summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml')
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml2982
1 files changed, 1990 insertions, 992 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml
index 62fda0d601..68ce94ea47 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml
@@ -1,178 +1,79 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<notifications>
<global name="skipnexttime">
- Nie pokazuj tej opcji następnym razem
+ Nie pokazuj tego następnym razem
</global>
<global name="alwayschoose">
- Pozwalaj na wybór tej opcji
+ Zawsze wybieraj tą opcję
</global>
<global name="implicitclosebutton">
Zamknij
</global>
- <template name="okbutton">
- <form>
- <button name="OK_okbutton" text="$yestext"/>
- </form>
- </template>
- <template name="okignore">
- <form>
- <button name="OK_okignore" text="$yestext"/>
- </form>
- </template>
- <template name="okcancelbuttons">
- <form>
- <button name="OK_okcancelbuttons" text="$yestext"/>
- <button name="Cancel_okcancelbuttons" text="$notext"/>
- </form>
- </template>
- <template name="okcancelignore">
- <form>
- <button name="OK_okcancelignore" text="$yestext"/>
- <button name="Cancel_okcancelignore" text="$notext"/>
- </form>
- </template>
- <template name="okhelpbuttons">
- <form>
- <button name="OK_okhelpbuttons" text="$yestext"/>
- <button name="Help" text="$helptext"/>
- </form>
- </template>
- <template name="yesnocancelbuttons">
- <form>
- <button name="Yes" text="$yestext"/>
- <button name="No" text="$notext"/>
- <button name="Cancel_yesnocancelbuttons" text="$canceltext"/>
- </form>
- </template>
- <notification functor="GenericAcknowledge" label="Nieznany rodzaj komunikatu" name="MissingAlert">
+ <notification name="MissingAlert" label="Nieznany rodzaj komunikatu">
Twoja wersja klienta [APP_NAME] nie może wyświetlić odebranej wiadomości. Upewnij się, że posiadasz najnowszą wersję klienta.
Szczegóły błędu: Błąd o nazwie &apos;[_NAME]&apos; nie został odnaleziony w pliku notifications.xml.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="FloaterNotFound">
Błąd: nie można znaleźć następujących elementów:
[CONTROLS]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="TutorialNotFound">
Brak samouczka na ten temat
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="GenericAlert">
- [MESSAGE]
</notification>
<notification name="GenericAlertYesCancel">
[MESSAGE]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Tak"/>
- </notification>
- <notification name="GenericAlertOK">
- [MESSAGE]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="BadInstallation">
- Podczas aktualizacji [APP_NAME] wystąpił błąd. Proszę odwiedzić stronę [http://get.secondlife.com pobierz najnowsza wersję] aby ściągnąć ostatnią wersję klienta.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ Podczas aktualizacji [APP_NAME] wystąpił błąd. Proszę [http://get.secondlife.com odwiedzić stronę] aby ściągnąć ostatnią wersję klienta.
</notification>
<notification name="LoginFailedNoNetwork">
Nie można połączyć z [SECOND_LIFE_GRID].
- &apos;[DIAGNOSTIC]&apos;
+&apos;[DIAGNOSTIC]&apos;
Upewnij się, że Twoje połączenie z internetem działa.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="MessageTemplateNotFound">
- Wzór komunikatu dla [PATH] nie został odnaleziony.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ Szablon komunikatu dla [PATH] nie został odnaleziony.
</notification>
<notification name="WearableSave">
Zapisać zmiany dotyczące ubrania/części ciała?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie Zapisuj" yestext="Zapisz"/>
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie zapisuj" yestext="Zapisz" />
</notification>
- <notification name="StockPasteFailed">
- Kopiowanie lub przeniesienie do folderu magazynowego nie powiodło się:
-
- &apos;[ERROR_CODE]&apos;
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ <notification name="ConfirmNoCopyToOutbox">
+ Nie masz uprawnień do kopiowania jednego lub więcej obiektów do Skrzynki Nadawczej Kupca. Możesz je przenieść lub pozostawić.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie przenoś" yestext="Przenieś" />
</notification>
- <notification name="MerchantPasteFailed">
- Kopiowanie lub przenoszenie przedmiotów na Marketplace nie powiodło się:
-
-&apos;[ERROR_CODE]&apos;
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ <notification name="OutboxFolderCreated">
+ Nowy folder został stworzony dla każdego przedmiotu przeniesionego do głównego poziomu Skrzynki Nadawczej Kupca.
+ <usetemplate ignoretext="Nowy folder został stworzony w Skrzynce Nadawczej Kupca" name="okignore" />
</notification>
- <notification name="MerchantTransactionFailed">
- Transakcja z Marketplace nie powiodła się:
+ <notification name="OutboxImportComplete">
+ Powodzenie
- Powód: &apos;[ERROR_REASON]&apos;
- [ERROR_DESCRIPTION]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+Wszystkie foldery zostały pomyślnie wysłane na Marketplace.
+ <usetemplate ignoretext="Wszystkie foldery wysłano na Marketplace" name="okignore" />
</notification>
- <notification name="MerchantUnprocessableEntity">
- Wylistowanie tego produktu lub aktywowanie folderu z wersją nie było możliwe. Zazwyczaj jest to spowodowane brakującymi informacjami w formularzu z opisem przedmiotu, ale może to również wynikać z błędów w strukturze folderów. Zmień opis przedmiotu lub sprawdź foldery, aby znaleźć błędy.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="MerchantListingFailed">
- Listowanie na Marketplace nie powiodło się:
+ <notification name="OutboxImportHadErrors">
+ Niektóre foldery nie zostały wysłane
- &apos;[ERROR_CODE]&apos;
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="MerchantFolderActivationFailed">
- Aktywacja tego folderu wersji nie powiodła się:
+Wystąpiły błędy w wysyłaniu pewnych folderów na Marketplace. Są one ciągle obecne w Skrzynce Nadawczej Kupca.
- &apos;[ERROR_CODE]&apos;
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="ConfirmMerchantActiveChange">
- Jeśli kontynuujesz, to zmieni się aktywna zawartość tego przedmiotu. Czy chcesz kontynuować?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed zmodyfikowaniem aktywnego przedmiotu na Marketplace" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="ConfirmMerchantMoveInventory">
- Przedmioty przeciągnięte do okna listowania na Marketplace są przenoszone z ich oryginalnych lokalizacji, a nie kopiowane. Czy chcesz kontynuować?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź, zanim prześlę na Marketplace przedmiot z mojej Szafy" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Zobacz [[MARKETPLACE_IMPORTS_URL] log błędów] aby uzyskać więcej informacji.
</notification>
- <notification name="ConfirmListingCutOrDelete">
- Przeniesienie lub usunięcie folderu usunie również Twój przedmiot na Marketplace. Jeśli chcesz, aby przedmiot był ciągle widoczny na Marketplace musisz przesunąć lub usunąć zawartość folderu z wersją, którą chcesz zmodyfikować. Czy chcesz kontynuować?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź, zanim usunę lub przeniosę przedmiot na Marketplace" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="ConfirmCopyToMarketplace">
- Nie masz praw do skopiowania jednego lub więcej obiektów na Marketplace. Możesz je przenieść lub pozostawić.
- <usetemplate canceltext="Anuluj" ignoretext="Potwierdź, zanim wyślę na Marketplace przedmioty bez praw kopiowania" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie przenoś" yestext="Przenieś"/>
- </notification>
- <notification name="ConfirmMerchantUnlist">
- Jeśli kontynuujesz, to ten przedmiot zostanie usunięty z listy. Czy chcesz kontynuować?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź, zanim usunę z listy przedmiot na Marketplace" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="ConfirmMerchantClearVersion">
- Jeśli kontynuujesz, to folder wersji tego przedmiotu zostanie zdeaktywowany. Czy chcesz kontynuować?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed wyłączeniem folderu wersji dla przedmiotu na Marketplace" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="AlertMerchantListingNotUpdated">
- Ten przedmiot nie może zostać zaktualizowany.
-[[URL] Kliknij tutaj] aby zaktualizować go na Marketplace.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="AlertMerchantListingCannotWear">
- Nie możesz założyć ubrań lub części ciała, które znajdują się w folderze listingów Marketplace.
- </notification>
- <notification name="AlertMerchantListingInvalidID">
- Nieprawidłowy ID przedmiotu.
- </notification>
- <notification name="AlertMerchantListingActivateRequired">
- Istnieje kilka, lub żadna, wersji folderu dla tego przedmiotu. Będziesz musiała/ wybrać i uaktywnić jedną oddzielnie później.
- <usetemplate ignoretext="Powiadamiaj o aktywacji folderu wersji, gdy tworzę przedmiot z kilkoma folderami wersji" name="okignore" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="AlertMerchantStockFolderSplit">
- Przedmioty z ograniczonymi zasobami magazynowymi różnych typów zostały rozdzielone do osobnych folderów, aby ogólna hierarchia katalogów umożliwiała ich listowanie.
- <usetemplate ignoretext="Powiadom, gdy folder magazynowy jest dzielony przed listowaniem" name="okignore" yestext="OK"/>
+ <notification name="OutboxImportFailed">
+ Transfer nieudany, błąd &apos;[ERROR_CODE]&apos;
+
+Foldery nie zostały wysłane na Marketplace z powodu błędu sieci lub systemu. Spróbuj później.
</notification>
- <notification name="AlertMerchantStockFolderEmpty">
- Twój przedmiot został usunięty z listy, ponieważ nie ma go już w magazynie. Musisz dodać więcej jego jednostek do folderu magazynowego, aby można było go ponownie wyświetlać na liście.
- <usetemplate ignoretext="Powiadom, gdy przedmiot jest zdjęty z listy, bo folder zasobów magazynowych jest pusty" name="okignore" yestext="OK"/>
+ <notification name="OutboxInitFailed">
+ Inicjalizacja Marketplace nieudana, błąd &apos;[ERROR_CODE]&apos;
+
+Inicjalizacja Marketplace nieudana z powodu błędu sieci lub systemu. Spróbuj później.
</notification>
<notification name="CompileQueueSaveText">
- W trakcie ładwania tekstu dla skryptu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj ponownie za kilka minut.
+ W trakcie ładowania tekstu dla skryptu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj ponownie za kilka minut.
</notification>
<notification name="CompileQueueSaveBytecode">
W trakcie ładowania skompilowanego skryptu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj ponownie za kilka minut.
@@ -181,202 +82,222 @@ Upewnij się, że Twoje połączenie z internetem działa.
Problem w zapisywaniu danych animacji. Spróbuj ponownie za kilka minut.
</notification>
<notification name="UploadAuctionSnapshotFail">
- W trakcie ładwania obrazu aukcji pojawił się problem z następującego powodu: [REASON].
+ W trakcie ładowania obrazu aukcji pojawił się problem z następującego powodu: [REASON].
</notification>
<notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne">
Nie można przeglądać zawartości więcej niż jednego obiektu naraz.
Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.
</notification>
<notification name="SaveClothingBodyChanges">
- Zapisać wszystkie zmiany dotyczące ubrania/cześci ciała?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie zapisuj" yestext="Zapisz"/>
+ Zapisać wszystkie zmiany dotyczące ubrania/części ciała?
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie zapisuj" yestext="Zapisz" />
</notification>
<notification name="FriendsAndGroupsOnly">
- Osoby spoza listy znajomych, których rozmowy głosowe i IM są ignorowane, nie wiedzą o tym.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ Osoby spoza listy znajomych nie będą wiedzieć, że zdecydowałeś/aś się ignorować ich rozmowy głosowe i wiadomości IM.
</notification>
- <notification name="FavoritesOnLogin">
- Pamiętaj: kiedy wyłączysz tą opcję, każdy kto używa tego komputera, może zobaczyć Twoją listę ulubionych miejsc.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ <notification name="FavoritesOnLogin">
+ Pamiętaj: kiedy włączysz tą opcję to każdy kto używa tego komputera będzie mógł zobaczyć Twoją listę ulubionych miejsc.
</notification>
<notification name="GrantModifyRights">
Udzielenie praw modyfikacji innemu Rezydentowi umożliwia modyfikację, usuwanie lub wzięcie JAKIEGOKOLWIEK z Twoich obiektów. Używaj tej opcji z rozwagą!
Czy chcesz udzielić prawa do modyfikacji [NAME]?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="GrantModifyRightsMultiple">
Udzielenie praw modyfikacji innym Rezydentom umożliwia im modyfikację, usuwanie lub wzięcie JAKIEGOKOLWIEK z Twoich obiektów. Używaj tej opcji z rozwagą!
Czy chcesz dać prawa modyfikacji wybranym osobom?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="RevokeModifyRights">
Czy chcesz odebrać prawa do modyfikacji [NAME]?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="RevokeModifyRightsMultiple">
Czy chcesz odebrać prawa modyfikacji wybranym Rezydentom?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="UnableToCreateGroup">
Założenie grupy nie jest możliwe.
[MESSAGE]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="PanelGroupApply">
[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
[WANT_APPLY_MESSAGE]
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Ignoruj zmiany" yestext="Zastosuj zmiany"/>
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Ignoruj zmiany" yestext="Zastosuj zmiany" />
</notification>
<notification name="MustSpecifyGroupNoticeSubject">
Aby wysłać ogłoszenie do grupy musisz nadać mu tytuł.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="AddGroupOwnerWarning">
- Dodajesz członków do funkcji [ROLE_NAME].
+ Dodajesz osoby do funkcji [ROLE_NAME].
Ta funkcja nie może być odebrana.
-Członkowie muszą sami zrezygnować z pełnienia tej funkcji.
+Osoby muszą same zrezygnować z pełnienia tej funkcji.
Chcesz kontynuować?
- <usetemplate ignoretext="Przed dodaniem nowego właściciela do grupy, proszę potwierdzić swoją decyzję." name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed dodaniem nowego właściciela grupy" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="AssignDangerousActionWarning">
- Dodajesz przywilej [ACTION_NAME] do fukcji [ROLE_NAME].
+ Dodajesz przywilej &apos;[ACTION_NAME]&apos; do funkcji &apos;[ROLE_NAME]&apos;.
*UWAGA*
-Członek w funkcji z tym przywilejem może przypisać siebie i innych członków nie będących właścicielami do funkcji dających więcej przywilejów niż posiadane obecnie potencjalnie dające możliwości zbliżone do możliwości właściciela.
-Udzielaj tego przywileju z rozwagą.&quot;
+Osoba w funkcji z tym przywilejem może przypisać siebie i inne osoby, które nie są właścicielami do funkcji dających więcej przywilejów niż posiadane obecnie, potencjalnie dające możliwości zbliżone do możliwości właściciela.
+Udzielaj tego przywileju z rozwagą.
-Dodać ten przywilej do funkcji [ROLE_NAME]?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+Dodać ten przywilej do funkcji &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="AssignDangerousAbilityWarning">
- Dodajesz przywilej [ACTION_NAME] do fukcji [ROLE_NAME]
+ Dodajesz przywilej &apos;[ACTION_NAME]&apos; do funkcji &apos;[ROLE_NAME]&apos;
*UWAGA*
-Członek w funkcji z tym przywilejem może przypisać sobie i innychm członkom nie będącym właścicielami wszystkie przywileje potencjalnie dające możliwości zbliżone do możliwości właściciela.
+Osoba w funkcji z tym przywilejem może przypisać sobie i innym osobom, które nie są właścicielami wszystkie przywileje potencjalnie dające możliwości zbliżone do możliwości właściciela.
Udzielaj tego przywileju z rozwagą.
-Dodać ten przywilej do funkcji [ROLE_NAME]?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+Dodać ten przywilej do funkcji &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak" />
+ </notification>
+ <notification name="AssignBanAbilityWarning">
+ Dodajesz przywilej &apos;[ACTION_NAME]&apos; do funkcji &apos;[ROLE_NAME]&apos;
+
+*UWAGA*
+Osoba w funkcji z tym przywilejem otrzyma również &apos;[ACTION_NAME_2]&apos; oraz &apos;[ACTION_NAME_3]&apos;
+ </notification>
+ <notification name="RemoveBanAbilityWarning">
+ Zabierasz przywilej &apos;[ACTION_NAME]&apos; z funkcji &apos;[ROLE_NAME]&apos;
+
+*UWAGA*
+Zabranie tej funkcji NIE usunie &apos;[ACTION_NAME_2]&apos; oraz &apos;[ACTION_NAME_3]&apos;.
+
+Jeśli nie chcesz, aby te przywileje były dłużej przypisane do tej roli, to wyłącz je natychmiast!
+ </notification>
+ <notification name="EjectGroupMemberWarning">
+ Zamierzasz wyrzucić [AVATAR_NAME] z grupy.
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź wyrzucenie osoby z grupy" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Wyrzuć" />
+ </notification>
+ <notification name="EjectGroupMembersWarning">
+ Zamierzasz wyrzucić [COUNT] osób z grupy.
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź wyrzucenie kilku osób z grupy" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Wyrzuć" />
</notification>
<notification name="AttachmentDrop">
- Wybrałeś opcję opuszczenia swojego załącznika.
- Czy chcesz kontynuować?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed zdjęciem załącznika." name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ Wybrałeś/aś opcję upuszczenia swojego dodatku.
+Czy chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed upuszczeniem dodatku" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="JoinGroupCanAfford">
Dołączenie do tej grupy kosztuje [COST]L$.
Chcesz kontynuować?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Dołącz"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Dołącz" />
</notification>
<notification name="JoinGroupNoCost">
Dołączasz do grupy [NAME].
Czy chcesz kontynuować?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Akceptuj"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Dołącz" />
</notification>
<notification name="JoinGroupCannotAfford">
- Członkostwo w tej grupie kosztuje [COST]L$
-Masz za mało L$ żeby zostać członkiem.
+ Członkostwo w tej grupie kosztuje [COST]L$.
+Masz za mało L$ żeby do niej dołączyć.
</notification>
<notification name="CreateGroupCost">
- Stworzenie tej grupy kosztuje 100L$.
-W grupie powinien być więcej niż jeden członek, albo zostanie na zawsze skasowana.
-Zaproś proszę członków w ciągu 48 godzin.
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Stwórz grupę za 100L$"/>
+ Stworzenie tej grupy kosztuje [COST]L$.
+W grupie powinna być więcej niż jedna osoba, w przeciwnym razie zostanie ona na zawsze skasowana.
+Zaproś kogoś w ciągu 48 godzin.
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Stwórz grupę za 100L$" />
</notification>
<notification name="LandBuyPass">
- Za [COST]L$ możesz odwiedzić tą posiadłość (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) na [TIME] godzin. Chcesz kupić przepustkę?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Za [COST]L$ możesz odwiedzić tą działkę (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) na [TIME] godzin. Chcesz kupić przepustkę?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="SalePriceRestriction">
Cena sprzedaży musi być wyższa niż 0L$ jeżeli sprzedajesz komukolwiek.
Musisz wybrać kupca jeżeli chcesz sprzedać za 0L$.
</notification>
<notification name="ConfirmLandSaleChange">
- Posiadłość o powierzchni [LAND_SIZE] m zostaje wystawiona na sprzedaż.
-Cena wynosi [SALE_PRICE]L$ i sprzedaż będzie autoryzowana dla [NAME].
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Działka o powierzchni [LAND_SIZE] m² zostaje wystawiona na sprzedaż.
+Cena wynosi [SALE_PRICE]L$, a sprzedaż będzie autoryzowana dla [NAME].
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange">
- UWAGA: Wybierając opcję &quot;Sprzedaj Każdemu&quot; udostępniasz swoją posiadłość do sprzedaży dla jakiegokolwiek Rezydenta [SECOND_LIFE] , nawet osób nieobecnych w tym regionie.
+ UWAGA: Wybierając opcję &quot;Sprzedaj Każdemu&quot; udostępniasz swoją działkę na sprzedaż dla jakiegokolwiek Rezydenta [SECOND_LIFE], nawet osób nieobecnych w tym regionie.
-Posiadłość o powierzchni [LAND_SIZE] m² zostaje wystawiona na sprzedaż.
-Cena wynosi [SALE_PRICE]L$ i sprzedaż będzie autoryzowana dla [NAME].
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Działka o powierzchni [LAND_SIZE] m² zostaje wystawiona na sprzedaż.
+Cena wynosi [SALE_PRICE]L$, a sprzedaż będzie autoryzowana dla [NAME].
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ReturnObjectsDeededToGroup">
- Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie obiekty udostępnione grupie [NAME] na tej posiadłości do szafy ich poprzednich właścicieli?
+ Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie obiekty udostępnione grupie &apos;[NAME]&apos; na tej działce do szaf ich poprzednich właścicieli?
*UWAGA* Wybrana opcja spowoduje usunięcie wszystkich obiektów
udostępnionych grupie, które nie mają praw transferu!
Obiekty: [N]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ReturnObjectsOwnedByUser">
- Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie obiekty należące do Rezydenta [NAME] znajdujące się na tej posiadłości do szafy właściciela?
+ Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie obiekty należące do Rezydenta &apos;[NAME]&apos; znajdujące się na tej działce do szafy właściciela?
Obiekty: [N]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ReturnObjectsOwnedBySelf">
- Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie Twoje obiekty znajdujące się na tej posiadłości do swojej szafy?
+ Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie Twoje obiekty znajdujące się na tej działce do swojej szafy?
Obiekty: [N]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf">
- Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie obiekty, których nie jesteś właścicielem znajdujące się na tej posiadłości do szaf właścicieli? Wszystkie obiekty udostępnione grupie z prawem transferu, zostaną zwrócone poprzednim właścicielom.
+ Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie obiekty, których NIE jesteś właścicielem znajdujące się na tej działce do szaf właścicieli?
+Wszystkie obiekty udostępnione grupie z prawem transferu zostaną zwrócone poprzednim właścicielom.
*UWAGA* Wybrana opcja spowoduje usunięcie wszystkich obiektów udostępnionych grupie, które nie mają praw transferu!
Obiekty: [N]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ReturnObjectsNotOwnedByUser">
- Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie obiekty, które nie należą do [NAME] znajdujące się na tej posiadłości do szaf właścicieli? Wszystkie obiekty udostępnione grupie z prawem transferu, zostaną zwrócone poprzednim właścicielom.
+ Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie obiekty, które NIE należą do [NAME], a znajdujące się na tej działce - do szaf właścicieli?
+Wszystkie obiekty udostępnione grupie z prawem transferu zostaną zwrócone poprzednim właścicielom.
*UWAGA* Wybrana opcja spowoduje usunięcie wszystkich obiektów udostępnionych grupie, które nie mają praw transferu!
Obiekty: [N]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ReturnAllTopObjects">
- Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie wymienione obiekty znajdujące się na tej posiadłości do szaf ich właścicieli?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Czy na pewno chcesz zwrócić wszystkie wymienione obiekty znajdujące się na tej działce do szaf ich właścicieli?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="DisableAllTopObjects">
- Czy na pewno chcesz deaktywować wszystkie obiekty w tym Regionie?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Czy na pewno chcesz dezaktywować wszystkie obiekty w tym regionie?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup">
- Zwrócić obiekty z tej posiadłości, które nie są udosępnione grupie [NAME] do ich właścicieli?
+ Zwrócić obiekty z tej działki, które NIE są udostępnione grupie [NAME] do ich właścicieli?
Obiekty: [N]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="UnableToDisableOutsideScripts">
- Nie można deaktywować skryptów.
+ Nie można dezaktywować skryptów.
Ten region pozwala na uszkodzenia.
Skrypty muszą pozostać aktywne dla prawidłowego działania broni.
</notification>
<notification name="MultipleFacesSelected">
Obecnie zaznaczono wiele powierzchni.
-Jeśli działanie będzie kontynuowane, oddzielne media będą ustawione na wielu powierzchniach obiektu.
-W celu umieszczenia mediów tylko na jednej powierzchni skorzystaj z Wybierz powierzchnię i kliknij na wybranej powierzchni obiektu oraz kliknij Dodaj.
- <usetemplate ignoretext="Media zostaną ustawione na wielu zaznaczonych powierzchniach" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Jeśli kontynuujesz, to oddzielne instancje mediów będą ustawione na wielu powierzchniach obiektu.
+W celu umieszczenia mediów tylko na jednej powierzchni skorzystaj z narzędzia wyboru powierzchni i kliknij na ten wybranej oraz na Dodaj.
+ <usetemplate ignoretext="Media zostaną ustawione na wielu zaznaczonych powierzchniach" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="MustBeInParcel">
- Musisz znajdować się wewnątrz posiadłości żeby wybrać punkt lądowania.
+ Musisz znajdować się wewnątrz działki, żeby wybrać punkt lądowania.
</notification>
<notification name="PromptRecipientEmail">
- Proszę wpisać adres emailowy odbiorcy.
+ Proszę wpisać prawidłowy adres e-mail odbiorcy.
</notification>
<notification name="PromptSelfEmail">
- Proszę wpisać swój adres emailowy.
+ Proszę wpisać swój adres e-mail.
</notification>
<notification name="PromptMissingSubjMsg">
- Wysłać widokówkę z domyślnym tematem i wiadomością?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Wysłać zdjęcie z domyślnym tematem lub wiadomością?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ErrorProcessingSnapshot">
Błąd w trakcie przetwarzania danych zdjęcia.
@@ -395,57 +316,61 @@ W celu umieszczenia mediów tylko na jednej powierzchni skorzystaj z Wybierz pow
</notification>
<notification name="CouldNotPutOnOutfit">
Założenie stroju nie powiodło się.
-Folder stroju nie zawiera żadnego ubrania, części ciała ani załączników.
+Folder stroju nie zawiera żadnego ubrania, części ciała ani dodatków.
</notification>
<notification name="CannotWearTrash">
Nie możesz założyć ubrania, które znajduje się w koszu.
</notification>
<notification name="MaxAttachmentsOnOutfit">
Nie można dołączyć obiektu.
-Limit [MAX_ATTACHMENTS] załączników został przekroczony. Proszę najpierw odłączyć inny obiekt.
+Limit [MAX_ATTACHMENTS] dodatków został przekroczony. Proszę najpierw odłączyć inny obiekt.
</notification>
<notification name="CannotWearInfoNotComplete">
- Nie możesz założyć tego artkułu ponieważ nie załadował się poprawnie. Spróbuj ponownie za kilka minut.
+ Nie możesz założyć tego przedmiotu, ponieważ jeszcze się nie załadował do końca. Spróbuj ponownie za kilka minut.
</notification>
<notification name="MustHaveAccountToLogIn">
- Oops! Brakuje czegoś.
-Należy wprowadzić nazwę użytkownika.
+ Należy wprowadzić nazwę użytkownika.
Potrzebujesz konta aby się zalogować do [SECOND_LIFE]. Czy chcesz utworzyć je teraz?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Spróbuj ponownie" yestext="Nowe konto" />
</notification>
<notification name="InvalidCredentialFormat">
- Należy wprowadzić nazwę użytkownika lub imię oraz nazwisko Twojego awatara w pole nazwy użytkownika a następnie ponownie się zalogować.
+ Należy wprowadzić nazwę użytkownika lub imię oraz nazwisko Twojego awatara w pole nazwy użytkownika, a następnie ponownie się zalogować.
+ </notification>
+ <notification name="InvalidGrid">
+ '[GRID]' nie jest prawidłowym identyfikatorem siatki.
+ </notification>
+ <notification name="InvalidLocationSLURL">
+ Twój punkt startowy nie znajduje się na prawidłowej siatce.
</notification>
<notification name="DeleteClassified">
Usunąć reklamę &apos;[NAME]&apos;?
Pamiętaj! Nie ma rekompensaty za poniesione koszta.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="DeleteMedia">
Wybrano usunięcie mediów związanych z tą powierzchnią.
Czy na pewno chcesz kontynuować?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed usunięciem mediów z obiektu" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed usunięciem mediów z obiektu" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="ClassifiedSave">
Zapisać zmiany w reklamie [NAME]?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie Zapisuj" yestext="Zapisz"/>
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie zapisuj" yestext="Zapisz" />
</notification>
<notification name="ClassifiedInsufficientFunds">
Nie posiadasz wystarczających środków aby dodać reklamę.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="DeleteAvatarPick">
- Usuń zdjęcie &lt;nolink&gt;[PICK]&lt;/nolink&gt;?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Usunąć miejsce &lt;nolink&gt;[PICK]&lt;/nolink&gt;?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="DeleteOutfits">
Skasować wybrane stroje?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="PromptGoToEventsPage">
- Odwiedzić internetową stronę Imprez [SECOND_LIFE]?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Odwiedzić internetową stronę imprez [SECOND_LIFE]?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="SelectProposalToView">
Wybierz propozycję, którą chcesz zobaczyć.
@@ -453,6 +378,14 @@ Czy na pewno chcesz kontynuować?
<notification name="SelectHistoryItemToView">
Wybierz obiekt z historii, który chcesz zobaczyć.
</notification>
+ <notification name="ResetShowNextTimeDialogs">
+ Czy chcesz aktywować ponownie wszystkie te powiadomienia, przy których wcześniej zaznaczono &apos;nie pokazuj ponownie&apos;?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
+ </notification>
+ <notification name="SkipShowNextTimeDialogs">
+ Czy chcesz dezaktywować wszystkie powiadomienia, jakie tylko można?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
+ </notification>
<notification name="CacheWillClear">
Bufor danych zostanie wyczyszczony po restarcie aplikacji [APP_NAME].
</notification>
@@ -464,40 +397,40 @@ Pamiętaj: Opcja ta wyczyszcza bufor danych.
Ustawienia portu zostają zaktualizowane po restarcie aplikacji [APP_NAME].
</notification>
<notification name="ChangeSkin">
- Nowa skórka zostanie wczytana po restarcie aplikacji [APP_NAME].
+ Nowa skórka pojawi się po restarcie aplikacji [APP_NAME].
</notification>
<notification name="ChangeLanguage">
Zmiana języka zadziała po restarcie [APP_NAME].
