summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/nl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/nl')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about.xml35
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about_land.xml424
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_auction.xml9
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_beacons.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_bumps.xml21
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_contents.xml21
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_currency.xml66
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_land.xml224
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_object.xml26
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_camera.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_choose_group.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_color_picker.xml30
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_critical.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_customize.xml427
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_env_settings.xml23
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_gesture.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_hud.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_im.xml45
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inspect.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory.xml47
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_joystick.xml83
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lagmeter.xml152
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lsl_guide.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mem_leaking.xml18
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_moveview.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mute_object.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_my_friends.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_openobject.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay.xml21
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay_object.xml30
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_post_process.xml53
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_postcard.xml36
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preferences.xml8
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_region_info.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_report_abuse.xml179
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_debug.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_queue.xml4
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_select_key.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sell_land.xml68
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_snapshot.xml137
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_telehub.xml25
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_texture_ctrl.xml23
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tools.xml610
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_top_objects.xml55
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tos.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_url_entry.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_water.xml88
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_world_map.xml63
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_inventory.xml65
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_login.xml13
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_slurl.xml6
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_viewer.xml203
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/mime_types.xml230
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/notifications.xml5791
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_audio_device.xml25
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_friends.xml20
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_general.xml67
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_invite.xml21
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_notices.xml61
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_roles.xml135
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_groups.xml15
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_login.xml43
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_debug.xml40
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_estate.xml68
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_general.xml46
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_terrain.xml27
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_texture.xml57
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_status_bar.xml38
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/strings.xml421
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/nl/teleport_strings.xml73
70 files changed, 10676 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about.xml
new file mode 100644
index 0000000000..7e72f79bcf
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about.xml
@@ -0,0 +1,35 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_about" title="Over Second Life">
+ <text_editor name="credits_editor">
+ Second Life wordt u aangeboden door Philip, Tessa, Andrew, Cory, James, Ben, Char, Charlie, Colin, Dan, Daniel, Doug, Eric, Hamlet, Haney, Eve, Hunter, Ian, Jeff, Jennifer, Jim, John, Lee, Mark, Peter, Phoenix, Richard, Robin, Xenon, Steve, Tanya, Eddie, Avi, Frank, Bruce, Aaron, Alice, Bob, Debra, Eileen, Helen, Janet, Louie, Leviathania, Stefan, Ray, Kevin, Tom, Mikeb, MikeT, Burgess, Elena, Tracy, Bill, Todd, Ryan, Zach, Sarah, Nova, Tim, Stephanie, Michael, Evan, Nicolas, Catherine, Rachelle, Dave, Holly, Bub, Kelly, Magellan, Ramzi, Don, Sabin, Jill, Rheya, Jeska, Torley, Kona, Callum, Charity, Ventrella, Jack, Vektor, Iris, Chris, Nicole, Mick, Reuben, Blue, Babbage, Yedwab, Deana, Lauren, Brent, Pathfinder, Chadrick, Altruima, Jesse, Teeny, Monroe, Icculus, David, Tess, Lizzie, Patsy, Isaac, Lawrence, Cyn, Bo, Gia, Annette, Marius, Tbone, Jonathan, Karen, Ginsu, Satoko, Yuko, Makiko, Thomas, Harry, Seth, Alexei, Brian, Guy, Runitai, Ethan, Data, Cornelius, Kenny, Swiss, Zero, Natria, Wendy, Stephen, Teeple, Thumper, Lucy, Dee, Mia, Liana, Warren, Branka, Aura, beez, Milo, Hermia, Red, Thrax, Joe, Sally, Magenta, Mogura, Paul, Jose, Rejean, Henrik, Lexie, Amber, Logan, Xan, Nora, Morpheus, Donovan, Leyla, MichaelFrancis, Beast, Cube, Bucky, Joshua, Stryfe, Harmony, Teresa, Claudia, Walker, Glenn, Fritz, Fordak, June, Cleopetra, Jean, Ivy, Betsy, Roosevelt, Spike, Ken, Which, Tofu, Chiyo, Rob, Zee, dustin, George, Del, Matthew, Cat, Jacqui, Lightfoot, Adrian, Viola, Alfred, Noel, Irfan, Sunil, Yool, Rika, Jane, Xtreme, Frontier, a2, Neo, Siobhan, Yoz, Justin, Elle, Qarl, Benjamin, Isabel, Gulliver, Everett, Christopher, Izzy, Stephany, Garry, Sejong, Sean, Tobin, Iridium, Meta, Anthony, Jeremy, JP, Jake, Maurice, Madhavi, Leopard, Kyle, Joon, Kari, Bert, Belinda, Jon, Kristi, Bridie, Pramod, KJ, Socrates, Maria, Ivan, Aric, Yamasaki, Adreanne, Jay, MitchK, Ceren, Coco, Durl, Jenny, Periapse, Kartic, Storrs, Lotte, Sandy, Rohn, Colossus, Zen, BigPapi, Brad, Pastrami, Kurz, Mani, Neuro, Jaime, MJ, Rowan, Sgt, Elvis, Gecko, Samuel, Sardonyx, Leo, Bryan, Niko, Soft, Poppy, Rachel, Aki, Angelo, Banzai, Alexa, Sue, CeeLo, Bender, CG, Gillian, Pelle, Nick, Echo, Zara, Christine, Shamiran, Emma, Blake, Keiko, Plexus, Joppa, Sidewinder, Erica, Ashlei, Twilight, Kristen, Brett, Q, Enus, Simon, Bevis, Kraft, Kip, Chandler, Ron, LauraP, Ram, KyleJM, Scouse, Prospero, Melissa, Marty, Nat, Hamilton, Kend, Lordan, Jimmy, Kosmo, Seraph, Green, Ekim, Wiggo, JT, Rome, Doris, Miz, Benoc, Whump, Trinity, Patch, Kate, TJ, Bao, Joohwan, Christy, Sofia, Matias, Cogsworth, Johan, Oreh, Cheah, Angela, Brandy, Mango, Lan, Aleks, Gloria, Heidy, Mitchell, Space, Colton, Bambers, Einstein, Maggie, Malbers, Rose, Winnie, Stella, Milton, Rothman, Niall, Marin, Allison, Katie, Dawn, Katt, Dusty, Kalpana, Judy, Andrea, Ambroff, Infinity, Gail, Rico, Raymond, Yi, William, Christa, M, Teagan, Scout, Molly, Dante, Corr, Dynamike, Usi, Kaylee, Vidtuts, Lil, Danica, Sascha, Kelv, Jacob, Nya, Rodney, Brandon, Elsie, Blondin, Grant, Katrin, Nyx, Gabriel, Locklainn, Claire, Devin, Minerva, Monty, Austin, Bradford, Si, Keira, H, Caitlin, Dita, Makai, Jenn, Ann, Meredith, Clare, Joy, Praveen, Cody, Edmund, Ruthe, Sirena, Gayathri, Spider, FJ, Davidoff, Tian, Jennie, Louise, Oskar, Landon, Noelle, Jarv, Ingrid, Al, Sommer, Doc, Aria, Huin, Gray, Lili, Vir, DJ, Yang, T, Simone, Maestro, Scott, Charlene, Quixote, Amanda, Susan, Zed, Anne, Enkidu, Esbee, Joroan, Katelin, Roxie, Tay, Scarlet, Kevin, Johnny, Wolfgang, Andren, Bob, Howard, Merov, Rand, Ray, Michon, Newell, Galen, Dessie, Les and many others.
+
+Een &apos;Dank u&apos; voor de volgende bewoners voor het helpen zorgdragen dat dit de beste versie tot nu toe is:
+
+3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2007 3Dconnexion
+APR Copyright (C) 2000-2004 The Apache Software Foundation
+cURL Copyright (C) 1996-2002, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
+DBus/dbus-glib Copyright (C) 2002, 2003 CodeFactory AB / Copyright (C) 2003, 2004
+Red Hat, Inc. expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
+FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org).
+GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
+Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited.
+jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW)
+jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.
+ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus
+OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project.
+SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
+SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
+xmlrpc-epi Copyright (C) 2000 Epinions, Inc.
+zlib Copyright (C) 1995-2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
+google-perftools Copyright (c) 2005, Google Inc.
+
+All rights reserved. See licenses.txt for details.
+
+Voice chat Audio coding: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec. G.722.1 Annex C)
+
+I get by with a little help from my friends. --Richard Starkey
+ </text_editor>
+ <string name="you_are_at">
+ U bent op [POSITION]
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about_land.xml
new file mode 100644
index 0000000000..796418da4b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_about_land.xml
@@ -0,0 +1,424 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floaterland" title="Over land">
+ <tab_container name="landtab">
+ <panel label="Algemeen" name="land_general_panel">
+ <text name="Name:">
+ Naam:
+ </text>
+ <text name="Description:">
+ Omschrijving:
+ </text>
+ <text name="Owner:">
+ Eigenaar
+ </text>
+ <text name="OwnerText">
+ Leyla Linden
+ </text>
+ <button label="Profiel..." label_selected="Profiel..." name="Profile..."/>
+ <text name="Group:">
+ Groep:
+ </text>
+ <button label="Instellen..." label_selected="Instellen..." name="Set..."/>
+ <check_box label="Overdracht aan groep toestaan" name="check deed" tool_tip="Een groepofficier kan dit land aan de groep overdragen, zodat het ondersteund wordt door de landallocatie van de groep."/>
+ <button label="Overdragen..." label_selected="Overdragen..." name="Deed..." tool_tip="U mag alleen land overdragen indien u een officier bent in de geselecteerde groep."/>
+ <check_box label="Eigenaar maakt bijdrage met overdracht" name="check contrib" tool_tip="Wanneer het land is overgedragen aan de groep, draagt de voormalig eigenaar voldoende landtoewijzing bij om het te ondersteunen."/>
+ <text name="For Sale:">
+ Te koop:
+ </text>
+ <text name="Not for sale.">
+ Niet te koop.
+ </text>
+ <text name="For Sale: Price L$[PRICE].">
+ Prijs: L$[PRICE].
+ </text>
+ <button label="Verkoop land..." label_selected="Verkoop land..." name="Sell Land..."/>
+ <text name="For sale to">
+ Te koop voor: [BUYER]
+ </text>
+ <text name="Sell with landowners objects in parcel.">
+ Objecten opgenomen in verkoop
+ </text>
+ <text name="Selling with no objects in parcel.">
+ Objecten niet opgenomen in verkoop
+ </text>
+ <button label="Annuleer landverkoop" label_selected="Annuleer landverkoop" name="Cancel Land Sale"/>
+ <text name="Claimed:">
+ Geclaimd
+ </text>
+ <text name="DateClaimText">
+ Tue Aug 15 13:47:25 2006
+ </text>
+ <text name="PriceLabel">
+ Gebied:
+ </text>
+ <text name="PriceText">
+ 4048 m²
+ </text>
+ <text name="Traffic:">
+ Verkeer:
+ </text>
+ <text name="DwellText">
+ 0
+ </text>
+ <button label="Koop land..." label_selected="Koop land..." name="Buy Land..."/>
+ <button label="Koop voor groep..." label_selected="Koop voor groep..." name="Buy For Group..."/>
+ <button label="Koop toegangspas..." label_selected="Koop toegangspas..." name="Buy Pass..." tool_tip="Een toegangspas geeft u tijdelijk toegang tot dit land."/>
+ <button label="Land Afstaan..." label_selected="Land Afstaan..." name="Abandon Land..."/>
+ <button label="Land terugvorderen..." label_selected="Land terugvorderen..." name="Reclaim Land..."/>
+ <button label="Lindenverkoop..." label_selected="Lindenverkoop..." name="Linden Sale..." tool_tip="Land moet in bezit zijn, de inhoud moet ingesteld zijn en niet al ter veiling zijn aangeboden."/>
+ <string name="new users only">
+ Alleen nieuwe gebruikers
+ </string>
+ <string name="anyone">
+ Iedereen
+ </string>
+ <string name="area_text">
+ Gebied
+ </string>
+ <string name="area_size_text">
+ [AREA] m²
+ </string>
+ <string name="auction_id_text">
+ Veiling ID: [ID]
+ </string>
+ <string name="need_tier_to_modify">
+ U dient uw aankoop te goedkeuren voor u dit land kunt wijzigen.
+ </string>
+ <string name="group_owned_text">
+ (Groepseigendom)
+ </string>
+ <string name="profile_text">
+ Profiel...
+ </string>
+ <string name="info_text">
+ Informatie...
+ </string>
+ <string name="public_text">
+ (public)
+ </string>
+ <string name="none_text">
+ (none)
+ </string>
+ <string name="sale_pending_text">
+ (Verkoop bezig)
+ </string>
+ <string name="no_selection_text">
+ Geen perceel geselecteerd. Ga naar Wereld menu &gt; Over land of selecteer een ander perceel om zijn details te tonen.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Convenant" name="land_covenant_panel">
+ <text name="covenant_timestamp_text">
+ Laatst gewijzigd Wed Dec 31 16:00:00 1969
+ </text>
+ <text name="region_name_lbl">
+ Regio:
+ </text>
+ <text name="region_name_text">
+ leyla
+ </text>
+ <text name="estate_name_lbl">
+ Estate:
+ </text>
+ <text name="estate_name_text">
+ mainland
+ </text>
+ <text name="estate_owner_lbl">
+ Estate eigenaar:
+ </text>
+ <text name="estate_owner_text">
+ (none)
+ </text>
+ <text name="resellable_clause">
+ Aangekocht land in deze regio mag niet worden doorverkocht.
+ </text>
+ <text name="changeable_clause">
+ Aangekocht land in deze regio mag niet worden samengevoegd/opgedeeld.
+ </text>
+ <text_editor name="covenant_editor">
+ Er is geen convenant voorzien voor dit estate.
+ </text_editor>
+ <string name="can_resell">
+ Aangekocht land in deze regio mag worden doorverkocht.
+ </string>
+ <string name="can_not_resell">
+ Aangekocht land in deze regio mag niet worden doorverkocht.
+ </string>
+ <string name="can_change">
+ Aangekocht land in deze regio mag worden samengevoegd of opgedeeld.
+ </string>
+ <string name="can_not_change">
+ Aangekocht land in deze regio mag niet worden samengevoegd of opgedeeld.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Objecten" name="land_objects_panel">
+ <text name="parcel_object_bonus">
+ Regio object bonus factor: [BONUS]
+ </text>
+ <text name="Simulator primitive usage:">
+ Simulator primitieven gebruik:
+ </text>
+ <text name="objects_available">
+ [COUNT] van [MAX] ([AVAILABLE] beschikbaar)
+ </text>
+ <string name="objects_available_text">
+ [COUNT] van [MAX] ([AVAILABLE] beschikbaar)
+ </string>
+ <string name="objects_deleted_text">
+ [COUNT] van [MAX] ([DELETED] zullen worden verwijderd)
+ </string>
+ <text name="Primitives parcel supports:">
+ Primitieven ondersteund door perceel:
+ </text>
+ <text name="object_contrib_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text name="Primitives on parcel:">
+ Primitieven op perceel:
+ </text>
+ <text name="total_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text name="Owned by parcel owner:">
+ Eigendom van perceeleigenaar:
+ </text>
+ <text name="owner_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Toon" label_selected="Toon" name="ShowOwner"/>
+ <button label="Retourneren..." label_selected="Retourneren..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Retourneer objecten naar hun eigenaren."/>
+ <text name="Set to group:">
+ Groep toewijzen:
+ </text>
+ <text name="group_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Toon" label_selected="Toon" name="ShowGroup"/>
+ <button label="Retourneren..." label_selected="Retourneren..." name="ReturnGroup..." tool_tip="Retourneer objecten naar hun eigenaren."/>
+ <text name="Owned by others:">
+ Eigendom van anderen:
+ </text>
+ <text name="other_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <button label="Toon" label_selected="Toon" name="ShowOther"/>
+ <button label="Retourneren..." label_selected="Retourneren..." name="ReturnOther..." tool_tip="Retourneer objecten naar hun eigenaren."/>
+ <text name="Selected / sat upon:">
+ Geselecteerd/Er op gezeten
+ </text>
+ <text name="selected_objects_text">
+ [COUNT]
+ </text>
+ <text name="Autoreturn">
+ Objecten van andere inwoners automatisch retourneren (minuten, 0 om uit te schakelen):
+ </text>
+ <text name="Object Owners:">
+ Objecteigenaren:
+ </text>
+ <button label="Ververs lijst" label_selected="Ververs lijst" name="Refresh List"/>
+ <button label="Retourneer objecten..." label_selected="Retourneer objecten..." name="Return objects..."/>
+ <name_list name="owner list">
+ <column label="Type" name="type"/>
+ <column label="Naam" name="name"/>
+ <column label="Aantal" name="count"/>
+ <column label="Meest recent" name="mostrecent"/>
+ </name_list>
+ </panel>
+ <panel label="Opties" name="land_options_panel">
+ <text name="allow_label">
+ Andere inwoners toestaan te:
+ </text>
+ <check_box label="Terrein bewerken" name="edit land check" tool_tip="Indien aangevinkt, kan iedereen uw terrein bewerken. Het is het beste om dit uit te laten staan, omdat u zelf altijd uw eigen land kunt bewerken."/>
+ <check_box label="Maak landmarkering" name="check landmark"/>
+ <check_box label="Vliegen" name="check fly" tool_tip="Indien aangevinkt, kunnen inwoners op uw land vliegen. Indien niet aangevinkt, kunnen ze alleen het land binnenvliegen of eroverheen vliegen."/>
+ <text name="allow_label2">
+ Maak objecten:
+ </text>
+ <check_box label="Alle inwoners" name="edit objects check"/>
+ <check_box label="Groep" name="edit group objects check"/>
+ <text name="allow_label3">
+ Objecten binnenlaten:
+ </text>
+ <check_box label="Alle inwoners" name="all object entry check"/>
+ <check_box label="Groep" name="group object entry check"/>
+ <text name="allow_label4">
+ Scripts uitvoeren:
+ </text>
+ <check_box label="Alle inwoners" name="check other scripts"/>
+ <check_box label="Groep" name="check group scripts"/>
+ <text name="land_options_label">
+ Landopties:
+ </text>
+ <check_box label="Veilig (geen letsel)" name="check safe" tool_tip="Indien aangevinkt, wordt het land op Veilig ingesteld, waarmee letselgevechten worden uitgeschakeld. Indien niet aangevinkt, is letsel ingeschakeld."/>
+ <check_box label="Niet duwen" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Weerhoudt scripts van duwen. Het aanvinken van deze optie kan handig zijn om storend gedrag op uw land te voorkomen."/>
+ <check_box label="Toon plaats in Zoeken (L$30/week) onder" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Laat mensen dit perceel zien in zoekresultaten."/>
+ <combo_box name="land category">
+ <combo_item name="AnyCategory">
+ Alle categorieën
+ </combo_item>
+ <combo_item name="LindenLocation">
+ Linden Locatie
+ </combo_item>
+
+ <combo_item name="Arts&amp;Culture">
+ Kunst &amp; Cultuur
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Business">
+ Zakelijk
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Educational">
+ Educatief
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Gaming">
+ Spelen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Hangout">
+ Ontmoetingsplaats
+ </combo_item>
+ <combo_item name="NewcomerFriendly">
+ Nieuwkomervriendelijk
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Parks&amp;Nature">
+ Parken &amp; Natuur
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Residential">
+ Woongebied
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Shopping">
+ Winkelen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Other">
+ Anders
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <button label="?" label_selected="?" name="?"/>
+ <check_box name="MatureCheck" />
+ <text name="Snapshot:">
+ Foto:
+ </text>
+ <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <text name="landing_point">
+ Landingsplaats: [LANDING]
+ </text>
+ <string name="landing_point_none">
+ (none)
+ </string>
+ <button label="Instellen" label_selected="Instellen" name="Set" tool_tip="Stelt het landingspunt in waar bezoekers arriveren. Wordt ingesteld op uw avatar&apos;s positie binnen dit perceel."/>
+ <button label="Opschonen" label_selected="Opschonen" name="Clear" tool_tip="Landingspunt leegmaken"/>
+ <text name="Teleport Routing: ">
+ Teleport routering:
+ </text>
+ <combo_box name="landing type" tool_tip="Teleport routering -- selecteer hoe teleports naar uw land moeten worden afgehandeld.">
+ <combo_item name="Blocked">
+ Geblokkeerd
+ </combo_item>
+ <combo_item name="LandingPoint">
+ Landingsplaats
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Anywhere">
+ Overal
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <string name="push_restrict_text">
+ Niet duwen
+ </string>
+ <string name="push_restrict_region_text">
+ Niet duwen (ingesteld op regio)
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Media" name="land_media_panel">
+ <text name="with media:">
+ Media type:
+ </text>
+ <combo_box name="media type" tool_tip="Specificeer of de URL een film, webpagina of andere media is"/>
+ <text name="at URL:">
+ Media URL:
+ </text>
+ <button label="Instellen..." label_selected="Instellen..." name="set_media_url"/>
+ <text name="Description:">
+ Omschrijving:
+ </text>
+ <line_editor name="url_description" tool_tip="Tekst wordt naast afspelen/laden knop weergegeven"/>
+ <text name="Media texture:">
+ Vervang textuur
+ </text>
+ <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <text name="replace_texture_help">
+ (Objecten die deze textuur gebruiken zullen de film of de webpagina tonen nadat u het afspelen-pijltje hebt geklikt.)
