summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/pt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pt')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml30
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml133
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml17
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_auction.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_bumps.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml14
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml60
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_color_picker.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_critical.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml50
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml14
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_device_settings.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml120
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inspect.xml19
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_view_finder.xml44
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml1
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml17
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_moveview.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_my_friends.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_openobject.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_post_process.xml53
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preferences.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_animation.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_sound.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml31
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_queue.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_search.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_select_key.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sell_land.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_settings_debug.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sound_preview.xml23
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_telehub.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml1
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml72
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_wearable_save_as.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml65
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml116
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml66
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml5748
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml38
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml17
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml47
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml65
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_groups.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml17
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml39
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml29
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml24
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_terrain.xml43
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_scrolling_param.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml16
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml26
80 files changed, 6647 insertions, 878 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml
index 10cce81115..fa0e34815d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about.xml
@@ -1,5 +1,35 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_about" title="Sobre o Second Life">
+ <text_editor name="credits_editor">
+ Second Life é oferecido a você por Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ, Yang, T, Simone, Maestro, Scott, Charlene, Quixote, Amanda, Susan, Zed, Anne, Enkidu, Esbee, Joroan, Katelin, Roxie, Tay, Scarlet, Kevin, Johnny, Wolfgang, Andren, Bob, Howard, Merov, Rand, Ray, Michon, Newell, Galen, Dessie, Les e muitos outros.
+
+ Obrigado aos seguintes residentes por ajudar a garantir para que esta versão seja ainda melhor: (in progress)
+
+ 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion
+ APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation
+ cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
+ DBus/dbus-glib Copyright (C) 2002, 2003 CodeFactory AB / Copyright (C) 2003, 2004 Red Hat, Inc.
+ expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
+ FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org).
+ GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
+ Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited.
+ jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW)
+ jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
+ ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus
+ OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project.
+ SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
+ SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
+ xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
+ zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
+ google-perftools Copyright (c) 2005, Google Inc.
+
+ Todos os direitos reservados. Veja licenças.txt para detalhes.
+
+ Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C)
+
+
+ Eu tive uma pequena ajuda de meus amigos. --Richard Starkey
+ </text_editor>
<string name="you_are_at">
Você está em [POSITION]
</string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml
index c61ef4b637..604b143130 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_about_land.xml
@@ -20,30 +20,30 @@
</text>
<button label="Ajustar..." label_selected="Ajustar..." name="Set..."/>
<check_box label="Permitir posse para o grupo" name="check deed" tool_tip="O gerente do grupo pode acionar essa terra ao grupo, então esta será mantida pelo gestor da ilha"/>
- <button label="Passar..." label_selected="Deed..." name="Deed..." tool_tip="Você só pode acionar esta terra se você for um gerente selecionado pelo grupo.."/>
- <check_box label="Proprietário faz contribuição com acionamento" name="check contrib" tool_tip="Quando a terra é acionada ao grupo, o proprietário anterior contribui alocando terra suficiente para mantê-la."/>
+ <button label="Passar..." label_selected="Passar..." name="Deed..." tool_tip="Você só pode delegar esta terra se você for um gerente selecionado pelo grupo."/>
+ <check_box label="Proprietário faz contribuição com delegação" name="check contrib" tool_tip="Quando a terra é delegada ao grupo, o proprietário anterior contribui alocando terra suficiente para mantê-la."/>
<text length="1" name="For Sale:" type="string">
- A Venda:
+ À Venda:
</text>
<text length="1" name="Not for sale." type="string">
- Não Está a Venda.
+ Não está à Venda.
</text>
<text length="1" name="For Sale: Price L$[PRICE]." type="string">
Preço: L$[PRICE].
</text>
<button label="Vender Terra..." label_selected="Vender Terra..." name="Sell Land..."/>
<text length="1" name="For sale to" type="string">
- A venda para: [BUYER]
+ À venda para: [BUYER]
</text>
<text length="1" name="Sell with landowners objects in parcel." type="string">
- A venda (Objetos incluídos).
+ À venda (Objetos incluídos).
</text>
<text length="1" name="Selling with no objects in parcel." type="string">
- A Venda (Objetos não Incluídos).
+ À venda (Objetos não Incluídos).
</text>
- <button label="Cancelar venda do terreno" label_selected="Cancelar venda do terreno" name="Cancel Land Sale" width="165" left="275"/>
+ <button label="Cancelar venda do terreno" label_selected="Cancelar venda do terreno" left="275" name="Cancel Land Sale" width="165"/>
<text length="1" name="Claimed:" type="string">
- Solicitado
+ Reclamado:
</text>
<text length="1" name="DateClaimText" type="string">
Ter Ago 15 13:47:25 2006
@@ -52,7 +52,7 @@
Área:
</text>
<text length="1" name="PriceText" type="string">
- 4048 m2.
+ 4048 m².
</text>
<text length="1" name="Traffic:" type="string">
Tráfego:
@@ -60,12 +60,12 @@
<text length="1" name="DwellText" type="string">
0
</text>
- <button label="Comprar Terra..." label_selected="Comprar Terra..." name="Buy Land..." width="125" left="130"/>
+ <button label="Comprar Terra..." label_selected="Comprar Terra..." left="130" name="Buy Land..." width="125"/>
<button label="Comprar para o Grupo..." label_selected="Comprar para o Grupo..." name="Buy For Group..."/>
- <button label="Comprar Passe..." label_selected="Comprar Passe..." name="Buy Pass..." tool_tip="Uma passagem concede a você acesso temporário a esta terra." width="125" left="130"/>
+ <button label="Comprar Passe..." label_selected="Comprar Passe..." left="130" name="Buy Pass..." tool_tip="Um passe concede a você acesso temporário a esta terra." width="125"/>
<button label="Abandonar Terra.." label_selected="Abandonar Terra.." name="Abandon Land..."/>
<button label="Reclamar Terra..." label_selected="Reclamar Terra..." name="Reclaim Land..."/>
- <button label="Linden Sale..." label_selected="Linden Sale..." name="Linden Sale..." tool_tip="A terra precisa ser proprietária, estar com o conteúdo configurado e não estar pronta para leilão."/>
+ <button label="Venda Linden..." label_selected="Venda Linden..." name="Linden Sale..." tool_tip="A terra precisa ser possuída, estar com o conteúdo configurado e não estar pronta para leilão."/>
<string name="new users only">
Somente novos usuários
</string>
@@ -76,7 +76,7 @@
Área
</string>
<string name="area_size_text">
- [AREA] m2.
+ [AREA] m².
</string>
<string name="auction_id_text">
ID do Leilão: [ID]
@@ -103,8 +103,8 @@
(Venda Pendente)
</string>
<string name="no_selection_text">
- Nenhum terreno selecionado.
-Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar seus detalhes.
+ Nenhum lote selecionado.
+Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro lote para mostrar seus detalhes.
</string>
</panel>
<panel label="Corretor" name="land_covenant_panel">
@@ -118,13 +118,13 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
leyla
</text>
<text length="1" name="estate_name_lbl" type="string">
- Estado:
+ Propriedade:
</text>
<text length="1" name="estate_name_text" type="string">
mainland
</text>
<text length="1" name="estate_owner_lbl" type="string">
- Proprietário do Estado:
+ Dono da Propriedade:
</text>
<text length="1" name="estate_owner_text" type="string">
(nenhum)
@@ -136,7 +136,7 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
Terra comrpada nesta região não poderá ser compartilhada ou sub-dividida.
</text>
<text_editor length="1" name="covenant_editor" type="string">
- Não há corretor para este Estado.
+ Não há corretor para esta Propriedade.
</text_editor>
<string name="can_resell">
Terra comprada nesta região pode ser revendida.
@@ -148,7 +148,7 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
Terra comprada nesta região pode ser compartilhada ou sub-dividida.
</string>
<string name="can_not_change">
- Terra comprada nesta região não pode ser compartilhada ou sub-dividida..
+ Terra comprada nesta região não pode ser compartilhada ou sub-dividida.
</string>
</panel>
<panel label="Objetos" name="land_objects_panel">
@@ -158,7 +158,7 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
<text length="1" name="Simulator primitive usage:" type="string">
Uso do simulador de primitivas:
</text>
- <text name="objects_available" left="214" width="230">
+ <text left="214" name="objects_available" width="230">
[COUNT] de [MAX] ([AVAILABLE] disponíveis)
</text>
<string name="objects_available_text">
@@ -168,60 +168,61 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
[COUNT] de [MAX] ([DELETED] serão deletados)
</string>
<text length="1" name="Primitives parcel supports:" type="string" width="200">
- Primitivas suportadas pelo terreno:
+ Primitivas suportadas pelo lote:
</text>
- <text length="1" name="object_contrib_text" type="string" left="214" width="152">
+ <text left="214" length="1" name="object_contrib_text" type="string" width="152">
[COUNT]
</text>
<text length="1" name="Primitives on parcel:" type="string">
Primitivas no Lote:
</text>
- <text length="1" name="total_objects_text" type="string" left="214" width="48">
+ <text left="214" length="1" name="total_objects_text" type="string" width="48">
[COUNT]
</text>
- <text length="1" name="Owned by parcel owner:" type="string" left="14" width="180">
- Pertencentes ao dono:
+ <text left="14" length="1" name="Owned by parcel owner:" type="string" width="180">
+ Pertencentes ao dono do lote:
</text>
- <text length="1" name="owner_objects_text" type="string" left="214" width="48">
+ <text left="214" length="1" name="owner_objects_text" type="string" width="48">
[COUNT]
</text>
<button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOwner" right="-135" width="60"/>
- <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Retorno os objetos aos seus proprietários." right="-10" width="119"/>
- <text length="1" name="Set to group:" type="string" left="14" width="180">
+ <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOwner..." right="-10" tool_tip="Retornar os objetos aos seus donos." width="119"/>
+ <text left="14" length="1" name="Set to group:" type="string" width="180">
Configurados ao grupo:
</text>
- <text length="1" name="group_objects_text" type="string" left="214" width="48">
+ <text left="214" length="1" name="group_objects_text" type="string" width="48">
[COUNT]
</text>
- <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup" width="60" right="-135"/>
- <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnGroup..." tool_tip="Retornar os objetos para seus proprietários." right="-10" width="119"/>
- <text length="1" name="Owned by others:" type="string" left="14" width="128">
+ <button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup" right="-135" width="60"/>
+ <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnGroup..." right="-10" tool_tip="Retornar os objetos para seus donos." width="119"/>
+ <text left="14" length="1" name="Owned by others:" type="string" width="128">
Propriedade de Outros:
</text>
- <text length="1" name="other_objects_text" type="string" left="214" width="48">
+ <text left="214" length="1" name="other_objects_text" type="string" width="48">
[COUNT]
</text>
<button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOther" right="-135" width="60"/>
- <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOther..." tool_tip="Retornar os objetos aos seus proprietários." right="-10" width="119"/>
- <text length="1" name="Selected / sat upon:" type="string" left="14" width="193">
+ <button label="Retornar..." label_selected="Retornar..." name="ReturnOther..." right="-10" tool_tip="Retornar os objetos aos seus donos." width="119"/>
+ <text left="14" length="1" name="Selected / sat upon:" type="string" width="193">
Selecionado/Sentado:
</text>
- <text length="1" name="selected_objects_text" type="string" left="214" width="48">
+ <text left="214" length="1" name="selected_objects_text" type="string" width="48">
[COUNT]
</text>
- <text length="1" name="Autoreturn" type="string" width="412" left="4">
- Auto-retornar objetos dos outros residentes (minutos):
+ <text left="4" length="1" name="Autoreturn" type="string" width="412">
+ Auto-retornar objetos dos outros residentes (minutos,0 para desligado):
</text>
- <line_editor name="clean other time" right="-6" width="36" />
+ <line_editor name="clean other time" right="-6" width="36"/>
<text length="1" name="Object Owners:" type="string">
- Proprietários:
+ Donos dos Objetos:
</text>
<button label="Atualizar Lista" label_selected="Atualizar Lista" name="Refresh List"/>
- <button label="Objetos Retornados..." label_selected="Objetos Retornados..." name="Return objects..."/>
+ <button label="Retornar objetos..." label_selected="Retornar objetos..." name="Return objects..."/>
<name_list name="owner list">
<column label="Tipo" name="type"/>
<column label="Nome" name="name"/>
<column label="Contar" name="count"/>
+ <column label="Mais recente" name="mostrecent"/>
</name_list>
</panel>
<panel label="Opções" name="land_options_panel">
@@ -252,16 +253,14 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
<check_box label="Salvo (sem dano)" name="check safe" tool_tip="Se ativado, ajusta o terreno para Seguro, desabilitando combate com danos. Se não ativado, o combate com danos é habilitado."/>
<check_box label="Sem Empurrar" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Evita scripts que empurram. A ativação dessa opção pode ser útil para prevenir comportamentos desordeiros na sua terra."/>
<check_box label="Mostra o Lugar na Busca (L$30/semana) sob" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Permitir que as pessoas vejam este terreno nos resultados de busca"/>
- <combo_box name="land category" left="276" width="146" >
+ <combo_box left="276" name="land category" width="146">
<combo_item name="AnyCategory">
Qualquer Categoria
</combo_item>
<combo_item name="LindenLocation">
Locação Linden
</combo_item>
- <combo_item name="Adult">
- Adulto
- </combo_item>
+
<combo_item name="Arts&amp;Culture">
Artes e Cultura
</combo_item>
@@ -293,8 +292,8 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
Outros
</combo_item>
</combo_box>
- <button label="?" label_selected="?" name="?" left="426"/>
- <check_box label="Mature content" name="MatureCheck" tool_tip="As informações do seu lote são consideradas para Adultos."/>
+ <button label="?" label_selected="?" left="426" name="?"/>
+ <check_box name="MatureCheck" />
<text length="1" name="Snapshot:" type="string">
Foto:
</text>
@@ -305,17 +304,17 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
<string name="landing_point_none">
(nenhum)
</string>
- <button label="Set" label_selected="Ajustar" name="Set" tool_tip="Define o ponto de aterrissagem aonde o visitante chega. Define a localidade para seu avatar dentro deste terreno."/>
- <button label="Limpar" label_selected="Limpar" name="Clear" tool_tip="Limpar o landing point."/>
+ <button label="Definir" label_selected="Definir" name="Set" tool_tip="Define o ponto de aterrissagem aonde o visitante chega. Define para o ponto em que seu avatar se encontra neste lote."/>
+ <button label="Limpar" label_selected="Limpar" name="Clear" tool_tip="Limpar o ponto de aterrissagem."/>
<text length="1" name="Teleport Routing: " type="string">
Rota de Tele-transporte:
</text>
- <combo_box name="landing type" tool_tip="Rota de Teletransporte -- Selecione como tratar os tele-transportes no seu lote." left="140" width="140" >
+ <combo_box left="140" name="landing type" tool_tip="Rota de Teletransporte -- Selecione como tratar os tele-transportes no seu lote." width="140">
<combo_item length="1" name="Blocked" type="string">
Bloqueado
</combo_item>
<combo_item length="1" name="LandingPoint" type="string">
- Landing Point
+ Ponto de Aterrissagem
</combo_item>
<combo_item length="1" name="Anywhere" type="string">
Qualquer lugar
@@ -332,21 +331,21 @@ Vá para o menu Mundo &gt; Sobre a Terra ou selecione outro terreno para mostrar
<text name="with media:" width="85">
Tipo de Mídia:
</text>
- <combo_box name="media type" tool_tip="Especificar se a URL é um filme, uma página web ou outra mídia" left="97"/>
+ <combo_box left="97" name="media type" tool_tip="Especificar se a URL é um filme, uma página web ou outra mídia"/>
<text name="at URL:" width="85">
URL da Mídia:
</text>
- <line_editor name="media_url" left="97"/>
- <button label="Definir..." label_selected="Ajustar..." name="set_media_url"/>
+ <line_editor left="97" name="media_url"/>
+ <button label="Definir..." label_selected="Definir..." name="set_media_url"/>
<text name="Description:">
Descrição:
</text>
- <line_editor name="url_description" tool_tip="Texto mostrado ao lado do botão reproduzir/carregar" left="97"/>
+ <line_editor left="97" name="url_description" tool_tip="Texto mostrado ao lado do botão reproduzir/carregar"/>
<text length="1" name="Media texture:" type="string">
Substituir
Textura:
</text>
- <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Clique para escolher uma imagem" left="97"/>
+ <texture_picker label="" left="97" name="media texture" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
<text name="replace_texture_help">
(Objetos usando esta textura, mostrarão o filme ou
a página web depois que você clicar na seta de
@@ -356,14 +355,14 @@ reproduzir.)
Opções de
Mídia:
</text>
- <check_box left="97" label="Escala automática" name="media_auto_scale" tool_tip="Marcando esta opção o conteúdo se ajustará ao lote automaticamente. O lote pode se tornar lento e com baixa qualidade visual nenhum outro ajuste de textura ou alinhamento será necessário."/>
+ <check_box label="Escala automática" left="97" name="media_auto_scale" tool_tip="Marcando esta opção o conteúdo se ajustará ao lote automaticamente. A mídia pode se tornar lenta e com baixa qualidade visual mas nenhum outro ajuste de textura ou alinhamento será necessário."/>
<check_box label="Mídia em Repetição" name="media_loop" tool_tip="Executar a mídia repetidamente. Quando a mídia terminar a execução, ela reiniciará do começo."/>
- <check_box left="97" label="Esconder a URL da Mídia" name="hide_media_url" tool_tip="Ativando esta opção, a URL da mídia se ocultará para quaisquer visualizadores não autorizados a ver esta informação do terreno. Notar que isto não está disponível para tipos HTML."/>
- <check_box label="Esconder a URL de Música" name="hide_music_url" tool_tip="Ativando esta opção, a URL de música se esconderá para visualizadores não autorizados a ver esta informação do terreno"/>
- <text name="media_size" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão." width="115" left="102">
+ <check_box label="Esconder a URL da Mídia" left="97" name="hide_media_url" tool_tip="Ativando esta opção, a URL da mídia se ocultará para quaisquer visualizadores não autorizados a ver esta informação do lote. Notar que isto não está disponível para tipos HTML."/>
+ <check_box label="Esconder a URL de Música" name="hide_music_url" tool_tip="Ativando esta opção, a URL de música se esconderá para visualizadores não autorizados a ver esta informação do lote"/>
+ <text left="102" name="media_size" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão." width="115">
Tamanho da mídia:
</text>
- <spinner name="media_size_width" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão." left_delta="99"/>
+ <spinner left_delta="99" name="media_size_width" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão."/>
<spinner name="media_size_height" tool_tip="Tamanho para desenhar a mídia Web, deixar 0 como padrão."/>
<text name="pixels">
pixels
@@ -371,15 +370,15 @@ Mídia:
<text name="MusicURL:">
URL da Música:
</text>
- <line_editor name="music_url" left="97"/>
+ <line_editor left="97" name="music_url"/>
<text name="Sound:">
Som:
</text>
- <check_box label="Restringir som espacial a este lote" name="check sound local" left="97"/>
+ <check_box label="Restringir som espacial a este lote" left="97" name="check sound local"/>
<text name="Voice settings:">
Voz:
</text>
- <radio_group name="parcel_voice_channel" left="97" width="310">
+ <radio_group left="97" name="parcel_voice_channel" width="310">
<radio_item name="Estate">
Usar o canal espacial da Propriedade
</radio_item>
@@ -387,13 +386,13 @@ Mídia:
Usar um canal especial privado
</radio_item>
<radio_item name="Disabled">
- Desabilitar áudio espacial neste terreno
+ Desabilitar áudio espacial neste lote
</radio_item>
</radio_group>
</panel>
<panel label="Acesso" name="land_access_panel">
<text length="1" name="Limit access to this parcel to:" type="string">
- Acesso a Este Terreno
+ Acesso a Este Lote
</text>
<check_box label="Permitir Acesso Público" name="public_access"/>
<text name="Only Allow">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml
index b55879b36d..989e5f9093 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_animation_preview.xml
@@ -6,12 +6,12 @@
<text name="description_label">
Descrição:
</text>
- <spinner label="Prioridade" name="priority" tool_tip="Controle com o qual umas animações podem ser sobrepostas por outras."/>
+ <spinner label="Prioridade" name="priority" tool_tip="Controla quais animações podem se sobrepor a esta animação."/>
<check_box label="Loop" name="loop_check" tool_tip="Executa a animação repetidamente."/>
- <spinner label="Dentro(%)" name="loop_in_point" tool_tip="Ajusta o ponto onde a repetição começa."/>
- <spinner label="Fora(%)" name="loop_out_point" tool_tip="Ajusta o ponto onde a repetição termina."/>
+ <spinner label="Dentro(%)" name="loop_in_point" tool_tip="Ajusta o ponto da animação onde a repetição começa."/>
+ <spinner label="Fora(%)" name="loop_out_point" tool_tip="Ajusta o ponto da animação onde a repetição termina."/>
<text name="hand_label">
- Posição Manual
+ Pose de Mão
</text>
<combo_box label="" name="hand_pose_combo" tool_tip="Controla o que as mãos fazem durante a animação">
<combo_item name="Spread">
@@ -122,7 +122,7 @@
<text name="preview_label">
Prever enquanto
</text>
- <combo_box label="" name="preview_base_anim" tool_tip="Use isso para testar o comportamento de sua animação enquanto seu avatar executa ações comuns.">
+ <combo_box label="" name="preview_base_anim" tool_tip="Use isto para testar o comportamento de sua animação enquanto seu avatar executa ações comuns.">
<combo_item name="Standing">
Parado
</combo_item>
@@ -136,11 +136,10 @@
Voando
</combo_item>
</combo_box>
- <spinner label="Ease In (sec)" name="ease_in_time" tool_tip="Quantidade de tempo (em segundos) para que as animações se mesclem."/>
- <spinner label="Ease Out (sec)" name="ease_out_time" tool_tip="Quantidade de tempo (em segundos) para que a animações se mesclem."/>
+ <spinner label="Facilitar a entrada (sec)" name="ease_in_time" tool_tip="Quantidade de tempo (em segundos) para que as animações se mesclem."/>
+ <spinner label="Facilitar a saída (sec)" name="ease_out_time" tool_tip="Quantidade de tempo (em segundos) para que a animações se mesclem."/>
<button label="" name="play_btn" tool_tip="Executa/pausa sua animação."/>
<button label="" name="stop_btn" tool_tip="Interrompe a execução da animação."/>
- <slider label="" name="playback_slider"/>
<text name="bad_animation_text">
Incapaz de ler o arquivo de animação. Nós recomendamos exportar arquivos BVH do Poser 4.
</text>
@@ -152,7 +151,7 @@
<string name="anim_too_long">
O arquivo de animação tem [LENGTH] segundos de duração.
-Duração maxima de animação permitida é de [MAX_LENGTH] segundos.
+A duração máxima de animação permitida é de [MAX_LENGTH] segundos.
</string>
<string name="failed_file_read">
Não foi possível ler o arquivo de animação.
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_auction.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_auction.xml
index 2c6fc0310b..9a90e3955c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_auction.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_auction.xml
@@ -1,16 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floater_auction" title="Terrenos">
- <check_box label="Incluir marcador de seleção amarelo" name="fence_check" />
- <combo_box name="saletype_combo">
- <combo_item name="Auction">
- Leilão
- </combo_item>
- <combo_item name="FirstLand">
- Primeiro Lote
- </combo_item>
- </combo_box>
- <button label="Foto" label_selected="Foto" name="snapshot_btn" />
- <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_auction" title="Iniciar a venda de terrenos da Linden">
+ <check_box label="Incluir marcador de seleção amarelo" name="fence_check"/>
+ <button label="Foto" label_selected="Foto" name="snapshot_btn"/>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/>
<text name="already for sale">
Você não pode leiloar terrenos que já estão configurados para venda.
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml
index cc00584b02..97f8e23a46 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_picker.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="avatarpicker" title="Escolha de pessoa">
+<floater name="avatarpicker" title="Escolha o Residente">
<text name="instruct_search_resident_name">
- Digitar parte do nome do residente:
+ Digite parte do nome do residente:
</text>
<button label="Encontrar" label_selected="Encontrar" name="Find"/>
<text name="Or select their calling card:">
- Ou selecione um cartão:
+ Ou selecione um cartão de visita:
</text>
<button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="Close"/>
<button label="Selecionar" label_selected="Selecionar" name="Select"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml
index 8528f677a7..94b0719053 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_avatar_textures.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="avatar_texture_debug" title="Textura do Avatar">
+<floater name="avatar_texture_debug" title="Texturas do Avatar">
<text name="baked_label">
Texturas sobrepostas
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml
index 244a7db485..e41bdc6635 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_beacons.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="beacons" title="Balizas">
<panel name="beacons_panel">
- <check_box label="Objetos escriptados com toque único" name="touch_only"/>
- <check_box label="Objetos escriptados" name="scripted"/>
+ <check_box label="Objetos programados com toque apenas" name="touch_only"/>
+ <check_box label="Objetos programados" name="scripted"/>
<check_box label="Objetos físicos" name="physical"/>
<check_box label="Fontes de Som" name="sounds"/>
<check_box label="Fontes de Partículas" name="particles"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_bumps.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_bumps.xml
index 199cf9a9b7..ec00abe415 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_bumps.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_bumps.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_bumps" title="Colisões, impulsos e batidas">
<text name="none_detected">
Nada detectado
@@ -13,7 +13,7 @@
[TIME] [FIRST] [LAST] o atingiu com um objeto
</text>
<text name="scripted_object_collide">
- [TIME] [FIRST] [LAST] o atingiu com um objeto programado (scripted)
+ [TIME] [FIRST] [LAST] o atingiu com um objeto programado
</text>
<text name="physical_object_collide">
[TIME] [FIRST] [LAST] o atingiu com um objeto físico
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml
index 9bae0378e2..53093a8c6e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_currency.xml
@@ -1,23 +1,23 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="buy currency" title="Adquira Lindens (L$)">
+<floater name="buy currency" title="Comprar Dinheiro">
<text name="info_buying">
- Comprando Moeda:
+ Comprando Dinheiro:
</text>
<text name="info_cannot_buy">
Não pode comprar agora:
</text>
<text name="info_need_more">
- Você precisa de mais moeda:
+ Você precisa de mais dinheiro:
</text>
<text name="error_message">
Algo não está certo.
</text>
- <button label="Ir para website" name="error_web"/>
+ <button label="Ir para o website" name="error_web"/>
<text name="contacting">
Contatando LindeX...
</text>
<text name="buy_action_unknown">
- Comprar L$ sobre o câmbio corrente da LindeX
+ Comprar L$ no câmbio atual da LindeX
</text>
<text name="buy_action">
[NAME] L$ [PRICE]
@@ -32,7 +32,7 @@
por aproxim. US$ [USD]
</text>
<text name="getting_data">
- Primeiros dados...
+ Obtendo dados...
</text>
<text name="balance_label">
Você tem atualmente
@@ -63,6 +63,6 @@ Aumente a quantidade de compra.
<button label="Fechar" name="cancel_btn"/>
<button label="Adquirir" name="buy_btn"/>
<string name="buy_currency">
- Comprar L$ [LINDENS] por aproximadamente US$ [dólares americanos]
+ Comprar L$ [LINDENS] por aproximadamente US$ [USD]
</string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml
index 9a08035f8d..11033f5870 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_land.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="buy land" title="Comprar terreno">
+<floater name="buy land" title="Comprar terra">
<text name="region_name_label">
Região:
</text>
@@ -7,28 +7,28 @@
(desconhecido)
</text>
<text name="estate_name_label">
- Estado:
+ Propriedade:
</text>
<text name="estate_name_text">
(desconhecido)
</text>
<text name="estate_owner_label">
- Proprietário da Região:
+ Dono da propriedade:
</text>
<text name="estate_owner_text">
(desconhecido)
</text>
<text name="resellable_changeable_label">
- Adquiriu um lote nesta região:
+ Adquiriu um terreno nesta região:
</text>
<text name="resellable_clause">
- O lote adquirido nesta região pode, ou não, ser revendido.
+ Terra adquirida nesta região pode, ou não, ser revendida.
</text>
<text name="changeable_clause">
- Pode, ou não, ser unido ou subdividido.
+ pode, ou não, ser unido ou subdividido.
</text>
<text name="covenant_text">
- Você deve concordar com o Corretor da Região:
+ Você deve concordar com o Corretor da Propriedade:
</text>
<text_editor name="covenant_editor">
Carregando...
@@ -58,12 +58,12 @@
<text name="error_message">
Algo ainda não está correto.
</text>
- <button label="Ir para a página" name="error_web"/>
+ <button label="Ir para a página da web" name="error_web"/>
<text name="account_action">
Evoluir sua conta para membro Premium
</text>
<text name="account_reason">
- Somente membros Premium podem possuir um lote.
+ Somente membros Premium podem possuir terra.
</text>
<combo_box name="account_level">
<combo_item name="US$9.95/month,billedmonthly">
@@ -77,14 +77,14 @@
</combo_item>
</combo_box>
<text name="land_use_action">
- Aumente sua taxa de locação de lote para US$ 40/mês.
+ Aumente sua taxa de locação de terra para US$ 40/mês.
</text>
<text name="land_use_reason">
Você possui 1.309 metros quadrados de terra.
-Este terreno tem 512 metros quadrados de terra.
+Este lote tem 512 metros quadrados de terra.
</text>
<text name="purchase_action">
- Pagar ao Residente Joe L$4000 pelo lote
+ Pagar ao Residente Joe L$4000 pela terra
</text>
<text name="currency_reason">
Você tem L$2,100.
@@ -101,7 +101,7 @@ Este terreno tem 512 metros quadrados de terra.
<text name="currency_balance">
Você tem L$2,100.
</text>
- <check_box label="Remover Contribuição do Grupo nas Aquisições" name="remove_contribution"/>
+ <check_box label="Remover [AMOUNT] m² de contribuição do grupo." name="remove_contribution"/>
<button label="Adquirir" name="buy_btn"/>
<button label="Cancelar" name="cancel_btn"/>
<string name="can_resell">
@@ -117,16 +117,16 @@ Este terreno tem 512 metros quadrados de terra.
Não pode ser unida ou subdividida.
</string>
<string name="cant_buy_for_group">
- Você não tem permissão para comprar um lote para seu grupo ativo.
+ Você não tem permissão para comprar terra para seu grupo ativo.
</string>
<string name="no_land_selected">
- Nenhum lote selecionado.
+ Nenhuma terra selecionada.
</string>
<string name="multiple_parcels_selected">
- Múltiplos e diferentes terrenos selecionados. Tente selecionar uma área menor.
+ Múltiplos e diferentes lotes selecionados. Tente selecionar uma área menor.
</string>
<string name="no_permission">
- Você não tem permissão para comprar um lote para seu grupo ativo.
+ Você não tem permissão para comprar uma terra para seu grupo ativo.
</string>
<string name="parcel_not_for_sale">
O lote selecionado não está a venda.
@@ -141,7 +141,7 @@ Este terreno tem 512 metros quadrados de terra.
O lote selecionado está configurado para ser vendido para outro grupo.
</string>
<string name="no_public_land">
- A área selecionada não é um lote público.
+ A área selecionada não tem terras públicas.
</string>
<string name="not_owned_by_you">
Está selecionada uma terra pertencente a outro usuário. Tente selecionar uma área menor.
@@ -152,10 +152,10 @@ Este terreno tem 512 metros quadrados de terra.
(Isso pode levar um minuto.)
</string>
<string name="fetching_error">
- Houve um erro ao buscar informações sobre compra de lotes.
+ Houve um erro ao buscar informações sobre compra de terras.
</string>
<string name="buying_will">
- Comprar este lote irá:
+ Comprar esta terra irá:
</string>
<string name="buying_for_group">
Comprar terra para o grupo:
@@ -167,34 +167,34 @@ Este terreno tem 512 metros quadrados de terra.
Não disponível para venda:
</string>
<string name="none_needed">
- não necessário
+ nada necessário
</string>
<string name="must_upgrade">
Sua conta deve ser evoluída para adquirir um lote.
</string>
<string name="cant_own_land">
- Sua conta pode possuir um lote.
+ Sua conta pode possuir uma terra.
</string>
<string name="land_holdings">
- Você possui [BUYER] metros quadrados de terra.
+ Você possui [BUYER] m² de terra.
</string>
<string name="pay_to_for_land">
- Pagar L$ [AMOUNT] para [SELLER] por este lote
+ Pagar L$ [AMOUNT] para [SELLER] por esta terra
</string>
<string name="buy_for_US">
Comprar L$ [AMOUNT] por aproximadamente US$ [AMOUNT2] ,
</string>
<string name="parcel_meters">
- Este lote está a [AMOUNT] metros quadrados.
+ Este lote tem [AMOUNT] m².
</string>
<string name="premium_land">
- Este lote é Premium, e irá cobrar como [AMOUNT] metros quadrados.
+ Esta terra é Premium, e irá cobrar como [AMOUNT] m².
</string>
<string name="discounted_land">
- Este lote é promocional, e será cobrado como [AMOUNT] metros quadrados.
+ Este lote é promocional, e irá cobrar como [AMOUNT] m².
</string>
<string name="meters_supports_object">
- [AMOUNT] metros quadrados
+ [AMOUNT] m²
suporta [AMOUNT2] objetos
</string>
<string name="sold_with_objects">
@@ -205,7 +205,7 @@ suporta [AMOUNT2] objetos
contribuídas para cobrir este lote antes da aquisição se completar.
</string>
<string name="have_enough_lindens">
- Você tem L$ [AMOUNT], o qual é suficiente para comprar este lote.
+ Você tem L$ [AMOUNT], suficiente para comprar este lote.
</string>
<string name="not_enough_lindens">
Você tem somente L$ [AMOUNT], e precisa de mais L$ [AMOUNT2].
@@ -217,7 +217,7 @@ contribuídas para cobrir este lote antes da aquisição se completar.
Você precisa comprar pelo menos L$ [AMOUNT] para ter recursos para este lote.
</string>
<string name="no_parcel_selected">
- (nenhum terreno selecionado)
+ (nenhum lote selecionado)
</string>
<string name="buy_currency">
Comprar L$ [LINDENS] por aproxim. US$ [USD]
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml
index ccf86472de..b79a5111dd 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_buy_object.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="contents" title="Comprar cópia do objeto">
<text name="contents_text">
- e isso contém:
+ e seus conteúdos:
</text>
<text name="buy_text">
Comprar por L$[AMOUNT] de(a) [NAME]?