</notification>
<notification name="GoToAuctionPage">
- Odwiedzić stronę internetową [SECOND_LIFE] żeby zobaczyć szczgóły aukcji lub zrobić ofertę?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Odwiedzić stronę internetową [SECOND_LIFE] żeby zobaczyć szczegóły aukcji lub zgłosić ofertę?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="SaveChanges">
Zapisać zmiany?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie zapisuj" yestext="Zapisz"/>
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie zapisuj" yestext="Zapisz" />
</notification>
<notification name="DeleteNotecard">
Usunąć notkę?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="GestureSaveFailedTooManySteps">
- Nie można zapisać gesturki.
-Ta gesturka ma zbyt wiele etapów.
+ Nie można zapisać gestu.
+Ten gest ma zbyt wiele etapów.
Usuń kilka etapów i zapisz jeszcze raz.
</notification>
<notification name="GestureSaveFailedTryAgain">
- Zapis gesturki nie powiódł się. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.
+ Zapis gestu nie powiódł się. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.
</notification>
<notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound">
- Nie można zapisać gesturki ponieważ obiekt lub szafa powiązanego obiektu nie został znaleziony.
+ Nie można zapisać gestu, ponieważ obiekt lub zawartość powiązanego obiektu nie została znaleziona.
Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.
</notification>
<notification name="GestureSaveFailedReason">
- Nie można zapisać gesturki z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później.
+ Nie można zapisać gestu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później.
</notification>
<notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound">
- Nie można zapisać notki ponieważ obiekt lub szafa powiązanego obiektu nie został znaleziony.
+ Nie można zapisać notki, ponieważ obiekt lub zawartość powiązanego obiektu nie została znaleziona.
Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.
</notification>
<notification name="SaveNotecardFailReason">
@@ -507,7 +440,7 @@ Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.
Nie można cofnąć wszystkich zmian w Twojej wersji skryptu.
Czy chcesz załadować ostatnią wersję zapisaną na serwerze?
(*UWAGA* Ta operacja jest nieodwracalna.)
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="SaveScriptFailReason">
Nie można zapisać skryptu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później.
@@ -517,57 +450,74 @@ Czy chcesz załadować ostatnią wersję zapisaną na serwerze?
Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.
</notification>
<notification name="SaveBytecodeFailReason">
- Nie można zapisać skompilowanego skryptu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz póżniej.
+ Nie można zapisać skompilowanego skryptu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później.
</notification>
<notification name="StartRegionEmpty">
- Oops, Twoje miejsce startu nie zostało określone.
-Wpisz proszę nazwę regionu w lokalizację startu w polu Lokalizacja Startu lub wybierz Moja ostatnia lokalizacja albo Miejsce Startu.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ Twoje miejsce startu nie zostało określone.
+Wpisz proszę nazwę regionu w lokalizację startu w polu Lokalizacja Startu lub wybierz &apos;Moja ostatnia lokalizacja&apos; albo &apos;Miejsce Startu&apos;.
</notification>
<notification name="CouldNotStartStopScript">
Nie można uruchomić lub zatrzymać skryptu ponieważ obiekt w którym się zawiera nie został znaleziony.
Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.
</notification>
<notification name="CannotDownloadFile">
- Nie można załadować pliku
+ Nie można pobrać pliku
</notification>
<notification name="CannotWriteFile">
Nie można zapisać pliku [[FILE]]
</notification>
<notification name="UnsupportedHardware">
- Niestety Twój komputer nie spełnia minimalnych wymogów sprzętowych dla poprawnego działania [APP_NAME]. Możesz odczuwać bardzo niską wydajność operacyjną. Niestety portal pomocy, [SUPPORT_SITE] nie posiada informacji na temat poprawnej konfiguracji technicznej Twojego systemu.
+ Niestety Twój komputer nie spełnia minimalnych wymogów sprzętowych dla poprawnego działania [APP_NAME]. Możesz odczuwać bardzo niską wydajność operacyjną. Niestety, portal pomocy [SUPPORT_SITE] nie jest w stanie zapewnić wsparcia technicznego dla Twojego systemu.
+
+Odwiedzić [_URL], aby uzyskać więcej informacji?
+ <usetemplate ignoretext="Sprzęt w moim komputerze nie jest wspierany" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak" />
+ </notification>
+ <notification name="IntelOldDriver">
+ Prawdopodobnie istnieje nowszy sterownik dla Twojej karty graficznej. Aktualizacja sterowników graficznych może znacznie zwiększyć wydajność.
+
+Odwiedzić [_URL] aby sprawdzić, czy są nowsze sterowniki?
+ <usetemplate ignoretext="Moje sterowniki grafiki są przestarzałe" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak" />
+ </notification>
+ <notification name="AMDOldDriver">
+ Prawdopodobnie istnieje nowszy sterownik dla Twojej karty graficznej. Aktualizacja sterowników graficznych może znacznie zwiększyć wydajność.
+
+Odwiedzić [_URL] aby sprawdzić, czy są nowsze sterowniki?
+ <usetemplate ignoretext="Moje sterowniki grafiki są przestarzałe" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak" />
+ </notification>
+ <notification name="NVIDIAOldDriver">
+ Prawdopodobnie istnieje nowszy sterownik dla Twojej karty graficznej. Aktualizacja sterowników graficznych może znacznie zwiększyć wydajność.
-Po więcej info, odwiedź stronę [_URL] .
- <url name="url" option="0">
- http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php
- </url>
- <usetemplate ignoretext="Dysk twardy mojego komputera nie jest wspomagany" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+Odwiedzić [_URL] aby sprawdzić, czy są nowsze sterowniki?
+ <usetemplate ignoretext="Moje sterowniki grafiki są przestarzałe" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="UnknownGPU">
Twój system jest wyposażony w kartę graficzną, która nie jest rozpoznana przez [APP_NAME].
-Zdarza się to często w przypadku nowego sprzętu, który nie był testowany z [APP_NAME]. Prawdopodobnie wystarczy dostosowanie ustawień grafiki aby działanie było poprawne.
-(Ja &gt; Właściwości &gt; Grafika).
+Zdarza się to często w przypadku nowego sprzętu, który nie był testowany z [APP_NAME]. Prawdopodobnie wystarczy dostosowanie ustawień grafiki aby działanie było poprawne.
+(Ja &gt; Ustawienia &gt; Grafika).
<form name="form">
- <ignore name="ignore" text="Karta graficzna nie została zidentyfikowana."/>
+ <ignore name="ignore" text="Karta graficzna nie została zidentyfikowana" />
</form>
</notification>
<notification name="DisplaySettingsNoShaders">
[APP_NAME] zawiesił się podczas inicjalizacji sterowników graficznych.
Jakość grafiki została zmniejszona - może to pomóc.
-Pewne funkcje graficzne zostały wyłączone. Zalecamy aktualizcje sterowników graficznych.
+Pewne funkcje graficzne zostały wyłączone. Zalecamy aktualizację sterowników graficznych.
Możesz podnieść jakość grafiki pod Ustawienia &gt; Grafika.
</notification>
<notification name="RegionNoTerraforming">
- Region [REGION] nie pozwala na formowanie powierzchni ziemi.
+ Region [REGION] nie pozwala na zmianę powierzchni ziemi.
+ </notification>
+ <notification name="ParcelNoTerraforming">
+ Działka [PARCEL] nie pozwala Ci na zmianę powierzchni ziemi.
</notification>
<notification name="CannotCopyWarning">
Nie masz pozwolenia na kopiowanie następujących obiektów:
[ITEMS]
i stracisz je w momencie przekazania. Czy na pewno chcesz oddać te obiekty?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="CannotGiveItem">
- Podarowanie obiektu nie powiodło się.
+ Przekazanie obiektu nie powiodło się.
</notification>
<notification name="TransactionCancelled">
Transakcja anulowana
@@ -576,44 +526,53 @@ i stracisz je w momencie przekazania. Czy na pewno chcesz oddać te obiekty?
Jednorazowo możesz podarować maksymalnie 42 obiekty z szafy.
</notification>
<notification name="NoItems">
- Nie masz praw do transferu wybranych obiektów.
+ Nie masz praw transferu dla wybranych obiektów.
</notification>
<notification name="CannotCopyCountItems">
Nie masz praw do skopiowania [COUNT] wybranych obiektów. Obiekty znikną z Twojej szafy.
Na pewno chcesz oddać te obiekty?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="CannotGiveCategory">
- Nie masz praw do transferu wybranego foldera.
+ Nie masz praw transferu dla wybranego folderu.
</notification>
<notification name="FreezeAvatar">
Unieruchomić tego awatara?
-Awatar tymczasowo nie będzie mógł się poruszać, nie będzie mógł używać czatu (IM) i nie będzie w stanie odziaływać na świat.
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Odblokuj" yestext="Unieruchom"/>
+Awatar tymczasowo nie będzie mógł się poruszać, używać czatu (IM) lub oddziaływać na świat.
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Odblokuj" yestext="Unieruchom" />
</notification>
<notification name="FreezeAvatarFullname">
- Unieruchowmić [AVATAR_NAME]?
-Ta osoba tymczasowo nie będzie mógła się poruszać, nie będzie mógł używać czatu (IM) i nie będzie w stanie odziaływać na świat.
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Odblokuj" yestext="Unieruchom"/>
+ Unieruchomić [AVATAR_NAME]?
+Ta osoba tymczasowo nie będzie mogła się poruszać, używać czatu (IM) lub oddziaływać na świat.
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Odblokuj" yestext="Unieruchom" />
</notification>
<notification name="EjectAvatarFullname">
- Wyrzucić [AVATAR_NAME] z Twojej posiadłości?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wyrzuć i zabroń wstępu (ban)" yestext="Wyrzuć"/>
+ Wyrzucić [AVATAR_NAME] z Twojej działki?
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wyrzuć i zabroń wstępu (ban)" yestext="Wyrzuć" />
+ </notification>
+ <notification name="EjectAvatarNoBan">
+ Wyrzucić tego awatara z Twojej działki?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Wyrzuć" />
+ </notification>
+ <notification name="EjectAvatarFullnameNoBan">
+ Wyrzucić [AVATAR_NAME] z Twojej działki?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Wyrzuć" />
</notification>
<notification name="EjectAvatarFromGroup">
- Wyrzuć [AVATAR_NAME] z grupy [GROUP_NAME]
+ Wyrzuciłeś/aś [AVATAR_NAME] z grupy [GROUP_NAME]
</notification>
<notification name="AcquireErrorTooManyObjects">
BŁĄD OTRZYMYWANIA: Zbyt wiele wybranych obiektów.
</notification>
<notification name="AcquireErrorObjectSpan">
- BŁĄD OTRZYMYWANIA: Obiekty przekraczają granicę regionów. Przemieść wszystkie otrzymywane obiekty do jednego regionu.
+ BŁĄD OTRZYMYWANIA: Obiekty przekraczają granicę regionów.
+Przemieść wszystkie otrzymywane obiekty do jednego regionu.
</notification>
<notification name="PromptGoToCurrencyPage">
[EXTRA]
-Odwiedź stronę [_URL] po więcej informacji na temat zakupu L$?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Odwiedzić [_URL] po więcej informacji na temat zakupu L$?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="UnableToLinkObjects">
Nie można połączyć [COUNT] obiektów.
@@ -623,24 +582,26 @@ Maksymalnie można połączyć [MAX] obiektów.
Możesz łączyć tylko kompletne zbiory obiektów i musisz wybrać więcej niż jeden obiekt.
</notification>
<notification name="CannotLinkModify">
- Nie możesz połączyć obiektów ponieważ nie masz praw modyfikacji dla wszystkich obiektów.
+ Nie możesz połączyć obiektów, ponieważ nie masz praw modyfikacji dla wszystkich.
-Upewnij się, że żaden z obiktów nie jest zablokowany i że wszystkie obiekty należą do Ciebie.
+Upewnij się, że żaden z obiektów nie jest zablokowany i wszystkie należą do Ciebie.
+ </notification>
+ <notification name="CannotLinkPermanent">
+ Nie możesz łączyć obiektów przez granice regionów.
</notification>
<notification name="CannotLinkDifferentOwners">
- Nie możesz połączyć obiektów ponieważ należą one do różnych osób.
+ Nie możesz połączyć obiektów, ponieważ należą one do różnych osób.
-Upewnij sie, że wszystkie wybrane obiekty należą do Ciebie.
+Upewnij się, że wszystkie wybrane obiekty należą do Ciebie.
</notification>
<notification name="NoFileExtension">
- Niepoprawna końcówka nazwy pliku: &apos;[FILE]&apos;
+ Brak rozszerzenia dla pliku: &apos;[FILE]&apos;
-Upewnij się, że nazwa pliku ma poprawaną końcówkę.
+Upewnij się, że nazwa pliku ma poprawne rozszerzenie.
</notification>
<notification name="InvalidFileExtension">
- Niepoprawna końcówka nazwy pliku - [EXTENSION]
-Oczekiwana - [VALIDS]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ Niepoprawne rozszerzenie pliku: [EXTENSION]
+Oczekiwane: [VALIDS]
</notification>
<notification name="CannotUploadSoundFile">
Nie można otworzyć załadowanego pliku dźwiękowego:
@@ -659,7 +620,7 @@ Oczekiwana - [VALIDS]
[FILE]
</notification>
<notification name="SoundFileInvalidSampleRate">
- Plik zawiera niewłaścią częstotliwość (musi być 44.1k):
+ Plik zawiera niewłaściwą częstotliwość (musi być 44.1k):
[FILE]
</notification>
<notification name="SoundFileInvalidWordSize">
@@ -678,8 +639,13 @@ Oczekiwana - [VALIDS]
Plik audio jest zbyt długi (10 sekund maksimum):
[FILE]
</notification>
+ <notification name="ProblemWithFile">
+ Problem z plikiem [FILE]:
+
+[ERROR]
+ </notification>
<notification name="CannotOpenTemporarySoundFile">
- Nie można otworzyć tymczasowego skompresowango pliku dźwiękowego w celu zapisu: [FILE]
+ Nie można otworzyć tymczasowego skompresowanego pliku dźwiękowego w celu zapisu: [FILE]
</notification>
<notification name="UnknownVorbisEncodeFailure">
Nieznany błąd kodowania Vorbis w: [FILE]
@@ -688,11 +654,11 @@ Oczekiwana - [VALIDS]
Kodowanie pliku: [FILE] nie powidło się.
</notification>
<notification name="CorruptedProtectedDataStore">
- Nie można wpisać Twojego imienia użytkownika ani hasła. To może się zdarzyć kiedy zmieniasz ustawienia sieci.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ Nie można zdekodować pliku zawierającego nazwy użytkowników i haseł. Jeśli teraz je zapiszesz lub usuniesz, to wymażesz te, które były trzymane w nim wcześniej.
+To może się zdarzyć, kiedy zmieniasz ustawienia sieci. Zrestartowanie Przeglądarki z poprzednimi ustawieniami sieci może pomóc w odzyskaniu danych.
</notification>
<notification name="CorruptResourceFile">
- Skorumpowany plik zasobów: [FILE]
+ Uszkodzony plik zasobów: [FILE]
</notification>
<notification name="UnknownResourceFileVersion">
Nieznana wersja pliku zasobów Linden w pliku: [FILE]
@@ -701,21 +667,20 @@ Oczekiwana - [VALIDS]
Nie można utworzyć pliku wyjściowego: [FILE]
</notification>
<notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">
- [APP_NAME] obecnie nie wspomaga ładowania grupowego plików animacji.
+ [APP_NAME] obecnie nie wspomaga ładowania grupowego plików animacji w formacie BVH.
</notification>
<notification name="CannotUploadReason">
Ładowanie pliku [FILE] nie powiodło się z powodu: [REASON]
-Spróbuj jeszcze raz póżniej.
+Spróbuj jeszcze raz później.
</notification>
<notification name="LandmarkCreated">
- Dodano &quot;[LANDMARK_NAME]&quot; do folderu [FOLDER_NAME].
+ Dodano "[LANDMARK_NAME]" do folderu [FOLDER_NAME].
</notification>
<notification name="LandmarkAlreadyExists">
Posiadasz już landmark dla tej lokalizacji.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner">
- Nie możesz zapamiętać tego miejsca (LM) ponieważ właściciel posiadłości nie pozwala na to.
+ Nie możesz zapamiętać tego miejsca (LM) ponieważ właściciel działki nie pozwala na to.
</notification>
<notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">
&apos;Rekompilacja&apos; nie powiodła się.
@@ -754,28 +719,27 @@ Wybierz obiekty zawierające skrypty.
Brak górnego okna do zapisu.
</notification>
<notification name="SeachFilteredOnShortWords">
- Twoje zapytanie wyszukiwania zostło zmienione - zbyt krótkie słowa zostały usunięte.
+ Twoje zapytanie wyszukiwania zostało zmienione - zbyt krótkie słowa zostały usunięte.
Nowe zapytanie: [FINALQUERY]
</notification>
<notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty">
- Użyte terminy wyszukiwania były zbyt krótkie - wyszukiwanie zostało anulowane.
+ Użyte słowa wyszukiwania były zbyt krótkie - wyszukiwanie zostało anulowane.
</notification>
<notification name="CouldNotTeleportReason">
Teleportacja nie powiodła się.
[REASON]
</notification>
<notification name="invalid_tport">
- Niestety, pojawił się błąd podczas próby teleportacji. Proponujemy wylogowanie się i spróbowanie teleportacji ponownie.
+ Niestety, pojawił się błąd podczas próby teleportacji. Proponujemy wylogowanie się i spróbowanie teleportacji ponownie.
Jeżeli nadal otrzymujesz tę wiadomość proponujemy odwiedzić stronę [SUPPORT_SITE].
</notification>
<notification name="invalid_region_handoff">
- Niestety, pojawił się błąd podczas próby przedostania się na drugi region. Proponujemy wylogowanie się i spróbowanie przedostania się na drugi region ponownie.
+ Niestety, pojawił się błąd podczas próby przedostania się na drugi region. Proponujemy wylogowanie się i spróbowanie przedostania się na drugi region ponownie.
Jeżeli nadal otrzymujesz tę wiadomość proponujemy odwiedzić stronę [SUPPORT_SITE].
</notification>
<notification name="blocked_tport">
- Przepraszamy, teleportacja jest chwilowo niedostępna. Spróbuj jeszcze raz.
-Jeśli nadal nie możesz się teleportować wyloguj się i ponownie zaloguj.
+ Przepraszamy, teleportacja jest chwilowo niedostępna. Spróbuj jeszcze raz. Jeśli nadal nie możesz się teleportować wyloguj się i ponownie zaloguj.
</notification>
<notification name="nolandmark_tport">
Przepraszamy, ale nie możemy znaleźć miejsca docelowego.
@@ -787,11 +751,10 @@ Jeśli nadal nie możesz się teleportować wyloguj się i ponownie zaloguj.
Przepraszamy, ale nie masz dostępu do miejsca docelowego.
</notification>
<notification name="missing_attach_tport">
- Czekamy na Twoje akcesoria. Możesz poczekać kilka minut lub zrobić relog przed następną próbą teleportacji.
+ Czekamy na Twoje akcesoria. Możesz poczekać kilka sekund lub zrobić relog przed następną próbą teleportacji.
</notification>
<notification name="too_many_uploads_tport">
- Obecnie ten region ma problemy z ładowaniem obiektów w związku z czym teleportacja bardzo sie opóźnia.
-Spróbuj jeszcze raz za kilka minut albo teleportuj się do mniej zatłoczonego miejsca.
+ Obecnie ten region ma problemy z ładowaniem obiektów w związku z czym teleportacja bardzo się opóźnia. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut albo teleportuj się do mniej zatłoczonego miejsca.
</notification>
<notification name="expired_tport">
Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić teleportacji wystarczająco szybko. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.
@@ -800,173 +763,172 @@ Spróbuj jeszcze raz za kilka minut albo teleportuj się do mniej zatłoczonego
Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić zmiany regionu wystarczająco szybko. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.
</notification>
<notification name="no_host">
- Nie możemy znaleść miejsca docelowego. To miejsce może być chwilowo nieosiągalne albo przestało istnieć.
-Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.
+ Nie można znaleźć miejsca docelowego. To miejsce może być chwilowo nieosiągalne albo przestało istnieć. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.
</notification>
<notification name="no_inventory_host">
Szafa chwilowo nie działa.
</notification>
<notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
- Nie można wybrać właściciela posiadłości.
-Posiadłość nie została wybrana.
+ Nie można wybrać właściciela działki.
+Działka nie została wybrana.
</notification>
<notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">
- Nie można wybrać właściciela posiadłości ponieważ wybrany obszar przekracza granicę regionów. Wybierz mniejszy obszar i spróbuj jeszcze raz.
+ Nie można wybrać właściciela działki, ponieważ wybrany obszar przekracza granicę regionów. Wybierz mniejszy obszar i spróbuj jeszcze raz.
</notification>
<notification name="ForceOwnerAuctionWarning">
- Ta posiadłość jest wystawiona na aukcję. Wymuszenie własności anuluje aukcję i potencjalnie może zdenerwować zainteresowanych Rezydentów, jeżeli licytacja już się rozpoczęła.
+ Ta działka jest wystawiona na aukcję. Wymuszenie własności anuluje aukcję i potencjalnie może zdenerwować zainteresowanych Rezydentów, jeżeli licytacja już się rozpoczęła.
Wymusić własność?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="CannotContentifyNothingSelected">
Nie można sfinalizować:
-Posiadłość nie została wybrana.
+Działka nie została wybrana.
</notification>
<notification name="CannotContentifyNoRegion">
Nie można sfinalizować:
Region nie znaleziony.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandNothingSelected">
- Nie można porzucić posiadłości:
-Posiadłość nie została wybrana.
+ Nie można porzucić działki:
+Działka nie została wybrana.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandNoRegion">
- Nie można porzucić posiadłości:
+ Nie można porzucić działki:
Region nie znaleziony.
</notification>
<notification name="CannotBuyLandNothingSelected">
- Nie można kupić posiadłości:
-Posiadłość nie została wybrana.
+ Nie można kupić działki:
+Działka nie została wybrana.
</notification>
<notification name="CannotBuyLandNoRegion">
- Nie można kupić posiadłości:
-Region nie znaleziony.
+ Nie można kupić działki:
+Region nie został znaleziony.
</notification>
<notification name="CannotCloseFloaterBuyLand">
- Okno zakupu landu nie może zostać zamknięte dopóki aplikacja [APP_NAME] nie określi ceny dla tej transkacji.
+ Okno zakupu ziemi nie może zostać zamknięte dopóki aplikacja [APP_NAME] nie określi ceny dla tej transakcji.
</notification>
<notification name="CannotDeedLandNothingSelected">
- Nie można przekazać posiadłości:
-Posiadłość nie została wybrana.
+ Nie można przekazać działki:
+Działka nie została wybrana.
</notification>
<notification name="CannotDeedLandNoGroup">
- Nie można przekazać posiadłości:
+ Nie można przekazać działki:
Grupa nie została wybrana.
</notification>
<notification name="CannotDeedLandNoRegion">
- Brak możliwości przepisania posiadłości grupie:
-Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.
+ Brak możliwości przypisania działki grupie:
+Region, gdzie działka się znajduje nie został odnaleziony.
</notification>
<notification name="CannotDeedLandMultipleSelected">
- Nie można przekazać posiadłości:
-Wiele posiadłości jest wybranych.
+ Nie można przekazać działki:
+Wiele działek jest wybranych.
-Spróbuj wybrać pojedynczą posiadłość.
+Spróbuj wybrać pojedynczą działkę.
</notification>
<notification name="CannotDeedLandWaitingForServer">
- Nie można przekazać posiadłości:
+ Nie można przekazać działki:
Serwer aktualizuje dane własności.
-Spróbuj jeszcze raz póżniej.
+Spróbuj jeszcze raz później.
</notification>
<notification name="CannotDeedLandNoTransfer">
- Nie możesz przekazać posiadłości:
-Region [REGION] nie pozwala na transfer posiadłości.
+ Nie możesz przekazać działki:
+Region [REGION] nie pozwala na transfer działki.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandWatingForServer">
- Nie można porzucić posiadłości:
-Serwer aktualizuje dane posiadłości.
+ Nie można porzucić działki:
+Serwer aktualizuje dane działki.
-Spróbuj jeszcze raz póżniej.
+Spróbuj jeszcze raz później.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandSelected">
- Nie możesz porzucić posiadłości:
-Nie jesteś właścicielem wszystkich wybranych posiadłości.
+ Nie możesz porzucić działki:
+Nie jesteś właścicielem wszystkich wybranych działek.
-Wybierz pojedynczą posiadłość.
+Wybierz pojedynczą działkę.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandDontOwn">
- Nie możesz porzucić posiadłości:
-Nie masz praw do porzucenia tej posiadłości.
-
-Twoje posiadłości są podkreślone na zielono.
+ Nie możesz porzucić działki:
+Nie masz praw do porzucenia tej działki.
+Twoje działki są podświetlone na zielono.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound">
- Brak możliwości porzucenia posiadłości:
-Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.
+ Brak możliwości porzucenia działki:
+Region, gdzie działka się znajduje nie został odnaleziony.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandNoTransfer">
- Nie możesz porzucić posiadłości:
-Region [REGION] nie pozwala na transfer posiadłości.
+ Nie możesz porzucić działki:
+Region [REGION] nie pozwala na transfer działki.
</notification>
<notification name="CannotReleaseLandPartialSelection">
- Nie można porzucić posiadłości:
-Musisz wybrać całą posiadłość by ją porzucić.
-Wybierz całą posiadłość albo najpierw ją podziel.
+ Nie można porzucić działki:
+Musisz wybrać całą działkę by ją porzucić.
+
+Wybierz całą działkę albo najpierw ją podziel.
</notification>
<notification name="ReleaseLandWarning">
- Porzucasz posiadłość o powierzchni [AREA] m².
-Porzucenie tej posiadłości usunie ją z Twoich własności.
-Nie otrzymasz za to żadnej opłaty.
+ Porzucasz działkę o powierzchni [AREA] m².
+Porzucenie tej działki usunie ją z Twoich własności, ale nie otrzymasz za to żadnych L$.
-Porzucić posiadłość?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Porzucić działkę?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="CannotDivideLandNothingSelected">
- Nie można podzielić posiadłości:
+ Nie można podzielić działki:
-Posiadłość nie została wybrana.
+Działka nie została wybrana.
</notification>
<notification name="CannotDivideLandPartialSelection">
- Nie można podzielić posiadłości:
+ Nie można podzielić działki:
-Posiadłość została wybrana w całości.
-Spróbuj wybrać część posiadłości.
+Działka została wybrana w całości.
+Spróbuj wybrać część działki.
</notification>
<notification name="LandDivideWarning">
- Podział tej posiadłości stworzy dwie posiadłości z których każda będzie mogła mieć indywidualne ustawienia.
+ Podział tej działki stworzy dwie działki, z których każda będzie mogła mieć indywidualne ustawienia.
Niektóre ustawienia zostaną zmienione na domyślne po tej operacji.
-Podzielić posiadłość?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Podzielić działkę?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="CannotDivideLandNoRegion">
- Brak możliwości podziału posiadłości:
-Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.
+ Brak możliwości podziału działki:
+Region, gdzie działka się znajduje nie został odnaleziony.
</notification>
<notification name="CannotJoinLandNoRegion">
- Brak możliwości złączenia posiadłości:
-Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.
+ Brak możliwości złączenia działek:
+Region, gdzie działka się znajduje nie został odnaleziony.
</notification>
<notification name="CannotJoinLandNothingSelected">
- Nie można połączyć posiadłości:
-Posiadłości nie zostały wybrane.
+ Nie można połączyć działek:
+Działki nie zostały wybrane.
</notification>
<notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">
- Nie można połączyć posiadłości:
-Tylko jedna posiadłość została wybrana.
+ Nie można połączyć działek:
+Tylko jedna działka została wybrana.
-Wybierz obaszar usytuowany na obu posiadłościach.
+Wybierz obszar usytuowany na obu działkach.
</notification>
<notification name="CannotJoinLandSelection">
- Nie można połączyć posiadłości:
-Musisz wybrać więcej niż jedną posiadłość.
+ Nie można połączyć działek:
+Musisz wybrać więcej niż jedną działkę.
-Wybierz obaszar usytuowany na obu posiadłościach.
+Wybierz obszar usytuowany na obu działkach.
</notification>
<notification name="JoinLandWarning">
- Połączenie tego obszaru utworzy jedną większą posiadłość ze wszystkich posiadłości przecinających wybrany prostokąt. Nazwa i opcje posiadłości bedą musiały zostać skonfigurowane.
+ Połączenie tego obszaru utworzy jedną większą działkę ze wszystkich działek przecinających wybrany prostokąt.
+Nazwa i opcje działki będą musiały zostać skonfigurowane.
-Połączyć posiadłości?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Połączyć działki?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmNotecardSave">
Ta notka musi być zapisana żeby mogła być skopiowana lub zobaczona. Zapisać notkę?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmItemCopy">
Skopiować ten obiekt do Twojej szafy?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Skopiuj"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Skopiuj" />
</notification>
<notification name="ResolutionSwitchFail">
Zmiana rozdzielczości do [RESX] x [RESY] nie powidła się
@@ -975,7 +937,7 @@ Połączyć posiadłości?
Błąd: niezdefiniowane trawy: [SPECIES]
</notification>
<notification name="ErrorUndefinedTrees">
- Bład: niezdefiniowane drzewa: [SPECIES]
+ Błąd: niezdefiniowane drzewa: [SPECIES]
</notification>
<notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace">
Nie można zapisać &apos;[NAME]&apos; do pliku stroju. Musisz zwolnić trochę miejsca na Twoim komputerze i zapisać strój jeszcze raz.
@@ -986,33 +948,63 @@ Zazwyczaj jest to tymczasowy problem. Możesz kontynuować modyfikacje i zapisa
</notification>
<notification name="YouHaveBeenLoggedOut">
Nastąpiło wylogowanie z [SECOND_LIFE]
- [MESSAGE]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Wyłącz" yestext="Kontynuuj"/>
+[MESSAGE]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Wyłącz" yestext="Pokaż IM/czat" />
</notification>
<notification name="OnlyOfficerCanBuyLand">
- Nie możesz kupić posiadłości dla grupy.