+ </text>
+ <text name="Options:">
+ Media opties:
+ </text>
+ <check_box label="Automatisch schalen" name="media_auto_scale" tool_tip="Het aanvinken van deze optie zal de inhoud voor dit perceel automatisch schalen. Het kan enigszins trager zijn en de visuele kwaliteit kan iets lager zijn, maar er zal geen andere textuurschaling of uitlijning nodig zijn."/>
+ <check_box label="Herhaal media" name="media_loop" tool_tip="Speel media af in een lus. Wanneer de media klaar is met afspelen zal het herstarten vanaf het begin."/>
+ <check_box label="Verberg media URL" name="hide_media_url" tool_tip="Het aanvinken van deze optie zal de media URL verbergen voor alle niet-geautoriseerde bekijkers van de perceelinformatie. Let op: dit is niet beschikbaar voor HTML types."/>
+ <check_box label="Verberg muziek URL" name="hide_music_url" tool_tip="Het aanvinken van deze optie zal de muziek URL verbergen voor alle niet-geautoriseerde bekijkers van de perceelinformatie."/>
+ <text name="media_size" tool_tip="Grootte om webmedia weer te geven, laat op 0 staan voor standaard.">
+ Media grootte:
+ </text>
+ <spinner name="media_size_width" tool_tip="Grootte om webmedia weer te geven, laat op 0 staan voor standaard."/>
+ <spinner name="media_size_height" tool_tip="Grootte om webmedia weer te geven, laat op 0 staan voor standaard."/>
+ <text name="pixels">
+ pixels
+ </text>
+ <text name="MusicURL:">
+ Muziek URL:
+ </text>
+ <text name="Sound:">
+ Geluid:
+ </text>
+ <check_box label="Spatiaal geluid niet toestaan op dit perceel" name="check sound local"/>
+ <text name="Voice settings:">
+ Voice:
+ </text>
+ <radio_group name="parcel_voice_channel">
+ <radio_item name="Estate">
+ Gebruik het estate spatiaal kanaal
+ </radio_item>
+ <radio_item name="Private">
+ Gebruik een privé spatiaal kanaal
+ </radio_item>
+ <radio_item name="Disabled">
+ Spatiale audio op dit perceel uitschakelen
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ </panel>
+ <panel label="Toegang" name="land_access_panel">
+ <text name="Limit access to this parcel to:">
+ Toegang tot dit perceel
+ </text>
+ <check_box label="Publieke toegang toestaan" name="public_access"/>
+ <text name="Only Allow">
+ Blokkeer toegang door:
+ </text>
+ <check_box label="Inwoners die geen betalingsinformatie hebben gegeven aan Linden Lab" name="limit_payment" tool_tip="Verban ongeïdentificeerde inwoners."/>
+ <check_box label="Inwoners die geen leeftijdgeverifieerde volwassenen zijn" name="limit_age_verified" tool_tip="Verban inwoners die hun leeftijd niet geverifieerd hebben. Zie support.secondlife.com voor meer informatie."/>
+ <string name="estate_override">
+ Een of meer van deze opties is op estate-niveau ingesteld
+ </string>
+ <check_box label="Groepstoegang toestaan: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Stel de groep in op het tabblad Algemeen"/>
+ <check_box label="Verkoop toegangspassen aan:" name="PassCheck" tool_tip="Tijdelijke toegang tot dit perceel toestaan"/>
+ <combo_box name="pass_combo">
+ <combo_item name="Anyone">
+ Iedereen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Group">
+ Groep
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <spinner label="Prijs in L$:" name="PriceSpin"/>
+ <spinner label="Toegangsuren" name="HoursSpin"/>
+ <text label="Altijd toestaan" name="AllowedText">
+ Toegestane inwoners
+ </text>
+ <name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] vermeld, [MAX] max)"/>
+ <button label="Toevoegen..." label_selected="Toevoegen..." name="add_allowed"/>
+ <button label="Verwijderen" label_selected="Verwijderen" name="remove_allowed"/>
+ <text label="Verbannen" name="BanCheck">
+ Verbannen inwoners
+ </text>
+ <name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] vermeld, [MAX] max)"/>
+ <button label="Toevoegen..." label_selected="Toevoegen..." name="add_banned"/>
+ <button label="Verwijderen" label_selected="Verwijderen" name="remove_banned"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_auction.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_auction.xml
new file mode 100644
index 0000000000..0683367acf
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_auction.xml
@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_auction" title="Start Linden Land Verkoop">
+ <check_box label="Voeg geel selectie kader toe" name="fence_check"/>
+ <button label="Foto" label_selected="Foto" name="snapshot_btn"/>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/>
+ <string name="already for sale">
+ U kunt geen percelen veilen die al te koop staan.
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_beacons.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_beacons.xml
new file mode 100644
index 0000000000..cb1964d888
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_beacons.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="beacons" title="Bakens">
+ <panel name="beacons_panel">
+ <check_box label="Gescripte objecten met alleen Aanraken" name="touch_only"/>
+ <check_box label="Gescripte objecten" name="scripted"/>
+ <check_box label="Fysieke objecten" name="physical"/>
+ <check_box label="Geluidsbronnen" name="sounds"/>
+ <check_box label="Particlebronnen" name="particles"/>
+ <check_box label="Markeringen weergeven" name="highlights"/>
+ <check_box label="Bakens weergeven" name="beacons"/>
+ <text name="beacon_width_label">
+ Bakenbreedte:
+ </text>
+ </panel>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_bumps.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_bumps.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ab5073a9c6
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_bumps.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_bumps" title="Botsingen, duwen &amp; slaan">
+ <string name="none_detected">
+ Geen gedetecteerd
+ </string>
+ <string name="bump">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] botste tegen u aan
+ </string>
+ <string name="llpushobject">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] duwde u met een script
+ </string>
+ <string name="selected_object_collide">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] raakte u met een object
+ </string>
+ <string name="scripted_object_collide">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] raakte u met een gescript object
+ </string>
+ <string name="physical_object_collide">
+ [TIME] [FIRST] [LAST] raakte u met een fysiek object
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_contents.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_contents.xml
new file mode 100644
index 0000000000..d5a71c019a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_contents.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_buy_contents" title="Koop inhoud">
+ <text name="contains_text">
+ [NAME] bevat:
+ </text>
+ <text name="buy_text">
+ Koop voor L$[AMOUNT] van [NAME]?
+ </text>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Koop" label_selected="Koop" name="buy_btn"/>
+ <check_box label="Draag kleding nu" name="wear_check"/>
+ <string name="no_copy_text">
+ (niet kopiëren)
+ </string>
+ <string name="no_modify_text">
+ (niet wijzigen)
+ </string>
+ <string name="no_transfer_text">
+ (niet overdragen)
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_currency.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_currency.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ebdaac1897
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_currency.xml
@@ -0,0 +1,66 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="buy currency" title="Koop valuta">
+ <text name="info_buying">
+ Valuta kopen
+ </text>
+ <text name="info_cannot_buy">
+ Kan nu niet kopen
+ </text>
+ <text name="info_need_more">
+ U heeft meer valuta nodig:
+ </text>
+ <text name="error_message">
+ Er klopt iets niet.
+ </text>
+ <button label="Ga naar website" name="error_web"/>
+ <text name="contacting">
+ Contact maken met Lindex…
+ </text>
+ <text name="buy_action_unknown">
+ Koop L$ op de LindeX valutabeurs
+ </text>
+ <text name="buy_action">
+ [NAME] L$ [PRICE]
+ </text>
+ <text name="currency_action">
+ Koop L$
+ </text>
+ <line_editor name="currency_amt">
+ 1234
+ </line_editor>
+ <text name="currency_est">
+ voor ong. US$ [USD]
+ </text>
+ <text name="getting_data">
+ Data ophalen…
+ </text>
+ <text name="balance_label">
+ U heeft momenteel
+ </text>
+ <text name="balance_amount">
+ L$ [AMT]
+ </text>
+ <text name="buying_label">
+ U koopt
+ </text>
+ <text name="buying_amount">
+ L$ [AMT]
+ </text>
+ <text name="total_label">
+ Uw saldo zal zijn:
+ </text>
+ <text name="total_amount">
+ L$ [AMT]
+ </text>
+ <text name="purchase_warning_repurchase">
+ Het bevestigen van deze aankoop zal alleen de valuta kopen. U dient de bewerking opnieuw uit te voeren.
+ </text>
+ <text name="purchase_warning_notenough">
+ U koopt niet voldoende valuta. Verhoog de hoeveelheid die gekocht moet worden.
+ </text>
+ <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Kopen" name="buy_btn"/>
+ <string name="buy_currency">
+ Koop L$ [LINDENS] voor ong. US$ [USD]
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_land.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b3bf48c4f4
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_land.xml
@@ -0,0 +1,224 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="buy land" title="Koop land">
+ <text name="region_name_label">
+ Regio:
+ </text>
+ <text name="region_name_text">
+ (onbekend)
+ </text>
+ <text name="estate_name_label">
+ Estate:
+ </text>
+ <text name="estate_name_text">
+ (onbekend)
+ </text>
+ <text name="estate_owner_label">
+ Estate eigenaar:
+ </text>
+ <text name="estate_owner_text">
+ (onbekend)
+ </text>
+ <text name="resellable_changeable_label">
+ Aangekocht land in deze regio:
+ </text>
+ <text name="resellable_clause">
+ Aangekocht land in deze regio mag of mag niet worden doorverkocht.
+ </text>
+ <text name="changeable_clause">
+ Mag of mag niet worden samengevoegd of opgedeeld.
+ </text>
+ <text name="covenant_text">
+ U moet instemmen met het estate convenant:
+ </text>
+ <text_editor name="covenant_editor">
+ Laden...
+ </text_editor>
+ <check_box label="Ik ga akkoord met het hierboven beschreven convenant." name="agree_covenant"/>
+ <text name="info_parcel_label">
+ Perceel:
+ </text>
+ <text name="info_parcel">
+ Scotopteryx 138,204
+ </text>
+ <text name="info_size_label">
+ Grootte:
+ </text>
+ <text name="info_size">
+ 1024 m2.
+ </text>
+ <text name="info_price_label">
+ Prijs:
+ </text>
+ <text name="info_price">
+ L$ 1500, inclusief objecten
+ </text>
+ <text name="info_action">
+ Het kopen van dit land zal:
+ </text>
+ <text name="error_message">
+ Er is iets niet in orde.
+ </text>
+ <button label="Ga naar website" name="error_web"/>
+ <text name="account_action">
+ U upgraden naar een premium lidmaatschap
+ </text>
+ <text name="account_reason">
+ Alleen premiumleden kunnen land bezitten.
+ </text>
+ <combo_box name="account_level">
+ <combo_item name="US$9.95/month,billedmonthly">
+ US$9.95/maand, gefactureerd per maand
+ </combo_item>
+ <combo_item name="US$7.50/month,billedquarterly">
+ US$7.50/maand, gefactureerd per kwartaal
+ </combo_item>
+ <combo_item name="US$6.00/month,billedannually">
+ US$6.00/maand, gefactureerd per jaar
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="land_use_action">
+ Verhoog uw maandelijkse landgebruikskosten tot US$ 40/maand
+ </text>
+ <text name="land_use_reason">
+ U bezit 1,309 vierkante meters land.
+Dit perceel is 512 vierkante meters land.
+ </text>
+ <text name="purchase_action">
+ Betaal Joe Resident L$4000 voor het land
+ </text>
+ <text name="currency_reason">
+ U heeft L$2,100.
+ </text>
+ <text name="currency_action">
+ Koop extra L$
+ </text>
+ <line_editor name="currency_amt">
+ 1000
+ </line_editor>
+ <text name="currency_est">
+ voor ong. US$ [AMOUNT2]
+ </text>
+ <text name="currency_balance">
+ U heeft L$2,100.
+ </text>
+ <check_box label="Verwijder [AMOUNT] vierkante meters van uw groepsbijdrage." name="remove_contribution"/>
+ <button label="Aankopen" name="buy_btn"/>
+ <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <string name="can_resell">
+ Mag worden doorverkocht.
+ </string>
+ <string name="can_not_resell">
+ Mag niet worden doorverkocht.
+ </string>
+ <string name="can_change">
+ Mag worden samengevoegd of opgedeeld.
+ </string>
+ <string name="can_not_change">
+ Mag niet worden samengevoegd of opgedeeld.
+ </string>
+ <string name="cant_buy_for_group">
+ U heeft geen permissie om land te kopen voor uw actieve groep.
+ </string>
+ <string name="no_land_selected">
+ Geen land geselecteerd
+ </string>
+ <string name="multiple_parcels_selected">
+ Meerdere verschillende percelen geselecteerd. Probeer een kleiner gebied te selecteren.
+ </string>
+ <string name="no_permission">
+ U heeft geen permissie om land te kopen voor uw actieve groep.
+ </string>
+ <string name="parcel_not_for_sale">
+ Het geselecteerde perceel is niet te koop.
+ </string>
+ <string name="group_already_owns">
+ De groep is al eigenaar van het perceel.
+ </string>
+ <string name="you_already_own">
+ U bent al eigenaar van het perceel
+ </string>
+ <string name="set_to_sell_to_other">
+ Het geselecteerde perceel staat te koop voor een andere partij.
+ </string>
+ <string name="no_public_land">
+ Het geselecteerde gebied heeft geen publiek land.
+ </string>
+ <string name="not_owned_by_you">
+ Land dat het eigendom is van een andere gebruiker is geselecteerd. Probeer een kleiner gebied te selecteren.
+ </string>
+ <string name="processing">
+ Uw aankoop wordt verwerkt...
+
+(Dit kan een minuut of twee duren.)
+ </string>
+ <string name="fetching_error">
+ Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van informatie over het kopen van het land.
+ </string>
+ <string name="buying_will">
+ Het kopen van dit land zal:
+ </string>
+ <string name="buying_for_group">
+ Land voor groep kopen:
+ </string>
+ <string name="cannot_buy_now">
+ Kan nu niet kopen:
+ </string>
+ <string name="not_for_sale">
+ Niet te koop:
+ </string>
+ <string name="none_needed">
+ geen benodigd
+ </string>
+ <string name="must_upgrade">
+ Uw account moet geüpgrade worden om land te bezitten.
+ </string>
+ <string name="cant_own_land">
+ Uw account kan land bezitten.
+ </string>
+ <string name="land_holdings">
+ U bezit [BUYER] vierkante meters land.
+ </string>
+ <string name="pay_to_for_land">
+ Betaal L$ [AMOUNT] aan [SELLER] voor dit land
+ </string>
+ <string name="buy_for_US">
+ Koop L$ [AMOUNT] voor ong. US$ [AMOUNT2] ,
+ </string>
+ <string name="parcel_meters">
+ Dit perceel is [AMOUNT] vierkante meters.