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_color_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_color_picker.xml
index 62506076ae..77e3171573 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_color_picker.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_color_picker.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="ColorPicker" title="Color Picker">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="ColorPicker" title="Seletor de Cor">
<text name="r_val_text">
Vermelho:
</text>
@@ -10,7 +10,7 @@
Azul:
</text>
<text name="h_val_text">
- Hue:
+ Matiz:
</text>
<text name="s_val_text">
Sat:
@@ -18,15 +18,13 @@
<text name="l_val_text">
Lum:
</text>
- <check_box label="Aplicar imediatamente" name="apply_immediate" />
- <button label="" label_selected="" name="color_pipette" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn" />
- <button label="Selecionar" label_selected="Selecionar" name="select_btn" />
+ <check_box label="Aplicar imediatamente" name="apply_immediate"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Selecionar" label_selected="Selecionar" name="select_btn"/>
<text name="Current color:">
Cor atual:
</text>
<text name="(Drag below to save.)">
- (Arraste abaixo
-para salvar.)
+ (Arraste abaixo para salvar.)
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_critical.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_critical.xml
index 78d3b548d8..f8d403502f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_critical.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_critical.xml
@@ -1,12 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="modal container" title=" ">
- <button label="Continuar" label_selected="Continuar" name="Continue" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" />
- <text name="tos_title">
- Mensagem Crítica
- </text>
+ <button label="Continuar" label_selected="Continuar" name="Continue"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
<text name="tos_heading">
- Por favor, leia a mensagem à seguir cuidadosamente.
+ Por favor, leia a mensagem a seguir cuidadosamente.
</text>
<text_editor name="tos_text">
TOS_TEXT
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml
index d2b90d7179..1be051049f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_customize.xml
@@ -38,9 +38,8 @@
Localizado em [PATH]
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
- Coloque um novo formato arrastando um dos seus de seu inventário
-para seu avatar. Alternativamente, você pode criar um novo a partir
-deste e usá-lo.
+ Coloque uma nova forma arrastando uma do seu inventário
+para seu avatar. Alternativamente, você pode criar uma nova de um esboço e usá-la.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar esta vestimenta.
@@ -72,12 +71,12 @@ deste e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Coloque uma nova pele arrastando uma de seu inventário para seu avatar.
-Alternativamente, você pode criar uma nova forma a partir deste e usá-lo.
+Alternativamente, você pode criar uma nova forma a partir de um esboço e usá-la.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar esta vestimenta.
</text>
- <texture_picker label="Tatuagens para cabeça" name="Head Tattoos" tool_tip="Clique para escolher um desenho"/>
+ <texture_picker label="Tatuagens para a cabeça" name="Head Tattoos" tool_tip="Clique para escolher um desenho"/>
<texture_picker label="Tattoos Superiores" name="Upper Tattoos" tool_tip="Clique para escolher um desenho"/>
<texture_picker label="Tattoos Inferiores" name="Lower Tattoos" tool_tip="Clique para escolher um desenho"/>
<button label="Aleatório" label_selected="Aleatório" name="Randomize"/>
@@ -109,7 +108,7 @@ Alternativamente, você pode criar uma nova forma a partir deste e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Ponha um novo cabelo em seu avatar arrastando um do seu inventário.
-Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e
+Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir de um esboço e
usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
@@ -141,13 +140,13 @@ usá-lo.
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Para colocar novos olhos, arraste um do seu inventário para seu avatar.
-Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir deste e
+Alternativamente, você pode criar um novo modelo de um esboço e
usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para alterar esta vestimenta.
</text>
- <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
+ <texture_picker label="Íris" name="Iris" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
<button label="Aleatório" label_selected="Aleatório" name="Randomize"/>
<button label="Criar Novos Olhos" label_selected="Criar Novos Olhos" name="Create New"/>
<button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/>
@@ -180,9 +179,9 @@ usá-lo.
Localizado em [PATH]
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
- Para por uma nova camisa em seu avatar, arraste uma nova do seu
+ Para por uma nova camisa em seu avatar, arraste uma do seu
inventário para seu avatar. Alternativamente, você pode criar um
-novo modelo a partir deste e usá-lo.
+novo modelo a partir de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não ter permissão para modificar esta vestimenta.
@@ -214,13 +213,13 @@ novo modelo a partir deste e usá-lo.
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Para por uma nova calça em seu avatar, basta arrastar uma outra do seu
inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir
-deste e usá-lo.
+de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar esta vestimenta.
</text>
</panel>
- <panel label="Calçados" name="Shoes">
+ <panel label="Sapatos" name="Shoes">
<text length="1" name="title" type="string">
[DESC]
</text>
@@ -237,17 +236,17 @@ deste e usá-lo.
Localizado em [PATH]
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
- Para por novos calçados em seu avatar, basta arrastar um novo do seu
+ Para por novos sapatos em seu avatar, basta arrastar um novo do seu
inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir
-deste e usá-lo.
+de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar esta vestimenta.
</text>
<texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
<color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Clique para pegar o conta-gotas"/>
- <button label="Criar Novos Calçados" label_selected="Criar Novos Sapatos" name="Create New" width="166"/>
- <button label="Despir" label_selected="Despir" name="Take Off"/>
+ <button label="Criar Novos Sapatos" label_selected="Criar Novos Sapatos" name="Create New" width="166"/>
+ <button label="Remover" label_selected="Remover" name="Take Off"/>
<button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/>
<button label="Salvar Como" label_selected="Salvar Como" name="Save As"/>
<button label="Reverter" label_selected="Reverter" name="Revert"/>
@@ -269,9 +268,8 @@ deste e usá-lo.
Localizado em [PATH]
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
- Para por uma nova meia em seu avatar, basta arrastar uma nova do seu
-inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a partir
-deste e usá-lo.
+ Para por novas meias em seu avatar, basta arrastar uma nova do seu
+inventário. Alternativamente, você pode criar novas meias a partir de um esboço e usá-las.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar essa vestimenta.
@@ -303,7 +301,7 @@ deste e usá-lo.
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Para por uma nova jaqueta em seu avatar, basta arrastar um novo modelo
do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a
-partir deste e usá-lo.
+partir de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar esta vestimenta.
@@ -334,9 +332,9 @@ partir deste e usá-lo.
Localizado em [PATH]
</text>
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
- Pra por uma nova jaqueta em seu avatar, basta arastar um novo modelo
+ Para colocar uma nova jaqueta em seu avatar, basta arrastar um novo modelo
do seu inventário. Alternativamente, você pode criar uma novo modelo a
-partir deste e usá-lo.
+partir de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar essa vestimenta.
@@ -368,7 +366,7 @@ partir deste e usá-lo.
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Para por uma nova Camiseta em seu avatar, basta arrastar um novo
modelo de seu inventário. Alternativamente, você pode criar um
-novo modelo a partir deste e usá-lo.
+novo modelo a partir de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não ter permissão para modificar essa vestimenta.
@@ -400,7 +398,7 @@ novo modelo a partir deste e usá-lo.
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Para por novas roupas de baixo em seu avatar, basta arrastar um novo
modelo do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo
-modelo a partir deste e usá-lo.
+modelo a partir de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
Você não tem permissão para modificar essa vestimenta.
@@ -432,10 +430,10 @@ modelo a partir deste e usá-lo.
<text length="1" name="not worn instructions" type="string">
Para por uma nova saia em seu avatar, basta arrastar um novo modelo
do seu inventário. Alternativamente, você pode criar um novo modelo a
-partir deste e usá-lo.
+partir de um esboço e usá-lo.
</text>
<text length="1" name="no modify instructions" type="string">
- Você não tem permissão para modificar essa vestimenta.
+ Você não tem permissão para modificar esta vestimenta.
</text>
<texture_picker label="Tecido" name="Fabric" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
<color_swatch label="Cor/Tint" name="Color/Tint" tool_tip="Click to open Color Picker"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml
index a76d06e302..bc9960a53d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_day_cycle_options.xml
@@ -33,19 +33,19 @@
<button label="Add Key" label_selected="Adicionar chave" name="WLAddKey"/>
<button label="Apagar chave" label_selected="Apagar chave" name="WLDeleteKey"/>
<text name="WLCurKeyFrameText">
- Configurações de Key Frame:
+ Configurações de Quadro-chave:
</text>
<text name="WLCurKeyTimeText">
- Tempo de chave:
+ Tempo-chave:
</text>
<spinner label="Hora" name="WLCurKeyHour"/>
<spinner label="Minutos" name="WLCurKeyMin"/>
<text name="WLCurKeyTimeText2">
- Apresentação chave:
+ Ajuste-chave:
</text>
- <combo_box label="Apresentação" name="WLKeyPresets"/>
+ <combo_box label="Ajuste" name="WLKeyPresets"/>
<text name="DayCycleText">
- Snap:
+ Grudar:
</text>
<combo_box label="5 minutos" name="WLSnapOptions"/>
<text name="DayCycleText2">
@@ -55,11 +55,11 @@
<spinner label="Minuto" name="WLLengthOfDayMin"/>
<spinner label="Segundo" name="WLLengthOfDaySec"/>
<text name="DayCycleText3">
- Preview:
+ Prévia:
</text>
<button label="Tocar" label_selected="Tocar" name="WLAnimSky"/>
<button label="Pare!" label_selected="Pare" name="WLStopAnimSky"/>
- <button label="Usar o horário do Terreno" label_selected="Ir para o horário do Terreno" name="WLUseLindenTime"/>
+ <button label="Usar o horário da Propriedade" label_selected="Ir para o horário da Propriedade" name="WLUseLindenTime"/>
<button label="Salvar o Dia teste" label_selected="Salvar o Dia teste" name="WLSaveDayCycle"/>
<button label="Carregar o Dia teste" label_selected="Carregar o Dia teste" name="WLLoadDayCycle"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_device_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_device_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b6206fe2b8
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_device_settings.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_device_settings" title="Ajustes do Dispositivo de Conversa por Voz"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml
index ae104c6b51..1fac88f7da 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_gesture.xml
@@ -1,6 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="gestures" title="Ativar gestos">
+<floater name="gestures" title="Gestos Ativos">
<text name="help_label">
Clicar duas vezes no gesto para executar animações e sons.
</text>
+ <scroll_list name="gesture_list">
+ <column label="Acionar" name="trigger"/>
+ <column label="Chave" name="shortcut"/>
+ <column label="Nome" name="name"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="Novo" name="new_gesture_btn"/>
+ <button label="Editar" name="edit_btn"/>
+ <button label="Executar" name="play_btn"/>
+ <button label="Parar" name="stop_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml
index 4fe70cb350..9b94ec6908 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_god_tools.xml
@@ -1,53 +1,39 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="godtools floater" title="God Tools">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="godtools floater" title="Ferramentas de Deus">
<tab_container name="GodTools Tabs">
<panel label="Grade" name="grid">
- <button label="Desconectar todos os usuários"
- label_selected="Desconectar todos os usuários" name="Kick all users" />
- <button label="Limpar essa Região &apos;s Caches de Visibilidade de Mapa"
- label_selected="Limpar essa Região &apos;s Caches de Visibilidade de Mapa"
- name="Flush This Region&apos;s Map Visibility Caches" />
+ <button label="Desconectar todos os usuários" label_selected="Desconectar todos os usuários" name="Kick all users"/>
+ <button label="Limpar os cachês de visibilidade do mapa da região." label_selected="Limpar os cachês de visibilidade do mapa da região." name="Flush This Region&apos;s Map Visibility Caches"/>
</panel>
<panel label="Região" name="region">
<text name="Sim Name:">
- Sim Nome:
+ Nome do Simulador:
</text>
- <check_box label="Preludio" name="check prelude"
- tool_tip="Ajustar para tornar esta região um prelúdio." />
- <check_box label="Fixar Sol" name="check fixed sun"
- tool_tip="Fixa a posição do sol (como em Região/Estados) &gt; Terreno." />
- <check_box label="Reiniciar Home no Teleporte" name="check reset home"
- tool_tip="Quando um residente teleporta, reinicia sua home para o posicionamento de destino." />
- <check_box label="Visível" name="check visible"
- tool_tip="Ajustar para fazer essa região visível para os não-deuses" />
- <check_box label="Dano" name="check damage"
- tool_tip="Ajustar para ativar dano nesta região" />
- <check_box label="Bloquear ratreamento do Tráfego" name="block dwell"
- tool_tip="Configure isto para fazer a região não computar o tráfego" />
- <check_box label="Bloquear Terraform" name="block terraform"
- tool_tip="Ajustar para desabilitar as pessoas a terraplanarem seus terrenos" />
- <check_box label="Sandbox" name="is sandbox"
- tool_tip="Alterar quando esta região tornar-se uma sand-box" />
- <button label="Bake Terrain" label_selected="Bake Terrain" name="Bake Terrain"
- tool_tip="Salva o terreno atual como padrão." />
- <button label="Reverter Terreno" label_selected="Reverter Terreno"
- name="Revert Terrain" tool_tip="Substituir o terreno atual pelo padrão." />
- <button label="Trocar Terreno" label_selected="Trocar Terreno" name="Swap Terrain"
- tool_tip="Trocar o terreno atual pelo padrão." />
+ <check_box label="Prelúdio" name="check prelude" tool_tip="Ajustar para tornar esta região um prelúdio."/>
+ <check_box label="Fixar Sol" name="check fixed sun" tool_tip="Fixa a posição do sol (como em Região/Estados) &gt; Terreno."/>
+ <check_box label="Redefinir Home no teletransporte" name="check reset home" tool_tip="Quando um residente se teletransporta, redefine sua home para a posição de destino."/>
+ <check_box label="Visível" name="check visible" tool_tip="Ajustar para fazer essa região visível para os não-deuses"/>
+ <check_box label="Dano" name="check damage" tool_tip="Ajustar para permitir dano nesta região"/>
+ <check_box label="Bloquear ratreamento do Tráfego" name="block dwell" tool_tip="Configure isto para fazer a região não computar o tráfego."/>
+ <check_box label="Bloquear Terraform" name="block terraform" tool_tip="Ajustar para desabilitar as pessoas a terraplanarem seus terrenos"/>
+ <check_box label="Sandbox" name="is sandbox" tool_tip="Alterar se esta região for uma sandbox."/>
+ <button label="Nivelar o terreno" label_selected="Nivelar o Terreno" name="Bake Terrain" tool_tip="Salva o terreno atual como padrão."/>
+ <button label="Reverter Terreno" label_selected="Reverter Terreno" name="Revert Terrain" tool_tip="Substituir o terreno atual pelo padrão."/>
+ <button label="Trocar Terreno" label_selected="Trocar Terreno" name="Swap Terrain" tool_tip="Trocar o terreno atual pelo padrão."/>
<text name="estate id">
- ID da Região:
+ ID da Propriedade:
</text>
<text name="parent id">
ID do Pai:
</text>
- <line_editor name="parentestate" tool_tip="Este é o Estado Pai para esta região" />
+ <line_editor name="parentestate" tool_tip="Esta é a propriedade pai para esta região"/>
<text name="Grid Pos: ">
Posição da Grade:
</text>
- <line_editor name="gridposx" tool_tip="Esta é a grade x posição para esta região" />
- <line_editor name="gridposy" tool_tip="Esta é a grade y posição para esta região" />
+ <line_editor name="gridposx" tool_tip="Esta é a posição x da grade para esta região"/>
+ <line_editor name="gridposy" tool_tip="Esta é a posição y da grade para esta região"/>
<text name="Redirect to Grid: ">
- Redirecionar a Grade:
+ Redirecionar para a Grade:
</text>
<text name="billable factor text">
Fator cobrança:
@@ -55,15 +41,10 @@
<text name="land cost text">
L$ por metros quadrados
</text>
- <button label="Atualizar" label_selected="Atualizar" name="Refresh"
- tool_tip="Clique aqui para atualizar a informação acima." />
- <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply"
- tool_tip="Clique aqui para aplicar qualquer mudança acima" />
- <button label="Selecionar Região" label_selected="Selecionar Região"
- name="Select Region"
- tool_tip="Selecionar toda a região com a ferramenta de terreno" />
- <button label="Autosalvar Agora" label_selected="Autosalvar Agora" name="Autosave now"
- tool_tip="Salvar estado compactado do diretório." />
+ <button label="Atualizar" label_selected="Atualizar" name="Refresh" tool_tip="Clique aqui para atualizar a informação acima."/>
+ <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply" tool_tip="Clique aqui para aplicar qualquer mudança acima"/>
+ <button label="Selecionar Região" label_selected="Selecionar Região" name="Select Region" tool_tip="Selecionar toda a região com a ferramenta de terreno"/>
+ <button label="Autosalvar Agora" label_selected="Autosalvar Agora" name="Autosave now" tool_tip="Salvar estado compactado para o diretório de gravação automática."/>
</panel>
<panel label="Objetos" name="objects">
<text name="Sim Name:">
@@ -72,40 +53,20 @@
<text name="region name">
Welsh
</text>
- <check_box label="Desativar Scripts" name="disable scripts"
- tool_tip="Ajustar para desativar todos os scripts da região" />
- <check_box label="Desartivar Colisões" name="disable collisions"
- tool_tip="Ajustar para desativar colisões não-agentes nessa região" />
- <check_box label="Desativar Física" name="disable physics"
- tool_tip="Ajustar para desativar a física nessa região" />
- <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply"
- tool_tip="Clique aqui para aplicar as alterações acima." />
- <button label="Ajustar Alvo" label_selected="Ajustar Alvo" name="Set Target"
- tool_tip="Configura o avatar alvo para deleção de objetos." />
+ <check_box label="Desativar Scripts" name="disable scripts" tool_tip="Ajustar para desativar todos os scripts da região"/>
+ <check_box label="Desativar Colisões" name="disable collisions" tool_tip="Ajustar para desativar colisões de não-agentes nessa região"/>
+ <check_box label="Desativar Física" name="disable physics" tool_tip="Ajustar para desativar toda a física nessa região"/>
+ <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply" tool_tip="Clique aqui para aplicar todas as alterações acima."/>
+ <button label="Ajustar Alvo" label_selected="Ajustar Alvo" name="Set Target" tool_tip="Configura o avatar alvo para deleção de objetos."/>
<text name="target_avatar_name">
(sem alvo)
</text>
- <button label="Apagar objetos programados em outras terras"
- label_selected="Apagar objetos programados em outras terras"
- name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On Others Land"
- tool_tip="Apagar todos os objetos programados possuídos pelo alvo nas terras fora do domínio do alvo. (sem cópia) objetos irão retornar." />
- <button label="Apagar objetos programados do Alvo em qualquer terreno"
- label_selected="Apagar objetos programados do Alvo em qualquer terreno"
- name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On *Any* Land"
- tool_tip="Apagar todos os objetos programados pelo alvo nesta região (sem cópia) objetos irão retornar." />
- <button label="Apagar *TODOS* os objetos do alvo"
- label_selected="Apagar *TODOS* os objetos do alvo"
- name="Delete *ALL* Of Target&apos;s Objects"
- tool_tip="Apagar todos os objetes possuídos pelo alvo nesta região (sem cópia) os objetos irão retornar." />
- <button label="Pegar colisões superiores" label_selected="Pegar colisões superiores"
- name="Get Top Colliders"
- tool_tip="Gets list of objects experiencing the most narrowphase callbacks." />
- <button label="Pegar scripts superiores" label_selected="Pegar scripts superiores"
- name="Get Top Scripts"
- tool_tip="Listar os objetos programados com a maior duração em tempo de execução." />
- <button label="Informações de Scripts" label_selected="Informações de Scripts"
- name="Scripts digest"
- tool_tip="Pegar uma lista d todos os scripts e o número de ocorrências para cada." />
+ <button label="Apagar objetos programados do alvo em outras terras" label_selected="Apagar objetos programados do alvo em outras terras" name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On Others Land" tool_tip="Apagar todos os objetos programados possuídos pelo alvo nas terras fora do domínio do alvo. Objetos (sem cópia) irão retornar."/>
+ <button label="Apagar objetos programados do Alvo em qualquer terreno" label_selected="Apagar objetos programados do Alvo em qualquer terreno" name="Delete Target&apos;s Scripted Objects On *Any* Land" tool_tip="Apagar todos os objetos programados do alvo nesta região. Objetos (sem cópia) irão retornar."/>
+ <button label="Apagar *TODOS* os objetos do alvo" label_selected="Apagar *TODOS* os objetos do alvo" name="Delete *ALL* Of Target&apos;s Objects" tool_tip="Apagar todos os objetos possuídos pelo alvo nesta região. Objetos (sem cópia) objetos irão retornar."/>
+ <button label="Pegar os maiores colidentes" label_selected="Pegar os maiores colidentes" name="Get Top Colliders" tool_tip="Pega a lista de objetos que estão experimentando as chamadas mais freqüentes."/>
+ <button label="Pegar os scripts principais" label_selected="Pegar os scripts principais" name="Get Top Scripts" tool_tip="Pegar a lista de objetos programados com a maior duração em tempo de execução."/>
+ <button label="Informações de Scripts" label_selected="Informações de Scripts" name="Scripts digest" tool_tip="Pega uma lista de todos os scripts e o número de ocorrências de cada um."/>
</panel>
<panel label="Requisição" name="request">
<text name="Destination:">
@@ -116,7 +77,7 @@
Seleção
</combo_item>
<combo_item name="AgentRegion">
- Agente da Região
+ Região do Agente
</combo_item>
</combo_box>
<text name="Request:">
@@ -127,10 +88,10 @@
Passos de Colisão
</combo_item>
<combo_item name="scripts&lt;count&gt;,&lt;optionalpattern&gt;">
- Contagem de scripts, Formas opcionais
+ Contagem de scripts, padrão opcional
</combo_item>
<combo_item name="objects&lt;pattern&gt;">
- Padrões de Objetos
+ Padrão de Objetos
</combo_item>
<combo_item name="rez&lt;asset_id&gt;">
rez &lt;asset_id&gt;
@@ -139,8 +100,7 @@
<text name="Parameter:">
Parametro:
</text>
- <button label="Fazer Requisição" label_selected="Fazer Requisição"
- name="Make Request" />
+ <button label="Fazer Requisição" label_selected="Fazer Requisição" name="Make Request"/>
</panel>
</tab_container>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml
index 2d1769e452..3df47cf4cf 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_im.xml
@@ -7,10 +7,10 @@
[FIRST] [LAST] está offline.
</string>
<string name="invite_message">
- Clique no botão [BUTTON NAME] para aceitar/ conectar para esse bate-papo em voz.
+ Clique no botão [BUTTON NAME] para aceitar/ conectar a este bate-papo em voz.
</string>
<string name="muted_message">
- Você emudeceu este residente. Enviar uma mensagem vai automaticamente reativá-lo novamente .
+ Você emudeceu este residente. Enviar uma mensagem vai automaticamente reativá-lo novamente.
</string>
<string name="generic_request_error">
Erro na requisição, por favor, tente novamente.
@@ -28,7 +28,7 @@
Você não é um moderador de sessão.
</string>
<string name="muted_error">
- Moderador do grupo desabilitou seu bate-papo em texto.
+ Um moderador do grupo desabilitou seu bate-papo em texto.
</string>
<string name="add_session_event">
Não foi possível adicionar usuários na sessão de bate-papo com [RECIPIENT].
@@ -40,6 +40,6 @@
Você foi removido do grupo.
</string>
<string name="close_on_no_ability">
- Você não possui mais a habilidade de estar na sessão de bate- papo.
+ Você não possui mais a habilidade de estar na sessão de bate-papo.
</string>
</multi_floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml
index 5ce1f5478f..53f224a8a8 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_image_preview.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Descrição:
</text>
<text name="preview_label">
- Preview da Imagem como:
+ Prévia da Imagem como:
</text>
<combo_box label="Tipo de Roupas" name="clothing_type_combo">
<combo_item name="Image">
@@ -38,7 +38,7 @@
Saia
</combo_item>
<combo_item name="SculptedPrim">
- Sculpted Prim
+ Primitiva Esculpida
</combo_item>
</combo_box>
<text name="bad_image_text">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inspect.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inspect.xml
index 46001512f6..a37c8d7c5d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inspect.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inspect.xml
@@ -1,14 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="inspect" title="Inspecionar Objeto">
- <scroll_list name="object_list"
- tool_tip="Selecione um objeto nesta lista para destacá-lo in-world">
- <column label="Nome do Objeto" name="object_name" />
- <column label="Nome do Proprietário" name="owner_name" />
- <column label="Nome do Criador" name="creator_name" />
- <column label="Data de Criação" name="creation_date" />
+ <scroll_list name="object_list" tool_tip="Selecione um objeto nesta lista para destacá-lo in-world">
+ <column label="Nome do Objeto" name="object_name"/>
+ <column label="Nome do Proprietário" name="owner_name"/>
+ <column label="Nome do Criador" name="creator_name"/>
+ <column label="Data de Criação" name="creation_date"/>
</scroll_list>
- <button label="Ver Perfil do Proprietário..." label_selected="" name="button owner"
- tool_tip="Veja o perfil do proprietário do objeto destacado" />
- <button label="Ver perfil do criador..." label_selected="" name="button creator"
- tool_tip="Veja o perfil do criador original do objeto destacado" />
+ <button label="Ver Perfil do Proprietário..." label_selected="" name="button owner" tool_tip="Veja o perfil do proprietário do objeto destacado"/>
+ <button label="Ver perfil do criador..." label_selected="" name="button creator" tool_tip="Veja o perfil do criador original do objeto destacado"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml
index a57573b5d1..b2ae813e6f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory.xml
@@ -37,11 +37,11 @@
<menu_item_call label="Novos Olhos" name="New Eyes"/>
</menu>
</menu>
- <menu label="Organizar" name="Sort">
+ <menu label="Ordenar" name="Sort">
<menu_item_check label="Por Nome" name="By Name"/>
<menu_item_check label="Por Data" name="By Date"/>
<menu_item_check label="Pastas Sempre por Nome" name="Folders Always By Name"/>
- <menu_item_check label="Pastas em primeiro" name="System Folders To Top"/>
+ <menu_item_check label="Pastas do sistema primeiro" name="System Folders To Top"/>
</menu>
</menu_bar>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml
index e73d15ffc9..4c24ef5d1b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_item_properties.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="item properties" title="Propriedades">
+<floater name="item properties" title="Propriedades do Item de Inventário">
<text name="LabelItemNameTitle">
Nome:
</text>
@@ -58,13 +58,13 @@
<text name="SaleLabel">
Marcar Item:
</text>
- <check_box label="A venda" name="CheckPurchase"/>
+ <check_box label="À venda" name="CheckPurchase"/>
<radio_group name="RadioSaleType">
<radio_item name="radio">
Original
</radio_item>
<radio_item name="radio2">
- Copia
+ Cópia
</radio_item>
</radio_group>
<text name="TextPrice">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_view_finder.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_view_finder.xml
index d65af04b69..d2340de471 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_view_finder.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_inventory_view_finder.xml
@@ -1,24 +1,24 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="Inventory Finder" title="Propriedades de iten recente">
- <check_box label="Animação" name="check_animation" />
- <check_box label="Cartões de chamadas" name="check_calling_card" />
- <check_box label="Roupas" name="check_clothing" />
- <check_box label="Gestos" name="check_gesture" />
- <check_box label="Landmarks" name="check_landmark" />
- <check_box label="Anotações" name="check_notecard" />
- <check_box label="Objetos" name="check_object" />
- <check_box label="Scripts" name="check_script" />
- <check_box label="Sons" name="check_sound" />
- <check_box label="Texturas" name="check_texture" />
- <check_box label="Fotos" name="check_snapshot" />
- <button label="Tudo" label_selected="Tudo" name="All" />
- <button label="Nenhum" label_selected="Nenhum" name="None" />
- <check_box label="Sempre mostrar as pastas" name="check_show_empty" />
- <check_box label="Desde o Logoff" name="check_since_logoff" />
- <text type="string" length="1" name="- OR -">
- - OR -
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Inventory Finder" title="itens_de_inventário_recentes">
+ <check_box label="Animação" name="check_animation"/>
+ <check_box label="Cartões de chamadas" name="check_calling_card"/>
+ <check_box label="Roupas" name="check_clothing"/>
+ <check_box label="Gestos" name="check_gesture"/>
+ <check_box label="Landmarks" name="check_landmark"/>
+ <check_box label="Anotações" name="check_notecard"/>
+ <check_box label="Objetos" name="check_object"/>
+ <check_box label="Scripts" name="check_script"/>
+ <check_box label="Sons" name="check_sound"/>
+ <check_box label="Texturas" name="check_texture"/>
+ <check_box label="Fotos" name="check_snapshot"/>
+ <button label="Tudo" label_selected="Tudo" name="All"/>
+ <button label="Nenhum" label_selected="Nenhum" name="None"/>
+ <check_box label="Sempre mostrar as pastas" name="check_show_empty"/>
+ <check_box label="Desde o Logoff" name="check_since_logoff"/>
+ <text length="1" name="- OR -" type="string">
+ - OU -
</text>
- <spinner label="Horas Atrás" name="spin_hours_ago" />
- <spinner label="Dias Atrás" name="spin_days_ago" />
- <button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="Close" />
+ <spinner label="Horas Atrás" name="spin_hours_ago"/>
+ <spinner label="Dias Atrás" name="spin_days_ago"/>
+ <button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="Close"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml
index 5291a9632c..eee08c1ade 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_joystick.xml
@@ -64,7 +64,6 @@
<text name="Feathering">
Alisar
</text>
- <slider label="" name="FlycamFeathering"/>
<text name="ZoomScale2">
Escala de Zoom
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml
index 1e90862d99..901e58efce 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_lagmeter.xml
@@ -57,7 +57,7 @@
Normal
</string>
<string name="client_draw_distance_cause_msg">
- Causa possível: Distância do desenho ajustada muito alta
+ Causa possível: Distância de desenho ajustada muito alta
</string>
<string name="client_texture_loading_cause_msg">
Causa possível: Carregamento de Imagens
@@ -102,7 +102,7 @@
Possível conexão ruim ou &apos;Largura de Banda&apos; escolhida muito alta.
</string>
<string name="network_ping_cause_msg">
- Possível conexão ruim ou aplic. compartilhando arquivos.
+ Possível conexão ruim ou aplicativos compartilhando arquivos.
</string>
<string name="server_text_msg">
Servidor
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml
index 8f0cffa453..0a880b3ec2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_land_holdings.xml
@@ -4,9 +4,8 @@
<column label="Nome" name="name"/>
<column label="Localização" name="location"/>
<column label="Área" name="area"/>
- <column label="" name="hidden"/>
</scroll_list>
- <button label="Teleporte" label_selected="Teleporte" name="Teleport" tool_tip="Teleportar para o centro do terreno."/>
+ <button label="Teletransporte" label_selected="Teletransporte" name="Teleport" tool_tip="Teletransportar para o centro do terreno."/>
<button label="Mostrar no mapa" label_selected="Mostrar no mapa" name="Show on Map" tool_tip="Mostrar esse terreno no mapa do mundo."/>
<text name="contrib_label">
Contribuições para os seus grupos:
@@ -16,24 +15,24 @@
<column label="Área" name="area"/>
</scroll_list>
<text name="allowed_label">
- Permitir marcações no terreno.