-Nie masz praw kupowania posiadłości dla Twojej aktywnej grupy.
+ Nie możesz kupić działek dla grupy.
+Nie masz praw kupowania działek dla Twojej aktywnej grupy.
</notification>
<notification label="Add Friend" name="AddFriendWithMessage">
- Znajomi mogą pozwalać na odnajdywanie się wzajemnie na mapie i na otrzymywanie notyfikacji o logowaniu do [SECOND_LIFE].
+ Znajomi mogą pozwalać na odnajdywanie się wzajemnie na mapie i na otrzymywanie informacji o statusie online.
Zaproponować znajomość [NAME]?
<form name="form">
<input name="message">
- Chcesz zawrzeć znajomość?
+ Chcesz zawrzeć ze mną znajomość?
</input>
- <button name="Offer" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
+ <notification label="Nowa lista autokorekty" name="AddAutoReplaceList">
+ Nazwa nowej listy:
+ </notification>
+ <notification label="Zmiana nazwy listy autokorekty" name="RenameAutoReplaceList">
+ Nazwa '[DUPNAME]' jest w użyciu
+Wprowadź nową nazwę:
+ <form name="form">
+ <button name="ReplaceList" text="Zastąp obecną listę" />
+ <button name="SetName" text="Użyj nowej nazwy" />
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="InvalidAutoReplaceEntry">
+ Słowo kluczowe musi być pojedynczym ciągiem, a zamiennik nie może być pusty.
+ </notification>
+ <notification name="InvalidAutoReplaceList">
+ Lista zamienników nie jest prawidłowa.
+ </notification>
+ <notification name="SpellingDictImportRequired">
+ Musisz określić plik, nazwę i język.
+ </notification>
+ <notification name="SpellingDictIsSecondary">
+ Wygląda na to, że słownik [DIC_NAME] nie ma pliku "aff"; znaczy to, że jest słownikiem drugorzędnym.
+Może on być użyty jako dodatkowy, ale nie główny słownik.
+
+Zobacz https://wiki.secondlife.com/wiki/Adding_Spelling_Dictionaries
+ </notification>
+ <notification name="SpellingDictImportFailed">
+ Nie można skopiować
+[FROM_NAME]
+do
+[TO_NAME]
+ </notification>
<notification label="Zapisz strój" name="SaveOutfitAs">
Zapisz to co noszę jako nowy strój:
<form name="form">
<input name="message">
- [DESC] (nowe)
+ [DESC] (nowy)
</input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
<notification label="Zapisz część stroju" name="SaveWearableAs">
@@ -1021,45 +1013,40 @@ Zaproponować znajomość [NAME]?
<input name="message">
[DESC] (nowy)
</input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
<notification label="Zmień nazwę stroju" name="RenameOutfit">
Nowa nazwa stroju:
<form name="form">
- <input name="new_name">
- [NAME]
- </input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
<notification name="RemoveFromFriends">
Czy chcesz usunąć &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt; z listy znajomych?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="RemoveMultipleFromFriends">
Chcesz usunąć grupę osób z listy Twoich znajomych?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser">
Na pewno chcesz usunąć wszystkie skryptowane obiekty należące do
** [AVATAR_NAME] **
-z posiadłości innych w tym symulatorze?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+z działek innych w tym symulatorze?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser">
Na pewno chcesz usunąć wszystkie skryptowane obiekty należące do
** [AVATAR_NAME] **
-ze wszystkich posiadłości w tym symulatorze?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ze wszystkich działek w tym symulatorze?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="GodDeleteAllObjectsByUser">
Na pewno chcesz usunąć wszystkie obiekty (skryptowane i nie) należące do
** [AVATAR_NAME] **
-ze wszystkich posiadłości w tym symulatorze?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ze wszystkich działek w tym symulatorze?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="BlankClassifiedName">
Musisz nadać tytuł Twojej reklamie.
@@ -1070,185 +1057,187 @@ ze wszystkich posiadłości w tym symulatorze?
Wybierz wyższą cenę.
</notification>
<notification name="ConfirmItemDeleteHasLinks">
- Co najmiej jeden z elementów, które masz posiada połączone z nim obiekty. Jeśli go usuniesz połączenia zostaną usunięte na stałe. Zaleca się usunięcie połączeń w pierwszej kolejności.
+ Co najmniej jeden z zaznaczonych przez Ciebie elementów ma połączone z nim obiekty. Jeśli go usuniesz połączenia zostaną usunięte na stałe. Zaleca się usunięcie połączeń w pierwszej kolejności.
-Jesteś pewnien/pewna, że chcesz usunąć te elementy?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Jesteś pewien/pewna, że chcesz usunąć te elementy?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmObjectDeleteLock">
- Przynajmnie jeden z wybranych obiektów jest zablokowany.
+ Przynajmniej jeden z wybranych obiektów jest zablokowany.
Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopy">
Przynajmniej jeden z wybranych obiektów jest niekopiowalny.
Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmObjectDeleteNoOwn">
Przynajmniej jeden z wybranych obiektów nie należy do Ciebie.
Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy">
- Przynajmnie jeden z wybranych obiektów jest zablokowany.
-Przynajmniej jeden z wybranych obiektów jest niekopiwalny.
+ Przynajmniej jeden z wybranych obiektów jest zablokowany.
+Przynajmniej jeden z wybranych obiektów jest niekopiowalny.
Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn">
- Przynajmnie jeden z wybranych obiektów jest zablokowany.
+ Przynajmniej jeden z wybranych obiektów jest zablokowany.
Przynajmniej jeden z wybranych obiektów nie należy do Ciebie.
Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn">
Przynajmniej jeden z wybranych obiektów jest niekopiowalny.
Przynajmniej jeden z wybranych obiektów nie należy do Ciebie.
Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn">
- Przynajmnie jeden z wybranych obiektów jest zablokowany.
-Przynajmniej jeden z wybranych obiektów jest niekopiwalny.
+ Przynajmniej jeden z wybranych obiektów jest zablokowany.
+Przynajmniej jeden z wybranych obiektów jest niekopiowalny.
Przynajmniej jeden z wybranych obiektów nie należy do Ciebie.
Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmObjectTakeLock">
- Przynajmnie jeden obiekt jest zablokowany.
+ Przynajmniej jeden obiekt jest zablokowany.
-Na pewno chcesz usunąć te obiekty?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Na pewno chcesz wziąć te obiekty?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmObjectTakeNoOwn">
Przynajmniej jeden obiekt nie należy do Ciebie.
-Jeżeli będziesz kontynuować prawa następnego właściciela zostaną przypisane co, potencjalnie, może ograniczyć Twoje prawa do modyfikacji lub kopiowania obiektów.
+Jeżeli będziesz kontynuować prawa następnego właściciela zostaną przypisane, co - potencjalnie - może ograniczyć Twoje prawa do modyfikacji lub kopiowania obiektów.
-Na pewno chcesz wziąść te obiekty?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Na pewno chcesz wziąć te obiekty?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn">
- Przynajmnie jeden obiekt jest zablokowany.
+ Przynajmniej jeden obiekt jest zablokowany.
Przynajmniej jeden obiekt nie należy do Ciebie.
-Jeżeli będziesz kontynuować prawa następnego właściciela zostaną przypisane co, potencjalnie, może ograniczyć Twoje prawa do modyfikacji lub kopiowania obiektów.
+Jeżeli będziesz kontynuować prawa następnego właściciela zostaną przypisane co - potencjalnie - może ograniczyć Twoje prawa do modyfikacji lub kopiowania obiektów.
-Na pewno chcesz wziąść te obiekty?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Na pewno chcesz wziąć te obiekty?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">
- Nie możesz kupić posiadłości ponieważ wybrany obszar przekracza granicę regionów.
+ Nie możesz kupić działki, ponieważ wybrany obszar przekracza granicę regionów.
Wybierz mniejszy obszar i spróbuj jeszcze raz.
</notification>
<notification name="DeedLandToGroup">
- Po przekazaniu tej posiadłości grupa będzia musiała mieć i utrzymywać wystarczający kredyt na używanie posiadłości. Cena zakupu posiadłości nie jest zwracana właścicielowi. Jeżeli przekazana posiadłość zostanie sprzedana, cana sprzedaży zostanie podzielona pomiędzy członków grupy.
+ Po przekazaniu tej działki grupa będzie musiała mieć i utrzymywać wystarczający kredyt na używanie działki.
+Cena zakupu działki nie jest zwracana właścicielowi. Jeżeli przekazana działka zostanie sprzedana, cena sprzedaży zostanie podzielona pomiędzy członków grupy.
-Przekazać tą posiadłość o powierzchni [AREA] m² grupie &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Przekazać tą działkę o powierzchni [AREA] m² grupie &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="DeedLandToGroupWithContribution">
- Po przekazaniu tej posiadłości grupa będzia musiała mieć i utrzymywać wystarczający kredyt na używanie posiadłości.
-Przekazanie będzie zawierać równoczesne przypisanie posiadłości do grupy od &apos;[NAME]&apos;.
-Cena zakupu posiadłości nie jest zwracana właścicielowi. Jeżeli przekazana posiadłość zostanie sprzedana, cana sprzedaży zostanie podzielona pomiędzy członków grupy.
+ Po przekazaniu tej działki grupa będzie musiała mieć i utrzymywać wystarczający kredyt na używanie działki.
+Przekazanie będzie zawierać równoczesne przypisanie działki do grupy od &apos;[NAME]&apos;.
+Cena zakupu działki nie jest zwracana właścicielowi. Jeżeli przekazana działka zostanie sprzedana, cena sprzedaży zostanie podzielona pomiędzy członków grupy.
-Przekazać tą posiadłość o powierzchni [AREA] m² grupie &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Przekazać tą działkę o powierzchni [AREA] m² grupie &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="DisplaySetToSafe">
Ustawienia grafiki zostały zmienione do bezpiecznego poziomu ponieważ opcja -safe została wybrana.
</notification>
- <notification name="ErrorMessage">
- [ERROR_MESSAGE]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ <notification name="DisplaySetToRecommendedGPUChange">
+ Ustawienia grafiki zostały zmienione do zalecanego poziomu, ponieważ karta graficzna została zmieniona
+z &apos;[LAST_GPU]&apos;
+na &apos;[THIS_GPU]&apos;
+ </notification>
+ <notification name="DisplaySetToRecommendedFeatureChange">
+ Ustawienia grafiki zostały zmienione do zalecanego poziomu ze względu na zmianę podsystemu renderingu.
</notification>
<notification name="AvatarMovedDesired">
- Miejsce, do którego chcesz się teleportować jest chwilowo nieobecne.
-Zostałeś przeniesiony do regionu sąsiedniego.
+ Miejsce, do którego chcesz się teleportować jest chwilowo niedostępne.
+Zostałeś/aś przeniesiony/a do regionu sąsiedniego.
</notification>
<notification name="AvatarMovedLast">
- Twoje miejsce startu jest obecnie niedostępne.
-Zostałeś przeniesiony do sąsiedniego regionu.
+ Żądane przez Ciebie miejsce jest obecnie niedostępne.
+Zostałeś/aś przeniesiony/a do sąsiedniego regionu.
</notification>
<notification name="AvatarMovedHome">
Twoje miejsce startu jest obecnie niedostępne.
-Zostałeś przeniesiony do pobliskiego regionu.
+Zostałeś/aś przeniesiony/a do sąsiedniego regionu.
Możesz ustawić nowe miejsce startu.
</notification>
<notification name="ClothingLoading">
Twoje ubranie wciąż się ładuje.
Możesz normalnie używać [SECOND_LIFE], inni użytkownicy będą Cię widzieli poprawnie.
<form name="form">
- <ignore name="ignore" text="Ładowanie ubrań nadal trwa"/>
+ <ignore name="ignore" text="Ładowanie ubrań nadal trwa" />
</form>
</notification>
<notification name="FirstRun">
Instalacja [APP_NAME] zakończona.
Jeżeli używasz [SECOND_LIFE] po raz pierwszy to musisz stworzyć konto żeby móc się zalogować.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kontynuuj" yestext="Nowe konto..."/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kontynuuj" yestext="Stwórz konto..." />
</notification>
<notification name="LoginPacketNeverReceived">
Problemy z połączeniem. Problem może być spowodowany Twoim połączeniem z Internetem albo może istnieć po stronie [SECOND_LIFE_GRID].
-Możesz sprawdzić swoje połączenie z Internetem i spróbować ponownie za kilka minut lub połączyć się ze stroną pomocy technicznej tutaj [SUPPORT_SITE] lub wybrać Teleportuj by teleportować się do swojego miejsca startu.
+Możesz sprawdzić swoje połączenie z Internetem i spróbować ponownie za kilka minut, połączyć się ze stroną pomocy technicznej ([SUPPORT_SITE]) lub wybrać Teleportuj, by teleportować się do swojego miejsca startu.
<form name="form">
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Help" text="Pomoc"/>
- <button name="Teleport" text="Teleportuj"/>
+ <button name="Help" text="Pomoc" />
+ <button name="Teleport" text="Teleportuj" />
</form>
</notification>
<notification name="WelcomeChooseSex">
Twoja postać pojawi się za moment.
-Używaj strzałek żeby sie poruszać.
+Używaj strzałek żeby się poruszać.
Naciśnij F1 w dowolnej chwili po pomoc albo żeby dowiedzieć się więcej o [SECOND_LIFE].
-Wybierz awatara właściwej płci.
-Ten wybór będzie można później zmienić.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kobieta" yestext="Mężczyzna"/>
+Wybierz awatara właściwej płci. Ten wybór będzie można później zmienić.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kobieta" yestext="Mężczyzna" />
</notification>
<notification name="CantTeleportToGrid">
- Nie można teleportować do [SLURL], ponieważ jest na innym gridzie ([GRID]) niż obecny grid ([CURRENT_GRID]). Proszę zamknąć przeglądarkę i spróbować ponownie.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ Nie można teleportować do [SLURL], ponieważ jest na innej siatce ([GRID]) niż obecna siatka ([CURRENT_GRID]). Proszę zamknąć przeglądarkę i spróbować ponownie.
</notification>
<notification name="GeneralCertificateError">
Połączenie z serwerem nie mogło zostać nawiązane.
[REASON]
-SubjectName: [SUBJECT_NAME_STRING]
-IssuerName: [ISSUER_NAME_STRING]
-Valid From: [VALID_FROM]
-Valid To: [VALID_TO]
-MD5 Fingerprint: [SHA1_DIGEST]
-SHA1 Fingerprint: [MD5_DIGEST]
-Key Usage: [KEYUSAGE]
-Extended Key Usage: [EXTENDEDKEYUSAGE]
-Subject Key Identifier: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+Nazwa podmiotu: [SUBJECT_NAME_STRING]
+Nazwa wydawcy: [ISSUER_NAME_STRING]
+Ważny od: [VALID_FROM]
+Ważny do: [VALID_TO]
+Odcisk palca MD5: [SHA1_DIGEST]
+Odcisk palca SHA1: [MD5_DIGEST]
+Użycie klucza: [KEYUSAGE]
+Rozszerzone użycie klucza: [EXTENDEDKEYUSAGE]
+Identyfikator klucza podmiotu: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
+
</notification>
<notification name="TrustCertificateError">
Wydawca certyfikatu dla tego serwera nie jest znany.
Informacje o certyfikacie:
-SubjectName: [SUBJECT_NAME_STRING]
-IssuerName: [ISSUER_NAME_STRING]
-Valid From: [VALID_FROM]
-Valid To: [VALID_TO]
-MD5 Fingerprint: [SHA1_DIGEST]
-SHA1 Fingerprint: [MD5_DIGEST]
-Key Usage: [KEYUSAGE]
-Extended Key Usage: [EXTENDEDKEYUSAGE]
-Subject Key Identifier: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
+Nazwa podmiotu: [SUBJECT_NAME_STRING]
+Nazwa wydawcy: [ISSUER_NAME_STRING]
+Ważny od: [VALID_FROM]
+Ważny do: [VALID_TO]
+Odcisk palca MD5: [SHA1_DIGEST]
+Odcisk palca SHA1: [MD5_DIGEST]
+Użycie klucza: [KEYUSAGE]
+Rozszerzone użycie klucza: [EXTENDEDKEYUSAGE]
+Identyfikator klucza podmiotu: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
Czy chcesz zaufać temu wydawcy?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Zaufaj"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Zaufaj" />
</notification>
<notification name="NotEnoughCurrency">
[NAME] [PRICE]L$ Masz za mało L$.
@@ -1262,45 +1251,46 @@ Czy chcesz zaufać temu wydawcy?
<notification name="FlushMapVisibilityCaches">
To spowoduje wyczyszczenie buforów map regionu.
Jest to użyteczne wyłącznie podczas szukania błędów.
-(Podczas produkcji poczekaj 5 minut i mapy wszystkich zostaną uaktualnione po relogu.)
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+(W normalnym użytkowaniu poczekaj 5 minut, a mapy wszystkich zostaną uaktualnione po relogu.)
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="BuyOneObjectOnly">
- Nie możesz zakupić więcej niż jednego obiektu w tym samym czasie. Proszę wybrać tylko jeden obiekt i spróbować ponowanie.
+ Nie możesz zakupić więcej niż jednego obiektu w tym samym czasie. Proszę wybrać tylko jeden obiekt i spróbować ponownie.
</notification>
<notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem">
Nie można kopiować zawartości więcej niż jednego obiektu naraz.
Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="KickUsersFromRegion">
- Teleportować wszystkich Rezydentów z tego regionu to ich miejsca startu?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Teleportować wszystkich Rezydentów z tego regionu do ich miejsc startu?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="EstateObjectReturn">
- Na pewno chcesz odesłać wszystkie obiekty należące do
-[USER_NAME] ?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Na pewno chcesz odesłać wszystkie obiekty należące do [USER_NAME]?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="InvalidTerrainBitDepth">
Nie można ustawić tekstur regionu:
Tekstura terenu [TEXTURE_NUM] ma niewłaściwą głębię koloru - [TEXTURE_BIT_DEPTH].
-Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-o bitową teksturę o wymiarze 512x512 lub mniejszą i ponownie kliknij Zastosuj.
+
+Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-bitową teksturę o wymiarze 1024x1024 lub mniejszą i ponownie kliknij na &quot;Zastosuj&quot;.
</notification>
<notification name="InvalidTerrainSize">
Nie można ustawić tekstur regionu:
Tekstura terenu [TEXTURE_NUM] jest za duża - [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y].
-Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-o bitową teksturę o wymiarze 512x512 lub mniejszą i ponownie kliknij Zastosuj.
+
+Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-bitową teksturę o wymiarze 1024x1024 lub mniejszą i ponownie kliknij na &quot;Zastosuj&quot;.
</notification>
<notification name="RawUploadStarted">
Ładowanie rozpoczęte. Może potrwać do dwóch minut zależnie od prędkości Twojego połączenia.
</notification>
<notification name="ConfirmBakeTerrain">
- Na pewno chcesz zapisać obecne ukształtowanie terenu jako punkt odniesienia dla górnego i dolnego limitu terenu i jako domyślą wartość dla opcji Odtwórz?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Na pewno chcesz zapisać obecne ukształtowanie terenu jako punkt odniesienia dla górnego i dolnego limitu terenu oraz jako domyślną wartość dla opcji &apos;Odtwórz&apos;?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="MaxAllowedAgentOnRegion">
- Maksymalna liczba gości wynosi [MAX_AGENTS].
+ Maksymalna liczba Rezydentów wynosi [MAX_AGENTS].
</notification>
<notification name="MaxBannedAgentsOnRegion">
Maksymalna liczba niepożądanych Rezydentów (banów) wynosi [MAX_BANNED].
@@ -1311,7 +1301,7 @@ Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-o bitową teksturę o wymiarze 512x512 lub
</notification>
<notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion">
Możesz mieć maksymalnie [MAX_GROUPS] dozwolonych grup.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Ustal"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Ustal" />
</notification>
<notification name="MaxManagersOnRegion">
Możesz mieć maksymalnie [MAX_MANAGER] zarządców Majątku.
@@ -1320,277 +1310,316 @@ Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-o bitową teksturę o wymiarze 512x512 lub
Nie możesz dodać właściciela majątku do listy &apos;Niepożądanych Rezydentów (banów)&apos; majątku.
</notification>
<notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">
- Nie możesz zmienić wyglądu podczas ładowania ubrań i kształtów.
+ Nie możesz zmienić wyglądu podczas ładowania ubrań i kształtu.
</notification>
<notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">
Tytuł Twojej reklamy musi zaczynać się od litery (A-Z) albo cyfry. Znaki przestankowe są niedozwolone.
</notification>
<notification name="CantSetBuyObject">
- Nie możesz wybrać Kup obiekt ponieważ obiekt nie jest na sprzedaż.
+ Nie możesz wybrać &apos;Kup obiekt&apos;, ponieważ obiekt nie jest na sprzedaż.
Wybierz obiekt na sprzedaż i spróbuj jeszcze raz.
</notification>
<notification name="FinishedRawDownload">
- Plik surowego terenu załadowany pod:
+ Plik surowego terenu pobrany do:
[DOWNLOAD_PATH].
</notification>
<notification name="DownloadWindowsMandatory">
Nowa wersja [APP_NAME] została opublikowana.
[MESSAGE]
Musisz zainstalować nową wersję żeby używać [APP_NAME].
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Wyłącz program" yestext="Załaduj"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Wyłącz" yestext="Pobierz" />
</notification>
<notification name="DownloadWindows">
Uaktualniona wersja [APP_NAME] została opublikowana.
[MESSAGE]
-Aktualizacja nie jest wymagana ale jest zalecana w celu poprawy prędkości i stabilności.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kontynuuj" yestext="Załaduj"/>
+Aktualizacja nie jest wymagana, ale jest zalecana w celu poprawy wydajności i stabilności.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kontynuuj" yestext="Pobierz" />
</notification>
<notification name="DownloadWindowsReleaseForDownload">
Uaktualniona wersja [APP_NAME] została opublikowana.
[MESSAGE]
-Aktualizacja nie jest wymagana ale jest zalecana w celu poprawy prędkości i stabilności.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kontynuuj" yestext="Załaduj"/>
+Aktualizacja nie jest wymagana, ale jest zalecana w celu poprawy wydajności i stabilności.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kontynuuj" yestext="Pobierz" />
</notification>
<notification name="DownloadLinuxMandatory">
Nowa wersja [APP_NAME] jest dostępna.
[MESSAGE]
Musisz pobrać aktualizację aby korzystać z [APP_NAME].
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Wyjdź" yestext="Pobieranie"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Wyłącz" yestext="Pobierz" />
</notification>
<notification name="DownloadLinux">
Aktualizacja [APP_NAME] jest dostępna.
[MESSAGE]
-Ta aktualizacja nie jest wymagana ale zaleca się jej instalację w celu poprawienia szybkości i stabilności.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kontynuuj" yestext="Pobieranie"/>
+Ta aktualizacja nie jest wymagana, ale zaleca się jej instalację w celu poprawienia wydajności i stabilności.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kontynuuj" yestext="Pobierz" />
</notification>
<notification name="DownloadLinuxReleaseForDownload">
Uaktualniona wersja [APP_NAME]została opublikowana.
[MESSAGE]
-Aktualizacja nie jest wymagana ale jest zalecana w celu poprawy prędkości i stabilności.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kontynuuj" yestext="Pobieranie"/>
+Aktualizacja nie jest wymagana, ale jest zalecana w celu poprawy wydajności i stabilności.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kontynuuj" yestext="Pobierz" />
</notification>
<notification name="DownloadMacMandatory">
Nowa wersja [APP_NAME] została opublikowana.
[MESSAGE]
Musisz zainstalować nową wersję żeby używać [APP_NAME].
-Pobrać i zapisać w folderze Aplikacji?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Wyłącz program" yestext="Załaduj"/>
+Pobrać i zapisać w folderze Aplikacje?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Wyłącz" yestext="Pobierz" />
</notification>
<notification name="DownloadMac">
Uaktualniona wersja [APP_NAME] została opublikowana.
[MESSAGE]
-Aktualizacja nie jest wymagana ale jest zalecana w celu poprawy prędkości i stabilności.
+Aktualizacja nie jest wymagana, ale jest zalecana w celu poprawy wydajności i stabilności.
-Pobrać i zapisać w folderze Aplikacji?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kontynuuj" yestext="Załaduj"/>
+Pobrać i zapisać w folderze Aplikacje?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kontynuuj" yestext="Pobierz" />
</notification>
<notification name="DownloadMacReleaseForDownload">
Uaktualniona wersja [APP_NAME] została opublikowana.
[MESSAGE]
-Aktualizacja nie jest wymagana ale jest zalecana w celu poprawy prędkości i stabilności.
+Aktualizacja nie jest wymagana, ale jest zalecana w celu poprawy wydajności i stabilności.
-Pobrać i zapisać w folderze Aplikacji?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kontynuuj" yestext="Załaduj"/>
+Pobrać i zapisać w folderze Aplikacje?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Kontynuuj" yestext="Pobierz" />
</notification>
<notification name="FailedUpdateInstall">
- Podczas aktualizacji pojawił się błąd. Proszę pobrać i zainstalować najnowszego klienta z http://secondlife.com/download.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ Podczas aktualizacji pojawił się błąd.
+Proszę pobrać i zainstalować najnowszego klienta z
+http://secondlife.com/download
</notification>
<notification name="FailedRequiredUpdateInstall">
- Nie można zainstalować wymaganej aktualizacji. Nie będzie można zalogować się dopóki [APP_NAME] nie zostanie zaktualizowana.
- Proszę pobrać i zainstalować najnowszą wersję z http://secondlife.com/download.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="Rezygnuj"/>
+ Nie można zainstalować wymaganej aktualizacji.
+Nie będzie można zalogować się dopóki [APP_NAME] nie zostanie zaktualizowana.
+Proszę pobrać i zainstalować najnowszą wersję z
+http://secondlife.com/download
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="Wyjdź" />
</notification>
<notification name="UpdaterServiceNotRunning">
- Istnieje obowiązkowa aktualizacja dla Second Life. Możesz ją pobrać z http://www.secondlife.com/downloads lub zainstalować teraz.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Opuść Second Life" yestext="Pobierz i zainstaluj teraz"/>
+ Istnieje obowiązkowa aktualizacja dla Second Life.
+Możesz ją pobrać z http://www.secondlife.com/downloads
+lub zainstalować teraz.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Opuść Second Life" yestext="Pobierz i instaluj teraz" />
</notification>
<notification name="DownloadBackgroundTip">
Aktualizacja dla [APP_NAME] została pobrana.
-Wersja [VERSION] [[RELEASE_NOTES_FULL_URL] Informacja o tej aktualizacji]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Później..." yestext="Zainstaluj teraz i restartuj [APP_NAME]"/>
+Wersja [VERSION] [[INFO_URL] Informacja o tej aktualizacji]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Później..." yestext="Instaluj teraz i restartuj [APP_NAME]" />
</notification>
<notification name="DownloadBackgroundDialog">
Aktualizacja [APP_NAME] została pobrana.
-Wersja [VERSION] [[RELEASE_NOTES_FULL_URL] Informacja o aktualizacji]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Później..." yestext="Zainstaluj teraz i restartuj [APP_NAME]"/>
+Wersja [VERSION] [[INFO_URL] Informacja o aktualizacji]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Później..." yestext="Instaluj teraz i restartuj [APP_NAME]" />
</notification>
<notification name="RequiredUpdateDownloadedVerboseDialog">
Pobrano wymaganą aktualizację.
-Wersja [VERSION]
+Wersja [VERSION] [[INFO_URL] Informacje o tej aktualizacji]
-W celu instalacji aktualizacji musi zostać wykonany restart [APP_NAME].
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+W celu instalacji aktualizacji [APP_NAME] musi zostać zrestartowany.
</notification>
<notification name="RequiredUpdateDownloadedDialog">
- W celu instalacji aktualizacji musi zostać wykonany restart [APP_NAME].
-[[INFO_URL] Information about this update]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ W celu instalacji aktualizacji [APP_NAME] musi zostać zrestartowany.
+[[INFO_URL] Informacje o tej aktualizacji]
+ </notification>
+ <notification name="OtherChannelDownloadBackgroundTip">
+ Została pobrana aktualizacja dla Twojej instalacji [APP_NAME].
+Wersja [VERSION]
+Ta eksperymentalna przeglądarka została zastąpiona przez wersję [NEW_CHANNEL];
+zobacz [[INFO_URL] Więcej informacji o tej aktualizacji]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Później..." yestext="Instaluj teraz i zrestartuj [APP_NAME]" />
+ </notification>
+ <notification name="OtherChannelDownloadBackgroundDialog">
+ Została pobrana aktualizacja dla Twojej instalacji [APP_NAME].
+Wersja [VERSION]
+Ta eksperymentalna przeglądarka została zastąpiona przez wersję [NEW_CHANNEL];
+zobacz [[INFO_URL] Więcej informacji o tej aktualizacji]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Później..." yestext="Instaluj teraz i zrestartuj [APP_NAME]" />
+ </notification>
+ <notification name="OtherChannelRequiredUpdateDownloadedVerboseDialog">
+ Została pobrana wymagana aktualizacja.
+Wersja [VERSION]
+Ta eksperymentalna przeglądarka została zastąpiona przez wersję [NEW_CHANNEL];
+zobacz [[INFO_URL] Więcej informacji o tej aktualizacji]
+
+W celu instalacji aktualizacji [APP_NAME] musi zostać zrestartowany.
+ </notification>
+ <notification name="OtherChannelRequiredUpdateDownloadedDialog">
+ W celu instalacji aktualizacji [APP_NAME] musi zostać zrestartowany.