+ </string>
+ <string name="premium_land">
+ Dit land is premium, en zal worden belast als [AMOUNT] vierkante meters.
+ </string>
+ <string name="discounted_land">
+ Dit land is gedisconteerd, en zal worden belast als [AMOUNT] vierkante meters.
+ </string>
+ <string name="meters_supports_object">
+ [AMOUNT] vierkante meter
+ondersteunt [AMOUNT2] objecten
+ </string>
+ <string name="sold_with_objects">
+ verkocht met objecten
+ </string>
+ <string name="insufficient_land_credits">
+ De groep [GROUP] heeft voldoende bijdrage van landgebruikcredits nodig om dit perceel te dekken voordat de aankoop kan worden afgerond.
+ </string>
+ <string name="have_enough_lindens">
+ U heeft L$ [AMOUNT], wat genoeg is om dit land te kopen.
+ </string>
+ <string name="not_enough_lindens">
+ U heeft slechts L$ [AMOUNT], en hebt L$ [AMOUNT2] meer nodig.
+ </string>
+ <string name="balance_left">
+ Na de aankoop zult u nog L$ [AMOUNT] over hebben.
+ </string>
+ <string name="balance_needed">
+ U dient minstens L$ [AMOUNT] te kopen om dit land te kunnen veroorloven.
+ </string>
+ <string name="no_parcel_selected">
+ (geen perceel geselecteerd)
+ </string>
+ <string name="buy_currency">
+ Koop L$ [AMOUNT] voor ong. US$ [USD]
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_object.xml
new file mode 100644
index 0000000000..50f693eeee
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_buy_object.xml
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="contents" title="Koop een kopie van object">
+ <text name="contents_text">
+ en zijn inhoud:
+ </text>
+ <text name="buy_text">
+ Koop voor L$[AMOUNT] van [NAME]?
+ </text>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Koop" label_selected="Koop" name="buy_btn"/>
+ <string name="title_buy_text">
+ Koop
+ </string>
+ <string name="title_buy_copy_text">
+ Koop een kopie van
+ </string>
+ <string name="no_copy_text">
+ (niet kopiëren)
+ </string>
+ <string name="no_modify_text">
+ (niet wijzigen)
+ </string>
+ <string name="no_transfer_text">
+ (niet overdragen)
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_camera.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_camera.xml
new file mode 100644
index 0000000000..37a0393d7e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_camera.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="move floater" title="">
+ <string name="rotate_tooltip">
+ Roteer camera rond focus
+ </string>
+ <string name="zoom_tooltip">
+ Zoom camera naar focus
+ </string>
+ <string name="move_tooltip">
+ Beweeg camera omhoog en omlaag, links en rechts
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_choose_group.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_choose_group.xml
new file mode 100644
index 0000000000..0f40ca6c7e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_choose_group.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="groups" title="Groepen">
+ <text name="groupdesc">
+ Kies een groep:
+ </text>
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_color_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_color_picker.xml
new file mode 100644
index 0000000000..bf5146559f
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_color_picker.xml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="ColorPicker" title="Kleurkiezer">
+ <text name="r_val_text">
+ Rood:
+ </text>
+ <text name="g_val_text">
+ Groen:
+ </text>
+ <text name="b_val_text">
+ Blauw:
+ </text>
+ <text name="h_val_text">
+ Hue:
+ </text>
+ <text name="s_val_text">
+ Sat:
+ </text>
+ <text name="l_val_text">
+ Lum:
+ </text>
+ <check_box label="Meteen toepassen" name="apply_immediate"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Selecteer" label_selected="Selecteer" name="select_btn"/>
+ <text name="Current color:">
+ Huidige kleur:
+ </text>
+ <text name="(Drag below to save.)">
+ (Sleep naar beneden om op te slaan.)
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_critical.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_critical.xml
new file mode 100644
index 0000000000..53795a38d4
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_critical.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container" title="">
+ <button label="Doorgaan" label_selected="Doorgaan" name="Continue"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/>
+ <text name="tos_heading">
+ Leest u alstublieft het volgende bericht zorgvuldig door.
+ </text>
+ <text_editor name="tos_text">
+ TOS_TEXT
+ </text_editor>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_customize.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_customize.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ba1657eaf7
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_customize.xml
@@ -0,0 +1,427 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater customize" title="Uiterlijk">
+ <tab_container name="customize tab container">
+ <panel label="Lichaamsdelen" name="body_parts_placeholder"/>
+ <panel label="Postuur" name="Shape">
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ <button label="Lichaam" label_selected="Lichaam" name="Body"/>
+ <button label="Hoofd" label_selected="Hoofd" name="Head"/>
+ <button label="Ogen" label_selected="Ogen" name="Eyes"/>
+ <button label="Oren" label_selected="Oren" name="Ears"/>
+ <button label="Neus" label_selected="Neus" name="Nose"/>
+ <button label="Mond" label_selected="Mond" name="Mouth"/>
+ <button label="Kin" label_selected="Kin" name="Chin"/>
+ <button label="Torso" label_selected="Torso" name="Torso"/>
+ <button label="Benen" label_selected="Benen" name="Legs"/>
+ <radio_group name="sex radio">
+ <radio_item name="radio">
+ Vrouw
+ </radio_item>
+ <radio_item name="radio2">
+ Man
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <button label="Willekeurig" label_selected="Willekeurig" name="Randomize"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuwe postuur door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <button label="Nieuw postuur maken" label_selected="Nieuw postuur maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ </panel>
+ <panel label="Huid" name="Skin">
+ <button label="Huidskleur" label_selected="Huidskleur" name="Skin Color"/>
+ <button label="Gezichtsdetail" label_selected="Gezichtsdetail" name="Face Detail"/>
+ <button label="Make-up" label_selected="Make-up" name="Makeup"/>
+ <button label="Lichaam detail" label_selected="Lichaam detail" name="Body Detail"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuwe huid door haar vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Hoofd tatoeages" name="Head Tattoos" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <texture_picker label="Bovenste tatoeage" name="Upper Tattoos" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <texture_picker label="Onderste tatoeages" name="Lower Tattoos" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <button label="Willekeurig" label_selected="Willekeurig" name="Randomize"/>
+ <button label="Nieuwe huid maken" label_selected="Nieuwe huid maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Haar" name="Hair">
+ <button label="Kleur" label_selected="Kleur" name="Color"/>
+ <button label="Stijl" label_selected="Stijl" name="Style"/>
+ <button label="Wenkbrauwen" label_selected="Wenkbrauwen" name="Eyebrows"/>
+ <button label="Aangezicht" label_selected="Aangezicht" name="Facial"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag nieuw haar door het vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuw creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Textuur" name="Texture" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <button label="Willekeurig" label_selected="Willekeurig" name="Randomize"/>
+ <button label="Nieuw haar maken" label_selected="Nieuw haar maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Ogen" name="Eyes">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag nieuwe ogen door ze vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Iris" name="Iris" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <button label="Willekeurig" label_selected="Willekeurig" name="Randomize"/>
+ <button label="Nieuwe ogen maken" label_selected="Nieuwe ogen maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Kleding" name="clothes_placeholder"/>
+ <panel label="Hemd" name="Shirt">
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuw hemd maken" label_selected="Nieuw hemd maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuw hemd door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Broek" name="Pants">
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuwe broek maken" label_selected="Nieuwe broek maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuwe broek door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Schoenen" name="Shoes">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag nieuwe schoenen door ze vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuwe schoenen maken" label_selected="Nieuwe schoenen maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Sokken" name="Socks">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag nieuwe sokken door ze vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuwe sokken maken" label_selected="Nieuwe sokken maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Jas" name="Jacket">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuwe jas door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Bovenste stof" name="Upper Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <texture_picker label="Onderste stof" name="Lower Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuwe jas maken" label_selected="Nieuwe jas maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Handschoenen" name="Gloves">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag nieuwe handschoenen door ze vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuwe handschoenen maken" label_selected="Nieuwe handschoenen maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Onderhemd" name="Undershirt">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuw onderhemd door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuw onderhemd maken" label_selected="Nieuw onderhemd maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Onderbroek" name="Underpants">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuwe onderbroek door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuwe onderbroek maken" label_selected="Nieuwe onderbroek maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ <panel label="Rok" name="Skirt">
+ <text name="title">
+ [DESC]
+ </text>
+ <text name="title_no_modify">
+ [DESC]: Kan niet wijzigen
+ </text>
+ <text name="title_loading">
+ [DESC]: laden...
+ </text>
+ <text name="title_not_worn">
+ [DESC]: niet gedragen
+ </text>
+ <text name="path">
+ Gelegen in [PATH]
+ </text>
+ <text name="not worn instructions">
+ Draag een nieuwe rok door hem vanuit uw inventaris naar uw avatar te slepen. Ook kunt u zelf van begin af aan een nieuwe creëren en dragen.
+ </text>
+ <text name="no modify instructions">
+ U heeft geen permissie om dit draagbare item te wijzigen.
+ </text>
+ <texture_picker label="Stof" name="Fabric" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur/tint" name="Color/Tint" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <button label="Nieuwe rok maken" label_selected="Nieuwe rok maken" name="Create New"/>
+ <button label="Uitdoen" label_selected="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="Save"/>
+ <button label="Opslaan als" label_selected="Opslaan als" name="Save As"/>
+ <button label="Herstel" label_selected="Herstel" name="Revert"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <button label="Sluiten" label_selected="Sluiten" name="Close"/>
+ <button label="Alles opslaan" label_selected="Alles opslaan" name="Save All"/>
+ <button label="Maak kleding" label_selected="Maak kleding" name="Make Outfit"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_env_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_env_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..61bf078887
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_env_settings.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Environment Editor Floater" title="Omgeving editor">
+ <text name="EnvTimeText">
+ Tijd van de dag
+ </text>
+ <text name="EnvTimeText2">
+ 0:00
+ </text>
+ <text name="EnvCloudText">
+ Wolkendek
+ </text>
+ <text name="EnvWaterColorText">
+ Waterkleur
+ </text>
+ <color_swatch label="" name="EnvWaterColor" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <text name="EnvWaterFogText">
+ Watermist
+ </text>
+ <button label="Gebruik estate tijd" name="EnvUseEstateTimeButton"/>
+ <button label="Geavanceerde lucht" name="EnvAdvancedSkyButton"/>
+ <button label="Geavanceerd water" name="EnvAdvancedWaterButton"/>
+ <button label="?" name="EnvSettingsHelpButton"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_gesture.xml
new file mode 100644
index 0000000000..638f36d99f
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_gesture.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="gestures" title="Actieve gebaren">
+ <text name="help_label">
+ Dubbelklik een gebaar om animaties en geluiden af te spelen
+ </text>
+ <scroll_list name="gesture_list">
+ <column label="Trigger" name="trigger"/>
+ <column label="Toets" name="shortcut"/>
+ <column label="Naam" name="name"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="Nieuw" name="new_gesture_btn"/>
+ <button label="Bewerken" name="edit_btn"/>
+ <button label="Afspelen" name="play_btn"/>
+ <button label="Stop" name="stop_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_hud.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_hud.xml
new file mode 100644
index 0000000000..d4d686255a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_hud.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_hud" title="Handleiding"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_im.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_im.xml
new file mode 100644
index 0000000000..bd48c73852
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_im.xml
@@ -0,0 +1,45 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<multi_floater name="im_floater" title="Instant Message">
+ <string name="only_user_message">
+ U bent de enige gebruiker in deze sessie.
+ </string>
+ <string name="offline_message">
+ [FIRST] [LAST] is offline.
+ </string>
+ <string name="invite_message">
+ Klik de [BUTTON NAME] knop om deze voicechat te accepteren/verbinden.
+ </string>
+ <string name="muted_message">
+ U heeft deze inwoner genegeerd. Door het sturen van een bericht zal deze automatisch van de negeerlijst verwijderd worden.
+ </string>
+ <string name="generic_request_error">
+ Fout tijdens het maken van het verzoek, probeer het later nog een keer.
+ </string>
+ <string name="insufficient_perms_error">
+ U heeft niet voldoende permissies.
+ </string>
+ <string name="session_does_not_exist_error">
+ De sessie bestaat niet meer
+ </string>
+ <string name="no_ability_error">
+ U beschikt niet over die mogelijkheid.
+ </string>
+ <string name="not_a_mod_error">
+ U bent geen sessie moderateur
+ </string>
+ <string name="muted_error">
+ Een groepsmoderator heeft uw textchat uitgeschakeld.
+ </string>
+ <string name="add_session_event">
+ Kan geen gebruikers toevoegen aan chatsessie met [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="message_session_event">
+ Kan uw bericht niet versturen naar de chatsessie met [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="removed_from_group">
+ U bent verwijderd uit de groep.
+ </string>
+ <string name="close_on_no_ability">
+ U heeft niet langer de mogelijkheid om in deze chatsessie te zijn.
+ </string>
+</multi_floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inspect.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inspect.xml
new file mode 100644
index 0000000000..4ed77b4cbe
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inspect.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="inspect" title="Objecten inspecteren">
+ <scroll_list name="object_list" tool_tip="Selecteer een object van deze lijst om het in-wereld te markeren">
+ <column label="Objectnaam" name="object_name"/>
+ <column label="Eigenaarnaam" name="owner_name"/>
+ <column label="Makernaam:" name="creator_name"/>
+ <column label="Aanmaakdatum" name="creation_date"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="Bekijk eigenaarprofiel..." label_selected="" name="button owner" tool_tip="Bekijk het profiel van de eigenaar van het gemarkeerde object"/>
+ <button label="Bekijk makerprofiel..." label_selected="" name="button creator" tool_tip="Bekijk het profiel van de originele maker van het gemarkeerde object"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b0c208601c
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_inventory.xml
@@ -0,0 +1,47 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Inventory" title="Inventaris">
+ <search_editor label="Typ hier om te zoeken" name="inventory search editor"/>
+ <tab_container name="inventory filter tabs">
+ <inventory_panel label="Alle items" name="All Items"/>
+ <inventory_panel label="Recente items" name="Recent Items"/>
+ </tab_container>
+ <menu_bar name="Inventory Menu">
+ <menu label="Bestand" name="File">
+ <menu_item_call label="Open" name="Open"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw venster" name="New Window"/>
+ <menu_item_call label="Toon filters" name="Show Filters"/>
+ <menu_item_call label="Filters opnieuw instellen" name="Reset Current"/>
+ <menu_item_call label="Alle mappen sluiten" name="Close All Folders"/>
+ <menu_item_call label="Prullenbak legen" name="Empty Trash"/>
+ </menu>
+ <menu label="Maak" name="Create">
+ <menu_item_call label="Nieuwe map" name="New Folder"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw script" name="New Script"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe notitie" name="New Note"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw gebaar" name="New Gesture"/>
+ <menu name="New Clothes">
+ <menu_item_call label="Nieuw hemd" name="New Shirt"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe broek" name="New Pants"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe schoenen" name="New Shoes"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe sokken" name="New Socks"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe jas" name="New Jacket"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe rok" name="New Skirt"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe handschoenen" name="New Gloves"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw onderhemd" name="New Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe onderbroek" name="New Underpants"/>
+ </menu>
+ <menu name="New Body Parts">
+ <menu_item_call label="Nieuwe postuur" name="New Shape"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe huid" name="New Skin"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw haar" name="New Hair"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe ogen" name="New Eyes"/>
+ </menu>
+ </menu>
+ <menu label="Sorteren" name="Sort">
+ <menu_item_check label="Op naam" name="By Name"/>
+ <menu_item_check label="Op datum" name="By Date"/>
+ <menu_item_check label="Mappen altijd op naam" name="Folders Always By Name"/>
+ <menu_item_check label="Systeemmappen naar de bovenkant" name="System Folders To Top"/>
+ </menu>
+ </menu_bar>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_joystick.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_joystick.xml
new file mode 100644
index 0000000000..6f5c25d683
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_joystick.xml
@@ -0,0 +1,83 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Joystick" title="Joystick configuratie">
+ <check_box name="enable_joystick">
+ Joystick inschakelen
+ </check_box>
+ <spinner label="X-as mapping" name="JoystickAxis1"/>
+ <spinner label="Y-as mapping" name="JoystickAxis2"/>
+ <spinner label="Z-as mapping" name="JoystickAxis0"/>
+ <spinner label="Stampen mapping" name="JoystickAxis4"/>
+ <spinner label="Gieren mapping" name="JoystickAxis5"/>
+ <spinner label="Rollen mapping" name="JoystickAxis3"/>
+ <spinner label="Zoom mapping" name="JoystickAxis6"/>
+ <check_box label="Directe zoom" name="ZoomDirect"/>
+ <check_box label="3D Cursor" name="Cursor3D"/>
+ <check_box label="Automatisch niveau" name="AutoLeveling"/>
+ <text name="Control Modes:">
+ Besturingsmodi:
+ </text>
+ <check_box name="JoystickAvatarEnabled">
+ Avatar
+ </check_box>
+ <check_box name="JoystickBuildEnabled">
+ Bouwen
+ </check_box>
+ <check_box name="JoystickFlycamEnabled">
+ Vliegcamera
+ </check_box>
+ <text name="XScale">
+ X schaal
+ </text>
+ <text name="YScale">
+ Y schaal
+ </text>
+ <text name="ZScale">
+ Z schaal
+ </text>
+ <text name="PitchScale">
+ Stampen schaal
+ </text>
+ <text name="YawScale">
+ Gieren schaal
+ </text>
+ <text name="RollScale">
+ Rollen schaal
+ </text>
+ <text name="XDeadZone">
+ X dode zone
+ </text>
+ <text name="YDeadZone">
+ Y dode zone
+ </text>
+ <text name="ZDeadZone">
+ Z dode zone
+ </text>
+ <text name="PitchDeadZone">
+ Stampen dode zone
+ </text>
+ <text name="YawDeadZone">
+ Gieren dode zone
+ </text>
+ <text name="RollDeadZone">
+ Rollen dode zone
+ </text>
+ <text name="Feathering">
+ Feathering
+ </text>
+ <text name="ZoomScale2">
+ Zoomschaal
+ </text>
+ <text name="ZoomDeadZone">
+ Zoom dode zone
+ </text>
+ <button label="SpaceNavigator standaardwaarden" name="SpaceNavigatorDefaults"/>
+ <string name="JoystickMonitor">
+ Joystick monitor
+ </string>
+ <string name="Axis">
+ As [NUM]
+ </string>
+ <string name="NoDevice">
+ Geen apparaat gedetecteerd
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lagmeter.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lagmeter.xml
new file mode 100644
index 0000000000..0a33995243
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lagmeter.xml
@@ -0,0 +1,152 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_lagmeter" title="Lag meter">
+ <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="Client lag status"/>
+ <text name="client">
+ Client:
+ </text>
+ <text name="client_text">
+ Normaal
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="network_lagmeter" tool_tip="Netwerklag status"/>
+ <text name="network">
+ Netwerk:
+ </text>
+ <text name="network_text">
+ Normaal
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="Serverlag status"/>
+ <text name="server">
+ Server:
+ </text>
+ <text name="server_text">
+ Normaal
+ </text>
+ <button label="?" name="server_help"/>
+ <button label="&gt;&gt;" name="minimize"/>
+ <string name="max_title_msg">
+ Lag meter
+ </string>
+ <string name="max_width_px">
+ 360
+ </string>
+ <string name="min_title_msg">
+ Lag
+ </string>
+ <string name="min_width_px">
+ 90
+ </string>
+ <string name="client_text_msg">
+ Client
+ </string>
+ <string name="client_frame_rate_critical_fps">
+ 10
+ </string>
+ <string name="client_frame_rate_warning_fps">
+ 15
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_window_bg_msg">
+ Normaal, venster op achtergrond
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_critical_msg">
+ Client framerate onder [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_warning_msg">
+ Client framerate tussen [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] en [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING]
+ </string>
+ <string name="client_frame_time_normal_msg">
+ Normaal
+ </string>
+ <string name="client_draw_distance_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Zichtbereik te hoog ingesteld
+ </string>
+ <string name="client_texture_loading_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Afbeeldingen worden geladen
+ </string>
+ <string name="client_texture_memory_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Teveel afbeeldingen in geheugen
+ </string>
+ <string name="client_complex_objects_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Teveel complexe objecten in de scene
+ </string>
+ <string name="network_text_msg">
+ Netwerk
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_critical_pct">
+ 10
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_warning_pct">
+ 5
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_critical_msg">
+ Verbinding verliest meer dan [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% van de pakketten
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_warning_msg">
+ Verbinding verliest [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]%-[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% van de pakketten
+ </string>
+ <string name="network_performance_normal_msg">
+ Normaal
+ </string>
+ <string name="network_ping_critical_ms">
+ 600
+ </string>
+ <string name="network_ping_warning_ms">
+ 300
+ </string>
+ <string name="network_ping_critical_msg">
+ Verbinding pingtijd is meer dan [NETWORK_PING_CRITICAL] ms
+ </string>
+ <string name="network_ping_warning_msg">
+ Verbinding pingtijd is [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms
+ </string>
+ <string name="network_packet_loss_cause_msg">
+ Mogelijk slechte verbinding of &apos;Bandbreedte&apos; voorkeur te hoog.
