diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml | 140 |
1 files changed, 70 insertions, 70 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml index 0949e61fa1..6dbe44d32e 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/zh/strings.xml @@ -1042,10 +1042,10 @@ 按下 ESC 鍵回復到世界的視角 </string> <string name="InventoryNoMatchingItems"> - Didn't find what you're looking for? Try [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Search]. + 沒有發現你想要找的嗎?試試 [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] 搜尋]。 </string> <string name="PlacesNoMatchingItems"> - Didn't find what you're looking for? Try [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Search]. + 沒有發現你想要找的嗎?試試 [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] 搜尋]。 </string> <string name="FavoritesNoMatchingItems"> Drag a landmark here to add it to your favorites. @@ -1190,25 +1190,25 @@ Buy for L$ </string> <string name="Stone"> - Stone + 石頭 </string> <string name="Metal"> - Metal + 金屬 </string> <string name="Glass"> - Glass + 玻璃 </string> <string name="Wood"> - Wood + 木頭 </string> <string name="Flesh"> - Flesh + 肌肉 </string> <string name="Plastic"> - Plastic + 塑膠 </string> <string name="Rubber"> - Rubber + 橡膠 </string> <string name="Light"> Light @@ -1385,7 +1385,7 @@ Charter Member </string> <string name="AcctTypeEmployee"> - Linden Lab Employee + 林登實驗室員工 </string> <string name="PaymentInfoUsed"> Payment Info Used @@ -1433,7 +1433,7 @@ 伺服器上未發現腳本。 </string> <string name="CompileQueueProblemDownloading"> - Problem downloading + 問題下載中 </string> <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload"> Insufficient permissions to download a script. @@ -1491,7 +1491,7 @@ (未知) </string> <string name="SummaryForTheWeek" value="Summary for this week, beginning on"/> - <string name="NextStipendDay" value="The next stipend day is"/> + <string name="NextStipendDay" value="下一個發薪日為"/> <string name="GroupIndividualShare" value="Group Individual Share"/> <string name="GroupColumn" value="群組"/> <string name="Balance"> @@ -1507,7 +1507,7 @@ Total </string> <string name="NoGroupDataFound"> - No group data found for group + 無群組資料發現 </string> <string name="IMParentEstate"> parent estate @@ -1540,13 +1540,13 @@ 地段腳本記憶體 </string> <string name="ScriptLimitsParcelsOwned"> - Parcels Listed: [PARCELS] + 地段清單:[PARCELS] </string> <string name="ScriptLimitsMemoryUsed"> - Memory used: [COUNT] kb out of [MAX] kb; [AVAILABLE] kb available + 計憶體用量:使用 [MAX] kb 中的 [COUNT] kb ;剩餘 [AVAILABLE] kb 可用 </string> <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple"> - Memory used: [COUNT] kb + 記憶體用量:[COUNT] kb </string> <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs"> 地段腳本 URLs @@ -1573,7 +1573,7 @@ You do not have permission to examine this parcel </string> <string name="SITTING_ON"> - Sitting On + 坐在 </string> <string name="ATTACH_CHEST"> 胸部 @@ -1759,7 +1759,7 @@ 預覽 </string> <string name="MultiPropertiesTitle"> - Properties + 屬性 </string> <string name="InvOfferAnObjectNamed"> An object named @@ -1889,40 +1889,40 @@ PDT </string> <string name="Direction_Forward"> - Forward + 向前 </string> <string name="Direction_Left"> - Left + 向左 </string> <string name="Direction_Right"> - Right + 向右 </string> <string name="Direction_Back"> - Back + 向後 </string> <string name="Direction_North"> - North + 北 </string> <string name="Direction_South"> - South + 南 </string> <string name="Direction_West"> - West + 西 </string> <string name="Direction_East"> - East + 東 </string> <string name="Direction_Up"> - Up + 向上 </string> <string name="Direction_Down"> - Down + 向下 </string> <string name="Any Category"> 任何類別 </string> <string name="Shopping"> - Shopping + 採購 </string> <string name="Land Rental"> Land Rental @@ -1958,28 +1958,28 @@ 完全成人 </string> <string name="Arts&Culture"> - Arts & Culture + 藝術與文化 </string> <string name="Business"> - Business + 商業 </string> <string name="Educational"> - Educational + 教育 </string> <string name="Gaming"> - Gaming + 遊戲 </string> <string name="Hangout"> 聚會所 </string> <string name="Newcomer Friendly"> - Newcomer Friendly + 新手友善 </string> <string name="Parks&Nature"> - Parks & Nature + 公園與自然 </string> <string name="Residential"> - Residential + 住宅 </string> <string name="Stage"> Stage @@ -2024,36 +2024,36 @@ --- </string> <string name="Multiple Media"> - Multiple Media + 多媒體 </string> <string name="Play Media"> - Play/Pause Media + 播放/暫停 媒體 </string> <string name="MBCmdLineError"> - An error was found parsing the command line. -Please see: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters -Error: + 解析命令列時發現錯誤。 +請參閱: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters +錯誤: </string> <string name="MBCmdLineUsg"> - [APP_NAME] Command line usage: + [APP_NAME] 命令列用法: </string> <string name="MBUnableToAccessFile"> - [APP_NAME] is unable to access a file that it needs. + [APP_NAME] 無法存取它所需要的檔案。 