diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml | 212 |
1 files changed, 93 insertions, 119 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml index a88ab65c7a..c3ce53861f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml @@ -6,6 +6,9 @@ <global name="alwayschoose"> Sempre escolher esta opção </global> + <global name="implicitclosebutton"> + Fechar + </global> <template name="okbutton"> <form> <button @@ -71,7 +74,7 @@ </form> </template> <notification functor="GenericAcknowledge" label="Mensagem de Alerta Desconhecida" name="MissingAlert"> - Sua versão do Second Life não sabe como mostrar a mensagem de alerta que acabou de receber. + Sua versão do [APP_NAME] não sabe como mostrar a mensagem de alerta que acabou de receber. Detalhes do erro: O alerta chamado '[_NAME]' não foi encontrado em notifications.xml. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> @@ -93,7 +96,7 @@ Detalhes do erro: O alerta chamado '[_NAME]' não foi encontrado em no <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sim"/> </notification> <notification name="BadInstallation"> - Ocorreu um erro atualizando o Second Life. Por favor, faça o download da última versão em secondlife.com. + Ocorreu um erro atualizando o [APP_NAME]. Por favor, faça o download da última versão em secondlife.com. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> @@ -174,7 +177,7 @@ Você deseja permitir que os residentes selecionados tenham direito de edição? Membros não podem ser removidos dessa função. Os membros podem, eles próprios, recusar a função. Deseja continuar? - <usetemplate ignoretext="Quando adcionar membro ao grupo como dono" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/> + <usetemplate ignoretext="Quando adicionar membro ao grupo como dono" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/> </notification> <notification name="AssignDangerousActionWarning"> Você está prestes a adicionar a habilidade '[ACTION_NAME]' para a função '[ROLE_NAME]' @@ -232,7 +235,7 @@ Clicando neste Box, será mostrado: <notification name="ClickPartnerHelpAvatar"> Você pode propor a outro Residente ou dissolver uma parceria existente através do website [SECOND_LIFE]. -Ir para o site do Second Life para mais informações sobre parceria? +Ir para o site do [SECOND_LIFE] para mais informações sobre parceria? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Ir para a Página"/> </notification> <notification name="ClickUploadHelpPermissions"> @@ -270,7 +273,7 @@ Seu preço de venda será L$[SALE_PRICE] e está autorizado para venda para [NA <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Continuar"/> </notification> <notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> - ATENÇÃO: Ao clicar em 'vender para qualquer um' torna a sua terra disponível para toda a comunidade Second Life, mesmo aqueles que não estão nesta região. + ATENÇÃO: Ao clicar em 'vender para qualquer um' torna a sua terra disponível para toda a comunidade [SECOND_LIFE], mesmo aqueles que não estão nesta região. A área de [LAND_SIZE] m² de terra selecionada está posta para venda. Seu preço de venda será L$ [SALE_PRICE] e está autorizado para [NAME]. @@ -374,10 +377,13 @@ Scripts devem ser permitidos para fazer as armas funcionarem. Você precisa entrar com ambos os Nome e Sobrenome do seu avatar. Você precisa de uma conta para entrar no [SECOND_LIFE]. Você gostaria de criar uma conta agora? + <url name="url"> + https://join.secondlife.com/index.php?lang=pt-BR + </url> <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Tentar novamente" yestext="Criar uma nova conta"/> </notification> <notification name="AddClassified"> - Anúncios classificados aparecem na seção 'Classificados' do diretório de Busca e no www.secondlife.com por uma semana. + Anúncios classificados aparecem na seção 'Classificados' do diretório de Busca e no [http://secondlife.com/community/classifieds/?lang=pt-BR secondlife.com] por uma semana. Preencha seu anúncio e então clique 'Publicar...' para adicioná-lo ao diretório. Será solicitado a você um preço a ser pago, quando você clicar Publicar. Pagando mais, faz com que seu anúncio apareça em posição mais alta na lista e também em posição mais alta, quando as pessoas buscarem por palavras-chave. @@ -398,6 +404,9 @@ Não há reembolso por taxas já pagas. </notification> <notification name="PromptGoToEventsPage"> Ir até a página web de enventos [SECOND_LIFE] ? + <url name="url"> + http://secondlife.com/events/?lang=pt-BR + </url> <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Ir à página"/> </notification> <notification name="SelectProposalToView"> @@ -415,17 +424,17 @@ Não há reembolso por taxas já pagas. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CacheWillClear"> - O cache será limpo quando você reiniciar [SECOND_LIFE]. + O cache será limpo quando você reiniciar [APP_NAME]. </notification> <notification name="CacheWillBeMoved"> - O Cache será removido após reiniciar [SECOND_LIFE]. + O Cache será removido após reiniciar [APP_NAME]. Nota: Isto limpará o cache. </notification> <notification name="ChangeConnectionPort"> - Configuração de porta terá efeito após reiniciar [SECOND_LIFE]. + Configuração de porta terá efeito após reiniciar [APP_NAME]. </notification> <notification name="ChangeSkin"> - A nova pele será exibida após reiniciar [SECOND_LIFE]. + A nova pele será exibida após reiniciar [APP_NAME]. </notification> <notification name="GoToAuctionPage"> Ir para a página do [SECOND_LIFE] para ver os detalhes do leilão ou fazer um lance? @@ -484,25 +493,25 @@ O objeto pode estar fora de alcance ou ter sido deletado. Não foi possível escrever o arquivo [[FILE]] </notification> <notification name="UnsupportedHardware"> - Aviso: Seu sistema não é compatível com os requisitos mínimos exigidos pelo Second Life. Se você continuar usando o Second Life pode experimentar uma performance ruim. Infelizmente não podemos oferecer suporte técnico para configurações de sistema não suportado. + Aviso: Seu sistema não é compatível com os requisitos mínimos exigidos pelo [APP_NAME]. Se você continuar usando o [APP_NAME] pode experimentar uma performance ruim. Infelizmente não podemos oferecer suporte técnico para configurações de sistema não suportado. MINSPECS Você deseja visitar [_URL] para maiores informações? <url name="url" option="0"> - http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php + http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=pt </url> <usetemplate ignoretext="Ao detectar hardware não suportado" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/> </notification> <notification name="UnknownGPU"> Seu sistema possui uma placa gráfica que nos é desconhecido neste momento. -Este é normalmente o caso de um novo hardware que nós não tivemos a chance de testar. Second Life vai muito provavelmente executar corretamente, mas talvez seja necessário ajustar suas configurações de gráficos para algo mais apropriado. +Este é normalmente o caso de um novo hardware que nós não tivemos a chance de testar. [APP_NAME] vai muito provavelmente executar corretamente, mas talvez seja necessário ajustar suas configurações de gráficos para algo mais apropriado. (Menu Editar > Preferências > Gráficos). <form name="form"> <ignore name="ignore" text="Ao detectar uma placa de vídeo desconhecida"/> </form> </notification> <notification name="DisplaySettingsNoShaders"> - [SECOND_LIFE] travou quando inicializava os drivers gráficos. + [APP_NAME] travou quando inicializava os drivers gráficos. A Qualidade Gráfica será ajustada para baixa, para evitar alguns erros comuns de drivers. Isto irá desabilitar alguns atributos gráficos. Nós recomendamos a atualização dos drivers de sua placa gráfica. @@ -567,7 +576,10 @@ Por favor, mova todos os objetos a serem adquiridos para uma mesma região. <notification name="PromptGoToCurrencyPage"> [EXTRA] -Vá para [URL] para informação sobre compra de dinheiro. +Vá para [_URL] para informação sobre compra de L$. + <url name="url"> + http://secondlife.com/app/currency/?lang=pt-BR + </url> <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Ir até a página"/> </notification> <notification name="UnableToLinkObjects"> @@ -782,7 +794,7 @@ Nenhum lote selecionado. Não é possível achar a região em que este terreno se encontra. </notification> <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand"> - Você não pode fechar a janela de Compra de Terreno até que o Second Life calcule o preço desta transação. + Você não pode fechar a janela de Compra de Terreno até que o [APP_NAME] calcule o preço desta transação. </notification> <notification name="CannotDeedLandNothingSelected"> Não é possível transferir posse do terreno: @@ -795,7 +807,6 @@ Nenhum grupo selecionado. <notification name="CannotDeedLandNoRegion"> Não é possível transferir posse do terreno: Não é possível se achar a região em que este terreno se encontra. -Por favor, use Ferramentas > Reporte de Bug para reportar isto. </notification> <notification name="CannotDeedLandMultipleSelected"> Impossibilitado de passar a propriedade da terra: @@ -841,8 +852,6 @@ Os lotes que você possui estão em verde. <notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> Impossibilitado de abandonar a terra: Não consegue achar a região em que esta terra se encontra. - -Por favor, usar Ferramentas > Reportar Bug, para reportar este erro. </notification> <notification name="CannotReleaseLandNoTransfer"> Não é possível abandonar terreno: @@ -881,14 +890,10 @@ Quer dividir o terreno? <notification name="CannotDivideLandNoRegion"> Impossibilitado de dividir a terra: Não consegue achar a região em que esta terra se encontra. - -Por favor, usar Ferramentas > Reportar Bug, para reportar este erro. </notification> <notification name="CannotJoinLandNoRegion"> Impossibilitado de unir a terra: Não consegue achar a região em que esta terra se encontra. - -Por favor, usar Ferramentas > Reportar Bug, para reportar este erro. </notification> <notification name="CannotJoinLandNothingSelected"> Não é possível unir terreno: @@ -947,14 +952,12 @@ Grey = Pública <notification name="CannotSaveToAssetStore"> Impossibilitado de salvar [NAME] no armazenamento central de ativos. Isso é geralmente uma falha temporária. Por favor personalize e salve novamente a vestimenta em poucos minutos. - -Se o problema persistir, por favor clicar sobre 'Ferramentas > Bug Report' no menu superior e forneça detalhes sobre a configuração de sua rede. </notification> <notification name="YouHaveBeenLoggedOut"> Você foi deslogado do [SECOND_LIFE]: [MESSAGE] -Você ainda pode olhar o bate-papo e as