summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml104
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml
index 36377b346b..b6788567e2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml
@@ -513,4 +513,108 @@
<string name="GraphicsQualityHigh">
Alto
</string>
+
+ <!-- PARCEL_CATEGORY_UI_STRING -->
+ <string name="Linden Location">Locação Linden</string>
+ <string name="Adult">Adult</string>
+ <string name="Arts&amp;Culture">Artes e Cultura</string>
+ <string name="Business">Negócios</string>
+ <string name="Educational">Educacional</string>
+ <string name="Gaming">Jogos</string>
+ <string name="Hangout">Moradia</string>
+ <string name="Newcomer Friendly">Amigável a Novos Usuários</string>
+ <string name="Parks&amp;Nature">Parques &amp; Natureza</string>
+ <string name="Residential">Residencial</string>
+ <string name="Shopping">Compras</string>
+ <string name="Other">Outros</string>
+ <string name="ringing">
+ Conectando à conversa de Voz no mundo
+ </string>
+ <string name="connected">
+ Conectado
+ </string>
+ <string name="unavailable">
+ Voz não disponível na sua localização atual
+ </string>
+ <string name="hang_up">
+ Desconectado da conversa de Voz no mundo
+ </string>
+ <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
+ &apos;[OBJECTNAME]&apos;, um objeto de &apos;[OWNERNAME]&apos;, localizado em [REGIONNAME] a [REGIONPOS], obteve permissão para: [PERMISSIONS].
+ </string>
+ <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
+ &apos;[OBJECTNAME]&apos;, um objeto de &apos;[OWNERNAME]&apos;, localizado em [REGIONNAME] a [REGIONPOS], teve permissão negada para: [PERMISSIONS].
+ </string>
+ <string name="ScriptTakeMoney">
+ Tomar linden dólares (L$) de você
+ </string>
+ <string name="ActOnControlInputs">
+ Atue nas suas entradas de controle
+ </string>
+ <string name="RemapControlInputs">
+ Remapeie suas entradas de controle
+ </string>
+ <string name="AnimateYourAvatar">
+ Faça uma animação para o seu avatar
+ </string>
+ <string name="AttachToYourAvatar">
+ Anexe ao seu avatar
+ </string>
+ <string name="ReleaseOwnership">
+ Libere a propriedade e torne-a pública
+ </string>
+ <string name="LinkAndDelink">
+ Una e desuna de outros objetos
+ </string>
+ <string name="AddAndRemoveJoints">
+ Adicione e remova junções com outros objetos
+ </string>
+ <string name="ChangePermissions">
+ Modifique as permissões
+ </string>
+ <string name="TrackYourCamera">
+ Acompanhe sua câmera
+ </string>
+ <string name="ControlYourCamera">
+ Controle sua camera
+ </string>
+ <string name="only_user_message">
+ Você é o único usuário desta sessão.
+ </string>
+ <string name="offline_message">
+ [FIRST] [LAST] está offline.
+ </string>
+ <string name="invite_message">
+ Clique no botão [BUTTON NAME] para aceitar/ conectar a este bate-papo em voz.
+ </string>
+ <string name="generic_request_error">
+ Erro na requisição, por favor, tente novamente.
+ </string>
+ <string name="insufficient_perms_error">
+ Você não tem permissões suficientes.
+ </string>
+ <string name="session_does_not_exist_error">
+ A sessão deixou de existir
+ </string>
+ <string name="no_ability_error">
+ Você não possui esta habilidade.
+ </string>
+ <string name="not_a_mod_error">
+ Você não é um moderador de sessão.
+ </string>
+ <string name="muted_error">
+ Um moderador do grupo desabilitou seu bate-papo em texto.
+ </string>
+ <string name="add_session_event">
+ Não foi possível adicionar usuários na sessão de bate-papo com [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="message_session_event">
+ Não foi possível enviar sua mensagem na sessão de bate- papo com [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="removed_from_group">
+ Você foi removido do grupo.
+ </string>
+ <string name="close_on_no_ability">
+ Você não possui mais a habilidade de estar na sessão de bate-papo.
+ </string>
</strings>