+ Propriedades de terreno permitidas com o plano de pagamento atual:
</text>
<text name="allowed_text">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<text name="current_label">
- Marcações atuais:
+ Propriedades de terrenos atuais:
</text>
<text name="current_text">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<text name="available_label">
- Disponivel para compra de terras:
+ Disponível para compra de terras:
</text>
<text name="available_text">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<string name="area_string">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml
index d684b758d6..dcdb2b9e09 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_media_browser.xml
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="floater_about" title="Navegador de Mídia" width="570" min_width="477">
+<floater min_width="477" name="floater_about" title="Navegador de Mídia" width="570">
<layout_stack name="stack1" width="550">
<layout_panel name="nav_controls">
<button label="Para trás" name="back" width="75"/>
- <button label="Para a frente" name="forward" width="90" left_delta="75" />
- <button label="Recarregar" name="reload" left_delta="95" width="76"/>
- <combo_box left_delta="80" name="address" width="240"/>
- <button label="Ir" name="go" left_delta="245" width="35" />
+ <button label="Para a frente" left_delta="75" name="forward" width="90"/>
+ <button label="Recarregar" left_delta="95" name="reload" width="76"/>
+ <combo_box left_delta="80" name="address" width="500"/>
+ <button label="Ir" left_delta="505" name="go" width="35"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="parcel_owner_controls">
<button label="Enviar a URL atual para o terreno" name="assign"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="external_controls">
<button label="Abrir no meu Navegador de Web" name="open_browser" width="196"/>
- <check_box label="Sempre abrir no meu Navegador de Web" name="open_always" left_delta="201" />
+ <check_box label="Sempre abrir no meu Navegador de Web" left_delta="201" name="open_always"/>
<button label="Fechar" name="close"/>
</layout_panel>
</layout_stack>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_moveview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_moveview.xml
index c6c746040d..46be67395d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_moveview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_moveview.xml
@@ -1,13 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="move floater" title="">
- <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="Virar a esquerda" />
- <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="Virar a direita" />
- <button label="" label_selected="" name="move up btn" tool_tip="Pular ou Voar" />
- <button label="" label_selected="" name="move down btn" tool_tip="Agaixar ou pousar." />
- <button label="Voar" label_selected="Voar" name="fly btn"
- tool_tip="Começar ou parar de voar." />
- <joystick_slide name="slide left btn" tool_tip="Mover para esquerda" />
- <joystick_slide name="slide right btn" tool_tip="Mover para direita" />
- <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="Mover para frente." />
- <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="Mover para trás." />
+ <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="Virar à esquerda"/>
+ <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="Virar à direita"/>
+ <button label="" label_selected="" name="move up btn" tool_tip="Pular ou Voar"/>
+ <button label="" label_selected="" name="move down btn" tool_tip="Agaixar ou pousar"/>
+ <joystick_slide name="slide left btn" tool_tip="Mover para a esquerda"/>
+ <joystick_slide name="slide right btn" tool_tip="Mover para a direita"/>
+ <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="Mover para a frente."/>
+ <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="Mover para trás"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_my_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_my_friends.xml
new file mode 100644
index 0000000000..55df674550
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_my_friends.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_my_friends" title="Contatos">
+ <tab_container name="friends_and_groups">
+ <panel label="Amigos" name="friends_panel"/>
+ <panel label="Grupos" name="groups_panel"/>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_openobject.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_openobject.xml
index 8a27b7d0b0..6a9a566644 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_openobject.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_openobject.xml
@@ -1,10 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="objectcontents" title="Conteúdo do objeto">
- <text type="string" length="1" name="object_name">
+ <text length="1" name="object_name" type="string">
[DESC]:
</text>
- <button label="Copiar para Inventário" label_selected="Copiar para Inventário"
- name="copy_to_inventory_button" width="132" />
- <button label="Copiar e Vestir" label_selected="Copiar e Vestir"
- name="copy_and_wear_button" left="152"/>
+ <button label="Copiar para Inventário" label_selected="Copiar para Inventário" name="copy_to_inventory_button" width="132"/>
+ <button label="Copiar e Vestir" label_selected="Copiar e Vestir" left="152" name="copy_and_wear_button"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_post_process.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_post_process.xml
new file mode 100644
index 0000000000..e2fcbe434c
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_post_process.xml
@@ -0,0 +1,53 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Post-Process Floater" title="Ajustes de Pós-processamento">
+ <tab_container name="Post-Process Tabs">
+ <panel label="Filtro de Cor" name="wmiColorFilterPanel">
+ <check_box label="Habilitar" name="wmiColorFilterToggle"/>
+ <text name="wmiColorFilterBrightnessText">
+ Brilho
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterSaturationText">
+ Saturação
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterContrastText">
+ Contraste
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterBaseText">
+ Cor Base do Contraste
+ </text>
+ <slider label="R" name="wmiColorFilterBaseR"/>
+ <slider label="G" name="wmiColorFilterBaseG"/>
+ <slider label="B" name="wmiColorFilterBaseB"/>
+ <slider label="I" name="wmiColorFilterBaseI"/>
+ </panel>
+ <panel label="visão Noturna" name="wmiNightVisionPanel">
+ <check_box label="Habilitar" name="wmiNightVisionToggle"/>
+ <text name="wmiNightVisionBrightMultText">
+ Múltiplo de Amplificação de Luz
+ </text>
+ <text name="wmiNightVisionNoiseSizeText">
+ Tamanho de Ruído
+ </text>
+ <text name="wmiNightVisionNoiseStrengthText">
+ Intensidade de Ruído
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Florescência" name="wmiBloomPanel">
+ <check_box label="Habilitar" name="wmiBloomToggle"/>
+ <text name="wmiBloomExtractText">
+ Extração de Luminosidade
+ </text>
+ <text name="wmiBloomSizeText">
+ Tamanho da florescência
+ </text>
+ <text name="wmiBloomStrengthText">
+ Inensidade da florescência
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Extras" name="Extras">
+ <button label="CarregaEfeito" label_selected="CarregaEfeito" name="PPLoadEffect"/>
+ <button label="SalvaEfeito" label_selected="SalvaEfeito" name="PPSaveEffect"/>
+ <line_editor label="Nome do Efeito" name="PPEffectNameEditor"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml
index 4e3e6f5cd0..190d7c70b9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_postcard.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="Postcard" title="Instantâneo por email">
+<floater name="Postcard" title="Foto por email">
<text name="to_label" width="135">
Email do Destinatário:
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preferences.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preferences.xml
index ba17294778..716256f135 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preferences.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preferences.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Preferences" title="Preferências">
- <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" />
- <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply" />
- <button label="Sobre..." label_selected="Sobre..." name="About..." />
- <button label="Help" label_selected="Help" name="Help" />
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
+ <button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="Apply"/>
+ <button label="Sobre" label_selected="Sobre" name="About..."/>
+ <button label="Ajuda" label_selected="Ajuda" name="Help"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_animation.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_animation.xml
index b9a8ccb5f5..2ec69ff9ea 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_animation.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_animation.xml
@@ -1,10 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="preview_anim">
- <text type="string" length="1" name="desc txt">
+ <text length="1" name="desc txt" type="string">
Descrição:
</text>
- <button label="Executar in World" label_selected="Parar" name="Anim play btn"
- tool_tip="Executar esta animação para que outros vejam.." width="131" left="20"/>
- <button label="Executar localmente" label_selected="Parar" name="Anim audition btn"
- tool_tip="Executar esta animação somente para você ver." width="125" left="162"/>
+ <button label="Executar in World" label_selected="Parar" left="20" name="Anim play btn" tool_tip="Executar esta animação para que outros vejam." width="131"/>
+ <button label="Executar localmente" label_selected="Parar" left="162" name="Anim audition btn" tool_tip="Executar esta animação somente para você ver." width="125"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml
index 83af4947a7..2addac112a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_classified.xml
@@ -1,2 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="classified_preview" title="Classificar Informação"/>
+<floater name="classified_preview" title="Informação do Anúncio Classificado"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml
index 60f85560f5..86b804195d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_event.xml
@@ -1,2 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="event_preview" title="Informação de Evento (testemunhos)"/>
+<floater name="event_preview" title="Informação do Evento"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml
index 564a9af645..74cb84d5f6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_gesture.xml
@@ -15,10 +15,10 @@
<text name="trigger_label">
Gatilho:
</text>
- <text name="replace_text" tool_tip="Substituir a(s) palavra(s) gatilho por estas palavras.">
+ <text name="replace_text" tool_tip="Substituir a(s) palavra(s) de gatilho por estas palavras. Por exemplo, o gatilho &apos;oi&apos; substituído por &apos;olá&apos;, mudará a conversa de &apos;Eu digo oi&apos; para &apos;Eu digo olá&apos; e também executando o gesto!">
Substituir por:
</text>
- <line_editor name="replace_editor" tool_tip="Substituir a(s) palavra(s) gatilho por estas palavras. "/>
+ <line_editor name="replace_editor" tool_tip="Substituir a(s) palavra(s) gatilho por estas palavras.Por exemplo, o gatilho &apos;oi&apos; substituído por &apos;olá&apos;, mudará a conversa de &apos;Eu digo oi&apos; para &apos;Eu digo olá&apos; e também executando o gesto!"/>
<text name="key_label">
Tecla de Atalho:
</text>
@@ -30,6 +30,12 @@
<text name="steps_label">
Passos:
</text>
+ <scroll_list name="library_list">
+ Animação
+Som
+Bate Papo
+Esperar
+ </scroll_list>
<button label="Incluir" name="add_btn"/>
<button label="Mover Para Cima" name="up_btn"/>
<button label="Mover Para Baixo" name="down_btn"/>
@@ -45,9 +51,9 @@
Parar
</radio_item>
</radio_group>
- <check_box label="Até que a animação esteja concluída" name="wait_anim_check"/>
+ <check_box label="até que as animações estejam concluídas" name="wait_anim_check"/>
<check_box label="tempo em segundos" name="wait_time_check"/>
- <check_box label="Ativar" name="active_check" tool_tip="Gesto ativos pode ser engatilhados escrevendo suas frases gatilho no chat ou através de suas teclas de atalho. Gestos normalmente ficam inativos quando existe um conflito nas teclas de atalho."/>
- <button label="Preview" name="preview_btn"/>
+ <check_box label="Ativar" name="active_check" tool_tip="Gestos ativos podem ser gatilhados escrevendo suas frases de gatilho no chat ou através de suas teclas de atalho. Gestos normalmente ficam inativos quando existe um conflito nas teclas de atalho."/>
+ <button label="Prévia" name="preview_btn"/>
<button label="Salvar" name="save_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_sound.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_sound.xml
index e8cc7a9829..448cea6294 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_sound.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_preview_sound.xml
@@ -1,12 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="preview_sound">
- <text type="string" length="1" name="desc txt">
+ <text length="1" name="desc txt" type="string">
Descrição:
</text>
- <button label="Executar in-World" label_selected="Executar in-World"
- name="Sound play btn"
- tool_tip="Executar este som para que todos possam ouvi-lo." />
- <button label="Executar Localmente" label_selected="Executar Localmente"
- name="Sound audition btn"
- tool_tip="Executar este som somente para você ouvir." />
+ <button label="Executar in-World" label_selected="Executar in-World" name="Sound play btn" tool_tip="Executar este som para que todos possam ouvi-lo."/>
+ <button label="Executar Localmente" label_selected="Executar Localmente" name="Sound audition btn" tool_tip="Executar este som somente para você ouvir."/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml
index 0a3922649a..f6599b05db 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_report_abuse.xml
@@ -1,7 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_report_abuse" title="Reportar abuso">
- <texture_picker label="" name="screenshot"/>
- <check_box label="Incluir screenshot" name="screen_check"/>
+ <check_box label="Incluir cópia da tela" name="screen_check"/>
<text name="reporter_title">
Denunciador:
</text>
@@ -23,7 +22,7 @@
<text name="select_object_label">
Clique no botão e em seguida no objeto:
</text>
- <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Object Picker - Identifica um objeto com assunto deste report"/>
+ <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Object Picker - Identifica um objeto como o assunto deste report"/>
<text name="object_name_label">
Nome:
</text>
@@ -46,9 +45,9 @@
<combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life">
Idade &gt; Residente adulto no Second Life Jovem
</combo_item>
- <combo_item name="Age__Underage_resident_on_Adult_Second_Life">
- Idade &gt; Residente menor no Second Life Adulto
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area">
Assalto &gt; Sandbox de combate / área não segura
</combo_item>
@@ -118,15 +117,15 @@
<combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct">
Indecência &gt; Conteúdo ou conduta amplamente ofensivos
</combo_item>
- <combo_item name="Indecency__Broadly_visible_mature_content">
- Indecência &gt; Conteúdo maduro visível de um modo geral
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name">
Indecência &gt; Nome de avatar inapropriado
</combo_item>
- <combo_item name="Indecency__Mature_content_in_PG_region">
- Indecência &gt; Conteúdo maduro numa região PG
- </combo_item>
+
+
+
<combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal">
Violação de propriedade intelectual &gt; Remoção de Conteúdo
</combo_item>
@@ -158,8 +157,8 @@
<text name="abuser_name_title">
Nome do Denunciado:
</text>
- <button label="Escolher Residente" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Selecione o nome do Denuncionado numa lista"/>
- <check_box label="Não sei o nome do molestador" name="omit_abuser_name" tool_tip="Marque aqui se você não consegue fornecer o nome do agressor"/>
+ <button label="Escolher Residente" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Selecione o nome do Denunciado numa lista"/>
+ <check_box label="Não sei o nome do denunciado" name="omit_abuser_name" tool_tip="Marque aqui se você não consegue fornecer o nome do denunciado"/>
<text name="abuser_name_title2">
Local do Abuso:
</text>
@@ -170,7 +169,9 @@
Detalhes:
</text>
<text name="bug_aviso">
- Por favor, seja específico(a) sobre data, localidade, natureza do abuso, texto relevante de conversa/MI e selecione o objeto, se possível.
+ Por favor, seja específico(a) sobre data, localidade,
+natureza do abuso, texto relevante de conversa/MI e selecione o objeto,
+se possível.
</text>
<text name="incomplete_title">
Nota: Relatos incompletos não serão investigados.
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml
index f3b8fc5f3d..87a3310bff 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_debug.xml
@@ -1,2 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<multi_floater name="script debug floater" title="Aviso de script/erro"/>
+<multi_floater name="script debug floater" title="Aviso de script/erro">
+ <tab_container name="Preview Tabs">
+ <floater label="Script" name="all_scripts" title="[Todos os scripts]"/>
+ </tab_container>
+</multi_floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_queue.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_queue.xml
index 0a083d507f..2a1d860cb7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_queue.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_queue.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="queue" title="Reset Progress">
- <button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="close" />
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="queue" title="Resetar Progresso">
+ <button label="Fechar" label_selected="Fechar" name="close"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_search.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_search.xml
index b7aaa2e05a..293f5223c5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_search.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_script_search.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="script search" title="Script Search">
- <check_box label="Não diferenciar Maiusculas de Minusculas" name="case_text" />
- <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="search_btn" />
- <button label="Substituir" label_selected="Substituir" name="replace_btn" />
- <button label="Substituir Tudo" label_selected="Substituir Tudo" name="replace_all_btn" />
- <text type="string" length="1" name="txt">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="script search" title="Busca de Script">
+ <check_box label="Não diferenciar Maiúsculas de Minúsculas" name="case_text"/>
+ <button label="Buscar" label_selected="Buscar" name="search_btn"/>
+ <button label="Substituir" label_selected="Substituir" name="replace_btn"/>
+ <button label="Substituir Tudo" label_selected="Substituir Tudo" name="replace_all_btn"/>
+ <text length="1" name="txt" type="string">
Buscar
</text>
- <text type="string" length="1" name="txt2">
+ <text length="1" name="txt2" type="string">
Substituir
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_select_key.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_select_key.xml
new file mode 100644
index 0000000000..049852e809
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_select_key.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container" title="">
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
+ <text name="Save item as:">
+ Aperte uma tecla para selecionar
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sell_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sell_land.xml
index 1acdc223cc..7dccf87180 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sell_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sell_land.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="sell land" title="Vender terreno">
<text name="info_parcel_label">
Lote:
@@ -10,10 +10,10 @@
Tamanho:
</text>
<text name="info_size">
- [AREA] m2.
+ [AREA] m².
</text>
<text name="info_action">
- Para vender este terreno:
+ Para vender este lote:
</text>
<text name="price_label">
Defina um preço:
@@ -25,7 +25,7 @@
L$
</text>
<text name="price_per_m">
- (L$[PER_METER] por metro quadrado)
+ (L$[PER_METER] por m²)
</text>
<text name="sell_to_label">
Vender esta terra para:
@@ -44,12 +44,12 @@
Usuário Específico:
</combo_item>
</combo_box>
- <button label="Selecione..." name="sell_to_select_agent" />
+ <button label="Selecione..." name="sell_to_select_agent"/>
<text name="sell_objects_label">
- Vender os objetos com a Terra?
+ Vender os objetos com a terra?
</text>
<text name="sell_objects_text">
- Os objeto tranferiveis do proprietário d terra neste lote irão mudar de propriedade.
+ Os objetos tranferíveis do proprietário do terreno que estão neste lote irão mudar de propriedade.
</text>
<radio_group name="sell_objects">
<radio_item name="no">
@@ -59,10 +59,10 @@
Sim, vender objetos com a terra
</radio_item>
</radio_group>
- <button label="Mostrar Objetos" name="show_objects" />
+ <button label="Mostrar Objetos" name="show_objects"/>
<text name="nag_message_label">
LEMBRE-SE: Todas as vendas são finais.
</text>
- <button label="Definir Terra para Venda" name="sell_btn" />
- <button label="Cancelar" name="cancel_btn" />
+ <button label="Definir Terra para Venda" name="sell_btn"/>
+ <button label="Cancelar" name="cancel_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_settings_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_settings_debug.xml
index 9a1bb151b8..e67fca10c9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_settings_debug.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_settings_debug.xml
@@ -1,17 +1,17 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="settings_debug" title="Debug configurações">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="settings_debug" title="Configurações de Debug">
<combo_box name="boolean_combo">
<combo_item name="TRUE">
- Verdadeiro
+ VERDADEIRO
</combo_item>
<combo_item name="FALSE">
FALSO
</combo_item>
</combo_box>
- <color_swatch label="Cor" name="color_swatch" />
- <spinner label="x" name="val_spinner_1" />
- <spinner label="x" name="val_spinner_2" />
- <spinner label="x" name="val_spinner_3" />
- <spinner label="x" name="val_spinner_4" />
- <button label="Restaurar padrão" name="default_btn" />
+ <color_swatch label="Cor" name="color_swatch"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_1"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_2"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_3"/>
+ <spinner label="x" name="val_spinner_4"/>
+ <button label="Restaurar padrão" name="default_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml
index 83bd2cacf1..89307fc88d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_snapshot.xml
@@ -1,14 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="Snapshot" title="Visualizar foto">
+<floater name="Snapshot" title="Prévia da foto">
<text name="type_label">
- Instantâneo do destino
+ Destino da foto
</text>
<radio_group label="Tipo de Foto" name="snapshot_type_radio">
<radio_item name="postcard">
Enviar por email
</radio_item>
<radio_item name="texture">
- Salvar no seu inventário (L$10)
+ Salvar no seu inventário (L$[AMOUNT])
</radio_item>
<radio_item name="local">
Salvar no seu disco rígido
@@ -17,9 +17,9 @@
<text name="file_size_label">
Tamanho do arquivo: [SIZE] KB
</text>
- <button label="Atualizar o Instantâneo" name="new_snapshot_btn"/>
+ <button label="Atualizar a foto" name="new_snapshot_btn"/>
<button label="Enviar" name="send_btn"/>
- <button label="Salvar (L$10)" name="upload_btn"/>
+ <button label="Salvar (L$[AMOUNT])" name="upload_btn"/>
<flyout_button label="Salvar" name="save_btn" tool_tip="Salvar imagem em um arquivo">
<flyout_button_item name="save_item">
Salvar
@@ -129,7 +129,7 @@
<check_box label="Mostrar interface na Foto" name="ui_check"/>
<check_box label="Mostrar Objetos HUD na Foto" name="hud_check"/>
<check_box label="Manter aberto após salvar" name="keep_open_check"/>
- <check_box label="Quadro Congelado" name="freeze_frame_check"/>
+ <check_box label="Quadro Congelado (prévia da tela inteira)" name="freeze_frame_check"/>
<check_box label="Auto-atualizar" name="auto_snapshot_check"/>
<string name="unknown">
desconhecido
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sound_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sound_preview.xml
index 4057460761..933b33a2f7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sound_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_sound_preview.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Name/Description" title="sound.wav">
<text name="name_label">
Nome:
@@ -6,23 +6,6 @@
<text name="description_label">
Descrição:
</text>
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn" />
- <button label="Upload (L$10)" label_selected="Upload (L$10)" name="ok_btn" />
- <text name="text">
- Taxa de Bits (kbps):
- </text>
- <radio_group name="bitrate">
- <radio_item name="32">
- 32
- </radio_item>
- <radio_item name="64">
- 64
- </radio_item>
- <radio_item name="96">
- 96
- </radio_item>
- <radio_item name="128">
- 128
- </radio_item>
- </radio_group>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Upload (L$[AMOUNT])" label_selected="Upload (L$[AMOUNT])" name="ok_btn"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_telehub.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_telehub.xml
index b2281b3f35..e042918cc3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_telehub.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_telehub.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="telehub" title="Telehub">
<text name="status_text_connected">
Telehub conectado ao objeto [OBJECT]
@@ -12,14 +12,17 @@
<text name="help_text_not_connected">
Selecione um objeto e clique em Conectar Telehub.
</text>
- <button label="Conectar Telehub" name="connect_btn" />
- <button label="Desconectar" name="disconnect_btn" />
+ <button label="Conectar Telehub" name="connect_btn"/>
+ <button label="Desconectar" name="disconnect_btn"/>
<text name="spawn_points_text">
Pontos de Nascimento (posições, não objetos):
</text>
- <button label="Adicionar Nascimento" name="add_spawn_point_btn" />
- <button label="Remover Nascimento" name="remove_spawn_point_btn" />
+ <button label="Adicionar Nascimento" name="add_spawn_point_btn"/>
+ <button label="Remover Nascimento" name="remove_spawn_point_btn"/>
<text name="spawn_point_help">
- Selecione um objeto e clique Adicionar para especificar a posição. Em seguida, você pode mover ou apagar o objeto. As posições são relativas ao centro do telehub. Selecione um item na lista para mostrar a posição in-world.
+ Selecione um objeto e clique Adicionar para especificar
+a posição. Em seguida, você pode mover ou apagar o objeto.
+As posições são relativas ao centro do telehub.
+Selecione um item na lista para mostrar a posição in-world.
</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml
index 46e665d711..46cff82067 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_texture_ctrl.xml
@@ -15,7 +15,6 @@
<check_box label="Mostrar Pastas" name="show_folders_check"/>
<search_editor label="Clique aqui para buscar" name="inventory search editor"/>
<check_box label="Aplicar Imediatamente" name="apply_immediate_check"/>
- <button label="" label_selected="" name="Pipette"/>
<button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
<button label="Selecionar" label_selected="Selecionar" name="Select"/>
<string name="pick title">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml
index 92c2feec34..fd71ee49d1 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tools.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
<button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Criar"/>
<button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Terra"/>
<check_box label="Zoom" name="radio zoom"/>
- <check_box label="Orbita (Ctrl)" name="radio orbit"/>
+ <check_box label="Órbita (Ctrl)" name="radio orbit"/>
<check_box label="Pan (Ctrl-Shift)" name="radio pan"/>
<check_box label="Mover" name="radio move"/>
<check_box label="Suspender (Ctrl)" name="radio lift"/>
@@ -15,9 +15,9 @@
<check_box label="Rotacionar (Ctrl)" name="radio rotate"/>
<check_box label="Esticar (Ctrl-Shift)" name="radio stretch"/>
<check_box label="Selecionar Textura" name="radio select face"/>
- <check_box label="Editar partes linkadas" name="checkbox edit linked parts"/>
+ <check_box label="Editar partes unidas" name="checkbox edit linked parts"/>
<text name="text ruler mode">
- Modo
+ Modo da régua:
</text>
<combo_box name="combobox grid mode">
<combo_item name="World">
@@ -32,7 +32,7 @@
</combo_box>
<check_box label="Esticar ambos os lados" name="checkbox uniform"/>
<check_box label="Esticar Texturas" name="checkbox stretch textures"/>
- <check_box label="Grade" name="checkbox snap to grid"/>
+ <check_box label="Usar Grade" name="checkbox snap to grid"/>
<button label="Opções..." label_selected="Opções..." name="Options..."/>
<text name="text status">
Arraste para mover, shift+Arrastar para Copiar
@@ -55,13 +55,13 @@
<check_box label="Manter ferramenta selecionada" name="checkbox sticky"/>
<check_box label="Copiar Seleção" name="checkbox copy selection"/>
<check_box label="Copiar Centro" name="checkbox copy centers"/>
- <check_box label="Rotacionar Copia" name="checkbox copy rotates"/>
+ <check_box label="Rotacionar Cópia" name="checkbox copy rotates"/>
<check_box label="Selecionar Terra" name="radio select land"/>
<check_box label="Aplainar Terra" name="radio flatten"/>
<check_box label="Elevar Terra" name="radio raise"/>
<check_box label="Baixar Terra" name="radio lower"/>
<check_box label="Suavizar Terra" name="radio smooth"/>
- <check_box label="Terrano Rígido" name="radio noise"/>
+ <check_box label="Terreno Rígido" name="radio noise"/>
<check_box label="Reverter Terra" name="radio revert"/>
<combo_box name="combobox brush size">
<combo_item name="Small">
@@ -109,7 +109,7 @@
<text name="Group Name Proxy">
Os Lindens
</text>
- <button label="Selecionar..." label_selected="Selecionar..." name="button set group"/>
+ <button label="Definir..." label_selected="Definir..." name="button set group"/>
<text name="prim info">
1 Objeto, 1 Primitiva
</text>
@@ -121,16 +121,16 @@
</text>
<check_box label="Compartilhar com o Grupo" name="checkbox share with group" tool_tip="Permitir que o membros do grupo movam, modifiquem, copiem e apaguem"/>
<string name="text deed continued">
- Acionar...
+ Doar...
</string>
<string name="text deed">
- Acionar
+ Doar
</string>
- <button label="Acionar..." label_selected="Acionar..." name="button deed" tool_tip="Objetos compartilhados do Grupo pode ser acionados pelo gerente do grupo."/>
+ <button label="Doar..." label_selected="Doar..." name="button deed" tool_tip="Objetos compartilhados do Grupo pode ser doados pelo gerente do grupo."/>
<check_box label="Permitir que qualquer um mova" name="checkbox allow everyone move"/>
<check_box label="Permitir que qualquer um copie" name="checkbox allow everyone copy"/>
<check_box label="Mostrar na busca" name="search_check" tool_tip="Permitir que as pessoas vejam este objeto nos resultados de busca"/>
- <check_box label="A Venda" name="checkbox for sale"/>
+ <check_box label="À Venda" name="checkbox for sale"/>
<text name="Cost">
Preço: L$
</text>
@@ -139,7 +139,7 @@
Original
</radio_item>
<radio_item name="Copy">
- Copiar
+ Cópia
</radio_item>
<radio_item name="Contents">
Conteúdo
@@ -171,10 +171,10 @@
Abrir
</combo_item>
<combo_item name="Play">
- Executar a mídia do terreno
+ Executar a mídia do lote
</combo_item>
<combo_item name="Opemmedia">
- Abrir a mídia do terreno
+ Abrir a mídia do lote
</combo_item>
</combo_box>
<text name="B:">
@@ -234,7 +234,7 @@
Editar os parâmetros do Objeto:
</text>
<check_box label="Travado" name="checkbox locked" tool_tip="Previne que o objeto seja movido ou apagado. Muito útil para evitar edições não intencionais durante a construção."/>
- <check_box label="Física" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Permite que os objetos sejam empurrados sofram efeito da gravidade"/>
+ <check_box label="Física" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Permite que os objetos sejam empurrados e sofram efeito da gravidade"/>
<check_box label="Temporário" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="Faz com que o objeto seja apagado 1 minuto após ser criado."/>
<check_box label="Fantasma" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="Faz com que o objeto não colida com outros objetos ou avatares"/>
<text name="label position">
@@ -298,7 +298,7 @@
Esfera
</combo_item>
<combo_item name="Torus">
- Tora
+ Toróide
</combo_item>
<combo_item name="Tube">
Tubo
@@ -307,7 +307,7 @@
Anel
</combo_item>
<combo_item name="Sculpted">
- Sculpted
+ Esculpida
</combo_item>
</combo_box>
<text name="text cut">
@@ -339,7 +339,7 @@
</combo_item>
</combo_box>
<text name="text twist">
- Torcer no Inicio e final
+ Torcer no Início e final
</text>
<spinner label="B" name="Twist Begin"/>
<spinner label="E" name="Twist End"/>
@@ -360,7 +360,7 @@
Perfil Recortado no Início e Final
</text>
<text name="advanced_dimple">
- Cova Inicio e Final
+ Cova Início e Final
</text>
<spinner label="B" name="Path Limit Begin"/>
<spinner label="E" name="Path Limit End"/>
@@ -375,7 +375,7 @@
<text name="text revolutions">
Revoluções
</text>
- <texture_picker label="Sculpt Texture" name="sculpt texture control" tool_tip="Click to choose a picture"/>
+ <texture_picker label="Texture de Escultura" name="sculpt texture control" tool_tip="Click to choose a picture"/>
<check_box label="Espelho" name="sculpt mirror control" tool_tip="Inverter a primitiva esculpida ao longo do eixo X."/>
<check_box label="De dentro para fora" name="sculpt invert control" tool_tip="Inverte as normais das primitivas esculpidas, fazendo-as parecer de dentro para fora."/>
<text name="label sculpt type">
@@ -401,10 +401,10 @@
</panel>
<panel label="Recursos" name="Features">
<text name="select_single">
- Selecione uma primitiva para editar seus recursos.
+ Selecione apenas uma primitiva para editar suas características.
</text>
<text name="edit_object">
- Editar recursos do Objeto:
+ Editar características do Objeto:
</text>
<check_box label="Flexíbilidade" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Permite que o objeto flexione no eixo Z. (Somente no lado do Cliente)"/>
<spinner label="Suavidade" name="FlexNumSections"/>
@@ -419,14 +419,14 @@
<text name="label color">
Cor
</text>
- <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Clique para abrir o seletor de Cores"/>
+ <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Clique para abrir o Seletor de Cores"/>
<spinner label="Intensidade" name="Light Intensity"/>
- <spinner label="Radius" name="Light Radius"/>
+ <spinner label="Raio" name="Light Radius"/>
<spinner label="Queda" name="Light Falloff"/>
</panel>
<panel label="Textura" name="Texture">
<texture_picker label="Textura" name="texture control" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
- <color_swatch label="Cor" name="colorswatch" tool_tip="Clique para abrir o seletor de cores"/>
+ <color_swatch label="Cor" name="colorswatch" tool_tip="Clique para abrir o Seletor de Cores"/>
<text name="color trans">
Transparência %
</text>
@@ -463,7 +463,7 @@
</combo_item>
</combo_box>
<text name="label bumpiness">
- Bumpiness
+ Ondulação
</text>
<combo_box name="combobox bumpiness">
<combo_item name="None">
@@ -476,10 +476,10 @@
Escuridão
</combo_item>
<combo_item name="woodgrain">
- woodgrain
+ Granulação
</combo_item>
<combo_item name="bark">
- bark
+ casca
</combo_item>
<combo_item name="bricks">
Tijolos
@@ -506,10 +506,10 @@
Pedrisco
</combo_item>
<combo_item name="siding">
- Revetimento
+ Revestimento
</combo_item>
<combo_item name="stonetile">
- stonetile
+ empedrado
</combo_item>
<combo_item name="stucco">
Grafiato
@@ -542,12 +542,12 @@
</text>
<button label="Aplicar" label_selected="Aplicar" name="button apply"/>
<text name="tex offset">
- Offset
+ Deslocamento
</text>
<spinner label="Horizontal (U)" name="TexOffsetU"/>
<spinner label="Vertical (V)" name="TexOffsetV"/>
<text name="textbox autofix">
- Alinhar Texturas (precisa ser carregada primeiro)
+ Alinhar Texturas
</text>
<button label="Alinhar" label_selected="Alinhar" name="button align"/>
</panel>
@@ -557,14 +557,14 @@
</tab_container>
<panel name="land info panel">
<text name="label_area_price">
- Preço: L$[PRICE] por [AREA] m2.
+ Preço: L$[PRICE] por [AREA] m².
</text>
<text name="label_area">
- Área: [AREA] m2.
+ Área: [AREA] m².
</text>
<button label="Comprar Terra..." label_selected="Comprar Terra.." name="button buy land"/>
<button label="Abandonar Terra..." label_selected="Abandonar Terra..." name="button abandon land"/>
- <button label="Sub-Dividir..." label_selected="Subdivide..." name="button subdivide land"/>
+ <button label="Sub-Dividir..." label_selected="Sub-Dividir..." name="button subdivide land"/>
<button label="Unir..." label_selected="Unir..." name="button join land"/>
<button label="Sobre a Terra..." label_selected="Sobre a Terra..." name="button about land"/>
</panel>
@@ -590,7 +590,7 @@
Clicar no mundo para criar, shift-clicar para selecionar
</string>
<string name="status_selectland">
- Clicar e arrastar para selecionar a terra.
+ Clicar e arrastar para selecionar a terra
</string>
<string name="grid_screen_text">
Tela
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml
index 70f6b4b6ab..1cbe42eb09 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_top_objects.xml
@@ -9,6 +9,7 @@
<column label="Proprietário" name="owner"/>
<column label="Local" name="location"/>
<column label="Tempo" name="time"/>
+ <column label="Hora Mono" name="mono_time"/>
</scroll_list>
<text name="id_text">
ID do Objeto:
@@ -28,7 +29,7 @@
<button label="Desabilitar Tudo" name="disable_all_btn"/>
<button label="Atualizar" name="refresh_btn"/>
<string name="top_scripts_title">
- Top Scripts
+ Principais Scripts
</string>
<string name="top_scripts_text">
[COUNT] scripts tomando um total de [TIME] ms
@@ -36,16 +37,19 @@
<string name="scripts_score_label">
Tempo
</string>
+ <string name="scripts_mono_time_label">
+ Hora Mono
+ </string>
<string name="top_colliders_title">
- Top Colisões
+ Principais Colidentes
</string>
<string name="top_colliders_text">
- Top [COUNT] objetos experimentando muitas colisções em potencial
+ [COUNT] objetos principais experimentando muitas potenciais colisões
</string>
<string name="colliders_score_label">
Placar
</string>
<string name="none_descriptor">
- Nenhum encotrado.
+ Nenhum encontrado.
</string>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml
index 3c77bc88ea..91c31ccce6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_tos.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
<button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
<check_box label="Eu concordo com os Termos do Serviço" name="agree_chk"/>
<text name="tos_heading">
- Por favor, leia os seguintes Termos de Serviço cuidadosamente. Para continuar acessando Second Life, você precisa aceitar o acordo.
+ Por favor, leia os seguintes Termos de Serviço cuidadosamente. Para continuar acessando o Second Life, você precisa aceitar o acordo.