+Ta eksperymentalna przeglądarka została zastąpiona przez wersję [NEW_CHANNEL];
+zobacz [[INFO_URL] Więcej informacji o tej aktualizacji]
</notification>
<notification name="DeedObjectToGroup">
Przekazanie tego obiektu spowoduje, że grupa:
* Otrzyma L$ zapłacone temu obiektowi
- <usetemplate ignoretext="Proszę potwierdzić decyzję przed przepisaniem obiektu do grupy" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Przekaż"/>
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź decyzję przypisania obiektu do grupy" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Przekaż" />
</notification>
<notification name="WebLaunchExternalTarget">
Czy chcesz otworzyć swoją przeglądarkę internetową by zobaczyć zawartość?
- <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by zobaczyć stronę internetową" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Otwieranie stron internetowych z nieznanego źródła może narazić Twój komputer na niebezpieczeństwo.
+ <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by zobaczyć stronę" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="WebLaunchJoinNow">
- By dokonać zmian i aktualizacji swojego konta, odwiedź [http://secondlife.com/account/ Dashboard].
- <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by dokonać zmian w konfiguracji mojego konta" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ By dokonać zmian i aktualizacji swojego konta, odwiedź [http://secondlife.com/account/ Tablicę].
+ <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by dokonać zmian w konfiguracji mojego konta" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="WebLaunchSecurityIssues">
Odwiedź [SECOND_LIFE] Wiki i zobacz jak zgłaszać problemy z bezpieczeństwem danych.
- <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by dowiedzieć się więcej na temat zgłaszania problemów bezpieczeństwa" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by dowiedzieć się więcej na temat zgłaszania problemów bezpieczeństwa" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="WebLaunchQAWiki">
Odwiedź [SECOND_LIFE] Wiki pytań i odpowiedzi.
- <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by zobaczyć QA Wiki" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by zobaczyć QA Wiki" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="WebLaunchPublicIssue">
Odwiedź [SECOND_LIFE] katalog publicznych problemów, gdzie możesz zgłaszać błędy i inne problemy.
- <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by wysłać Błędy klienta" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by wysłać Błędy klienta" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="WebLaunchSupportWiki">
Otwórz oficjalny blog Lindenów żeby zobaczyć nowe wiadomości i informacje.
- <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by zobaczyć blog" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by zobaczyć blog" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="WebLaunchLSLGuide">
Czy chcesz otworzyć samouczek Języka skryptowania?
- <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by samouczek Języka skryptowania" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by zobaczyć samouczek Języka skryptowania" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="WebLaunchLSLWiki">
- Czy napewno chcesz odwiedzić portal LSL Portal?
- <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by LSL Portal" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Czy na pewno chcesz odwiedzić portal skrypterów LSL?
+ <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by zobaczyć LSL Portal" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Pokaż stronę" />
</notification>
<notification name="ReturnToOwner">
Czy na pewno chcesz zwrócić wybrane obiekty do ich właścicieli? Wszystkie udostępnione obiekty z prawem transferu zostaną zwrócone poprzednim właścicielom.
*UWAGA* Wszystkie udostępnione obiekty bez prawa transferu zostaną usunięte!
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim zwrócisz obiekty do ich właścicieli" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim zwrócisz obiekty do ich właścicieli" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="GroupLeaveConfirmMember">
Jesteś członkiem grupy &lt;nolink&gt;[GROUP]&lt;/nolink&gt;.
-Chcesz opuścić grupę?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+Chcesz ją opuścić?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
+ </notification>
+ <notification name="OwnerCannotLeaveGroup">
+ Nie możesz opuścić tej grupy, ponieważ jesteś ostatnim z jej właścicieli. Przydziel najpierw innemu użytkownikowi rolę właściciela.
+ </notification>
+ <notification name="GroupDepartError">
+ Nie można opuścić grupy: [reason].
+ </notification>
+ <notification name="GroupDepart">
+ Opuściłeś/aś grupę [group_name].
</notification>
<notification name="ConfirmKick">
- Napewno chcesz wyrzucić wszystkich Rezydentów z gridu?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Wyrzuć wszystkich Rezydentów"/>
+ Na pewno chcesz wyrzucić wszystkich Rezydentów z siatki?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Wyrzuć Rezydentów" />
</notification>
<notification name="MuteLinden">
Przepraszamy, ale nie możesz zablokować Lindena.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">
- Aukcja nie może zostać rozpoczęta w posiadłości, która została już wcześniej wystawiona na aukcję. Deaktywuj opcję sprzedaży posiadłości jeżeli chcesz rozpocząć aukcję.
+ Aukcja nie może zostać rozpoczęta dla działki, która została już wcześniej wystawiona na sprzedaż. Dezaktywuj opcję sprzedaży działki, jeżeli chcesz rozpocząć aukcję.
</notification>
- <notification label="Zablokuj obiekty według wpisanej nazwy" name="MuteByNameFailed">
+ <notification label="Blokowanie obiektów według nazwy nie powiodło się" name="MuteByNameFailed">
Rezydent/obiekt jest już zablokowany.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="RemoveItemWarn">
- Pomimo, że jest to dozwolone, usunięcie zawartości może zniszczyć obiekt. Chcesz usunąć?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Pomimo, że jest to dozwolone, usunięcie zawartości może uszkodzić obiekt. Chcesz usunąć?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="CantOfferCallingCard">
Nie możesz dać wizytówki w tym momencie. Spróbuj jeszcze raz za chwilę.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="CantOfferFriendship">
Nie możesz zaoferować znajomości w tym momencie. Spróbuj jeszcze raz za chwilę.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DoNotDisturbModeSet">
+ Tryb Zajętości jest włączony. Nie będziesz powiadamiany/a o nadchodzących rozmowach.
+
+- Inni Rezydenci będą otrzymywać Twoją wiadomość Trybu Zajętości (Ustawienia &gt; Prywatność &gt; Autoodpowiedzi).
+- Propozycje teleportacji będą odrzucane.
+- Propozycje rozmów głosowych będą odrzucane.
+ <usetemplate ignoretext="Status zmieniony na Tryb Zajętości" name="okignore" />
</notification>
<notification name="JoinedTooManyGroupsMember">
Należysz już do maksymalnej ilości grup. Opuść proszę przynajmniej jedną grupę żeby przyjąć członkostwo w tej grupie, albo odmów.
[NAME] oferuje Ci członkostwo w grupie.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Odmów" yestext="Przyjmij"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Odmów" yestext="Przyjmij" />
</notification>
<notification name="JoinedTooManyGroups">
- Należysz już do maksymalnej ilości grup. Opuść proszę przynajmiej jedną grupę żeby przyjąć członkostwo w tej grupie, albo odmów.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ Należysz już do maksymalnej ilości grup. Opuść proszę przynajmniej jedną grupę żeby przyjąć członkostwo w tej grupie, albo odmów.
</notification>
<notification name="KickUser">
Wyrzuć tego Rezydenta, wysyłając następujący komunikat.
<form name="form">
<input name="message">
- Administrator wylogował Cię.
- </input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ Administrator wylogował Cię.
+ </input>
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
<notification name="KickAllUsers">
Z jakim komunikatem wyrzucić wszystkich użytkowników z regionu?
<form name="form">
<input name="message">
- Administrator wylogował Cię.
- </input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ Administrator wylogował Cię.
+ </input>
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
<notification name="FreezeUser">
Unieruchom tego Rezydenta, wysyłając następujący komunikat.
<form name="form">
<input name="message">
- Unieruchomiono Cię. Nie możesz się ruszać ani rozmawiać. Administrator skontaktuje się z Tobą poprzez IM.
- </input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ Unieruchomiono Cię. Nie możesz się ruszać ani rozmawiać. Administrator skontaktuje się z Tobą poprzez IM.
+ </input>
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
<notification name="UnFreezeUser">
- Cofnij unieruchomienie tego Rezydenta, wysyłając następujący komunikat.
+ Cofnij unieruchomienie (zamrożenie) tego Rezydenta, wysyłając następujący komunikat.
<form name="form">
<input name="message">
- Odblokowano Cię.
- </input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ Odblokowano Cię.
+ </input>
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
<notification name="SetDisplayNameSuccess">
Witaj [DISPLAY_NAME]!
-Podobnie jak w realnym życiu potrzeba trochę czasu zanim wszyscy dowiedzą się o nowej nazwie. Kolejne kilka dni zajmie [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name aktualizacja nazwy] w obiektach, skryptach, wyszukiwarce, etc.
+Podobnie jak w realnym życiu potrzeba trochę czasu zanim wszyscy dowiedzą się o nowym imieniu. Kolejne kilka dni zajmie [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name aktualizacja imienia] w obiektach, skryptach, wyszukiwarce, etc.
</notification>
<notification name="SetDisplayNameBlocked">
- Przepraszamy, nie można zmienić Twojej wyświetlanej nazwy. Jeśli uważasz ze jest to spowodowane błędem skontaktuj się z obsługą klienta.
+ Przepraszamy, nie można zmienić Twojego Wyświetlanego Imienia. Jeśli uważasz, że jest to spowodowane błędem skontaktuj się z obsługą klienta.
</notification>
<notification name="SetDisplayNameFailedLength">
- Przepraszamy, ta nazwa jest zbyt długa. Wyświetlana nazwa może mieć maksymalnie [LENGTH] znaków.
+ Przepraszamy, to imię jest zbyt długie. Wyświetlane Imię może mieć maksymalnie [LENGTH] znaków.
-Proszę wprowadzić krótszą nazwę.
+Proszę wprowadzić krótsze imię.
</notification>
<notification name="SetDisplayNameFailedGeneric">
- Przepraszamy, nie można ustawić Twojej wyświetlanej nazwy. Spróbuj ponownie później.
+ Przepraszamy, nie można ustawić Twojego Wyświetlanego Imienia. Spróbuj ponownie później.
</notification>
<notification name="SetDisplayNameMismatch">
- Podana wyświetlana nazwa nie pasuje. Proszę wprowadzić ją ponownie.
+ Podane Wyświetlane Imię nie pasuje. Proszę wprowadzić je ponownie.
</notification>
<notification name="AgentDisplayNameUpdateThresholdExceeded">
- Przepraszamy, musisz jeszcze poczekać zanim będzie można zmienić Twoją wyświetlaną nazwę.
+ Przepraszamy, musisz jeszcze poczekać zanim będzie można zmienić Twoje Wyświetlane Imię.
Zobacz http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name
Proszę spróbować ponownie później.
</notification>
<notification name="AgentDisplayNameSetBlocked">
- Przepraszamy, nie można ustawić wskazanej nazwy, ponieważ zawiera zabronione słowa.
-
- Proszę spróbować wprowadzić inną nazwę.
+ Przepraszamy, nie można ustawić wskazanego imienia, ponieważ zawiera zabronione słowa.
+
+Proszę spróbować wprowadzić inne imię.
</notification>
<notification name="AgentDisplayNameSetInvalidUnicode">
- Wyświetlana nazwa, którą chcesz ustawić zawiera niepoprawne znaki.
+ Wyświetlane Imię, które chcesz ustawić zawiera niepoprawne znaki.
</notification>
<notification name="AgentDisplayNameSetOnlyPunctuation">
- Twoje wyświetlane imię musi zawierać litery inne niż znaki interpunkcyjne.
+ Twoje Wyświetlane Imię musi zawierać litery inne niż znaki interpunkcyjne.
</notification>
<notification name="DisplayNameUpdate">
- [OLD_NAME] ([SLID]) jest od tej pory znana/znany jako [NEW_NAME].
+ [OLD_NAME] ([SLID]) jest od tej pory znana/y jako [NEW_NAME].
</notification>
<notification name="OfferTeleport">
Zaproponować teleportację do miejsca Twojego pobytu z tą wiadomością?
@@ -1598,210 +1627,269 @@ Proszę spróbować ponownie później.
<input name="message">
Zapraszam do siebie. Region: [REGION]
</input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportRequestPrompt">
+ Poproś [NAME] o teleport z następującą wiadomością
+ <form name="form">
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
+ <notification name="TooManyTeleportOffers">
+ Próbujesz wysłać [OFFERS] ofert teleportu,
+co przekracza limit [LIMIT].
+ </notification>
<notification name="OfferTeleportFromGod">
Wysłać propozycję teleportacji do Twojego miejsca?
<form name="form">
<input name="message">
Zapraszam do siebie. Region: [REGION]
</input>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
<notification name="TeleportFromLandmark">
Na pewno chcesz się teleportować do &lt;nolink&gt;[LOCATION]&lt;/nolink&gt;?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź próbę teleportacji do zapisanego miejsca" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Teleportuj"/>
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź próbę teleportacji do zapisanego miejsca" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Teleportuj" />
</notification>
+ <notification name="TeleportViaSLAPP">
+ Na pewno chcesz się teleportować do &lt;nolink&gt;[LOCATION]&lt;/nolink&gt;?
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź próbę teleportacji przez SLAPP" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Teleportuj" />
+ </notification>
<notification name="TeleportToPick">
- Teleportuj do [PICK]?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź, że chcesz teleportować się do miejsca w Ulubionych" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Teleportuj"/>
+ Teleportować do [PICK]?
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź, że chcesz teleportować się do miejsca w Ulubionych" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Teleportuj" />
</notification>
<notification name="TeleportToClassified">
- Teleportuj do [CLASSIFIED]?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź, że chcesz teleportować się do lokalizacji z reklamy" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Teleportuj"/>
+ Teleportować do [CLASSIFIED]?
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź, że chcesz teleportować się do lokalizacji z reklamy" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Teleportuj" />
</notification>
<notification name="TeleportToHistoryEntry">
- Teleportuj do [HISTORY_ENTRY]?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź teleportację do lokalizacji z historii" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Teleportuj"/>
+ Teleportować do [HISTORY_ENTRY]?
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź teleportację do lokalizacji z historii" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Teleportuj" />
</notification>
- <notification label="Wiadomość do Wszystkich w Twoim Majątku" name="MessageEstate">
+ <notification label="Wiadomość do wszystkich w Twoim Majątku" name="MessageEstate">
Wpisz krótką wiadomość która zostanie wysłana do wszystkich osób w Twoim majątku.
<form name="form">
- <input name="message"/>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
<notification label="Zmiana Majątku Lindenów" name="ChangeLindenEstate">
- Czy napewno chcesz zmienić ustawienia majątku Linden (mainland, teen grid, orientacja, itp).
+ Zamierzasz zmienić ustawienia majątku Lindenów (region główny, teen grid, orientacja, itp).
-Jest to wyjątkowo niebezpieczna decyzja, odczuwalna przez wszystkich Rezydentów. Dla mainland, spowoduje to zmianę tysięcy regionów oraz ich przestrzeń serwerową.
+Jest to wyjątkowo niebezpieczna decyzja, odczuwalna przez wszystkich Rezydentów. Dla regionu głównego, spowoduje to zmianę tysięcy regionów oraz ich przestrzeń serwerową, spowoduje lagi.
Kontynuować?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
- <notification label="Zmiana Dostępu do Majątku Lindenów" name="ChangeLindenAccess">
+ <notification label="Zmiana dostępu do Majątku Lindenów" name="ChangeLindenAccess">
Dokonujesz zmiany w liście dostępu Regionu głównego należącego do Lindenów (Regiony Główne, Teen Grid, Orientacja).
Żądana operacja jest wyjątkowo niebezpieczna dla wszystkich Rezydentów przebywających w regionie i powinna być używana wyłącznie w celu zablokowania opcji pozwalającej na przeniesienie obiektów/L$ do/z sieci.
Dodatkowo, zmiany dokonane w Regionie Głównym mogą spowodować problemy przestrzeni serwerowej innych regionów.
Kontynuować?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification label="Wybierz Majątek" name="EstateAllowedAgentAdd">
- Dodać do listy dostępu do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek"/>
+ Dodać do listy dostępu tylko do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek" />
</notification>
<notification label="Wybierz Majątek" name="EstateAllowedAgentRemove">
- Usunąć z listy dostępu do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek"/>
+ Usunąć z listy dostępu tylko z tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek" />
</notification>
<notification label="Wybierz Majątek" name="EstateAllowedGroupAdd">
- Dodać do listy dostępu grup do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek"/>
+ Dodać do listy dostępu grup tylko do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek" />
</notification>
<notification label="Wybierz Majątek" name="EstateAllowedGroupRemove">
- Usunąć z listy dostępu grup do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek"/>
+ Usunąć z listy dostępu grup tylko z tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek" />
</notification>
<notification label="Wybierz Majątek" name="EstateBannedAgentAdd">
- Zablokować dostęp do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek"/>
+ Zablokować dostęp tylko do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek" />
</notification>
<notification label="Wybierz Majątek" name="EstateBannedAgentRemove">
- Zdjąć tego Rezydenta z listy niepożądanych (bany) dla tego majątku czy dla [ALL_ESTATES]?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek"/>
+ Zdjąć tego Rezydenta z listy niepożądanych (bany) tylko dla tego majątku czy dla [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek" />
</notification>
<notification label="Wybierz Majątek" name="EstateManagerAdd">
- Dodać zarządce majątku do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek"/>
+ Dodać zarządcę majątku tylko do tego majątku czy do [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek" />
</notification>
<notification label="Wybierz Majątek" name="EstateManagerRemove">
- Usunąć zarządce majątku z tego majątku czy z [ALL_ESTATES]?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek"/>
+ Usunąć zarządcę majątku tylko z tego majątku czy z [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wszystkie majątki" yestext="Ten majątek" />
</notification>
<notification label="Potwierdź Wyrzucenie" name="EstateKickUser">
Wyrzucić [EVIL_USER] z tego majątku?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="EstateChangeCovenant">
- Na pewno chcesz zminić treść umowy dla tego majątku?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Na pewno chcesz zmienić treść umowy dla tego majątku?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="RegionEntryAccessBlocked">
- Ze względu na Twój wiek, nie jesteś uprawniony do przebywania w tym regionie. Może być to wynikiem braku informacji na temat weryfikacji Twojego wieku.
-
-Upewnij się, że masz zainstalowaną najnowszą wersję klienta i skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści przekraczające Twoje bieżące preferencje. Możesz je zmienić używając Ja &gt; Ustawienia &gt; Ogólne.
</notification>
- <notification name="SLM_UPDATE_FOLDER">
- [MESSAGE]
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked_AdultsOnlyContent">
+ Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści [REGIONMATURITY], które są dostępne tylko dla dorosłych.
+ <usetemplate ignoretext="Zmiana regionu: Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści, które są dostępne tylko dla dorosłych." name="okcancelignore" notext="Zamknij" yestext="Baza wiedzy" />
</notification>
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">
- Ze względu na Twój wiek, nie jesteś uprawniony do przebywania w tym regionie.
+ Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści [REGIONMATURITY], ale Twoje obecne preferencje są tak ustawione, aby odrzucać treści [REGIONMATURITY].
+ </notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked_NotifyAdultsOnly">
+ Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści [REGIONMATURITY], które są dostępne tylko dla dorosłych.
</notification>
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change">
- Nie masz zezwolenia na przebywanie w tym Regionie z powodu Twojego statusu ustawień wieku.
-
-W celu uzyskania dostępu do tego regiony zmień proszę swój status ustawień wieku. Będziesz mógł/mogła szukać i mieć dostęp do treści [REGIONMATURITY]. W celu cofnięcia zmian wybierz z menu Ja &gt; Ustawienia &gt; Ogólne.
+ Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści [REGIONMATURITY], ale Twoje obecne preferencje są tak ustawione, aby odrzucać treści [REGIONMATURITY]. Możesz zmienić swoje preferencje albo anulować. Gdy zostaną zmienione możesz spróbować wejść do regionu ponownie.
+ <form name="form">
+ <button name="OK" text="Zmień preferencje" />
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
+ <ignore name="ignore" text="Zmiana regionu: Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści, które są wykluczane przez Twoje preferencje." />
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked_PreferencesOutOfSync">
+ Mamy trudności techniczne z Twoim wejściem w region, ponieważ Twoje preferencje są rozsynchronizowane z serwerem.
+ </notification>
+ <notification name="TeleportEntryAccessBlocked">
+ Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści przekraczające Twoje bieżące preferencje. Możesz je zmienić używając Ja &gt; Ustawienia &gt; Ogólne.
+ </notification>
+ <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_AdultsOnlyContent">
+ Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści [REGIONMATURITY], które są dostępne tylko dla dorosłych.
+ <usetemplate name="okcancelignore" yestext="Baza wiedzy" notext="Zamknij" ignoretext="Teleport: Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści, które są dostępne tylko dla dorosłych." />
+ </notification>
+ <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_Notify">
+ Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści [REGIONMATURITY], ale Twoje obecne preferencje są tak ustawione, aby odrzucać treści [REGIONMATURITY].
+ </notification>
+ <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_NotifyAdultsOnly">
+ Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści [REGIONMATURITY], które są dostępne tylko dla dorosłych.
+ </notification>
+ <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_ChangeAndReTeleport">
+ Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści [REGIONMATURITY], ale Twoje obecne preferencje są tak ustawione, aby odrzucać treści [REGIONMATURITY]. Możesz zmienić swoje preferencje i kontynuować teleport albo anulować go.
+ <form name="form">
+ <button name="OK" text="Zmień i kontynuuj" />
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
+ <ignore name="ignore" text="Teleport (restartowalny): Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści, które są wykluczane przez Twoje preferencje." />
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_Change">
+ Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści [REGIONMATURITY], ale Twoje obecne preferencje są tak ustawione, aby odrzucać treści [REGIONMATURITY]. Możesz zmienić swoje preferencje albo anulować. Gdy zostaną zmienione możesz spróbować wejść do regionu ponownie.
<form name="form">
- <button name="OK" text="Zmień ustawienia"/>
- <button default="true" name="Cancel" text="Zamknij"/>
- <ignore name="ignore" text="Moje ustawienia wieku nie dopuszczają do regionu"/>
+ <button name="OK" text="Zmień preferencje" />
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
+ <ignore name="ignore" text="Teleport (nierestartowalny): Region, który próbujesz odwiedzić zawiera treści, które są wykluczane przez Twoje preferencje." />
</form>
</notification>
+ <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_PreferencesOutOfSync">
+ Mamy trudności techniczne z Twoim teleportem, ponieważ Twoje preferencje są rozsynchronizowane z serwerem.
+ </notification>
+ <notification name="RegionTPSpecialUsageBlocked">
+ Nie można wejść do tego regionu. '[REGION_NAME]' jest miejscem z grami (Skill Gaming Region) - musisz spełnić określone wymagania, jeśli chcesz go odwiedzić. Aby dowiedzieć się więcej zapoznaj się z [http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Skill_Gaming_in_Second_Life Skill Gaming FAQ].
+ </notification>
<notification name="PreferredMaturityChanged">
- Twoja obecna klasyfikacja wieku to [RATING].
+ Nie będziesz już otrzymywać żadnych powiadomień związanych z odwiedzaniem regionów z treściami [RATING]. Możesz zmienić swoją preferencję treści w przyszłości używając Ja &gt; Ustawienia &gt; Ogólne w pasku menu.
+ </notification>
+ <notification name="MaturityChangeError">
+ Nie można zmienić Twoich preferencji odnośnie treści [PREFERRED_MATURITY] w tej chwili. Twoje preferencje zostały zresetowane do oglądania treści [ACTUAL_MATURITY]. Możesz spróbować zmienić swoją preferencję treści ponownie używając Ja &gt; Ustawienia &gt; Ogólne w pasku menu.
</notification>
<notification name="LandClaimAccessBlocked">
- W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz odzyskać tej posiadłości. Możesz potrzebować weryfikacji wieku bądź instalacji najnowszej wersji klienta.
-
-Upewnij się, że masz zainstalowaną najnowszą wersję klienta i skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ Ziemia, którą próbujesz odzyskać ma klasyfikację treści przekraczającą Twoje obecne preferencje treści. Możesz je zmienić używając Ja &gt; Ustawienia &gt; Ogólne w pasku menu.
+ </notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked_AdultsOnlyContent">
+ Tylko dorośli mogą odzyskać tą ziemię.
+ <usetemplate ignoretext="Tylko dorośli mogą odzyskać tą ziemię." name="okcancelignore" notext="Zamknij" yestext="Baza wiedzy" />
</notification>
<notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify">
- Ze względu na Twój wiek, nie możesz odzyskać tej posiadłości.
+ Ziemia, którą próbujesz odzyskać zawiera treści [REGIONMATURITY], ale Twoje obecne preferencje są tak ustawione, aby odrzucać treści [REGIONMATURITY].
+ </notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked_NotifyAdultsOnly">
+ Ziemia, którą próbujesz odzyskać zawiera treści [REGIONMATURITY], dostępne tylko dla dorosłych.
</notification>
<notification name="LandClaimAccessBlocked_Change">
- W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz odzyskać tej posiadłości.
-
-Możesz wybrać &apos;Zmień Ustawienia&apos; by dokonać zmian w ustawieniach Twojego wieku by uzyskać dostęp do regionu. Wówczas będziesz w stanie znaleźć oraz mieć dostęp do [REGIONMATURITY] treści. Jeżeli zdecydujesz się na powrót do poprzednich ustawień, wybierz Ja &gt; Ustawienia &gt; Główne.
+ Region, który próbujesz odzyskać zawiera treści [REGIONMATURITY], ale Twoje obecne preferencje są tak ustawione, aby odrzucać treści [REGIONMATURITY]. Możesz zmienić swoje preferencje, a potem spróbować odzyskać region ponownie.
+ <form name="form">
+ <button name="OK" text="Zmień preferencje" />
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
+ <ignore name="ignore" text="Region, który próbujesz odzyskać zawiera treści, które są wykluczane przez Twoje preferencje." />
+ </form>
</notification>
<notification name="LandBuyAccessBlocked">
- Ze względu na Twój wiek, nie możesz kupić tej posiadłości. Może być to wynikiem braku informacji na temat weryfikacji Twojego wieku.
-
-Upewnij się, że masz zainstalowaną najnowszą wersję klienta i skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ Ziemia, którą próbujesz kupić ma klasyfikację treści przekraczającą Twoje obecne preferencje treści. Możesz je zmienić używając Ja &gt; Ustawienia &gt; Ogólne w pasku menu.
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked_AdultsOnlyContent">
+ Tylko dorośli mogą kupić tą ziemię.
+ <usetemplate ignoretext="Tylko dorośli mogą kupić tą ziemię." name="okcancelignore" notext="Zamknij" yestext="Baza wiedzy" />
</notification>
<notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify">
- Ze względu na Twój wiek, nie możesz kupić tej posiadłości.
+ Ziemia, którą próbujesz kupić zawiera treści [REGIONMATURITY], ale Twoje obecne preferencje są tak ustawione, aby odrzucać treści [REGIONMATURITY].
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked_NotifyAdultsOnly">
+ Ziemia, którą próbujesz kupić zawiera treści [REGIONMATURITY], dostępne tylko dla dorosłych.
</notification>
<notification name="LandBuyAccessBlocked_Change">
- W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz kupić tej posiadłości.
-
-Możesz wybrać &apos;Zmień Ustawienia&apos; by dokonać zmian w ustawieniach Twojego wieku by uzyskać dostęp do regionu. Wówczas będziesz w stanie znaleźć oraz mieć dostęp do [REGIONMATURITY] treści. Jeżeli zdecydujesz się na powrót do poprzednich ustawień, wybierz Ja &gt; Ustawienia &gt; Główne.
+ Region, który próbujesz kupić zawiera treści [REGIONMATURITY], ale Twoje obecne preferencje są tak ustawione, aby odrzucać treści [REGIONMATURITY]. Możesz zmienić swoje preferencje, a potem spróbować kupić region ponownie.
+ <form name="form">
+ <button name="OK" text="Zmień preferencje" />
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
+ <ignore name="ignore" text="Region, który próbujesz kupić zawiera treści, które są wykluczane przez Twoje preferencje." />
+ </form>
</notification>
<notification name="TooManyPrimsSelected">
Zbyt wiele wybranych obiektów. Wybierz [MAX_PRIM_COUNT] lub mniej i spróbuj ponownie
</notification>
<notification name="ProblemImportingEstateCovenant">
Problem z importem umowy majątku.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ProblemAddingEstateManager">
- Problemy z dodawaniem nowego zarządcy majątku. Jeden lub więcaj majątk może mieć wypełnioną listę zarządców.
+ Problemy z dodawaniem nowego zarządcy majątku. Jeden lub więcej majątków może mieć wypełnioną listę zarządców.
+ </notification>
+ <notification name="ProblemAddingEstateBanManager">
+ Nie można dodać właściciela lub zarządcy majątku na listę banów.
</notification>
<notification name="ProblemAddingEstateGeneric">
- Problemy z dodawaniem do listy majątku. Jeden lub więcaj majątk może mieć wypełnioną listę.
+ Problemy z dodawaniem do listy majątku. Jeden lub więcej majątków może mieć wypełnioną listę.
</notification>
<notification name="UnableToLoadNotecardAsset">
Brak możliwości załadowania noty w tej chwili.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="NotAllowedToViewNotecard">
Niewystarczające prawa do zobaczenia notki przypisanej do wybranego ID.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="MissingNotecardAssetID">
- ID notki nie znalezione w bazie danych.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ ID notki nie zostało znalezione w bazie danych.
</notification>
<notification name="PublishClassified">
Pamiętaj: Opłaty za reklamę są bezzwrotne.
Zamieścić tą reklamę za [AMOUNT]L$?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="SetClassifiedMature">
- Czy ta reklama zawiera treść &apos;Mature&apos;?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ Czy ta reklama zawiera treść Moderate?
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="SetGroupMature">
- Czy ta grupa zawiera treść &apos;Mature&apos;?
- <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ Czy ta grupa zawiera treść Moderate?
+ <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification label="Potwierdź Restart" name="ConfirmRestart">
Na pewno chcesz zrobić restart tego regionu za 2 minuty?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
- <notification label="Wiadomość do Wszystkich w tym Regionie" name="MessageRegion">
+ <notification label="Wiadomość do wszystkich w tym Regionie" name="MessageRegion">
Wpisz krótką wiadomość która zostanie wysłana do wszystkich osób w tym regionie.