+ </string>
+ <string name="network_ping_cause_msg">
+ Mogelijk slechte verbinding of applicatie voor bestandsdeling.
+ </string>
+ <string name="server_text_msg">
+ Server
+ </string>
+ <string name="server_frame_rate_critical_fps">
+ 20
+ </string>
+ <string name="server_frame_rate_warning_fps">
+ 30
+ </string>
+ <string name="server_single_process_max_time_ms">
+ 20
+ </string>
+ <string name="server_frame_time_critical_msg">
+ Simulator framerate onder [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL]
+ </string>
+ <string name="server_frame_time_warning_msg">
+ Simulator framerate tussen [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] en [SERVER_FRAME_RATE_WARNING]
+ </string>
+ <string name="server_frame_time_normal_msg">
+ Normaal
+ </string>
+ <string name="server_physics_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Teveel fysieke objecten
+ </string>
+ <string name="server_scripts_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Teveel gescripte objecten
+ </string>
+ <string name="server_net_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Teveel netwerkverkeer
+ </string>
+ <string name="server_agent_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Teveel mensen verplaatsen zich in de regio
+ </string>
+ <string name="server_images_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Teveel afbeeldingberekeningen
+ </string>
+ <string name="server_generic_cause_msg">
+ Mogelijke oorzaak: Simulatorbelasting is te hoog
+ </string>
+ <string name="smaller_label">
+ &gt;&gt;
+ </string>
+ <string name="bigger_label">
+ &lt;&lt;
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lsl_guide.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lsl_guide.xml
new file mode 100644
index 0000000000..a8d22e4c37
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_lsl_guide.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="script ed float" title="LSL Wiki">
+ <check_box label="Volg cursor" name="lock_check"/>
+ <combo_box label="Vergrendelen" name="history_combo"/>
+ <button label="Terug" name="back_btn"/>
+ <button label="Vooruit" name="fwd_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mem_leaking.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mem_leaking.xml
new file mode 100644
index 0000000000..a39562c865
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mem_leaking.xml
@@ -0,0 +1,18 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="MemLeak" title="Geheugenlek simulatie">
+ <spinner label="Leksnelheid (bytes per frame):" name="leak_speed"/>
+ <spinner label="Max gelekt geheugen (MB):" name="max_leak"/>
+ <text name="total_leaked_label">
+ Huidig gelekt geheugen: [SIZE] KB
+ </text>
+ <text name="note_label_1">
+ [NOTE1]
+ </text>
+ <text name="note_label_2">
+ [NOTE2]
+ </text>
+ <button label="Start" name="start_btn"/>
+ <button label="Stop" name="stop_btn"/>
+ <button label="Vrijgeven" name="release_btn"/>
+ <button label="Sluiten" name="close_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_moveview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_moveview.xml
new file mode 100644
index 0000000000..2204434dde
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_moveview.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="move floater" title="">
+ <button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="Draai links"/>
+ <button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="Draai rechts"/>
+ <button label="" label_selected="" name="move up btn" tool_tip="Spring of vlieg omhoog"/>
+ <button label="" label_selected="" name="move down btn" tool_tip="Kruip of vlieg omlaag"/>
+ <joystick_slide name="slide left btn" tool_tip="Verplaats links"/>
+ <joystick_slide name="slide right btn" tool_tip="Verplaats rechts"/>
+ <joystick_turn name="forward btn" tool_tip="Verplaats vooruit"/>
+ <joystick_turn name="backward btn" tool_tip="Verplaats achteruit"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mute_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mute_object.xml
new file mode 100644
index 0000000000..da1e045b9b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_mute_object.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="mute by name" title="Negeer object op naam">
+ <text name="message">
+ Negeer op naam heeft alleen invloed op object chat en IM, niet op geluiden. U dient de naam van het object exact te typen.
+ </text>
+ <line_editor name="object_name">
+ Object naam
+ </line_editor>
+ <button label="Ok" name="OK"/>
+ <button label="Annuleren" name="Cancel"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_my_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_my_friends.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b01a46abca
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_my_friends.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_my_friends" title="Contacten">
+ <tab_container name="friends_and_groups">
+ <panel label="Vrienden" name="friends_panel"/>
+ <panel label="Groepen" name="groups_panel"/>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_openobject.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_openobject.xml
new file mode 100644
index 0000000000..1620359126
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_openobject.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="objectcontents" title="Object inhoud">
+ <text name="object_name">
+ [DESC]:
+ </text>
+ <button label="Kopiëren naar inventaris" label_selected="Kopiëren naar inventaris" name="copy_to_inventory_button"/>
+ <button label="Kopiëren en dragen" label_selected="Kopiëren en dragen" name="copy_and_wear_button"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay.xml
new file mode 100644
index 0000000000..4844cbf2f7
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Give Money" title="">
+ <button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1"/>
+ <button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5"/>
+ <button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10"/>
+ <button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20"/>
+ <button label="Betaal" label_selected="Betaal" name="pay btn"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel btn"/>
+ <text name="payee_label">
+ Betaal inwoner:
+ </text>
+ <text name="payee_name">
+ [FIRST] [LAST]
+ </text>
+ <text name="fastpay text">
+ Snel betalen:
+ </text>
+ <text name="amount text">
+ Bedrag:
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay_object.xml
new file mode 100644
index 0000000000..e0e824e308
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_pay_object.xml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Give Money" title="">
+ <text name="payee_group">
+ Betaal groep:
+ </text>
+ <text name="payee_resident">
+ Betaal inwoner:
+ </text>
+ <text name="payee_name">
+ [FIRST] [LAST]
+ </text>
+ <text name="object_name_label">
+ Via object:
+ </text>
+ <text name="object_name_text">
+ ...
+ </text>
+ <text name="fastpay text">
+ Snel betalen:
+ </text>
+ <text name="amount text">
+ Bedrag:
+ </text>
+ <button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1"/>
+ <button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5"/>
+ <button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10"/>
+ <button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20"/>
+ <button label="Betaal" label_selected="Betaal" name="pay btn"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_post_process.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_post_process.xml
new file mode 100644
index 0000000000..1b6d857cbc
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_post_process.xml
@@ -0,0 +1,53 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Post-Process Floater" title="Nabewerkinginstellingen">
+ <tab_container name="Post-Process Tabs">
+ <panel label="Kleurfilter" name="wmiColorFilterPanel">
+ <check_box label="Inschakelen" name="wmiColorFilterToggle"/>
+ <text name="wmiColorFilterBrightnessText">
+ Helderheid
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterSaturationText">
+ Verzadiging
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterContrastText">
+ Contrast
+ </text>
+ <text name="wmiColorFilterBaseText">
+ Contrastbasiskleur
+ </text>
+ <slider label="R" name="wmiColorFilterBaseR"/>
+ <slider label="G" name="wmiColorFilterBaseG"/>
+ <slider label="B" name="wmiColorFilterBaseB"/>
+ <slider label="I" name="wmiColorFilterBaseI"/>
+ </panel>
+ <panel label="Nachtvisie" name="wmiNightVisionPanel">
+ <check_box label="Inschakelen" name="wmiNightVisionToggle"/>
+ <text name="wmiNightVisionBrightMultText">
+ Lichtversterking
+ </text>
+ <text name="wmiNightVisionNoiseSizeText">
+ Ruisgrootte
+ </text>
+ <text name="wmiNightVisionNoiseStrengthText">
+ Ruissterkte
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Bloom" name="wmiBloomPanel">
+ <check_box label="Inschakelen" name="wmiBloomToggle"/>
+ <text name="wmiBloomExtractText">
+ Lichtsterkte extractie
+ </text>
+ <text name="wmiBloomSizeText">
+ Bloom-grootte
+ </text>
+ <text name="wmiBloomStrengthText">
+ Bloom-sterkte
+ </text>
+ </panel>
+ <panel label="Extra&apos;s" name="Extras">
+ <button label="LaadEffect" label_selected="LaadEffect" name="PPLoadEffect"/>
+ <button label="Effect opslaan" label_selected="Effect opslaan" name="PPSaveEffect"/>
+ <line_editor label="Effectnaam" name="PPEffectNameEditor"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_postcard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_postcard.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8f7a692009
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_postcard.xml
@@ -0,0 +1,36 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Postcard" title="Email foto">
+ <text name="to_label">
+ Ontvanger e-mail:
+ </text>
+ <text name="from_label">
+ Uw e-mail:
+ </text>
+ <text name="name_label">
+ Uw naam:
+ </text>
+ <text name="subject_label">
+ Onderwerp:
+ </text>
+ <line_editor label="Type hier uw onderwerp." name="subject_form"/>
+ <text name="msg_label">
+ Bericht:
+ </text>
+ <text_editor name="msg_form">
+ Type hier uw bericht.
+ </text_editor>
+ <text name="fine_print">
+ Indien uw ontvanger deelneemt aan SL, zult u een verwijzingsbonus ontvangen.
+ </text>
+ <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Verzenden" name="send_btn"/>
+ <string name="default_subject">
+ Ansichtkaart uit Second Life
+ </string>
+ <string name="default_message">
+ Kom dit zien!
+ </string>
+ <string name="upload_message">
+ &quot;Verzenden…&quot;
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preferences.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preferences.xml
new file mode 100644
index 0000000000..6a7a895e47
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_preferences.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Preferences" title="Voorkeuren">
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/>
+ <button label="Toepassen" label_selected="Toepassen" name="Apply"/>
+ <button label="Over" label_selected="Over" name="About..."/>
+ <button label="Help" label_selected="Help" name="Help"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_region_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_region_info.xml
new file mode 100644
index 0000000000..93024ecb13
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_region_info.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="regioninfo" title="Regio/estate"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_report_abuse.xml
new file mode 100644
index 0000000000..5985bf830b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_report_abuse.xml
@@ -0,0 +1,179 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_report_abuse" title="Misbruik rapporteren">
+ <check_box label="Voeg schermafbeelding toe" name="screen_check"/>
+ <text name="reporter_title">
+ Rapporteur:
+ </text>
+ <text name="reporter_field">
+ Loremipsum Dolorsitamut
+ </text>
+ <text name="sim_title">
+ Regio:
+ </text>
+ <text name="sim_field">
+ Regionaam
+ </text>
+ <text name="pos_title">
+ Positie:
+ </text>
+ <text name="pos_field">
+ {128.1, 128.1, 15.4}
+ </text>
+ <text name="select_object_label">
+ Klik de knop, daarna het object:
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="Objectkiezer - Identificeer een object als het onderwerp van dit rapport"/>
+ <text name="object_name_label">
+ Naam:
+ </text>
+ <text name="object_name">
+ Consetetur Sadipscing
+ </text>
+ <text name="owner_name_label">
+ Eigenaar:
+ </text>
+ <text name="owner_name">
+ Hendrerit Vulputate
+ </text>
+ <combo_box name="category_combo" tool_tip="Categorie -- selecteer de categorie die dit rapport het best beschrijft">
+ <combo_item name="Select_category">
+ Selecteer categorie
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Age__Age_play">
+ Leeftijd &gt; Leeftijd spelen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life">
+ Leeftijd &gt; Volwassen inwoner in Teen Second Life
+ </combo_item>
+
+
+
+ <combo_item name="Assault__Combat_sandbox___unsafe_area">
+ Aanval &gt; Gevechtszandbak / onveilig gebied
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Assault__Safe_area">
+ Aanval &gt; Veilig gebied
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Assault__Weapons_testing_sandbox">
+ Aanval &gt; Zandbak voor het testen van wapens
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Commerce__Failure_to_deliver_product_or_service">
+ Handel &gt; Product of dienst is niet geleverd
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disclosure__Real_world_information">
+ Openbaring &gt; Echte wereld informatie
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disclosure__Remotely_monitoring chat">
+ Openbaring &gt; Op afstand chat afluisteren
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs">
+ Openbaring &gt; Second Life informatie/chat/IMs
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources">
+ Vredebreuk &gt; Oneerlijk gebruik van regiomiddelen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects">
+ Vredebreuk &gt; Excessieve gescripte objecten
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Object_littering">
+ Vredebreuk &gt; Objecten laten rondslingeren
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Repetitive_spam">
+ Vredebreuk &gt; Herhaalde spam
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Disturbing_the_peace__Unwanted_advert_spam">
+ Vredebreuk &gt; Ongewenste reclame-spam
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__L$">
+ Fraude &gt; L$
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__Land">
+ Fraude &gt; Land
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__Pyramid_scheme_or_chain_letter">
+ Fraude &gt; Piramideschema of kettingbrief
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Fraud__US$">
+ Fraude &gt; US$
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Advert_farms___visual_spam">
+ Intimidatie &gt; Reclameverzamelingen / visuele spam
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Defaming_individuals_or_groups">
+ Intimidatie &gt; Individuen of groepen in diskrediet brengen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Impeding_movement">
+ Intimidatie &gt; Beweging verhinderen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Sexual_harassment">
+ Intimidatie &gt; Seksuele intimidatie
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Solicting_inciting_others_to_violate_ToS">
+ Intimidatie &gt; Anderen uitnodigen/aanzetten tot het schenden van de ToS
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Harassment__Verbal_abuse">
+ Intimidatie &gt; Verbaal misbruik
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct">
+ Onfatsoenlijkheid &gt; Globaal beledigende inhoud of gedrag
+ </combo_item>
+
+
+
+ <combo_item name="Indecency__Inappropriate_avatar_name">
+ Onfatsoenlijkheid &gt; Ongepaste avatar naam
+ </combo_item>
+
+
+
+ <combo_item name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal">
+ Inbreuk op intellectueel eigendom &gt; Verwijderen van inhoud
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit">
+ Inbreuk op intellectueel eigendom &gt; CopyBot of misbruik van permissies
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Intolerance">
+ Intolerantie
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Land__Abuse_of_sandbox_resources">
+ Land &gt; Misbruik van zandbakmiddelen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Land__Encroachment__Objects_textures">
+ Land &gt; Indringing &gt; Objecten/texturen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Land__Encroachment__Particles">
+ Land &gt; Indringing &gt; Particles
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Land__Encroachment__Trees_plants">
+ Land &gt; Indringing &gt; Bomen/planten
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Wagering_gambling">
+ Weddenschappen/gokken
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Other">
+ Anders
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="abuser_name_title">
+ Misbruikernaam:
+ </text>
+ <button label="Kies inwoner" label_selected="" name="select_abuser" tool_tip="Selecteer de naam van de misbruiker uit een lijst"/>
+ <check_box label="Naam van misbruiker onbekend" name="omit_abuser_name" tool_tip="Vink dit aan wanneer u niet in staat bent de naam van de misbruiker te geven"/>
+ <text name="abuser_name_title2">
+ Locatie van misbruik:
+ </text>
+ <text name="sum_title">
+ Samenvatting:
+ </text>
+ <text name="dscr_title">
+ Details:
+ </text>
+ <text name="bug_aviso">
+ Wees alstublieft zo specifiek mogelijk m.b.t. datum, locatie, aard van het misbruik, relevante chat/IM tekst, en selecteer het object indien mogelijk.