</text>
<text_editor name="tos_text">
TOS_TEXT
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml
index 5a18297555..276a51ebee 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_url_entry.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="url_entry" title="">
<text name="media_label">
- Media URL:
+ URL da Mídia:
</text>
<button label="OK" name="ok_btn"/>
<button label="Cancelar" name="cancel_btn"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_wearable_save_as.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_wearable_save_as.xml
index ca986a1831..f3adc82465 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_wearable_save_as.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_wearable_save_as.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="modal container" title=" ">
- <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save" />
- <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel" />
- <text type="string" length="1" name="Save item as:">
- Salvar Item como:
+ <button label="Salvar" label_selected="Salvar" name="Save"/>
+ <button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="Cancel"/>
+ <text length="1" name="Save item as:" type="string">
+ Salvar item como:
</text>
<line_editor name="name ed">
Novo [DESC]
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml
index 493dce341a..4b7371d688 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/floater_world_map.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="worldmap" title="Mapa Mundi">
<tab_container name="maptab">
- <panel label="Objetos" name="objects_mapview" />
- <panel label="Terreno" name="terrain_mapview" />
+ <panel label="Objetos" name="objects_mapview"/>
+ <panel label="Terreno" name="terrain_mapview"/>
</tab_container>
<text name="land_for_sale_label">
- Terra a venda
+ Terra à venda
</text>
<text name="auction_label">
Leilão
@@ -16,40 +16,23 @@
<text name="home_label">
Casa
</text>
- <button label="Ir para Casa" label_selected="Ir para casa" name="Go Home"
- tool_tip="Teleportar para sua Casa" />
- <text name="classifieds_label">
- Classificados
- </text>
- <check_box label=" " name="class_chk" />
+ <button label="Ir para Casa" label_selected="Ir para casa" name="Go Home" tool_tip="Teletransportar para sua Casa"/>
<text name="person_label">
Pessoa
</text>
- <check_box label=" " name="people_chk" />
<text name="infohub_label">
Infohub
</text>
- <check_box label=" " name="infohub_chk" />
<text name="telehub_label">
Telehub
</text>
- <check_box label=" " name="telehubchk" />
- <text name="popular_label">
- Popular
- </text>
- <check_box label=" " name="popular_chk" />
<text name="land_for_sale_label2">
- Terra a Venda
+ Terra à Venda
</text>
- <check_box label=" " name="land_for_sale_chk" />
<text name="events_label">
Eventos
</text>
- <check_box label=" " name="event_chk" />
- <text name="events_mature_label">
- Eventos (M)
- </text>
- <check_box label=" " name="event_mature_chk" />
+
<combo_box label="Amigos Conectados" name="friend combo" tool_tip="Amigos para mostrar no Mapa">
<combo_item name="none_selected">
Amigos Conectados
@@ -60,33 +43,21 @@
Landmarks
</combo_item>
</combo_box>
- <line_editor label="Procurar por nome de região" name="location"
- tool_tip="Digite o nome de uma Região" />
- <button label="Procurar" name="DoSearch" tool_tip="Procurar por uma Região" />
+ <line_editor label="Procurar por nome de região" name="location" tool_tip="Digite o nome de uma Região"/>
+ <button label="Procurar" name="DoSearch" tool_tip="Procurar por região"/>
<text name="search_label">
Resultados da Procura:
</text>
- <scroll_list name="search_results">
- <column label="" name="icon" />
- <column label="" name="sim_name" />
- </scroll_list>
<text name="location_label">
Localização:
</text>
- <spinner name="spin x" tool_tip="Coordenada X da posição mostrada no mapa" />
- <spinner name="spin y" tool_tip="Coordenada Y da posição mostrada no mapa" />
- <spinner name="spin z" tool_tip="Coordenada Z da posição mostrada no Mapa" />
- <button label="Teleporte" label_selected="Teleporte" name="Teleport"
- tool_tip="Teleportar para a posição selecionada" />
- <button label="Mostrar Destino" label_selected="Mostrar Destino"
- name="Show Destination"
- tool_tip="Centralizar mapa na posição selecionada" />
- <button label="Limpar" label_selected="Limpar" name="Clear"
- tool_tip="Parar de percorrer" />
- <button label="Minha localização" label_selected="Minha localização"
- name="Show My Location"
- tool_tip="Centraliza o mapa na posição do seu Avatar" />
- <button label="Copiar SLURL para área de transf." name="copy_slurl"
- tool_tip="Copia a posição atual como SLURL para ser usada na Web" />
- <slider label="Zoom" name="zoom slider" />
+ <spinner name="spin x" tool_tip="Coordenada X da posição mostrada no mapa"/>
+ <spinner name="spin y" tool_tip="Coordenada Y da posição mostrada no mapa"/>
+ <spinner name="spin z" tool_tip="Coordenada Z da posição mostrada no Mapa"/>
+ <button label="Teletransporte" label_selected="Teletransporte" name="Teleport" tool_tip="Teletransportar para a posição selecionada"/>
+ <button label="Mostrar Destino" label_selected="Mostrar Destino" name="Show Destination" tool_tip="Centralizar mapa na posição selecionada"/>
+ <button label="Limpar" label_selected="Limpar" name="Clear" tool_tip="Parar de percorrer"/>
+ <button label="Mostra minha localização" label_selected="Mostra minha localização" name="Show My Location" tool_tip="Centraliza o mapa na posição do seu Avatar"/>
+ <button label="Copiar SLURL para área de transferência" name="copy_slurl" tool_tip="Copia a posição atual como SLURL para ser usada na Web"/>
+ <slider label="Zoom" name="zoom slider"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml
index 45ed66d749..e9913e5a11 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_inventory.xml
@@ -1,67 +1,65 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu name="Popup">
- <menu_item_call label="Comprar" name="Task Buy" />
- <menu_item_call label="Abrir" name="Task Open" />
- <menu_item_call label="Executar" name="Task Play" />
- <menu_item_call label="Propriedades" name="Task Properties" />
- <menu_item_call label="Renomear" name="Task Rename" />
- <menu_item_call label="Apagar" name="Task Remove" />
- <menu_item_call label="Limpar Lixeira" name="Empty Trash" />
- <menu_item_call label="Limpar Achados e perdidos" name="Empty Lost And Found" />
- <menu_item_call label="Nova Pasta" name="New Folder" />
- <menu_item_call label="Novo Script" name="New Script" />
- <menu_item_call label="Nova Nota" name="New Note" />
- <menu_item_call label="Novo Gesto" name="New Gesture" />
+ <menu_item_call label="Comprar" name="Task Buy"/>
+ <menu_item_call label="Abrir" name="Task Open"/>
+ <menu_item_call label="Executar" name="Task Play"/>
+ <menu_item_call label="Propriedades" name="Task Properties"/>
+ <menu_item_call label="Renomear" name="Task Rename"/>
+ <menu_item_call label="Apagar" name="Task Remove"/>
+ <menu_item_call label="Limpar Lixeira" name="Empty Trash"/>
+ <menu_item_call label="Limpar Achados e perdidos" name="Empty Lost And Found"/>
+ <menu_item_call label="Nova Pasta" name="New Folder"/>
+ <menu_item_call label="Novo Script" name="New Script"/>
+ <menu_item_call label="Nova Nota" name="New Note"/>
+ <menu_item_call label="Novo Gesto" name="New Gesture"/>
<menu label="Nova Roupa" name="New Clothes">
- <menu_item_call label="Nova Camisa" name="New Shirt" />
- <menu_item_call label="Nova Calça" name="New Pants" />
- <menu_item_call label="Novos Calçados" name="New Shoes" />
- <menu_item_call label="Novas Meias" name="New Socks" />
- <menu_item_call label="Nova Jaqueta" name="New Jacket" />
- <menu_item_call label="Nova Saia" name="New Skirt" />
- <menu_item_call label="Novas Luvas" name="New Gloves" />
- <menu_item_call label="Anágua" name="New Undershirt" />
- <menu_item_call label="Roupa de baixo" name="New Underpants" />
+ <menu_item_call label="Nova Camisa" name="New Shirt"/>
+ <menu_item_call label="Nova Calça" name="New Pants"/>
+ <menu_item_call label="Novos Calçados" name="New Shoes"/>
+ <menu_item_call label="Novas Meias" name="New Socks"/>
+ <menu_item_call label="Nova Jaqueta" name="New Jacket"/>
+ <menu_item_call label="Nova Saia" name="New Skirt"/>
+ <menu_item_call label="Novas Luvas" name="New Gloves"/>
+ <menu_item_call label="Nova Anágua" name="New Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="Nova roupa de baixo" name="New Underpants"/>
</menu>
<menu label="Parte do corpo" name="New Body Parts">
- <menu_item_call label="Nova forma" name="New Shape" />
- <menu_item_call label="Nova pele." name="New Skin" />
- <menu_item_call label="Novo cabelo" name="New Hair" />
- <menu_item_call label="Novos olhos" name="New Eyes" />
+ <menu_item_call label="Nova forma" name="New Shape"/>
+ <menu_item_call label="Nova pele" name="New Skin"/>
+ <menu_item_call label="Novo cabelo" name="New Hair"/>
+ <menu_item_call label="Novos olhos" name="New Eyes"/>
</menu>
<menu_item_call label="Teletransporte" name="Landmark Open"/>
- <menu_item_call label="Abrir" name="Animation Open" />
- <menu_item_call label="Abrir" name="Sound Open" />
- <menu_item_call label="Remover item." name="Purge Item" />
- <menu_item_call label="Restaurar item" name="Restore Item" />
- <menu_item_call label="Abrir" name="Open" />
- <menu_item_call label="Propriedades" name="Properties" />
- <menu_item_call label="Renomear" name="Rename" />
- <menu_item_call label="Copy Asset UUID" name="Copy Asset UUID" />
- <menu_item_call label="Copiar" name="Copy" />
- <menu_item_call label="Colar" name="Paste" />
- <menu_item_call label="Apagar" name="Delete" />
- <menu_item_call label="Adicionar ao equipamento" name="Add To Outfit" />
- <menu_item_call label="Substituir equipamento." name="Replace Outfit" />
- <menu_item_call label="Remover os itens" name="Take Off Items" />
- <menu_item_call label="Iniciar conversa em conferência" name="Conference Chat Folder" />
- <menu_item_call label="Contatos IM Online na pasta." name="IM Online Contacts In Folder" />
- <menu_item_call label="Todos contantos MI na pasta." name="IM All Contacts In Folder" />
- <menu_item_call label="Executar" name="Sound Play" />
+ <menu_item_call label="Abrir" name="Animation Open"/>
+ <menu_item_call label="Abrir" name="Sound Open"/>
+ <menu_item_call label="Remover item" name="Purge Item"/>
+ <menu_item_call label="Restaurar item" name="Restore Item"/>
+ <menu_item_call label="Abrir" name="Open"/>
+ <menu_item_call label="Propriedades" name="Properties"/>
+ <menu_item_call label="Renomear" name="Rename"/>
+ <menu_item_call label="Copy Asset UUID" name="Copy Asset UUID"/>
+ <menu_item_call label="Copiar" name="Copy"/>
+ <menu_item_call label="Colar" name="Paste"/>
+ <menu_item_call label="Apagar" name="Delete"/>
+ <menu_item_call label="Adicionar ao equipamento" name="Add To Outfit"/>
+ <menu_item_call label="Substituir equipamento" name="Replace Outfit"/>
+ <menu_item_call label="Remover os itens" name="Take Off Items"/>
+ <menu_item_call label="Iniciar conversa em conferência" name="Conference Chat Folder"/>
+ <menu_item_call label="Executar" name="Sound Play"/>
<menu_item_call label="Sobre as Landmarks" name="Teleport To Landmark"/>
- <menu_item_call label="Executar in World" name="Animation Play" />
- <menu_item_call label="Executar localmente." name="Animation Audition" />
- <menu_item_call label="Mandar Mensagem Instantânea" name="Send Instant Message" />
- <menu_item_call label="Oferecer teleporte..." name="Offer Teleport..." />
- <menu_item_call label="Iniciar conversa em conferência" name="Conference Chat" />
- <menu_item_call label="Ativar" name="Activate" />
- <menu_item_call label="Desativar" name="Deactivate" />
- <menu_item_call label="Retirar de você" name="Detach From Yourself" />
- <menu_item_call label="Vestir" name="Object Wear" />
- <menu label="Anexo a" name="Attach To" />
- <menu label="Anexo a HUD" name="Attach To HUD" />
- <menu_item_call label="Vestir" name="Wearable Wear" />
- <menu_item_call label="Editar" name="Wearable Edit" />
- <menu_item_call label="Retirar" name="Take Off" />
- <menu_item_call label="--Sem opções--" name="--no options--" />
+ <menu_item_call label="Executar in World" name="Animation Play"/>
+ <menu_item_call label="Executar localmente" name="Animation Audition"/>
+ <menu_item_call label="Mandar Mensagem Instantânea" name="Send Instant Message"/>
+ <menu_item_call label="Oferecer teletransporte..." name="Offer Teleport..."/>
+ <menu_item_call label="Iniciar conversa em conferência" name="Conference Chat"/>
+ <menu_item_call label="Ativar" name="Activate"/>
+ <menu_item_call label="Desativar" name="Deactivate"/>
+ <menu_item_call label="Retirar de você" name="Detach From Yourself"/>
+ <menu_item_call label="Vestir" name="Object Wear"/>
+ <menu label="Anexar a" name="Attach To"/>
+ <menu label="Anexar ao HUD" name="Attach To HUD"/>
+ <menu_item_call label="Vestir" name="Wearable Wear"/>
+ <menu_item_call label="Editar" name="Wearable Edit"/>
+ <menu_item_call label="Retirar" name="Take Off"/>
+ <menu_item_call label="--Sem opções--" name="--no options--"/>
</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml
index 229f45722c..229a616f7a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/menu_viewer.xml
@@ -2,15 +2,17 @@
<menu_bar name="Main Menu">
<menu label="Arquivo" name="File">
<tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
- <menu_item_call label="Upload de imagem (L$[COST])..." name="Upload Image"/>
- <menu_item_call label="Upload de som(L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
- <menu_item_call label="Upload de animação (L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
- <menu_item_call label="Upload de Arquivo (L$[COST] por arquivo)..." name="Bulk Upload"/>
+ <menu label="Upload" name="upload">
+ <menu_item_call label="Upload de imagem (L$[COST])..." name="Upload Image"/>
+ <menu_item_call label="Upload de som(L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
+ <menu_item_call label="Upload de animação (L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
+ <menu_item_call label="Upload de Arquivo (L$[COST] por arquivo)..." name="Bulk Upload"/>
+ </menu>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
<menu_item_call label="Fechar janela" name="Close Window"/>
<menu_item_call label="Fechar todas as janelas" name="Close All Windows"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_call label="Salvar textura como" name="Save Texture As..."/>
+ <menu_item_call label="Salvar textura como..." name="Save Texture As..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
<menu_item_call label="Tirar Foto" name="Take Snapshot"/>
<menu_item_call label="Salvar Foto no disco" name="Snapshot to Disk"/>
@@ -23,7 +25,7 @@
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
<menu_item_call label="Cortar" name="Cut"/>
<menu_item_call label="Copiar" name="Copy"/>
- <menu_item_call label="Pasta" name="Paste"/>
+ <menu_item_call label="Colar" name="Paste"/>
<menu_item_call label="Apagar" name="Delete"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
<menu_item_call label="Procurar..." name="Search..."/>
@@ -48,7 +50,7 @@
<menu_item_call label="Toda a roupa" name="All Clothes"/>
</menu>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
- <menu_item_call label="Movimentos..." name="Gestures..."/>
+ <menu_item_call label="Gestos..." name="Gestures..."/>
<menu_item_call label="Perfil..." name="Profile..."/>
<menu_item_call label="Aparência..." name="Appearance..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
@@ -60,8 +62,8 @@
<menu label="Exibir" name="View">
<tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
<menu_item_call label="Visão do mouse" name="Mouselook"/>
- <menu_item_check label="Construção" name="Build"/>
- <menu_item_check label="Joystick Flycam" name="Joystick Flycam"/>
+ <menu_item_check label="Construir" name="Build"/>
+ <menu_item_check label="Câmera voadora pelo joystick" name="Joystick Flycam"/>
<menu_item_call label="Resetar visão" name="Reset View"/>
<menu_item_call label="Olhar para o último movimento" name="Look at Last Chatter"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
@@ -69,17 +71,17 @@
<menu_item_check label="Conversa local" name="Chat History"/>
<menu_item_check label="Comunicar" name="Instant Message"/>
<menu_item_check label="Inventário" name="Inventory"/>
- <menu_item_check label="Microfone ativo" name="Active Speakers"/>
+ <menu_item_check label="Falantes Ativos" name="Active Speakers"/>
<menu_item_check label="Lista de pessoas que não podem falar com você" name="Mute List"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_check label="Controle de câmeras" name="Camera Controls"/>
- <menu_item_check label="Controle de movimentos" name="Movement Controls"/>
+ <menu_item_check label="Controles de câmera" name="Camera Controls"/>
+ <menu_item_check label="Controles de movimento" name="Movement Controls"/>
<menu_item_check label="Mapa do mundo" name="World Map"/>
<menu_item_check label="Mini-Mapa" name="Mini-Map"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
<menu_item_check label="Barra de estatísticas" name="Statistics Bar"/>
<menu_item_check label="Linhas de propriedades" name="Property Lines"/>
- <menu_item_check label="Dono de terrenos" name="Land Owners"/>
+ <menu_item_check label="Donos de terrenos" name="Land Owners"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
<menu label="Dicas" name="Hover Tips">
<menu_item_check label="Mostrar dicas" name="Show Tips"/>
@@ -105,28 +107,28 @@
<menu_item_check label="Voar" name="Fly"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
<menu_item_call label="Criar Landmark aqui" name="Create Landmark Here"/>
- <menu_item_call label="Marcar como casa " name="Set Home to Here"/>
+ <menu_item_call label="Marcar como casa" name="Set Home to Here"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_call label="Teleportar para casa" name="Teleport Home"/>
+ <menu_item_call label="Teletransportar para casa" name="Teleport Home"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
<menu_item_call label="Deixar ausente" name="Set Away"/>
- <menu_item_call label="Modo Ocupado" name="Set Busy"/>
+ <menu_item_call label="Deixar Ocupado" name="Set Busy"/>
<menu_item_call label="Parar todas as animações" name="Stop All Animations"/>
- <menu_item_call label="Liberar controles" name="Release Keys"/>
+ <menu_item_call label="Liberar teclas" name="Release Keys"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
<menu_item_call label="Histórico de conta..." name="Account History..."/>
<menu_item_call label="Gerenciar minha conta..." name="Manage My Account..."/>
<menu_item_call label="Comprar L$..." name="Buy and Sell L$..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
<menu_item_call label="Meu terreno..." name="My Land..."/>
- <menu_item_call label="Sobre terreno..." name="About Land..."/>
+ <menu_item_call label="Sobre o terreno..." name="About Land..."/>
<menu_item_call label="Comprar terreno..." name="Buy Land..."/>
- <menu_item_call label="Região/Estado..." name="Region/Estate..."/>
+ <menu_item_call label="Região/Propriedade..." name="Region/Estate..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
<menu label="Configurações de ambiente" name="Environment Settings">
<menu_item_call label="Amanhecer" name="Sunrise"/>
<menu_item_call label="Meio-dia" name="Noon"/>
- <menu_item_call label="Pôr do sol" name="Sunset"/>
+ <menu_item_call label="Pôr-do-Sol" name="Sunset"/>
<menu_item_call label="Meia-noite" name="Midnight"/>
<menu_item_call label="Reverter ao padrão da região" name="Revert to Region Default"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
@@ -144,35 +146,35 @@
<menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
<menu_item_check label="Selecionar apenas meus objetos" name="Select Only My Objects"/>
<menu_item_check label="Selecionar apenas objetos móveis" name="Select Only Movable Objects"/>
- <menu_item_check label="Selecionar objetos pelo som" name="Select By Surrounding"/>
+ <menu_item_check label="Selecionar objetos pela vizinhança" name="Select By Surrounding"/>
<menu_item_check label="Mostrar seleções escondidas" name="Show Hidden Selection"/>
- <menu_item_check label="Mostrar luz radiante para solução" name="Show Light Radius for Selection"/>
+ <menu_item_check label="Mostrar luz radiante para seleção" name="Show Light Radius for Selection"/>
<menu_item_check label="Mostrar seleções de feixes" name="Show Selection Beam"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
- <menu_item_check label="Alinhar a grade" name="Snap to Grid"/>
- <menu_item_call label="Alinhar objeto a grade XY" name="Snap Object XY to Grid"/>
+ <menu_item_check label="Alinhar à grade" name="Snap to Grid"/>
+ <menu_item_call label="Alinhar xy do objeto à grade" name="Snap Object XY to Grid"/>
<menu_item_call label="Usar seleção na grade" name="Use Selection for Grid"/>
<menu_item_call label="Opções de grade..." name="Grid Options..."/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
- <menu_item_check label="Editar partes ligadas" name="Edit Linked Parts"/>
+ <menu_item_check label="Editar partes unidas" name="Edit Linked Parts"/>
<menu_item_call label="Unir" name="Link"/>
<menu_item_call label="Desunir" name="Unlink"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
- <menu_item_call label="Focus na seleção" name="Focus on Selection"/>
+ <menu_item_call label="Foco na seleção" name="Focus on Selection"/>
<menu_item_call label="Zoom na Seleção" name="Zoom to Selection"/>
<menu_item_call label="Comprar objetos" name="Menu Object Take"/>
<menu_item_call label="Pegar cópia" name="Take Copy"/>
- <menu_item_call label="Salvar objeto direto no meu inventário" name="Save Object Back to My Inventory"/>
- <menu_item_call label="Salvar todos os objetos" name="Save Object Back to Object Contents"/>
+ <menu_item_call label="Salvar objeto de volta ao meu inventário" name="Save Object Back to My Inventory"/>
+ <menu_item_call label="Salvar objeto de volta aos conteúdos do objeto" name="Save Object Back to Object Contents"/>
<menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
<menu_item_call label="Mostrar scripts defeituosos/Erros de janela" name="Show Script Warning/Error Window"/>
- <menu label="Recolocar scripts na seleção" name="Recompile Scripts in Selection">
+ <menu label="Recompilar os scripts na seleção" name="Recompile Scripts in Selection">
<menu_item_call label="Mono" name="Mono"/>
<menu_item_call label="LSL" name="LSL"/>
</menu>
- <menu_item_call label="Resetar script selecionado" name="Reset Scripts in Selection"/>
- <menu_item_call label="Ajustar scripts para funcionar na seleção" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
- <menu_item_call label="Ajustar scripts para não funcionar na seleção" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Resetar scripts selecionados" name="Reset Scripts in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Ajustar scripts para rodar na seleção" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Ajustar scripts para não rodar na seleção" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
</menu>
<menu label="Ajuda" name="Help">
<menu_item_call label="Ajuda Second Life" name="Second Life Help"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml
new file mode 100644
index 0000000000..04f3863efc
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml
@@ -0,0 +1,5748 @@
+<?xml version="1.0" ?><notifications>
+
+ <global name="skipnexttime">
+
+ Não exibir isto novamente
+ </global>
+
+ <global name="alwayschoose">
+
+ Sempre escolher esta opção
+ </global>
+
+ <template name="okbutton">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okignore">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelignore">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okhelpbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="$helptext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="yesnocancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="Yes"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="$notext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$canceltext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <notification
+ functor="GenericAcknowledge"
+
+ name="MissingAlert"
+ >
+&apos;[_NAME]&apos; não encontrado no notifications.xml.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FloaterNotFound"
+ >
+Floater error: Não foram encontrados os seguintes controles:
+ [CONTROLS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TutorialNotFound"
+ >
+Nenhum tutorial está disponível no momento.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlert"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlertYesCancel"
+ >
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WearableSave"
+ >
+Salvar modificações?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Não salvar"
+ yestext="Salvar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveText"
+ >
+Houve um problema com o carregamento do texto para um script devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente novamente mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveBytecode"
+ >
+Houve um problema durante o carregamento do script compilado devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente novamente mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WriteAnimationFail"
+ >
+Falha nos dados de inscrição de animação. Por favor, tente mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadAuctionSnapshotFail"
+ >
+Houve um problema com o carregamento da foto do leilão devido à seguinte razão: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToViewContentsMoreThanOne"
+ >
+Não é possível visualizar os conteúdos de mais de um item ao mesmo tempo.
+Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveClothingBodyChanges"
+ >
+Salvar todas as mudanças de roupas/ partes do corpo?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Não Salvar"
+ yestext="Salvar tudo"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRights"
+ >
+Conceder direitos de modificar a outros residentes lhes permite trocar, deletar ou pegar QUAISQUER objetos que você possa ter no mundo.
+Seja MUITO cuidadoso(a) quando passar esta permissão.
+Você deseja conceder direitos de modificar para [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRightsMultiple"
+ >
+Conceder direitos para modificar seus objetos a outro residente permite ele mudar QUAISQUER objetos que você possa ter no mundo. Tenha muito cuidado quando conceder essa permissão.
+Você deseja permitir que os residentes selecionados tenham direito de edição?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRights"
+ >
+Você deseja cancelar os direitos de edição de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRightsMultiple"
+ >
+Você quer revogar os direitos de edição para os residentes selecionados?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateGroup"
+ >
+Não foi possível criar um grupo.
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PanelGroupApply"
+ >
+[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+[WANT_APPLY_MESSAGE]
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ignorar Alterações"
+ yestext="Aplicar Alterações"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"
+ >
+Você deve especificar um assunto para enviar uma notícia para o grupo.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddGroupOwnerWarning"
+ >
+Você está para adicionar membros do grupo na função de [ROLE_NAME].
+Membros não podem ser removidos dessa função.
+Os membros podem, eles próprios, recusar a função.
+Deseja continuar?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando adcionar membro ao grupo como dono"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousActionWarning"
+ >
+Você está prestes a adicionar a habilidade &apos;[ACTION_NAME]&apos; para a função &apos;[ROLE_NAME]&apos;
+
+*AVISO*
+Qualquer membro com esta Habilidade pode atribuir a si mesmo -- e a outro membro -- funções que têm mais poderes que os que possuem atualmente, potencialmente elevando-os aos níveis próximos ao Proprietário. Certifique-se sobre esta decisão antes de atribuir esta habilidade.
+
+Adicionar esta habilidade ao &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousAbilityWarning"
+ >
+Você está prestes a adicionar a habilidade &apos;[ACTION_NAME]&apos; à função &apos;[ROLE_NAME]&apos;.
+
+*AVISO*
+Qualquer membro numa função com esta habilidade, pode atribuir a sí mesmo -- e a qualquer outro -- todas as habilidades, elevando seus níveis próximos ao poder do Proprietário.
+
+Adicionar esta habilidade a &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLand"
+ >
+Selecionando &quot;Publicar na Busca&quot;
+Clicando neste Box, será mostrado:
+- este lote nos resultados de busca
+- os objetos públicos deste lote
+- este lote na busca da web
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLandDisabled"
+ >
+Você não pode fazer este lote visível na busca porque ele está localizado numa região que proíbe isso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpAvatar"
+ >
+Selecionando &quot;Mostrar na Busca&quot; será mostrado:
+- meu perfil nos resultados de busca
+- um link para meu perfil nas páginas de grupos públicos
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPartnerHelpAvatar"
+ >
+Você pode propor a outro Residente ou dissolver uma parceria existente através do website [SECOND_LIFE].
+
+Ir para o site do Second Life para mais informações sobre parceria?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir para a Página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickWebProfileHelpAvatar"
+ >
+Se este Residente definiu uma URL de perfil na web, então você pode:
+ * Clicar em &apos;Carregar&apos; para ver a página na aba Web.
+ * Clicar Carregar &gt; &apos;Em navegador externo&apos; para ver a página no seu navegador de web padrão.
+ * Clicar Carregar &gt; &apos;URL de Casa&apos; para voltar ao perfil do Residente na web se você navegou adiante.
+
+Quando você está vendo seu próprio perfil, você pode entrar com qualquer URL como sendo seu perfil na web e clicar OK para definí-la.
+Outros residentes podem visitar a URL que você definiu, quando eles olharem seu perfil.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCanAfford"
+ >
+Unir-se a esse grupo custa L$[COST].
+Deseja prosseguir?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Unir-se"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCannotAfford"
+ >
+Associar-se a este grupo custa L$[COST].
+Você não tem L$ suficientes para associar-se a este grupo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandBuyPass"
+ >
+Por L$[COST] você pode ingressar no terreno (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) por [TIME] horas. Comprar um passe de acesso?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SalePriceRestriction"
+ >
+O preço de venda deve ser ajustado para mais que 0 L$, se desejar vender para qualquer um.
+Por favor, selecione um indivíduo para realizar a venda se o valor for 0 L$.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleChange"
+
+ >
+[LAND_SIZE] m² selecionados de terra estão sendo configurados para venda.
+Seu preço de venda será L$[SALE_PRICE] e está autorizado para venda para [NAME]. Gostaria de continuar a fazer essa alteração?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Continuar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"
+ >
+ATENÇÃO: Ao clicar em &apos;vender para qualquer um&apos; torna a sua terra disponível para toda a comunidade Second Life, mesmo aqueles que não estão nesta região.
+
+A área de [LAND_SIZE] m² de terra selecionada está posta para venda.
+Seu preço de venda será L$ [SALE_PRICE] e está autorizado para [NAME].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsDeededToGroup"
+ >
+Você tem certeza de que quer retornar todos os objetos compartilhados com o grupo &apos;[NAME]&apos; neste lote de terra, para o inventário do seu antigo Proprietário?
+
+*AVISO* Isso irá deletar os objetos não transferíveis doados ao grupo!
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedByUser"
+ >
+Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos do residente &apos;[NAME]&apos; neste lote para o inventário dele?
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedBySelf"
+ >
+Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos de sua propriedade neste lote para seu inventário?
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"
+ >
+Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos que NÃO são seus para o inventário de seus proprietários?
+Objetos transferíveis doados ao grupo retornarão para seu proprietários.
+
+*AVISO* Isso fará com que os objetos não-transferíveis sejam deletados!
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"
+ >
+Você tem certeza de que deseja retornar todos os objetos deste lote NÃO pertencentes a [NAME] para o inventário do proprietário?
+
+*AVISO* Esta ação irá apagar os objetos não transferíveis doados ao grupo!
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnAllTopObjects"
+ >
+Você tem certeza de que deseja enviar todos os objetos listados de volta aos inventários de seus proprietários?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisableAllTopObjects"
+ >
+Você tem certeza que deseja desativar todos os objetos desta região?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Desativar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"
+ >
+Retornar os objetos deste lote que NÃO são compartilhados com o grupo [NAME] de volta para seus proprietários?
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToDisableOutsideScripts"
+ >
+Não é possível desabilitar scripts externos.
+Toda esta região possui dano habilitado.
+Scripts devem ser permitidos para fazer as armas funcionarem.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustBeInParcel"
+ >
+Você deve permanecer dentro do lote para definir o ponto de aterrissagem.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptRecipientEmail"
+ >
+Por favor, digite um endereço de email válido para o(s) destinatário(s).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptSelfEmail"
+ >
+Por favor, insira seu endereço de e-mail.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptMissingSubjMsg"
+ >
+Enviar por email uma foto com o assunto ou mensagem padrão?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorProcessingSnapshot"
+ >
+Erro processando dados da foto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorEncodingSnapshot"
+ >
+Erro ao codificar a foto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingPostcard"
+ >
+Houve um problema ao enviar a foto devido à seguinte razão: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingReportScreenshot"
+ >
+Houve um problema ao carregar a foto da reportagem devido à seguinte razão: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustAgreeToLogIn"
+ >
+Você deve concordar com os Termos de Serviço para continuar a entrar no [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotPutOnOutfit"
+ >
+Não foi possível vestir o conjunto. A pasta do conjunto não contém roupas, partes do corpo ou acessórios.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearTrash"
+ >
+Não é possível usar roupas ou partes do corpo que estão no lixo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearInfoNotComplete"
+ >
+Você não pode vestir este item porque ele ainda não carregou. Por favor, tente novamente em um minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustHaveAccountToLogIn"
+ >
+Oops! Alguma coisa foi deixada em branco.
+Você precisa entrar com ambos os Nome e Sobrenome do seu avatar.
+
+Você precisa de uma conta para entrar no [SECOND_LIFE]. Você gostaria de criar uma conta agora?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Tentar novamente"
+ yestext="Criar uma nova conta"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddClassified"
+ >
+Anúncios classificados aparecem na seção &apos;Classificados&apos; do diretório de Busca e no www.secondlife.com por uma semana.
+Preencha seu anúncio e então clique &apos;Publicar...&apos; para adicioná-lo ao diretório.
+Será solicitado a você um preço a ser pago, quando você clicar Publicar.
+Pagando mais, faz com que seu anúncio apareça em posição mais alta na lista e também em posição mais alta, quando as pessoas buscarem por palavras-chave.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando adicionando um Classificado novo"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteClassified"
+ >
+Apagar classificado&apos;[NAME]&apos;?
+Não há reembolso por taxas já pagas.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Apagar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedSave"
+ >
+Salvar as mudanças no classificado [NAME]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Não Salvar"
+ yestext="Salvar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteAvatarPick"
+ >
+Apagar pegar [PICK]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Delete"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToEventsPage"
+ >
+Ir até a página web de enventos [SECOND_LIFE] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir à página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectProposalToView"
+ >
+Por favor, selecione uma proposta para visualizar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectHistoryItemToView"
+ >
+Por favor, selecione um item do histórico para exibí-lo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResetShowNextTimeDialogs"
+ >
+Você gostaria de reabilitar todas estas pop ups que você indicou previamente como &apos;Não me mostrar novamente&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SkipShowNextTimeDialogs"
+ >
+Você gostaria de desabilitar todas as popups que podem ser puladas?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillClear"
+ >
+O cache será limpo quando você reiniciar [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillBeMoved"
+ >
+O Cache será removido após reiniciar [SECOND_LIFE].
+Nota: Isto limpará o cache.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeConnectionPort"
+ >
+Configuração de porta terá efeito após reiniciar [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeSkin"
+ >
+A nova pele será exibida após reiniciar [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GoToAuctionPage"
+ >
+Ir para a página do [SECOND_LIFE] para ver os detalhes do leilão ou fazer um lance?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir para a página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveChanges"
+ >
+Salvar alterações?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Não Salvar"
+ yestext="Salvar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTooManySteps"
+ >
+Falha ao salvar Gesto.
+Este gesto possui muitos passos.
+Tente remover alguns passos e salve-o novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTryAgain"
+ >
+Falha ao salvar Gesto. Por favor, tente em uma minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedObjectNotFound"
+ >
+Não foi possível salvar o gesto pois o objeto ou o inventário associado ao objeto não foi encontrado.
+O objeto pode estar fora de alcance ou foi deletado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedReason"
+ >
+Houve um problema em salvar um gesto devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar o Gesto depois.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailObjectNotFound"
+ >
+Não foi possível salvar uma nota pois o objeto ou o inventário associado ao objeto não foi encontrado.
+O objeto pode estar fora de alcance ou foi deletado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailReason"
+ >
+Houve um problema em salvar uma nota devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar a nota novamente mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptCannotUndo"
+ >
+Não foi possível desfazer todas as mudanças na sua versão de script.
+Gostaria de carregar a última versão salva?
+(**Aviso** Esta operação não pode ser desfeita).
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailReason"
+ >
+Houve um problema em salvar um script devido à seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar novamente o script mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailObjectNotFound"
+ >
+Não foi possível salvar o script pois o objeto em que ele está não pôde ser encontrado.
+O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveBytecodeFailReason"
+ >
+Houve um problema em salvar uma compilação de script devido a seguinte razão: [REASON]. Por favor, tente salvar novamente o script mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotStartStopScript"
+ >
+Não foi possível iniciar ou parar o script pois o objeto em que ele está não pôde ser encontrado.
+O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDownloadFile"
+ >
+Não foi possível baixar o arquivo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWriteFile"
+ >
+Não foi possível escrever o arquivo [[FILE]]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnsupportedHardware"
+ >
+Aviso: Seu sistema não é compatível com os requisitos mínimos exigidos pelo Second Life. Se você continuar usando o Second Life pode experimentar uma performance ruim. Infelizmente não podemos oferecer suporte técnico para configurações de sistema não suportado.
+
+MINSPECS
+Você deseja visitar [_URL] para maiores informações?
+ <url option="0" name="url">
+
+ http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao detectar hardware não suportado"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownGPU"
+ >
+Seu sistema possui uma placa gráfica que nos é desconhecido neste momento.
+Este é normalmente o caso de um novo hardware que nós não tivemos a chance de testar. Second Life vai muito provavelmente executar corretamente, mas talvez seja necessário ajustar suas configurações de gráficos para algo mais apropriado.
+(Menu Editar &gt; Preferências &gt; Gráficos).
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Ao detectar uma placa de vídeo desconhecida"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySettingsNoShaders"
+ >
+[SECOND_LIFE] travou quando inicializava os drivers gráficos.
+A Qualidade Gráfica será ajustada para baixa, para evitar alguns erros comuns de drivers.
+Isto irá desabilitar alguns atributos gráficos.
+Nós recomendamos a atualização dos drivers de sua placa gráfica.