<form name="form">
- <input name="message"/>
- <button name="OK" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
<notification label="Zmienione Restrykcje Wieku dla Regionu" name="RegionMaturityChange">
- Ustawienie restrykcji wieku dla regionu zostało zmienione.
-Zazwyczaj musi upłynąć nieco czasu zanim ta zmiana zostanie odzwierciedlona na mapie.
-
-Aby wejść do regionu Adult, Rezydenci muszą posiadać zweryfikowane konto, albo w wyniku weryfikacji wieku albo płatości.
+ Klasyfikacja wieku dla tego regionu została zmieniona.
+Może minąć trochę czasu, zanim zmiana będzie odzwierciedlona na mapie.
</notification>
<notification label="Wersja Niezgodna z Systemem Rozmów" name="VoiceVersionMismatch">
Ta wersja [APP_NAME] nie jest kompatybilna z systemem rozmów w tym Regionie. Musisz zainstalować aktualną wersję [APP_NAME] aby komunikacja głosowa działała poprawnie.
@@ -1824,7 +1912,7 @@ Zostaniesz właścicielem tego obiektu z następującymi prawami:
Modyfikacje: [MODIFYPERM]
Kopiowanie: [COPYPERM]
Odsprzedawanie i oddawanie: [RESELLPERM]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="BuyOriginalNoOwner">
Kupić oryginalny obiekt za [PRICE]L$?
@@ -1832,7 +1920,7 @@ Zostaniesz właścicielem tego obiektu z następującymi prawami:
Modyfikacje: [MODIFYPERM]
Kopiowanie: [COPYPERM]
Odsprzedawanie i oddawanie: [RESELLPERM]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="BuyCopy">
Kupić kopię obiektu od [OWNER] za [PRICE]L$?
@@ -1840,7 +1928,7 @@ Obiekt zostanie skopiowany do Twojej szafy z następującymi prawami:
Modyfikacje: [MODIFYPERM]
Kopiowanie: [COPYPERM]
Odsprzedawanie i oddawanie: [RESELLPERM]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="BuyCopyNoOwner">
Kupić kopię obiektu za [PRICE]L$?
@@ -1848,48 +1936,46 @@ Obiekt zostanie skopiowany do Twojej szafy z następującymi prawami:
Modyfikacje: [MODIFYPERM]
Kopiowanie: [COPYPERM]
Odsprzedawanie i oddawanie: [RESELLPERM]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="BuyContents">
Kupić zawartość od [OWNER] za [PRICE]L$?
Zawartość zostanie skopiowana do Twojej szafy.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="BuyContentsNoOwner">
Kupić zawartość za [PRICE]L$?
Zawartość zostanie skopiowana do Twojej szafy.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmPurchase">
Ta transakcja spowoduje:
[ACTION]
Na pewno chcesz dokonać tego zakupu?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmPurchasePassword">
Ta transakcja spowoduje:
[ACTION]
Na pewno chcesz dokonać tego zakupu?
-Wpisz hasło ponownie i kliknij OK.
+Wpisz hasło ponownie i kliknij na OK.
<form name="form">
- <input name="message"/>
- <button name="ConfirmPurchase" text="OK"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
<notification name="SetPickLocation">
Uwaga:
-Lokalizacja tego wyboru została zaktualizowana ale pozostałe szczegóły zachowają oryginalne wartości.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+Lokalizacja tego miejsca została zaktualizowana, ale pozostałe szczegóły zachowają oryginalne wartości.
+
</notification>
<notification name="MoveInventoryFromObject">
Wybrane obiekty Szafy nie mają praw kopiowania.
Obiekty zostaną przeniesione do Twojej Szafy, nie zostaną skopiowane.
Przenieść obiekty Szafy?
- <usetemplate ignoretext="Uprzedź przed przeniesieniem zawartości niekopiowalnej z obiektu" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate ignoretext="Uprzedź przed przeniesieniem zawartości niekopiowalnej z obiektu" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="MoveInventoryFromScriptedObject">
Wybrane obiekty Szafy nie mają praw kopiowania.
@@ -1897,32 +1983,51 @@ Obiekty zostaną przeniesione do Twojej Szafy, nie zostaną skopiowane.
Ponieważ obiekty zawierają skrypty, przeniesienie obiektów do Twojej Szafy może spowodować niepoprawne działanie skryptów.
Przenieść obiekty szafy?
- <usetemplate ignoretext="Uprzedź przed przeniesieniem zawartości niekopiowalnej z obiektu, która może uszkodzić skrypty obiektu" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate ignoretext="Uprzedź przed przeniesieniem zawartości niekopiowalnej z obiektu, które może uszkodzić skrypty obiektu" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ClickActionNotPayable">
- Uwaga: Opcja Zapłać obiektowi została wybrana, ale żeby ta opcja działała musi być dodany skrypt z funkcją money().
+ Uwaga: Opcja &apos;Zapłać obiektowi&apos; została wybrana, ale żeby ta opcja działała musi być dodany skrypt z funkcją money().
<form name="form">
- <ignore name="ignore" text="Opcja Zapłać Obiektowi została aktywowana podczas budowania obiektów bez skryptu z funkcją money()."/>
+ <ignore name="ignore" text="Opcja &apos;Zapłać Obiektowi&apos; została aktywowana podczas budowania obiektów bez skryptu z funkcją money()." />
</form>
</notification>
<notification name="PayConfirmation">
Potwierdź, że na pewno chcesz zapłacić [AMOUNT]L$ dla [TARGET].
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed płaceniem (kwoty ponad 200 L$)" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Płać"/>
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed płaceniem (kwoty ponad 200 L$)" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Zapłać" />
+ </notification>
+ <notification name="PayObjectFailed">
+ Płatność nie powiodła się: nie można znaleźć obiektu.
</notification>
<notification name="OpenObjectCannotCopy">
W tym obiekcie nie ma elementów które możesz skopiować.
</notification>
<notification name="WebLaunchAccountHistory">
- Przejść na stronę [http://secondlife.com/account/ Dashboard] żeby zobaczyć historię konta?
- <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by zobaczyć historię konta" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Idź na stronę"/>
+ Przejść na stronę [http://secondlife.com/account/ Tablicy] żeby zobaczyć historię konta?
+ <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by zobaczyć historię konta" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Idź na stronę" />
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmAddingChatParticipants">
+ Po dodaniu osoby do istniejącej rozmowy - nowa rozmowa zostanie utworzona. Wszyscy uczestnicy otrzymają powiadomienie o nowej rozmowie.
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź dodanie uczestników rozmowy" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmQuit">
- Na pewno chcesz skończyć?
- <usetemplate ignoretext="Na pewno chcesz skończyć?" name="okcancelignore" notext="Nie kończ" yestext="Wyłącz"/>
+ Na pewno chcesz zakończyć?
+ <usetemplate ignoretext="Na pewno chcesz zakończyć?" name="okcancelignore" notext="Nie kończ" yestext="Wyłącz" />
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmRestoreToybox">
+ Ta akcja przywróci domyślny układ przycisków i pasków.
+
+Nie możesz tego cofnąć.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmClearAllToybox">
+ Ta akcja usunie wszystkie przyciski z pasków, będą one puste.
+
+Nie możesz tego cofnąć.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="DeleteItems">
[QUESTION]
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź, że na pewno chcesz skasować obiekty" name="okcancelignore" notext="Cofnij" yestext="OK"/>
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź, że na pewno chcesz skasować obiekty" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseEmailLL">
Używaj tej opcji do zgłaszania nadużyć [http://secondlife.com/corporate/tos.php Warunków Umowy (Terms of Service)] i [http://secondlife.com/corporate/cs.php Standardów Społeczeństwa (Community Standards)].
@@ -1931,31 +2036,31 @@ Wszystkie zgłoszone nadużycia są badane i rozwiązywane.
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseSelectCategory">
Wybierz kategorię dla tego raportu o nadużyciu.
-Określenie kategorii pomoże nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
+Określenie kategorii pomoże nam w klasyfikacji i przetwarzaniu raportu.
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">
- Wprowadź imię i nazwisko osoby popełniającej nadużycie.
-Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
+ Wprowadź imię/nazwę osoby popełniającej nadużycie.
+Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i przetwarzaniu raportu.
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">
Wprowadź nazwę miejsca gdzie popełniono nadużycie.
-Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
+Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i przetwarzaniu raportu.
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">
- Wprowadź opis popełnionego nadużycia.
-Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
+ Wprowadź podsumowanie popełnionego nadużycia.
+Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i przetwarzaniu raportu.
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">
- Wprowadź szczgółowy opis popełnionego nadużycia.
-Podaj maksymalną ilość szczgółów oraz imiona i nazwiska osób związanych z nadużyciem które zgłaszasz.
-Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.
+ Wprowadź szczegółowy opis popełnionego nadużycia.
+Podaj maksymalną ilość szczegółów oraz imiona/nazwy osób związanych z nadużyciem, które zgłaszasz.
+Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i przetwarzaniu raportu.
</notification>
<notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright">
Szanowny Rezydencie,
Jeżeli składasz raport dotyczący naruszenia praw autorskich proszę się upewnić, że robisz to poprawnie:
-(1) Przypadek Nadużycia. Możesz złożyć raport jeżeli sądzisz, że Rezydent narusza system przywilejów [SECOND_LIFE], na przykład używając CopyBot lub podobnych narzędzi robiących kopie, naruszając prawa autorskie. Komisja Nadużyć bada wykroczenia i stosuje akcje dyscyplinarne za zachowania sprzeczne z zasadami Warunków Umowy [SECOND_LIFE] [http://secondlife.com/corporate/tos.php Terms of Service] i Standardów Społeczeństwa [http://secondlife.com/corporate/cs.php Community Standards]. Komisja Nadużyć nie zajmuje się i nie odpowiada na żądania usunięcia treści ze środowiska [SECOND_LIFE].
+(1) Przypadek Nadużycia. Możesz złożyć raport jeżeli sądzisz, że Rezydent narusza system przywilejów [SECOND_LIFE], na przykład używając CopyBot lub podobnych narzędzi robiących kopie, naruszając prawa autorskie. Komisja Nadużyć bada wykroczenia i stosuje akcje dyscyplinarne za zachowania sprzeczne z zasadami [http://secondlife.com/corporate/tos.php Warunków Umowy] i [http://secondlife.com/corporate/cs.php Standardów Społeczeństwa] w [SECOND_LIFE]. Komisja Nadużyć nie zajmuje się i nie odpowiada na żądania usunięcia treści ze środowiska [SECOND_LIFE].
(2) Przypadek DMCA lub Usuwanie Treści. Aby wystąpić z żądaniem o usunięcie treści ze środowiska [SECOND_LIFE] MUSISZ przedłożyć ważne zawiadomienie o nadużyciu zgodne z naszą polityką DMCA [http://secondlife.com/corporate/dmca.php DMCA Policy].
@@ -1973,47 +2078,64 @@ Linden Lab
Obecnie masz już dołączony obiekt do tej części Twojego ciała.
Chcesz go zamienić na wybrany obiekt?
<form name="form">
- <ignore name="ignore" save_option="true" text="Obecnie masz już dołączony obiekt do tej części Twojego ciała.Chcesz go zamienić na wybrany obiekt?"/>
- <button ignore="Zamień automatycznie" name="Yes" text="OK"/>
- <button ignore="Nie zamieniaj" name="No" text="Anuluj"/>
+ <ignore name="ignore" text="Zamień dodatek z wybranym obiektem" />
+ <button ignore="Zamień automatycznie" name="Yes" />
+ <button ignore="Nie zamieniaj" name="No" text="Anuluj" />
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TooManyWearables">
+ Nie możesz założyć folderu, który zawiera więcej niż [AMOUNT] przedmiotów. Możesz zmienić ten limit w Zaawansowane &gt; Pokaż ustawienia debugowania &gt; WearFolderLimit.
+ </notification>
+ <notification label="Ostrzeżenie Trybu Zajętości" name="DoNotDisturbModePay">
+ Jesteś w Trybie Zajętości co oznacza, że nie dostaniesz żadnych obiektów w zamian za tą opłatę.
+
+Chcesz wyłączyć Tryb Zajętości przed zakończeniem tej transakcji?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="Chcę zapłacić w Trybie Zajętości" />
+ <button ignore="Zawsze wyłączaj tryb Zajętości" name="Yes" />
+ <button ignore="Nigdy nie wyłączaj trybu Zajętości" name="No" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
<notification name="ConfirmDeleteProtectedCategory">
- Ten folder &apos;[FOLDERNAME]&apos; to folder systemowy. Usunięcie foldera systemowego spowoduje niestabilność. Czy na pewno chcesz go skasować?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim folder systemu zostanie skasowany" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Ten folder &apos;[FOLDERNAME]&apos; to folder systemowy. Usunięcie folderu systemowego spowoduje niestabilność. Czy na pewno chcesz go skasować?
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim folder systemu zostanie skasowany" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmEmptyTrash">
Na pewno chcesz permanentnie usunąć zawartość Kosza?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed usunięciem zawartości Kosza" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed usunięciem zawartości Kosza" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmClearBrowserCache">
- Na pewno chcesz wyczyścić bufor przeglądarki?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ Na pewno chcesz wyczyścić bufory przeglądarki internetowej, wyszukiwania i podróży?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmClearCache">
+ Na pewno chcesz wyczyścić bufor Przeglądarki?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ConfirmClearCookies">
Na pewno chcesz wyczyścić ciasteczka?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Tak"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="ConfirmClearMediaUrlList">
Na pewno chcesz wyczyścić listę zapisanych linków?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Tak"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="ConfirmEmptyLostAndFound">
- Na pewno chcesz permanentnie usunąć zawartość Twojego foldera Zgubione i odnalezione?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed usunięciem zawartości foldera Zagubione i odnalezione" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ Na pewno chcesz permanentnie usunąć zawartość Twojego folderu Zagubione i odnalezione?
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed usunięciem zawartości foldera Zagubione i odnalezione" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="CopySLURL">
- Następujący link SLURL został skopiowany do schowka:
- [SLURL]
+ Następujący link SLurl został skopiowany do schowka:
+[SLURL]
-Zamieść go na stronie internetowej żeby umożliwić innym łatwy dostęp do tego miejsca, albo wklej go do panela adresu Twojej przeglądarki żeby go otworzyć.
+Zamieść go na stronie internetowej żeby umożliwić innym łatwy dostęp do tego miejsca, albo wklej go do panelu adresu Twojej przeglądarki, żeby go otworzyć.
<form name="form">
- <ignore name="ignore" text="SLurl skopiowany do schowka"/>
+ <ignore name="ignore" text="SLurl skopiowany do schowka" />
</form>
</notification>
<notification name="WLSavePresetAlert">
- Chcesz zmienić zapisane ustawienia?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ Chcesz nadpisać zapisane ustawienia?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="WLNoEditDefault">
Nie możesz edytować lub usunąć domyślnych ustawień.
@@ -2021,58 +2143,55 @@ Zamieść go na stronie internetowej żeby umożliwić innym łatwy dostęp do t
<notification name="WLMissingSky">
Ten plik cyklu dziennego używa brakującego pliku nieba: [SKY].
</notification>
+ <notification name="WLRegionApplyFail">
+ Ustawienia nie mogą zostać zastosowane w regionie. Opuszczenie regionu, a następnie powrócenie do niego może naprawić problem. Powód: [FAIL_REASON]
+ </notification>
+ <notification name="EnvCannotDeleteLastDayCycleKey">
+ Nie można usunąć ostatniego klucza w cyklu dnia, bo nie może on być pusty. Zmodyfikuj ten klucz zamiast go usuwać, a potem dodaj nowy.
+ </notification>
+ <notification name="DayCycleTooManyKeyframes">
+ Nie możesz dodać więcej klatek kluczowych w tym cyklu dnia. Maksymalna liczba klatek kluczowych zakresu [SCOPE] wynosi [MAX].
+ </notification>
+ <notification name="EnvUpdateRate">
+ Możesz aktualizować ustawienia otoczenia co [WAIT] sekund. Poczekaj przynajmniej tyle i spróbuj ponownie.
+ </notification>
<notification name="PPSaveEffectAlert">
- Efekt post-procesu już istnieje. Chcesz zapisać nowy na jego miejsce?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ Efekt post-procesu już istnieje. Chcesz ciągle go nadpisać?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="ChatterBoxSessionStartError">
Błąd podczas rozpoczynania czatu/IM z [RECIPIENT].
[REASON]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
- </notification>
- <notification name="ChatterBoxSessionEventError">
- [EVENT]
-[REASON]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ForceCloseChatterBoxSession">
Twój czat/IM z [NAME] zostanie zamknięty.
[REASON]
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment">
- Rzeczy nie mogą być kupione jeżeli są częścią załącznika.
+ Rzeczy nie mogą być kupione jeżeli są częścią dodatku.
</notification>
<notification label="Prośba o Zgodę na Pobieranie L$" name="DebitPermissionDetails">
- Akceptując tą prośbę wyrażasz zgodę na ciągłe pobieranie Lindenów (L$) z Twojego konta. Żeby cofnąć to pozwolenie właściciel obiektu będzie musiał usunąć ten obiekt albo zresetowć skrypty obieku.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ Akceptując tą prośbę wyrażasz zgodę na ciągłe pobieranie Lindenów (L$) z Twojego konta. Żeby cofnąć to pozwolenie właściciel obiektu będzie musiał usunąć ten obiekt albo zresetować skrypty obiektu.
</notification>
<notification name="AutoWearNewClothing">
Czy chcesz automatycznie nosić ubranie które tworzysz?
- <usetemplate ignoretext="Załóż ubranie automatycznie będąc w trybie Edycji Wyglądu" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ <usetemplate ignoretext="Załóż ubranie automatycznie będąc w trybie Edycji Wyglądu" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="NotAgeVerified">
- Nie masz dostępu do tej posiadłości ze względu na brak weryfikacji Twojego wieku. Czy chcesz odwiedzić stronę [SECOND_LIFE] żeby to zmienić?
-
-[_URL]
+ Miejsce, które próbujesz odwiedzić jest dostępne dla osób mających 18 lat lub więcej.
+ <usetemplate ignoretext="Nie mam odpowiedniego wieku do odwiedzania ograniczonych wiekowo stref" name="okignore" />
+ </notification>
+ <notification name="NotAgeVerified_Notify">
+ Miejsce dostępne dla osób mających 18 lat lub więcej.
</notification>
<notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file">
- Nie masz dostępu do tej posiadłości ze względu na brak danych o Twoim koncie. Czy chcesz odwiedzić stronę [SECOND_LIFE] żeby to zmienić?
+ Nie masz dostępu do tej działki ze względu na brak danych płatniczych o Twoim koncie. Czy chcesz odwiedzić stronę [SECOND_LIFE] żeby to zmienić?
[_URL]
- <url name="url" option="0">
- https://secondlife.com/account/
- </url>
- <usetemplate ignoretext="Brak danych o koncie" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ <usetemplate ignoretext="Brak danych płatniczych o koncie" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="MissingString">
- Zdanie [STRING_NAME] nie znalezione w strings.xml
- </notification>
- <notification name="SystemMessageTip">
- [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="IMSystemMessageTip">
- [MESSAGE]
+ Ciąg [STRING_NAME] nie został znaleziony w strings.xml
</notification>
<notification name="Cancelled">
Anulowane
@@ -2081,41 +2200,44 @@ Zamieść go na stronie internetowej żeby umożliwić innym łatwy dostęp do t
Siadanie anulowane
</notification>
<notification name="CancelledAttach">
- Dołączenie anulowane
+ Dołączanie anulowane
</notification>
<notification name="ReplacedMissingWearable">
- Barkujące ubranie/części ciała zastąpiono domyślnymi obiektami.
+ Brakujące ubranie/części ciała zastąpiono domyślnymi obiektami.
</notification>
<notification name="GroupNotice">
Temat: [SUBJECT], Treść: [MESSAGE]
</notification>
+ <notification name="FriendOnlineOffline">
+ &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt; jest [STATUS]
+ </notification>
<notification name="AddSelfFriend">
- Nie możesz dodać siebie do listy znajomych.
+ Niewątpliwie znasz siebie najlepiej, ale nie możesz dodać swojej własnej osoby do listy znajomych.
</notification>
<notification name="UploadingAuctionSnapshot">
- Ładowanie obrazu z Internetu...
+ Ładowanie obrazów z Internetu...
(Zajmuje około 5 minut.)
</notification>
<notification name="UploadPayment">
Ładowanie kosztowało [AMOUNT]L$.
</notification>
<notification name="UploadWebSnapshotDone">
- Ładowanie obrazu z Internetu zakończne pomyślnie.
+ Ładowanie obrazu z Internetu zakończone pomyślnie.
</notification>
<notification name="UploadSnapshotDone">
Ładowanie zdjęcia zakończone pomyślnie.
</notification>
<notification name="TerrainDownloaded">
- Plik terrain.raw ściągniety.
+ Plik terrain.raw ściągnięty.
</notification>
<notification name="GestureMissing">
- Gesturka [NAME] nie znaleziony w bazie danych.
+ Gest [NAME] nie został znaleziony w bazie danych.
</notification>
<notification name="UnableToLoadGesture">
- Ładowanie gesturki [NAME] nie powiodło się.
+ Ładowanie gestu [NAME] nie powiodło się.
</notification>
<notification name="LandmarkMissing">
- Miejsce (LM) nie znalezione w bazie danych.
+ Miejsce (LM) nie zostało znalezione w bazie danych.
</notification>
<notification name="UnableToLoadLandmark">
Ładowanie miejsca (LM) nie powiodło się.
@@ -2123,32 +2245,39 @@ Spróbuj jeszcze raz.
</notification>
<notification name="CapsKeyOn">
Twój Caps Lock jest włączony.
-Ponieważ to ma wpływ na wpisywane hasło, możesz chcieć go wyłączyć.
+Ponieważ ma to wpływ na wpisywane hasło, możesz chcieć go wyłączyć.
</notification>
<notification name="NotecardMissing">
Notka nie została znaleziona w bazie danych.
</notification>
<notification name="NotecardNoPermissions">
- Nie masz pozwolenia na zobaczenie notki.
+ Nie masz uprawnień na zobaczenie notki.
</notification>
<notification name="RezItemNoPermissions">
- Nie masz pozwolenia na stworzenie obiektu.
+ Nie masz uprawnień na stworzenie obiektu.
+ </notification>
+ <notification name="IMAcrossParentEstates">
+ Nie można wysłać IM poprzez Majątki.
+ </notification>
+ <notification name="TransferInventoryAcrossParentEstates">
+ Nie można przesłać przedmiotów poprzez Majątki.
</notification>
<notification name="UnableToLoadNotecard">
- Nie można załadować danych notki w tym momencie.
+ Nie można załadować notki w tym momencie.
+Spróbuj jeszcze raz.
</notification>
<notification name="ScriptMissing">
- Skrypt nie znaleziony w bazie danych.
+ Skrypt nie został znaleziony w bazie danych.
</notification>
<notification name="ScriptNoPermissions">
- Nie masz pozwolenia na zobaczenie skryptu.
+ Nie masz uprawnień na podejrzenie skryptu.
</notification>
<notification name="UnableToLoadScript">
Ładowanie skryptu nie powiodło się.
Spróbuj jeszcze raz.
</notification>
<notification name="IncompleteInventory">
- Zawartość obiektów którą chcesz podarować nie jest dostępna lokalnie. Spróbuj podarować te obiekty jeszcze raz za jakiś czas.
+ Zawartość obiektów, którą chcesz podarować nie jest jeszcze dostępna lokalnie. Spróbuj podarować te obiekty jeszcze raz za jakiś czas.
</notification>
<notification name="CannotModifyProtectedCategories">
Nie możesz zmienić chronionych kategorii.
@@ -2161,7 +2290,7 @@ Spróbuj jeszcze raz.
Spróbuj jeszcze raz.
</notification>
<notification name="UnableToLinkWhileDownloading">
- Nie można łączyć w trakcie ładowania danych obiektu.
+ Nie można scalać w trakcie ładowania danych obiektu.
Spróbuj jeszcze raz.
</notification>
<notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
@@ -2172,7 +2301,7 @@ Wybierz jeden obiekt.
Obiekt nie jest na sprzedaż.
</notification>
<notification name="EnteringGodMode">
- Włącznie trybu boskiego, poziom [LEVEL]
+ Włączanie trybu boskiego, poziom [LEVEL]
</notification>
<notification name="LeavingGodMode">
Wyłączanie trybu boskiego, poziom [LEVEL]
@@ -2186,9 +2315,6 @@ Wybierz jeden obiekt.
<notification name="InventoryDeclined">
Podarunek od Ciebie został odrzucony przez [NAME].
</notification>
- <notification name="ObjectMessage">
- [NAME]: [MESSAGE]
- </notification>
<notification name="CallingCardAccepted">
Twoja wizytówka została przyjęta.
</notification>
@@ -2196,128 +2322,132 @@ Wybierz jeden obiekt.
Twoja wizytówka została odrzucona.
</notification>
<notification name="TeleportToLandmark">
- Jesteś w Głównym Regionie i możesz się stąd teleportować do innych miejsc jak &apos;[NAME]&apos; wybierając Moja Szafa w prawym dolnym rogu ekranu
-i wybierając folder Zapisane Miejsca (LM).
-(Kliknij dwa razy na miejsce (LM) i wybierz &apos;Teleport&apos; żeby tam się przenieść.)
+ Aby teleportować się do innych miejsc, takich jak &apos;[NAME]&apos;, kliknij na przycisk &quot;Miejsca&quot;,
+a następnie wybierz zakładkę Landmarki w oknie, które się otworzy. Kliknij na dowolną pozycję
+by ją zaznaczyć, a potem wybierz &apos;Teleportuj&apos; na spodzie okna.
+(Możesz też kliknąć na nim podwójnie lub wybrać &apos;Teleportuj&apos; z menu kontekstowego
+dostępnego pod prawym przyciskiem myszy)
</notification>
<notification name="TeleportToPerson">
- Możesz skontaktować się z Rezydentem &apos;[NAME]&apos; poprzez otworzenie panelu Ludzie po prawej stronie ekranu.
-Wybierz Rezydenta z listy, następnie kliknij &apos;IM&apos; na dole panelu.
-(Możesz także kliknąć podwójnie na ich imię na liście, lub prawym przyciskiem i wybrać &apos;IM&apos;).
+ Aby rozpocząć z kimś prywatną rozmowę, kliknij prawym przyciskiem myszy na jego/jej awatarze i wybierz &apos;IM&apos; z menu.
</notification>
<notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
- Nie możesz przekraczać granic serwera wybierając obszar.
+ Nie możesz przekraczać granic regionu wybierając obszar.
Spróbuj wybrać mniejszy obszar.
</notification>
<notification name="SearchWordBanned">
Pewne frazy podczas wyszukiwania zostały usunięte w związku z restrykcjami zawartymi w Standardach Społecznościowych (Community Standards).
</notification>
<notification name="NoContentToSearch">
- Proszę wybrać przynajmiej jeden z podanych rodzajów treści jaką zawiera region podczas wyszukiwania (&apos;General&apos;, &apos;Moderate&apos;, lub &apos;Adult&apos;).
- </notification>
- <notification name="SystemMessage">
- [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="PaymentReceived">
- [MESSAGE]
- </notification>
- <notification name="PaymentSent">
- [MESSAGE]
+ Proszę wybrać przynajmniej jeden z podanych rodzajów treści jaką zawiera region podczas wyszukiwania (General, Moderate lub Adult).
</notification>
<notification name="EventNotification">
- Zawiadomienie o imprezie:
+ Zawiadomienie o zdarzeniu:
[NAME]
[DATE]
<form name="form">
- <button name="Details" text="Szczegóły"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ <button name="Details" text="Szczegóły" />
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
<notification name="TransferObjectsHighlighted">
- Obiekty na tej posiadłości które zostaną przekazane kupcowi tej posiadłości są teraz rozjaśnione.
+ Obiekty na tej działce, które zostaną przekazane kupcowi tej działki są teraz podświetlone.
-* Drzewa i trawy które zostaną przekazne nie są rozjaśnione.
+* Drzewa i trawy, które zostaną przekazane nie są podświetlone.
<form name="form">
- <button name="Done" text="Zastosuj"/>
+ <button name="Done" text="Gotowe" />
</form>
</notification>
<notification name="DeactivatedGesturesTrigger">
- Zablokowane gesturki z jednakowym aktywowaniem:
+ Zablokowane gesty z jednakowym aktywowaniem:
[NAMES]
</notification>
<notification name="NoQuickTime">
- Wygląda na to, że QuickTime z Apple nie jest zainstalowany na Twoim komputerze.
-Jeżeli chcesz odtwarzać media na tej posiadłości które używają QuickTime idź do [http://www.apple.com/quicktime strona QuickTime] i zainstaluj odtwarzacz.
+ Wygląda na to, że Apple QuickTime nie jest zainstalowany na Twoim komputerze.
+Jeżeli chcesz odtwarzać media na tej działce, które używają QuickTime idź do [http://www.apple.com/quicktime strony QuickTime] i zainstaluj odtwarzacz.
</notification>
<notification name="NoPlugin">
- Nie znaleziono wtyczki mediów dla &quot;[MIME_TYPE]&quot; typu mime. Media tego typu będą niedostępne.
+ Nie znaleziono wtyczki mediów dla typu mime "[MIME_TYPE]". Media tego typu będą niedostępne.
</notification>
<notification name="MediaPluginFailed">
Następujące wtyczki mediów nie działają:
- [PLUGIN]
+[PLUGIN]
-Zainstaluj proszę wtyczki ponownie lub skontaktuj się z dostawcą jeśli nadal problem będzie występował.
+Zainstaluj wtyczki ponownie lub skontaktuj się z dostawcą, jeśli problem nadal będzie występował.
<form name="form">
- <ignore name="ignore" text="Wtyczka mediów nie działa"/>
+ <ignore name="ignore" text="Wtyczka mediów nie działa" />
</form>
</notification>
<notification name="OwnedObjectsReturned">
- Twoje obiekty z wybranej posiadłości zostały zwrócone do Twojej Szafy.
