notification name="EjectComingSoon"> + 你不再允許待在這裡,必須在 [EJECT_TIME] 秒內離開。 + </notification> + <notification name="NoEnterServerFull"> + 你無法進入這地區,因為 +伺服器滿載。 + </notification> + <notification name="SaveBackToInvDisabled"> + 「儲存回收納區」功能已被停用。 + </notification> + <notification name="NoExistNoSaveToContents"> + 無法將 '[OBJ_NAME]' 儲存到物件內容,因為產生它的來源物件已不存在。 + </notification> + <notification name="NoModNoSaveToContents"> + 無法儲存 [OBJ_NAME] 到物件內容,你無權修改 '[DEST_NAME]' 物件。 + </notification> + <notification name="NoSaveBackToInvDisabled"> + 無法將 '[OBJ_NAME]' 儲存回收納區,此動作已被停用。 + </notification> + <notification name="NoCopyNoSelCopy"> + 無法複製你所選的,因為你無權複製物件 '[OBJ_NAME]'。 + </notification> + <notification name="NoTransNoSelCopy"> + 無法選取複製,因為物件 '[OBJ_NAME]' 不可轉移。 + </notification> + <notification name="NoTransNoCopy"> + 無法選取複製,因為物件 '[OBJ_NAME]' 不可轉移。 + </notification> + <notification name="NoPermsNoRemoval"> + 權限系統不允許從模擬器移除物件 '[OBJ_NAME]'。 + </notification> + <notification name="NoModNoSaveSelection"> + 無法儲存你所選的,因為你無權修改 '[OBJ_NAME]' 物件。 + </notification> + <notification name="NoCopyNoSaveSelection"> + 無法儲存你所選的,因為物件 '[OBJ_NAME]' 不可複製。 + </notification> + <notification name="NoModNoTaking"> + 無法拿取你所選的,因為你無權修改 '[OBJ_NAME]' 物件。 + </notification> + <notification name="RezDestInternalError"> + 內部錯誤:未知的目的地類型。 + </notification> + <notification name="DeleteFailObjNotFound"> + 刪除失敗,因為找不到物件 + </notification> + <notification name="SorryCantEjectUser"> + 抱歉,無法踢出該用戶。 + </notification> + <notification name="RegionSezNotAHome"> + 此地區不許你在此設定「我的家」。 + </notification> + <notification name="HomeLocationLimits"> + 你只能在自己的土地或大陸資訊中心上設定「我的家」。 + </notification> + <notification name="HomePositionSet"> + 我的家位置已定。 + </notification> + <notification name="AvatarEjected"> + 化身已被踢出。 + </notification> + <notification name="AvatarEjectFailed"> + 踢出失敗,因為你在該地段沒有管理員權限。 + </notification> + <notification name="CantMoveObjectParcelFull"> + 無法移動 '[OBJECT_NAME]' 物件到 +地區 [REGION_NAME] 的 [OBJ_POSITION],因為該目標地段已滿載。 + </notification> + <notification name="CantMoveObjectParcelPerms"> + 無法移動 '[OBJECT_NAME]' 物件到 +地區 [REGION_NAME] 的 [OBJ_POSITION],因為此地段不允許你的物件。 + </notification> + <notification name="CantMoveObjectParcelResources"> + 無法移動 '[OBJECT_NAME]' 物件到 + [REGION_NAME] 地區的 [OBJ_POSITION],因為此地段資源不足容納此物件。 + </notification> + <notification name="CantMoveObjectRegionVersion"> + 無法移動 '[OBJECT_NAME]' 物件到 + [REGION_NAME] 地區的 [OBJ_POSITION],因為該地區所執行的軟體版本過舊,不支援跨地區接受這個物件。 + </notification> + <notification name="CantMoveObjectNavMesh"> + 無法移動 '[OBJECT_NAME]' 物件到 +地區 [REGION_NAME] 的 [OBJ_POSITION],因為你不得修改跨越地區界限的導航網面。 + </notification> + <notification name="CantMoveObjectWTF"> + 無法移動 '[OBJECT_NAME]' 物件到 +地區 [REGION_NAME] 的 [OBJ_POSITION],原因不明。 ([FAILURE_TYPE]) + </notification> + <notification name="NoPermModifyObject"> + 你無權變更該物件 + </notification> + <notification name="CantEnablePhysObjContributesToNav"> + 對導航網面有貢獻的物件,無法啟用物理。 + </notification> + <notification name="CantEnablePhysKeyframedObj"> + 鍵格動畫物件無法啟用物理。 + </notification> + <notification name="CantEnablePhysNotEnoughLandResources"> + 無法啟用物件的物理——土地資源不足。 + </notification> + <notification name="CantEnablePhysCostTooGreat"> + 物件的物理資源成本超過 [MAX_OBJECTS],無法啟用物理 + </notification> + <notification name="PhantomWithConcavePiece"> + 此物件不得有凹面部件,因為物件是幻影物件,對導航網面有貢獻。 + </notification> + <notification name="UnableAddItem"> + 無法新增項目! + </notification> + <notification name="UnableEditItem"> + 無法編輯這項目! + </notification> + <notification name="NoPermToEdit"> + 無權編輯這項目。 + </notification> + <notification name="NoPermToCopyInventory"> + 無權複製該收納區。 + </notification> + <notification name="CantSaveItemDoesntExist"> + 無法儲存到物件內容:該項目已不存在。 + </notification> + <notification name="CantSaveItemAlreadyExists"> + 無法儲存到物件內容:收納區已存在同名稱的項目 + </notification> + <notification name="CantSaveModifyAttachment"> + 無法儲存到物件內容:這麼做將修改附件的權限。 + </notification> + <notification name="TooManyScripts"> + 腳本太多。 + </notification> + <notification name="UnableAddScript"> + 無法新增腳本! + </notification> + <notification name="AssetServerTimeoutObjReturn"> + 資產伺服器未在正常時間內反應。 物件已返交模擬器。 + </notification> + <notification name="RegionDisablePhysicsShapes"> + 本地區未啟用物理形狀。 + </notification> + <notification name="NoModNavmeshAcrossRegions"> + 你無法變更跨越地區界限的導航網面。 + </notification> + <notification name="NoSetPhysicsPropertiesOnObjectType"> + 該物件類型不得設定物理性質。 + </notification> + <notification name="NoSetRootPrimWithNoShape"> + 根幾何元件無法設成無形狀。 + </notification> + <notification name="NoRegionSupportPhysMats"> + 本地區未啟用物理材料。 + </notification> + <notification name="OnlyRootPrimPhysMats"> + 只能調整根幾何元件的物理材料。 + </notification> + <notification name="NoSupportCharacterPhysMats"> + 尚不支援角色設定物理材料。 + </notification> + <notification name="InvalidPhysMatProperty"> + 指定的物理材料屬性中,至少有一個無效。 + </notification> + <notification name="NoPermsAlterStitchingMeshObj"> + 網面物件的縫合類型不得變更。 + </notification> + <notification name="NoPermsAlterShapeMeshObj"> + 網面物件的形狀不得變更。 + </notification> + <notification name="FullRegionCantEnter"> + 你無法進入這地區,\n因為地區滿載。 + </notification> + <notification name="LinkFailedOwnersDiffer"> + 聯結失敗——所有人不同 + </notification> + <notification name="LinkFailedNoModNavmeshAcrossRegions"> + 聯結失敗——無法修改跨越地區界限的導航網面。 + </notification> + <notification name="LinkFailedNoPermToEdit"> + 聯結失敗,你無權編輯。 + </notification> + <notification name="LinkFailedTooManyPrims"> + 聯結失敗——幾何元件太多 + </notification> + <notification name="LinkFailedCantLinkNoCopyNoTrans"> + 聯結失敗——無法將「禁止複製」和「禁止轉移」物件聯結起來 + </notification> + <notification name="LinkFailedNothingLinkable"> + 聯結失敗——沒有可聯結的東西。 + </notification> + <notification name="LinkFailedTooManyPathfindingChars"> + 聯結失敗——尋徑角色太多 + </notification> + <notification name="LinkFailedInsufficientLand"> + 聯結失敗——土地資源不足 + </notification> + <notification name="LinkFailedTooMuchPhysics"> + 物件使用了過多物理資源,其動態特性已被停用。 + </notification> + <notification name="TeleportedHomeByObjectOnParcel"> + 你已被 '[PARCEL_NAME]' 地段的物件 '[OBJECT_NAME]' 成功瞬間傳送回家 + </notification> + <notification name="TeleportedHomeByObject"> + 你已成功被物件 '[OBJECT_NAME]' 瞬間傳送回家 + </notification> + <notification name="TeleportedByAttachment"> + 你已成功被 [ITEM_ID] 上的一個附件瞬間傳送 + </notification> + <notification name="TeleportedByObjectOnParcel"> + 你已成功被 '[PARCEL_NAME]' 地段的物件 '[OBJECT_NAME]' 瞬間傳送 + </notification> + <notification name="TeleportedByObjectOwnedBy"> + 你已成功被 [OWNER_ID] 擁有的物件 '[OBJECT_NAME]' 瞬間傳送 + </notification> + <notification name="TeleportedByObjectUnknownUser"> + 你已成功被某未知用戶擁有的物件 '[OBJECT_NAME]' 瞬間傳送。 + </notification> + <notification name="CantCreateObjectRegionFull"> + 無法建立要求的物件。 地區已滿載。 + </notification> + <notification name="CantAttackMultipleObjOneSpot"> + 你不能將多個物件附著到同一個點。 + </notification> + <notification name="CantCreateMultipleObjAtLoc"> + 你不能在此建立多個物件。 + </notification> + <notification name="UnableToCreateObjTimeOut"> + 無法建立要求的物件。 物件在資料庫中找不到。 + </notification> + <notification name="UnableToCreateObjUnknown"> + 無法建立要求的物件。 要求逾時,無法完成。 請再試一次。 + </notification> + <notification name="UnableToCreateObjMissingFromDB"> + 無法建立要求的物件。 請再試一次。 + </notification> + <notification name="RezFailureTookTooLong"> + 物件產生失敗,要求的物件載入時間太久。 + </notification> + <notification name="FailedToPlaceObjAtLoc"> + 無法將物件置於指定地點。 請再試一次。 + </notification> + <notification name="CantCreatePlantsOnLand"> + 你不得在這土地上建立植物。 + </notification> + <notification name="CantRestoreObjectNoWorldPos"> + 無法恢復物件。 找不到虛擬世界的位置。 + </notification> + <notification name="CantRezObjectInvalidMeshData"> + 無法產生物件,它的網面資料無效。 + </notification> + <notification name="CantRezObjectTooManyScripts"> + 無法產生物件,因為這地區已有太多的腳本。 + </notification> + <notification name="CantCreateObjectNoAccess"> + 你無權在此建立物件。 + </notification> + <notification name="CantCreateObject"> + 你此時無權建立物件。 + </notification> + <notification name="InvalidObjectParams"> + 無效的物件參數 + </notification> + <notification name="CantDuplicateObjectNoAcess"> + 你權限不夠,無法在此複製物件。 + </notification> + <notification name="CantChangeShape"> + 你無權變更這個形狀。 + </notification> + <notification name="NoAccessToClaimObjects"> + 你權限不夠,無法在此收取物件。 + </notification> + <notification name="DeedFailedNoPermToDeedForGroup"> + 讓渡失敗,你無權為你的群組讓渡物件。 + </notification> + <notification name="NoPrivsToBuyObject"> + 你權限不夠,無法在此購買物件。 + </notification> + <notification name="CantAttachObjectAvatarSittingOnIt"> + 無法附著物件,有個化身正坐在物件上。 + </notification> + <notification name="WhyAreYouTryingToWearShrubbery"> + 樹和草不能當附件穿戴。 + </notification> + <notification name="CantAttachGroupOwnedObjs"> + 無法附著群組所擁有的物件。 + </notification> + <notification name="CantAttachObjectsNotOwned"> + 無法附著不是你擁有的物件。 + </notification> + <notification name="CantAttachNavmeshObjects"> + 無法附著對導航網面有貢獻的物件。 + </notification> + <notification name="CantAttachObjectNoMovePermissions"> + 無法附著物件,你無權移動該物件。 + </notification> + <notification name="CantAttachNotEnoughScriptResources"> + 腳本資源不足,無法附著物件! + </notification> + <notification name="CantDropItemTrialUser"> + 你無法在此卸除物件,請到「自由嘗試」區域再試。 + </notification> + <notification name="CantDropMeshAttachment"> + 你無法在此卸除附件。 請選擇把卸除附件送回收納區,再重新成形。 + </notification> + <notification name="CantDropAttachmentNoPermission"> + 卸除附件失敗:你無權在此處卸除。 + </notification> + <notification name="CantDropAttachmentInsufficientLandResources"> + 卸除附件失敗:可用土地資源不足。 + </notification> + <notification name="CantDropAttachmentInsufficientResources"> + 卸除附件失敗:可用資源不足。 + </notification> + <notification name="CantDropObjectFullParcel"> + 無法在此卸除物件。 地段滿載。 + </notification> + <notification name="CantTouchObjectBannedFromParcel"> + 無法觸摸/抓取此物件,因為你在該土地地段遭禁。 + </notification> + <notification name="PlzNarrowDeleteParams"> + 請將刪除參數範圍調小一點。 + </notification> + <notification name="UnableToUploadAsset"> + 無法上傳資產。 + </notification> + <notification name="CantTeleportCouldNotFindUser"> + 找不到要瞬間傳送到家的用戶 + </notification> + <notification name="GodlikeRequestFailed"> + 要求神的權力失敗 + </notification> + <notification name="GenericRequestFailed"> + 普通請求失敗 + </notification> + <notification name="CantUploadPostcard"> + 無法上傳明信片。 請稍候再試一次。 + </notification> + <notification name="CantFetchInventoryForGroupNotice"> + 無法取得群組通知的收納區細節。 + </notification> + <notification name="CantSendGroupNoticeNotPermitted"> + 無法送出群組通知——未准許。 + </notification> + <notification name="CantSendGroupNoticeCantConstructInventory"> + 無法送出群組通知——收納區建立失敗。 + </notification> + <notification name="CantParceInventoryInNotice"> + 無法剖析通知裡的收納品項。 + </notification> + <notification name="TerrainUploadFailed"> + 地形上傳失敗。 + </notification> + <notification name="TerrainFileWritten"> + 地形檔案已寫入。 + </notification> + <notification name="TerrainFileWrittenStartingDownload"> + 地形檔案已寫入,開始下載…… + </notification> + <notification name="TerrainBaked"> + 地形已定貌。 + </notification> + <notification name="TenObjectsDisabledPlzRefresh"> + 只成功停用前 10 個所選物件。 若有需要,請刷新之後再選取更多的項目。 + </notification> + <notification name="UpdateViewerBuyParcel"> + 你必須先更新瀏覽器後,才可購買這個地段。 + </notification> + <notification name="CantBuyParcelNotForSale"> + 無法購買,此地段不供出售。 + </notification> + <notification name="CantBuySalePriceOrLandAreaChanged"> + 無法購買,售價或土地面積已變。 + </notification> + <notification name="CantBuyParcelNotAuthorized"> + 你不是此地段的獲授權的買主。 + </notification> + <notification name="CantBuyParcelAwaitingPurchaseAuth"> + 你無法購買此地段,該地段已在等候批准購買 + </notification> + <notification name="CantBuildOverflowParcel"> + 你不得在此建立物件,這麼做將導致地段超載。 + </notification> + <notification name="SelectedMultipleOwnedLand"> + 你選擇的土地範圍,為不同人所擁有。 請縮小選擇範圍,再試一次。 + </notification> + <notification name="CantJoinTooFewLeasedParcels"> + 未選取足夠租用地段,無法合併。 + </notification> + <notification name="CantDivideLandMultipleParcelsSelected"> + 無法分割土地,\n因為你選取了多個地段,\n請縮小所選土地。 + </notification> + <notification name="CantDivideLandCantFindParcel"> + 無法分割土地。\n找不到地段。\n請到「幫助 > 回報錯誤……」回報問題 + </notification> + <notification name="CantDivideLandWholeParcelSelected"> + 無法分割土地。 選取了整個地段。\n請試著縮小所選的土地。 + </notification> + <notification name="LandHasBeenDivided"> + 土地分割成功。 + </notification> + <notification name="PassPurchased"> + 你購買了通行權。 + </notification> + <notification name="RegionDisallowsClassifieds"> + 地區不允許分類廣告。 + </notification> + <notification name="LandPassExpireSoon"> + 你在此土地的通行權即將到期失效。 + </notification> + <notification name="CantSitNoSuitableSurface"> + 沒有合適的表面讓你坐下,請試一試別處。 + </notification> + <notification name="CantSitNoRoom"> + 這裡沒有空間讓你坐下,請試試另一處。 + </notification> + <notification name="ClaimObjectFailedNoPermission"> + 收取物件失敗,因為你權限不足。 + </notification> + <notification name="ClaimObjectFailedNoMoney"> + 收取物件失敗,因為你 L$ 金額不足。 + </notification> + <notification name="CantDeedGroupLand"> + 無法讓渡群組所擁有的土地。 + </notification> + <notification name="BuyObjectFailedNoMoney"> + 購買物件失敗,你 L$ 金額不足。 + </notification> + <notification name="BuyInventoryFailedNoMoney"> + 購買收納區失敗,你 L$ 金額不足。 + </notification> + <notification name="BuyPassFailedNoMoney"> + 你的 L$ 不足,無法購買此土地的通行權。 + </notification> + <notification name="CantBuyPassTryAgain"> + 此時無法購買通行權。 請稍候再試一次。 + </notification> + <notification name="CantCreateObjectParcelFull"> + 無法建立物件,\n地段滿載。 + </notification> + <notification name="FailedPlacingObject"> + 無法將物件置於指定地點。 請再試一次。 + </notification> + <notification name="CantCreateLandmarkForEvent"> + 無法為活動建立地標。 + </notification> + <notification name="GodBeatsFreeze"> + 你擁有的神力解除了凍結! + </notification> + <notification name="SpecialPowersRequestFailedLogged"> + 要求特殊能力失敗。 該要求已載入記錄。 + </notification> + <notification name="ExpireExplanation"> + 系統此時無法處理你的要求。 要求逾時,無法完成。 + </notification> + <notification name="DieExplanation"> + 系統無法處理你的要求。 + </notification> + <notification name="AddPrimitiveFailure"> + 金額不足,無法建立幾何元件。 + </notification> + <notification name="RezObjectFailure"> + 金額不足,無法建立物件。 + </notification> + <notification name="ResetHomePositionNotLegal"> + 已重設「我的家」位置,因為前一個位置不合法。 + </notification> + <notification name="CantInviteRegionFull"> + 此刻你無法邀請任何人到你的位置,因為地區滿載。 請稍候再試一次。 + </notification> + <notification name="CantSetHomeAtRegion"> + 此地區不許你在此設定「我的家」。 + </notification> + <notification name="ListValidHomeLocations"> + 你只能在自己的土地或大陸資訊中心上設定「我的家」。 + </notification> + <notification name="SetHomePosition"> + 我的家位置已定。 + </notification> + <notification name="CantDerezInventoryError"> + 收納區出錯,無法收納物件。 + </notification> + <notification name="CantCreateRequestedInv"> + 無法建立要求的收納區。 + </notification> + <notification name="CantCreateRequestedInvFolder"> + 無法建立要求的收納區資料夾。 + </notification> + <notification name="CantCreateInventory"> + 無法建立該收納區。 + </notification> + <notification name="CantCreateLandmark"> + 無法建立地標。 + </notification> + <notification name="CantCreateOutfit"> + 此時無法建立裝扮。 請過一分鐘後再試。 + </notification> + <notification name="InventoryNotForSale"> + 收納區沒有待售。 + </notification> + <notification name="CantFindInvItem"> + 找不到收納區物項。 + </notification> + <notification name="CantFindObject"> + 找不到物件。 + </notification> + <notification name="CantTransfterMoneyRegionDisabled"> + 此地區目前未啟用轉移金錢給物件的功能。 + </notification> + <notification name="CantPayNoAgent"> + 無法決定付款給誰。 + </notification> + <notification name="CantDonateToPublicObjects"> + 你無法將 L$ 送給公共物件。 + </notification> + <notification name="InventoryCreationInWorldObjectFailed"> + 針對虛擬世界物件建立收納區失敗。 + </notification> + <notification name="UserBalanceOrLandUsageError"> + 發生內部錯誤,我們無法如常更新你的瀏覽器。 你瀏覽器顯示的 L$ 餘額或擁有地段,可能和伺服器上的正確數額不一致。 + </notification> + <notification name="LargePrimAgentIntersect"> + 無法建立和其他參與者發生交截的大型幾何元件。 請等其他參與者移開後再試。 + </notification> + <notification name="PreferenceChatClearLog"> + 這動作將刪除先前交談的記錄,和所有記錄備份。 + <usetemplate ignoretext="刪除先前交談記錄前,先向我確認。" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="確定"/> + </notification> + <notification name="PreferenceChatDeleteTranscripts"> + 這將刪除所有先前交談的內容記錄。 過去交談歷史清單不受影響。 資料夾 [FOLDER] 所有副檔名 .txt 和 txt.backup 的檔案都將刪除。 + <usetemplate ignoretext="刪除交談內容記錄前先向我確認。" name="okcancelignore" notext="取消" yestext="確定"/> + </notification> + <notification name="PreferenceChatPathChanged"> + 無法移動檔案。 已恢復前一個路徑。 + <usetemplate ignoretext="無法移動檔案。 已恢復前一個路徑。" name="okignore" yestext="確定"/> + </notification> </notifications> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_list_item.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_list_item.xml index 1c8b56b3d6..e0a49a0add 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_list_item.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_avatar_list_item.xml @@ -27,5 +27,6 @@ <icon name="permission_edit_mine_icon" tool_tip="這位朋友能編輯、刪除或取得你的物件"/> <icon name="permission_map_icon" tool_tip="這位朋友能在地圖上找到你的位置"/> <icon name="permission_online_icon" tool_tip="這位朋友當你上線能看到訊息"/> + <button name="info_btn" tool_tip="詳情"/> <button name="profile_btn" tool_tip="察看檔案"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_block_list_sidetray.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_block_list_sidetray.xml index 1dfa024138..9f59bb32f8 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_block_list_sidetray.