+A Qualidade Gráfica pode ser aumentada no Preferências &gt; Gráficos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionNoTerraforming"
+ >
+A região [REGION] não permite ser aplainada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyWarning"
+ >
+Você não tem permissão para copiar este item e irá perdê-lo do seu inventário se entregá-lo a alguém. Quer realmente oferecer este item?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveItem"
+ >
+Não foi possível entregar o item de inventário.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransactionCancelled"
+ >
+Transação cancelada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TooManyItems"
+ >
+Não é possível passar mais que 42 itens em uma única transferência de inventário.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoItems"
+ >
+Você não tem permissão para transferir os itens selecionados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyCountItems"
+ >
+Você não tem permissão para copiar [COUNT] dos itens selecionados. Você irá perdê-los do seu inventário.
+Deseja realmente entregar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveCategory"
+ >
+Você não tem permissão para transferir a pasta selecionada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatar"
+ >
+Congelar esse avatar?
+Ele ou ela estará temporáriamente incapacitado de mover-se, conversar ou interagir com mundo.
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Descongelar"
+ yestext="Congelar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatarFullname"
+ >
+Congelar [AVATAR_NAME]?
+Ele ou ela vai ficar temporariamente incapaz de se mover, usar o bate-papo ou interagir com o mundo.
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Descongelar"
+ yestext="Congelar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullname"
+ >
+Ejetar [AVATAR_NAME] da sua terra?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ejetar e Banir"
+ yestext="Ejetar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarNoBan"
+ >
+Ejetar este avatar da sua terra?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ejetar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullnameNoBan"
+ >
+Ejetar [AVATAR_NAME] da sua terra?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ejetar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorTooManyObjects"
+ >
+Erro de aquisição: Muitos objetos selecionados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorObjectSpan"
+ >
+Erro de aquisição: Objetos criados em mais de uma região.
+Por favor, mova todos os objetos a serem adquiridos para uma mesma região.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToCurrencyPage"
+ >
+[EXTRA]
+
+Vá para [URL] para informação sobre compra de dinheiro.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir até a página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkObjects"
+ >
+Não é possível unir estes [COUNT] objetos.
+Você pode unir um máximo de [MAX] objetos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkIncompleteSet"
+ >
+Você pode unir apenas conjuntos completos de objetos e deve selecionar mais que um objeto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkModify"
+ >
+Impossibilitado de unir, porque você não tem permissão para modificar todos os objetos.
+
+Por favor, certifique-se de que nenhum deles está travado e que você é dono de todos eles.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkDifferentOwners"
+ >
+Impossibilitado de unir porque nem todos os objetos são do mesmo dono.
+
+Por favor, certifique-se de que você é o dono de todos os objetos selecionados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFileExtension"
+ >
+Nenhuma extensão para o arquivo: &apos;[FILE]&apos;
+
+Por favor, certifique-se de que o arquivo tem uma extensão de arquivo correta.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidFileExtension"
+ >
+Extensão de arquivo inválida: [EXTENSION].
+Esperada [VALIDS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadSoundFile"
+ >
+Não é possível abrir para leitura o arquivo de som carregado:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotRIFF"
+ >
+O arquivo não aparenta ser um arquivo do tipo RIFF WAVE:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotPCM"
+ >
+O arquivo não aparenta ser um arquivo de áudio PCM WAVE:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidChannelCount"
+ >
+O arquivo possui um número de canais inválido (deve ser mono ou estéreo):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidSampleRate"
+ >
+O arquivo não aparenta ter uma taxa de amostragem suportada (deve ser 44.1k):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidWordSize"
+ >
+O arquivo não aparenta ter um tamanho de palavra suportada (deve ser 8 ou 16 bit):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidHeader"
+ >
+Não pode ser encontrado bloco de dados no cabeçalho WAV:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidTooLong"
+ >
+Arquivo de áudio é muito longo (no máximo 10 segundos):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemWithFile"
+ >
+Problemas com o arquivo [FILE]:
+
+[ERROR]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotOpenTemporarySoundFile"
+ >
+Não pode abrir o arquivo temporário de som comprimido, para leitura: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownVorbisEncodeFailure"
+ >
+Falha desconhecida de codificação vorbis em: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CorruptResourceFile"
+ >
+Fonte do arquivo corrompida: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownResourceFileVersion"
+ >
+Versão desconhecida de arquivo de recursos da Linden no arquivo: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateOutputFile"
+ >
+Incapaz de criar arquivo de saída: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"
+ >
+Atualmente, não suportamos o envio de arquivos de animação em massa.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadReason"
+ >
+Incapaz de carregar [FILE] devido ao seguinte motivo: [REASON]
+Por favor tente novamente mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCreateLandmarkNotOwner"
+ >
+Você não pode criar um ponto de referência porque o proprietário do terreno não permite. Tente novamente a alguns metros de distância.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Não é possível realizar uma recompilação.
+Selecione um objeto com um script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"
+ >
+Impossibilitado de executar uma &apos;recompilação&apos;.
+
+Selecione objetos com scripts que você tem permissão para modificar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Impossibilitado de executar &apos;redefinir&apos;.
+
+Selecione objetos com scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"
+ >
+Impossibilitado de executar &apos;redefinir&apos;.
+
+Selecione objetos com scripts que você tem permissão para modificar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Impossibilitado de definir quaisquer scripts para &apos;rodando&apos;.
+
+Selecione objetos com scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Impossibilitado de definir quaisquer scripts para &apos;não rodando&apos;.
+
+Selecione objetos com scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFrontmostFloater"
+ >
+Nenhuma janela flutuante mais à frente para salvar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWords"
+ >
+Sua consulta de pesquisa foi alterada e as palavras que eram demasiado curtas foram removidas.
+
+Pesquisava por: [FINALQUERY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"
+ >
+Os termos de sua pesquisa eram muito curtos então nenhuma pesquisa foi feita.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotTeleportReason"
+ >
+Não é possível teletransportar-se.
+[REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"
+ >
+Incapaz de estabelecer o proprietário do terreno:
+Nenhum lote selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"
+ >
+Não é possível exigir a posse do terreno porque a seleção alcançou múltiplas regiões. Por favor, selecione uma área menor e tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceOwnerAuctionWarning"
+ >
+Este lote está oferecido em leilão. Exigir a posse do terreno irá cancelar o leilão e possivelmente deixará alguns residentes infelizes, se os lances já começaram. Exigir posse?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retomar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNothingSelected"
+ >
+Conteúdo não encontrado:
+Nenhum lote selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNoRegion"
+ >
+Conteúdo não encontrado:
+Nenhuma região selecionada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNothingSelected"
+ >
+Não é possível abandonar terreno:
+Nenhum lote selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoRegion"
+ >
+Não é possível abandonar terreno:
+Não é possível encontrar a região.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNothingSelected"
+ >
+Não é possível comprar terreno:
+Nenhum lote selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNoRegion"
+ >
+Não é possível comprar terreno:
+Não é possível achar a região em que este terreno se encontra.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCloseFloaterBuyLand"
+ >
+Você não pode fechar a janela de Compra de Terreno até que o Second Life calcule o preço desta transação.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNothingSelected"
+ >
+Não é possível transferir posse do terreno:
+Nenhum lote selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoGroup"
+ >
+Não é possível transferir posse do terreno:
+Nenhum grupo selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoRegion"
+ >
+Não é possível transferir posse do terreno:
+Não é possível se achar a região em que este terreno se encontra.
+Por favor, use Ferramentas &gt; Reporte de Bug para reportar isto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandMultipleSelected"
+ >
+Impossibilitado de passar a propriedade da terra:
+Selecionados vários lotes.
+
+Tente selecionar um único lote.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ParcelCanPlayMedia"
+ >
+Esta localidade pode executar fluxo de mídia.
+Fluxo de mídia necessita de uma conexão de Internet rápida.
+
+Executar fluxo de mídia quando disponível?
+(Você pode mudar esta opção mais tarde no Preferências &gt; Áudio &amp; Vídeo.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Desabilitar"
+ yestext="Exibir Mídia"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandWaitingForServer"
+ >
+Impossibilitado de passar a propriedade da terra:
+Esperando pelo servidor informar de quem é a propriedade.
+
+Por favor, tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoTransfer"
+ >
+Não é possível transferir posse do terreno:
+A região [REGION] não permite transferência do terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandWatingForServer"
+ >
+Impossibilitado de abandonar a terra:
+Esperando o servidor atualizar as informações do lote.
+
+Tente novamente em alguns segundos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandSelected"
+ >
+Impossibilitado de abandonar a terra:
+Você não é dono de todos os lotes selecionados.
+
+Por favor, selecione um único lote.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandDontOwn"
+ >
+Não é possível abandonar terreno:
+Você não tem permissão de liberar este lote.
+Os lotes que você possui estão em verde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandRegionNotFound"
+ >
+Impossibilitado de abandonar a terra:
+Não consegue achar a região em que esta terra se encontra.
+
+Por favor, usar Ferramentas &gt; Reportar Bug, para reportar este erro.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoTransfer"
+ >
+Não é possível abandonar terreno:
+A região [REGION] não permite transferência de terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandPartialSelection"
+ >
+Impossibilitado de abandonar a terra:
+Você deve selecionar um lote inteiro para liberá-lo.
+
+Selecione um lote inteiro ou primeiro divida seu lote.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReleaseLandWarning"
+ >
+Você está para liberar [AREA] m² de terra.
+Liberando este terreno, o liberará de suas posses, mas não lhe concederá quaisquer L$.
+
+Liberar esta terra?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Renunciar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNothingSelected"
+ >
+Impossibilitado de dividir a terra:
+
+Nenhum lote selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandPartialSelection"
+ >
+Impossibilitado de dividir a terra:
+
+Você selecionou um lote inteiro.
+Tente selecionar uma parte do lote.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandDivideWarning"
+ >
+Dividir este terreno irá dividir este lote em dois e cada lote pode ter suas próprias configurações. Algumas configurações serão colocadas no padrão depois dessa operação.
+
+Quer dividir o terreno?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Dividir"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNoRegion"
+ >
+Impossibilitado de dividir a terra:
+Não consegue achar a região em que esta terra se encontra.
+
+Por favor, usar Ferramentas &gt; Reportar Bug, para reportar este erro.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNoRegion"
+ >
+Impossibilitado de unir a terra:
+Não consegue achar a região em que esta terra se encontra.
+
+Por favor, usar Ferramentas &gt; Reportar Bug, para reportar este erro.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNothingSelected"
+ >
+Não é possível unir terreno:
+Nenhum lote selecionado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"
+ >
+Impossibilitado de unir a terra:
+Você selecionou apenas um lote.
+
+Selecione a terra através de ambos os lotes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandSelection"
+ >
+Impossibilitado de unir a terra:
+Você deve selecionar mais de um lote.
+
+Selecione a terra através de ambos os lotes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinLandWarning"
+ >
+Unir esta terra vai criar um grande lote que envolve todos os lotes que intersectam o retângulo selecionado.
+Você vai ter que redefinir nome e as opções do novo lote.
+
+Unir a terra?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Unir"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmNotecardSave"
+ >
+Esta nota precisa ser salva antes do item ser copiado ou visualizado. Salvar nota?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Salvar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmItemCopy"
+ >
+Copiar este item para o seu inventário?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Copiar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResolutionSwitchFail"
+ >
+Falha ao trocar a resolução para [RESX] por [RESY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedGrasses"
+ >
+Erro: Gramado indefinido; [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedTrees"
+ >
+Erro: Árvores indefinidas: [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveWearableOutOfSpace"
+ >
+Não é possível salvar &apos;[NAME]&apos; para um arquivo de vestimenta. Você precisa liberar algum espaço no seu computador e salvar o arquivo novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveToAssetStore"
+ >
+Impossibilitado de salvar [NAME] no armazenamento central de ativos.
+Isso é geralmente uma falha temporária. Por favor personalize e salve novamente a vestimenta em poucos minutos.
+
+Se o problema persistir, por favor clicar sobre &apos;Ferramentas &gt; Bug Report&apos; no menu superior e forneça detalhes sobre a configuração de sua rede.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="YouHaveBeenLoggedOut"
+ >
+Você foi deslogado do [SECOND_LIFE]:
+ [MESSAGE]
+Você ainda pode olhar o bate-papo e as mensagens instantâneas existentes, clicando em &apos;Exibir IM &amp; bate-papo&apos;. Caso contrário, clique em &apos;Sair&apos; para sair do [SECOND_LIFE] imediatamente.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Sair"
+ yestext="Ver Mensagem Instantânea &amp; Bate- Papo"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyOfficerCanBuyLand"
+ >
+Não é possível comprar o terreno para o grupo:
+Você não tem permissão para comprar o terreno para o seu grupo ativado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Adicionar amigo"
+ name="AddFriend"
+ >
+Amigos podem dar permissões de rastrear um ao outro pelo mapa e receber atualizações de status online.
+
+Oferecer amizade para [NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Oferecer"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Adicionar amigo"
+ name="AddFriendWithMessage"
+ >
+Amigos podem dar permissões de rastrear um ao outro pelo mapa e receber atualizações de status online.
+
+Oferecer amizade para [NAME]?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Quer ser meu amigo?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="Offer"
+ text="Oferecer"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveFromFriends"
+ >
+Você quer remover [FIRST_NAME] [LAST_NAME] da sua lista de amigos?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Remover"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveMultipleFromFriends"
+ >
+Você quer remover vários amigos da sua lista?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Remover"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"
+ >
+Você tem certeza que deseja excluir todos os objetos programados de propriedade de
+** [AVATAR_NAME] **
+em todos os outros terrenos deste sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="APAGAR!!"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"
+ >
+Você tem certeza que deseja excluir todos os objetos programados de propriedade de
+** [AVATAR_NAME] **
+em TODOS OS TERRENOS deste sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="!!APAGAR TUDO!!"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllObjectsByUser"
+ >
+Você tem certeza que deseja excluir TODOS os objetos (programados ou não) de propriedade de
+** [AVATAR_NAME] **
+em TODOS OS TERRENOS deste sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="!!APAGAR TUDO!!"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BlankClassifiedName"
+ >
+Você deve especificar um nome para seu classificado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MinClassifiedPrice"
+ >
+Preço mínimo a pagar para incluir na listagem é de L$[MIN_PRICE].
+
+Por favor, insira um valor maior.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLock"
+ >
+Pelo menos um dos itens que você selecionou está trancado.
+
+Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"
+ >
+Pelo menos um dos itens que você selecionou não é copiável.
+
+Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"
+ >
+Você não é proprietário de pelo menos um dos itens selecionados.
+
+Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"
+ >
+Pelo menos um dos objetos está trancado ou não é copiável.
+
+Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"
+ >
+Pelo menos um dos objetos está trancado ou não é de sua posse.
+
+Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"
+ >
+Pelo menos um dos objetos não é copiável ou não é de sua posse.
+
+Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"
+ >
+Pelo menos um dos objetos está trancado, não é copiável ou você não o possui.
+
+Tem certeza de que deseja apagar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLock"
+ >
+Pelo menos um dos objetos está trancado.
+
+Tem certeza de que deseja pegar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeNoOwn"
+ >
+Você não possui todos os objetos que está pegando.
+Caso continue, as permissões do próximo proprietário serão aplicadas aos objetos e possivelmente restringirão sua habilidade em modificá-los ou copiá-los.
+
+Você tem certeza de que quer pegar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"
+ >
+Pelo menos um objeto está bloqueado.
+Você não possui todos os objetos que você está pegando.
+Se continuar, as permissões para o próximo proprietário serão aplicadas e possivelmente restringirão sua capacidade de modificar ou copiá-los.
+No entanto, você pode pegar a seleção atual.
+
+Tem certeza de que deseja pegar estes itens?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"
+ >
+Não foi possível comprar terreno, pois a seleção abrange várias regiões.
+
+Por favor, selecione uma área menor e tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroup"
+ >
+Na transferência de propriedade deste lote, o grupo deverá ter e manter créditos suficientes de uso da terra.
+O preço de aquisição dos terrenos não é restituído ao o proprietário. Se uma parcela transferida é vendida, o preço de venda é dividido igualmente entre os membros do grupo.
+
+Transferir propriedade de [AREA] m² de terra ao grupo &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Acionar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroupWithContribution"
+ >
+Na transferência de propriedade deste lote, o grupo deverá ter e manter créditos suficientes de uso da terra.
+A Transferência incluirá uma contribuição de terra simultanea para o grupo de &apos;[FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;.
+O preço da compra não será restituído ao proprietário. Se um lote for vendido, o preço da venda será dividido igualmente entre os membros do grupo.
+
+Transferir propriedade destes [AREA] m² de terreno para o grupo &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Acionar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToSafe"
+ >
+Configurações de display foram ajustadas para níveis de segurança porque você especificou -- opção de segurança.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToRecommended"
+ >
+Configurações de display foram ajustadas para nível recomendado basedo na configuração do seu sistema.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorMessage"
+ >
+[ERROR_MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AvatarMoved"
+ >
+Sua [TYPE] localização não está disponível no momento.
+ [HELP]
+Você foi movido para uma região vizinha.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClothingLoading"
+ >
+Sua vestimenta ainda está baixando.
+Você pode usar o [SECOND_LIFE] normalmente e os outros o visualizarão corretamente.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Quando o vestuário está levando muito tempo para fazer download"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstRun"
+ >
+A instalação do [SECOND_LIFE] está completa.
+
+Se esta é a primeira vez usando o[SECOND_LIFE], será necessário que você crie uma conta antes de poder se logar.
+Retornar a www.secondlife.com para criar uma nova conta?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Nova conta.."/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoginPacketNeverReceived"
+ >
+Estamos com problemas de conexão. Pode ser problema com a conexão de sua internet ou com os servidores do Second Life.
+
+Voce tanto pode checar a conexão de sua internet e tentar novamente em alguns minutos, ou clicar em Teletransporte para tentar teletransportar-se para sua casa.
+ <form name="form">
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="Ajuda"/>
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teletransportar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WelcomeChooseSex"
+ >
+Seu personagem irá aparecer num momento.
+
+Use as teclas de seta para andar.
+Pressione a tecla F1 para ajuda ou aprender mais sobre [SECOND_LIFE].
+Por favor, escolha se o seu avatar é feminino ou masculino. Você pode mudar de idéia depois.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Feminino"
+ yestext="Masculino"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotEnoughCurrency"
+ >
+[NAME] L$ [PRICE] Você não possui suficientes L$ para fazer isso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantedModifyRights"
+ >
+Foi garantido à você o privilégio de alterar o(s) objeto(s) de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokedModifyRights"
+ >
+Seu privilégio para alterar o(s) objeto(s) de [FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;s foi removido.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FlushMapVisibilityCaches"
+ >
+Isto irá descarregar os caches de mapa relativos a esta região.
+Isso é realmente útil apenas para depuração.
+(Na produção, aguarde 5 minutos e, então, o mapa de todos será atualizado depois que relogar.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"
+ >
+Incapaz de copiar os conteúdos de mais de um item por vez. Por favor, selecione somente um objeto e tente novamente.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUsersFromRegion"
+ >
+Teletransportar para casa todos os residentes nesta região?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateObjectReturn"
+ >
+Você tem certeza que deseja retornar os objetos pertencentes a [USER_NAME] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainBitDepth"
+ >
+Não foi possível definir texturas da região:
+Textura do Terreno [TEXTURE_NUM] tem uma profundidade de bits inválidos [TEXTURE_BIT_DEPTH].
+
+Substitua textura [TEXTURE_NUM], com uma imagem de 24-bit 512x512 ou menor e em seguida, clique em &apos;Aplicar&apos; novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainSize"
+ >
+Não foi possível definir texturas da região:
+Textura do Terreno [TEXTURE_NUM] é muito grande em [TEXTURE_SIZE_X] x [TEXTURE_SIZE_Y].
+
+Substituir textura [TEXTURE_NUM], com uma imagem de 24-bit 512x512 ou menor e em seguida, clique em &apos;Aplicar&apos; novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RawUploadStarted"
+ >
+Upload iniciado. Pode levar uns 2 minutos, dependendo da sua velocidade de conexão.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmBakeTerrain"
+ >
+Você realmente deseja nivelar o terreno selecionado a partir do centro elevando/reduzindo os limites e o padrão para a ferramenta ´Reverter´?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Executar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedAgentOnRegion"
+ >
+Você pode ter somente [MAX_AGENTS] residentes permitidos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxBannedAgentsOnRegion"
+ >
+Você pode ter apenas [MAX_BANNED] residentes banidos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAgentOnRegionBatch"
+ >
+Falha ao adicionar [NUM_ADDED] agentes:
+Ultrapassa o limite de [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] de [NUM_EXCESS].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedGroupsOnRegion"
+ >
+Você pode ter somente [MAX_GROUPS] grupos permitidos.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Executar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxManagersOnRegion"
+ >
+Você pode ter apenas [MAX_MANAGER] gerentes da Propriedade.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnerCanNotBeDenied"
+ >
+Não é possível adicionar o dono da propriedade na lista de residentes banidos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"
+ >
+Não é possível alterar a aparência até que as roupas e formas estejam carregadas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"
+ >
+O título do seu Anúncio deve começar com uma letra entre A e Z ou número. Nenhuma pontuação é permitida.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSetBuyObject"
+ >
+Não é possível configurar Comprar Objeto, porque o objeto não está à venda.
+Por favor, ponha o objeto à venda e tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FinishedRawDownload"
+ >
+Download do arquivo de terreno RAW concluído em:
+[DOWNLOAD_PATH]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsMandatory"
+ >
+Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível.
+[MESSAGE]
+Você deve baixar essa atualização para utilizar o [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Sair"
+ yestext="Atualizar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindows"
+ >
+Uma versão atualizada do [SECOND_LIFE] está disponível.
+[MESSAGE]
+Essa atualização não é mandatória, mas sugerimos que você a instale para melhorar a performance e a estabilidade.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Atualizar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsReleaseForDownload"
+ >
+Uma versão atualizada do [SECOND_LIFE] está disponível.
+[MESSAGE]
+Essa atualização não é mandatória, mas sugerimos que você a instale para melhorar a performance e a estabilidade.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Atualizar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacMandatory"
+ >
+Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível.
+[MESSAGE]
+Você deve baixar esta atualização para utilizar o [SECOND_LIFE].
+
+Baixar para sua pasta de Aplicativos?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Sair"
+ yestext="Atualizar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMac"
+ >
+Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível.
+[MESSAGE]
+Essa atualização não é mandatória, mas sugerimos que você a instale para melhorar a performance e a estabilidade.
+
+Baixar para a sua pasta de Aplicativos?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Atualizar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacReleaseForDownload"
+ >
+Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível.
+
+[MESSAGE]
+Essa atualização não é mandatória, mas sugerimos que você a instale para melhorar a performance e a estabilidade.
+
+Baixar para sua pasta de Aplicativos?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Atualizar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedObjectToGroup"
+ >
+Delegar este objeto causará ao grupo:
+* Receber os L$ pagos ao objeto
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao transferir objetos aos grupos"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Acionar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchExternalTarget"
+ >
+Abrir o navegador do seu sistema para ver este conteúdo?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador web do seu sistema para visualizar uma página Web"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchJoinNow"
+ >
+Ir ao www.secondlife.com para gerenciar sua conta?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador web para gerenciar sua conta"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchBugReport101"
+ >
+Visite a Wiki [SECOND_LIFE] para aprender como reportar bugs corretamente.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o web browser para visualizar o report de Bug 101 na Wiki"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSecurityIssues"
+ >
+Visite a Wiki do [SECOND_LIFE] para detalhes de como Reportar um Problema de Segurança.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador da web para visualizar a Wiki de Problemas de Segurança"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchQAWiki"
+ >
+Visite o Wiki de QA do [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador web para visualizar a Wiki de QA"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssue"
+ >
+Visite o Rastreador Público de Problemas do [SECOND_LIFE], onde você poderá reportar Bugs e outros Problemas.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador web para visualizar o Rastreador Público de Problemas"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir para a Página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssueHelp"
+ >
+Visite a Wiki [SECOND_LIFE] para informações sobre como utilizar o Rastrador de Público de Problemas.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador web para visualizar a wiki do Rastreador Público de Problemas"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir para a página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSupportWiki"
+ >
+Ir até o Blog Oficial da Linden buscar pelas últimas notícias e informações.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador da web para visualizar o blog"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir até a página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLGuide"
+ >
+Ir para a página guia do LSL para ajuda com script?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador web para visualizar o Guia de Scripts."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir para a página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLWiki"
+ >
+Ir para o portal LSL para ajuda com script?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir o navegador da web para visualizar o Portal de LSL"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir para a página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnToOwner"
+ >
+Você tem certeza que deseja retornar os objetos selecionados para seus proprietários? Objetos transferíveis doados irão retornar aos proprietários anteriores.
+
+*AVISO* Objetos doados não – transferíveis serão deletados!
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao retornar objetos a seus proprietários"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Retornar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupLeaveConfirmMember"
+ >
+Você é atualmente um membro do grupo [GROUP].
+Deixar este grupo?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Deixar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmKick"
+ >
+Você quer REALMENTE expulsar todos os usuários deste grid?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Expulsar todos os usuários"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MuteLinden"
+ >
+Desculpe, você não pode silenciar um Linden.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Silenciar objeto pelo nome falhou"
+ name="MuteByNameFailed"
+ >
+Você já silenciou este nome.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveItemWarn"
+ >
+Embora seja permitido, deletar conteúdo pode danificar o objeto. Você quer excluir este item?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferCallingCard"
+ >
+Não é possível oferecer um cartão de visitas neste momento. Por favor, tente novamente em breve.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferFriendship"
+ >
+Não é possível oferecer amizade neste momento. Por favor, tente novamente em breve.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BusyModeSet"
+ >
+Definido o Modo Ocupado.
+Bate-papo e mensagens instantâneas serão escondidas. Mensagens instantâneas irão receber a sua resposta de modo ocupado. Todas as ofertas de teletransporte serão recusadas. Todas as ofertas de inventário irão para a sua Lixeira.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao definir o Modo Ocupado"
+ name="okignore"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinedTooManyGroupsMember"
+ >
+Você já pertence a muitos grupos para entrar em outro. Por favor, deixe pelo menos um grupo antes de entrar neste. Para sair de um grupo, selecione o Menu Editar e a opção Meus &apos;Grupos...&apos;
+[NAME] convidou você para entrar num grupo como membro.
+[INVITE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Recusar"
+ yestext="Entrar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUser"
+ >
+Expulsar este usuário com qual mensagem?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Um administrador desligou você.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickAllUsers"
+ >
+Expulsar todo mundo atualmente do grid com qual mensagem?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Um administrador deslogou você.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeUser"
+ >
+Paralise este usuário com qual mensagem?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Você foi congelado. Você não pode se mover ou conversar. Um administrador irá contatá-lo via mensagem instantânea (MI).
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnFreezeUser"
+ >
+Liberar este usuário com qual mensagem?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Você não está mais congelado.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleport"
+ >
+Oferecer um teletransporte para sua localização com qual mensagem?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Junte-se a mim em [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleportFromGod"
+ >
+God user convocou para a sua localização?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Junte-se a mim em [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportFromLandmark"
+ >
+Você tem certeza que quer se teletransportar?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao se teletransportar a partir de uma Landmark no inventário"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Teletransportar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Mensagem para todos na sua Propriedade"
+ name="MessageEstate"
+ >
+Digite um breve anúncio que será enviado para todos que estejam atualmente na sua propriedade.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Mudar propriedade Linden"
+ name="ChangeLindenEstate"
+ >
+Você está prestes a mudar uma propriedade pertencente a Linden (continente, teen grid, orientação, etc.)
+
+Isto é EXTREMAMENTE PERIGOSO porque pode fundamentalmente afetar a experiência do usuário. No continente, vai mudar milhares de regiões e fazer o spaceserver soluçar.
+
+Proceder?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Mudar Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Mudar o acesso à propriedade Linden"
+ name="ChangeLindenAccess"
+ >
+Você está prestes a mudar a lista de acessos de uma propriedade pertencente a Linden (continente, teen grid, orientação, etc.).
+
+Isto é PERIGOSO e deveria ser feito apenas para utilizar uma brecha que permita que objetos/L$ sejam transferidos para dentro/fora da grade.
+Isto mudará milhares de regiões e fará o spaceserver soluçar.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecione a propriedade"
+ name="EstateAllowedAgentAdd"
+ >
+Adicionar à lista de permitidos somente para esta propriedade ou para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecione a propriedade"
+ name="EstateAllowedAgentRemove"
+ >
+Remover da lista de permissão somente para esta propriedade ou para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Seleção de propriedade"
+ name="EstateAllowedGroupAdd"
+ >
+Adicionar à lista de grupos permitidos somente para esta Região ou para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecione a propriedade"
+ name="EstateAllowedGroupRemove"
+ >
+Remover da lista de grupos permitidos somente para esta propriedade ou de [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecione a propriedade"
+ name="EstateBannedAgentAdd"
+ >
+Negar acesso a esta propriedade somente ou para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecione a propriedade"
+ name="EstateBannedAgentRemove"
+ >
+Remover este residente da lista de banidos para acesso a esta propriedade apenas ou para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecione a propriedade"
+ name="EstateManagerAdd"
+ >
+Adicionar gerente da propriedade para esta propriedade somente ou para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecione a propriedade"
+ name="EstateManagerRemove"
+ >
+Remover o gerente da propriedade desta propriedade apenas ou para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Cancelar"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Todas as Propriedades"
+ yestext="Esta Propriedade"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Confirmar expulsão"
+ name="EstateKickUser"
+ >
+Expulsar [EVIL_USER] desta propriedade?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Expulsar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateChangeCovenant"
+ >
+Tem certeza de que deseja mudar o Corretor da Propriedade?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Mudar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemImportingEstateCovenant"
+ >
+Problemas encontrados ao importar o Corretor da propriedade.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateManager"
+ >
+Problemas em adicionar um novo gerente da propriedade. Uma ou mais propriedades podem ter uma lista de gerentes cheia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateGeneric"
+ >
+Problemas em adicionar a esta lista de propriedades. Uma ou mais propriedades podem ter uma lista cheia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Não é possível carregar notas neste momento.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAllowedToViewNotecard"
+ >
+Permissões insuficientes para visualizar notecard associado com o ID do ativo solicitado.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingNotecardAssetID"
+ >
+O ID do ativo do notecard não foi localizado no banco de dados.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PublishClassified"
+ >
+Lembre-se: Taxas de Anúncios de Classificados não são reembolsáveis.
+
+Publicar este classificado agora por L$ [AMOUNT]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Publicar"/>
+ </notification>
+
+
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Confirmar reiniciar"
+ name="ConfirmRestart"
+ >
+Você quer realmente reiniciar esta região em 2 minutos?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Reiniciar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Mensagem para todos desta Região"
+ name="MessageRegion"
+ >
+Digite um breve aviso que será enviado para todos nesta região.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bloquear Terraforma"
+ name="HelpRegionBlockTerraform"
+ >
+Se esta opção for assinalada, donos de Terrenos não serão capazes de terraformar independentemente da configuração &apos;Editar Terreno&apos; de suas terras por lote.
+
+Padrão: desligado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bloquear Vôo"
+ name="HelpRegionBlockFly"
+ >
+Se esta caixa estiver marcada, as pessoas não poderão voar nesta região independente das configurações por lote de &apos;Voar&apos;.
+
+Padrão: desligado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Permitir Dano"
+ name="HelpRegionAllowDamage"
+ >
+Marcar essa caixa habilita o sistema de vitalidade em todos os lotes independente das configurações individuais. Se esta caixa ficar desmarcada, os proprietários de lotes individuais ainda estarão aptos a ativar o sistema de vitalidade de seus lotes.
+
+Padrão: desligado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Limite de Agentes"
+ name="HelpRegionAgentLimit"
+ >
+Define o número máximo de residentes permitidos nesta região.
+Quanto mais residentes existirem em sua região, pior pode ser a performance.
+
+Padrão: 40
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bonus de Objetos"
+ name="HelpRegionObjectBonus"
+ >
+O Bônus de objetos é um multiplicador para primitivas permitidas em qualquer lote. O intervalo permitido é de 1 a 10.
+Se fixado em &apos;1 &apos;, 512m² de cada lote permitem 117 objetos.
+Fixado em &apos;2 &apos;, 512m² cada lote permitem 234, ou o dobro, e assim por diante.
+O número máximo de objetos permitidos por região permanece 15000 não importa qual seja o Bônus de objeto. Uma vez estabelecido, esteja ciente de que a redução do Bônus de objetos pode retornar objetos ou apagá-los.
+
+Padrão: 1.0
+ </notification>
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Restringir Empurrar"
+ name="HelpRegionRestrictPushObject"
+ >
+Esta caixa de verificação Configura toda a região para permissões restritivas de empurrar.
+Quando habilitada, os agentes só podem empurrar a si mesmos ou serem empurrados pelo dono do lote.
+(Empurrar se refere à função LSL llPushObject().)
+
+Padrão: Desligado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Unir/dividir lote"
+ name="HelpParcelChanges"
+ >
+Configura se os lotes que não pertencem ao dono da propriedade podem ser unidos ou subdivididos.
+Se esta opção estiver desmarcada:
+ * Apenas os donos ou gerentes de propriedades podem unir ou dividir lotes.
+ * Eles podem unir ou subdividir lotes pertencentes ao dono ou ao grupo onde eles tem os poderes apropriados.
+Se esta opção estiver marcada:
+ * Todos os donos de lotes podem unir ou subdividir os lotes que eles possuem.
+ * Para lotes pertencentes a grupos, aqueles com os poderes apropriados podem unir ou subdividir lotes.
+
+Padrão: Marcado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Não Mostrar na Pesquisa"
+ name="HelpRegionSearch"
+ >
+Ao marcar esta caixa irá bloquear os donos de lotes de listar seus lotes na busca
+
+Padrão: desligado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Modificar a maturidade da Região"
+ name="RegionMaturityChange"
+ >
+A classificação de maturidade para esta região foi atualizada.
+Pode levar algum tempo para que a mudança seja refletida no mapa.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Revenda de Terreno"
+ name="HelpRegionLandResell"
+ >
+Os gerentes e os donos de propriedades podem vender qualquer terreno pertencente ao dono da propriedade.
+Se esta opção estiver desmarcada, os compradores não podem revender seus terrenos nesta região.
+Se esta opção estiver marcada, compradores podem vender seus terrenos nesta região.