+ Twoje obiekty z wybranej działki zostały zwrócone do Twojej Szafy.
</notification>
<notification name="OtherObjectsReturned">
- Obiekty należące do [NAME] na wybranej posiadłości zostały zwrócone do Szafy tej osoby.
+ Obiekty należące do [NAME] na wybranej działce zostały zwrócone do Szafy tej osoby.
</notification>
<notification name="OtherObjectsReturned2">
- Obiekty z posiadłości należącej do Rezydenta&apos;[NAME]&apos; zostały zwrócone do właściciela.
+ Obiekty z działki należącej do Rezydenta [NAME] zostały zwrócone do jego Szafy.
</notification>
<notification name="GroupObjectsReturned">
- Obiekty z wybranej posiadłości przypisane do grupy [GROUPNAME] zostały zwrócone do szafy ich właścicieli.
-Przekazywalne obiekty przekazne grupie zostały zwrócone do ich poprzednich właścicieli.
+ Obiekty z wybranej działki przypisane do grupy [GROUPNAME] zostały zwrócone do szaf ich właścicieli.
+Przekazywalne obiekty przekazane grupie zostały zwrócone do ich poprzednich właścicieli.
Nieprzekazywalne obiekty przekazane grupie zostały usunięte.
</notification>
<notification name="UnOwnedObjectsReturned">
- Obiekty z wybranej posiadłości które nie należą do Ciebie zostały zwrócone do ich właścicieli.
+ Obiekty z wybranej działki które nie należą do Ciebie zostały zwrócone do ich właścicieli.
</notification>
<notification name="ServerObjectMessage">
Wiadomość od [NAME]:
&lt;nolink&gt;[MSG]&lt;/nolink&gt;
</notification>
<notification name="NotSafe">
- Ta posiadłość pozwala na uszkodzenia.
+ Ta działka pozwala na uszkodzenia.
Możesz doznać tutaj urazu. Jeżeli zginiesz nastąpi teleportacja do Twojego miejsca startu.
</notification>
<notification name="NoFly">
- Ta posiadłość nie pozwala na latanie.
+ Ta działka nie pozwala na latanie.
Nie możesz tutaj latać.
</notification>
<notification name="PushRestricted">
- Popychanie niedozwolone. Nie możesz tutaj popychać innych, chyba, że jesteś właścicielem tej posiadłości.
+ Popychanie niedozwolone. Nie możesz tutaj popychać innych chyba, że jesteś właścicielem tej działki.
</notification>
<notification name="NoVoice">
- Ta posiadłość nie pozwala na rozmowy.
+ Ta działka nie pozwala na rozmowy głosowe.
</notification>
<notification name="NoBuild">
- Ta posiadłość nie pozwala na budowanie. Nie możesz tworzyć tutaj obiektów.
+ Ta działka nie pozwala na budowanie. Nie możesz tworzyć tutaj obiektów.
+ </notification>
+ <notification name="PathfindingDirty">
+ W tym regionie są oczekujące zmiany w odnajdywaniu ścieżek. Jeśli posiadasz prawa budowania możesz odświeżyć region klikając na przycisk “Odśwież region”.
+ </notification>
+ <notification name="DynamicPathfindingDisabled">
+ Dynamiczne odnajdywanie ścieżek nie jest włączone w tym regionie. Oskryptowane obiekty używające odwołań LSL wykorzystujących odnajdywanie ścieżek mogą nie działać zgodnie z oczekiwaniami.
+ </notification>
+ <notification name="PathfindingCannotRebakeNavmesh">
+ Wystąpił błąd. To może być problem sieci, serwera lub Twojego braku praw do budowania. Czasami wylogowanie się i zalogowanie ponownie może naprawić problem.
+ </notification>
+ <notification name="SeeAvatars">
+ Ta działka ukrywa czat tekstowy i awatary z innych działek. Nie będziesz widzieć rezydentów na zewnątrz tej działki - ani oni Ciebie. Wspólny kanał czatu 0 również jest zablokowany.
</notification>
<notification name="ScriptsStopped">
- Administrator czasowo zatrzymał skrypty w tym regionie.
+ Administrator tymczasowo zatrzymał skrypty w tym regionie.
</notification>
<notification name="ScriptsNotRunning">
Żadne skrypty nie działają w tym regionie.
</notification>
<notification name="NoOutsideScripts">
- Ta posiadłość nie pozwala na zewnętrzne skrypty.
+ Ta działka nie pozwala na zewnętrzne skrypty.
-Żadne skrypty nie będą tutaj działać za wyjątkiem skryptów należących do właściciela posiadłości.
+Żadne skrypty nie będą tutaj działać za wyjątkiem skryptów należących do właściciela działki.
</notification>
<notification name="ClaimPublicLand">
- Tylko publiczne posiadłości w tym regionie mogą być przejęte.
+ Tylko publiczne działki w tym regionie, co Ty, mogą być przejęte.
</notification>
<notification name="RegionTPAccessBlocked">
- Ze względu na Twój wiek, nie jesteś uprawniony do przebywania w tym regionie. Możesz potrzebować weryfikacji wieku bądź instalacji najnowszej wersji klienta.
-
-Skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera.
+ Region, który próbujesz odwiedzić ma klasyfikację treści przekraczającą Twoje obecne preferencje treści. Możesz je zmienić używając Ja &gt; Ustawienia &gt; Ogólne w pasku menu.
+ </notification>
+ <notification name="RegionAboutToShutdown">
+ Region, do którego próbujesz się dostać, właśnie się wyłącza.
</notification>
<notification name="URBannedFromRegion">
Zostałeś zbanowany w regionie.
@@ -2328,8 +2458,11 @@ Skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostęp
<notification name="ImproperPaymentStatus">
Nie posiadasz odpowiedniego statusu płatniczego by uzyskać dostęp do regionu.
</notification>
+ <notification name="MustGetAgeRegion">
+ Musisz mieć 18 lat lub więcej, aby móc wejść do tego regionu.
+ </notification>
<notification name="MustGetAgeParcel">
- By móc przebywać na tej posiadłości wymagana jest weryfikacja Twojego wieku.
+ Musisz mieć 18 lat lub więcej, aby móc wejść na tą działkę.
</notification>
<notification name="NoDestRegion">
Żądana lokalizacja regionu nie została odnaleziona.
@@ -2338,10 +2471,10 @@ Skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostęp
Brak dostępu do podanej lokalizacji.
</notification>
<notification name="RegionParcelBan">
- Nie możesz przejść przez zamkniętą posiadłość. Spróbuj skorzystać z innej drogi.
+ Nie możesz przejść przez zamkniętą działkę. Spróbuj skorzystać z innej drogi.
</notification>
<notification name="TelehubRedirect">
- Zostałeś przeniesiony do teleportera.
+ Zostałeś/aś przeniesiony/a do teleportera (telehuba).
</notification>
<notification name="CouldntTPCloser">
Brak możliwości teleportacji do bliższej lokacji.
@@ -2351,25 +2484,25 @@ Skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostęp
</notification>
<notification name="FullRegionTryAgain">
Region, który chcesz odwiedzić jest w tej chwili pełny.
-Spróbuj ponowanie za kilka minut.
+Spróbuj ponownie za kilka minut.
</notification>
<notification name="GeneralFailure">
- Nieudana próba.
+ Błąd ogólny.
</notification>
<notification name="RoutedWrongRegion">
- Wysłano niewłaściwe połączenie do regionu. Proszę spróbować ponownie.
+ Wysłano do niewłaściwego regionu. Proszę spróbować ponownie.
</notification>
<notification name="NoValidAgentID">
- Nieważny identyfikator agenta.
+ Brak poprawnego identyfikatora agenta.
</notification>
<notification name="NoValidSession">
- Nieważny identyfikator sesji.
+ Brak poprawnego identyfikatora sesji.
</notification>
<notification name="NoValidCircuit">
- Nieważny obwód kodowania.
+ Brak poprawnego obwodu kodowania.
</notification>
<notification name="NoValidTimestamp">
- Niewłaściwy czas zapisu.
+ Brak poprawnego znacznika czasu.
</notification>
<notification name="NoPendingConnection">
Brak możliwości wykonania połączenia.
@@ -2381,63 +2514,96 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut.
Brak lokalizacji punktu do teleportacji w podanym regionie.
</notification>
<notification name="InternalErrorRegionResolver">
- Podczas próby odnalezienia globalnych współrzędych dla żądanej teleportacji pojawił się wewnętrzny błąd. Może być to wynikiem problemów serwera.
+ Podczas próby odnalezienia globalnych współrzędnych dla żądanej teleportacji pojawił się wewnętrzny błąd. Może być to wynikiem problemów serwera.
</notification>
<notification name="NoValidLanding">
- Nieważny punkt lądowania.
+ Niepoprawny punkt lądowania.
</notification>
<notification name="NoValidParcel">
- Nieważana posiadłość.
+ Niepoprawna działka.
</notification>
<notification name="ObjectGiveItem">
- Obiekt o nazwie &lt;nolink&gt;[OBJECTFROMNAME]&lt;/nolink&gt;, należący do [NAME_SLURL] dał Tobie [OBJECTTYPE]:
+ Obiekt o nazwie &lt;nolink&gt;[OBJECTFROMNAME]&lt;/nolink&gt; należący do [NAME_SLURL] dał Tobie [OBJECTTYPE]:
&lt;nolink&gt;[ITEM_SLURL]&lt;/nolink&gt;
<form name="form">
- <button name="Keep" text="Zachowaj"/>
- <button name="Discard" text="Wyrzuć"/>
- <button name="Mute" text="Zablokuj"/>
+ <button name="Keep" text="Zachowaj" />
+ <button name="Discard" text="Odrzuć" />
+ <button name="Mute" text="Zablokuj" />
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OwnObjectGiveItem">
+ Twój obiekt o nazwie &lt;nolink&gt;[OBJECTFROMNAME]&lt;/nolink&gt; dał Tobie [OBJECTTYPE]:
+&lt;nolink&gt;[ITEM_SLURL]&lt;/nolink&gt;
+ <form name="form">
+ <button name="Keep" text="Zachowaj" />
+ <button name="Discard" text="Odrzuć" />
</form>
</notification>
<notification name="UserGiveItem">
[NAME_SLURL] dał Ci [OBJECTTYPE]:
[ITEM_SLURL]
<form name="form">
- <button name="Show" text="Pokaż"/>
- <button name="Discard" text="Wyrzuć"/>
- <button name="Mute" text="Zablokuj"/>
+ <button name="Show" text="Pokaż" />
+ <button name="Discard" text="Wyrzuć" />
+ <button name="Mute" text="Zablokuj" />
</form>
</notification>
- <notification name="GodMessage">
- [NAME]
-
-[MESSAGE]
- </notification>
<notification name="JoinGroup">
[MESSAGE]
<form name="form">
- <button name="Join" text="Zaakceptuj"/>
- <button name="Decline" text="Odmów"/>
- <button name="Info" text="Info"/>
+ <button name="Join" text="Zaakceptuj" />
+ <button name="Decline" text="Odmów" />
</form>
</notification>
<notification name="TeleportOffered">
[NAME_SLURL] proponuje Ci teleportację do siebie:
-[MESSAGE] - [MATURITY_STR] &lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;
+[MESSAGE]
+&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt; - [MATURITY_STR]
+ <form name="form">
+ <button name="Teleport" text="Teleportuj" />
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportOffered_MaturityExceeded">
+ [NAME_SLURL] proponuje Ci teleportację do siebie:
+
+[MESSAGE]
+&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt; - [MATURITY_STR]
+
+Ten region zawiera treści [REGION_CONTENT_MATURITY], ale Twoje obecne preferencje są tak ustawione, aby odrzucać treści [REGION_CONTENT_MATURITY]. Możesz zmienić swoje preferencje i kontynuować teleport albo anulować go.
<form name="form">
- <button name="Teleport" text="Teleportuj"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ <button name="Teleport" text="Zmień i teleportuj" />
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
+ <notification name="TeleportOffered_MaturityBlocked">
+ [NAME_SLURL] zaproponował/a Ci teleportację do siebie:
+
+[MESSAGE]
+&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt; - [MATURITY_STR]
+
+Ten region zawiera jednak treści tylko dla dorosłych.
+ </notification>
<notification name="TeleportOfferSent">
Oferta teleportacji wysłana do [TO_NAME]
</notification>
+ <notification name="TeleportRequest">
+ [NAME_SLURL] prosi o teleportację do miejsca, w jakim się znajdujesz.
+[MESSAGE]
+
+Zaproponować teleport?
+ <form name="form">
+ <button name="Yes" text="Tak" />
+ <button name="No" text="Nie" />
+ </form>
+ </notification>
<notification name="GotoURL">
[MESSAGE]
[URL]
<form name="form">
- <button name="Later" text="Póżniej"/>
- <button name="GoNow..." text="Teraz..."/>
+ <button name="Later" text="Później" />
+ <button name="GoNow..." text="Teraz..." />
</form>
</notification>
<notification name="OfferFriendship">
@@ -2447,20 +2613,20 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut.
(Będziecie mogli widzieć swój status online)
<form name="form">
- <button name="Accept" text="Zaakceptuj"/>
- <button name="Decline" text="Odmów"/>
+ <button name="Accept" text="Zaakceptuj" />
+ <button name="Decline" text="Odrzuć" />
</form>
</notification>
<notification name="FriendshipOffered">
- Oferta znajomości dla [TO_NAME]
+ Zaoferowałeś/aś znajomość osobie [TO_NAME]
</notification>
<notification name="OfferFriendshipNoMessage">
[NAME_SLURL] proponuje Ci znajomość.
-(Z zalożenia będzie widzić swój status online.)
+(Będziecie mogli widzieć swój status online)
<form name="form">
- <button name="Accept" text="Zaakceptuj"/>
- <button name="Decline" text="Odmów"/>
+ <button name="Accept" text="Zaakceptuj" />
+ <button name="Decline" text="Odrzuć" />
</form>
</notification>
<notification name="FriendshipAccepted">
@@ -2479,27 +2645,27 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut.
[NAME] oferuje swoją wizytówkę.
Wizytówka w Twojej Szafie umożliwi szybki kontakt IM z tym Rezydentem.
<form name="form">
- <button name="Accept" text="Zaakceptuj"/>
- <button name="Decline" text="Odmów"/>
+ <button name="Accept" text="Zaakceptuj" />
+ <button name="Decline" text="Odrzuć" />
</form>
</notification>
<notification name="RegionRestartMinutes">
- Restart regionu za [MINUTES] min.
+ Restart regionu "[NAME]" za [MINUTES] min.
Nastąpi wylogowanie jeżeli zostaniesz w tym regionie.
</notification>
<notification name="RegionRestartSeconds">
- Restart regionu za [SECONDS] sec.
+ Restart regionu "[NAME]" za [SECONDS] sek.
Nastąpi wylogowanie jeżeli zostaniesz w tym regionie.
</notification>
<notification name="LoadWebPage">
- Załadować stronę [URL]?
+ Załadować stronę [URL] ?
[MESSAGE]
-Od obiektu: &lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;, właściciel właściciel: [NAME]?
+Od obiektu: &lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;, właściciela: [NAME]?
<form name="form">
- <button name="Gotopage" text="Załaduj"/>
- <button name="Cancel" text="Anuluj"/>
+ <button name="Gotopage" text="Załaduj" />
+ <button name="Cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
<notification name="FailedToFindWearableUnnamed">
@@ -2509,7 +2675,7 @@ Od obiektu: &lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;, właściciel właściciel
[TYPE] [DESC] - nie znaleziono w bazie danych.
</notification>
<notification name="InvalidWearable">
- Obiekt, który chcesz założyć używa narzędzia nieobecnego w wersji klienta, którą używasz. By go założyć ściągnij najnowszą wersję [APP_NAME].
+ Obiekt, który chcesz założyć używa funkcji nieobecnej w wersji klienta, którą używasz. By go założyć ściągnij najnowszą wersję [APP_NAME].
</notification>
<notification name="ScriptQuestion">
Obiekt &apos;&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;&apos;, którego właścicielem jest &apos;[NAME]&apos;, chciałby:
@@ -2517,63 +2683,82 @@ Od obiektu: &lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;, właściciel właściciel
[QUESTIONS]
Czy się zgadzasz?
<form name="form">
- <button name="Yes" text="Tak"/>
- <button name="No" text="Nie"/>
- <button name="Mute" text="Zablokuj"/>
+ <button name="Yes" text="Tak" />
+ <button name="No" text="Nie" />
+ <button name="Mute" text="Zablokuj" />
</form>
</notification>
<notification name="ScriptQuestionCaution">
- Obiekt &apos;&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;&apos;, którego właścicielem jest &apos;[NAME]&apos; chciałby:
+ Obiekt &apos;&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;&apos; chciałby uzyskać zgodę na pobieranie Linden Dolarów (L$) z Twojego konta. Jeśli zezwolisz, to będzie on mógł brać z niego wszystkie lub część środków, w dowolnej chwili, bez dodatkowych ostrzeżeń.
-[QUESTIONS]
-Jeśli nie ufasz temu obiektowi i jego kreatorowi, odmów.
+Zanim zezwolisz na dostęp upewnij się, że wiesz jaki to obiekt i dlaczego pyta o zgodę - oraz że ufasz jego twórcy. Jeśli nie masz pewności kliknij na Odmów.
+ <form name="form">
+ <button name="Grant" text="Zezwól na dostęp" />
+ <button name="Deny" text="Odmów" />
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="UnknownScriptQuestion">
+ Zezwolenia, o jakie prosi skrypt z &apos;&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;&apos;, którego właścicielem jest &apos;[NAME]&apos;, nie są rozpoznawane przez przeglądarkę i nie mogą zostać udzielone.
-Czy się zgadzasz?
+Aby ich udzielić prosimy zaktualizować przeglądarkę do najnowszej wersji z [DOWNLOADURL].
<form name="form">
- <button name="Grant" text="Zaakceptuj"/>
- <button name="Deny" text="Odmów"/>
+ <button name="Deny" text="Ok, odmów jednorazowo" />
+ <button name="Mute" text="Zablokuj/Wycisz" />
</form>
</notification>
<notification name="ScriptDialog">
- [NAME]&apos;s &apos;&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;&apos;
+ &apos;&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;&apos; - [NAME]
[MESSAGE]
- <form name="form"/>
+ <form name="form">
+ <button name="Client_Side_Mute" text="Blokuj" />
+ <button name="Client_Side_Ignore" text="Zignoruj" />
+ </form>
</notification>
<notification name="ScriptDialogGroup">
- [GROUPNAME]&apos;s &apos;&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;&apos;
+ &apos;&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;&apos; - [GROUPNAME]
[MESSAGE]
- <form name="form"/>
+ <form name="form">
+ <button name="Client_Side_Mute" text="Blokuj" />
+ <button name="Client_Side_Ignore" text="Zignoruj" />
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FirstBalanceIncrease">
+ Właśnie otrzymałeś/aś [AMOUNT] L$.
+Twój stan L$ jest widoczny w prawym górnym narożniku ekranu.
+ </notification>
+ <notification name="FirstBalanceDecrease">
+ Właśnie wydałeś/aś [AMOUNT] L$.
+Twój stan L$ jest widoczny w prawym górnym narożniku ekranu.
</notification>
<notification name="BuyLindenDollarSuccess">
Dziękujemy za wpłatę!
-Twój stan konta L$ zostanie zaktualizowany w momencie zakończenia transakcji. Jeżeli w ciągu 20 minut, Twój balans konta nie ulegnie zmianie, transakcja została anulowana. W tym przypadku, pobrana kwota zostanie zwrócona na stan konta w US$.
+Twój stan konta L$ zostanie zaktualizowany w momencie zakończenia transakcji. Jeżeli zajmie to ponad 20 minut, to Twój balans konta nie ulegnie zmianie, a transakcja zostanie anulowana. W tym przypadku pobrana kwota zostanie zwrócona na stan konta w US$.
-Status transkacji możesz sprawdzić odwiedzając Historię Transakcji swojego konta na [http://secondlife.com/account/ Dashboard]
+Status transakcji możesz sprawdzić odwiedzając Historię Transakcji swojego konta na [http://secondlife.com/account/ Tablicy]
</notification>
<notification name="FirstOverrideKeys">
- Twoje sterujące klawisze zostały przejęte przez obiekt.
+ Twoje klawisze sterujące zostały przejęte przez obiekt.
Użyj strzałek lub AWSD żeby sprawdzić ich działanie.
-Niektóre obiekty (np broń) wymagają trybu panoramicznego.
-Nacisnij &apos;M&apos; żeby go wybrać.
+Niektóre obiekty (np broń) wymagają trybu pierwszej osoby.
+Naciśnij &apos;M&apos; żeby go włączyć.
</notification>
<notification name="FirstSandbox">
- Ten region to piaskownica.
+ Ten region to piaskownica, jego celem jest pomóc rezydentom w nauce budowania.
-Obiekty które tu zbudujesz mogą zostać usunięte jak opuścisz ten obszar - piaskownice są regularnie czyszczone, sprawdź informacje na górze ekranu obok nazwy regionu.
+Obiekty które tu zbudujesz zostaną usunięte gdy opuścisz ten obszar, a więc nie zapomnij ich zabrać ze sobą - kliknij prawym przyciskiem myszy na obiekcie i wybierz &apos;Weź&apos;.
</notification>
<notification name="MaxListSelectMessage">
- Maksymalnie możesz wybrać [MAX_SELECT] rzeczy
-z tej listy.
+ Maksymalnie możesz wybrać [MAX_SELECT] rzeczy z tej listy.
</notification>
<notification name="VoiceInviteP2P">
- [NAME] zaprasza Cię do rozmowy głosem.
+ [NAME] zaprasza Cię do rozmowy głosowej.
Wybierz Zaakceptuj żeby rozmawiać albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia.
-Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć dzwoniącą osób
+Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć wszystkie wiadomości od tej osoby.
<form name="form">
- <button name="Accept" text="Zaakceptuj"/>
- <button name="Decline" text="Odmów"/>
- <button name="Mute" text="Zablokuj"/>
+ <button name="Accept" text="Zaakceptuj" />
+ <button name="Decline" text="Odmów" />
+ <button name="Mute" text="Zablokuj" />
</form>
</notification>
<notification name="AutoUnmuteByIM">
@@ -2583,131 +2768,135 @@ Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć dzwoniącą osób
Przekazano [NAME] pieniądze i ta osoba została automatycznie odblokowana.
</notification>
<notification name="AutoUnmuteByInventory">
- Zaoferowno [NAME] obiekty i ta osoba została automatycznie odblokowana.
+ Zaoferowano [NAME] obiekty i ta osoba została automatycznie odblokowana.
</notification>
<notification name="VoiceInviteGroup">
- [NAME] zaczyna rozmowę z grupą [GROUP].
-Wybierz Zaakceptuj żeby rozmawiać albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia. Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć dzwoniącą osobę.
+ [NAME] zaczyna rozmowę głosową z grupą [GROUP].
+Wybierz Zaakceptuj żeby rozmawiać albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia.
+Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć dzwoniącą osobę.
<form name="form">
- <button name="Accept" text="Zaakceptuj"/>
- <button name="Decline" text="Odmów"/>
- <button name="Mute" text="Zablokuj"/>
+ <button name="Accept" text="Zaakceptuj" />
+ <button name="Decline" text="Odmów" />
+ <button name="Mute" text="Zablokuj" />
</form>
</notification>
<notification name="VoiceInviteAdHoc">
- [NAME] zaczyna konferencję głosem.
-Wybierz Zaakceptuj żeby rozmawiać albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia. Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć dzwoniącą osobę.
+ [NAME] zaczyna konferencję głosową.
+Wybierz Zaakceptuj żeby rozmawiać albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia.
+Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć dzwoniącą osobę.
<form name="form">
- <button name="Accept" text="Zaakceptuj"/>
- <button name="Decline" text="Odmów"/>
- <button name="Mute" text="Zablokuj"/>
+ <button name="Accept" text="Zaakceptuj" />
+ <button name="Decline" text="Odmów" />
+ <button name="Mute" text="Zablokuj" />
</form>
</notification>
<notification name="InviteAdHoc">
[NAME] zaprasza Cię do konferencji poprzez Czat/IM.
-Wybierz Zaakceptuj żeby zacząć czat albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia. Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć tą osobę.
+Wybierz Zaakceptuj żeby zacząć czat albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia.
+Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć tą osobę.
<form name="form">
- <button name="Accept" text="Zaakceptuj"/>
- <button name="Decline" text="Odmów"/>
- <button name="Mute" text="Block"/>
+ <button name="Accept" text="Zaakceptuj" />
+ <button name="Decline" text="Odmów" />
+ <button name="Mute" text="Zablokuj" />
</form>
</notification>
<notification name="VoiceChannelFull">
- Rozmowa w której chcesz uczestniczyć, [VOICE_CHANNEL_NAME], nie akceptuje więcej rozmówców. Spróbuj póżniej.
+ Rozmowa w której chcesz uczestniczyć, [VOICE_CHANNEL_NAME], nie akceptuje więcej rozmówców. Spróbuj później.
</notification>
<notification name="ProximalVoiceChannelFull">
Przepraszamy. Limit rozmów został przekroczony w tym obszarze. Spróbuj w innym miejscu.
</notification>
<notification name="VoiceChannelDisconnected">
- [VOICE_CHANNEL_NAME] odłączył się. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
+ [VOICE_CHANNEL_NAME] odłączył się. Przełączanie do rozmowy w czacie lokalnym.
</notification>
<notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
- [VOICE_CHANNEL_NAME] skończył rozmowę. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
+ [VOICE_CHANNEL_NAME] skończył rozmowę. Przełączanie do rozmowy w czacie lokalnym.
</notification>
<notification name="P2PCallDeclined">
- [VOICE_CHANNEL_NAME] odmówił połączenia. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
+ [VOICE_CHANNEL_NAME] odmówił połączenia. Przełączanie do rozmowy w czacie lokalnym.
</notification>
<notification name="P2PCallNoAnswer">
- [VOICE_CHANNEL_NAME] nie odpowiada. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
+ [VOICE_CHANNEL_NAME] nie odpowiada. Przełączanie do rozmowy w czacie lokalnym.
</notification>
<notification name="VoiceChannelJoinFailed">
- Brak połączenia z [VOICE_CHANNEL_NAME], spróbuj póżniej. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.
+ Brak połączenia z [VOICE_CHANNEL_NAME], spróbuj później. Przełączanie do rozmowy w czacie lokalnym.
</notification>
<notification name="VoiceLoginRetry">
- Tworzymy kanał głosu dla Ciebie. Moze potrwać minutę.
+ Tworzymy kanał głosu dla Ciebie. To może potrwać minutę.
</notification>
<notification name="VoiceEffectsExpired">
- Subskrypcja jednego lub więcej z Voice Morph wygasła.
+ Subskrypcja jednego lub więcej Przekształceń Głosu wygasła.
[[URL] Kliknij tutaj] oby odnowić subskrypcję.
</notification>
<notification name="VoiceEffectsExpiredInUse">
- Czas aktywności Voice Morph wygasł, normalne ustawienia Twojego głosu zostały zastosowane.
+ Czas aktywności Przekształcenia Głosu wygasł, normalne ustawienia Twojego głosu zostały zastosowane.
[[URL] Kliknij tutaj] aby odnowić subskrypcję.
</notification>
<notification name="VoiceEffectsWillExpire">
- Jedno lub więcej z Twoich Voice Morph wygaśnie za mniej niż [INTERVAL] dni.
-[[URL] Klinij tutaj] aby odnowić subskrypcję.
+ Jedno lub więcej z Twoich Przekształceń Głosu wygaśnie za mniej niż [INTERVAL] dni.
+[[URL] Kliknij tutaj] aby odnowić subskrypcję.
</notification>
<notification name="VoiceEffectsNew">
- Nowe Voice Morph są dostępne!
+ Nowe Przekształcenia Głosu są dostępne!
</notification>
<notification name="Cannot enter parcel: not a group member">
- Nie masz dostępu do posiadłości, nie należysz do właściwej grupy.
+ Nie masz dostępu do działki, nie należysz do właściwej grupy.
</notification>
<notification name="Cannot enter parcel: banned">
- Masz wzbroniony wstęp na tą posiadłości (ban).
+ Masz wzbroniony wstęp na tą działkę (ban).
</notification>
<notification name="Cannot enter parcel: not on access list">
- Nie masz dostępu do posiadłości, nie jesteś na liście dostępu.
+ Nie masz dostępu do działki, nie jesteś na liście dostępu.
</notification>
<notification name="VoiceNotAllowed">
Nie masz pozwolenia na połączenie z rozmową [VOICE_CHANNEL_NAME].
</notification>
<notification name="VoiceCallGenericError">
- Błąd podczas łączenia z rozmową [VOICE_CHANNEL_NAME]. Spróbuj póżniej.
+ Błąd podczas łączenia z rozmową [VOICE_CHANNEL_NAME]. Spróbuj później.
</notification>
<notification name="UnsupportedCommandSLURL">
- Nie można otworzyć wybranego SLurl.
+ Wybrany SLurl nie jest obsługiwany.
</notification>
<notification name="BlockedSLURL">
- SLurl został otrzymany z niesprawdzonej przeglądarki i został zablokowany dla bezpieczeństwa.
+ SLurl został otrzymany z niezaufanej przeglądarki i został zablokowany dla bezpieczeństwa.
</notification>
<notification name="ThrottledSLURL">
- Wiele SLurlów zostało otrzymanych w krótkim czasie od niesprawdzonej przeglądarki.
+ Wiele SLurlów zostało otrzymanych w krótkim czasie od niezaufanej przeglądarki.
Zostaną zablokowane na kilka sekund dla bezpieczeństwa.
</notification>
<notification name="IMToast">
[MESSAGE]
<form name="form">
- <button name="respondbutton" text="Odpowiedź"/>
+ <button name="respondbutton" text="Odpowiedź" />
</form>
</notification>
<notification name="ConfirmCloseAll">
Czy chcesz zamknąć wszystkie wiadomości IM?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź, przed zamknięciem wszystkich wiadomości prywatnych (IM)." name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed zamknięciem wszystkich wiadomości prywatnych (IM)." name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="AttachmentSaved">
Załącznik został zapisany.