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_block_list_sidetray.xml @@ -1,10 +1,11 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel name="block_list_panel"> - <text name="title_text"> - 封鎖清單 - </text> - <scroll_list name="blocked" tool_tip="目前封鎖的居民清單"/> - <button label="封鎖他人" name="Block resident..." tool_tip="挑選一位居民以進行封鎖"/> - <button label="依名稱封鎖物件" name="Block object by name..." tool_tip="依名稱挑選一個物件進行封鎖"/> - <button label="解除封鎖" name="Unblock" tool_tip="將居民或物件由封鎖清單中移除"/> + <panel label="bottom_panel" name="blocked_buttons_panel"> + <filter_editor label="過濾器" name="blocked_filter_input"/> + <menu_button name="blocked_gear_btn" tool_tip="對所選的人或物件採取動作"/> + <menu_button name="view_btn" tool_tip="排序選項"/> + <menu_button name="plus_btn" tool_tip="挑選一位居民或物件,加以封鎖"/> + <button name="unblock_btn" tool_tip="將居民或物件由封鎖清單中移除"/> + </panel> + <block_list name="blocked" tool_tip="目前封鎖的居民清單"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_conversation_list_item.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_conversation_list_item.xml new file mode 100644 index 0000000000..6524d41645 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_conversation_list_item.xml @@ -0,0 +1,8 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<panel name="conversation_list_item"> + <layout_stack name="conversation_item_stack"> + <layout_panel name="conversation_title_panel"> + <text name="conversation_title" value="(載入中)"/> + </layout_panel> + </layout_stack> +</panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_conversation_log_list_item.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_conversation_log_list_item.xml new file mode 100644 index 0000000000..8446ce2130 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_conversation_log_list_item.xml @@ -0,0 +1,6 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<panel name="conversation_log_list_item"> + <icon name="voice_session_icon" tool_tip="包含語音交談"/> + <icon name="unread_ims_icon" tool_tip="訊息在你登出期間傳來"/> + <button name="delete_btn" tool_tip="移除此項目"/> +</panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_list_item.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_list_item.xml index 175293cdf7..fec4bb572a 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_list_item.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_group_list_item.xml @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel name="group_list_item"> <text name="group_name" value="未知"/> + <button name="info_btn" tool_tip="詳情"/> <button name="profile_btn" tool_tip="察看檔案"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_people.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_people.xml index 59ea7b70e2..5f7aca387a 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_people.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_people.xml @@ -14,81 +14,53 @@ <string name="no_filtered_friends_msg"> 找不到你要找的嗎? 請試試[secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] 搜尋]。 </string> - <string name="people_filter_label" value="人員過濾器"/> - <string name="groups_filter_label" value="群組過濾器"/> <string name="no_filtered_groups_msg" value="找不到你要找的嗎? 請試試[secondlife:///app/search/groups/[SEARCH_TERM] 搜尋]。"/> <string name="no_groups_msg" value="要尋找群組考慮加入嗎? 請試試[secondlife:///app/search/groups 搜尋]。"/> <string name="MiniMapToolTipMsg" value="[REGION](雙擊以開啟地圖,按下 shift 鍵拖曳來平移)"/> <string name="AltMiniMapToolTipMsg" value="[REGION](雙擊以瞬間傳送,按下 shift 鍵拖曳來平移)"/> - <filter_editor label="過濾器" name="filter_input"/> <tab_container name="tabs"> <panel label="附近" name="nearby_panel"> - <panel label="bottom_panel" name="bottom_panel"> - <menu_button name="nearby_view_sort_btn" tool_tip="選項"/> - <button name="add_friend_btn" tool_tip="添加所選的居民到你的朋友清單"/> + <panel label="bottom_panel" name="nearby_buttons_panel"> + <filter_editor label="人員過濾器" name="nearby_filter_input"/> + <button name="gear_btn" tool_tip="對選取的人採取動作"/> + <menu_button name="nearby_view_btn" tool_tip="檢視/排序的選項"/> + <button name="add_friend_btn" tool_tip="向某位居民發出交友邀請"/> + <dnd_button name="nearby_del_btn" tool_tip="將選取的人從朋友名單移除"/> </panel> </panel> - <panel label="我的朋友" name="friends_panel"> + <panel label="朋友" name="friends_panel"> + <panel label="bottom_panel" name="friends_buttons_panel"> + <filter_editor label="人員過濾器" name="friends_filter_input"/> + <button name="gear_btn" tool_tip="對選取的人採取動作"/> + <menu_button name="friends_view_btn" tool_tip="檢視/排序的選項"/> + <button name="friends_add_btn" tool_tip="向某位居民發出交友邀請"/> + <dnd_button