+ </text>
+ <text name="incomplete_title">
+ Let op: onvolledige rapporten zullen niet worden onderzocht.
+ </text>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Misbruik rapporteren" label_selected="Misbruik rapporteren" name="send_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_debug.xml
new file mode 100644
index 0000000000..9ac059330e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_debug.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<multi_floater name="script debug floater" title="Script waarschuwing/fout">
+ <tab_container name="Preview Tabs">
+ <floater label="Script" name="all_scripts" title="[Alle scripts]"/>
+ </tab_container>
+</multi_floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_queue.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_queue.xml
new file mode 100644
index 0000000000..18c0667036
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_script_queue.xml
@@ -0,0 +1,4 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="queue" title="Voortgang opnieuw instellen">
+ <button label="Sluiten" label_selected="Sluiten" name="close"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_select_key.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_select_key.xml
new file mode 100644
index 0000000000..7d29c6cc82
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_select_key.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container" title="">
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/>
+ <text name="Save item as:">
+ Druk een toets om te selecteren
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sell_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sell_land.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b90869d7e0
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_sell_land.xml
@@ -0,0 +1,68 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="sell land" title="Verkoop land">
+ <text name="info_parcel_label">
+ Perceel:
+ </text>
+ <text name="info_parcel">
+ PERCEEL NAAM
+ </text>
+ <text name="info_size_label">
+ Grootte:
+ </text>
+ <text name="info_size">
+ [AREA] m2
+ </text>
+ <text name="info_action">
+ Om dit perceel te verkopen:
+ </text>
+ <text name="price_label">
+ Stel een prijs in:
+ </text>
+ <text name="price_text">
+ Kies een geschikte prijs voor dit land
+ </text>
+ <text name="price_ld">
+ L$
+ </text>
+ <text name="price_per_m">
+ (L$[PER_METER] per vierkante meter)
+ </text>
+ <text name="sell_to_label">
+ Verkoop het land aan:
+ </text>
+ <text name="sell_to_text">
+ Kies of u aan iedereen wil verkopen of een specifieke koper.
+ </text>
+ <combo_box name="sell_to">
+ <combo_item name="--selectone--">
+ -- selecteer een --
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Anyone">
+ Iedereen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Specificuser:">
+ Specifieke gebruiker:
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <button label="Selecteren..." name="sell_to_select_agent"/>
+ <text name="sell_objects_label">
+ Verkoop de objecten samen met het land?
+ </text>
+ <text name="sell_objects_text">
+ Overdraagbare objecten die eigendom zijn van de landeigenaar zullen van eigenaar veranderen.
+ </text>
+ <radio_group name="sell_objects">
+ <radio_item name="no">
+ Nee, behoud het eigendom van objecten
+ </radio_item>
+ <radio_item name="yes">
+ Ja, verkoop objecten met het land
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <button label="Toon objecten" name="show_objects"/>
+ <text name="nag_message_label">
+ ONTHOUD: Alle verkopen zijn definitief.
+ </text>
+ <button label="Zet het land te koop" name="sell_btn"/>
+ <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_snapshot.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_snapshot.xml
new file mode 100644
index 0000000000..810ceda46c
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_snapshot.xml
@@ -0,0 +1,137 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Snapshot" title="Fotovoorbeeld">
+ <text name="type_label">
+ Fotobestemming
+ </text>
+ <radio_group label="Fototype" name="snapshot_type_radio">
+ <radio_item name="postcard">
+ Verzend via e-mail
+ </radio_item>
+ <radio_item name="texture">
+ Opslaan in uw inventaris (L$[AMOUNT])
+ </radio_item>
+ <radio_item name="local">
+ Opslaan op uw harde schijf
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <text name="file_size_label">
+ Bestandsgrootte: [SIZE] KB
+ </text>
+ <button label="Ververs foto" name="new_snapshot_btn"/>
+ <button label="Verzenden" name="send_btn"/>
+ <button label="Opslaan (L$[AMOUNT])" name="upload_btn"/>
+ <flyout_button label="Opslaan" name="save_btn" tool_tip="Afbeelding in een bestand opslaan">
+ <flyout_button_item name="save_item">
+ Opslaan
+ </flyout_button_item>
+ <flyout_button_item name="saveas_item">
+ Opslaan als...
+ </flyout_button_item>
+ </flyout_button>
+ <button label="Annuleren" name="discard_btn"/>
+ <button label="Meer &gt;&gt;" name="more_btn" tool_tip="Geavanceerde opties"/>
+ <button label="&lt;&lt; Minder" name="less_btn" tool_tip="Geavanceerde opties"/>
+ <text name="type_label2">
+ Grootte
+ </text>
+ <text name="format_label">
+ Formaat
+ </text>
+ <combo_box label="Resolutie" name="postcard_size_combo">
+ <combo_item name="CurrentWindow">
+ Huidig venster
+ </combo_item>
+ <combo_item name="640x480">
+ 640x480
+ </combo_item>
+ <combo_item name="800x600">
+ 800x600
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1024x768">
+ 1024x768
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Custom">
+ Aangepast
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <combo_box label="Resolutie" name="texture_size_combo">
+ <combo_item name="CurrentWindow">
+ Huidig venster
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Small(128x128)">
+ Klein (128x128)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Medium(256x256)">
+ Middel (256x256)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Large(512x512)">
+ Groot (512x512)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Custom">
+ Aangepast
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <combo_box label="Resolutie" name="local_size_combo">
+ <combo_item name="CurrentWindow">
+ Huidig venster
+ </combo_item>
+ <combo_item name="320x240">
+ 320x240
+ </combo_item>
+ <combo_item name="640x480">
+ 640x480
+ </combo_item>
+ <combo_item name="800x600">
+ 800x600
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1024x768">
+ 1024x768
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1280x1024">
+ 1280x1024
+ </combo_item>
+ <combo_item name="1600x1200">
+ 1600x1200
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Custom">
+ Aangepast
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <combo_box label="Formaat" name="local_format_combo">
+ <combo_item name="PNG">
+ PNG
+ </combo_item>
+ <combo_item name="JPEG">
+ JPEG
+ </combo_item>
+ <combo_item name="BMP">
+ BMP
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <spinner label="Breedte" name="snapshot_width"/>
+ <spinner label="Hoogte" name="snapshot_height"/>
+ <check_box label="Beperk verhoudingen" name="keep_aspect_check"/>
+ <slider label="Afbeeldingkwaliteit" name="image_quality_slider"/>
+ <text name="layer_type_label">
+ Vastleggen:
+ </text>
+ <combo_box label="Afbeeldingslagen" name="layer_types">
+ <combo_item name="Colors">
+ Kleuren
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Depth">
+ Diepte
+ </combo_item>
+ <combo_item name="ObjectMattes">
+ Object matheid
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <check_box label="Toon interface in foto" name="ui_check"/>
+ <check_box label="Toon HUD objecten in foto" name="hud_check"/>
+ <check_box label="Open houden na opslaan" name="keep_open_check"/>
+ <check_box label="Frame bevriezen (volledig scherm voorbeeld)" name="freeze_frame_check"/>
+ <check_box label="Automatisch verversen" name="auto_snapshot_check"/>
+ <string name="unknown">
+ onbekend
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_telehub.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_telehub.xml
new file mode 100644
index 0000000000..88f997f327
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_telehub.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="telehub" title="Telehub">
+ <text name="status_text_connected">
+ Telehub verbonden met object [OBJECT]
+ </text>
+ <text name="status_text_not_connected">
+ Geen telehub verbonden.
+ </text>
+ <text name="help_text_connected">
+ Om te verwijderen, klik Verbinding verbreken
+ </text>
+ <text name="help_text_not_connected">
+ Selecteer objecten klik Verbind telehub
+ </text>
+ <button label="Verbind telehub" name="connect_btn"/>
+ <button label="Verbinding verbreken" name="disconnect_btn"/>
+ <text name="spawn_points_text">
+ Spawnpunten (posities, niet objecten):
+ </text>
+ <button label="Spawn toevoegen" name="add_spawn_point_btn"/>
+ <button label="Verwijder Spawn" name="remove_spawn_point_btn"/>
+ <text name="spawn_point_help">
+ Selecteer object en klik Toevoegen om positie te specificeren. U kunt het object daarna verplaatsen of verwijderen. Posities zijn relatief ten opzichte van het middelpunt van de telehub. Selecteer een item in de lijst om de positie in de wereld te tonen.
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_texture_ctrl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_texture_ctrl.xml
new file mode 100644
index 0000000000..8cdde0231a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_texture_ctrl.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="texture picker" title="Kies: Textuur">
+ <string name="choose_picture">
+ Klik om een afbeelding te kiezen
+ </string>
+ <text name="Multiple">
+ Meerdere
+ </text>
+ <text name="unknown">
+ Afmetingen: [DIMENSIONS]
+ </text>
+ <button label="Standaard" label_selected="Standaard" name="Default"/>
+ <button label="Geen" label_selected="Geen" name="None"/>
+ <button label="Blanco" label_selected="Blanco" name="Blank"/>
+ <check_box label="Toon mappen" name="show_folders_check"/>
+ <search_editor label="Type hier om te zoeken" name="inventory search editor"/>
+ <check_box label="Meteen toepassen" name="apply_immediate_check"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/>
+ <button label="Selecteren" label_selected="Selecteren" name="Select"/>
+ <string name="pick title">
+ Kies:
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tools.xml
new file mode 100644
index 0000000000..e9acab9dd0
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tools.xml
@@ -0,0 +1,610 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="toolbox floater" title="">
+ <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="Focus"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="Verplaats"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="Bewerk"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="Maak"/>
+ <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="Land"/>
+ <check_box label="Zoom" name="radio zoom"/>
+ <check_box label="Draaien (Ctrl)" name="radio orbit"/>
+ <check_box label="Verplaatsen (Ctrl-Shift)" name="radio pan"/>
+ <check_box label="Verplaatsen" name="radio move"/>
+ <check_box label="Optillen (Ctrl)" name="radio lift"/>
+ <check_box label="Draaien (Ctrl-Shift)" name="radio spin"/>
+ <check_box label="Positie" name="radio position"/>
+ <check_box label="Draaien (Ctrl)" name="radio rotate"/>
+ <check_box label="Uitrekken (Ctrl-Shift)" name="radio stretch"/>
+ <check_box label="Selecteer textuur" name="radio select face"/>
+ <check_box label="Bewerk gekoppelde onderdelen" name="checkbox edit linked parts"/>
+ <text name="text ruler mode">
+ Liniaal modus
+ </text>
+ <combo_box name="combobox grid mode">
+ <combo_item name="World">
+ Wereld
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Local">
+ Lokaal
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Reference">
+ Referentie
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <check_box label="Beide zijden uitrekken" name="checkbox uniform"/>
+ <check_box label="Texturen uitrekken" name="checkbox stretch textures"/>
+ <check_box label="Gebruik grid" name="checkbox snap to grid"/>
+ <button label="Opties..." label_selected="Opties..." name="Options..."/>
+ <text name="text status">
+ Sleep om te verplaatsen, Shift-slepen om te kopiëren
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="Kubus"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="Prisma"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="Piramide"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="Tetrahedron"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="Cylinder"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="Halve cilinder"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="Kegel"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="Halve kegel"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="Bol"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="Halve bol"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="Torus"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="Buis"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="Ring"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="Boom"/>
+ <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="Gras"/>
+ <check_box label="Behoud geselecteerde gereedschap" name="checkbox sticky"/>
+ <check_box label="Kopieer selectie" name="checkbox copy selection"/>
+ <check_box label="Middelpunt kopie" name="checkbox copy centers"/>
+ <check_box label="Roteer kopie" name="checkbox copy rotates"/>
+ <check_box label="Selecteer land" name="radio select land"/>
+ <check_box label="Land vlakmaken" name="radio flatten"/>
+ <check_box label="Land verhogen" name="radio raise"/>
+ <check_box label="Land verlagen" name="radio lower"/>
+ <check_box label="Land egaliseren" name="radio smooth"/>
+ <check_box label="Land opruwen" name="radio noise"/>
+ <check_box label="Herstel land" name="radio revert"/>
+ <combo_box name="combobox brush size">
+ <combo_item name="Small">
+ Klein
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Medium">
+ Medium
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Large">
+ Groot
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="Strength:">
+ Sterkte:
+ </text>
+ <button label="Toepassen op selectie" label_selected="Toepassen op selectie" name="button apply to selection" tool_tip="Wijzig geselecteerd land"/>
+ <check_box label="Toon eigenaren" name="checkbox show owners"/>
+ <button label="Meer &gt;&gt;" name="button more" tool_tip="Geavanceerde opties"/>
+ <button label="&lt;&lt; Minder" name="button less" tool_tip="Geavanceerde opties"/>
+ <tab_container name="Object Info Tabs">
+ <panel label="Algemeen" name="General">
+ <text name="Name:">
+ Naam:
+ </text>
+ <text name="Description:">
+ Omschrijving:
+ </text>
+ <text name="Creator:">
+ Maker:
+ </text>
+ <text name="Creator Name">
+ Thrax Linden
+ </text>
+ <button label="Profiel..." label_selected="Profiel..." name="button creator profile"/>
+ <text name="Owner:">
+ Eigenaar
+ </text>
+ <text name="Owner Name">
+ Thrax Linden
+ </text>
+ <button label="Profiel..." label_selected="Profiel..." name="button owner profile"/>
+ <text name="Group:">
+ Groep:
+ </text>
+ <text name="Group Name Proxy">
+ De Lindens
+ </text>
+ <button label="Instellen..." label_selected="Instellen..." name="button set group"/>
+ <text name="prim info">
+ 1 Object, 1 Primitief
+ </text>
+ <text name="Permissions:">
+ Permissies:
+ </text>
+ <text name="perm_modify">
+ U kunt dit object wijzigen
+ </text>
+ <check_box label="Deel met groep" name="checkbox share with group" tool_tip="Groepsleden toestaan om te verplaatsen, wijzigen, kopiëren en verwijderen."/>
+ <string name="text deed continued">
+ Overdragen...