</notification>
<notification name="UnableToFindHelpTopic">
- Nie można znależć tematu pomocy dla tego elementu.
+ Nie można znaleźć tematu pomocy dla tego elementu.
</notification>
<notification name="ObjectMediaFailure">
Błąd serwera: aktualizacja mediów nie powiodła się.
&apos;[ERROR]&apos;
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="TextChatIsMutedByModerator">
Twój czat został wyciszony przez moderatora.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="VoiceIsMutedByModerator">
Twoja rozmowa głosowa została wyciszona przez moderatora.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="UploadCostConfirmation">
+ Załadowanie tego na serwer będzie kosztować [PRICE]L$, chcesz kontynuować?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Załaduj" />
</notification>
<notification name="ConfirmClearTeleportHistory">
Czy na pewno chcesz usunąć historię teleportacji?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="BottomTrayButtonCanNotBeShown">
Wybrany przycisk nie może zostać wyświetlony w tej chwili.
@@ -2716,6 +2905,17 @@ Przycisk zostanie wyświetlony w przypadku dostatecznej ilości przestrzeni.
<notification name="ShareNotification">
Zaznacz Rezydentów, z którymi chcesz się podzielić.
</notification>
+ <notification name="MeshUploadError">
+ Nie można załadować [LABEL]: [MESSAGE] [IDENTIFIER]
+
+Zobacz log, aby dowiedzieć się więcej.
+ </notification>
+ <notification name="MeshUploadPermError">
+ Wystąpił błąd podczas pobierania uprawnień ładowania meszy.
+ </notification>
+ <notification name="RegionCapabilityRequestError">
+ Nie udało się uzyskać zdolności regionu: &apos;[CAPABILITY]&apos;.
+ </notification>
<notification name="ShareItemsConfirmation">
Czy na pewno chcesz udostępnić następujące obiekty:
@@ -2723,8 +2923,20 @@ Przycisk zostanie wyświetlony w przypadku dostatecznej ilości przestrzeni.
następującym Rezydentom:
-[RESIDENTS]
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Ok"/>
+&lt;nolink&gt;[RESIDENTS]&lt;/nolink&gt;
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
+ </notification>
+ <notification name="ShareFolderConfirmation">
+ Możesz się podzielić tylko jednym folderem jednocześnie.
+
+Czy na pewno chcesz udostępnić następujące obiekty:
+
+&lt;nolink&gt;[ITEMS]&lt;/nolink&gt;
+
+następującym Rezydentom:
+
+&lt;nolink&gt;[RESIDENTS]&lt;/nolink&gt;
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification name="ItemsShared">
Obiekty zostały udostępnione.
@@ -2732,13 +2944,26 @@ następującym Rezydentom:
<notification name="DeedToGroupFail">
Przekazanie grupie nie powiodło się.
</notification>
+ <notification name="ReleaseLandThrottled">
+ Działka [PARCEL_NAME] nie może teraz zostać porzucona.
+ </notification>
+ <notification name="ReleasedLandWithReclaim">
+ Działka &apos;[PARCEL_NAME]&apos; o obszarze [AREA] m² została porzucona.
+
+Masz [RECLAIM_PERIOD] godzin na odzyskanie jej za 0L$ zanim zostanie wystawiona na sprzedaż każdemu.
+ </notification>
+ <notification name="ReleasedLandNoReclaim">
+ Działka &apos;[PARCEL_NAME]&apos; o obszarze [AREA] m² została porzucona.
+
+Jest teraz dostępna do kupienia dla każdego.
+ </notification>
<notification name="AvatarRezNotification">
( [EXISTENCE] sekund w Second Life)
-Awatar &apos;[NAME]&apos; rozchmurzył się po [TIME] sekundach.
+Awatar &apos;[NAME]&apos; przestał/a być chmurą po [TIME] sekundach.
</notification>
<notification name="AvatarRezSelfBakedDoneNotification">
( [EXISTENCE] sekund w Second Life)
-You finished baking your outfit after [TIME] seconds.
+Skończono wstępne przetwarzanie stroju po [TIME] sekundach.
</notification>
<notification name="AvatarRezSelfBakedUpdateNotification">
( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
@@ -2768,16 +2993,14 @@ Awatar &apos;[NAME]&apos; opuścił edycję wyglądu.
<notification name="NoConnect">
Występuje problem z połączeniem [PROTOCOL] [HOSTID].
Proszę sprawdź swoją sieć i ustawienia firewall.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="NoVoiceConnect">
- Występuje problem z Twoim połączniem głosowym:
+ Występuje problem z Twoim połączeniem głosowym:
[HOSTID]
Komunikacja głosowa nie będzie dostępna.
Proszę sprawdź swoją sieć i ustawienia firewall.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="AvatarRezLeftNotification">
( [EXISTENCE] sekund w Second Life)
@@ -2785,142 +3008,917 @@ Awatar &apos;[NAME]&apos; pozostał w pełni załadowany.
</notification>
<notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUploadNotification">
( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
-Zbakowane tekstury [RESOLUTION] dla &apos;[BODYREGION]&apos; zostały załadowane po[TIME] sekundach.
+Wstępnie przetworzone tekstury [RESOLUTION] dla &apos;[BODYREGION]&apos; zostały załadowane po [TIME] sekundach.
</notification>
<notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUpdateNotification">
( [EXISTENCE] sekund w Second Life )
-Zbakowane tekstury zostały lokalnie zaktualizowane [RESOLUTION] dla &apos;[BODYREGION]&apos; po [TIME] sekundach.
+Wstępnie przetworzone tekstury [RESOLUTION] zostały lokalnie zaktualizowane dla &apos;[BODYREGION]&apos; po [TIME] sekundach.
+ </notification>
+ <notification name="CannotUploadTexture">
+ Nie można załadować tekstury.
+[REASON]
+ </notification>
+ <notification name="LivePreviewUnavailable">
+ Nie można wyświetlić podglądu tej tekstury - jest niekopiowalna lub/oraz nietransferowalna.
+ <usetemplate ignoretext="Ostrzegaj, gdy podgląd na żywo nie może wyświetlić niekopiowalnych/nietransferowalnych tekstur" name="okignore" />
</notification>
<notification name="ConfirmLeaveCall">
- Czy jestes pewien/pewna, że chcesz zakończyć rozmowę?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim rozmowa głosowa zostanie zakończona" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/>
+ Czy jesteś pewien/pewna, że chcesz zakończyć rozmowę?
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim rozmowa głosowa zostanie zakończona" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak" />
</notification>
<notification name="ConfirmMuteAll">
Wybrano wyciszenie wszystkich uczestników rozmowy głosowej w grupie.
-To spowoduje również wyciszenie wszystkich Rezydentów, którzy dołączą póżniej do rozmowy, nawet jeśli zakończysz rozmowę.
+To spowoduje również wyciszenie wszystkich Rezydentów, którzy dołączą później
+do rozmowy nawet, jeśli ją zakończysz.
Wyciszyć wszystkich?
- <usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim zostaną wyciszeni wszyscy uczestnicy rozmowy głosowej w grupie" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Ok"/>
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim zostaną wyciszeni wszyscy uczestnicy rozmowy głosowej w grupie" name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<notification label="Czat" name="HintChat">
- W celu przylączenia się do rozmowy zacznij pisać w poniższym polu czatu.
+ W celu przyłączenia się do rozmowy zacznij pisać w poniższym polu czatu.
</notification>
<notification label="Wstań" name="HintSit">
Aby wstać i opuścić pozycję siedzącą, kliknij przycisk Wstań.
</notification>
<notification label="Mów" name="HintSpeak">
- Kliknij przycisk &quot;Mów&quot; aby włączyć i wyłączyć Twój mikrofon.
+ Kliknij na przycisku &quot;Mów&quot; aby włączyć i wyłączyć Twój mikrofon.
Kliknij w strzałkę aby zobaczyć panel kontroli głosu.
Ukrycie przycisku &quot;Mów&quot; zdezaktywuje głos.
</notification>
<notification label="Odkrywaj Świat" name="HintDestinationGuide">
- Destination Guide zawiera tysiące nowych miejsc do odkrycia. Wybierz lokalizację i teleportuj się aby rozpocząć zwiedzanie.
+ Cele podróży (Destination Guide) zawierają tysiące nowych miejsc do odkrycia. Wybierz lokalizację i teleportuj się, aby rozpocząć zwiedzanie.
</notification>
- <notification label="Schowek" name="HintSidePanel">
- Schowek umożliwia szybki dostęp do Twojej Szafy, ubrań, profili i innych w panelu bocznym.
+ <notification label="Panel boczny" name="HintSidePanel">
+ Panel boczny umożliwia szybki dostęp do Twojej Szafy, ubrań, profili i innych rzeczy.
</notification>
<notification label="Ruch" name="HintMove">
Aby chodzić lub biegać, otwórz panel ruchu i użyj strzałek do nawigacji. Możesz także używać strzałek z klawiatury.
</notification>
- <notification label="" name="HintMoveClick">
+ <notification name="HintMoveClick">
1. Kliknij aby chodzić.
Kliknij gdziekolwiek na ziemi aby przejść do wskazanego miejsca.
2. Kliknij i przeciągnij aby zmienić widok.
Kliknij i przeciągnij gdziekolwiek aby obrócić widok.
</notification>
- <notification label="Wyświetlana nazwa" name="HintDisplayName">
- Ustaw wyświetlaną nazwę, którą możesz zmieniać tutaj. Jest ona dodatkiem do unikatowej nazwy użytkownika, która nie może być zmieniona. Możesz zmienić sposób w jaki widzisz nazwy innych osób w Twoich Ustawieniach.
+ <notification label="Wyświetlane Imię" name="HintDisplayName">
+ Możesz zmieniać tutaj swoje Wyświetlane Imię. Jest ono dodatkiem do unikatowej nazwy użytkownika, która nie może być zmieniona. Możesz zmienić sposób w jaki widzisz imiona innych osób w Twoich Ustawieniach.
</notification>
<notification label="Widok" name="HintView">
- To change your camera view, use the Orbit and Pan controls. Zresetuj widok poprzez wciśnięcie klawisza Esc lub chodzenie.
+ Aby zmienić widok kamery użyj narzędzi służących do okrążania i panoramowania. Zresetuj widok poprzez wciśnięcie klawisza Esc lub poruszając się.
</notification>
<notification label="Szafa" name="HintInventory">
- Sprawdź swoją Szafę aby znaleźć obiekty. Najnowsze obiekty mogą być łatwo odnalezione w zakładce Nowe obiekty.
+ Sprawdź swoją Szafę aby znaleźć obiekty. Najnowsze obiekty mogą być łatwo odnalezione w zakładce Ostatnie.
</notification>
<notification label="Otrzymano L$!" name="HintLindenDollar">
- Tutaj znajduje się Twoj bieżący bilans L$. Kliknij Kup aby kupić więcej L$.
+ Tutaj znajduje się Twój bieżący bilans L$. Kliknij Kup aby kupić więcej L$.
+ </notification>
+ <notification name="LowMemory">
+ Masz zbyt mały zapas pamięci. Pewne funkcje SL zostały wyłączone, aby zapobiec awarii. Wyłącz inne aplikacje. Zrestartuj SL, jeśli problem pozostanie.
+ </notification>
+ <notification name="ForceQuitDueToLowMemory">
+ SL zostanie wyłączone za 30 sekund, brak pamięci.
</notification>
<notification name="PopupAttempt">
Wyskakujące okienko zostało zablokowane.
<form name="form">
- <ignore name="ignore" text="Zezwól na wyskakujące okienka"/>
- <button name="open" text="Otwórz wyskakujące okno."/>
+ <ignore name="ignore" text="Zezwól na wyskakujące okienka" />
+ <button name="open" text="Otwórz wyskakujące okno" />
</form>
</notification>
+ <notification name="SOCKS_NOT_PERMITTED">
+ Serwer proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" odmawia połączenia, brak dostępu na podstawie zestawu reguł.
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_CONNECT_ERROR">
+ Serwer proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" odmawia połączenia, nie można otworzyć kanału TCP.
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_NOT_ACCEPTABLE">
+ Serwer proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" odmówił połączenia na ustawionym sposobie autoryzacji.
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_AUTH_FAIL">
+ Serwer proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" określił Twoje dane uwierzytelniające jako nieprawidłowe.
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_UDP_FWD_NOT_GRANTED">
+ Serwer proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]" odmówił skojarzonego żądania UDP.
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_HOST_CONNECT_FAILED">
+ Nie można połączyć z serwerem proxy SOCKS 5 "[HOST]:[PORT]".
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_UNKNOWN_STATUS">
+ Nieznany błąd proxy z serwerem "[HOST]:[PORT]".
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_INVALID_HOST">
+ Nieprawidłowy adres lub port proxy SOCKS "[HOST]:[PORT]".
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_BAD_CREDS">
+ Nieprawidłowy użytkownik lub hasło SOCKS 5.
+ </notification>
+ <notification name="PROXY_INVALID_HTTP_HOST">
+ Nieprawidłowy adres lub port proxy HTTP "[HOST]:[PORT]".
+ </notification>
+ <notification name="PROXY_INVALID_SOCKS_HOST">
+ Nieprawidłowy adres lub port proxy SOCKS "[HOST]:[PORT]".
+ </notification>
+ <notification name="ChangeProxySettings">
+ Ustawienia proxy zaczną obowiązywać po restarcie [APP_NAME].
+ </notification>
<notification name="AuthRequest">
- Strpna &apos;&lt;nolink&gt;[HOST_NAME]&lt;/nolink&gt;&apos; w domenie &apos;[REALM]&apos; wymaga nazwy użytkownika i hasła.
+ Strona &apos;&lt;nolink&gt;[HOST_NAME]&lt;/nolink&gt;&apos; w domenie &apos;[REALM]&apos; wymaga nazwy użytkownika i hasła.
<form name="form">
- <input name="username" text="Nazwa użytkownika"/>
- <input name="password" text="Hasło"/>
- <button name="ok" text="Wyślij"/>
- <button name="cancel" text="Anuluj"/>
+ <input name="username" text="Nazwa użytkownika" />
+ <input name="password" text="Hasło" />
+ <button name="ok" text="Wyślij" />
+ <button name="cancel" text="Anuluj" />
</form>
</notification>
- <notification label="" name="NoClassifieds">
+ <notification name="NoClassifieds">
Tworzenie i edycja reklam jest możliwa tylko w trybie zaawansowanym. Czy chcesz wylogować się i zmienić tryb? Opcja wyboru trybu życia jest widoczna na ekranie logowania.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij" />
</notification>
- <notification label="" name="NoGroupInfo">
+ <notification name="NoGroupInfo">
Tworzenie i edycja grup jest możliwa tylko w trybie zaawansowanym. Czy chcesz wylogować się i zmienić tryb? Opcja wyboru trybu życia jest widoczna na ekranie logowania.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij" />
</notification>
- <notification label="" name="NoPicks">
+ <notification name="NoPlaceInfo">
+ Oglądanie profilu miejsca jest możliwe tylko w trybie zaawansowanym. Czy chcesz wylogować się i zmienić tryb? Opcja wyboru trybu życia jest widoczna na ekranie logowania.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" yestext="Zamknij" notext="Nie zamykaj" />
+ </notification>
+ <notification name="NoPicks">
Tworzenie i edycja Ulubionych jest możliwa jedynie w trybie zaawansowanym. Czy chcesz się wylogować i zmienić tryb? Opcja wyboru trybu życia jest widoczna na ekranie logowania.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij" />
</notification>
- <notification label="" name="NoWorldMap">
+ <notification name="NoWorldMap">
Oglądanie mapy świata jest możliwe tylko w trybie zaawansowanym. Czy chcesz się wylogować i zmienić tryb? Opcja wyboru trybu życia jest widoczna na ekranie logowania.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij" />
</notification>
- <notification label="" name="NoVoiceCall">
- Rozmowy głosowe są możliwe tylko w trybie zaawansowanym. Czy chcesz wylogować się i zmienić tryb?
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij"/>
+ <notification name="NoVoiceCall">
+ Rozmowy głosowe są możliwe tylko w trybie zaawansowanym. Czy chcesz wylogować się i zmienić tryb? Opcja wyboru trybu życia jest widoczna na ekranie logowania.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij" />
</notification>
- <notification label="" name="NoAvatarShare">
+ <notification name="NoAvatarShare">
Udostępnienie jest możliwe tylko w trybie zaawansowanym. Czy chcesz wylogować się i zmienić tryb? Opcja wyboru trybu życia jest widoczna na ekranie logowania.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij" />
</notification>
- <notification label="" name="NoAvatarPay">
+ <notification name="NoAvatarPay">
Płacenie innym Rezydentom jest możliwe tylko w trybie zaawansowanym. Czy chcesz się wylogować i zmienić tryb? Opcja wyboru trybu życia jest widoczna na ekranie logowania.
- <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij"/>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij" />
+ </notification>
+ <notification name="NoInventory">
+ Przeglądanie Szafy jest możliwe tylko w trybie zaawansowanym. Czy chcesz się wylogować i zmienić tryb? Opcja wyboru trybu życia jest widoczna na ekranie logowania.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" yestext="Zamknij" notext="Nie zamykaj" />
+ </notification>
+ <notification name="NoAppearance">
+ Zmiana wyglądu jest możliwa tylko w trybie zaawansowanym. Czy chcesz się wylogować i zmienić tryb? Opcja wyboru trybu życia jest widoczna na ekranie logowania.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" yestext="Zamknij" notext="Nie zamykaj" />
+ </notification>
+ <notification name="NoSearch">
+ Wyszukiwanie jest możliwe tylko w trybie zaawansowanym. Czy chcesz się wylogować i zmienić tryb? Opcja wyboru trybu życia jest widoczna na ekranie logowania.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" yestext="Zamknij" notext="Nie zamykaj" />
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmHideUI">
+ Ta akcja ukryje wszystkie menu i przyciski. Aby je pokazać użyj skrótu [SHORTCUT] ponownie.
+ <usetemplate name="okcancelignore" notext="Anuluj" ignoretext="Potwierdź przed ukryciem interfejsu" />
+ </notification>
+ <notification name="PathfindingLinksets_WarnOnPhantom">
+ Niektórym z zaznaczonych zbiorów części zostanie przełączony status Widmowy.
+
+Czy chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Niektórym z zaznaczonych zbiorów części zostanie przełączony status Widmowy." name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
+ </notification>
+ <notification name="PathfindingLinksets_MismatchOnRestricted">
+ Niektóre z zaznaczonych zbiorów części nie mogą zostać ustawione na '[REQUESTED_TYPE]' ze względu na restrykcje zezwoleń zbioru części. Te zbiory części zostaną zamiast tego ustawione na '[RESTRICTED_TYPE]'.
+
+Czy chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Niektóre z zaznaczonych zbiorów części nie mogą zostać ustawione ze względu na restrykcje zezwoleń zbioru części." name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
+ </notification>
+ <notification name="PathfindingLinksets_MismatchOnVolume">
+ Niektóre z zaznaczonych zbiorów części nie mogą zostać ustawione na '[REQUESTED_TYPE]', ponieważ kształt nie jest wypukły.
+
+Czy chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Niektóre z zaznaczonych zbiorów części nie mogą zostać ustawione, ponieważ kształt nie jest wypukły." name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
+ </notification>
+ <notification name="PathfindingLinksets_WarnOnPhantom_MismatchOnRestricted">
+ Niektórym z zaznaczonych zbiorów części zostanie przełączony status Widmowy.
+
+Niektóre z zaznaczonych zbiorów części nie mogą zostać ustawione na '[REQUESTED_TYPE]' ze względu na restrykcje zezwoleń zbioru części. Te zbiory części zostaną zamiast tego ustawione na '[RESTRICTED_TYPE]'.
+
+Czy chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Niektórym z zaznaczonych zbiorów części zostanie przełączony status Widmowy, a inne nie mogą zostać ustawione ze względu na restrykcje zezwoleń zbioru części." name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
+ </notification>
+ <notification name="PathfindingLinksets_WarnOnPhantom_MismatchOnVolume">
+ Niektórym z zaznaczonych zbiorów części zostanie przełączony status Widmowy.
+
+Niektóre z zaznaczonych zbiorów części nie mogą zostać ustawione na '[REQUESTED_TYPE]', ponieważ kształt nie jest wypukły.
+
+Czy chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Niektórym z zaznaczonych zbiorów części zostanie przełączony status Widmowy, a inne nie mogą zostać ustawione, ponieważ kształt nie jest wypukły." name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
+ </notification>
+ <notification name="PathfindingLinksets_MismatchOnRestricted_MismatchOnVolume">
+ Niektóre z zaznaczonych zbiorów części nie mogą zostać ustawione na '[REQUESTED_TYPE]' ze względu na restrykcje zezwoleń zbioru części. Te zbiory części zostaną zamiast tego ustawione na '[RESTRICTED_TYPE]'.
+
+Niektóre z zaznaczonych zbiorów części nie mogą zostać ustawione na '[REQUESTED_TYPE]', ponieważ kształt nie jest wypukły. Ich typ nie ulegnie zmianie.
+
+Czy chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Niektóre z zaznaczonych zbiorów części nie mogą zostać ustawione ze względu na restrykcje zezwoleń zbioru części i niewypukły kształt." name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
+ </notification>
+ <notification name="PathfindingLinksets_WarnOnPhantom_MismatchOnRestricted_MismatchOnVolume">
+ Niektórym z zaznaczonych zbiorów części zostanie przełączony status Widmowy.
+
+Niektóre z zaznaczonych zbiorów części nie mogą zostać ustawione na '[REQUESTED_TYPE]' ze względu na restrykcje zezwoleń zbioru części. Te zbiory części zostaną zamiast tego ustawione na '[RESTRICTED_TYPE]'.
+
+Niektóre z zaznaczonych zbiorów części nie mogą zostać ustawione na '[REQUESTED_TYPE]', ponieważ kształt nie jest wypukły. Ich typ nie ulegnie zmianie.
+
+Czy chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Niektórym z zaznaczonych zbiorów części zostanie przełączony status Widmowy, a inne nie mogą zostać ustawione ze względu na restrykcje zezwoleń zbioru części i niewypukły kształt." name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
+ </notification>
+ <notification name="PathfindingLinksets_ChangeToFlexiblePath">
+ Wybrany obiekt ma wpływ na Navmesh. Dodanie elastyczności spowoduje usunięcie go z Navmesha.
+ <usetemplate ignoretext="Wybrany obiekt ma wpływ na Navmesh. Dodanie elastyczności spowoduje usunięcie go z Navmesha." name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
</notification>
<global name="UnsupportedGLRequirements">
Wygląda na to, że Twój system nie spełnia wymagań sprzętowych [APP_NAME]. [APP_NAME] wymaga karty graficznej kompatybilnej z OpenGL z multiteksturami. Jeżeli masz taką kartę zainstaluj najnowsze sterowniki do niej i uaktualnienia systemu operacyjnego.
Jeżeli wciąż masz problemy sprawdź: [SUPPORT_SITE].
</global>
- <global name="UnsupportedCPUAmount">
- 796
- </global>
- <global name="UnsupportedRAMAmount">
- 510
- </global>
<global name="UnsupportedGPU">
- Twoja karta graficzna nie spełnia minimalnych wymagań.
</global>
<global name="UnsupportedRAM">
- Pamięć Twojego systemu nie spełnia minimalnych wymagań.
</global>
- <global name="You can only set your &apos;Home Location&apos; on your land or at a mainland Infohub.">
- Jeśli jesteś właścicielem posiadłości, możesz ustawić na niej miejsce startu.
-W innym przypadku możesz poszukać na mapie miejsca oznaczone jako &quot;Infohub&quot;.
+ <global name="You can only set your 'Home Location' on your land or at a mainland Infohub.">
+ If you own a piece of land, you can make it your home location.
+Otherwise, you can look at the Map and find places marked &quot;Infohub&quot;.
</global>
<global name="You died and have been teleported to your home location">
Nastąpiła śmierć i teleportacja do Miejsca Startu.
</global>
+ <notification name="LocalBitmapsUpdateFileNotFound">
+ [FNAME] nie może zostać zaktualizowany, ponieważ plik nie może zostać znaleziony.
+Aktualizacje dla tego pliku wyłączone.
+ </notification>
+ <notification name="LocalBitmapsUpdateFailedFinal">
+ [FNAME] nie mógł zostać otwarty lub zdekodowany [NRETRIES] razy i został uznany za uszkodzony.
+Aktualizacje dla tego pliku wyłączone.
+ </notification>
+ <notification name="LocalBitmapsVerifyFail">
+ Próba dodania niewłaściwego lub niemożliwego do odczytania pliku graficznego [FNAME], który nie może zostać otwarty lub zdekodowany.
+Anulowano.
+ </notification>
+ <notification name="PathfindingReturnMultipleItems">
+ Zwracasz [NUM_ITEMS] przedmiotów. Na pewno chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Na pewno chcesz zwrócić wiele przedmiotów?" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak" />
+ </notification>
+ <notification name="PathfindingDeleteMultipleItems">
+ Usuwasz [NUM_ITEMS] przedmiotów. Na pewno chcesz kontynuować?
+ <usetemplate ignoretext="Na pewno chcesz usunąć wiele przedmiotów?" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak" />
+ </notification>
+ <notification name="AvatarFrozen">
+ [AV_FREEZER] unieruchomił/a Cię. Nie możesz się poruszać ani podejmować interakcji ze światem.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarFrozenDuration">
+ [AV_FREEZER] unieruchomił/a Cię na [AV_FREEZE_TIME] sekund. Nie możesz się poruszać ani podejmować interakcji ze światem.
+ </notification>
+ <notification name="YouFrozeAvatar">
+ Awatar unieruchomiony.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarHasUnFrozenYou">
+ [AV_FREEZER] odblokował/a Cię.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarUnFrozen">
+ Awatar odblokowany.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarFreezeFailure">
+ Unieruchomienie nie powiodło się, ponieważ nie masz uprawnień administratora na tej działce.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarFreezeThaw">
+ Czas Twojego unieruchomienia minął, możesz zająć się swoimi sprawami.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarCantFreeze">
+ Przepraszam, ale nie mogę unieruchomić tego użytkownika.
+ </notification>
+ <notification name="NowOwnObject">
+ Jesteś od teraz właścicielem obiektu [OBJECT_NAME]
+ </notification>
+ <notification name="CantRezOnLand">
+ Nie można zrezzować obiektu na pozycji [OBJECT_POS], ponieważ właściciel działki na to nie zezwala. Użyj narzędzia ziemi, aby zobaczyć kto nim jest.
+ </notification>
+ <notification name="RezFailTooManyRequests">
+ Obiekt nie może zostać zrezzowany, ponieważ jest zbyt wiele żądań.
+ </notification>
+ <notification name="SitFailCantMove">
+ Nie możesz usiąść, ponieważ nie możesz się teraz poruszać.
+ </notification>
+ <notification name="SitFailNotAllowedOnLand">
+ Nie możesz usiąść, ponieważ nie masz zezwolenia do przebywania na tej ziemi.
+ </notification>
+ <notification name="SitFailNotSameRegion">
+ Spróbuj podejść bliżej. Nie można usiąść na obiekcie, bo nie jest w tym samym regionie, co Ty.
+ </notification>
+ <notification name="NoNewObjectRegionFull">
+ Nie można utworzyć nowego obiektu. Region jest pełny.
+ </notification>
+ <notification name="FailedToPlaceObject">
+ Nie udało się ustawić obiektu w podanym miejscu. Spróbuj ponownie.
+ </notification>
+ <notification name="NoOwnNoGardening">
+ Nie możesz tworzyć drzew i trawy na ziemi, która nie należy do Ciebie.
+ </notification>
+ <notification name="NoCopyPermsNoObject">
+ Kopiowanie nie powiodło się, ponieważ nie masz zezwoleń na kopiowanie obiektu '[OBJ_NAME]'.
+ </notification>
+ <notification name="NoTransPermsNoObject">
+ Kopiowanie nie powiodło się, ponieważ obiekt '[OBJ_NAME]' nie może zostać przetransferowany do Ciebie.
+ </notification>
+ <notification name="AddToNavMeshNoCopy">
+ Kopiowanie nie powiodło się, ponieważ obiekt '[OBJ_NAME]' ma wpływ na Navmesh.
+ </notification>
+ <notification name="DupeWithNoRootsSelected">
+ Wybrano duplikat bez obiektów głównych.
+ </notification>
+ <notification name="CantDupeCuzRegionIsFull">
+ Nie można zduplikować obiektów, ponieważ region jest pełny.
+ </notification>
+ <notification name="CantDupeCuzParcelNotFound">
+ Nie można zduplikować obiektów - nie można znaleźć działki, na której one są.
+ </notification>
+ <notification name="CantCreateCuzParcelFull">
+ Nie można utworzyć obiektu, ponieważ działka jest pełna.
+ </notification>
+ <notification name="RezAttemptFailed">
+ Próba zrezzowania obiektu nie powiodła się.
+ </notification>
+ <notification name="ToxicInvRezAttemptFailed">
+ Nie można utworzyć obiektu, który spowodował problemy w tym regionie.
+ </notification>
+ <notification name="InvItemIsBlacklisted">
+ Ten przedmiot znajduje się na czarnej liście.
+ </notification>
+ <notification name="NoCanRezObjects">
+ W tej chwili nie masz zezwolenia na tworzenie obiektów.
+ </notification>
+ <notification name="LandSearchBlocked">
+ Wyszukiwanie ziemi zablokowane.
+Zostało wysłanych zbyt wiele żądań wyszukiwania w zbyt krótkim czasie.
+Spróbuj ponownie za minutę.
+ </notification>
+ <notification name="NotEnoughResourcesToAttach">
+ Za mało dostępnych zasobów skryptów, aby dołączyć obiekt!
