diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_place_profile.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_place_profile.xml | 111 |
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_place_profile.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_place_profile.xml new file mode 100644 index 0000000000..22811cd2a1 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/panel_place_profile.xml @@ -0,0 +1,111 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<panel name="place_profile"> + <string name="on" value="Włącz"/> + <string name="off" value="Wyłącz"/> + <string name="anyone" value="Każdy"/> + <string name="available" value="dostępny"/> + <string name="allocated" value="przydzielony"/> + <string name="title_place" value="Profil Miejsca"/> + <string name="title_teleport_history" value="Historia teleportacji"/> + <string name="not_available" value="(brak)"/> + <string name="unknown" value="(nieznany)"/> + <string name="public" value="(publiczny)"/> + <string name="none_text" value="(żaden)"/> + <string name="sale_pending_text" value="(Sprzedaż w Toku Realizacji)"/> + <string name="group_owned_text" value="(Własność Grupy)"/> + <string name="price_text" value="L$"/> + <string name="area_text" value="m²"/> + <string name="all_residents_text" value="Każdemu"/> + <string name="group_text" value="Grupie"/> + <string name="can_resell"> + Posiadłość zakupiona w tym regionie może być odsprzedana. + </string> + <string name="can_not_resell"> + Posiadłość zakupiona w tym regionie nie może być odsprzedana. + </string> + <string name="can_change"> + Posiadłość zakupiona w tym regionie może być łączona/dzielona. + </string> + <string name="can_not_change"> + Posiadłość zakupiona w tym regionie nie może być łączona/dzielona. + </string> + <string name="server_update_text"> + Informacje o tym miejscu nie będą dostępne bez aktualizacji serwera. + </string> + <string name="server_error_text"> + Informacje o tym miejscu są obecnie niedostępne, spróbuj później. + </string> + <string name="server_forbidden_text"> + Dostęp do informacji o tym miejscu jest ograniczony. Zweryfikuj swoje przywileje z właścicielem posiadłości. + </string> + <string name="acquired_date"> + [wkday,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] [year,datetime,local] + </string> + <button name="back_btn" tool_tip="Cofnij"/> + <text name="title" value="Profil Miejsca"/> + <scroll_container name="place_scroll"> + <panel name="scrolling_panel"> + <text name="owner_label" value="Właściciel:"/> + <text name="maturity_value" value="nieznany"/> + <accordion name="advanced_info_accordion"> + <accordion_tab name="parcel_characteristics_tab" title="Posiadłość"> + <panel name="parcel_characteristics_panel"> + <text name="rating_label" value="Rodzaj:"/> + <text name="rating_value" value="nieznane"/> + <text name="voice_label" value="Komunikacja Głosowa:"/> + <text name="voice_value" value="Włączone"/> + <text name="fly_label" value="Lataj:"/> + <text name="fly_value" value="Włączone"/> + <text name="push_label" value="Popchnięcia:"/> + <text name="push_value" value="Wyłączone"/> + <text name="build_label" value="Budowanie:"/> + <text name="build_value" value="Włączone"/> + <text name="scripts_label" value="Skrypty:"/> + <text name="scripts_value" value="Włączone"/> + <text name="damage_label" value="Zniszczenia:"/> + <text name="damage_value" value="Wyłączone"/> + <button label="O Posiadłości" name="about_land_btn"/> + </panel> + </accordion_tab> + <accordion_tab name="region_information_tab" title="Region"> + <panel name="region_information_panel"> + <text name="region_name_label" value="Region:"/> + <text name="region_name" value="Mooseland"/> + <text name="region_type_label" value="Typ:"/> + <text name="region_type" value="Moose"/> + <text name="region_rating_label" value="Rodzaj:"/> + <text name="region_rating" value="Adult"/> + <text name="region_owner_label" value="Właściciel:"/> + <text name="region_owner" value="moose Van Moose"/> + <text name="region_group_label" value="Grupa:"/> + <text name="region_group"> + The Mighty Moose of mooseville soundvillemoose + </text> + <button label="Region/Majątek" name="region_info_btn"/> + </panel> + </accordion_tab> + <accordion_tab name="estate_information_tab" title="Majątek"> + <panel name="estate_information_panel"> + <text name="estate_name_label" value="Majątek:"/> + <text name="estate_rating_label" value="Rodzaj:"/> + <text name="estate_owner_label" value="Właściciel:"/> + <text name="covenant_label" value="Umowa:"/> + </panel> + </accordion_tab> + <accordion_tab name="sales_tab" title="Na Sprzedaż"> + <panel name="sales_panel"> + <text name="sales_price_label" value="Cena:"/> + <text name="area_label" value="Powierzchnia:"/> + <text name="traffic_label" value="Ruch:"/> + <text name="primitives_label" value="Primy:"/> + <text name="parcel_scripts_label" value="Skrypty:"/> + <text name="terraform_limits_label" value="Ograniczenia Terraformingu:"/> + <text name="subdivide_label" value="Podziel/Złącz:"/> + <text name="resale_label" value="Możliwość sprzedaży:"/> + <text name="sale_to_label" value="Na sprzedaż:"/> + </panel> + </accordion_tab> + </accordion> + </panel> + </scroll_container> +</panel> |