name="friends_del_btn" tool_tip="將選取的人從朋友名單移除"/> + </panel> <accordion name="friends_accordion"> <accordion_tab name="tab_online" title="上線"/> <accordion_tab name="tab_all" title="全部"/> </accordion> - <panel label="bottom_panel" name="bottom_panel"> - <layout_stack name="bottom_panel"> - <layout_panel name="options_gear_btn_panel"> - <menu_button name="friends_viewsort_btn" tool_tip="顯示額外選項"/> - </layout_panel> - <layout_panel name="add_btn_panel"> - <button name="add_btn" tool_tip="向居民發出交友邀請"/> - </layout_panel> - <layout_panel name="trash_btn_panel"> - <dnd_button name="del_btn" tool_tip="由你的朋友清單移除所選擇的人"/> - </layout_panel> - </layout_stack> - </panel> </panel> - <panel label="我的群組" name="groups_panel"> - <panel label="bottom_panel" name="bottom_panel"> - <menu_button name="groups_viewsort_btn" tool_tip="選項"/> - <button name="plus_btn" tool_tip="加入群組/創立新群組"/> - <button name="activate_btn" tool_tip="啟用所選擇的群組"/> + <panel label="群組" name="groups_panel"> + <panel label="bottom_panel" name="groups_buttons_panel"> + <filter_editor label="群組過濾器" name="groups_filter_input"/> + <menu_button name="groups_gear_btn" tool_tip="對所選群組採取動作"/> + <menu_button name="groups_view_btn" tool_tip="檢視/排序的選項"/> + <menu_button name="plus_btn" tool_tip="加入群組/創立新群組"/> + <dnd_button name="minus_btn" tool_tip="離開所選群組"/> </panel> </panel> <panel label="最近" name="recent_panel"> - <panel label="bottom_panel" name="bottom_panel"> - <menu_button name="recent_viewsort_btn" tool_tip="選項"/> - <button name="add_friend_btn" tool_tip="添加所選的居民到你的朋友清單"/> + <panel label="bottom_panel" name="recent_buttons_panel"> + <filter_editor label="人員過濾器" name="recent_filter_input"/> + <button name="gear_btn" tool_tip="對選取的人採取動作"/> + <menu_button name="recent_view_btn" tool_tip="檢視/排序的選項"/> + <button name="add_friend_btn" tool_tip="向某位居民發出交友邀請"/> + <dnd_button name="recent_del_btn" tool_tip="將選取的人從朋友名單移除"/> </panel> </panel> + <panel label="已封鎖的" name="blocked_panel"> + <panel label="被封鎖的居民與物件" name="panel_block_list_sidetray"/> + </panel> </tab_container> - <panel name="button_bar"> - <layout_stack name="bottom_bar_ls"> - <layout_panel name="view_profile_btn_lp"> - <button label="檔案" name="view_profile_btn" tool_tip="顯示圖片、群組與其他居民資訊"/> - </layout_panel> - <layout_panel name="im_btn_lp"> - <button label="IM" name="im_btn" tool_tip="開啟即時訊息會話"/> - </layout_panel> - <layout_panel name="call_btn_lp"> - <button label="通話" name="call_btn" tool_tip="和這位居民通話"/> - </layout_panel> - <layout_panel name="share_btn_lp"> - <button label="分享" name="share_btn" tool_tip="分享一個收納區物品"/> - </layout_panel> - <layout_panel name="teleport_btn_lp"> - <button label="瞬間傳送" name="teleport_btn" tool_tip="發出瞬間傳送邀請"/> - </layout_panel> - </layout_stack> - <layout_stack name="bottom_bar_ls1"> - <layout_panel name="group_info_btn_lp"> - <button label="群組檔案" name="group_info_btn" tool_tip="顯示群組資訊"/> - </layout_panel> - <layout_panel name="chat_btn_lp"> - <button label="群組聊天" name="chat_btn" tool_tip="開啟聊天會話"/> - </layout_panel> - <layout_panel name="group_call_btn_lp"> - <button label="群組通話" name="group_call_btn" tool_tip="與此群組進行通話"/> - </layout_panel> - </layout_stack> - </panel> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_chat.xml index cf2f81d313..e700e35516 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_chat.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_chat.xml @@ -1,34 +1,86 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="文字聊天" name="chat"> - <text name="font_size"> - 字型尺寸: - </text> - <radio_group name="chat_font_size"> - <radio_item label="小" name="radio" value="0"/> - <radio_item label="中" name="radio2" value="1"/> - <radio_item label="大" name="radio3" value="2"/> - </radio_group> - <check_box initial_value="true" label="聊天時播放打字動作" name="play_typing_animation"/> - <check_box label="當我離線時將收到的 IM 訊息郵寄給我" name="send_im_to_email"/> - <check_box label="啟用純本文 IM 與聊天歷史紀錄" name="plain_text_chat_history"/> - <check_box label="聊天泡泡" name="bubble_text_chat"/> - <text name="show_ims_in_label"> - 顯示 IMs 於: - </text> - <text name="requires_restart_label"> - (須重新啟動) - </text> - <radio_group name="chat_window" tool_tip="顯示你的即時訊息在分開的浮動視窗,或是使用很多頁籤的單一浮動視窗(須重新啟動)"> - <radio_item label="分開視窗" name="radio" value="0"/> - <radio_item label="頁籤" name="radio2" value="1"/> - </radio_group> - <text