+
+Padrão: Desabilitada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Desabilitar Scripts"
+ name="HelpRegionDisableScripts"
+ >
+Quando a performance do simulador está ruim, um script pode ser o culpado. Abra a Barra de Estatísticas (Ctrl-Shift-1). Olhe no Simulador de Física FPS. Se estiver abaixo de 45, então abra o painel &apos;Tempo&apos; localizado na parte de baixo da Barra de Estatísticas. Se o Tempo de Script indicar 25 ms ou mais, clique no botão &apos;Get Top CScripts&apos;. Será dado o nome e a localização do script que pode estar causando uma performance ruim. Marque a caixa &apos;Desabilitar Scripts&apos; e aperte o botão &apos;Aplicar&apos;. Isto temporariamente desabilitará todos os scripts nesta região. Uma vez que você chegar ao local, investigue o script para determinar se ele está causando o problema. Você pode querer entrar em contato com o proprietário do script, excluir ou devolver o objeto. Desmarque a caixa &apos;Desabilitar Script&apos; e então clique em &apos;Aplicar&apos; para reativar os scripts na região. Padrão: desligado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Desabilitar Colisões"
+ name="HelpRegionDisableCollisions"
+ >
+Quando a performance do simulador é pobre, os objetos físicos podem ser os culpados.Abra a a Barra de Estatísticas (Ctrl-Shift-1).
+Olhe a taxa de quadros por segundos (FPS) dos objetos físicos.
+
+Se ela estiver abaixo de 45, abra o painel de Tempo, localizado na parte inferior da Barra de Estatísticas. Se o Tempo (Físicos) do Simulador mostrar 20 ms ou mais, clique o botão &apos;Pegue os Maiores Colidentes&apos;. Será fornecido a você o nome e a localidade dos objetos físicos que podem estar causando uma performance pobre.
+Ativando a caixa Desabilitar Colisões e então pressionando o botão Aplicar, as colisões objeto-objeto serão temporariamente desabilitadas. Você pode precisar fazer isso para que possa viajar até a localidade onde observou um &apos;colidente-mor&apos;. Uma vez tendo chegado à localidade, investigue o objeto – ele está constantemente colidindo com outros objetos? Você pode desejar contatar o dono do objeto ou deletar ou retornar o objeto.
+Desative a caixa &apos;Desabilitar Colisões&apos; e então use &apos;Aplicar&apos; para reativar as colisões na região.
+
+Padrão: off
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Desabilitar Física"
+ name="HelpRegionDisablePhysics"
+ >
+Desabilitar Física é similar a desabilitar Colisões, com exceção de que todas as simulações físicas serão desabilitadas. Isto significa que não só os objetos pararão de colidir, mas também que os avatares não poderão se mover.
+
+Isto só deve ser usado quando Desabilitar Colisões não trouxer performance suficiente à região para investigar um problema de Física ou do &apos;Colidente-Mor&apos;.
+
+Esteja certo de reabilitar Física quando você terminar, ou os avatares não poderão se mover.
+
+Default: desligado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Principais Colidentes"
+ name="HelpRegionTopColliders"
+ >
+Mostra uma lista de objetos com o maior número de potenciais colisões objeto-objeto. Estes objetos podem diminuir a performance do simulador.
+Selecione Ver &gt; Barra de Estatísticas e olhe em Simulador &gt; Tempo &gt; Tempo de Simulação (Física) para ver se mais de 20 ms são gastos em física.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Principais Scripts"
+ name="HelpRegionTopScripts"
+ >
+Mostra uma lista dos objetos gastando mais tempo rodando scripts LSL. Estes objetos podem diminuir a performance do simulador.
+Selecione Ver &gt; Barra de Estatísticas e olhe em Simulador &gt; Tempo &gt; Tempo de Script para ver se mais de 25 ms são gastos em scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Reiniciar Região"
+ name="HelpRegionRestart"
+ >
+Reinicia o processo do servidor rodando esta região, após um aviso de dois minutos. Todos os residentes nesta região serão desconectados. A região salvará seus dados e deverá retornar em até 90 segundos.
+
+Reiniciar a região não consertará a maioria dos problemas de performance, e deveria ser utilizada somente quando solicitado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Altura da água"
+ name="HelpRegionWaterHeight"
+ >
+Esta é a altura em metros onde a água aparece. Caso este ajuste seja diferente de 20 e você tenha águas adjacentes ao limite do seu terreno ou águas continentais, haverá uma abertura visível.
+
+Padrão: 20
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Limite do aumento"
+ name="HelpRegionTerrainRaise"
+ >
+Esta é a distância em metros que os donos de lotes podem elevar o terreno, a partir da altura nivelada do terreno.
+
+Padrão: 4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Limite mais baixo"
+ name="HelpRegionTerrainLower"
+ >
+Esta é a distância em metros que os donos de lotes podem abaixar o terreno, a partir da altura nivelada do terreno.
+
+Padrão: -4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Carregar terreno RAW"
+ name="HelpRegionUploadRaw"
+ >
+Este botão faz upload de um arquivo .RAW para a região em que você está.
+O arquivo precisa conter as dimensões/número de canais corretos: RGB, 256x256 e 13 canais. A melhor forma de criar um arquivo da região é baixando o arquivo .RAW existente. Um bom primeiro passo seria modificar o primeiro canal (altura da região) e fazer o upload do arquivo.
+
+O upload pode levar certa de 45 segundos. Note que fazer upload do arquivo da região *não* moverá os objetos que estão na região, apenas o terreno e as permissões associadas a ele. Isso pode fazer com que alguns objetos fiquem debaixo da terra.
+
+Para mais informações sobre edição dos campos de altura da região, consulte a ajuda F1.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Baixar RAW de terreno"
+ name="HelpRegionDownloadRaw"
+ >
+Este botão faz download de um arquivo contendo dados de altura do campo, dimensões do lote, status de lotes à venda e algumas permissões de lote para este terreno. Ao abrir o arquivo em programas como o Photoshop, você precisa especificar as dimensões do documento, que são: RGB, 256x256 com 13 canais. Este arquivo de terras não pode ser aberto de outra forma.
+
+Para mais informações sobre edição dos campos de altura da região, consulte a Ajuda F1.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Usar Sol da Propriedade"
+ name="HelpRegionUseEstateSun"
+ >
+Esta caixa de opção faz com que a posição do sol nesta região seja a mesma que no resto da região.
+
+Padrão: ligada
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Sol fixo"
+ name="HelpRegionFixedSun"
+ >
+Esta caixa de opção ajusta a posição do sol no equalizador de fuso e interrompe o movimento do sol.
+
+Padrão: desligada
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Nivelar Terreno"
+ name="HelpRegionBakeTerrain"
+ >
+Este botão salva a forma atual do terreno como o novo padrão para a região. Uma vez nivelado, o terreno pode reverter à forma que foi salva, sempre que você ou outros utilizarem a ferramenta &apos;Revert&apos; na edição de terreno. O terreno nivelado é também o ponto médio entre os limites de elevação e redução de terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Gerentes da Propriedade"
+ name="HelpEstateEstateManager"
+ >
+Um gerente da propriedade é um residente a quem você delegou o controle das configurações da região. Ele pode alterar qualquer configuração da região, com exceção de elevar, abaixar ou nivelar o terreno. Em particular, eles podem permitir ou banir residentes da sua propriedade. Gerentes da propriedade só podem ser adicionados ou removidos pelo dono da propriedade.
+
+Um gerente não pode adicionar ou remover outro gerente. Por favor, escolha somente residentes em quem você confia para serem gerentes da propriedade, pois você poderá ser responsabilizado pelas ações deles.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Usar hora Global"
+ name="HelpEstateUseGlobalTime"
+ >
+Esta caixa de opção faz com que o Sol em sua propriedade siga a mesma posição do Sol nas propriedades da &apos;mainland&apos; do Linden Lab.
+
+Padrão: ligado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Sol fixo"
+ name="HelpEstateFixedSun"
+ >
+Esta caixa de opção ajusta a posição do sol no equalizador de fuso e interrompe o movimento do sol.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Acesso público"
+ name="HelpEstateExternallyVisible"
+ >
+Esta caixa de verificação define se os Residentes que estão em outras propriedades podem entrar nesta, sem estar em uma lista de acesso.
+
+Padrão: on
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Permitir Teletransporte direto"
+ name="HelpEstateAllowDirectTeleport"
+ >
+Quando marcada, permite que os residentes se teletransportem diretamente para qualquer ponto da sua propriedade. Quando desmarcada, os residentes serão teleportados para o telehub mais próximo.
+
+Padrão: desmarcada
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Permitir acesso"
+ name="HelpEstateAllowResident"
+ >
+Acesso a esta propriedade estará limitado aos Residentes listados aqui e em quaisquer grupos abaixo.
+Esta definição está disponível apenas quando o Acesso Público estiver desmarcado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Permitir acesso de grupo"
+ name="HelpEstateAllowGroup"
+ >
+Acesso a esta propriedade estará limitado aos grupos listados aqui e a quaisquer Residentes acima.
+Esta definição está disponível apenas quando o Acesso Público estiver desmarcado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Endereço de Email do Abuso"
+ name="HelpEstateAbuseEmailAddress"
+ >
+Configurar isto para um endereço de email válido, fará com que relatos de abuso nesta propriedade sejam enviados para esse endereço.
+Definí-lo em branco fará com que os relatórios de abuso sejam enviados apenas para a Linden Lab.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Negar acesso"
+ name="HelpEstateBanResident"
+ >
+Residentes desta lista estão proibidos de acessar a sua propriedade, independentemente de outras configurações.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Permitir Conversa por Voz"
+ name="HelpEstateVoiceChat"
+ >
+Lotes nesta propriedade têm permissão para ter seus canais de voz próprios, nos quais os residentes podem ouvir e falar com os outros residentes próximos.
+
+Padrão: desligado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Discordância de Versão de Voz"
+ name="VoiceVersionMismatch"
+ >
+Esta versão do Second Life não é compatível com as características do Canal de Voz desta região. Para que a Conversa por Voz funcione corretamente, você precisará atualizar o Second Life.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Corretor da Propriedade"
+ name="HelpEstateCovenant"
+ >
+Definir um corretor da propriedade lhe permite vender lotes nesta propriedade. Se um corretor não for definido, você não pode vender terras. O cartão do seu corretor pode ficar vazio se você não desejar aplicar quaisquer regras ou avisar os compradores sobre qualquer coisa em relação ao lote antes da compra.
+
+Um corretor pode ser usado para comunicar regras, orientações, informações culturais ou simplesmente suas expectativas quanto ao futuro comprador. Isto pode incluir zoneamento, regulamentos para construções, opções de pagamento ou qualquer outra informação que você julgar importante que o novo proprietário veja e concorde antes da compra.
+
+O comprador precisa concordar com o corretor marcando a caixa de verificação antes de concluir a compra. Corretores são sempre visíveis na caixa de diálogo &apos;Sobre a Terra&apos; para todos os lotes que têm corretores definidos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Impossível Comprar Objetos"
+ name="BuyObjectOneOwner"
+ >
+Não é possível comprar objetos de diferentes proprietários ao mesmo tempo.
+Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Impossível Comprar Conteúdos"
+ name="BuyContentsOneOnly"
+ >
+Não é possível comprar os conteúdos de mais de um objeto ao mesmo tempo.
+Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Impossível Comprar Conteúdos"
+ name="BuyContentsOneOwner"
+ >
+Não é possível comprar objetos de diferentes proprietários ao mesmo tempo.
+Por favor, selecione apenas um objeto e tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginal"
+ >
+Comprar o objeto original de [OWNER] por L$[PRICE]?
+Você se tornará o proprietário deste objeto.
+Você poderá:
+ Modificar: [MODIFYPERM]
+ Copiar: [COPYPERM]
+ Revender ou Doar: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Comprar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginalNoOwner"
+ >
+Comprar o objeto original por L$[PRICE]?
+Você se tornará o proprietário deste objeto.
+Você poderá:
+ Modificar: [MODIFYPERM]
+ Copiar: [COPYPERM]
+ Revender ou Doar: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Comprar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopy"
+ >
+Comprar uma cópia de [OWNER] por L$[PRICE]?
+O objeto será copiado para o seu inventário.
+Você poderá:
+ Modificar: [MODIFYPERM]
+ Copiar: [COPYPERM]
+ Revender ou Doar: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Comprar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopyNoOwner"
+ >
+Comprar uma cópia por L$[PRICE]?
+O objeto será copiado para o seu inventário.
+Você poderá:
+ Modificar: [MODIFYPERM]
+ Copiar: [COPYPERM]
+ Revender ou Doar: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Comprar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContents"
+ >
+Comprar conteúdo de [OWNER] por L$[PRICE]?
+Eles serão copiados para o seu inventário.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Comprar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContentsNoOwner"
+ >
+Comprar conteúdo por L$[PRICE]?
+Eles serão copiados para o seu inventário.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Comprar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ >
+Esta transação fará:
+[ACTION]
+
+Você tem certeza de que deseja prosseguir com esta compra?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Confirmar"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchasePassword"
+ type="password">
+Esta transação fará:
+[ACTION]
+
+Você tem certeza de que deseja prosseguir com esta compra?
+Por favor, re-insira sua senha e clique &apos;Confirmar Compra&apos;.
+ <form name="form">
+ <input
+ name="message"
+ type="password"/>
+ <button
+
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ text="Confirmar Compra"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SetPickLocation"
+ >
+Nota: Você atualizou a localidade desta pick mas os outros detalhes ficarão com seus valores originais.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromObject"
+ >
+Você selecionou itens &apos;no copy&apos; do inventário.
+Estes itens serão movidos para o seu inventário, não copiados.
+
+Mover os itens do inventário?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando estiver movendo inventário não copiável a partir de objetos."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não mover"
+ yestext="Mover"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromScriptedObject"
+ >
+Você selecionou itens de inventário não copiáveis.
+Estes itens serão movidos para seu inventário, não copiados. Pelo fato de o objeto ter scripts, mover estes itens ao inventário pode provocar um mal funcionamento do script.
+
+Mover para o inventário o(s) item(s)?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando movendo objetos com scripts não copiáveis ao inventário"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não mover"
+ yestext="Mover"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickActionNotPayable"
+ >
+Aviso: A ação de Pagar ao Objeto com clique foi definida, mas funcionará apenas se for adicionado um script com o evento money().
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Quando Definindo &apos;Pagar&apos; em objetos sem eventos money()"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OpenObjectCannotCopy"
+ >
+Não há itens neste objeto que você está autorizado a copiar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchAccountHistory"
+ >
+Ir para o site do Second Life para visualizar o histórico de sua conta?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao abrir a página web de histórico de conta"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir para a página"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickOpenF1Help"
+ >
+Visitar o website de Suporte do Second Life?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando visitando o website de Suporte do Second Life"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Ir"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmQuit"
+ >
+Tem certeza que deseja sair?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Quando Saindo do Second Life."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Continuar"
+ yestext="Sair"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailLL"
+ >
+Use esta ferramenta para reportar violações aos Termos de Serviço e aos Padrões da Comunidade. Veja:
+
+http://secondlife.com/corporate/tos.php
+http://secondlife.com/corporate/cs.php
+
+Todos os abusos aos Termos de Serviço e aos Padrões da Comunidade reportados, são investigados e resolvidos. Você pode ver a resolução do incidente na Reportagem de Incidentes em:
+
+http://secondlife.com/support/incidentreport.php
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailEO"
+ >
+IMPORTANTE: Esta reportagem irá para o dono da região em que você se encontra atualmente e não para a Linden Lab.
+
+Como um serviço aos residentes e visitantes, o dono da região em que você se encontra foi eleito para receber e resolver todas as reportagens originadas nesta região. A Linden Lab não irá investigar reportagens que você envia desta localidade.
+
+O dono da região resolverá as reportagens baseado nas regras locais desta região, como definido na Declaração da propriedade.
+(Veja as declarações indo ao menu Mundo e selecionando Sobre a Terra.)
+
+A resolução desta reportagem se aplica apenas a esta região; o acesso de Residentes às outras áreas do Second Life não será afetado pelas decisões desta reportagem.
+Apenas a Linden Lab pode restringir acesso a todo o Second Life.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBug"
+ >
+Use esta ferramenta para reportar *apenas* características técnicas que não atuem como descrito ou esperado.
+Por favor, forneça tantos detalhes quanto possível.
+Você pode responder ao e-mail de resposta automática para adicionar mais detalhes à sua reportagem.
+
+Todas as reportagens de bugs são investigadas e avaliadas.
+Nenhum e-mail de resposta será enviado.
+
+Se você estiver tendo uma dificuldade técnica, por favor contate o Suporte em:
+http://secondlife.com/community/support.php
+
+Nota: reportagens incompletas não serão investigadas
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSelectCategory"
+ >
+Por favor, selecione uma categoria para a reportagem deste abuso.
+A seleção de uma categoria nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSelectCategory"
+ >
+Por favor, selecione uma categoria para este bug.
+A seleção de uma categoria nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de bugs.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"
+ >
+Por favor, entre com o nome do perturbador.
+Entrando com um valor preciso, nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"
+ >
+Por favor, entre com a localidade aonde o abuso aconteceu.
+Entrando com um valor preciso, nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"
+ >
+Por favor, digite um resumo de como ocorreu o abuso.
+Fazer um resumo detalhado nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSummaryEmpty"
+ >
+Por favor, digite um resumo do bug. Realizar um resumo detalhado nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"
+ >
+Por favor, digite uma descrição detalhada do abuso que ocorreu.
+Seja tão específico quanto você puder, incluindo nomes e os detalhes do incidente que está denunciando.
+Fazer uma descrição precisa nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugDetailsEmpty"
+ >
+Por favor, digite uma descrição detalhada do bug.
+Seja tão específico quanto você puder, incluindo as etapas para reproduzir o bug, se possível.
+Fazer uma descrição precisa nos ajuda a arquivar e processar os relatórios de bugs.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseContainsCopyright"
+ >
+Caro Residente,
+
+Você parece estar relatando violação de propriedade intelectual. Por favor, certifique-se de que está relatando corretamente:
+
+(1) O Processo de abuso. Você pode apresentar um relatório de abuso se você acredita que um Residente está infringindo o sistema de permissões do Second Life, por exemplo, utilizando ferramentas CopyBot para copiar ou similar, para violar os direitos de propriedade intelectual. A Equipe de Abuso investiga e divulga a ação disciplinar adequada para o comportamento que viola o Estatuto da Comunidade do Second Life ou os Termos de Serviço. No entanto, a mesma não controla e não irá responder aos pedidos para remover o conteúdo do mundo Second Life.
+
+(2) O processo de remoção de conteúdo ou DMCA. Para solicitar a remoção de conteúdo do Second Life, você deve enviar uma notificação válida de infração, conforme previsto em nossa Política de DMCA em http://secondlife.com/corporate/dmca.php.
+
+Se você ainda deseja prosseguir com o processo de abuso, por favor, feche esta janela e termine de enviar seu relatório. Pode ser necessário selecionar a categoria específica &apos;CopyBot Infração de Permissões&apos;.
+
+Obrigado,
+Linden Lab
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedRequirementsCheck"
+ >
+Não foram encontrados os seguintes componentes requeridos de [FLOATER]:
+[COMPONENTS]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Substituir anexo existente"
+ name="ReplaceAttachment"
+ >
+Já existe um objeto anexado a este ponto do seu corpo.
+Você deseja substituí-lo pelo objeto selecionado?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Ao substituir os anexos existentes"/>
+ <button
+
+
+
+ name="Yes"
+ text="Sim"/>
+ <button
+
+
+ name="No"
+ text="Não"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Aviso de Modo Ocupado"
+ name="BusyModePay"
+ >
+Você está no modo Ocupado, o que significa que você não receberá quaisquer itens oferecidos em troca deste pagamento.
+
+Você gostaria de deixar o modo Ocupado antes de completar esta transação?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Ao pagar uma pessoa ou objeto no modo ocupado"/>
+ <button
+
+
+
+ name="Yes"
+ text="Sim"/>
+ <button
+
+
+ name="No"
+ text="Não"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyTrash"
+ >
+Tem certeza de que deseja remover permanentemente o conteúdo da lixeira de seu inventário?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao esvaziar a pasta da lixeira no seu inventário"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearBrowserCache"
+ >
+Você tem certeza que deseja limpar o cache do seu navegador?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearCookies"
+ >
+Você tem certeza de que deseja limpar os cookies?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearMediaUrlList"
+ >
+Você tem certeza de que deseja limpar toda sua lista de URLs?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Cancelar"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyLostAndFound"
+ >
+Deseja realmente remover permanentemente o conteúdo da pasta achados e perdidos?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Ao esvaziar pasta Achados e Perdidos do seu inventário"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopySLURL"
+ >
+A seguinte SLURL foi copiada para o seu clipboard:
+ [SLURL]
+
+Coloque-a em uma página web para dar aos outros um fácil acesso a este local ou tente você, colando-a na barra de endereços do seu navegador.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Ao copiar a SURL para o seu clipboard"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GraphicsPreferencesHelp"
+ >
+Este painel controla o tamanho da janela, resolução e a qualidade dos gráficos do computador cliente. O Preferências &gt; Interface Gráfica permite escolher entre quatro níveis gráficos: Baixo, Médio, Alto e Ultra. Você também pode personalizar suas configurações de gráficos selecionando a opção Custom e manipulando as seguintes definições:
+
+Sombreamento: Ativar ou desativar vários tipos de sobreadores de pixel.
+
+Detalhes de Reflexão: Define os tipos de objetos que a água pode refletir.
+
+Renderização de Avatar: Define opções que afetam a forma como o cliente renderizará os avatares.
+
+Alcance: Afeta a distância do seu ponto de vista que os objetos serão renderizados na cena.
+
+Número máximo de partículas: Define o número máximo de partículas que será capaz de ver na sua tela de uma só vez.
+
+Qualidade de Pós-Processamento: Define a resolução com a qual o brilho será renderizado.
+
+Detalhes de malha: Ajusta a quantidade de detalhes ou número de triângulos utilizados na renderização de certos objetos. Um valor mais alto leva mais tempo para renderizar, mas torna esses objetos mais detalhados.
+
+Detalhe de Iluminação: Seleciona os tipos de luzes que você gostaria de renderizar.
+
+Detalhe de Terreno: Ajusta a quantidade de detalhes que você gostaria de ver para a textura do terreno.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLSavePresetAlert"
+ >
+Você deseja substituir a pré-configuração salva?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLDeletePresetAlert"
+ >
+Você deseja apagar [SKY]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLNoEditDefault"
+ >
+Você não pode editar ou excluir um padrão predefinido.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLMissingSky"
+ >
+Este arquivo de ciclo de dia se refere a um arquivo de céu faltando: [SKY].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PPSaveEffectAlert"
+ >
+Existe efeito de Pós-Processamento. Você deseja substituí-lo?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditSky"
+ >
+Editar os controles graduais do WindLight para configurar e salvar um conjunto de céus.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditDayCycle"
+ >
+Definir quais céus colocar durante todo o dia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnvSettingsHelpButton"
+ >
+Essas configurações ajustam a forma como o ambiente parece localmente no seu computador. Sua placa de vídeo precisa suportar o sombreador atmosférico, a fim de ter acesso a todas as definições.
+
+Ajuste o controle gradual &quot;Hora do Dia&quot; para alterar a fase do dia localmente no visualizador.
+
+Ajuste o controle gradual de &quot;Cobertura das nuvens&quot; para controlar quantas nuvens cobrem o céu.
+
+Pegue uma cor na paleta de cores de &quot;Cor da Água&quot; para mudar a cor desta.
+
+Ajuste o controle gradual de &quot;Névoa de Água&quot; para controlar o quão densa é a névoa dentro da água.
+
+Clique &quot;Usar Horário da Propriedade&quot; para redefinir a hora do dia para o horário atual do dia da região e permanecer atrelado a ela.
+
+Clique &quot;Céu Avançado &quot; para abrir um editor com configurações mais avançadas para o céu.
+
+Clique &quot;Água Avançada &quot; para abrir um editor com configurações mais avançadas para a água.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDayCycle"
+ >
+O editor de Ciclo do Dia dá a você o controle do céu durante um ciclo de dia/noite do Second Life. Este é o ciclo usado pelo controle gradual da hora do dia do editor de ambiente básico.
+
+O editor do ciclo de dia trabalha configurando quadros-chave. Estes são pontos (representados pelos ícones cinza no gráfico de horário) que possuem um pré-ajuste de céu associado a eles. Conforme o dia passa, o céu do Windlight &quot; anima &quot; a interpolação entre esses quadros-chave.
+
+A seta amarela acima da linha de tempo representa a sua vista atual, baseada no horário do dia. Clique e arraste para ver como o seu dia será animado. Você pode adicionar ou deletar os quadros-chave pressionando os botões Adicionar Chave e Deletar chave ao lado direito da linha de tempo.
+
+Você pode configurar a posição do tempo de um quadro-chave arrastando-o pela linha do tempo, ou configurando manualmente no quadro de configurações do seu quadro-chave. Será possível a você associar o seu quadro-chave a este respectivo padrão WindLight.
+
+A duração do ciclo determina a duração geral do &quot;dia&quot;. Configurá-la para um valor baixo (por exmplo, 2 min.) quer dizer que a linha do tempo de 24 horas será animada completamente em apenas dois minutos reais! Assim que estiver satisfeito com a linha do tempo e o ciclo dos quadros-chave, use os botões Play e Stop para uma prévia de como ficará o resultado. Lembre-se, você também pode utilizar a seta amarela indicadora do tempo acima da linha do tempo para ver o ciclo animado interativamente. Usando o botão do tempo da popriedade irá sincronizar a duração do seu dia ao ciclo diário da propriedade.
+
+Assim que estiver satisfeito com o seu ciclo diário, você pode salvá-lo ou carregá-lo através dos botões Salvar Dia Teste e Carregar Dia Teste. Note que, por enquanto, nós permitimos apenas um Ciclo de dia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueHorizon"
+ >
+Use os cursores Vermelho/Verde/Azul ( Red/Green/Blue -RGB) para ajustar as cores do céu. Você também pode usar o controle de Intensidade (I) para mover os três controles RGB simultaneamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeHorizon"
+ >
+Haze Horizon é um dos parâmetros mais úteis para ajuste global de exposição de luz na cena. Ele é eficaz para simular diversas configurações de exposição, tais como configurações para super-exposição do sol e escuros halos de Iris.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueDensity"
+ >
+A densidade global azul afeta a saturação da cor do céu e nevoeiro. Se você mover o controle gradual de intensidade (I) para a direita, as cores vão se tornar mais brilhantes e vibrantes. Se você movê-lo totalmente para a esquerda, as cores perdem intensidade e cor, eventualmente chegando a preto e branco. Se pretende um ajuste fino do equilíbrio de cor do céu, você pode controlar os diversos elementos da saturação, utilizando os controles graduais para vermelho / verde / azul (RGB).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeDensity"
+ >
+Densidade de Poeira controla o nível de fumaça, poeira cinza na atmosfera. Eficaz para simular cenas com altos níveis de poeira e poluentes. É também efetivo em simular névoa e nevoeiro.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDensityMult"
+ >
+O Multiplicador de Densidade pode ser usado para afetar a densidade atmosférica global. Com definições mais baixas, ele cria uma sensação de &quot;ar rarefeito&quot; e em definições mais altas, ele cria um efeito mais denso, mais esfumaçado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDistanceMult"
+ >
+Ajusta como a distância no WindLight é percebida. Um valor zero efetivamente desativa a influência do WindLight sobre terrenos e objetos. Valores superiores a 1 simulam os efeitos atmosféricos mais espessos a maiores distâncias.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpMaxAltitude"
+ >
+Max Altitude ajusta os cálculos de performance de altitude do WindLight, quando computa sua iluminação atmosférica. Em períodos vespertinos do dia, é útil para ajustar a &quot;profundidade&quot; de como o pôr-do-sol aparece.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunlightColor"
+ >
+Ajustar a cor e intensidade da luz direta na cena.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunAmbient"
+ >
+Ajusta a cor e a intensidade da luz ambiente atmosférica na cena.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunGlow"
+ >
+O controle gradual de Tamanho controla o tamanho do sol.
+O controle gradual de Foco controla o quanto o sol aparecerá desfocado no céu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSceneGamma"
+ >
+Ajusta a distribuição na tela de luz e escuridão.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpStarBrightness"
+ >
+Ajusta o brilho das estrelas no céu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpTimeOfDay"
+ >
+Controla a localização do sol no céu. Semelhante a elevação.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEastAngle"
+ >
+Controla a localização do sol no céu.
+Similar ao azimute.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudColor"
+ >
+Edita as cores das nuvens, É normalmente recomendado manter o tom esbranquiçado, mas hey! Você pode se divertir se desejar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDetail"
+ >
+Controla os detalhes da camada de imagem superior na imagem de nuvem principal. X e Y controla sua posição. D (Densidade) controla o quão cheio ou estratificada as nuvens devem aparecer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDensity"
+ >
+Permite que você controle a posição das nuvens com os cursores X e Y e a densidade deles com o cursor D.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudCoverage"
+ >
+Controla o quanto as nuvens cobrem o céu.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScale"
+ >
+Controla o dimensionamento da imagem de nuvens na cúpula celeste.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollX"
+ >
+Controla a velocidade das nuvens que se movem na direção X.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollY"
+ >
+Controla a velocidade que as núvens se movem na direção Y.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpClassicClouds"
+ >
+Marque esta check box para permitir a reprodução das nuvens clássicas mais velhas do Second Life, além das nuvens WindLight.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogColor"
+ >
+Escolhe a cor da neblina subaquática.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogDensity"
+ >
+Controla a densidade da neblina da água e a distância de visibilidade debaixo d&apos;água.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpUnderWaterFogMod"
+ >
+Modifica o efeito do expoente de densidade de Neblina para controlar até onde você pode ver quando o seu avatar está imerso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterGlow"
+ >
+Controla o quanto a superfície da água deve brilhar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalScale"
+ >
+Controla o escalonamento das três marolas que compõem a água.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelScale"
+ >
+Controla o quanto de luz será refletido por ângulos diferentes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelOffset"
+ >
+Controla o quanto da intensidade da luz é refletida.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleAbove"
+ >
+Controla o quanto de luz será refratado olhando acima da superfície da água.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleBelow"
+ >
+Controla o quanto de luz sera refratado visto debaixo da superfície da água.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterBlurMultiplier"
+ >
+Controla como ondas e reflexos são misturados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalMap"
+ >
+Controla o mapeamento normal em todos os níveis da água para determinar reflexões / refrações.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave1"
+ >
+Controla aonde e com que velocidade a versão em escala maior do mapa normal se move nas direções X e Y .
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave2"
+ >
+Controla onde e a velocidade com que o mapa normal em escala menor se move nas direções X e Y.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewSkyPreset"
+ >
+Me dê o nome para o novo céu.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Novo padrão
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsSkyPresetAlert"
+ >
+Este padrão já existe!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewWaterPreset"
+ >
+Dê o nome para o novo padrão de água.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Nova Apresentação
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsWaterPresetAlert"
+ >
+Este padrão já existe!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WaterNoEditDefault"
+ >
+Você não pode editar ou apagar um padrão predefinido.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionStartError"
+ >
+Não foi possível iniciar uma nova sessão bate-papo com [RECIPIENT].
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionEventError"
+ >
+[EVENT]
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceCloseChatterBoxSession"
+ >
+Sua sessão de bate-papo com [NAME] tem que fechar.
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot_Purchase_an_Attachment"
+ >
+Os itens não podem ser comprados enquanto forem parte de um anexo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Sobre o pedido de Permissão de Débito"
+ name="DebitPermissionDetails"
+ >
+Conceder esse pedido dá permissão ao script para tirar Linden dólares (L$) de sua conta. Para revogar esta permissão, o proprietário do objeto deve excluir o objeto ou resetar os scripts dele.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoWearNewClothing"
+ >
+Você gostaria de vestir automaticamente o item de vestuário que você criar?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Automaticamente vestir novo vestuário"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAgeVerified"
+ >
+Você precisa ter a idade verificada para acessar este lote.
+Gostaria de visitar o site do Second Life para verificação de idade?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/verification.php
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Alertar sobre a falta de verificação de idade"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: no payment info on file"
+ >
+Este lote exige que você tenha informações de pagamento no arquivo antes de poder acessá-lo.
+Gostaria de visitar o site do Second Life para configurá-lo?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Avisar sobre a falta de informação de pagamento."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Não"
+ yestext="Sim"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingString"
+ >
+A sequência [STRING_NAME] está faltando do strings.xml
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessageTip"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cancelled"
+ >
+Cancelado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledSit"
+ >
+Cancelada a ação de sentar
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledAttach"
+ >
+Cancelado Anexar
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReplacedMissingWearable"
+ >
+Substituindo partes de roupa/corpo perdidas com o padrão
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupNotice"
+ >
+Assunto: [SUBJECT], Mensagem: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOnline"
+ >
+[FIRST] [LAST] está Online
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOffline"
+ >
+[FIRST] [LAST] está Offline
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddSelfFriend"
+ >
+Você não pode adicionar a si mesmo como amigo
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadingAuctionSnapshot"
+ >
+Fazendo o upload das fotos do site da web e do mundo...
+(Leva cerca de 5 minutos)
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadPayment"
+ >
+Você paga L$[AMOUNT] para fazer o upload.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadWebSnapshotDone"
+ >
+Concluído o upload da foto do site da web
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadSnapshotDone"
+ >
+O upload da foto foi realizado
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TerrainDownloaded"
+ >
+Feito o download de Terrain.raw
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureMissing"
+ >
+O Gesto [NAME] não se encontra na base de dados
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadGesture"
+ >
+Impossível de carregar o gesto [NAME].
+Por favor, tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandmarkMissing"
+ >
+O landmark foi perdido na base de dados
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadLandmark"
+ >
+Impossível carregar o landmark. Por favor, tente de novo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CapsKeyOn"
+ >
+Seu botão CAPS LOCK está ativado.
+Como isto afeta a senha digitada, você provavelmente desejará desativá-lo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardMissing"
+ >
+Notecard foi perdido no banco de dados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardNoPermissions"
+ >
+Permissões insuficientes para visualizar o notecard
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RezItemNoPermissions"
+ >
+Sem permissões suficientes para criar objetos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Impossível carregar o notecard.
+Por favor, tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptMissing"
+ >
+O script foi perdido no banco de dados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptNoPermissions"
+ >
+Permissões insuficientes para visualizar o script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadScript"
+ >
+Impossível carregar o script. Por favor, tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="IncompleteInventory"
+ >
+Os conteúdos completos que vocë está oferecendo, não estão ainda disponíveis localmente. Por favor, tente oferecê-los novamente em um minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotModifyProtectedCategories"
+ >
+Você não pode modificar categorias protegidas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRemoveProtectedCategories"
+ >
+Você não pode remover categorias protegidas.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferedCard"
+ >
+Você ofereceu um cartão de visita a [FIRST] [LAST]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToBuyWhileDownloading"
+ >
+Impossível comprar o objeto enquanto ele está sendo carregado.