mensagens instantâneas existentes, clicando em 'Exibir IM & bate-papo'. Caso contrário, clique em 'Sair' para sair do [SECOND_LIFE] imediatamente. - <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Sair" yestext="Ver Mensagem Instantânea & Bate- Papo"/> +Você ainda pode olhar o bate-papo e as mensagens instantâneas existentes, clicando em 'Exibir IM & bate-papo'. Caso contrário, clique em 'Sair' para sair do [APP_NAME] imediatamente. + <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Sair" yestext="Exibir IM & bate-papo"/> </notification> <notification name="OnlyOfficerCanBuyLand"> Não é possível comprar o terreno para o grupo: @@ -971,7 +974,7 @@ Oferecer amizade para [NAME]? Oferecer amizade para [NAME]? <form name="form"> - <input name="message" type="text"> + <input name="message"> Quer ser meu amigo? </input> <button name="Offer" text="Oferecer"/> @@ -1100,7 +1103,7 @@ Transferir propriedade destes [AREA] m² de terreno para o grupo '[GROUP_NA Configurações de display foram ajustadas para níveis de segurança porque você especificou -- opção de segurança. </notification> <notification name="DisplaySetToRecommended"> - Configurações de display foram ajustadas para nível recomendado basedo na configuração do seu sistema. + Configurações de display foram ajustadas para nível recomendado baseado na configuração do seu sistema. </notification> <notification name="ErrorMessage"> [ERROR_MESSAGE] @@ -1118,16 +1121,19 @@ Você pode usar o [SECOND_LIFE] normalmente e os outros o visualizarão corretam </form> </notification> <notification name="FirstRun"> - A instalação do [SECOND_LIFE] está completa. + A instalação do [APP_NAME] está completa. Se esta é a primeira vez usando o[SECOND_LIFE], será necessário que você crie uma conta antes de poder se logar. -Retornar a www.secondlife.com para criar uma nova conta? +Retornar a [https://join.secondlife.com/index.php?lang=pt-BR secondlife.com] para criar uma nova conta? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Nova conta.."/> </notification> <notification name="LoginPacketNeverReceived"> - Estamos com problemas de conexão. Pode ser problema com a conexão de sua internet ou com os servidores do Second Life. + Estamos com problemas de conexão. Pode ser problema com a conexão de sua internet ou com os servidores do [SECOND_LIFE]. Voce tanto pode checar a conexão de sua internet e tentar novamente em alguns minutos, ou clicar em Teletransporte para tentar teletransportar-se para sua casa. + <url name="url"> + http://br.secondlife.com/support/ + </url> <form name="form"> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Help" text="Ajuda"/> @@ -1138,7 +1144,7 @@ Voce tanto pode checar a conexão de sua internet e tentar novamente em alguns m Seu personagem irá aparecer num momento. Use as teclas de seta para andar. -Pressione a tecla F1 para ajuda ou aprender mais sobre [SECOND_LIFE]. +Pressione a tecla F1 para ajuda ou aprender mais sobre [SECOND_LIFE]. Por favor, escolha se o seu avatar é feminino ou masculino. Você pode mudar de idéia depois. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Feminino" yestext="Masculino"/> </notification> @@ -1226,33 +1232,33 @@ Por favor, ponha o objeto à venda e tente novamente. [DOWNLOAD_PATH] </notification> <notification name="DownloadWindowsMandatory"> - Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível. + Uma nova versão do [APP_NAME] está disponível. [MESSAGE] -Você deve baixar essa atualização para utilizar o [SECOND_LIFE]. +Você deve baixar essa atualização para utilizar o [APP_NAME]. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Sair" yestext="Atualizar"/> </notification> <notification name="DownloadWindows"> - Uma versão atualizada do [SECOND_LIFE] está disponível. + Uma versão atualizada do [APP_NAME] está disponível. [MESSAGE] Essa atualização não é mandatória, mas sugerimos que você a instale para melhorar a performance e a estabilidade. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Atualizar"/> </notification> <notification name="DownloadWindowsReleaseForDownload"> - Uma versão atualizada do [SECOND_LIFE] está disponível. + Uma versão atualizada do [APP_NAME] está disponível. [MESSAGE] Essa atualização não é mandatória, mas sugerimos que você a instale para melhorar a performance e a estabilidade. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Atualizar"/> </notification> <notification name="DownloadMacMandatory"> - Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível. + Uma nova versão do [APP_NAME] está disponível. [MESSAGE] -Você deve baixar esta atualização para utilizar o [SECOND_LIFE]. +Você deve baixar esta atualização para utilizar o [APP_NAME]. Baixar para sua pasta de Aplicativos? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Sair" yestext="Atualizar"/> </notification> <notification name="DownloadMac"> - Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível. + Uma nova versão do [APP_NAME] está disponível. [MESSAGE] Essa atualização não é mandatória, mas sugerimos que você a instale para melhorar a performance e a estabilidade. @@ -1260,7 +1266,7 @@ Baixar para a sua pasta de Aplicativos? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Atualizar"/> </notification> <notification name="DownloadMacReleaseForDownload"> - Uma nova versão do [SECOND_LIFE] está disponível. + Uma nova versão do [APP_NAME] está disponível. [MESSAGE] Essa atualização não é mandatória, mas sugerimos que você a instale para melhorar a performance e a estabilidade. @@ -1281,10 +1287,6 @@ Baixar para sua pasta de Aplicativos? Ir ao www.secondlife.com para gerenciar sua conta? <usetemplate ignoretext="Ao abrir o navegador web para gerenciar sua conta" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="WebLaunchBugReport101"> - Visite a Wiki [SECOND_LIFE] para aprender como reportar bugs corretamente. - <usetemplate ignoretext="Ao abrir o web browser para visualizar o report de Bug 101 na Wiki" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> - </notification> <notification name="WebLaunchSecurityIssues"> Visite a Wiki do [SECOND_LIFE] para detalhes de como Reportar um Problema de Segurança. <usetemplate ignoretext="Ao abrir o navegador da web para visualizar a Wiki de Problemas de Segurança" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> @@ -1365,7 +1367,7 @@ Bate-papo e mensagens instantâneas serão escondidas. Mensagens instantâneas i <notification name="KickUser"> Expulsar este usuário com qual mensagem? <form name="form"> - <input name="message" type="text"> + <input name="message"> Um administrador desligou você. </input> <button name="OK" text="OK"/> @@ -1375,7 +1377,7 @@ Bate-papo e mensagens instantâneas serão escondidas. Mensagens instantâneas i <notification name="KickAllUsers"> Expulsar todo mundo atualmente do grid com qual mensagem? <form name="form"> - <input name="message" type="text"> + <input name="message"> Um administrador deslogou você. </input> <button name="OK" text="OK"/> @@ -1385,7 +1387,7 @@ Bate-papo e mensagens instantâneas serão escondidas. Mensagens instantâneas i <notification name="FreezeUser"> Paralise este usuário com qual mensagem? <form name="form"> - <input name="message" type="text"> + <input name="message"> Você foi congelado. Você não pode se mover ou conversar. Um administrador irá contatá-lo via mensagem instantânea (MI). </input> <button name="OK" text="OK"/> @@ -1395,7 +1397,7 @@ Bate-papo e mensagens instantâneas serão escondidas. Mensagens instantâneas i <notification name="UnFreezeUser"> Liberar este usuário com qual mensagem? <form name="form"> - <input name="message" type="text"> + <input name="message"> Você não está mais congelado. </input> <button name="OK" text="OK"/> @@ -1405,7 +1407,7 @@ Bate-papo e mensagens instantâneas serão escondidas. Mensagens instantâneas i <notification name="OfferTeleport"> Oferecer um teletransporte para sua localização com qual mensagem? <form name="form"> - <input name="message" type="text"> + <input name="message"> Junte-se a mim em [REGION] </input> <button name="OK" text="OK"/> @@ -1415,7 +1417,7 @@ Bate-papo e mensagens instantâneas serão escondidas. Mensagens instantâneas i <notification name="OfferTeleportFromGod"> God user convocou para a sua localização? <form name="form"> - <input name="message" type="text"> + <input name="message"> Junte-se a mim em [REGION] </input> <button name="OK" text="OK"/> @@ -1429,7 +1431,7 @@ Bate-papo e mensagens instantâneas serão escondidas. Mensagens instantâneas i <notification label="Mensagem para todos na sua Propriedade" name="MessageEstate"> Digite um breve anúncio que será enviado para todos que estejam atualmente na sua propriedade. <form name="form"> - <input name="message" type="text"/> + <input name="message"/> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Cancelar"/> </form> @@ -1502,7 +1504,7 @@ Por favor, verifique se você está com o último Visualizador instalado e vá a Ir para o Banco de Conhecimento para maiores informações sobre Classificações de maturidade? <url name="url"> - https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010 + http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/pt </url> <usetemplate name="okcancelignore" @@ -1517,7 +1519,7 @@ Ir para o Banco de Conhecimento para maiores informações sobre Classificaçõe Você não é permitido nessa região devido à sua preferência de Classificação de maturidade. Você pode clicar em 'Mudar Preferência' para aumentar sua preferência de Classificação de maturidade agora e permitir sua entrada. Você estará habilitado a buscar e acessar conteúdo [REGIONMATURITY] a partir de agora. Se você desejar mais tarde voltar à configuração anterior, vá para Editar > Preferencias... > Geral. - <form> + <form name="form"> <button name="OK" text="Mudar Preferência"/> @@ -1525,7 +1527,7 @@ Você pode clicar em 'Mudar Preferência' para aumentar sua preferên default="true" name="Cancel" text="Fechar"/> - <ignore text="Quando a entrada na Região está bloqueada devido à preferência de Classificação de maturidade"/> + <ignore name="ignore" text="Quando a entrada na Região está bloqueada devido à preferência de Classificação de maturidade"/> </form> </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked"> @@ -1541,7 +1543,7 @@ Por favor, verifique se você tem o último Visualizador instalado e vá para o Ir para a o Banco de Conhecimento para maiores informações sobre Classificações de maturidade? <url name="url"> - https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010 + http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/pt </url> <usetemplate name="okcancelignore" @@ -1575,7 +1577,7 @@ Por favor, verifique se você tem o último Visualizador instalado e vá para o Ir para o Banco de Conhecimento para maiores informações sobre Classificações de Maturidade? <url name="url"> - https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=6010 + http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/pt </url> <usetemplate name="okcancelignore" @@ -1651,7 +1653,7 @@ Publicar este classificado agora por L$ [AMOUNT]? <notification label="Mensagem para todos desta Região" name="MessageRegion"> Digite um breve aviso que será enviado para todos nesta região. <form name="form"> - <input name="message" type="text"/> + <input name="message"/> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Cancelar"/> </form> @@ -1740,10 +1742,10 @@ Se esta opção estiver marcada, compradores podem vender seus terrenos nesta re Padrão: Desabilitada. </notification> <notification label="Desabilitar Scripts" name="HelpRegionDisableScripts"> - Quando a performance do simulador está ruim, um script pode ser o culpado. Abra a Barra de Estatísticas (Ctrl-Shift-1). Olhe no Simulador de Física FPS. Se estiver abaixo de 45, então abra o painel 'Tempo' localizado na parte de baixo da Barra de Estatísticas. Se o Tempo de Script indicar 25 ms ou mais, clique no botão 'Get Top CScripts'. Será dado o nome e a localização do script que pode estar causando uma performance ruim. Marque a caixa 'Desabilitar Scripts' e aperte o botão 'Aplicar'. Isto temporariamente desabilitará todos os scripts nesta região. Uma vez que você chegar ao local, investigue o script para determinar se ele está causando o problema. Você pode querer entrar em contato com o proprietário do script, excluir ou devolver o objeto. Desmarque a caixa 'Desabilitar Script' e então clique em 'Aplicar' para reativar os scripts na região. Padrão: desligado. + Quando a performance do simulador está ruim, um script pode ser o culpado. Abra a Barra de Estatísticas (Ctrl+Shift+1). Olhe no Simulador de Física FPS. Se estiver abaixo de 45, então abra o painel 'Tempo' localizado na parte de baixo da Barra de Estatísticas. Se o Tempo de Script indicar 25 ms ou mais, clique no botão 'Get Top CScripts'. Será dado o nome e a localização do script que pode estar causando uma performance ruim. Marque a caixa 'Desabilitar Scripts' e aperte o botão 'Aplicar'. Isto temporariamente desabilitará todos os scripts nesta região. Uma vez que você chegar ao local, investigue o script para determinar se ele está causando o problema. Você pode querer entrar em contato com o proprietário do script, excluir ou devolver o objeto. Desmarque a caixa 'Desabilitar Script' e então clique em 'Aplicar' para reativar os scripts na região. Padrão: desligado. </notification> <notification label="Desabilitar Colisões" name="HelpRegionDisableCollisions"> - Quando a performance do simulador é pobre, os objetos físicos podem ser os culpados.Abra a a Barra de Estatísticas (Ctrl-Shift-1). + Quando a performance do simulador é pobre, os objetos físicos podem ser os culpados.Abra a a Barra de Estatísticas (Ctrl+Shift+1). Olhe a taxa de quadros por segundos (FPS) dos objetos físicos. Se ela estiver abaixo de 45, abra o painel de Tempo, localizado na parte inferior da Barra de Estatísticas. Se o Tempo (Físicos) do Simulador mostrar 20 ms ou mais, clique o botão 'Pegue os Maiores Colidentes'. Será fornecido a você o nome e a localidade dos objetos físicos que podem estar causando uma performance pobre. @@ -1859,7 +1861,7 @@ Definí-lo em branco fará com que os relatórios de abuso sejam enviados apenas Padrão: desligado </notification> <notification label="Discordância de Versão de Voz" name="VoiceVersionMismatch"> - Esta versão do Second Life não é compatível com as características do Canal de Voz desta região. Para que a Conversa por Voz funcione corretamente, você precisará atualizar o Second Life. + Esta versão do [APP_NAME] não é compatível com as características do Canal de Voz desta região. Para que a Conversa por Voz funcione corretamente, você precisará atualizar o [APP_NAME]. </notification> <notification label="Corretor da Propriedade" name="HelpEstateCovenant"> Definir um corretor da propriedade lhe permite vender lotes nesta propriedade. Se um corretor não for definido, você não pode vender terras. O cartão do seu corretor pode ficar vazio se você não desejar aplicar quaisquer regras ou avisar os compradores sobre qualquer coisa em relação ao lote antes da compra. @@ -1933,14 +1935,14 @@ Eles serão copiados para o seu inventário. Você tem certeza de que deseja prosseguir com esta compra? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Confirmar"/> </notification> - <notification name="ConfirmPurchasePassword" type="password"> + <notification name="ConfirmPurchasePassword"> Esta transação fará: [ACTION] Você tem certeza de que deseja prosseguir com esta compra? Por favor, re-insira sua senha e clique 'Confirmar Compra'. <form name="form"> - <input name="message" type="password"/> + <input name="message"/> <button name="ConfirmPurchase" text="Confirmar Compra"/> <button name="Cancel" text="Cancelar"/> </form> @@ -1964,7 +1966,7 @@ Mover para o inventário o(s) item(s)? <usetemplate ignoretext="Quando movendo objetos com scripts não copiáveis ao inventário" name="okcancelignore" notext="Não mover" yestext="Mover"/> </notification> <notification name="ClickActionNotPayable"> - Aviso: A ação de Pagar ao Objeto com clique foi definida, mas funcionará apenas se for adicionado um script com o evento money(). + Aviso: A ação de 'Pagar Objeto' com clique foi definida, mas funcionará apenas se for adicionado um script com o evento money(). <form name="form"> <ignore name="ignore" text="Quando Definindo 'Pagar' em objetos sem eventos money()"/> </form> @@ -1973,22 +1975,19 @@ Mover para o inventário o(s) item(s)? Não há itens neste objeto que você está autorizado a copiar. </notification> <notification name="WebLaunchAccountHistory"> - Ir para o site do Second Life para visualizar o histórico de sua conta? + Ir para o site do [SECOND_LIFE] para visualizar o histórico de sua conta? <usetemplate ignoretext="Ao abrir a página web de histórico de conta" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir para a página"/> </notification> <notification name="ClickOpenF1Help"> - Visitar o website de Suporte do Second Life? - <usetemplate ignoretext="Quando visitando o website de Suporte do Second Life" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir"/> + Visitar o website de Suporte do [SECOND_LIFE]? + <usetemplate ignoretext="Quando visitando o website de Suporte do [SECOND_LIFE]" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir"/> </notification> <notification name="ConfirmQuit"> Tem certeza que deseja sair? - <usetemplate ignoretext="Quando Saindo do Second Life." name="okcancelignore" notext="Continuar" yestext="Sair"/> + <usetemplate ignoretext="Quando Saindo do [APP_NAME]." name="okcancelignore" notext="Continuar" yestext="Sair"/> </notification> <notification name="HelpReportAbuseEmailLL"> - Use esta ferramenta para reportar violações aos Termos de Serviço e aos Padrões da Comunidade. Veja: - -http://secondlife.com/corporate/tos.php -http://secondlife.com/corporate/cs.php + Use esta ferramenta para reportar violações aos [http://secondlife.com/corporate/tos.php?lang=pt-BR Termos de Serviço] e aos [http://secondlife.com/corporate/cs.php?lang=pt-BR Padrões da Comunidade]. Todos os abusos aos Termos de Serviço e aos Padrões da Comunidade reportados, são investigados e resolvidos. Você pode ver a resolução do incidente na Reportagem de Incidentes em: @@ -2002,30 +2001,13 @@ Como um serviço aos residentes e visitantes, o dono da região em que você se O dono da região resolverá as reportagens baseado nas regras locais desta região, como definido na Declaração da propriedade. (Veja as declarações indo ao menu Mundo e selecionando Sobre a Terra.) -A resolução desta reportagem se aplica apenas a esta região; o acesso de Residentes às outras áreas do Second Life não será afetado pelas decisões desta reportagem. -Apenas a Linden Lab pode restringir acesso a todo o Second Life. - </notification> - <notification name="HelpReportBug"> - Use esta ferramenta para reportar *apenas* características técnicas que não atuem como descrito ou esperado. -Por favor, forneça tantos detalhes quanto possível. -Você pode responder ao e-mail de resposta automática para adicionar mais detalhes à sua reportagem. - -Todas as reportagens de bugs são investigadas e avaliadas. -Nenhum e-mail de resposta será enviado. - -Se você estiver tendo uma dificuldade técnica, por favor contate o Suporte em: -http://secondlife.com/community/support.php - -Nota: reportagens incompletas não serão investigadas +A resolução desta reportagem se aplica apenas a esta região; o acesso de Residentes às outras áreas do [SECOND_LIFE] não será afetado pelas decisões desta reportagem. +Apenas a Linden Lab pode restringir acesso a todo o [SECOND_LIFE]. </notification> <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory"> Por favor, selecione uma categoria para a reportagem deste abuso. A seleção de uma categoria nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso. </notification> - <notification name="HelpReportBugSelectCategory"> - Por favor, selecione uma categoria para este bug. -A seleção de uma categoria nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de bugs. - </notification> <notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> Por favor, entre com o nome do perturbador. Entrando com um valor preciso, nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso. @@ -2038,27 +2020,19 @@ Entrando com um valor preciso, nos ajuda a arquivar e processar as reportagens d Por favor, digite um resumo de como ocorreu o abuso. Fazer um resumo detalhado nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso. </notification> - <notification name="HelpReportBugSummaryEmpty"> - Por favor, digite um resumo do bug. Realizar um resumo detalhado nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso. - </notification> <notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> Por favor, digite uma descrição detalhada do abuso que ocorreu. Seja tão específico quanto você puder, incluindo nomes e os detalhes do incidente que está denunciando. Fazer uma descrição precisa nos ajuda a arquivar e processar as reportagens de abuso. </notification> - <notification name="HelpReportBugDetailsEmpty"> - Por favor, digite uma descrição detalhada do bug. -Seja tão específico quanto você puder, incluindo as etapas para reproduzir