name="disable_toast_label"> - 啟用傳入聊天的突顯示視窗: - </text> - <check_box label="群組聊天" name="EnableGroupChatPopups" tool_tip="當群組聊天訊息抵達時查看突顯式視窗"/> - <check_box label="IM 聊天" name="EnableIMChatPopups" tool_tip="當即時訊息抵達時查看突顯式視窗"/> - <spinner label="附近聊天內容提示框停駐時間:" name="nearby_toasts_lifetime"/> - <spinner label="附近聊天內容提示框消退時間:" name="nearby_toasts_fadingtime"/> + <panel> + <check_box initial_value="true" label="聊天時播放打字動作" name="play_typing_animation"/> + <check_box label="當我離線時將收到的 IM 訊息郵寄給我" name="send_im_to_email"/> + <check_box label="只有我的朋友和群組可以 IM 或與我通話。" name="voice_call_friends_only_check"/> + <text name="font_size"> + 字型尺寸: + </text> + <combo_box name="chat_font_size"> + <item label="小" name="Small" value="0"/> + <item label="中" name="Medium" value="1"/> + <item label="大" name="Large" value="2"/> + </combo_box> + <check_box label="聊天泡泡" name="bubble_text_chat"/> + </panel> + <panel> + <text name="notifications"> + 通知 + </text> + <text name="friend_ims"> + 朋友 IM: + </text> + <combo_box name="FriendIMOptions"> + <item label="開啟交談視窗" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/> + <item label="以突顯式視窗顯示訊息" name="PopUpMessage" value="toast"/> + <item label="Flash 工具列按鈕" name="FlashToolbarButton" value="flash"/> + <item label="無" name="None" value="無"/> + </combo_box> + <text name="non_friend_ims"> + 非朋友 IM: + </text> + <combo_box name="NonFriendIMOptions"> + <item label="開啟交談視窗" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/> + <item label="以突顯式視窗顯示訊息" name="PopUpMessage" value="toast"/> + <item label="Flash 工具列按鈕" name="FlashToolbarButton" value="flash"/> + <item label="無" name="None" value="無"/> + </combo_box> + <text name="conference_ims"> + 多方交談 IM: + </text> + <combo_box name="ConferenceIMOptions"> + <item label="開啟交談視窗" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/> + <item label="以突顯式視窗顯示訊息" name="PopUpMessage" value="toast"/> + <item label="Flash 工具列按鈕" name="FlashToolbarButton" value="flash"/> + <item label="無" name="None" value="無"/> + </combo_box> + <text name="group_chat"> + 群組聊天: + </text> + <combo_box name="GroupChatOptions"> + <item label="開啟交談視窗" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/> + <item label="以突顯式視窗顯示訊息" name="PopUpMessage" value="toast"/> + <item label="Flash 工具列按鈕" name="FlashToolbarButton" value="flash"/> + <item label="無" name="None" value="無"/> + </combo_box> + <text name="nearby_chat"> + 附近的聊天: + </text> + <combo_box name="NearbyChatOptions"> + <item label="開啟交談視窗" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations"/> + <item label="以突顯式視窗顯示訊息" name="PopUpMessage" value="toast"/> + <item label="Flash 工具列按鈕" name="FlashToolBarButton" value="flash"/> + <item label="無" name="None" value="無"/> + </combo_box> + <text name="notifications_alert"> + 若要暫時停止所有通知,請設定「溝通 > 請勿打擾」。 + </text> + </panel> + <panel> + <text name="play_sound"> + 播放聲音: + </text> + <check_box label="新交談" name="new_conversation"/> + <check_box label="語音通話來電" name="incoming_voice_call"/> + <check_box label="瞬間傳送邀請" name="teleport_offer"/> + <check_box label="收納物品贈送" name="inventory_offer"/> + </panel> + <panel> + <button label="清空記錄……" name="clear_log"/> + <button label="刪除交談內容記錄……" name="delete_transcripts"/> + <button label="瀏覽…" label_selected="瀏覽" name="log_path_button"/> + </panel> <button label="翻譯…" name="ok_btn"/> <button label="自動取代…" name="autoreplace_showgui"/> <button label="拼字檢查…" name="spellcheck_showgui"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_general.xml index 7e67a0d02d..044edbed70 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_general.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/panel_preferences_general.xml @@ -68,9 +68,9 @@ <combo_box.item label="絕不" name="item4"/> </combo_box> <text name="text_box3"> - 忙碌模式回應: + 「請勿打擾」預設回應: </text> - <text_editor name="busy_response"> + <text_editor name="do_not_disturb_response"> log_in_to_change </text_editor> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/sidepanel_task_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/sidepanel_task_info.xml index 982dde4010..60f44a3d88 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/sidepanel_task_info.