+ </notification>
+ <notification name="YouDiedAndGotTPHome">
+ Zginąłeś/aś i zostałeś/aś przeteleportowany/a do swojego miejsca startu
+ </notification>
+ <notification name="EjectComingSoon">
+ Nie masz już dłużej pozwolenia na przebywanie w tym miejscu i w ciągu [EJECT_TIME] sekund musisz je opuścić.
+ </notification>
+ <notification name="NoEnterRegionMaybeFull">
+ Nie możesz wejść do regionu "[NAME]", może być pełny lub właśnie restartuje.
+ </notification>
+ <notification name="SaveBackToInvDisabled">
+ Zabieranie z powrotem do Szafy zostało wyłączone.
+ </notification>
+ <notification name="NoExistNoSaveToContents">
+ Nie można zapisać '[OBJ_NAME]' do zawartości obiektu, ponieważ obiekt z którego został zrezzowany już nie istnieje.
+ </notification>
+ <notification name="NoModNoSaveToContents">
+ Nie można zapisać '[OBJ_NAME]' do zawartości obiektu, ponieważ nie masz praw do modyfikacji obiektu '[DEST_NAME]'.
+ </notification>
+ <notification name="NoSaveBackToInvDisabled">
+ Nie można zabrać '[OBJ_NAME]' z powrotem do Szafy -- ta operacja została wyłączona.
+ </notification>
+ <notification name="NoCopyNoSelCopy">
+ Nie możesz skopiować tego, co jest zaznaczone, ponieważ nie masz prawa do skopiowania obiektu '[OBJ_NAME]'.
+ </notification>
+ <notification name="NoTransNoSelCopy">
+ Nie możesz skopiować tego, co jest zaznaczone, ponieważ obiektu '[OBJ_NAME]' nie można transferować.
+ </notification>
+ <notification name="NoTransNoCopy">
+ Nie możesz skopiować tego, co jest zaznaczone, ponieważ obiektu '[OBJ_NAME]' nie można transferować.
+ </notification>
+ <notification name="NoPermsNoRemoval">
+ Usunięcie obiektu '[OBJ_NAME]' z symulatora zostało wzbronione przez system zezwoleń.
+ </notification>
+ <notification name="NoModNoSaveSelection">
+ Nie możesz zapisać tego, co jest zaznaczone, ponieważ nie masz prawa do modyfikacji obiektu '[OBJ_NAME]'.
+ </notification>
+ <notification name="NoCopyNoSaveSelection">
+ Nie możesz zapisać tego, co jest zaznaczone, ponieważ obiektu '[OBJ_NAME]' nie można kopiować.
+ </notification>
+ <notification name="NoModNoTaking">
+ Nie możesz zabrać tego, co jest zaznaczone, ponieważ nie masz prawa do modyfikacji obiektu '[OBJ_NAME]'.
+ </notification>
+ <notification name="RezDestInternalError">
+ Błąd wewnętrzny: Nieznany typ lokalizacji docelowej.
+ </notification>
+ <notification name="DeleteFailObjNotFound">
+ Usuwanie nie powiodło się, ponieważ obiekt nie został znaleziony
+ </notification>
+ <notification name="SorryCantEjectUser">
+ Przepraszam, ale nie można wyrzucić tego użytkownika.
+ </notification>
+ <notification name="RegionSezNotAHome">
+ Ten region nie pozwala Ci na ustawienie miejsca startu w tej lokalizacji.
+ </notification>
+ <notification name="HomeLocationLimits">
+ Możesz ustawić 'miejsce startu' tylko na swojej własnej ziemi lub obok Infohuba na Mainlandzie.
+ </notification>
+ <notification name="HomePositionSet">
+ Ustawiono miejsce startu.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarEjected">
+ Awatar wyrzucony.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarEjectFailed">
+ Wyrzucenie nie powiodło się, ponieważ nie masz uprawnień administratora na tej działce.
+ </notification>
+ <notification name="CantMoveObjectParcelFull">
+ Nie można przesunąć obiektu '[OBJECT_NAME]' do
+[OBJ_POSITION] w regionie [REGION_NAME], ponieważ działka jest zbyt pełna.
+ </notification>
+ <notification name="CantMoveObjectParcelPerms">
+ Nie można przesunąć obiektu '[OBJECT_NAME]' do
+[OBJ_POSITION] w regionie [REGION_NAME], ponieważ Twoje obiekty nie są dozwolone na tej działce.
+ </notification>
+ <notification name="CantMoveObjectParcelResources">
+ Nie można przesunąć obiektu '[OBJECT_NAME]' do
+[OBJ_POSITION] w regionie [REGION_NAME], ponieważ nie ma wystarczającej ilości zasobów na tej działce.
+ </notification>
+ <notification name="CantMoveObjectRegionVersion">
+ Nie można przesunąć obiektu '[OBJECT_NAME]' do
+[OBJ_POSITION] w regionie [REGION_NAME], ponieważ the region działa na starszej wersji symulatora, która nie obsługuje otrzymywania obiektów przez granice działek.
+ </notification>
+ <notification name="CantMoveObjectNavMesh">
+ Nie można przesunąć obiektu '[OBJECT_NAME]' do
+[OBJ_POSITION] w regionie [REGION_NAME], ponieważ nie możesz modyfikować Navmesha przez granice regionów.
+ </notification>
+ <notification name="CantMoveObjectWTF">
+ Nie można przesunąć obiektu '[OBJECT_NAME]' do
+[OBJ_POSITION] w regionie [REGION_NAME] ze względu na nieznany powód. ([FAILURE_TYPE])
+ </notification>
+ <notification name="NoPermModifyObject">
+ Nie masz uprawnień do modyfikowania tego obiektu
+ </notification>
+ <notification name="CantEnablePhysObjContributesToNav">
+ Nie można włączyć fizyki dla obiektu, który ma wpływ na Navmesh.
+ </notification>
+ <notification name="CantEnablePhysKeyframedObj">
+ Nie można włączyć fizyki dla obiektów, które używają animacji opartej o klatki kluczowe.
+ </notification>
+ <notification name="CantEnablePhysNotEnoughLandResources">
+ Nie można włączyć fizyki dla obiektu -- niewystarczające zasoby na działce.
+ </notification>
+ <notification name="CantEnablePhysCostTooGreat">
+ Nie można włączyć fizyki dla obiektu, którego łączny koszt zajmowanych zasobów fizycznych jest większy, niż [MAX_OBJECTS]
+ </notification>
+ <notification name="PhantomWithConcavePiece">
+ Ten obiekt nie może mieć części wklęsłej, ponieważ jest widmowy i ma wpływ na Navmesh.
+ </notification>
+ <notification name="UnableAddItem">
+ Nie można dodać przedmiotu!
+ </notification>
+ <notification name="UnableEditItem">
+ Nie można tego edytować!
+ </notification>
+ <notification name="NoPermToEdit">
+ Brak zezwoleń na zmianę tego.
+ </notification>
+ <notification name="NoPermToCopyInventory">
+ Brak zezwoleń na kopiowanie tego przedmiotu.
+ </notification>
+ <notification name="CantSaveItemDoesntExist">
+ Nie można zapisać do zawartości obiektu: Przedmiot już nie istnieje.
+ </notification>
+ <notification name="CantSaveItemAlreadyExists">
+ Nie można zapisać do zawartości obiektu: Przedmiot z tą nazwą już w niej istnieje.
+ </notification>
+ <notification name="CantSaveModifyAttachment">
+ Nie można zapisać do zawartości obiektu: To zmodyfikowałoby prawa dodatku.
+ </notification>
+ <notification name="TooManyScripts">
+ Za dużo skryptów.
+ </notification>
+ <notification name="UnableAddScript">
+ Nie można dodać skryptu!
+ </notification>
+ <notification name="AssetServerTimeoutObjReturn">
+ Czas odpowiedzi z serwera zasobów danych przekroczył dozwolony limit. Obiekt został zwrócony do sima.
+ </notification>
+ <notification name="RegionDisablePhysicsShapes">
+ Ten region nie ma włączonych kształtów fizycznych.
+ </notification>
+ <notification name="NoModNavmeshAcrossRegions">
+ Nie możesz modyfikować Navmeshu przez granice regionów.
+ </notification>
+ <notification name="NoSetPhysicsPropertiesOnObjectType">
+ Nie można ustawić właściwości fizycznych na tym typie obiektu.
+ </notification>
+ <notification name="NoSetRootPrimWithNoShape">
+ Nie można ustawić primy głównej bez żadnego kształtu.
+ </notification>
+ <notification name="NoRegionSupportPhysMats">
+ Ten region nie ma włączonych materiałów fizycznych.
+ </notification>
+ <notification name="OnlyRootPrimPhysMats">
+ Tylko primy główne mogą mieć dostrajane materiały fizyczne.
+ </notification>
+ <notification name="NoSupportCharacterPhysMats">
+ Ustawianie materiałów fizycznych na postaciach nie jest jeszcze wspierane.
+ </notification>
+ <notification name="InvalidPhysMatProperty">
+ Jedna lub więcej właściwości określonego materiału fizycznego jest nieprawidłowa.
+ </notification>
+ <notification name="NoPermsAlterStitchingMeshObj">
+ Nie możesz zmieniać typu zszywania obiektu meszowego.
+ </notification>
+ <notification name="NoPermsAlterShapeMeshObj">
+ Nie możesz zmieniać kształtu obiektu meszowego.
+ </notification>
+ <notification name="FullRegionCantEnter">
+ Nie możesz wejść do tego regionu, \nponieważ jest pełny.
+ </notification>
+ <notification name="LinkFailedOwnersDiffer">
+ Scalanie nie powiodło się -- właściciele są różni
+ </notification>
+ <notification name="LinkFailedNoModNavmeshAcrossRegions">
+ Scalanie nie powiodło się -- nie można modyfikować Navmeshu przez granice regionów.
+ </notification>
+ <notification name="LinkFailedNoPermToEdit">
+ Scalanie nie powiodło się, ponieważ nie masz praw modyfikacji.
+ </notification>
+ <notification name="LinkFailedTooManyPrims">
+ Scalanie nie powiodło się -- za dużo prim
+ </notification>
+ <notification name="LinkFailedCantLinkNoCopyNoTrans">
+ Scalanie nie powiodło się -- nie można scalić obiektu niekopiowalnego z nietransferowalnym
+ </notification>
+ <notification name="LinkFailedNothingLinkable">
+ Scalanie nie powiodło się -- nic nie wygląda na możliwe do scalenia.
+ </notification>
+ <notification name="LinkFailedTooManyPathfindingChars">
+ Scalanie nie powiodło się -- zbyt dużo postaci odnajdywania ścieżek
+ </notification>
+ <notification name="LinkFailedInsufficientLand">
+ Scalanie nie powiodło się -- niewystarczające zasoby ziemi
+ </notification>
+ <notification name="LinkFailedTooMuchPhysics">
+ Obiekt zużywa zbyt dużo zasobów fizycznych -- jego cechy dynamiczne zostały wyłączone.
+ </notification>
+ <notification name="EstateManagerFailedllTeleportHome">
+ Obiekt '[OBJECT_NAME]' na pozycji [SLURL] nie może teleportować zarządców majątku do ich miejsc startu.
+ </notification>
+ <notification name="TeleportedHomeByObjectOnParcel">
+ Zostałeś/aś przeniesiony/a do lokalizacji startowej przez obiekt '[OBJECT_NAME]' na działce '[PARCEL_NAME]'
+ </notification>
+ <notification name="TeleportedHomeByObject">
+ Zostałeś/aś przeniesiony/a do lokalizacji startowej przez obiekt '[OBJECT_NAME]'
+ </notification>
<notification name="TeleportedByAttachment">
- You have been teleported by an attachment on [ITEM_ID]
- <usetemplate ignoretext="Zostałeś/aś teleportowany/a przez dodatek" name="notifyignore"/>
+ Zostałeś/aś teleportowany/a przez dodatek na [ITEM_ID]
+ <usetemplate ignoretext="Teleport: Zostałeś/aś teleportowany/a przez dodatek" name="notifyignore" />
</notification>
<notification name="TeleportedByObjectOnParcel">
- You have been teleported by the object '[OBJECT_NAME]' on the parcel '[PARCEL_NAME]'
- <usetemplate ignoretext="Zostałeś/aś teleportowany/a przez obiekt na działce" name="notifyignore"/>
+ Zostałeś/aś teleportowany/a przez obiekt '[OBJECT_NAME]' na działce '[PARCEL_NAME]'
+ <usetemplate ignoretext="Teleport: Zostałeś/aś teleportowany/a przez obiekt na działce" name="notifyignore" />
+ </notification>
+ <notification name="TeleportedByObjectOwnedBy">
+ Zostałeś/aś teleportowany/a przez obiekt '[OBJECT_NAME]' należący do [OWNER_ID]
+ </notification>
+ <notification name="TeleportedByObjectUnknownUser">
+ Zostałeś/aś teleportowany/a przez obiekt '[OBJECT_NAME]' należący do nieznanej osoby.
+ </notification>
+ <notification name="CantCreateObjectRegionFull">
+ Nie można utworzyć żądanego obiektu. Region jest pełny.
+ </notification>
+ <notification name="CantAttackMultipleObjOneSpot">
+ Nie możesz podłączyć wielu obiektów do jednego punktu.
+ </notification>
+ <notification name="CantCreateMultipleObjAtLoc">
+ Nie możesz tutaj stworzyć wielu obiektów.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToCreateObjTimeOut">
+ Nie można utworzyć żądanego obiektu. Obiektu nie ma w bazie danych.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToCreateObjUnknown">
+ Nie można utworzyć żądanego obiektu. Upłynął limit czasu żądania. Spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToCreateObjMissingFromDB">
+ Nie można utworzyć żądanego obiektu. Spróbuj jeszcze raz.
+ </notification>
+ <notification name="RezFailureTookTooLong">
+ Rezzowanie nie powiodło się, żądany obiekt ładował się zbyt długo.
+ </notification>
+ <notification name="FailedToPlaceObjAtLoc">
+ Nie udało się ustawić obiektu w podanej lokalizacji. Spróbuj ponownie.
+ </notification>
+ <notification name="CantCreatePlantsOnLand">
+ Nie możesz tworzyć roślin na tej ziemi.
+ </notification>
+ <notification name="CantRestoreObjectNoWorldPos">
+ Nie można przywrócić obiektu. Nie znaleziono pozycji w świecie.
+ </notification>
+ <notification name="CantRezObjectInvalidMeshData">
+ Nie można zrezzować obiektu, ponieważ dane jego mesza są nieprawidłowe.
+ </notification>
+ <notification name="CantRezObjectTooManyScripts">
+ Nie można zrezzować obiektu, ponieważ w regionie jest już zbyt dużo skryptów.
+ </notification>
+ <notification name="CantCreateObjectNoAccess">
+ Twoje prawa dostępu nie zezwalają Ci na tworzenie tutaj obiektów.
+ </notification>
+ <notification name="CantCreateObject">
+ W tej chwili nie masz pozwolenia na tworzenie obiektów.
+ </notification>
+ <notification name="InvalidObjectParams">
+ Nieprawidłowe parametry obiektu
+ </notification>
+ <notification name="CantDuplicateObjectNoAcess">
+ Twoje uprawnienia nie pozwalają Ci na duplikowanie obiektów w tym miejscu.
+ </notification>
+ <notification name="CantChangeShape">
+ Nie masz pozwolenia na zmianę tego kształtu.
+ </notification>
+ <notification name="NoAccessToClaimObjects">
+ Twoje uprawnienia nie pozwalają Ci na żądanie obiektów w tym miejscu.
+ </notification>
+ <notification name="DeedFailedNoPermToDeedForGroup">
+ Przypisywanie obiektu na grupę nie powiodło się, ponieważ nie masz w niej na to uprawnień.
+ </notification>
+ <notification name="NoPrivsToBuyObject">
+ Twoje uprawnienia nie pozwalają Ci na kupowanie obiektów w tym miejscu.
+ </notification>
+ <notification name="CantAttachObjectAvatarSittingOnIt">
+ Nie można założyć obiektu, ponieważ siedzi na nim awatar.
+ </notification>
+ <notification name="WhyAreYouTryingToWearShrubbery">
+ Drzewa i trawa nie mogą zostać założone jako dodatki.
+ </notification>
+ <notification name="CantAttachGroupOwnedObjs">
+ Nie można zakładać obiektów, które należą do grupy.
+ </notification>
+ <notification name="CantAttachObjectsNotOwned">
+ Nie możesz zakładać obiektów, jakie nie należą do Ciebie.
+ </notification>
+ <notification name="CantAttachNavmeshObjects">
+ Nie możesz zakładać obiektów, jakie mają wpływ na Navmesh.
+ </notification>
+ <notification name="CantAttachObjectNoMovePermissions">
+ Nie można założyć obiektu, ponieważ nie masz uprawnień do poruszenia go.
+ </notification>
+ <notification name="CantAttachNotEnoughScriptResources">
+ Niewystarczające dostępne zasoby skryptowe, aby założyć obiekt!
+ </notification>
+ <notification name="CantAttachObjectBeingRemoved">
+ Nie możesz odłączyć dodatku, ponieważ jest on już odłączony.
+ </notification>
+ <notification name="CantDropItemTrialUser">
+ Nie możesz tutaj upuszczać obiektów; spróbuj w strefie Darmowej Próby.
+ </notification>
+ <notification name="CantDropMeshAttachment">
+ Nie możesz upuszczać meszowych dodatków. Odłącz do Szafy, a potem zrezzuj w świecie.
+ </notification>
+ <notification name="CantDropAttachmentNoPermission">
+ Upuszczenie dodatku nie powiodło się: nie masz uprawnień do ich upuszczania w tym miejscu.
+ </notification>
+ <notification name="CantDropAttachmentInsufficientLandResources">
+ Upuszczenie dodatku nie powiodło się: niewystarczające zasoby ziemi.
+ </notification>
+ <notification name="CantDropAttachmentInsufficientResources">
+ Upuszczenie dodatku nie powiodło się: niewystarczające dostępne zasoby.
+ </notification>
+ <notification name="CantDropObjectFullParcel">
+ Nie można tutaj upuścić obiektu. Działka jest pełna.
+ </notification>
+ <notification name="CantTouchObjectBannedFromParcel">
+ Nie można dotknąć/chwycić tego obiektu, ponieważ jesteś zbanowany/a z działki ziemi.
+ </notification>
+ <notification name="PlzNarrowDeleteParams">
+ Sprecyzuj proszę swoje parametry usuwania.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToUploadAsset">
+ Nie można załadować zasobu danych (assetu).
+ </notification>
+ <notification name="CantTeleportCouldNotFindUser">
+ Nie można znaleźć użytkownika, aby teleportować do domu
+ </notification>
+ <notification name="GodlikeRequestFailed">
+ żądanie administracyjne nie powiodło się
+ </notification>
+ <notification name="GenericRequestFailed">
+ żądanie ogólne nie powiodło się
+ </notification>
+ <notification name="CantUploadPostcard">
+ Nie można załadować pocztówki. Spróbuj ponownie później.
+ </notification>
+ <notification name="CantFetchInventoryForGroupNotice">
+ Nie można pobrać szczegółów dołączonego przedmiotu dla ogłoszenia grupy.
+ </notification>
+ <notification name="CantSendGroupNoticeNotPermitted">
+ Nie można wysłać ogłoszenia grupy -- brak zezwoleń.
+ </notification>
+ <notification name="CantSendGroupNoticeCantConstructInventory">
+ Nie można wysłać ogłoszenia grupy -- nie można stworzyć przedmiotu.
+ </notification>
+ <notification name="CantParceInventoryInNotice">
+ Nie można zanalizować przedmiotu z ogłoszenia.
+ </notification>
+ <notification name="TerrainUploadFailed">
+ Ładowanie podłoża na serwer nie powiodło się.
+ </notification>
+ <notification name="TerrainFileWritten">
+ Plik podłoża zapisany.
+ </notification>
+ <notification name="TerrainFileWrittenStartingDownload">
+ Plik podłoża zapisany, pobieranie rozpoczęte...
+ </notification>
+ <notification name="TerrainBaked">
+ Podłoże zostało zrenderowane.
+ </notification>
+ <notification name="TenObjectsDisabledPlzRefresh">
+ Tylko pierwszych 10 zaznaczonych obiektów zostało wyłączonych. Odśwież i zaznacz więcej, jeśli potrzeba.
+ </notification>
+ <notification name="UpdateViewerBuyParcel">
+ Musisz zaktualizować swoją przeglądarkę, aby móc kupić tą działkę.
+ </notification>
+ <notification name="CantBuyParcelNotForSale">
+ Nie można kupić, ta działka nie jest na sprzedaż.
+ </notification>
+ <notification name="CantBuySalePriceOrLandAreaChanged">
+ Nie można kupić, cena sprzedaży lub obszar działki uległy zmianie.
+ </notification>
+ <notification name="CantBuyParcelNotAuthorized">
+ Nie jesteś upoważnionym kupcem dla tej działki.
+ </notification>
+ <notification name="CantBuyParcelAwaitingPurchaseAuth">
+ Nie możesz kupić tej działki, ponieważ oczekuje już ona na autoryzację zakupu.
+ </notification>
+ <notification name="CantBuildOverflowParcel">
+ Nie możesz tutaj budować obiektów, ponieważ mogłoby to przekroczyć pojemność działki.
+ </notification>
+ <notification name="SelectedMultipleOwnedLand">
+ Zaznaczona przez Ciebie ziemia ma różnych właścicieli. Zaznacz mniejszy obszar i spróbuj ponownie.
+ </notification>
+ <notification name="CantJoinTooFewLeasedParcels">
+ Zbyt mało dzierżawionych działek w zaznaczeniu do przyłączenia.
+ </notification>
+ <notification name="CantDivideLandMultipleParcelsSelected">
+ Nie można podzielić ziemi.
+Zaznaczono więcej niż jedną działkę.
+Spróbuj zaznaczyć mniejszy obszar ziemi.
+ </notification>
+ <notification name="CantDivideLandCantFindParcel">
+ Nie można podzielić ziemi.
+Nie można znaleźć działki.
+Prosimy o zgłoszenie błędu, w menu Pomoc.
+ </notification>
+ <notification name="CantDivideLandWholeParcelSelected">
+ Nie można podzielić ziemi.
+Cała działka jest zaznaczona.
+Spróbuj zaznaczyć mniejszy obszar ziemi.
+ </notification>
+ <notification name="LandHasBeenDivided">
+ Ziemia została podzielona.
+ </notification>
+ <notification name="PassPurchased">
+ Kupiłeś/aś przepustkę.
+ </notification>
+ <notification name="RegionDisallowsClassifieds">
+ Region nie zezwala na ogłoszenia reklamowe.
+ </notification>
+ <notification name="LandPassExpireSoon">
+ Twoja przepustka na tej ziemi za chwilę wygaśnie.
+ </notification>
+ <notification name="CantSitNoSuitableSurface">
+ Nie znaleziono odpowiedniej powierzchni, aby usiąść. Spróbuj w innym miejscu.
+ </notification>
+ <notification name="CantSitNoRoom">
+ Nie ma gdzie tutaj usiąść, spróbuj w innym miejscu.
+ </notification>
+ <notification name="ClaimObjectFailedNoPermission">
+ Zażądanie obiektu nie powiodło się, ponieważ nie masz uprawnień
+ </notification>
+ <notification name="ClaimObjectFailedNoMoney">
+ Zażądanie obiektu nie powiodło się, ponieważ nie masz wystarczającej ilości L$.
+ </notification>
+ <notification name="CantDeedGroupLand">
+ Nie można przypisać ziemi, której właścicielem jest grupa.
+ </notification>
+ <notification name="BuyObjectFailedNoMoney">
+ Kupowanie obiektu nie powiodło się, ponieważ nie masz wystarczającej ilości L$.
+ </notification>
+ <notification name="BuyInventoryFailedNoMoney">
+ Kupowanie przedmiotu nie powiodło się, ponieważ nie masz wystarczającej ilości L$
+ </notification>
+ <notification name="BuyPassFailedNoMoney">
+ Nie masz wystarczającej ilości L$, any kupić przepustkę na tą ziemię.
+ </notification>
+ <notification name="CantBuyPassTryAgain">
+ Nie można w tej chwili kupić przepustki. Spróbuj ponownie później.
+ </notification>
+ <notification name="CantCreateObjectParcelFull">
+ Nie można utworzyć obiektu, \n ponieważ działka jest pełna.
+ </notification>
+ <notification name="FailedPlacingObject">
+ Nie udało się umieścić obiektu w żądanej lokalizacji. Spróbuj ponownie.
+ </notification>
+ <notification name="CantCreateLandmarkForEvent">
+ Nie można utworzyć landmarka dla wydarzenia.
+ </notification>
+ <notification name="GodBeatsFreeze">
+ Twoje Boskie moce przezwyciężyły unieruchomienie!
+ </notification>
+ <notification name="SpecialPowersRequestFailedLogged">
+ Zażądanie specjalnych uprawnień nie powiodło się. To żądanie zostało zapisane w logach serwera.
+ </notification>
+ <notification name="ExpireExplanation">
+ System nie jest teraz w stanie przetworzyć Twojego żądania. Upłynął limit czasu.
+ </notification>
+ <notification name="DieExplanation">
+ System nie jest w stanie przetworzyć Twojego żądania.
+ </notification>
+ <notification name="AddPrimitiveFailure">
+ Niewystarczające fundusze do utworzenia primy.
+ </notification>
+ <notification name="RezObjectFailure">
+ Niewystarczające fundusze do utworzenia obiektu.
+ </notification>
+ <notification name="ResetHomePositionNotLegal">
+ Twoje miejsce startu zostało zresetowane, ponieważ poprzednie było nielegalne/niepoprawne.
+ </notification>
+ <notification name="CantInviteRegionFull">
+ Nie możesz nikogo w tej chwili zaprosić do Twojej lokalizacji, ponieważ region jest pełny. Spróbuj ponownie później.
+ </notification>
+ <notification name="CantSetHomeAtRegion">
+ Ten region nie pozwala Ci na ustawienie miejsca startu w tej lokalizacji.
+ </notification>
+ <notification name="ListValidHomeLocations">
+ Możesz ustawić 'miejsce startu' tylko na swojej własnej ziemi lub obok Infohuba na Mainlandzie.
+ </notification>
+ <notification name="SetHomePosition">
+ Ustawiono miejsce startu.
+ </notification>
+ <notification name="CantDerezInventoryError">
+ Nie można zderezzować obiektu ze względu na błąd przedmiotu.
+ </notification>
+ <notification name="CantCreateRequestedInv">
+ Nie można utworzyć żądanego przedmiotu.
+ </notification>
+ <notification name="CantCreateRequestedInvFolder">
+ Nie można utworzyć żądanego folderu przedmiotów.
+ </notification>
+ <notification name="CantCreateInventory">
+ Nie można utworzyć tego przedmiotu.
+ </notification>
+ <notification name="CantCreateLandmark">
+ Nie można utworzyć landmarka.
+ </notification>
+ <notification name="CantCreateOutfit">
+ Nie można utworzyć stroju w tej chwili. Spróbuj ponownie za minutę.
+ </notification>
+ <notification name="InventoryNotForSale">
+ Przedmiot nie jest na sprzedaż.
+ </notification>
+ <notification name="CantFindInvItem">
+ Nie można znaleźć przedmiotu.
+ </notification>
+ <notification name="CantFindObject">
+ Nie można znaleźć obiektu.
+ </notification>
+ <notification name="CantTransfterMoneyRegionDisabled">
+ Transfery pieniędzy do obiektów są obecnie wyłączone w tym regionie.
+ </notification>
+ <notification name="CantPayNoAgent">
+ Nie udało się ustalić, komu zapłacić.
+ </notification>
+ <notification name="CantDonateToPublicObjects">
+ Nie możesz dawać L$ publicznym obiektom.
+ </notification>
+ <notification name="InventoryCreationInWorldObjectFailed">
+ Utworzenie przedmiotu w obiekcie będącym w świecie nie powiodło się.
+ </notification>
+ <notification name="UserBalanceOrLandUsageError">
+ Błąd wewnętrzny uniemożliwił poprawną aktualizację danych przeglądarki. Stan konta L$ lub posiadane działki wyświetlane w przeglądarce mogą nie odzwierciedlać faktycznego stanu posiadania na serwerach.
+ </notification>
+ <notification name="LargePrimAgentIntersect">
+ Nie można utworzyć wielkich prim, które nachodzą na innych rezydentów. Spróbuj jeszcze raz, gdy przesuną się oni.
+ </notification>
+ <notification name="PreferenceChatClearLog">
+ Ta opcja usunie dzienniki poprzednich rozmów i wszelkie kopie zapasowe tego pliku.
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź, zanim usunę dzienniki poprzednich rozmów." name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
+ </notification>
+ <notification name="PreferenceChatDeleteTranscripts">
+ Ta opcja usunie logi wszystkich poprzednich rozmów. Nie będzie to miało wpływu na listę rozmów odbytych w przeszłości. Wszystkie pliki z przyrostkami .txt oraz txt.backup w folderze [FOLDER] zostaną usunięte.
+ <usetemplate ignoretext="Potwierdź, zanim usunę logi rozmów." name="okcancelignore" notext="Anuluj" />
+ </notification>
+ <notification name="PreferenceChatPathChanged">
+ Nie można przenieść plików. Przywrócono poprzednią ścieżkę.
+ <usetemplate ignoretext="Nie można przenieść plików. Przywrócono poprzednią ścieżkę." name="okignore" />
</notification>
<notification name="DefaultObjectPermissions">
Wystąpił problem z zapisywaniem domyślnych zezwoleń obiektu: [REASON]. Spróbuj ustawić je ponownie później.
- <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ChatHistoryIsBusyAlert">
+ Plik historii czatu jest w tej chwili przetwarzany przez poprzednią operację. Spróbuj ponownie za kilka minut lub wybierz czat innej osoby.
</notification>
</notifications>