o bug, se possível. -Fazer uma descrição precisa nos ajuda a arquivar e processar os relatórios de bugs. - </notification> <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> Caro Residente, Você parece estar relatando violação de propriedade intelectual. Por favor, certifique-se de que está relatando corretamente: -(1) O Processo de abuso. Você pode apresentar um relatório de abuso se você acredita que um Residente está infringindo o sistema de permissões do Second Life, por exemplo, utilizando ferramentas CopyBot para copiar ou similar, para violar os direitos de propriedade intelectual. A Equipe de Abuso investiga e divulga a ação disciplinar adequada para o comportamento que viola o Estatuto da Comunidade do Second Life ou os Termos de Serviço. No entanto, a mesma não controla e não irá responder aos pedidos para remover o conteúdo do mundo Second Life. +(1) O Processo de abuso. Você pode apresentar um relatório de abuso se você acredita que um Residente está infringindo o sistema de permissões do [SECOND_LIFE], por exemplo, utilizando ferramentas CopyBot para copiar ou similar, para violar os direitos de propriedade intelectual. A Equipe de Abuso investiga e divulga a ação disciplinar adequada para o comportamento que viola o Estatuto da Comunidade do [SECOND_LIFE] ou os Termos de Serviço. No entanto, a mesma não controla e não irá responder aos pedidos para remover o conteúdo do mundo [SECOND_LIFE]. -(2) O processo de remoção de conteúdo ou DMCA. Para solicitar a remoção de conteúdo do Second Life, você deve enviar uma notificação válida de infração, conforme previsto em nossa Política de DMCA em http://secondlife.com/corporate/dmca.php. +(2) O processo de remoção de conteúdo ou DMCA. Para solicitar a remoção de conteúdo do [SECOND_LIFE], você deve enviar uma notificação válida de infração, conforme previsto em nossa Política de DMCA em http://secondlife.com/corporate/dmca.php. Se você ainda deseja prosseguir com o processo de abuso, por favor, feche esta janela e termine de enviar seu relatório. Pode ser necessário selecionar a categoria específica 'CopyBot Infração de Permissões'. @@ -2109,7 +2083,7 @@ Você gostaria de deixar o modo Ocupado antes de completar esta transação? <usetemplate ignoretext="Ao esvaziar pasta Achados e Perdidos do seu inventário" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/> </notification> <notification name="CopySLURL"> - A seguinte SLURL foi copiada para o seu clipboard: + A seguinte SLurl foi copiada para o seu clipboard: [SLURL] Coloque-a em uma página web para dar aos outros um fácil acesso a este local ou tente você, colando-a na barra de endereços do seu navegador. @@ -2118,9 +2092,9 @@ Coloque-a em uma página web para dar aos outros um fácil acesso a este local o </form> </notification> <notification name="GraphicsPreferencesHelp"> - Este painel controla o tamanho da janela, resolução e a qualidade dos gráficos do computador cliente. O Preferências > Interface Gráfica permite escolher entre quatro níveis gráficos: Baixo, Médio, Alto e Ultra. Você também pode personalizar suas configurações de gráficos selecionando a opção Custom e manipulando as seguintes definições: + Este painel controla o tamanho da janela, resolução e a qualidade dos gráficos do computador cliente. O Preferências > Interface Gráfica permite escolher entre quatro níveis gráficos: Baixo, Médio, Alto e Ultra. Você também pode personalizar suas configurações de gráficos selecionando a opção Personalizar e manipulando as seguintes definições: -Sombreamento: Ativar ou desativar vários tipos de sobreadores de pixel. +Sombreamento: Ativar ou desativar vários tipos de sombreadores de pixel. Detalhes de Reflexão: Define os tipos de objetos que a água pode refletir. @@ -2180,7 +2154,7 @@ Clique "Céu Avançado " para abrir um editor com configurações mais Clique "Água Avançada " para abrir um editor com configurações mais avançadas para a água. </notification> <notification name="HelpDayCycle"> - O editor de Ciclo do Dia dá a você o controle do céu durante um ciclo de dia/noite do Second Life. Este é o ciclo usado pelo controle gradual da hora do dia do editor de ambiente básico. + O editor de Ciclo do Dia dá a você o controle do céu durante um ciclo de dia/noite do [SECOND_LIFE]. Este é o ciclo usado pelo controle gradual da hora do dia do editor de ambiente básico. O editor do ciclo de dia trabalha configurando quadros-chave. Estes são pontos (representados pelos ícones cinza no gráfico de horário) que possuem um pré-ajuste de céu associado a eles. Conforme o dia passa, o céu do Windlight " anima " a interpolação entre esses quadros-chave. @@ -2258,7 +2232,7 @@ Similar ao azimute. Controla a velocidade que as núvens se movem na direção Y. </notification> <notification name="HelpClassicClouds"> - Marque esta check box para permitir a reprodução das nuvens clássicas mais velhas do Second Life, além das nuvens WindLight. + Marque esta check box para permitir a reprodução das nuvens clássicas mais velhas do [SECOND_LIFE], além das nuvens WindLight. </notification> <notification name="HelpWaterFogColor"> Escolhe a cor da neblina subaquática. @@ -2302,7 +2276,7 @@ Similar ao azimute. <notification name="NewSkyPreset"> Me dê o nome para o novo céu. <form name="form"> - <input