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/sidepanel_task_info.xml @@ -72,6 +72,7 @@ <combo_box.item label="購買物件" name="Buyobject"/> <combo_box.item label="支付物件" name="Payobject"/> <combo_box.item label="打開" name="Open"/> + <combo_box.item label="縮放" name="Zoom"/> </combo_box> <panel name="perms_inv"> <text name="perm_modify"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml index 7e17ed6864..31713ac281 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml @@ -614,8 +614,8 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="AvatarAway"> 離開 </string> - <string name="AvatarBusy"> - 忙碌 + <string name="AvatarDoNotDisturb"> + 請勿打擾 </string> <string name="AvatarMuted"> 封鎖的 @@ -851,6 +851,12 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="ST_NO_JOINT"> 找不到 ROOT 或旋軸。 </string> + <string name="NearbyChatTitle"> + 附近的聊天中 + </string> + <string name="NearbyChatLabel"> + (附近的聊天) + </string> <string name="whisper"> 低語: </string> @@ -914,12 +920,15 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="ControlYourCamera"> 控制你的攝影機 </string> - <string name="TeleportYourAgent"> - 瞬間傳送你本人 - </string> <string name="NotConnected"> 未聯接 </string> + <string name="AgentNameSubst"> + (你) + </string> + <string name="TeleportYourAgent"> + 瞬間傳送你本人 + </string> <string name="SIM_ACCESS_PG"> 一般普級 </string> @@ -1001,18 +1010,6 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="dictionary_files"> 字典 </string> - <string name="AvatarSetNotAway"> - 非離開 - </string> - <string name="AvatarSetAway"> - 離開 - </string> - <string name="AvatarSetNotBusy"> - 非忙碌 - </string> - <string name="AvatarSetBusy"> - 忙碌 - </string> <string name="shape"> 體形 </string> @@ -1981,8 +1978,8 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="PanelContentsNewScript"> 新腳本 </string> - <string name="BusyModeResponseDefault"> - 你傳訊過去的居民目前處於忙碌狀態,這意味著他要求不被打擾。 你的訊息仍將留存並顯示於對方的 IM 面板上供稍後查閱。 + <string name="DoNotDisturbModeResponseDefault"> + 這居民處於「請勿打擾」狀態,不會立即看到你的訊息。 </string> <string name="MuteByName"> (按名稱) @@ -2095,9 +2092,6 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="GroupMoneyDate"> [weekday,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [day,datetime,utc], [year,datetime,utc] </string> - <string name="ViewerObjectContents"> - 內容 - </string> <string name="AcquiredItems"> 取得物品 </string> @@ -3869,7 +3863,7 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq 一般普級地區 </string> <string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip"> - 可看到本地段外的化身,並與之交談 + 這地段外的其他化身,看不見也聽不到位於地段裡的化身 </string> <string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip"> 地區重新產出之前,可移動物件可能無法正常運作。 @@ -3946,6 +3940,12 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="IM_unblock_only_groups_friends"> 要察看這訊息,你必須到「偏好設定 / 隱私」,取消勾選「只有我的朋友和群組可以 IM 或與我通話」。 </string> + <string name="OnlineStatus"> + 上線 + </string> + <string name="OfflineStatus"> + 離線 + </string> <string name="answered_call"> 你的通話已經接通 </string> @@ -3955,6 +3955,9 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="you_joined_call"> 你發起了語音通話 </string> + <string name="you_auto_rejected_call-im"> + 因為處於「請勿打擾」模式,你已自動拒聽這通語音來電。 + </string> <string name="name_started_call"> [NAME] 發起了語音通話 </string> @@ -3971,7 +3974,7 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq 聯接中... </string> <string name="conference-title"> - 臨時多方通話 + 多人聊天 </string> <string name="conference-title-incoming"> 和 [AGENT_NAME] 多方通話 @@ -4863,6 +4866,9 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="Command_Chat_Label"> 聊天 </string> + <string name="Command_Conversations_Label"> + 交談 + </string> <string name="Command_Compass_Label"> 羅盤 </string> @@ -4938,6 +4944,9 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="Command_Chat_Tooltip"> 透過文字和附近人們聊天 </string> + <string name="Command_Conversations_Tooltip"> + 和所有人交談 + </string> <string name="Command_Compass_Tooltip"> 指南針 </string> @@ -5067,4 +5076,13 @@ http://secondlife.com/viewer-access-faq <string name="UserDictionary"> [User] </string> + <string name="logging_calls_disabled_log_empty"> + 交談未留記錄。 若想開始留記錄,請到「偏好設定 > 聊天」,選擇「儲存:只留歷史記錄」或「儲存:歷史記錄兼交談內容」。 + </string> + <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty"> + 將不再為交談留記錄。 若想恢復留存記錄,請到「偏好設定 > 聊天」,選擇「儲存:只留歷史記錄」或「儲存:歷史記錄兼交談內容」。 + </string> + <string name="logging_calls_enabled_log_empty"> + 目前沒有交談記錄。 在你聯絡某人或某人聯絡你之後,這裡將留存記錄。 + </string> </strings> |