This can be because you somehow have multiple copies running, or your system incorrectly thinks a file is open. If this message persists, restart your computer and try again. If it continues to persist, you may need to completely uninstall [APP_NAME] and reinstall it. </string> <string name="MBFatalError"> - Fatal Error + 致命錯誤 </string> <string name="MBRequiresAltiVec"> [APP_NAME] requires a processor with AltiVec (G4 or later). </string> <string name="MBAlreadyRunning"> - [APP_NAME] is already running. -Check your task bar for a minimized copy of the program. -If this message persists, restart your computer. + [APP_NAME] 已經在執行中。 +請檢查你的工作列裡是否有其他最小化的相同程式。 +如果這個訊息持續出現,請重新啟動你的電腦。 </string> <string name="MBFrozenCrashed"> [APP_NAME] appears to have frozen or crashed on the previous run. @@ -2082,8 +2082,8 @@ Please download the latest version from www.secondlife.com. 錯誤 </string> <string name="MBFullScreenErr"> - Unable to run fullscreen at [WIDTH] x [HEIGHT]. -Running in window. + 無法執行全螢幕於 [WIDTH] x [HEIGHT]. +執行於視窗中。 </string> <string name="MBDestroyWinFailed"> Shutdown Error while destroying window (DestroyWindow() failed) @@ -2111,7 +2111,7 @@ Also be sure your monitor is set to True Color (32-bit) in Control Panels > D If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE]. </string> <string name="MBPixelFmtSetErr"> - Can't set pixel format + 無法設定像素格式 </string> <string name="MBGLContextErr"> Can't create GL rendering context @@ -2920,7 +2920,7 @@ If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE]. Middle Part </string> <string name="More"> - More + 更多 </string> <string name="More Blush"> More Blush @@ -3559,7 +3559,7 @@ If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE]. 購買這塊土地 </string> <string name="LocationCtrlVoiceTooltip"> - Voice not available here + 此地並不允許語音 </string> <string name="LocationCtrlFlyTooltip"> 不允許飛行 @@ -3568,13 +3568,13 @@ If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE]. 禁止推撞 </string> <string name="LocationCtrlBuildTooltip"> - Building/dropping objects not allowed + 建造/丟棄 物件不被允許 </string> <string name="LocationCtrlScriptsTooltip"> - Scripts not allowed + 腳本不被允許 </string> <string name="LocationCtrlDamageTooltip"> - Health + 健康 </string> <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip"> 完全成人地區 @@ -3628,7 +3628,7 @@ If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE]. [NAME] 正在輸入... </string> <string name="Unnamed"> - (Unnamed) + (未命名) </string> <string name="IM_moderated_chat_label"> (Moderated: Voices off by default) @@ -3670,10 +3670,10 @@ If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE]. Connected, click Leave Call to hang up </string> <string name="hang_up-im"> - Left voice call + 離開語音通話 </string> <string name="answering-im"> - Connecting... + 聯接中... </string> <string name="conference-title"> Ad-hoc Conference @@ -3715,10 +3715,10 @@ If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE]. 此會話不再存在 </string> <string name="no_ability_error"> - You do not have that ability. + 你並不具有這個能力。 </string> <string name="no_ability"> - You do not have that ability. + 你並不具有這個能力。 </string> <string name="not_a_mod_error"> You are not a session moderator. @@ -3903,7 +3903,7 @@ If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE]. 內容 </string> <string name="Gesture"> - Gesture + 姿勢 </string> <string name="Male Gestures"> 男性姿勢 @@ -4048,7 +4048,7 @@ If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE]. US$ [AMOUNT] </string> <string name="Membership"> - Membership + 成員資格 </string> <string name="Roles"> 角色 @@ -4057,13 +4057,13 @@ If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE]. Group Identity </string> <string name="Parcel Management"> - Parcel Management + 地段管理 </string> <string name="Parcel Identity"> Parcel Identity </string> <string name="Parcel Settings"> - Parcel Settings + 地段設定 </string> <string name="Parcel Powers"> Parcel Powers @@ -4075,10 +4075,10 @@ If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE]. Parcel Content </string> <string name="Object Management"> - Object Management + 物件管理 </string> <string name="Accounting"> - Accounting + 會計 </string> <string name="Notices"> 通知 @@ -4087,16 +4087,16 @@ If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE]. 聊天 </string> <string name="DeleteItems"> - Delete selected items? + 刪除所選取的物品? </string> <string name="DeleteItem"> - Delete selected item? + 刪除所選取的物品? </string> <string name="EmptyOutfitText"> 沒有任何物品在這個裝扮內 </string> <string name="ExternalEditorNotSet"> - Select an editor using the ExternalEditor setting. + 選擇一個編輯器使用 ExternalEditor 設定。 </string> <string name="ExternalEditorNotFound"> Cannot find the external editor you specified. @@ -4107,7 +4107,7 @@ Try enclosing path to the editor with double quotes. Error parsing the external editor command. </string> <string name="ExternalEditorFailedToRun"> - External editor failed to run. + 執行外部編輯器失敗。 </string> <string name="Esc"> Esc |