+Por favor, tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkWhileDownloading"
+ >
+Impossível unir o objeto enquanto ele está sendo carregado.
+Por favor, tente novamente.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"
+ >
+Impossível comprar objetos de diferentes compradores ao mesmo tempo.
+Por favor, compre apenas um objeto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectNotForSale"
+ >
+Este objeto não está a venda.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnteringGodMode"
+ >
+Entrando em god mode, nível [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LeavingGodMode"
+ >
+Saindo do god mode, nível [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopyFailed"
+ >
+A cópia falhou porque você não tem permissão para copiar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryAccepted"
+ >
+[NAME] aceitou sua oferta de inventário.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryDeclined"
+ >
+[NAME] rejeitou sua oferta de inventário.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectMessage"
+ >
+[NAME]: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardAccepted"
+ >
+Seu cartão de visita foi aceito
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardDeclined"
+ >
+Seu cartão de visita foi negado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToLandmark"
+ >
+Agora que você chegou à mainland, você pode se teletransportar para locais como &apos;[NAME]&apos; clicando no botão de Inventário, no canto direito inferior de sua tela, e selecionando a pasta Landmarks.
+Dê um duplo-clique na landmark e clique Teletransportar para viajar para o local desejado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToPerson"
+ >
+Agora que você chegou à mainland, você pode contatar residentes como &apos;[NAME]&apos; clicando no botão de Inventário, canto direito inferior de sua tela, e selecionando a pasta Cartões de Visita.
+Dê um duplo-clique num cartão de visita e em Mensagem Instantânea, digite sua mensagem.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSelectLandFromMultipleRegions"
+ >
+Impossível selecionar terra nas fronteiras do servidor. Tente selecionar um pedaço menor de terra.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupVote"
+ >
+[NAME] propõe que você vote:
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="VoteNow"
+ text="Vote agora"/>
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Depois"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessage"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EventNotification"
+ >
+Notificação de evento:
+
+[NAME]
+[DATE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teletransporte"/>
+ <button
+
+ name="Description"
+ text="Descrição"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransferObjectsHighlighted"
+ >
+Todos os objetos deste terreno que serão transferidos ao seu comprador, estão realçados agora.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Done"
+ text="Feito"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeactivatedGesturesTrigger"
+ >
+Gestos desativados com o mesmo comando:
+[NAMES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoQuickTime"
+ >
+O software QuickTime da Apple parece não estar instalado em seu sistema.
+Se você deseja ver fluxo de mídia em terrenos que aceitem isso, você deverá ir ao site do QickTime (http://www.apple.com/quicktime) e instalar o player do QuickTime.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnedObjectsReturned"
+ >
+Os objetos que lhe pertencem no lote selecionado do terreno, voltaram ao seu inventário.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned"
+ >
+Os objetos no lote selecionado de terra que pertence a [FIRST] [LAST], voltaram ao seu inventário.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned2"
+ >
+Os objetos no lote de terra selecionado que pertence ao residente &apos;[NAME]&apos;, voltaram aos seus donos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupObjectsReturned"
+ >
+Os objetos no lote selecionado de terreno compartilhado pelo grupo [GROUPNAME], voltaram para os inventários de seus donos.
+Objetos trasnferíveis dados ao grupo, voltaram aos seus donos anteriores.
+Objetos não transferíveis dados ao grupo foram deletados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnOwnedObjectsReturned"
+ >
+Os objetos no lote selecionado que NÃO são seus, voltaram aos seus donos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotSafe"
+ >
+Esta terra permite que você sofra ataques.
+Você pode ser ferido aqui. Se você morrer, você será teletransportado à sua posição inicial.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFly"
+ >
+Este terreno tem a opção Voar desabilitada.
+Ou seja, você não pode voar aqui.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PushRestricted"
+ >
+Esta terra é “Não empurre”.
+Você não pode empurrar os outros, a não ser que seja o proprietário da terra.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoVoice"
+ >
+O uso de voz está desabilitado nesta terra.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoBuild"
+ >
+Este terreno tem a opção de construir desabilitada, ou seja, você não pode criar objetos aqui.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsStopped"
+ >
+Um administrador não permitiu scripts temporariamente nesta região.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsNotRunning"
+ >
+Esta região não roda nenhum script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoOutsideScripts"
+ >
+Neste terreno, nenhum script funcionará, a não ser os scripts do próprio dono da terra.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClaimPublicLand"
+ >
+Pode apenas reclamar terreno público na região em que você está.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItem"
+ >
+Um objeto nomeado [OBJECTFROMNAME] do dono [FIRST] [LAST] deu a você [OBJECTTYPE] nomeado &apos;[OBJECTNAME]&apos;.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Segure"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Descarte"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItemUnknownUser"
+ >
+Um objeto nomeado [OBJECTFROMNAME], de dono desconhecido, deu a você um [OBJECTTYPE] nomeado [OBJECTNAME].
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Segure"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Descarte"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UserGiveItem"
+ >
+[NAME]deu a voce um [OBJECTTYPE] nomeado &apos;[OBJECTNAME]&apos;.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Mantenha"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Descarte"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodMessage"
+ >
+[NAME]
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroup"
+ >
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Join"
+ text="Entre"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Saia"/>
+ <button
+
+ name="Info"
+ text="Informações"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportOffered"
+ >
+[NAME] ofereceu um teletransporte para seu local:
+
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teletransporte"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GotoURL"
+ >
+[MESSAGE]
+[URL]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Depois"/>
+ <button
+
+ name="GoNow..."
+ text="Vá agora"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendship"
+ >
+[NAME] está lhe oferecendo sua amizade
+
+[MESSAGE]
+
+(Por definição vocês serão capazes de ver um ao outro online)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceitar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Recusar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendshipNoMessage"
+ >
+[NAME] está lhe oferecendo sua amizade.
+
+(Por definição vocês serão capazes de ver um ao outro online)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceitar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Recusar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipAccepted"
+ >
+[NAME] aceitou seu convite de amizade.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipDeclined"
+ >
+[NAME] recusou seu convite de amizade
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferCallingCard"
+ >
+[FIRST] [LAST] está oferecendo seu cartão de visita.
+Isto adicionará uma anotação em seu inventário, de modo que você possa mandar rapidamente uma IM para este residente.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceitar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Recusar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartMinutes"
+
+
+ >
+A região será reiniciada em [MINUTES] minutos.
+Se permanecer nesta região, você será desconectado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartSeconds"
+
+
+ >
+Região será reiniciada em [SECONDS] segundos.
+Se permanecer nesta região, você será desconectado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoadWebPage"
+ >
+Carregar página da web [URL]?
+
+[MESSAGE]
+
+Do objeto: [OBJECTNAME], dono: [NAME]?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Gotopage"
+ text="Vá para a página"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearableUnnamed"
+ >
+Falhou ao procurar [TYPE] no banco de dados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearable"
+ >
+Falhou ao procurar [TYPE] nomeado [DESC] no banco de dados.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestion"
+ >
+&apos;[OBJECTNAME]&apos;, um objeto pertencente a &apos;[NAME]&apos;, gostaria de:
+
+[QUESTIONS]
+Está OK?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Yes"
+ text="Sim"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="Não"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestionCaution"
+ >
+&apos;[OBJECTNAME]&apos;, um objeto de &apos;[NAME]&apos;, gostaria de:
+
+[QUESTIONS]
+Se você não confia neste objeto ou em seu criador, você deveria negar o pedido. Para informações adicionais clique no botão Detalhes.
+
+Autorizar este pedido?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Grant"
+ text="Autorizar"/>
+ <button
+
+ name="Deny"
+ text="Negar"/>
+ <button
+
+ name="Details"
+ text="Detalhes..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialog"
+ >
+[FIRST] [LAST]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialogGroup"
+ >
+[GROUPNAME]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceIncrease"
+ >
+Você recebeu uma quantia de L$[AMOUNT].
+Objetos e outros usuários podem dar L$ a você.
+Seu saldo é mostrado no canto superior direito da tela.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceDecrease"
+ >
+Você pagou L$[AMOUNT].
+O seu balanço de dinheiro está sendo mostrado no canto superior direito da tela.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSit"
+ >
+Você está sentado.
+Use as setas (ou AWSD) para mudar a visão.
+Clique em &apos;Levantar&apos; para levantar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMap"
+ >
+Clique e arraste para movimentar o mapa.
+Dê um duplo clique para teletransportar-se.
+Use os controles à direita para achar coisas e mostrar fundos diferentes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBuild"
+ >
+Você pode construir novos objetos em algumas áreas do [SECOND_LIFE].
+Use as ferramentas acima, à esquerda para construir e tente manter apertadas as teclas Ctrl ou Alt para mudar rapidamente as ferramentas.
+Aperte ESC para parar de construir.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstLeftClickNoHit"
+ >
+Clicando com esquerdo, você interage com os objetos especiais.
+Se o ponteiro do mouse mudar a uma mão, você pode interagir com o objeto.
+Clique com o direito que será mostrado sempre um menu das ações que você pode fazer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstTeleport"
+ >
+Esta região não permite teletransporte ponto-a-ponto. Assim, você foi teletransportado para o telehub mais próximo.
+Seu destino está assinalado com um farol alto.
+Siga a flecha vermelha até o farol, ou clique nela para apagar o farol.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstOverrideKeys"
+ >
+Suas chaves do movimento estão sendo seguras agora por um objeto.
+Tente as teclas de setas ou AWSD para ver o que elas fazem.
+Alguns objetos (como armas) requerem que você passe para mouselook para usá-los.
+Pressione &apos;M&apos; para fazer isto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstAppearance"
+ >
+Você está editando sua aparência.
+Para girar e ver em zoom, use as teclas de setas.
+Quando terminar, aperte &apos;Salvar Tudo&apos; para salvar sua aparência e sair.
+Você pode editar sua aparência quantas vezes quiser.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstInventory"
+ >
+Este é o seu inventário, que contém objetos, notecards, roupas e outras coisas suas.
+* Para vestir um objeto ou uma pasta completa, arraste-o para si mesmo(a).
+* Para trzer um objeto ao mundo, arraste-o ao chão.
+* Para ler um notecard, dê um duplo-click nele.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSandbox"
+ >
+Esta é a região conhecida como sandbox.
+Os objetos que você constrói aqui podem ser deletados depois que você deixa a área.
+As sandboxes são limpas de forma periódica.
+Por favor, veja a informação no alto da tela, próxima ao nome da região.
+As regiões de sandbox não são comuns e são marcadas com símbolos.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstFlexible"
+ >
+Este objeto tem a propriedade flexível.
+Objetos flexíveis não podem ser físicos e devem ser fantasmas até que a caixa de verificação seja desmarcada.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstDebugMenus"
+ >
+Você ativou o menu Avançado.
+Este menu contém funcionalidades úteis para desenvolvedores debugarem o Second Life.
+Para mostrar esse menu no Windows pressione Ctrl-Alt-D. No Mac pressione Cmd-Opt-Shift-D.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSculptedPrim"
+ >
+Você está editando uma primitiva esculpida.
+Primitivas esculpidas requerem uma textura especial para especificar suas formas.
+Você encontrará exemplos dessas texturas na Biblioteca do Inventário.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMedia"
+ >
+Você começou a tocar uma mídia. Mídias podem ser autorizadas a iniciar automaticamente se você assim escolher na janela de Preferências, sob Áudio/Vídeo. Atente para o risco de segurança que pode haver ao acessar websites de mídia que você não confia.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxListSelectMessage"
+ >
+Você pode selecionar até [MAX_SELECT] itens desta lista.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteP2P"
+ >
+[NAME] está lhe convidando para uma conversa com voz.
+Clique Aceitar para atender, ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar quem está chamando.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceitar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Recusar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByIM"
+ >
+[FIRST] [LAST] recebeu uma Mensagem Instantânea sua e automaticamente não está mais no modo mudo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByMoney"
+ >
+[FIRST] [LAST] recebeu pagamento seu e automaticamente não está mais no modo mudo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByInventory"
+ >
+[FIRST] [LAST] recebeu inventário seu e automaticamente não está mais mudo.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteGroup"
+ >
+[NAME] juntou-se a uma conversa com voz do grupo [GROUP].
+Clique Aceitar para atender, ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar quem está chamando.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceitar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Recusar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteAdHoc"
+ >
+[NAME] juntou-se a uma chamada de Conferência com voz...
+Clique Aceitar para juntar-se à chamada ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar este usuário.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceitar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Recusar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InviteAdHoc"
+ >
+[NAME] está lhe convidando para uma conversa em conferência...
+ Clique Aceitar para se juntar à conversa, ou Recusar para recusar o convite. Clique Mudo para calar este usuário.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Aceitar"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Recusar"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Mudo"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelFull"
+ >
+A chamada de voz a qual você está tentando juntar-se, [VOICE_CHANNEL_NAME], atingiu sua máxima capacidade. Favor tentar novamente mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProximalVoiceChannelFull"
+ >
+Desculpe-nos. Esta área atingiu seu limite de capacidade para conversas com voz. Favor tentar usar voz em outra área.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnected"
+ >
+Você foi desconectado de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Voce será reconectado agora à Conversa com voz local.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnectedP2P"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] desligou a chamada. Voce será reconectado agora à Conversa com voz local.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallDeclined"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] recusou sua chamada. Voce será reconectado agora à Conversa com voz local.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallNoAnswer"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] não está disponível para aceitar sua chamada. Voce será reconectado agora à Conversa com voz local.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelJoinFailed"
+ >
+Falha na conexão com [VOICE_CHANNEL_NAME], tente novamente mais tarde. Voce será reconectado agora à Conversa com voz local.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceLoginRetry"
+ >
+Estamos criando uma canal de voz para você. Isto pode levar até um minuto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not a group member"
+ >
+Você não pode entrar nessa terra, você não é membro do grupo autorizado.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: banned"
+ >
+Você não pode entrar nessa terra, você foi banido.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not on access list"
+ >
+Você não pode entrar nessa terra, você não está na lista de acesso.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceNotAllowed"
+ >
+Você não tem permissão para se conectar à conversa com voz de [VOICE_CHANNEL_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceCallGenericError"
+ >
+Ocorreu um erro enquanto você tentava se conectar à conversa de voz de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Favor tentar novamente mais tarde.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ServerVersionChanged"
+ >
+A região em que você entrou está rodando uma versão diferente de simulador. Clique aqui para mais detalhes.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToOpenCommandURL"
+ >
+A URL que vocÊ clicou não pode ser aberta no navegador web.
+ </notification>
+
+ <global name="UnsupportedCPU">
+- A velocidade da sua CPU não suporta os requisitos mínimos exigidos.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGLRequirements">
+Você não parece ter os requisitos de hardware recomendados para rodar o Second Life. O Second Life exige uma placa gráfica OpenGL que tem apoio a multi- texturas. Se este for o caso, você pode se certificar de que tem os drivers mais recentes para sua placa gráfica, e os patches e pacotes de serviços para seu sistema operacional.
+
+Se continuar com problemas, por favor visite: http://www.secondlife.com/support
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedCPUAmount">
+796
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAMAmount">
+510
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGPU">
+- A sua placa de vídeo não atende os requisitos mínimos exigidos.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAM">
+- A memória do seu sistema não suporta os requisitos mínimos exigidos.
+ </global>
+
+ <global name="PermYes">
+Sim
+ </global>
+
+ <global name="PermNo">
+Não
+ </global>
+</notifications>
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml
index 95814136c5..ab72334f0a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_audio_device.xml
@@ -6,9 +6,19 @@
<text name="Input device (microphone):">
Dispositivo de entrada (microfone):
</text>
+ <text name="Output device (speakers):">
+ Dispositivo de saída (falantes):
+ </text>
<text name="Input level:">
Nível de Entrada
</text>
+ <text_editor name="voice_intro_text1">
+ Ajuste a barra para controlar o volume de som para os outros residentes. Para testar o nível de entrada, basta falar em seu microfone.
+ </text_editor>
+ <volume_slider name="mic_volume_slider" tool_tip="Altere o volume usando este controle gradual"/>
+ <text name="wait_text">
+ Por Favor aguarde
+ </text>
<string name="default_text">
Padrão
</string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
index 9a69ec19e2..18aaaf5c70 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_friends.xml
@@ -1,14 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="friends">
<string name="Multiple">
- Multiplos amigos...
+ Múltiplos amigos...
</string>
- <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Hold shift or control while clicking to select multiple friends">
+ <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Aperte shift ou control enquanto clica para selecionar múltiplos amigos">
<column name="icon_online_status" tool_tip="Status Online"/>
- <column label="Name" name="friend_name" tool_tip="Nome"/>
- <column name="icon_visible_online" tool_tip="Amigo pod ever quando você está online"/>
+ <column label="Nome" name="friend_name" tool_tip="Nome"/>
+ <column name="icon_visible_online" tool_tip="Amigo pode ver quando você está online"/>
<column name="icon_visible_map" tool_tip="Amigo pode localizá-lo no mapa"/>
- <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Amigo pode editar, apagar ou pegar os seus objetos"/>
+ <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Amigo pode editar, apagar ou pegar seus objetos"/>
<column name="icon_edit_theirs" tool_tip="Você pode editar os objetos deste amigo"/>
</scroll_list>
+ <button label="MI/Chamar" name="im_btn" tool_tip="Abrir sessão de Mensagem Instantânea"/>
+ <button label="Perfil" name="profile_btn" tool_tip="Mostrar foto, grupos e outras informações"/>
+ <button label="Teletransporte..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Oferecer a este amigo o teletransporte para sua localização atual"/>
+ <button label="Pagar..." name="pay_btn" tool_tip="Dar Linden dólares (L$) a este amigo"/>
+ <button label="Remover..." name="remove_btn" tool_tip="Remover esta pessoa de sua lista de amigos"/>
+ <button label="Adicionar..." name="add_btn" tool_tip="Oferecer amizade a um residente"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml
index 9670730139..193c5ac7d6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_general.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Geral" name="general_tab">
<string name="help_text">
- A aba diversos contém informações gerais sobre esse grupo, a lista dos donos e seus membros, preferências gerais do grupo e opções dos membros. Passe o seu mouse por cima para ver mais informações. Ajuda.
+ A aba Geral contém informações gerais sobre este grupo, a lista dos donos e membros visíveis, preferências gerais do grupo e opções dos membros. Passe o mouse sobre as opções para mais ajuda.
</string>
<string name="group_info_unchanged">
Informações gerais do grupo foram modificadas
@@ -18,13 +18,13 @@
(espera)
</text>
<text name="group_charter_label">
- Patente do Grupo
+ Declaração do Grupo
</text>
- <texture_picker label="Group Insignia" name="insignia" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
+ <texture_picker label="Insígnia do Grupo" name="insignia" tool_tip="Clique para escolher uma imagem"/>
<text_editor name="charter">
- Patente do grupo
+ Declaração do grupo
</text_editor>
- <button label="Juntar (L$0)" label_selected="Juntar (L$0)" name="join_button"/>
+ <button label="Unir (L$0)" label_selected="Unir (L$0)" name="join_button"/>
<button label="Vista detalhada" label_selected="Vista detalhada" name="info_button"/>
<text name="text_owners_and_visible_members">
Proprietários &amp; Membros visíveis
@@ -38,31 +38,21 @@
<column label="Último login" name="online"/>
</name_list>
<text name="text_group_preferences">
- Preferências de Grupos
+ Preferências do Grupo
</text>
<panel name="preferences_container">
- <check_box label="Mostre na busca" name="show_in_group_list" tool_tip="Deixe as pessoas verem este grupo nos resultados de busca. "/>
- <check_box label="Aberta inscrição" name="open_enrollement" tool_tip="Esse grupo permite que novos membros entrem sem serem convidados"/>
- <check_box label="Taxa de inscrição: L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="É necessário uma taxa de registro."/>
- <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Os novos membros terão de pagar a taxa de registro para fazerem parte do grupo."/>
- <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="Define se a informação do seu grupo é considerada adulta.">
- <combo_item name="select_mature">
- - Selecionar conteúdo adulto -
- </combo_item>
- <combo_item name="mature">
- Conteúdo adulto
- </combo_item>
- <combo_item name="not_mature">
- Conteúdo não adulto
- </combo_item>
- </combo_box>
+ <check_box label="Mostre na busca" name="show_in_group_list" tool_tip="Deixe as pessoas verem este grupo nos resultados de busca."/>
+ <check_box label="Adesão aberta" name="open_enrollement" tool_tip="Definir se este grupo permite que novos membros entrem sem serem convidados"/>
+ <check_box label="Taxa de adesão: L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Define se é necessária uma taxa de adesão para se unir ao grupo."/>
+ <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Os novos membros devem pagar esta taxa para se unir ao grupo quando a Taxa de Adesão está marcada."/>
+
<panel name="title_container">
<text name="active_title_label">
Meu título ativo
</text>
- <combo_box name="active_title" tool_tip="Mude o título que aparece em seu avatar quando o grupo estiver ativo."/>
+ <combo_box name="active_title" tool_tip="Define o título que aparece em seu avatar quando o grupo estiver ativo."/>
</panel>
- <check_box label="Receber avisos do grupo" name="receive_notices" tool_tip="Você quer receber notícias desse grupo"/>
+ <check_box label="Receber notícias do grupo" name="receive_notices" tool_tip="Define se Você deseja receber notícias deste grupo. Desmarque esta caixa se o grupo está lhe fazendo spam."/>
<check_box label="Listar grupo no meu perfil" name="list_groups_in_profile" tool_tip="Define se você deseja listar este grupo no seu Perfil"/>
</panel>
<string name="incomplete_member_data_str">
@@ -71,6 +61,6 @@
<string name="confirm_group_create_str">
Criar este grupo irá custar L$100.
Você está realmente, realmente, REALMENTE seguro que deseja gastar L$100 para criar este grupo?
-Esteja consciente de que se ninguém mais se juntar este grupo dentro de 48 horas, este será dissolvido e o nome não estará disponível para uso futuro.
+Esteja consciente de que se ninguém mais se juntar a este grupo dentro de 48 horas, este será dissolvido e o nome não estará disponível para uso futuro.
</string>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml
index f8e76b87f0..5ee59c4772 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_invite.xml
@@ -1,16 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Convidar um membro" name="invite_panel">
<text name="help_text">
- Você pode selecionar múltiplos residentes para convidar ao seu grupo. Clique &apos;Abra o Selecionador de Pessoas&apos; para iniciar.
+ Você pode selecionar múltiplos residentes
+para convidar ao seu grupo. Clique
+&apos;Abra o Selecionador de Pessoas&apos; para iniciar.
</text>
- <button label="Abrir selecionador de pessoas." name="add_button" tool_tip=""/>
+ <button label="Abrir selecionador de pessoas" name="add_button" tool_tip=""/>
<name_list name="invitee_list" tool_tip="Mantenha apertada a tecla Control e clique nos nomes dos residentes para uma seleção múltipla."/>
<button label="Remove Selected from List" name="remove_button" tool_tip="Remove os residentes selecionados acima da lista de convite."/>
<text name="role_text">
Escolha que Função atribuir a eles:
</text>
<combo_box name="role_name" tool_tip="Escolha a partir da lista de Funções autorizadas a você para inclusão de membros."/>
- <button label="Mandar convite." name="ok_button"/>
+ <button label="Mandar convites" name="ok_button"/>
<button label="Cancelar" name="cancel_button"/>
<string name="confirm_invite_owner_str">
Você tem certeza de que deseja convidar novo(s) proprietário(s)? Esta ação é permanente!
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml
index c66288adf0..b1d080c0f7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_land_money.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="Terra L$" name="land_money_tab">
+<panel label="Terra &amp; L$" name="land_money_tab">
<string name="help_text">
- Lotes pertencentes ao grupo são listadas com detalhes de contribuição. Um aviso aparece até que o total de Terras em Uso seja menor ou igual ao Total de Contribuições. As abas de Detalhes e Vendas fornecem informações sobre as finanças do grupo.
+ Lotes pertencentes ao grupo são listados com detalhes de contribuição. Um aviso aparece até que o total de Terras em Uso seja menor ou igual ao Total de Contribuições. As abas de Planejamento, Detalhes e Vendas fornecem informações sobre as finanças do grupo.
</string>
<button label="?" name="help_button"/>
<string name="cant_view_group_land_text">
@@ -14,32 +14,31 @@
Carregando...
</string>
<text name="group_land_heading">
- Terra percentence ao grupo
+ Terra percentente ao grupo
</text>
<scroll_list name="group_parcel_list">
<column label="Nome do Lote" name="name"/>
<column label="Região" name="location"/>
<column label="Área" name="area"/>
- <column label="" name="hidden"/>
</scroll_list>
<button label="Mostrar no Mapa" label_selected="Mostrar no Mapa" name="map_button"/>
<text name="total_contributed_land_label">
Contribuição Total:
</text>
<text name="total_contributed_land_value">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<text name="total_land_in_use_label">
Total de Terra em Uso:
</text>
<text name="total_land_in_use_value">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<text name="land_available_label">
Terra Disponível:
</text>
<text name="land_available_value">
- [AREA] m2
+ [AREA] m²
</text>
<text name="your_contribution_label">
Sua Contribuição:
@@ -48,7 +47,7 @@
Não é possível definir sua contribuição para o terreno.
</string>
<text name="your_contribution_max_value">
- m2 ([AMOUNT] máxima)
+ m² ([AMOUNT] máxima)
</text>
<text name="group_over_limit_text">
Membros do grupo precisam contribuir com mais créditos de Terra para garantir a terra em uso.
@@ -69,7 +68,7 @@
Computando...
</text_editor>
<button label="&lt; Mais Cedo" label_selected="&lt; Mais Cedo" name="earlier_sales_button" tool_tip="Voltar no Tempo"/>
- <button label="Mais Tarde" label_selected="Mais Tarde" name="later_sales_button" tool_tip="Adiantar o Tempo"/>
+ <button label="Mais Tarde &gt;" label_selected="Mais Tarde &gt;" name="later_sales_button" tool_tip="Adiantar o Tempo"/>
</panel>
</tab_container>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml
index aa328708a0..79ca749798 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_notices.xml
@@ -1,12 +1,16 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Notícias" name="notices_tab">
<text name="help_text">
- As observações são uma maneira rápida de comunicar-se através de um grupo transmitindo uma mensagem e entregando um artigo opcionalmente unido. Você pode desligar observações na aba geral.
+ As notícias são uma maneira rápida de
+comunicar-se através de um grupo transmitindo uma mensagem e
+entregando um item anexo, opcionalmente. As notícias vão apenas a membros
+do grupo que têm a função habilitada para receber notícias. Você pode desligar
+Notícias na aba Geral.
</text>
<text name="no_notices_text">
- Não há notícias
+ Não existem notícias anteriores.
</text>
- <button label="?" label_selected="?" name="help_button" />
+ <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/>
<text name="lbl">
Arquivo de notícias do grupo
</text>
@@ -16,23 +20,24 @@ Clique no botão “Atualizar” para verificar se novas notícias foram recebid
Listas de aviso estão limitadas a 200 por grupo, diariamente.
</text>
<scroll_list name="notice_list">
- <column label="" name="icon" />
- <column label="Assunto" name="subject" />
- <column label="Para" name="from" />
- <column label="Data" name="date" />
+ <column label="Assunto" name="subject"/>
+ <column label="Para" name="from"/>
+ <column label="Data" name="date"/>
</scroll_list>
<text name="notice_list_none_found">
- Nenhum encontrado
+ Nenhum encontrado.
</text>
- <button label="Criar nova notícia" label_selected="Criar nova notíci"
- name="create_new_notice" />
- <button label="Atualizar Lista" label_selected="Atualizar Lista" name="refresh_notices" />
+ <button label="Criar nova notícia" label_selected="Criar nova notícia" name="create_new_notice"/>
+ <button label="Atualizar" label_selected="Atualizar Lista" name="refresh_notices"/>
<panel label="Criar nova notícia" name="panel_create_new_notice">
<text name="lbl">
- Criar notícia
+ Criar uma notícia
</text>
<text name="lbl2">
- Você deve colocar um assunto para enviar uma notícia.
+ Você deve colocar um assunto para enviar uma notícia. Você pode
+adicionar um item simples à notícia, arrastando-o do seu
+Inventário para o painel. Itens anexados devem ser copiáveis
+e transferíveis e você não pode mandar uma pasta.
</text>
<text name="lbl3">
Assunto:
@@ -43,18 +48,16 @@ Listas de aviso estão limitadas a 200 por grupo, diariamente.
<text name="lbl5">
Anexo:
</text>
- <button label="Remover o anexo" label_selected="Remover o anexo"
- name="remove_attachment" />
- <button label="Enviar a notícia" label_selected="Enviar a notícia" name="send_notice" />
- <panel name="drop_target"
- tool_tip="Arrastar um artigo do inventário para enviar a notícia com observação." />
+ <button label="Remover o anexo" label_selected="Remover o anexo" name="remove_attachment"/>
+ <button label="Enviar notícia" label_selected="Enviar notícia" name="send_notice"/>
+ <panel name="drop_target" tool_tip="Arraste um item do inventário para dentro da caixa de mensagem para enviá-lo com a notícia. Você deve ter permissão para copiar e transferir o objeto, para enviá-lo com a notícia."/>
</panel>
- <panel label="Visualizar" name="panel_view_past_notice">
+ <panel label="Visualizar Notícia Anterior" name="panel_view_past_notice">
<text name="lbl">
Notícia arquivada
</text>
<text name="lbl2">
- To send a new notice, click the &apos;Create New Notice&apos; button above.
+ Para enviar uma notícia nova, clique no botão &apos;Criar Nova Notícia&apos; acima.
</text>
<text name="lbl3">
Asunto:
@@ -62,6 +65,6 @@ Listas de aviso estão limitadas a 200 por grupo, diariamente.
<text name="lbl4">
Mensagem:
</text>
- <button label="Abrir o anexo" label_selected="Abrir o anexo" name="open_attachment" />
+ <button label="Abrir o anexo" label_selected="Abrir o anexo" name="open_attachment"/>
</panel>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml
index cbb21c5b49..1e414201c5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_group_roles.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Membros e Funções" name="roles_tab">
<string name="default_needs_apply_text">
- Existem alterações
+ Existem alterações não aplicadas na sub-aba atual.
</string>
<string name="want_apply_text">
- Você quer aplicar essas alterações?
+ Você quer submeter essas alterações?
</string>
<button label="?" name="help_button"/>
<panel name="members_header">
@@ -12,8 +12,8 @@
Membros e Funções
</text>
<text name="static2">
- São atribuídos funções com habilidades aos membros do grupo.
-Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior.
+ São atribuídas funções com habilidades aos membros do grupo.
+Estes ajustes podem ser facilmente customizados para uma flexibilidade e organização maiores.
</text>
</panel>
<panel name="roles_header">
@@ -21,16 +21,16 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior.
Funções
</text>
<text name="role_properties_modifiable">
- Selecionar uma função abaixo. Você pode modificar o nome do seu título, a descrição e o membro.
+ Selecionar uma função abaixo. Você pode modificar o nome, a descrição e o título do membro.
</text>
<text name="role_properties_not_modifiable">
- Selecione abaixo para verificar suas habilidades em relação as funções.
+ Selecione uma função abaixo para ver suas propriedades, membros e habilidades permitidas.
</text>
<text name="role_actions_modifiable">
- Você também pode atribuir habilidades.
+ Você também pode atribuir habilidades à função.
</text>
<text name="role_actions_not_modifiable">
- Você pode ver, mas não alterar.
+ Você pode ver, mas não pode alterar habilidades atribuídas.
</text>
</panel>
<panel name="actions_header">
@@ -38,7 +38,7 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior.
Habilidades
</text>
<text name="static2">
- Você pode ver a descrição dos membros e suas habiliades.
+ Você pode ver a descrição de uma habilidade e quais funções e membros podem executar essa habilidade.
</text>
</panel>
<tab_container name="roles_tab_container">
@@ -47,13 +47,13 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior.
<button label="Mostrar todos" name="show_all_button"/>
<name_list name="member_list">
<column label="Nome do membro" name="name"/>
- <column label="Tarefa cedida." name="donated"/>
+ <column label="Tarifa doada" name="donated"/>
<column label="Último login" name="online"/>
</name_list>
- <button label="Convidar nova pessoa" name="member_invite"/>
- <button label="Sair do Grupo" name="member_eject"/>
+ <button label="Convidar nova pessoa..." name="member_invite"/>
+ <button label="Ejetar do Grupo" name="member_eject"/>
<string name="help_text">
- Você pode adicionar ou remover os direitos designados aos membros.Selecione vários membros segurando a tecla Ctrl e clicando em seus nomes.
+ Você pode adicionar ou remover as funções designadas aos membros. Selecione vários membros, segurando a tecla Ctrl e clicando em seus nomes.
</string>
</panel>
<panel label="Funções" name="roles_sub_tab">
@@ -67,21 +67,21 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior.
<button label="Criar nova função..." name="role_create"/>
<button label="Apagar função" name="role_delete"/>
<string name="help_text">
- Funções e habilidades permitidas para os membros da lista. Os membros poderão ter um ou mais funções. O grupo poderá ter 10 ou mais funções, Incluíndo as funções dos membros e do dono do grupo.
+ As funções têm um título e uma lista de habilidades
+permitidas que os membros podem executar. Os membros poderão ter um ou mais funções.
+ Um grupo poderá ter até 10 funções, incluíndo as funções dos membros e do dono do grupo.
</string>
<string name="cant_delete_role">
- Os direitos de “Todos” e dos “Donos” são especiais e não podem ser apagados
+ As funções &apos;todos&apos; e &apos;donos&apos; são especiais e não podem ser deletadas.
</string>
</panel>
<panel label="Habilidades" name="actions_sub_tab">
<button label="Busca" name="search_button"/>
<button label="Mostrar todos" name="show_all_button"/>
- <scroll_list name="action_list" tool_tip="Selecionar habilidade e ver detalhes.">
- <column label="" name="icon"/>
- <column label="" name="action"/>
- </scroll_list>
+ <scroll_list name="action_list" tool_tip="Selecione uma habilidade para ver mais detalhes."/>
<string name="help_text">
- Habilidades permite que os membros façam coisas especificas dentro do grupo.Há uma grande variedade de habilidades.
+ As habilidades permitem que os membros nas funções façam coisas específicas dentro do grupo.
+Há uma grande variedade de habilidades.
</string>
</panel>
</tab_container>
@@ -92,14 +92,7 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior.
