diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml | 240 |
1 files changed, 234 insertions, 6 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml index cffe92461b..4babd9cc43 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml @@ -34,6 +34,9 @@ <string name="ProgressChangingResolution"> Alterando a resolução... </string> + <string name="Fullbright"> + Fullbright (antigo) + </string> <string name="LoginInProgress"> Fazendo login. [APP_NAME] pode parecer congelado. Por favor, aguarde. </string> @@ -116,7 +119,7 @@ A assinatura do certificado dado pelo servidor do Grid não pôde ser verificada. Contate o administrador do seu Grid. </string> <string name="LoginFailedNoNetwork"> - Erro de rede: Não foi possível estabelecer a conexão, verifique sua conexão de rede. + Erro de rede: Falha de conexão: verifique sua conexão à internet. </string> <string name="LoginFailed"> Falha do login. @@ -544,6 +547,9 @@ Titulares de contas gratuitas não poderão acessar o Second Life para acomodar <string name="mesh"> mesh </string> + <string name="AvatarEditingAppearance"> + (Edição Aparência) + </string> <string name="AvatarAway"> Distante </string> @@ -1154,7 +1160,7 @@ Titulares de contas gratuitas não poderão acessar o Second Life para acomodar Você não possui uma cópia desta textura no seu inventário </string> <string name="InventoryInboxNoItems"> - Compras do marketplace serão entregues aqui. + Quando você comprar ou receber um item, ele aparecerá aqui para que você possa arrastá-lo para uma pasta em seu inventário ou excluí-lo caso não queira mantê-lo. </string> <string name="MarketplaceURL"> http://marketplace.[DOMAIN_NAME] @@ -1216,6 +1222,9 @@ Titulares de contas gratuitas não poderão acessar o Second Life para acomodar <string name="Marketplace Error Internal Import"> Erro: ocorreu um problema com este item. Tente novamente mais tarde. </string> + <string name="Open landmarks"> + Marcos abertos + </string> <string name="no_transfer" value="(não transferível)"/> <string name="no_modify" value="(não modificável)"/> <string name="no_copy" value="(não copiável)"/> @@ -1343,6 +1352,9 @@ Titulares de contas gratuitas não poderão acessar o Second Life para acomodar <string name="no_attachments"> Nenhum anexo vestido </string> + <string name="Attachments remain"> + Anexos ([COUNT] slots permanecem) + </string> <string name="Buy"> Comprar </string> @@ -1469,6 +1481,12 @@ Titulares de contas gratuitas não poderão acessar o Second Life para acomodar <string name="Right Pec"> Peitoral D </string> + <string name="Neck"> + Pescoço + </string> + <string name="Avatar Center"> + Centro do avatar + </string> <string name="Invalid Attachment"> Ponto de encaixe inválido </string> @@ -3877,16 +3895,28 @@ If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE]. [NAME] lhe pagou L$ [AMOUNT] </string> <string name="you_paid_ldollars"> - You pagou L$[AMOUNT] por [REASON] a [NAME]. + Você pagou L$[AMOUNT] por [REASON] a [NAME]. </string> <string name="you_paid_ldollars_no_info"> Você acaba de pagar L$[AMOUNT]. </string> <string name="you_paid_ldollars_no_reason"> - You pagou L$[AMOUNT] a [NAME]. + Você pagou L$[AMOUNT] a [NAME]. </string> <string name="you_paid_ldollars_no_name"> - You pagou L$[AMOUNT] por [REASON]. + Você pagou L$[AMOUNT] por [REASON]. + </string> + <string name="you_paid_failure_ldollars"> + Você não pagou L$[AMOUNT] a [NAME] referentes a [REASON]. + </string> + <string name="you_paid_failure_ldollars_no_info"> + Você não pagou L$[AMOUNT]. + </string> + <string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason"> + Você não pagou L$[AMOUNT] a [NAME]. + </string> + <string name="you_paid_failure_ldollars_no_name"> + Você não pagou L$[AMOUNT] referentes a [REASON]. </string> <string name="for item"> por [ITEM] @@ -4115,7 +4145,7 @@ Denunciar abuso <string name="Female - Wow"> Wow - feminino </string> - <string name="/bow1"> + <string name="/bow"> /reverência </string> <string name="/clap"> @@ -4298,6 +4328,12 @@ Tente colocar o caminho do editor entre aspas. <string name="ExternalEditorFailedToRun"> Falha de execução do editor externo. </string> + <string name="TranslationFailed"> + Falha na tradução: [REASON] + </string> + <string name="TranslationResponseParseError"> + Erro ao analisar resposta de tradução. + </string> <string name="Esc"> Esc </string> @@ -4628,4 +4664,196 @@ Tente colocar o caminho do editor entre aspas. <string name="ParticleHiding"> Ocultar partículas </string> + <string name="Command_AboutLand_Label"> + Sobre terrenos + </string> + <string name="Command_Appearance_Label"> + Aparência + </string> + <string name="Command_Avatar_Label"> + Avatar + </string> + <string name="Command_Build_Label"> + Construir + </string> + <string name="Command_Chat_Label"> + Bate-papo + </string> + <string name="Command_Compass_Label"> + Bússola + </string> + <string name="Command_Destinations_Label"> + Destinos + </string> + <string name="Command_Gestures_Label"> + Gestos + </string> + <string name="Command_HowTo_Label"> + Como + </string> + <string name="Command_Inventory_Label"> + Inventário + </string> + <string name="Command_Map_Label"> + Mapa + </string> + <string name="Command_Marketplace_Label"> + Mercado + </string> + <string name="Command_MiniMap_Label"> + Mini Mapa + </string> + <string name="Command_Move_Label"> + Andar/correr/voar + </string> + <string name="Command_People_Label"> + Pessoas + </string> + <string name="Command_Picks_Label"> + Destaques + </string> + <string name="Command_Places_Label"> + Lugares + </string> + <string name="Command_Preferences_Label"> + Preferências + </string> + <string name="Command_Profile_Label"> + Perfil + </string> + <string name="Command_Search_Label"> + Buscar + </string> + <string name="Command_Snapshot_Label"> + Foto + </string> + <string name="Command_Speak_Label"> + Falar + </string> + <string name="Command_View_Label"> + Controles da câmera + </string> + <string name="Command_Voice_Label"> + Configurações de voz + </string> + <string name="Command_AboutLand_Tooltip"> + Informações sobre o terreno que você está visitando + </string> + <string name="Command_Appearance_Tooltip"> + Mudar seu avatar + </string> + <string name="Command_Avatar_Tooltip"> + Escolha um avatar completo + </string> + <string name="Command_Build_Tooltip"> + Construindo objetos e redimensionando terreno + </string> + <string name="Command_Chat_Tooltip"> + Bater papo com pessoas próximas usando texto + </string> + <string name="Command_Compass_Tooltip"> + Bússola + </string> + <string name="Command_Destinations_Tooltip"> + Destinos de interesse + </string> + <string name="Command_Gestures_Tooltip"> + Gestos para seu avatar + </string> + <string name="Command_HowTo_Tooltip"> + Como executar tarefas comuns + </string> + <string name="Command_Inventory_Tooltip"> + Exibir e usar seus pertences + </string> + <string name="Command_Map_Tooltip"> + Mapa-múndi + </string> + <string name="Command_Marketplace_Tooltip"> + Faça compras + </string> + <string name="Command_MiniMap_Tooltip"> + Mostrar quem está aqui + </string> + <string name="Command_Move_Tooltip"> + Movendo seu avatar + </string> + <string name="Command_People_Tooltip"> + Amigos, grupos e pessoas próximas + </string> + <string name="Command_Picks_Tooltip"> + Lugares mostrados como favoritos em seu perfil + </string> + <string name="Command_Places_Tooltip"> + Lugares salvos + </string> + <string name="Command_Preferences_Tooltip"> + Preferências + </string> + <string name="Command_Profile_Tooltip"> + Edite ou visualize seu perfil + </string> + <string name="Command_Search_Tooltip"> + Encontre lugares, eventos, pessoas + </string> + <string name="Command_Snapshot_Tooltip"> + Tirar uma foto + </string> + <string name="Command_Speak_Tooltip"> + Fale com pessoas próximas usando seu microfone + </string> + <string name="Command_View_Tooltip"> + Alterar o ângulo da câmera + </string> + <string name="Command_Voice_Tooltip"> + Controles de volume das chamadas e pessoas próximas a você no mundo virtual + </string> + <string name="Toolbar_Bottom_Tooltip"> + atualmente na sua barra de ferramentas inferior + </string> + <string name="Toolbar_Left_Tooltip"> + atualmente na sua barra de ferramentas esquerda + </string> + <string name="Toolbar_Right_Tooltip"> + atualmente na sua barra de ferramentas direita + </string> + <string name="Retain%"> + Reter% + </string> + <string name="Detail"> + Detalhe + </string> + <string name="Better Detail"> + Detalhamento maior + </string> + <string name="Surface"> + Superfície + </string> + <string name="Solid"> + Sólido + </string> + <string name="Wrap"> + Conclusão + </string> + <string name="Preview"> + Visualizar + </string> + <string name="Normal"> + Normal + </string> + <string name="snapshot_quality_very_low"> + Muito baixo + </string> + <string name="snapshot_quality_low"> + Baixo + </string> + <string name="snapshot_quality_medium"> + Médio + </string> + <string name="snapshot_quality_high"> + Alto + </string> + <string name="snapshot_quality_very_high"> + Muito alto + </string> </strings> |