+ </string>
+ <string name="text deed">
+ Overdragen
+ </string>
+ <button label="Overdragen..." label_selected="Overdragen..." name="button deed" tool_tip="Groepgedeelde objecten kunnen door een groepofficier worden overgedragen"/>
+ <check_box label="Iedereen mag verplaatsen" name="checkbox allow everyone move"/>
+ <check_box label="Iedereen mag kopiëren" name="checkbox allow everyone copy"/>
+ <check_box label="Toon in zoeken" name="search_check" tool_tip="Laat mensen dit object zien in zoekresultaten"/>
+ <check_box label="Te koop" name="checkbox for sale"/>
+ <text name="Cost">
+ Prijs: L$
+ </text>
+ <radio_group name="sale type">
+ <radio_item name="Original">
+ Origineel
+ </radio_item>
+ <radio_item name="Copy">
+ Kopie
+ </radio_item>
+ <radio_item name="Contents">
+ Inhoud
+ </radio_item>
+ </radio_group>
+ <text name="Next owner can:">
+ Volgende eigenaar kan:
+ </text>
+ <check_box label="Wijzigen" name="checkbox next owner can modify"/>
+ <check_box label="Kopiëren" name="checkbox next owner can copy"/>
+ <check_box label="Verkopen/weggeven" name="checkbox next owner can transfer"/>
+ <text name="label click action">
+ Wanneer links-geklikt:
+ </text>
+ <combo_box name="clickaction">
+ <combo_item name="Touch/grab(default)">
+ Aanraken/pakken (standaard)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sitonobject">
+ Zit op object
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Buyobject">
+ Koop object
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Payobject">
+ Betaal object
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Open">
+ Open
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Play">
+ Perceelmedia afspelen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Opemmedia">
+ Perceelmedia openen
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="B:">
+ B:
+ </text>
+ <text name="O:">
+ O:
+ </text>
+ <text name="G:">
+ G:
+ </text>
+ <text name="E:">
+ E:
+ </text>
+ <text name="N:">
+ N:
+ </text>
+ <text name="F:">
+ F:
+ </text>
+ <string name="text modify info 1">
+ U kunt dit object wijzigen
+ </string>
+ <string name="text modify info 2">
+ U kunt deze objecten wijzigen
+ </string>
+ <string name="text modify info 3">
+ U kunt dit object niet wijzigen
+ </string>
+ <string name="text modify info 4">
+ U kunt deze objecten niet wijzigen
+ </string>
+ <string name="text modify warning">
+ U moet het hele object selecteren om permissies in te stellen
+ </string>
+ <string name="Cost Default">
+ Prijs: L$
+ </string>
+ <string name="Cost Total">
+ Totale Prijs: L$
+ </string>
+ <string name="Cost Per Unit">
+ Prijs per: L$
+ </string>
+ <string name="Cost Mixed">
+ Gemengde prijs
+ </string>
+ <string name="Sale Mixed">
+ Gemengde verkoop
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Object" name="Object">
+ <text name="select_single">
+ Selecteer slechts één primitief om parameters te bewerken
+ </text>
+ <text name="edit_object">
+ Bewerk object parameters:
+ </text>
+ <check_box label="Vergrendeld" name="checkbox locked" tool_tip="Voorkomt het verplaatsen of verwijderen van objecten. Regelmatig handig tijdens het bouwen om onbedoelde bewerkingen te voorkomen."/>
+ <check_box label="Fysiek" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="Staat toe dat objecten geduwd worden en worden beïnvloed door de zwaartekracht"/>
+ <check_box label="Tijdelijk" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="Zorgt ervoor dat het object 1 minuut na creatie wordt verwijderd."/>
+ <check_box label="Fantoom" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="Zorgt ervoor dat objecten niet kunnen botsen met andere objecten of avatars"/>
+ <text name="label position">
+ Positie (meters)
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Pos X"/>
+ <spinner label="Y" name="Pos Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Pos Z"/>
+ <text name="label size">
+ Grootte (meters)
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Scale X"/>
+ <spinner label="Y" name="Scale Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Scale Z"/>
+ <text name="label rotation">
+ Rotatie (graden)
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Rot X"/>
+ <spinner label="Y" name="Rot Y"/>
+ <spinner label="Z" name="Rot Z"/>
+ <text name="label material">
+ Materiaal
+ </text>
+ <combo_box name="material">
+ <combo_item name="Stone">
+ Steen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Metal">
+ Metaal
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Glass">
+ Glas
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Wood">
+ Hout
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Flesh">
+ Vlees
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Plastic">
+ Plastic
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Rubber">
+ Rubber
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="label basetype">
+ Bouwbloktype
+ </text>
+ <combo_box name="comboBaseType">
+ <combo_item name="Box">
+ Kubus
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Cylinder">
+ Cilinder
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Prism">
+ Prisma
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sphere">
+ Bol
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Torus">
+ Torus
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Tube">
+ Buis
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Ring">
+ Ring
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sculpted">
+ Sculpted
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="text cut">
+ Uitsnede begin en einde
+ </text>
+ <spinner label="B" name="cut begin"/>
+ <spinner label="E" name="cut end"/>
+ <text name="text hollow">
+ Hol
+ </text>
+ <text name="text skew">
+ Verschuiven
+ </text>
+ <text name="Hollow Shape">
+ Holtevorm
+ </text>
+ <combo_box name="hole">
+ <combo_item name="Default">
+ Standaard
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Circle">
+ Cirkel
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Square">
+ Vierkant
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Triangle">
+ Driehoek
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="text twist">
+ Verdraai begin en einde
+ </text>
+ <spinner label="B" name="Twist Begin"/>
+ <spinner label="E" name="Twist End"/>
+ <text name="scale_taper">
+ Knijpen
+ </text>
+ <text name="scale_hole">
+ Gatgrootte
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Taper Scale X"/>
+ <spinner label="Y" name="Taper Scale Y"/>
+ <text name="text topshear">
+ Bovenkant verschuiven
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Shear X"/>
+ <spinner label="Y" name="Shear Y"/>
+ <text name="advanced_cut">
+ Profielsnede begin en einde
+ </text>
+ <text name="advanced_dimple">
+ Deuk begin en einde
+ </text>
+ <spinner label="B" name="Path Limit Begin"/>
+ <spinner label="E" name="Path Limit End"/>
+ <text name="text taper2">
+ Knijpen
+ </text>
+ <spinner label="X" name="Taper X"/>
+ <spinner label="Y" name="Taper Y"/>
+ <text name="text radius delta">
+ Straal
+ </text>
+ <text name="text revolutions">
+ Omwentelingen
+ </text>
+ <texture_picker label="Sculpt textuur" name="sculpt texture control" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <check_box label="Spiegelen" name="sculpt mirror control" tool_tip="Spiegelt de sculpted prim om de X-as"/>
+ <check_box label="Binnenstebuiten" name="sculpt invert control" tool_tip="Inverteert de normalen van de sculpted prim, zodat deze binnenstebuiten verschijnt."/>
+ <text name="label sculpt type">
+ Hechtingstype
+ </text>
+ <combo_box name="sculpt type control">
+ <combo_item name="None">
+ (none)
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Sphere">
+ Bol
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Torus">
+ Torus
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Plane">
+ Vlak
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Cylinder">
+ Cilinder
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ </panel>
+ <panel label="Kenmerken" name="Features">
+ <text name="select_single">
+ Selecteer slechts één primitief om kenmerken te bewerken
+ </text>
+ <text name="edit_object">
+ Bewerk objectkenmerken:
+ </text>
+ <check_box label="Flexibiliteit" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Staat toe dat objecten kunnen buigen om de Z-as. (alleen aan de client kant)"/>
+ <spinner label="Zachtheid" name="FlexNumSections"/>
+ <spinner label="Zwaartekracht" name="FlexGravity"/>
+ <spinner label="Slepen" name="FlexFriction"/>
+ <spinner label="Wind" name="FlexWind"/>
+ <spinner label="Spanning" name="FlexTension"/>
+ <spinner label="Kracht X" name="FlexForceX"/>
+ <spinner label="Kracht Y" name="FlexForceY"/>
+ <spinner label="Kracht Z" name="FlexForceZ"/>
+ <check_box label="Licht" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="Zorgt dat het object licht uitstraalt"/>
+ <text name="label color">
+ Kleur
+ </text>
+ <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="Klik om kleurkiezer to openen"/>
+ <spinner label="Intensiteit" name="Light Intensity"/>
+ <spinner label="Straal" name="Light Radius"/>
+ <spinner label="Uitstraling" name="Light Falloff"/>
+ </panel>
+ <panel label="Textuur" name="Texture">
+ <texture_picker label="Textuur" name="texture control" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <color_swatch label="Kleur" name="colorswatch" tool_tip="Klik om kleurkiezer to openen"/>
+ <text name="color trans">
+ Transparantie %
+ </text>
+ <text name="glow label">
+ Gloed
+ </text>
+ <check_box label="Volledige helderheid" name="checkbox fullbright"/>
+ <text name="tex gen">
+ Mapping
+ </text>
+ <combo_box name="combobox texgen">
+ <combo_item name="Default">
+ Standaard
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Planar">
+ Vlak
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="label shininess">
+ Glans
+ </text>
+ <combo_box name="combobox shininess">
+ <combo_item name="None">
+ Geen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Low">
+ Laag
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Medium">
+ Middel
+ </combo_item>
+ <combo_item name="High">
+ Hoog
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="label bumpiness">
+ Bumpiness
+ </text>
+ <combo_box name="combobox bumpiness">
+ <combo_item name="None">
+ Geen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Brightness">
+ Helderheid
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Darkness">
+ Donkerheid
+ </combo_item>
+ <combo_item name="woodgrain">
+ Houtnerf
+ </combo_item>
+ <combo_item name="bark">
+ Schors
+ </combo_item>
+ <combo_item name="bricks">
+ Stenen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="checker">
+ Dambord
+ </combo_item>
+ <combo_item name="concrete">
+ Beton
+ </combo_item>
+ <combo_item name="crustytile">
+ gebarsten tegels
+ </combo_item>
+ <combo_item name="cutstone">
+ natuursteen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="discs">
+ schijven
+ </combo_item>
+ <combo_item name="gravel">
+ grind
+ </combo_item>
+ <combo_item name="petridish">
+ petrischaal
+ </combo_item>
+ <combo_item name="siding">
+ wandpaneel
+ </combo_item>
+ <combo_item name="stonetile">
+ plavuizen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="stucco">
+ stucwerk
+ </combo_item>
+ <combo_item name="suction">
+ zuignappen
+ </combo_item>
+ <combo_item name="weave">
+ weven
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <text name="tex scale">
+ Herhalingen per zijde
+ </text>
+ <spinner label="Horizontaal (U)" name="TexScaleU"/>
+ <check_box label="Omkeren" name="checkbox flip s"/>
+ <spinner label="Verticaal (V)" name="TexScaleV"/>
+ <check_box label="Omkeren" name="checkbox flip t"/>
+ <text name="tex rotate">
+ Rotatie (graden)
+ </text>
+ <string name="string repeats per meter">
+ Herhalingen per meter
+ </string>
+ <string name="string repeats per face">
+ Herhalingen per zijde
+ </string>
+ <text name="rpt">
+ Herhalingen per meter
+ </text>
+ <button label="Toepassen" label_selected="Toepassen" name="button apply"/>
+ <text name="tex offset">
+ Verplaatsing
+ </text>
+ <spinner label="Horizontaal (U)" name="TexOffsetU"/>
+ <spinner label="Verticaal (V)" name="TexOffsetV"/>
+ <text name="textbox autofix">
+ Mediatextuur uitlijnen (moet eerst laden)
+ </text>
+ <button label="Uitlijnen" label_selected="Uitlijnen" name="button align"/>
+ </panel>
+ <panel label="Inhoud" name="Contents">
+ <button label="Nieuw script..." label_selected="Nieuw script..." name="button new script"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <panel name="land info panel">
+ <text name="label_area_price">
+ Prijs: L$[PRICE] voor [AREA] m2.
+ </text>
+ <text name="label_area">
+ Gebied: [AREA] m2.
+ </text>
+ <button label="Koop land..." label_selected="Koop land..." name="button buy land"/>
+ <button label="Land Afstaan..." label_selected="Land Afstaan..." name="button abandon land"/>
+ <button label="Opdelen..." label_selected="Opdelen..." name="button subdivide land"/>
+ <button label="Samenvoegen..." label_selected="Samenvoegen..." name="button join land"/>
+ <button label="Over land..." label_selected="Over land..." name="button about land"/>
+ </panel>
+ <string name="status_rotate">
+ Sleep de gekleurde banden om het object te roteren
+ </string>
+ <string name="status_scale">
+ Klik en sleep om de geselecteerde zijde uit te rekken.
+ </string>
+ <string name="status_move">
+ Sleep om te verplaatsen, Shift-slepen om te kopiëren
+ </string>
+ <string name="status_modifyland">
+ Klik en houd vast om land te wijzigen
+ </string>
+ <string name="status_camera">
+ Klik en sleep om beeld te wijzigen
+ </string>
+ <string name="status_grab">
+ Sleep om objecten te verplaatsen, Ctrl om op te tillen, Ctrl-Shift om te draaien
+ </string>
+ <string name="status_place">
+ Klik in de wereld om te creëren, shift-klik om te selecteren
+ </string>
+ <string name="status_selectland">
+ Klik en sleep om land te selecteren
+ </string>
+ <string name="grid_screen_text">
+ Scherm
+ </string>
+ <string name="grid_local_text">
+ Lokaal
+ </string>
+ <string name="grid_world_text">
+ Wereld
+ </string>
+ <string name="grid_reference_text">
+ Referentie
+ </string>
+ <string name="grid_attachment_text">
+ Bevestiging
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_top_objects.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_top_objects.xml
new file mode 100644
index 0000000000..2d43b0bfe2
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_top_objects.xml
@@ -0,0 +1,55 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="top_objects" title="laden…">
+ <text name="title_text">
+ Laden…
+ </text>
+ <scroll_list name="objects_list">
+ <column label="Score" name="score"/>
+ <column label="Naam" name="name"/>
+ <column label="Eigenaar" name="owner"/>
+ <column label="Locatie" name="location"/>
+ <column label="Tijd" name="time"/>
+ <column label="Mono tijd" name="mono_time"/>
+ </scroll_list>
+ <text name="id_text">
+ Object ID:
+ </text>
+ <button label="Toon baken" name="show_beacon_btn"/>
+ <text name="obj_name_text">
+ Object naam:
+ </text>
+ <button label="Filter" name="filter_object_btn"/>
+ <text name="owner_name_text">
+ Eigenaar naam:
+ </text>
+ <button label="Filter" name="filter_owner_btn"/>
+ <button label="Geselecteerde retourneren" name="return_selected_btn"/>
+ <button label="Alles retourneren" name="return_all_btn"/>
+ <button label="Geselecteerde uitschakelen" name="disable_selected_btn"/>
+ <button label="Alles uitschakelen" name="disable_all_btn"/>
+ <button label="Verversen" name="refresh_btn"/>
+ <string name="top_scripts_title">
+ Top scripts
+ </string>
+ <string name="top_scripts_text">
+ [COUNT] scripts besteden in totaal [TIME] ms
+ </string>
+ <string name="scripts_score_label">
+ Tijd
+ </string>
+ <string name="scripts_mono_time_label">
+ Mono tijd
+ </string>
+ <string name="top_colliders_title">
+ Top botsingen
+ </string>
+ <string name="top_colliders_text">
+ Top [COUNT] objecten die veel mogelijke botsingen ervaren.
+ </string>
+ <string name="colliders_score_label">
+ Score
+ </string>
+ <string name="none_descriptor">
+ Geen gevonden.
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tos.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tos.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f2176b83fe
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_tos.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="modal container" title="">
+ <button label="Doorgaan" label_selected="Doorgaan" name="Continue"/>
+ <button label="Annuleren" label_selected="Annuleren" name="Cancel"/>
+ <check_box label="Ik ga akkoord met de voorwaarden van service" name="agree_chk"/>
+ <text name="tos_heading">
+ Leest u alstublieft de volgende voorwaarden van service door. Om door te gaan met inloggen in Second Life dient u de overeenkomst te accepteren.
+ </text>
+ <text_editor name="tos_text">
+ TOS_TEXT
+ </text_editor>
+ <string name="real_url">
+ http://secondlife.com/app/tos/
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_url_entry.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_url_entry.xml
new file mode 100644
index 0000000000..63918e46cf
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_url_entry.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="url_entry" title="">
+ <text name="media_label">
+ Media URL:
+ </text>
+ <button label="OK" name="ok_btn"/>
+ <button label="Annuleren" name="cancel_btn"/>
+ <button label="Leegmaken" name="clear_btn"/>
+ <text name="loading_label">
+ Laden…
+ </text>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_water.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_water.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ed36b59eac
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_water.xml
@@ -0,0 +1,88 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Water Floater" title="Geavanceerde water editor">
+ <text name="KeyFramePresetsText">
+ Watervoorinstellingen
+ </text>
+ <button label="Nieuw" label_selected="Nieuw" name="WaterNewPreset"/>
+ <button label="Opslaan" label_selected="Opslaan" name="WaterSavePreset"/>
+ <button label="Verwijderen" label_selected="Verwijderen" name="WaterDeletePreset"/>
+ <tab_container name="Water Tabs">
+ <panel label="Instellingen" name="Settings">
+ <text name="BHText">
+ Watermistkleur
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFogColorHelp"/>
+ <color_swatch label="" name="WaterFogColor" tool_tip="Klik om de kleurkiezer te openen"/>
+ <text name="WaterFogDensText">
+ Mistdichtheidsexponent
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFogDensityHelp"/>
+ <text name="WaterUnderWaterFogModText">
+ Onderwatermist wijziger
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterUnderWaterFogModHelp"/>
+ <text name="BDensText">
+ Reflectie wavelet schaal
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterNormalScaleHelp"/>
+ <text name="BHText2">
+ 1
+ </text>
+ <text name="BHText3">
+ 2
+ </text>
+ <text name="BHText4">
+ 3
+ </text>
+ <text name="HDText">
+ Fresnelschaal
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFresnelScaleHelp"/>
+ <text name="FresnelOffsetText">
+ Fresnelverplaatsing
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterFresnelOffsetHelp"/>
+ <text name="DensMultText">
+ Refractieschaal boven
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterScaleAboveHelp"/>
+ <text name="WaterScaleBelowText">
+ Refractieschaal onder
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterScaleBelowHelp"/>
+ <text name="MaxAltText">
+ Wazigheidvermeerderaar
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterBlurMultiplierHelp"/>
+ </panel>
+ <panel label="Afbeelding" name="Waves">
+ <text name="BHText">
+ Grote golven richting
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterWave1Help"/>
+ <text name="WaterWave1DirXText">
+ X
+ </text>
+ <text name="WaterWave1DirYText">
+ Y
+ </text>
+ <text name="BHText2">
+ Kleine golf richting
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterWave2Help"/>
+ <text name="WaterWave2DirXText">
+ X
+ </text>
+ <text name="WaterWave2DirYText">
+ Y
+ </text>
+ <text name="BHText3">
+ Normaalmap
+ </text>
+ <button label="?" name="WaterNormalMapHelp"/>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <string name="WLDefaultWaterNames">
+ Default:Glassy:Pond:Murky:Second Plague:SNAKE!!!:Valdez
+ </string>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_world_map.xml
new file mode 100644
index 0000000000..9ee7cbdf4d
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/floater_world_map.xml
@@ -0,0 +1,63 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="worldmap" title="Wereldkaart">
+ <tab_container name="maptab">
+ <panel label="Objecten" name="objects_mapview"/>
+ <panel label="Terrein" name="terrain_mapview"/>
+ </tab_container>
+ <text name="land_for_sale_label">
+ Land te koop
+ </text>
+ <text name="auction_label">
+ Veiling
+ </text>
+ <text name="you_label">
+ U
+ </text>
+ <text name="home_label">
+ Thuis
+ </text>
+ <button label="Ga naar Thuislocatie" label_selected="Ga naar Thuislocatie" name="Go Home" tool_tip="Teleport naar uw thuislocatie"/>
+ <text name="person_label">
+ Persoon
+ </text>
+ <text name="infohub_label">
+ Infohub
+ </text>
+ <text name="telehub_label">
+ Telehub
+ </text>
+ <text name="land_for_sale_label2">
+ Land te koop
+ </text>
+ <text name="events_label">
+ Evenementen
+ </text>
+
+ <combo_box label="Online vrienden" name="friend combo" tool_tip="Vriend die op kaart getoond wordt">
+ <combo_item name="none_selected">
+ Online vrienden
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <combo_box label="Landmarkeringen" name="landmark combo" tool_tip="Landmarkering die op kaart getoond wordt">
+ <combo_item name="none_selected">
+ Landmarkeringen
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <line_editor label="Zoek op regionaam" name="location" tool_tip="Type de naam van een regio"/>
+ <button label="Zoeken" name="DoSearch" tool_tip="Zoek naar regio"/>
+ <text name="search_label">
+ Zoekresultaten
+ </text>
+ <text name="location_label">
+ Locatie:
+ </text>
+ <spinner name="spin x" tool_tip="X coördinaat van de locatie die op de kaart getoond wordt"/>
+ <spinner name="spin y" tool_tip="Y coördinaat van de locatie die op de kaart getoond wordt"/>
+ <spinner name="spin z" tool_tip="Z coördinaat van de locatie die op de kaart getoond wordt"/>
+ <button label="Teleport" label_selected="Teleport" name="Teleport" tool_tip="Teleport naar geselecteerde locatie"/>
+ <button label="Toon bestemming" label_selected="Toon bestemming" name="Show Destination" tool_tip="Centreer kaart op geselecteerde locatie"/>
+ <button label="Verwijder" label_selected="Verwijder" name="Clear" tool_tip="Stop volgen"/>
+ <button label="Toon mijn locatie" label_selected="Toon mijn locatie" name="Show My Location" tool_tip="Centreer kaart op de locatie van uw avatar"/>
+ <button label="Kopieer SLURL naar klembord" name="copy_slurl" tool_tip="Kopieert huidige locatie als SLURL, zodat deze op het web gebruikt kan worden."/>