<text name="static2">
Habilidades permitidas
</text>
- <scroll_list name="member_assigned_roles">
- <column label="" name="checkbox"/>
- <column label="" name="role"/>
- </scroll_list>
- <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Ver detalhes das habilidades permitidas">
- <column label="" name="icon"/>
- <column label="" name="action"/>
- </scroll_list>
+ <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Para detalhes de cada habilidade permitida, veja a aba Habilidades."/>
</panel>
<panel name="roles_footer">
<text name="static">
@@ -115,30 +108,26 @@ Estes ajustes podem ser customizados para uma flexibilidade maior.
Título
</text>
<line_editor name="role_title">
- (Esperar)
+ (esperando)
</line_editor>
<text_editor name="role_description">
- (Esperar)
+ (esperando)
</text_editor>
<text name="static4">
Membros atribuídos
</text>
- <text name="static5">
+ <text name="static5" tool_tip="Uma lista de habilidades que a função selecionada atualmente pode executar.">
Habilidades permitidas
</text>
- <check_box label="Membros visivéis" name="role_visible_in_list" tool_tip="Selecione se os membros estarão visivéis na aba diversos para as pessoas de fora do grupo."/>
- <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Para ver detalhes de cada habiliadade permitida veja a aba correspondente.">
- <column label="" name="icon"/>
- <column label="" name="checkbox"/>
- <column label="" name="action"/>
- </scroll_list>
+ <check_box label="Membros estão visíveis" name="role_visible_in_list" tool_tip="Selecione se os membros desta função estarão visíveis na aba Diversos, para as pessoas de fora do grupo."/>
+ <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Para ver detalhes de cada habilidade permitida, veja a aba correspondente."/>
</panel>
<panel name="actions_footer">
<text name="static">
Descrição
</text>
<text_editor name="action_description">
- Essa habilidade permite tirar alguem do grupo. somente o dono do grupo poderá retirar outro dono do grupo.
+ Essa habilidade permite tirar alguem do grupo. Somente o dono do grupo poderá retirar outro dono do grupo.
</text_editor>
<text name="static2">
Funções com habilidades
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_groups.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_groups.xml
new file mode 100644
index 0000000000..50d1dd3745
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_groups.xml
@@ -0,0 +1,16 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="groups">
+ <text name="groupdesc">
+ Seu grupo ativo atual es&apos;ta mostrado em negrito.
+ </text>
+ <text name="groupcount">
+ Você pertence a [COUNT] grupos (de no máximo [MAX]).
+aximo
+ </text>
+ <button label="MI/Chamada" name="IM" tool_tip="Abrir sessão de Mensagem Instantânea"/>
+ <button label="Informações" name="Info"/>
+ <button label="Ativar" name="Activate"/>
+ <button label="Deixar" name="Leave"/>
+ <button label="Criar..." name="Create"/>
+ <button label="Buscar..." name="Search..."/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml
index 8b9cef37d0..8dc8867e0f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_login.xml
@@ -29,9 +29,9 @@
Registrar-se para uma conta
</text>
<text name="forgot_password_text">
- Esqueceu seu nome de usuário e senha?
+ Esqueceu seu nome de usuário ou senha?
</text>
<text name="channel_text">
- [CHANNEL] [VERSION]
+ [VERSION]
</text>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml
index 34b40aee98..4bc81b31cb 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_chat.xml
@@ -1,7 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Chat" name="chat">
<text length="1" name="text_box" type="string">
- Tamanho da Fonte &#10;do Chat:
+ Tamanho da Fonte
+do Chat:
</text>
<radio_group name="chat_font_size">
<radio_item name="radio">
@@ -24,7 +25,7 @@
<color_swatch label="Erros" name="script_error"/>
<color_swatch label="Objetos" name="objects"/>
<color_swatch label="Dono" name="owner"/>
- <color_swatch label="Bubble" name="background"/>
+ <color_swatch label="Bolha" name="background"/>
<color_swatch label="URLs" name="links"/>
<text length="1" name="text_box8" type="string">
Erros de Script:
@@ -33,12 +34,12 @@
<text length="1" name="text_box3" type="string">
Console do Chat:
</text>
- <spinner label="Ocultar Chat depois" name="fade_chat_time" label_width="112" width="162"/>
- <text length="1" name="text_box4" type="string" left="310">
+ <spinner label="Ocultar Chat depois" label_width="112" name="fade_chat_time" width="162"/>
+ <text left="310" length="1" name="text_box4" type="string">
(segundos)
</text>
<spinner left="373" name="max_chat_count"/>
- <text length="1" name="text_box5" type="string" left="435" width="94">
+ <text left="435" length="1" name="text_box5" type="string" width="94">
(# linhas)
</text>
<slider label="Opacidade" name="console_opacity"/>
@@ -47,11 +48,11 @@
Opções do Chat:
</text>
<check_box label="Feche a barra de conversa após pressionar retornar" name="close_chat_on_return_check"/>
- <check_box label="Teclas de Setas movem o avatar durante o chat" name="arrow_keys_move_avatar_check"/>
+ <check_box label="Teclas de Setas sempre movem o avatar durante a conversa" name="arrow_keys_move_avatar_check"/>
<check_box label="Mostrar a hora na conversa local" name="show_timestamps_check"/>
<check_box label="Executar animação digitada quando estiver conversando" name="play_typing_animation"/>
<text length="1" name="text_box7" type="string">
- Bubble Chat:
+ Chat com bolha:
</text>
<check_box label="Mostrar bolhas do chat" name="bubble_text_chat"/>
<slider label="Opacidade" name="bubble_chat_opacity"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml
index af14008c5c..886706ce2d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_general.xml
@@ -25,9 +25,9 @@
<text name="group_titles_textbox">
Títulos dos Grupos:
</text>
- <check_box label="Esconder Todos os Títulos de Grupos" name="show_all_title_checkbox"/>
+ <check_box label="Ocultar todos os Títulos de Grupos" name="show_all_title_checkbox"/>
<check_box label="Ocultar meu Título no Grupo" name="show_my_title_checkbox"/>
- <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="Clique para abrir po seletor de cores"/>
+ <color_swatch label="" name="effect_color_swatch" tool_tip="Clique para abrir o seletor de cores"/>
<text name="UI Size:">
Tamanho da UI:
</text>
@@ -35,7 +35,7 @@
<spinner label="Tempo para ficar Ausente:" name="afk_timeout_spinner"/>
<check_box label="Rotacionar Mini-Mapa" name="rotate_mini_map_checkbox"/>
<check_box label="Avisar quando receber ou gastar Linden dollars (L$)" name="notify_money_change_checkbox"/>
- <check_box label="Usar a paleta de cores padrão do sistema" name="use_system_color_picker_checkbox" tool_tip="Usar a palheta de cores padrão do sistema ao invés de uma feita dentro de Second Life."/>
+ <check_box label="Usar a paleta de cores padrão do sistema" name="use_system_color_picker_checkbox" tool_tip="Usar a paleta de cores padrão do sistema ao invés de uma feita dentro de Second Life."/>
<check_box label="Mostrar o painel de busca na barra sobreposta" name="show_search_panel" tool_tip="Mostrar o painel de busca embutido."/>
<text length="1" name="start_location_textbox" type="string">
Posição Inicial:
@@ -55,7 +55,7 @@
<text name="language_textbox">
Linguagem:
</text>
- <text length="1" name="language_textbox2" type="string" left_delta="313">
+ <text left_delta="313" length="1" name="language_textbox2" type="string">
(Precisa de reinício para efetivar)
</text>
<string name="region_name_prompt">
@@ -79,6 +79,9 @@
<combo_item name="English">
English (Inglês)
</combo_item>
+ <combo_item name="Danish">
+ Dansk (Dinamarquês) - Beta
+ </combo_item>
<combo_item name="Deutsch(German)">
Deutsch (Alemão) - Beta
</combo_item>
@@ -88,6 +91,12 @@
<combo_item name="French">
Français (Francês) - Beta
</combo_item>
+ <combo_item name="Hungarian">
+ Magyar (Húngaro) - Beta
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Polish">
+ Polski (Polonês) - Beta
+ </combo_item>
<combo_item name="Portugese">
Português - Beta
</combo_item>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml
index 071548029e..fa80310c2b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_preferences_graphics1.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Gráficos" name="Display panel">
<button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton"/>
- <check_box label="Execute Second Life emu ma janela" name="windowed mode"/>
+ <check_box label="Execute Second Life em uma janela" name="windowed mode"/>
<text_editor bottom="-56" height="40" name="FullScreenInfo" width="480">
- Caso contrário, visualizador irá exibir em tela inteira quando fizer o acesso.
+ Se desmarcado, o visualizador irá exibir em tela inteira quando fizer o acesso.
</text_editor>
<text name="WindowSizeLabel">
Tamanho da Janela:
@@ -29,7 +29,7 @@
Resolução de Display:
</text>
<text name="AspectRatioLabel1" tool_tip="largura / altura">
- Aspecto da tela:
+ Relação de Aspecto:
</text>
<combo_box name="aspect_ratio" tool_tip="largura / altura">
<combo_item length="1" name="4:3(StandardCRT)" type="string">
@@ -42,10 +42,10 @@
8:5 (tela ampla)
</combo_item>
<combo_item length="1" name="16:9(Widescreen)" type="string">
- 16:9 (Widescreen)
+ 16:9 (tela ampla)
</combo_item>
</combo_box>
- <check_box label="Auto-detectar ratio" name="aspect_auto_detect"/>
+ <check_box label="Auto-detectar a relação" name="aspect_auto_detect"/>
<text name="HigherText">
Qualidade e
</text>
@@ -53,13 +53,14 @@
Performance:
</text>
<text name="FasterText">
- Mais &#10;rápido
+ Mais
+rápido
</text>
<text name="ShadersPrefText">
Baixo
</text>
<text name="ShadersPrefText2">
- Mid
+ Meio
</text>
<text name="ShadersPrefText3">
Alto
@@ -73,13 +74,13 @@
<text name="QualityText2">
Qualidade
</text>
- <check_box label="Padrão" name="CustomSettings" left="395" />
+ <check_box label="Padrão" left="395" name="CustomSettings"/>
<text name="ShadersText">
- Sombreamentos:
+ Sombreadores:
</text>
<check_box label="Bump de Mapeamento e Brilho" name="BumpShiny"/>
- <check_box label="Sombreamento básico" name="BasicShaders" tool_tip="Desabilitar esta opção poderá impedir que alguns drivers de placa de vídeo a travem."/>
- <check_box label="Sombreamento Atmosférico" name="WindLightUseAtmosShaders"/>
+ <check_box label="Sombreadores básicos" name="BasicShaders" tool_tip="Desabilitar esta opção poderá impedir que alguns drivers de placa de vídeo a travem."/>
+ <check_box label="Sombreadores Atmosféricos" name="WindLightUseAtmosShaders"/>
<check_box label="Reflexos de Água" name="Reflections"/>
<text name="ReflectionDetailText">
Detalhes de Reflexão:
@@ -101,8 +102,8 @@
<text name="AvatarRenderingText">
Renderização de Avatar:
</text>
- <check_box label="Avatar Impostors" name="AvatarImpostors"/>
- <check_box label="Hardware Skinning" name="AvatarVertexProgram"/>
+ <check_box label="Atributos do Avatar" name="AvatarImpostors"/>
+ <check_box label="Melhoria de Hardware" name="AvatarVertexProgram"/>
<check_box label="Vestimenta do Avatar" name="AvatarCloth"/>
<text name="DrawDistanceMeterText1">
m
@@ -110,14 +111,14 @@
<text name="DrawDistanceMeterText2">
m
</text>
- <slider label="Medir Distancia:" name="DrawDistance" width="255" label_width="146" />
- <slider label="Contador máx de partículas:" name="MaxParticleCount" width="262" label_width="146" />
- <slider label="Qualidade de Post Process:" name="RenderPostProcess" width="223" label_width="146" />
+ <slider label="Distancia de desenho:" label_width="146" name="DrawDistance" width="255"/>
+ <slider label="Contador máx. de partículas:" label_width="146" name="MaxParticleCount" width="262"/>
+ <slider label="Qualidade de Pós-processamento:" label_width="146" name="RenderPostProcess" width="223"/>
<text name="MeshDetailText">
Detalhes de Malha:
</text>
<slider label="Objetos:" name="ObjectMeshDetail"/>
- <slider label="Primitivos Flexiveis:" name="FlexibleMeshDetail"/>
+ <slider label="Primitivas Flexiveis:" name="FlexibleMeshDetail"/>
<slider label="Árvores:" name="TreeMeshDetail"/>
<slider label="Avatares:" name="AvatarMeshDetail"/>
<slider label="Terreno:" name="TerrainMeshDetail"/>
@@ -155,9 +156,9 @@
</radio_item>
</radio_group>
<text name="TerrainDetailText">
- Detalhes do Terreno:
+ Detalhe do Terreno:
</text>
- <radio_group name="TerrainDetailRadio" left_delta="45" width="276">
+ <radio_group left_delta="45" name="TerrainDetailRadio" width="276">
<radio_item name="0">
Baixo
</radio_item>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml
index b4c0d92f53..3ebf80ca68 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_covenant.xml
@@ -1,37 +1,36 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Corretagem" name="Covenant">
- <text name="covenant_help_text" bottom="-25">
- As mudanças à informação do convénio mostrarão em todos os pacotes
-na propriedade.
+ <text bottom="-25" name="covenant_help_text">
+ As mudanças nas informações de corretagem serão mostradas em todos os lotes da propriedade.
</text>
- <text name="region_name_lbl" bottom_delta="-31">
+ <text bottom_delta="-31" name="region_name_lbl">
Região:
</text>
<text name="region_name_text">
(desconhecido)
</text>
- <text name="estate_name_lbl" bottom_delta="-19">
+ <text bottom_delta="-19" name="estate_name_lbl">
Propriedade:
</text>
<text name="estate_name_text">
(desconhecido)
</text>
<text name="covenent_instructions">
- Arraste e solte um notecard para alterar o Contrato para este Terreno.
+ Arraste e solte um notecard para alterar a corretagem desta propriedade.
</text>
- <button label="?" name="covenant_help" />
- <button label="Resetar" name="reset_covenant" />
- <text name="estate_owner_lbl" bottom_delta="-19">
- Proprietário final:
+ <button label="?" name="covenant_help"/>
+ <button label="Resetar" name="reset_covenant"/>
+ <text bottom_delta="-19" name="estate_owner_lbl">
+ Dono da propriedade:
</text>
<text name="estate_owner_text">
(desconhecido)
</text>
<text name="resellable_clause">
- Terras compradas na região não poderão ser revendidas.
+ Terras compradas nesta região podem ou não, ser revendidas.
</text>
<text name="changeable_clause">
- Terras compradas na região não poderão ser compartilhadas ou subdividas.
+ Terras compradas nesta região podem ou não, ser unidas ou subdivididas.
</text>
<text_editor name="covenant_editor">
Carregando...
@@ -43,9 +42,9 @@ na propriedade.
Terras compradas na região não poderão ser revendidas.
</text>
<text name="can_change">
- O terreno comprado nesta região pode ser compartilhada ou subdividida.
+ O terreno comprado nesta região pode ser compartilhado ou subdividido.
</text>
<text name="can_not_change">
- A terreno comprado nesta região não pode ser compartilhada ou subdividida.
+ O terreno comprado nesta região não pode ser compartilhado ou subdividido.
</text>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml
index 3a9ff9ebdf..8673f7af84 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_debug.xml
@@ -4,13 +4,13 @@
Região:
</text>
<text name="region_text">
- nenhum
+ desconhecido
</text>
- <check_box label="Desabilitar Scripts" name="disable_scripts_check" tool_tip="Desabilitar todos scripts nesta região"/>
+ <check_box label="Desabilitar Scripts" name="disable_scripts_check" tool_tip="Desabilitar todos os scripts nesta região"/>
<button label="?" name="disable_scripts_help"/>
- <check_box label="Desabilitar colisões" name="disable_collisions_check" tool_tip="Desabilitar colisões dos avateres nessa região"/>
+ <check_box label="Desabilitar colisões" name="disable_collisions_check" tool_tip="Desabilitar colisões de não-avatares nessa região"/>
<button label="?" name="disable_collisions_help"/>
- <check_box label="Desabilitar física" name="disable_physics_check" tool_tip="Desabilitar fisíca nessa região"/>
+ <check_box label="Desabilitar física" name="disable_physics_check" tool_tip="Desabilitar toda a físíca nesta região"/>
<button label="?" name="disable_physics_help"/>
<button label="Aplicar" name="apply_btn"/>
<text name="objret_text_lbl">
@@ -27,14 +27,14 @@
Opções:
</text>
<check_box label="Retornar apenas aqueles objetos que contenham scripts" name="return_scripts" tool_tip="Retornar apenas objetos que contenham scripts."/>
- <check_box label="Retornar apenas aqueles objetos na terra de alguém" name="return_other_land" tool_tip="Retornar apenas objetos que estejam em uma terra pertencente a alguém"/>
+ <check_box label="Retornar apenas aqueles objetos na terra de alguém" name="return_other_land" tool_tip="Retornar apenas objetos que estejam na terra pertencente a alguém"/>
<check_box label="Retornar objetos em cada região desta propriedade" name="return_estate_wide" tool_tip="Retornar objetos em todas as regiões que constituem esta propriedade"/>
<button label="Retornar" name="return_btn"/>
- <button label="Ranking-Colisões" name="top_colliders_btn" tool_tip="Lista dos objetos que experimentam as colisões "/>
+ <button label="Pegar os principais colidentes..." name="top_colliders_btn" tool_tip="Lista dos objetos que experimentam as mais potenciais colisões"/>
<button label="?" name="top_colliders_help"/>
- <button label="Ranking-Scripts" name="top_scripts_btn" tool_tip="List of objects spending the most time running scripts"/>
+ <button label="Pegar Principais Scripts..." name="top_scripts_btn" tool_tip="Lista de objetos gastando mais tempo rodando scripts"/>
<button label="?" name="top_scripts_help"/>
- <button label="Restart Region" name="restart_btn" tool_tip="Inicio da contagem regressiva em 2 minutos"/>
+ <button label="Reiniciar a Região" name="restart_btn" tool_tip="Dar 2 minutos de contagem regressiva e reiniciar a região"/>
<button label="?" name="restart_help"/>
- <button label="Cancelar Reinicio" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Cancelar o reinicio da região"/>
+ <button label="Atrasar o Reinicio" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Atrasar o reinicio da região por uma hora"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml
index 423444d955..554405b91a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_estate.xml
@@ -1,33 +1,33 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="Estado" name="Estate">
+<panel label="Propriedade" name="Estate">
<text name="estate_help_text">
- Mudanças nas definições nesta guia irá afetar
-todas as regiões do Terreno.
+ Mudanças nas definições nesta guia irão afetar
+todas as regiões desta propriedade.
</text>
<text name="estate_text">
- Estado:
+ Propriedade:
</text>
<text name="estate_name">
- (nenhum)
+ (desconhecido)
</text>
<text name="owner_text">
Proprietário:
</text>
<text name="estate_owner">
- (nenhum)
+ (desconhecido)
</text>
- <check_box label="Usar Tempo global " name="use_global_time_check"/>
+ <check_box label="Usar Tempo global" name="use_global_time_check"/>
<button label="?" name="use_global_time_help"/>
- <check_box label="Sol fixo " name="fixed_sun_check"/>
+ <check_box label="Sol fixo" name="fixed_sun_check"/>
<button label="?" name="fixed_sun_help"/>
- <slider label="Fase " name="sun_hour_slider"/>
+ <slider label="Fase" name="sun_hour_slider"/>
<check_box label="Permitir acesso público" name="externally_visible_check"/>
<button label="?" name="externally_visible_help"/>
<text name="Only Allow">
Acesso restrito a:
</text>
<check_box label="Residentes com informações de pagamento em arquivo" name="limit_payment" tool_tip="Banir residentes não identificados."/>
- <check_box label="Idade verificada -adultos" name="limit_age_verified" tool_tip="Banir residentes que não tenham confirmado a sua idade. Ver support.secondlife.com para mais informações."/>
+ <check_box label="Adultos com idade verificada" name="limit_age_verified" tool_tip="Banir residentes que não tenham confirmado a sua idade. Ver support.secondlife.com para mais informações."/>
<check_box label="Permitir conversa de voz" name="voice_chat_check"/>
<button label="?" name="voice_chat_help"/>
<check_box label="Permitir Tele-transporte direto" name="allow_direct_teleport"/>
@@ -40,8 +40,8 @@ todas as regiões do Terreno.
</string>
<button label="?" name="abuse_email_address_help"/>
<button label="Aplicar" name="apply_btn"/>
- <button label="Descartar Estado" name="kick_user_from_estate_btn"/>
- <button label="Enviar mensagem ao Estado " name="message_estate_btn"/>
+ <button label="Chutar usuário da propriedade..." name="kick_user_from_estate_btn"/>
+ <button label="Enviar mensagem à Propriedade" name="message_estate_btn"/>
<text name="estate_manager_label">
Gerentes da propriedade:
</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml
index 45e813f637..c971f82827 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_general.xml
@@ -24,27 +24,21 @@
<button label="?" name="land_resell_help"/>
<check_box label="Permitir Unir/Dividir Terra" name="allow_parcel_changes_check"/>
<button label="?" name="parcel_changes_help"/>
- <check_box label="Bloquear Mostrar Terra na Busca" name="block_parcel_search_check" tool_tip="Permitir que as pessoas vejam esta região e seus terrenos nos resultados de busca"/>
+ <check_box label="Bloquear Mostrar Terra na Busca" name="block_parcel_search_check" tool_tip="Permitir que as pessoas vejam esta região e seus lotes nos resultados de busca"/>
<button label="?" name="parcel_search_help"/>
- <spinner label="Agente Limite" name="agent_limit_spin"/>
+ <spinner label="Limit do Agente" name="agent_limit_spin"/>
<button label="?" name="agent_limit_help"/>
<spinner label="Objeto Bonus" name="object_bonus_spin"/>
<button label="?" name="object_bonus_help"/>
<text label="Maturidade" name="access_text">
Maturidade:
</text>
- <combo_box label="Adulto" name="access_combo">
- <combo_item name="PG">
- PG
- </combo_item>
- <combo_item name="Mature">
- Adulto
- </combo_item>
- </combo_box>
+
+
<button label="?" name="access_help"/>
<button label="Aplicar" name="apply_btn"/>
- <button label="Teleportar um usuário para Casa..." name="kick_btn"/>
- <button label="Teleportar Todos os Usuários..." name="kick_all_btn"/>
- <button label="Enviar Mensagem para Região..." name="im_btn"/>
+ <button label="Teletransportar um usuário para Casa..." name="kick_btn"/>
+ <button label="Teletransportar Todos os Usuários..." name="kick_all_btn"/>
+ <button label="Enviar Mensagem para a Região..." name="im_btn"/>
<button label="Gerenciar Telehub..." name="manage_telehub_btn"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_terrain.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_terrain.xml
index a396c386de..ecdd808c4e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_terrain.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_region_terrain.xml
@@ -1,30 +1,27 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<panel label="Terreno " name="Terrain">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Terreno" name="Terrain">
<text name="region_text_lbl">
Região:
</text>
<text name="region_text">
nenhum
</text>
- <spinner label="Altura da água " name="water_height_spin" />
- <button label="?" name="water_height_help" />
- <spinner label="Limite do aumento do terreno " name="terrain_raise_spin" />
- <button label="?" name="terrain_raise_help" />
- <spinner label="Limite mais baixo " name="terrain_lower_spin" />
- <button label="?" name="terrain_lower_help" />
- <check_box label="Usar o sol da propriedade " name="use_estate_sun_check" />
- <button label="?" name="use_estate_sun_help" />
- <check_box label="Sol fixo" name="fixed_sun_check" />
- <button label="?" name="fixed_sun_help" />
- <slider label="Fase" name="sun_hour_slider" />
- <button label="Aplicar" name="apply_btn" />
- <button label="Download RAW terrain..." name="download_raw_btn"
- tool_tip="Não disponível aos gerentes somente aos proprietários." />
- <button label="?" name="download_raw_help" />
- <button label="Upload RAW terrain..." name="upload_raw_btn"
- tool_tip="Não disponível aos gerentes, somente aos proprietários." />
- <button label="?" name="upload_raw_help" />
- <button label="BakeTerrain" name="bake_terrain_btn"
- tool_tip="Terreno atual ajustado como o ponto médio para o aumento/limites mais baixos " />
- <button label="?" name="bake_terrain_help" />
+ <spinner label="Altura da água" name="water_height_spin"/>
+ <button label="?" name="water_height_help"/>
+ <spinner label="Limite do aumento do terreno" name="terrain_raise_spin"/>
+ <button label="?" name="terrain_raise_help"/>
+ <spinner label="Limite mais baixo do terreno" name="terrain_lower_spin"/>
+ <button label="?" name="terrain_lower_help"/>
+ <check_box label="Usar o sol da propriedade" name="use_estate_sun_check"/>
+ <button label="?" name="use_estate_sun_help"/>
+ <check_box label="Sol fixo" name="fixed_sun_check"/>
+ <button label="?" name="fixed_sun_help"/>
+ <slider label="Fase" name="sun_hour_slider"/>
+ <button label="Aplicar" name="apply_btn"/>
+ <button label="Download de terreno RAW ..." name="download_raw_btn" tool_tip="Não disponível aos gerentes, somente aos proprietários."/>
+ <button label="?" name="download_raw_help"/>
+ <button label="Upload de terreno RAW..." name="upload_raw_btn" tool_tip="Não disponível aos gerentes, somente aos proprietários."/>
+ <button label="?" name="upload_raw_help"/>
+ <button label="Nivelar o terreno" name="bake_terrain_btn" tool_tip="Ajustar terreno atual como o ponto médio para os limites de aumento/decréscimo"/>
+ <button label="?" name="bake_terrain_help"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_scrolling_param.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_scrolling_param.xml
index ac4e6c4480..7029dd202b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_scrolling_param.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_scrolling_param.xml
@@ -1,12 +1,10 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="LLScrollingPanelParam">
- <text type="string" length="1" name="Loading...">
+ <text length="1" name="Loading..." type="string">
Carregando...
</text>
- <text type="string" length="1" name="Loading...2">
+ <text length="1" name="Loading...2" type="string">
Carregando...
</text>
- <button label="" label_selected="" name="less" />
- <button label="" label_selected="" name="more" />
- <slider label="[DESC]" name="param slider" />
+ <slider label="[DESC]" name="param slider"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml
index 2174d3d2f7..1b88913a4e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/panel_status_bar.xml
@@ -1,20 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="status">
- <text length="1" name="ParcelNameText" tool_tip="Nome do pedaço de terra em que você esta. Clique para informações." type="string">
- Nome do pedaço de terra vai aqui.
+ <text length="1" name="ParcelNameText" tool_tip="Nome do pedaço de terra em que você está. Clique Sobre a Terra para informações." type="string">
+ Nome do pedaço de terra vai aqui
</text>
- <text length="1" name="BalanceText" tool_tip="Cotação de Compra" type="string">
- L$
+ <text length="1" name="BalanceText" tool_tip="Saldo" type="string">
+ Carregando...
</text>
- <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Compras"/>
- <text length="12" name="TimeText" tool_tip="Hora atual (Pacific)" type="string">
+ <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Comprar dinheiro"/>
+ <text length="12" name="TimeText" tool_tip="Hora atual (do Pacífico)" type="string">
12:00 AM
</text>
<string name="StatBarDaysOfWeek">
- Domingo:Segunda-feira:terça-feira:Quarta-feira:Quinta-feira:Sexta-feira:Sábado
+ Domingo:Segunda-feira:Terça-feira:Quarta-feira:Quinta-feira:Sexta-feira:Sábado
</string>
<string name="StatBarMonthsOfYear">
- Janeiro: Fevereiro: Março: Abril: Maio: Junho: Julho: Agosto: Setembro: Outubro: Novembro: Dezembro
+ Janeiro:Fevereiro:Março:Abril:Maio:Junho:Julho:Agosto:Setembro:Outubro:Novembro:Dezembro
</string>
<button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Erros e avisos do Script"/>
<button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Saúde"/>
@@ -22,11 +22,11 @@
100%
</text>
<button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Não é permitido Voar"/>
- <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="construir/Rezzar não permitido"/>
+ <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="Construir/Rezzar não permitido"/>
<button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="Scripts não permitidos"/>
<button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Não Empurrar"/>
<button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Voz não disponível aqui"/>
- <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Comprar esse pedaço"/>
+ <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Comprar este lote"/>
<line_editor label="Buscar" name="search_editor" tool_tip="Buscar no Second Life"/>
<button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Buscar no Second Life"/>
<string name="packet_loss_tooltip">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml
index bc0e1ea1a9..1995382697 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml
@@ -89,7 +89,7 @@
L$
</string>
<string name="TooltipFlagDropInventory">
- Largar Estoque
+ Dar Inventário
</string>
<string name="TooltipFlagPhantom">
Imaterial
@@ -161,13 +161,13 @@
Nenhum erro
</string>
<string name="AssetErrorRequestFailed">
- Valor pedido falhou
+ Item pedido falhou
</string>
<string name="AssetErrorNonexistentFile">
- Valor pedido: arquivo inexistente
+ Item pedido: arquivo inexistente
</string>
<string name="AssetErrorNotInDatabase">
- Valor pedido: valor não encontrado na base de dados.
+ Item pedido: item não encontrado na base de dados.
</string>
<string name="AssetErrorEOF">
Fim do arquivo
@@ -182,7 +182,7 @@
Tempo de transferência de arquivo expirado
</string>
<string name="AssetErrorCircuitGone">
- Circuito caiu (Circuit gone)
+ Circuito caiu
</string>
<string name="AssetErrorUnknownStatus">
Status desconhecido
@@ -197,7 +197,7 @@
Ocupado
</string>
<string name="AvatarMuted">
- Emudecido
+ Mudo
</string>
<string name="anim_express_afraid">
Temeroso
@@ -293,7 +293,7 @@
Beijar
</string>
<string name="anim_laugh_short">
- rir
+ Rir
</string>
<string name="anim_musclebeach">
Exibir músculos
@@ -308,7 +308,7 @@
Nya-nya-nya
</string>
<string name="anim_punch_onetwo">
- Um-Dois soco
+ Soco Um-Dois
</string>
<string name="anim_express_open_mouth">
Abrir a boca
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml
index 15d07d28b8..788a215454 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/teleport_strings.xml
@@ -2,39 +2,39 @@
<teleport_messages>
<message_set name="errors">
<message name="invalid_tport">
- Problema encontrado ao processar seu pedido de Teleporte. Você pode tentar reiniciar antes de tentar teleportar. Se você continuar a receber essa mensagem, por favor cheque a FAQ do Suporte Técnico em:
+ Problema encontrado ao processar seu pedido de Teletransporte. Você pode tentar reiniciar antes de tentar teletransportar-se. Se você continuar a receber esta mensagem, por favor verifique a FAQ do Suporte Técnico em:
www.secondlife.com/support
</message>
<message name="invalid_region_handoff">
- Problema encontrado ao processar a passage de regiões. Você pode tentar reiniciar antes de tentar atravessar regiões novamente. Se você continuar a receber essa mensagem, por favor cheque a FAQ do Suporte Técnico em:
+ Problema encontrado ao processar a passagem de regiões. Você pode tentar reiniciar antes de tentar atravessar regiões novamente. Se você continuar a receber esta mensagem, por favor verifique a FAQ do Suporte Técnico em:
www.secondlife.com/support
</message>
<message name="blocked_tport">
- Desculpe, Teleportes estão atualmente bloqueados. Tente novamente dentro de alguns instantes. Se você continuar com problemas de teleporte, por favor tente deslogar e relogar para resolver o problema.
+ Desculpe, teletransportes estão atualmente bloqueados. Tente novamente dentro de alguns instantes. Se você continuar com problemas de teletransporte, por favor tente deslogar e relogar para resolver o problema.
</message>
<message name="nolandmark_tport">
Desculpe, mas o sistema não conseguiu localizar a landmark de destino.
</message>
<message name="timeout_tport">
- Desculpe, não foi possível para o sistema executar o teleporte, Tente novamente dentro de alguns instantes.
+ Desculpe, não foi possível para o sistema executar o teletransporte. Tente novamente dentro de alguns instantes.
</message>
<message name="noaccess_tport">
- Desculpe, você não tem permissão para acessar esse destino.
+ Desculpe, você não tem acesso ao destino deste teletransporte.
</message>
<message name="missing_attach_tport">
- Seu anexos ainda não chegaram. Tente esperar por alguns momentos ou deslogar e logar antes de tentar teleportar novamente.
+ Seu anexos ainda não chegaram. Tente esperar por alguns momentos ou deslogar e logar antes de tentar teleransportar-se novamente.
</message>
<message name="too_many_uploads_tport">
- A fluxo nesta região é atualmente tão alto e entupido que seu pedido de teleporte não será possível teleportar com êxito em tempo oportuno. Por favor, tente novamente em alguns minutos ou vá a uma área menos ocupada.
+ Afluxo nesta região é atualmente tão alto que seu pedido de teletransporte não será possível em tempo oportuno. Por favor, tente novamente em alguns minutos ou vá a uma área menos ocupada.
</message>
<message name="expired_tport">
- Desculpe, mas o sistema não conseguiu concluir o seu pedido de teleporte em tempo hábil. Por favor, tente novamente em alguns minutos.
+ Desculpe, mas o sistema não conseguiu concluir o seu pedido de teletransporte em tempo hábil. Por favor, tente novamente em alguns minutos.
</message>
<message name="expired_region_handoff">
Desculpe, mas o sistema não pôde concluir a sua travessia de região em tempo hábil. Por favor, tente novamente em alguns minutos.
</message>
<message name="no_host">
- Não foi possível encontrar o destino do teleporte. O destino pode estar temporariamente indisponível ou não existir mais. Por favor, tente novamente em poucos minutos.
+ Não foi possível encontrar o destino do teletransporte. O destino pode estar temporariamente indisponível ou não existir mais. Por favor, tente novamente em poucos minutos.
</message>
<message name="no_inventory_host">
O sistema de inventário está indisponível no momento.
@@ -48,16 +48,16 @@ www.secondlife.com/support
Redirecionando para uma localidade diferente.
</message>
<message name="relaying">
- Trasnferindo para o destino.
+ Transferindo para o destino.
</message>
<message name="sending_home">
- Enviando solicitação de localização de &quot;casa&quot;.
+ Enviando solicitação de localização da casa.
</message>
<message name="sending_landmark">
Enviando solicitação de localização de landmark.
</message>
<message name="completing">
- Completando teleport.
+ Completando teletransporte.
</message>
<message name="resolving">
Identificando destino.
@@ -69,7 +69,7 @@ www.secondlife.com/support
Chegando...
</message>
<message name="requesting">
- Solicitando teleport...
+ Solicitando teletransporte...
</message>
</message_set>
</teleport_messages>