name="message" type="text"> + <input name="message"> Novo padrão </input> <button name="OK" text="OK"/> @@ -2315,7 +2289,7 @@ Similar ao azimute. <notification name="NewWaterPreset"> Dê o nome para o novo padrão de água. <form name="form"> - <input name="message" type="text"> + <input name="message"> Nova Apresentação </input> <button name="OK" text="OK"/> @@ -2356,21 +2330,21 @@ Similar ao azimute. </notification> <notification name="NotAgeVerified"> Você precisa ter a idade verificada para acessar este lote. -Gostaria de visitar o site do Second Life para verificação de idade? +Gostaria de visitar o site do [SECOND_LIFE] para verificação de idade? [_URL] <url name="url" option="0"> - https://secondlife.com/account/verification.php + https://secondlife.com/account/verification.php?lang=pt </url> <usetemplate ignoretext="Alertar sobre a falta de verificação de idade" name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/> </notification> <notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> Este lote exige que você tenha informações de pagamento no arquivo antes de poder acessá-lo. -Gostaria de visitar o site do Second Life para configurá-lo? +Gostaria de visitar o site do [SECOND_LIFE] para configurá-lo? [_URL] <url name="url" option="0"> - https://secondlife.com/account/ + https://secondlife.com/account/index.php?lang=pt </url> <usetemplate ignoretext="Avisar sobre a falta de informação de pagamento." name="okcancelignore" notext="Não" yestext="Sim"/> </notification> @@ -2627,7 +2601,7 @@ Vá para a Ilha de Ajuda Pública para repetir este tutorial. <notification name="ImproperPaymentStatus"> Você não tem o status de pagamento adequado para entrar nesta região. </notification> - <notification name="MustGetAgeRgion"> + <notification name="MustGetAgeRegion"> Você precisa ter sua idade verificada para entrar nesta região. </notification> <notification name="MustGetAgeParcel"> @@ -2677,13 +2651,13 @@ Por favor, tente novamente em alguns instantes. Impossível criar a conexão pendente. </notification> <notification name="InternalUsherError"> - Um erro interno ocorreu enquanto se tentava direcioná-lo para seu destino de Tele-transporte. O Second Life pode estar passando por problemas no serviço, neste momento. + Um erro interno ocorreu enquanto se tentava direcioná-lo para seu destino de Tele-transporte. O [SECOND_LIFE] pode estar passando por problemas no serviço, neste momento. </notification> <notification name="NoGoodTPDestination"> Impossível encontrar um bom destino para tele-transporte nesta região. </notification> <notification name="InternalErrorRegionResolver"> - Um erro interno ocorreu enquanto tentava-se definir as coordenadas globais da sua solicitação de tele-transporte. O Second Life pode estar passando por problemas no serviço, no momento. + Um erro interno ocorreu enquanto tentava-se definir as coordenadas globais da sua solicitação de tele-transporte. O [SECOND_LIFE] pode estar passando por problemas no serviço, no momento. </notification> <notification name="NoValidLanding"> Não se achou um ponto de aterrissagem válido. @@ -2804,7 +2778,7 @@ Do objeto: [OBJECTNAME], dono: [NAME]? Falhou ao procurar [TYPE] nomeado [DESC] no banco de dados. </notification> <notification name="InvalidWearable"> - O item que você está tentando vestir usa uma característica que seu Visualizador não lê. Por favor, atualize sua versão do Second Life para vestir este item. + O item que você está tentando vestir usa uma característica que seu Visualizador não lê. Por favor, atualize sua versão do [APP_NAME] para vestir este item. </notification> <notification name="ScriptQuestion"> '[OBJECTNAME]', um objeto pertencente a '[NAME]', gostaria de: @@ -2909,8 +2883,8 @@ Objetos flexíveis não podem ser físicos e devem ser fantasmas até que a caix </notification> <notification name="FirstDebugMenus"> Você ativou o menu Avançado. -Este menu contém funcionalidades úteis para desenvolvedores debugarem o Second Life. -Para mostrar esse menu no Windows pressione Ctrl-Alt-D. No Mac pressione Cmd-Opt-Shift-D. +Este menu contém funcionalidades úteis para desenvolvedores debugarem o [SECOND_LIFE]. +Para mostrar esse menu no Windows pressione Ctrl+Alt+D. No Mac pressione ⌥⌘D. </notification> <notification name="FirstSculptedPrim"> Você está editando uma primitiva esculpida. @@ -3017,7 +2991,7 @@ Clique Aceitar para juntar-se à chamada ou Recusar para recusar o convite. Cliq - A velocidade da sua CPU não suporta os requisitos mínimos exigidos. </global> <global name="UnsupportedGLRequirements"> - Você não parece ter os requisitos de hardware recomendados para rodar o Second Life. O Second Life exige uma placa gráfica OpenGL que tem apoio a multi- texturas. Se este for o caso, você pode se certificar de que tem os drivers mais recentes para sua placa gráfica, e os patches e pacotes de serviços para seu sistema operacional. + Você não parece ter os requisitos de hardware recomendados para rodar o [APP_NAME]. O [APP_NAME] exige uma placa gráfica OpenGL que tem apoio a multi- texturas. Se este for o caso, você pode se certificar de que tem os drivers mais recentes para sua placa gráfica, e os patches e pacotes de serviços para seu sistema operacional. Se continuar com problemas, por favor visite: http://www.secondlife.com/support </global> |