+ <slider label="Zoom" name="zoom slider"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_inventory.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ae0bc0e5c3
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_inventory.xml
@@ -0,0 +1,65 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu name="Popup">
+ <menu_item_call label="Koop" name="Task Buy"/>
+ <menu_item_call label="Open" name="Task Open"/>
+ <menu_item_call label="Afspelen" name="Task Play"/>
+ <menu_item_call label="Eigenschappen" name="Task Properties"/>
+ <menu_item_call label="Hernoemen" name="Task Rename"/>
+ <menu_item_call label="Verwijderen" name="Task Remove"/>
+ <menu_item_call label="Prullenbak legen" name="Empty Trash"/>
+ <menu_item_call label="Verloren en gevonden leegmaken" name="Empty Lost And Found"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe map" name="New Folder"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw script" name="New Script"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe notitie" name="New Note"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw gebaar" name="New Gesture"/>
+ <menu name="New Clothes">
+ <menu_item_call label="Nieuw shirt" name="New Shirt"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe broek" name="New Pants"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe schoenen" name="New Shoes"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe sokken" name="New Socks"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe jas" name="New Jacket"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe rok" name="New Skirt"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe handschoenen" name="New Gloves"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw onderhemd" name="New Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe onderbroek" name="New Underpants"/>
+ </menu>
+ <menu name="New Body Parts">
+ <menu_item_call label="Nieuwe postuur" name="New Shape"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe huid" name="New Skin"/>
+ <menu_item_call label="Nieuw haar" name="New Hair"/>
+ <menu_item_call label="Nieuwe ogen" name="New Eyes"/>
+ </menu>
+ <menu_item_call label="Teleport" name="Landmark Open"/>
+ <menu_item_call label="Open" name="Animation Open"/>
+ <menu_item_call label="Open" name="Sound Open"/>
+ <menu_item_call label="Verwijderen item" name="Purge Item"/>
+ <menu_item_call label="Herstellen item" name="Restore Item"/>
+ <menu_item_call label="Open" name="Open"/>
+ <menu_item_call label="Eigenschappen" name="Properties"/>
+ <menu_item_call label="Hernoemen" name="Rename"/>
+ <menu_item_call label="Kopieer asset UUID" name="Copy Asset UUID"/>
+ <menu_item_call label="Kopiëren" name="Copy"/>
+ <menu_item_call label="Plakken" name="Paste"/>
+ <menu_item_call label="Verwijderen" name="Delete"/>
+ <menu_item_call label="Items uitdoen" name="Take Off Items"/>
+ <menu_item_call label="Voeg toe aan kleding" name="Add To Outfit"/>
+ <menu_item_call label="Vervang kleding" name="Replace Outfit"/>
+ <menu_item_call label="Start conferentie chat" name="Conference Chat Folder"/>
+ <menu_item_call label="Afspelen" name="Sound Play"/>
+ <menu_item_call label="Over landmarkering" name="Teleport To Landmark"/>
+ <menu_item_call label="In wereld afspelen" name="Animation Play"/>
+ <menu_item_call label="Lokaal afspelen" name="Animation Audition"/>
+ <menu_item_call label="Stuur instant message" name="Send Instant Message"/>
+ <menu_item_call label="Bied teleport aan…" name="Offer Teleport..."/>
+ <menu_item_call label="Start conferentie chat" name="Conference Chat"/>
+ <menu_item_call label="Activeren" name="Activate"/>
+ <menu_item_call label="Deactiveren" name="Deactivate"/>
+ <menu_item_call label="Losmaken van jezelf" name="Detach From Yourself"/>
+ <menu_item_call label="Dragen" name="Object Wear"/>
+ <menu label="Bevestigen aan" name="Attach To"/>
+ <menu label="Bevestigen aan HUD" name="Attach To HUD"/>
+ <menu_item_call label="Bewerken" name="Wearable Edit"/>
+ <menu_item_call label="Dragen" name="Wearable Wear"/>
+ <menu_item_call label="Uitdoen" name="Take Off"/>
+ <menu_item_call label="--geen opties--" name="--no options--"/>
+</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_login.xml
new file mode 100644
index 0000000000..5e82a736ba
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_login.xml
@@ -0,0 +1,13 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu_bar name="Login Menu">
+ <menu label="Bestand" name="File">
+ <menu_item_call label="Afsluiten" name="Quit"/>
+ </menu>
+ <menu label="Bewerken" name="Edit">
+ <menu_item_call label="Voorkeuren..." name="Preferences..."/>
+ </menu>
+ <menu label="Help" name="Help">
+ <menu_item_call label="Second Life Help" name="Second Life Help"/>
+ <menu_item_call label="Over Second Life..." name="About Second Life..."/>
+ </menu>
+</menu_bar>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_slurl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_slurl.xml
new file mode 100644
index 0000000000..a5aa95cd8b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_slurl.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu name="Popup">
+ <menu_item_call label="Over URL" name="about_url"/>
+ <menu_item_call label="Teleport naar URL" name="teleport_to_url"/>
+ <menu_item_call label="Toon op kaart" name="show_on_map"/>
+</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_viewer.xml
new file mode 100644
index 0000000000..2f85909ccc
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/menu_viewer.xml
@@ -0,0 +1,203 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<menu_bar name="Main Menu">
+ <menu label="Bestand" name="File">
+ <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
+ <menu label="Upload" name="upload">
+ <menu_item_call label="Upload afbeelding (L$[COST])..." name="Upload Image"/>
+ <menu_item_call label="Upload geluid (L$[COST])..." name="Upload Sound"/>
+ <menu_item_call label="Upload animatie (L$[COST])..." name="Upload Animation"/>
+ <menu_item_call label="Bulk Upload (L$[COST] per bestand)..." name="Bulk Upload"/>
+ </menu>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Sluit venster" name="Close Window"/>
+ <menu_item_call label="Sluit alle vensters" name="Close All Windows"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Textuur opslaan als..." name="Save Texture As..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Maak foto" name="Take Snapshot"/>
+ <menu_item_call label="Foto naar harde schijf" name="Snapshot to Disk"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Afsluiten" name="Quit"/>
+ </menu>
+ <menu label="Bewerken" name="Edit">
+ <menu_item_call label="Ongedaan maken" name="Undo"/>
+ <menu_item_call label="Herhalen" name="Redo"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Knippen" name="Cut"/>
+ <menu_item_call label="Kopiëren" name="Copy"/>
+ <menu_item_call label="Plakken" name="Paste"/>
+ <menu_item_call label="Verwijderen" name="Delete"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Zoeken..." name="Search..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Alles selecteren" name="Select All"/>
+ <menu_item_call label="Deselecteren" name="Deselect"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Dupliceren" name="Duplicate"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
+ <menu label="Bevestig object" name="Attach Object"/>
+ <menu label="Object losmaken" name="Detach Object"/>
+ <menu label="Kleding uitdoen" name="Take Off Clothing">
+ <menu_item_call label="Hemd" name="Shirt"/>
+ <menu_item_call label="Broek" name="Pants"/>
+ <menu_item_call label="Schoenen" name="Shoes"/>
+ <menu_item_call label="Sokken" name="Socks"/>
+ <menu_item_call label="Jas" name="Jacket"/>
+ <menu_item_call label="Handschoenen" name="Gloves"/>
+ <menu_item_call label="Onderhemd" name="Menu Undershirt"/>
+ <menu_item_call label="Onderbroek" name="Menu Underpants"/>
+ <menu_item_call label="Rok" name="Skirt"/>
+ <menu_item_call label="Alle kleding" name="All Clothes"/>
+ </menu>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu_item_call label="Gebaren..." name="Gestures..."/>
+ <menu_item_call label="Profiel..." name="Profile..."/>
+ <menu_item_call label="Uiterlijk..." name="Appearance..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
+ <menu_item_check label="Vrienden..." name="Friends..."/>
+ <menu_item_call label="Groepen..." name="Groups..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator8"/>
+ <menu_item_call label="Voorkeuren..." name="Preferences..."/>
+ </menu>
+ <menu label="Weergave" name="View">
+ <tearoff_menu label="~~~~~~~~~~~" name="~~~~~~~~~~~"/>
+ <menu_item_call label="Mouselook" name="Mouselook"/>
+ <menu_item_check label="Bouwen" name="Build"/>
+ <menu_item_check label="Joystick vliegcamera" name="Joystick Flycam"/>
+ <menu_item_call label="Weergave opnieuw instellen" name="Reset View"/>
+ <menu_item_call label="Kijk naar laatste geklets" name="Look at Last Chatter"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_check label="Werkbalk" name="Toolbar"/>
+ <menu_item_check label="Lokale chat" name="Chat History"/>
+ <menu_item_check label="Communiceren" name="Instant Message"/>
+ <menu_item_check label="Inventaris" name="Inventory"/>
+ <menu_item_check label="Actieve sprekers" name="Active Speakers"/>
+ <menu_item_check label="Negeerlijst" name="Mute List"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_check label="Camerabediening" name="Camera Controls"/>
+ <menu_item_check label="Bewegingsbediening" name="Movement Controls"/>
+ <menu_item_check label="Wereldkaart" name="World Map"/>
+ <menu_item_check label="Mini-kaart" name="Mini-Map"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_check label="Statistiekenbalk" name="Statistics Bar"/>
+ <menu_item_check label="Eigendomlijnen" name="Property Lines"/>
+ <menu_item_check label="Landeigenaren" name="Land Owners"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu label="Tooltips" name="Hover Tips">
+ <menu_item_check label="Toon tips" name="Show Tips"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_check label="Land tips" name="Land Tips"/>
+ <menu_item_check label="Tips voor alle objecten" name="Tips On All Objects"/>
+ </menu>
+ <menu_item_check label="Markeer transparant" name="Highlight Transparent"/>
+ <menu_item_check label="Bakens" name="beacons"/>
+ <menu_item_check label="Verberg particles" name="Hide Particles"/>
+ <menu_item_check label="Toon HUD bevestigingen" name="Show HUD Attachments"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
+ <menu_item_call label="Inzoomen" name="Zoom In"/>
+ <menu_item_call label="Zoom standaard" name="Zoom Default"/>
+ <menu_item_call label="Uitzoomen" name="Zoom Out"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu_item_call label="Schakelen naar volledig scherm" name="Toggle Fullscreen"/>
+ <menu_item_call label="UI grootte naar standaard instellen" name="Set UI Size to Default"/>
+ </menu>
+ <menu label="Wereld" name="World">
+ <menu_item_call label="Chat" name="Chat"/>
+ <menu_item_check label="Altijd rennen" name="Always Run"/>
+ <menu_item_check label="Vliegen" name="Fly"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Maak hier landmarkering" name="Create Landmark Here"/>
+ <menu_item_call label="Thuis hier instellen" name="Set Home to Here"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Teleport naar huis" name="Teleport Home"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Afwezig instellen" name="Set Away"/>
+ <menu_item_call label="Niet-storen instellen" name="Set Busy"/>
+ <menu_item_call label="Stop alle animaties" name="Stop All Animations"/>
+ <menu_item_call label="Toetsen vrijgeven" name="Release Keys"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Account geschiedenis..." name="Account History..."/>
+ <menu_item_call label="Beheer mijn account" name="Manage My Account..."/>
+ <menu_item_call label="Koop L$..." name="Buy and Sell L$..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator5"/>
+ <menu_item_call label="Mijn land..." name="My Land..."/>
+ <menu_item_call label="Over land..." name="About Land..."/>
+ <menu_item_call label="Koop land..." name="Buy Land..."/>
+ <menu_item_call label="Regio/Estate..." name="Region/Estate..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu label="Omgeving instellingen" name="Environment Settings">
+ <menu_item_call label="Zonsopgang" name="Sunrise"/>
+ <menu_item_call label="Middag" name="Noon"/>
+ <menu_item_call label="Zonsondergang" name="Sunset"/>
+ <menu_item_call label="Middernacht" name="Midnight"/>
+ <menu_item_call label="Herstel naar regiostandaard" name="Revert to Region Default"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Omgeving editor" name="Environment Editor"/>
+ </menu>
+ </menu>
+ <menu label="Gereedschappen" name="Tools">
+ <menu label="Selecteergereedschap" name="Select Tool">
+ <menu_item_call label="Focus" name="Focus"/>
+ <menu_item_call label="Verplaatsen" name="Move"/>
+ <menu_item_call label="Bewerken" name="Edit"/>
+ <menu_item_call label="Maak" name="Create"/>
+ <menu_item_call label="Land" name="Land"/>
+ </menu>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_check label="Selecteer alleen mijn objecten" name="Select Only My Objects"/>
+ <menu_item_check label="Selecteer alleen verplaatsbare objecten" name="Select Only Movable Objects"/>
+ <menu_item_check label="Selecteer op omgeving" name="Select By Surrounding"/>
+ <menu_item_check label="Toon verborgen selectie" name="Show Hidden Selection"/>
+ <menu_item_check label="Toon lichtradius voor selectie" name="Show Light Radius for Selection"/>
+ <menu_item_check label="Toon selectiestraal" name="Show Selection Beam"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_check label="Snap aan grid" name="Snap to Grid"/>
+ <menu_item_call label="Snap object XY aan grid" name="Snap Object XY to Grid"/>
+ <menu_item_call label="Gebruik selectie voor grid" name="Use Selection for Grid"/>
+ <menu_item_call label="Gridopties..." name="Grid Options..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_check label="Bewerk gekoppelde delen" name="Edit Linked Parts"/>
+ <menu_item_call label="Koppel" name="Link"/>
+ <menu_item_call label="Ontkoppel" name="Unlink"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator4"/>
+ <menu_item_call label="Focus op selectie" name="Focus on Selection"/>
+ <menu_item_call label="Zoom naar selectie" name="Zoom to Selection"/>
+ <menu_item_call label="Koop object" name="Menu Object Take"/>
+ <menu_item_call label="Neem kopie" name="Take Copy"/>
+ <menu_item_call label="Object terug opslaan in mijn inventaris" name="Save Object Back to My Inventory"/>
+ <menu_item_call label="Object terug opslaan in objectinhoud" name="Save Object Back to Object Contents"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator6"/>
+ <menu_item_call label="Toon script waarschuwing/fout venster" name="Show Script Warning/Error Window"/>
+ <menu label="Hercompileer scripts in selectie" name="Recompile Scripts in Selection">
+ <menu_item_call label="Mono" name="Mono"/>
+ <menu_item_call label="LSL" name="LSL"/>
+ </menu>
+ <menu_item_call label="Scripts in selectie opnieuw instellen" name="Reset Scripts in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Scripts in selectie instellen op uitvoeren" name="Set Scripts to Running in Selection"/>
+ <menu_item_call label="Scripts in selectie instellen op niet uitvoeren" name="Set Scripts to Not Running in Selection"/>
+ </menu>
+ <menu label="Help" name="Help">
+ <menu_item_call label="Second Life Help" name="Second Life Help"/>
+ <menu_item_call label="Handleiding" name="Tutorial"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator"/>
+ <menu_item_call label="Officiële Linden blog..." name="Official Linden Blog..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator2"/>
+ <menu_item_call label="Scripting portaal..." name="Scripting Portal..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator3"/>
+ <menu_item_call label="Rapporteer misbruik..." name="Report Abuse..."/>
+ <menu_item_call label="Botsingen, duwen &amp; slaan" name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits..."/>
+ <menu_item_call label="Lag Meter" name="Lag Meter"/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
+ <menu label="Bug rapporteren" name="Bug Reporting">
+ <menu_item_call label="Publieke problemenlijst..." name="Public Issue Tracker..."/>
+ <menu_item_call label="Publieke problemenlijst help" name="Publc Issue Tracker Help..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator7"/>
+ <menu_item_call label="Bug rapporteren 101" name="Bug Reporing 101..."/>
+ <menu_item_call label="Beveiligingsbevindingen..." name="Security Issues..."/>
+ <menu_item_call label="Kwaliteitsbeheersing Wiki..." name="QA Wiki..."/>
+ <menu_item_separator label="-----------" name="separator9"/>
+ <menu_item_call label="Rapporteer bug..." name="Report Bug..."/>
+ </menu>
+ <menu_item_call label="Over Second Life..." name="About Second Life..."/>
+ </menu>
+</menu_bar>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/mime_types.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/mime_types.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f6ff9e0be4
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/mime_types.xml
@@ -0,0 +1,230 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<mimetypes name="default">
+ <widgetset name="web">
+ <label name="web_label">
+ Web Inhoud
+ </label>
+ <tooltip name="web_tooltip">
+ Deze locatie bevat Web inhoud
+ </tooltip>
+ <playtip name="web_playtip">
+ Toon Web inhoud
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="movie">
+ <label name="movie_label">
+ Film
+ </label>
+ <tooltip name="movie_tooltip">
+ Hier kan een film afgespeeld worden
+ </tooltip>
+ <playtip name="movie_playtip">
+ Afspelen film
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="none">
+ <label name="none_label">
+ Geen Inhoud
+ </label>
+ <tooltip name="none_tooltip">
+ Geen media hier
+ </tooltip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="image">
+ <label name="image_label">
+ Afbeelding
+ </label>
+ <tooltip name="image_tooltip">
+ Er is een afbeelding op deze locatie
+ </tooltip>
+ <playtip name="image_playtip">
+ Bekijk de afbeelding van deze locatie
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <widgetset name="audio">
+ <label name="audio_label">
+ Audio
+ </label>
+ <tooltip name="audio_tooltip">
+ Er is audio op deze locatie
+ </tooltip>
+ <playtip name="audio_playtip">
+ Speel de audio van deze locatie af
+ </playtip>
+ </widgetset>
+ <scheme name="rtsp">
+ <label name="rtsp_label">
+ Real Time Streaming
+ </label>
+ </scheme>
+ <mimetype name="blank">
+ <label name="blank_label">
+ - Geen -
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="none/none">
+ <label name="none/none_label">
+ - Geen -
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/*">
+ <label name="audio2_label">
+ Audio
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/*">
+ <label name="video2_label">
+ Video
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/*">
+ <label name="image2_label">
+ Afbeelding
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/vnd.secondlife.qt.legacy">
+ <label name="vnd.secondlife.qt.legacy_label">
+ Film (QuickTime)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/javascript">
+ <label name="application/javascript_label">
+ Javascript
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/ogg">
+ <label name="application/ogg_label">
+ Ogg Audio/Video
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/pdf">
+ <label name="application/pdf_label">
+ PDF Document
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/postscript">
+ <label name="application/postscript_label">
+ Postscript Document
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/rtf">
+ <label name="application/rtf_label">
+ Rich Text (RTF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/smil">
+ <label name="application/smil_label">
+ Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/xhtml+xml">
+ <label name="application/xhtml+xml_label">
+ Web Pagina (XHTML)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/x-director">
+ <label name="application/x-director_label">
+ Macromedia Director
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="application/x-shockwave-flash">
+ <label name="application/x-shockwave-flash_label">
+ Flash
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/mid">
+ <label name="audio/mid_label">
+ Audio (MIDI)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/mpeg">
+ <label name="audio/mpeg_label">
+ Audio (MP3)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/x-aiff">
+ <label name="audio/x-aiff_label">
+ Audio (AIFF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="audio/x-wav">
+ <label name="audio/x-wav_label">
+ Audio (WAV)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/bmp">
+ <label name="image/bmp_label">
+ Afbeelding (BMP)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/gif">
+ <label name="image/gif_label">
+ Afbeelding (GIF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/jpeg">
+ <label name="image/jpeg_label">
+ Afbeelding (JPEG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/png">
+ <label name="image/png_label">
+ Afbeelding (PNG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/svg+xml">
+ <label name="image/svg+xml_label">
+ Afbeelding (SVG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="image/tiff">
+ <label name="image/tiff_label">
+ Afbeelding (TIFF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/html">
+ <label name="text/html_label">
+ Web Pagina
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/plain">
+ <label name="text/plain_label">
+ Tekst
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="text/xml">
+ <label name="text/xml_label">
+ XML
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/mpeg">
+ <label name="video/mpeg_label">
+ Film (MPEG)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/mp4">
+ <label name="video/mp4_label">
+ Film (MP4)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/quicktime">
+ <label name="video/quicktime_label">
+ Film (QuickTime)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-ms-asf">
+ <label name="video/x-ms-asf_label">
+ Film (Windows Media ASF)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-ms-wmv">
+ <label name="video/x-ms-wmv_label">
+ Film (Windows Media WMV)
+ </label>
+ </mimetype>
+ <mimetype name="video/x-msvideo">
+ <label name="video/x-msvideo_label">
+ Film (AVI)
+ </label>
+ </mimetype>
+</mimetypes>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/notifications.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c5aff54765
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/notifications.xml
@@ -0,0 +1,5791 @@
+<?xml version="1.0" ?><notifications>
+
+ <global name="skipnexttime">
+
+ Toon mij dit niet meer.
+ </global>
+
+ <global name="alwayschoose">
+
+ Kies altijd deze optie
+ </global>
+
+ <template name="okbutton">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okignore">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okcancelignore">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$notext"/>
+ <ignore text="$ignoretext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="okhelpbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="$helptext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <template name="yesnocancelbuttons">
+ <form>
+ <button
+
+
+ name="Yes"
+ text="$yestext"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="$notext"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="$canceltext"/>
+ </form>
+ </template>
+
+ <notification
+ functor="GenericAcknowledge"
+
+ name="MissingAlert"
+ >
+&apos;[_NAME]&apos; ontbreekt in notifications.xml.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FloaterNotFound"
+ >
+Reële waarde fout: Kon de volgende controllers niet vinden:
+
+[CONTROLS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TutorialNotFound"
+ >
+Er is momenteel geen handleiding beschikbaar.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlert"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GenericAlertYesCancel"
+ >
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WearableSave"
+ >
+Wijzigingen aan huidig kledingstuk/lichaamsdeel opslaan?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Niet Opslaan"
+ yestext="Opslaan"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveText"
+ >
+Er was een probleem met het uploaden van de tekst van een script vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeer het alstublieft later nog eens.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CompileQueueSaveBytecode"
+ >
+Er was een probleem met het uploaden van het gecompileerde script vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeer het alstublieft later nog eens.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WriteAnimationFail"
+ >
+Er was een probleem met het wegschrijven van animatie gegevens. Probeer het alstublieft later nog eens.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadAuctionSnapshotFail"
+ >
+Er was een probleem met het uploaden van de veiling foto vanwege de volgende reden: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToViewContentsMoreThanOne"
+ >
+Het is niet mogelijk om de inhoud van meer dan één item tegelijk te zien.
+Kies alstublieft slechts één item en probeer het opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveClothingBodyChanges"
+ >
+Wijzigingen aan kledingstuk/lichaamsdeel opslaan?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Niet Opslaan"
+ yestext="Alles Opslaan"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRights"
+ >
+Het geven van wijzigingsrechten aan een andere inwoner, maakt het voor hun mogelijk om elk willekeurig object te wijzigen, te verwijderen of om WILLEKEURIGE objecten die u in wereld heeft terug te nemen. Wees HEEL voorzichtig met het uitgeven van dit recht.
+Wilt u wijzigingsrechten aan [FIRST_NAME] [LAST_NAME] geven?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantModifyRightsMultiple"
+ >
+Het geven van wijzigingsrechten aan een andere inwoner, maakt het voor hun mogelijk elk WILLEKEURIG object te wijzigen die u in wereld heeft. Wees HEEL voorzichtig met het uitgeven van dit recht.
+Wilt u wijzigingsrechten aan de geselecteerde inwoners geven?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRights"
+ >
+Wilt u de wijzigingsrechten voor [FIRST_NAME] [LAST_NAME] terugnemen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokeModifyRightsMultiple"
+ >
+Wilt u de wijzigingsrechten voor de geselecteerde inwoners terugnemen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateGroup"
+ >
+Kan geen groep aanmaken.
+[MESSAGE]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PanelGroupApply"
+ >
+[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+[WANT_APPLY_MESSAGE]
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Wijzigingen Negeren"
+ yestext="Wijzigingen Toepassen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustSpecifyGroupNoticeSubject"
+ >
+U moet een onderwerp opgeven om dit bericht te kunnen versturen.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddGroupOwnerWarning"
+ >
+U staat op het punt groepsleden de rol [ROLE_NAME] te geven.
+Leden kunnen niet van die groep worden verwijderd.
+De leden moeten zichzelf ontheffen uit deze rol.
+Weet u zeker dat u door wilt gaan?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Wanneer u groepsleden toevoegt aan de eigenaren rol"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousActionWarning"
+ >
+U staat op het punt de Bekwaamheid &apos;[ACTION_NAME]&apos; aan de Rol &apos;[ROLE_NAME]&apos; toe te voegen.
+
+ *WAARSCHUWING*
+ Elk lid in de Rol met deze Bekwaamheid kan zichzelf - en elk ander lid - Rollen geven die meer mogelijkheden hebben dan waar zij nu over beschikken, zichzelf daarmee verheffend tot bijna eigenaar mogelijkheden. Weet zeker waar u mee bezig bent alvorens deze Bekwaamheid toe te kennen.
+
+Deze Bekwaamheid toevoegen aan &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AssignDangerousAbilityWarning"
+ >
+U staat op het punt de Bekwaamheid &apos;[ACTION_NAME]&apos; aan de Rol &apos;[ROLE_NAME]&apos; toe te voegen.
+
+ *WAARSCHUWING*
+ Elk lid in de Rol met deze Bekwaamheid kan zichzelf - en elk ander lid - alle Bekwaamheden geven, zich daarmee verheffend tot bijna Eigenaar mogelijkheden.
+
+Deze Bekwaamheid toevoegen aan &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLand"
+ >
+Het selecteren van de &quot;Publiceer in Zoeken&quot; optie
+Het aan vinken van deze optie zal:
+- dit perceel weergeven in de zoek resultaten
+- de publieke objecten van dit perceel weergeven
+- dit perceel in web zoeken weergeven
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpLandDisabled"
+ >
+U kunt dit perceel niet zichtbaar maken in zoeken omdat het zich in een regio bevindt dat dit niet toelaat
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPublishHelpAvatar"
+ >
+Het selecteren van &quot;Weergeven in Zoeken&quot; zal weergeven:
+- mijn profiel in de zoek resultaten
+- een link naar mijn profiel in de publieke groep pagina&apos;s
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickPartnerHelpAvatar"
+ >
+U kunt een andere Inwoner ten huwelijk vragen of een bestaand partner schap verbreken via de [SECOND_LIFE] website.
+
+Naar de Second Life website gaan voor meer informatie over partner schap?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ga naar Pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickWebProfileHelpAvatar"
+ >
+Als een Inwoner een web profiel URL heeft ingesteld:
+* Klik op &apos;Laden&apos; om de pagina in deze web tab te zien.
+* Klik op Laden &gt; &apos;In externe browser&apos; om de pagina in uw standaard browser te zien
+* Klik op Laden &gt; &apos;Thuis pagina URL&apos; om terug te keren naar het web profiel van deze Inwoner indien U verder genavigeerd bent.
+
+Indien u uw eigen profiel bekijkt, kunt U elke willekeurige URL opgeven als uw web profiel en op OK klikken om het in te stellen.
+Andere Inwoners kunnen de door U opgegeven URL bezoeken indien zijn uw profiel bekijken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCanAfford"
+ >
+Deelname aan deze groep kost L$[COST].
+Wilt u doorgaan?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Deelnemen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroupCannotAfford"
+ >
+Deelname aan deze groep kost L$[COST].
+U heeft niet genoeg L$ om deel te kunnen nemen aan deze groep.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandBuyPass"
+ >
+Voor L$[COST] krijgt u toegang tot het land (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) voor de duur van [TIME] uur.
+
+Een pas kopen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SalePriceRestriction"
+ >
+De verkoopprijs moet ingesteld staan op meer dan L$0 indien u aan iemand verkoopt.
+Kies een individu indien u het voor L$0 verkoopt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleChange"
+
+ >
+De geselecteerde [LAND_SIZE] m² land is te koop gezet.
+Uw verkoopprijs is L$[SALE_PRICE] en zal geautoriseerd worden voor verkoop door [NAME].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"
+ >
+ATTENTIE: Het aanklikken van &apos;verkoop aan iedereen&apos; zal uw land beschikbaar maken aan de gehele Second Life gemeenschap, zo ook diegenen niet in deze regio!
+
+De geselecteerde [LAND_SIZE] m² land is te koop gezet.
+Uw verkoopprijs is L$[SALE_PRICE] en zal geautoriseerd worden voor verkoop door [NAME].
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsDeededToGroup"
+ >
+Weet u zeker dat u alle met de groep &apos;[NAME]&apos; gedeelde objecten van dit perceel wilt retourneren naar de inventaris van hun vorige eigenaren?
+
+*WAARSCHUWING* Dit zal alle niet-overdraagbare aan de groep toegekende objecten verwijderen!
+
+Objecten: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedByUser"
+ >
+Weet u zeker dat u alle objecten van Inwoner &apos;[NAME]&apos; op dit perceel wilt retourneren naar hun inventaris?
+
+Objecten: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsOwnedBySelf"
+ >
+Weet u zeker dat u al uw eigen objecten op dit perceel wilt retourneren naar uw inventaris?
+
+Objecten: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"
+ >
+Weet u zeker dat u alle objecten op dit perceel die geen eigendom van u zijn wilt retourneren naar de inventaris van hun eigenaren?
+Overdraagbare objecten toegekend aan de groep zullen worden geretourneerd naar de oorspronkelijke eigenaren.
+
+*WAARSCHUWING* Dit zal alle niet-overdraagbare aan de groep toegekende objecten verwijderen!
+
+Objecten: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"
+ >
+Weet u zeker dat u alle objecten op dit perceel die GEEN eigendom zijn van [NAME] wilt retourneren naar de inventaris van hun eigenaar? Overdraagbare objecten toegekend aan de groep zullen worden geretourneerd naar de oorspronkelijke eigenaren.
+
+*WAARSCHUWING* Dit zal alle niet-overdraagbare aan de groep toegekende objecten verwijderen!
+
+Objecten: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnAllTopObjects"
+ >
+Weet u zeker dat u alle weergegeven objecten wilt retourneren naar de inventaris van hun eigenaar?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisableAllTopObjects"
+ >
+Weet u zeker dat u alle objecten in deze regio uit wilt schakelen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"
+ >
+Alle objecten op dit perceel die NIET gedeeld worden met de groep [NAME] retourneren naar hun eigenaren?
+
+Objecten: [N]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToDisableOutsideScripts"
+ >
+Kan scripts niet uitschakelen.
+Voor de hele regio is letsel ingeschakeld.
+Scripts moeten toegestaan worden om wapens te kunnen laten werken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustBeInParcel"
+ >
+U moet binnen een perceel staan om het Landings Punt in te stellen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptRecipientEmail"
+ >
+Geef alstublieft een geldig email adres op van de ontvanger(s).
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptSelfEmail"
+ >
+Voer uw email adres in.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptMissingSubjMsg"
+ >
+Foto e-mailen met het standaard onderwerp of bericht?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorProcessingSnapshot"
+ >
+Fout opgetreden met het verwerken van de foto gegevens
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorEncodingSnapshot"
+ >
+Fout opgetreden met het coderen van de foto.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingPostcard"
+ >
+Er is een probleem met het verzenden van de foto vanwege de volgende reden: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUploadingReportScreenshot"
+ >
+Er is een probleem met het uploaden van de rapport foto vanwege de volgende reden: [REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustAgreeToLogIn"
+ >
+U moet akkoord gaan met de Voorwaarden van Dienstverlening (Terms of Service) om in te kunnen loggen in [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotPutOnOutfit"
+ >
+Kon de outfit niet aan doen.
+De outfit folder bevat geen kleding, lichaamsdelen of externe bevestigingen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearTrash"
+ >
+U kunt geen kleding of lichaamsdelen aan trekken die zich in de vuilnisbak bevinden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWearInfoNotComplete"
+ >
+U kunt dat item niet aantrekken omdat het nog niet geladen is. Probeer het over een minuut opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MustHaveAccountToLogIn"
+ >
+Oeps! Iets is nog leeg.
+U moet zowel de voornaam als de achternaam van uw avatar opgeven.
+
+U heeft een account nodig om [SECOND_LIFE] binnen te gaan. Wilt u er nu een maken?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Probeer het opnieuw"
+ yestext="Maak een nieuw account"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddClassified"
+ >
+Geclassificeerde advertenties verschijnen een week lang in de &apos;Advertentie&apos; sectie van de Zoek gids en op www.secondlife.com.
+Vul uw advertentie in en klik op &apos;Publiceer...&apos; om het toe te voegen aan de gids.
+Er zal u om een prijs worden gevraagd als u deze gaat publiceren.
+Indien u meer betaald zal uw advertentie hoger in de lijst verschijnen en ook hoger als men op sleutelwoorden zoekt.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Indien u een advertentie toevoegt"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteClassified"
+ >
+Advertentie &apos;[NAME]&apos; verwijderen?
+Betaalde advertentiekosten zullen niet worden terug gestort.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedSave"
+ >
+Wijzigingen in advertentie [NAME] opslaan?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Niet Opslaan"
+ yestext="Opslaan"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeleteAvatarPick"
+ >
+Favoriet [PICK] verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToEventsPage"
+ >
+Naar de [SECOND_LIFE] evenementen web pagina gaan?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectProposalToView"
+ >
+Kies alstublieft een voorstel om in te zien.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SelectHistoryItemToView"
+ >
+Kies alstublieft een geschiedenis item om in te zien.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResetShowNextTimeDialogs"
+ >
+Wilt u alle Pop-Up&apos;s opnieuw inschakelen die u eerder aanmerkte als &apos;Laat mij niet opnieuw zien&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SkipShowNextTimeDialogs"
+ >
+Wilt u alle Pop-Up&apos;s uitschakelen die overgeslagen kunnen worden?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillClear"
+ >
+De Cache zal geleegd worden als u [SECOND_LIFE] opnieuw start.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CacheWillBeMoved"
+ >
+De Cache zal verplaatst worden als u [SECOND_LIFE] opnieuw start.
+Opmerking: Dit zal de Cache legen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeConnectionPort"
+ >
+Poort instelling zullen effect hebben nadat u [SECOND_LIFE] opnieuw start.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChangeSkin"
+ >
+De nieuwe skin zal verschijnen nadat u [SECOND_LIFE] opnieuw start.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GoToAuctionPage"
+ >
+Ga naar de [SECOND_LIFE] web pagina om de veiling details te zien of een bod uit te brengen.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveChanges"
+ >
+Wijzigingen Opslaan?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Niet Opslaan"
+ yestext="Opslaan"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTooManySteps"
+ >
+Gebaar opslaan is niet gelukt.
+Dit gebaar heeft te veel stappen.
+Probeer enkele stappen te verwijderen en opnieuw op te slaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedTryAgain"
+ >
+Gebaar opslaan is niet gelukt. Probeer het over enkele ogenblikken opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedObjectNotFound"
+ >
+Kon het gebaar niet opslaan omdat het object of bijbehorende object niet in de inventaris kon worden gevonden.
+
+Het object kan buiten bereik of mogelijk verwijderd zijn.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureSaveFailedReason"
+ >
+Er was een probleem met het opslaan van het gebaar vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeert u het gebaar later nogmaals op te slaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailObjectNotFound"
+ >
+Kon de notitiekaart niet opslaan omdat het object of bijbehorende object niet in de inventaris kon worden gevonden.
+
+Het object kan buiten bereik of mogelijk verwijderd zijn.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveNotecardFailReason"
+ >
+Er was een probleem met het opslaan van de notitiekaart vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeert u de notitiekaart later nogmaals op te slaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptCannotUndo"
+ >
+Kon niet alle wijzigingen ongedaan maken in uw versie van het script.
+Wilt u de laatst op de server opgeslagen versie laden?
+(**Waarschuwing** Deze operatie kan niet ongedaan gemaakt worden.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailReason"
+ >
+Er was een probleem met het opslaan van een script vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeert u het script later nogmaals op te slaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveScriptFailObjectNotFound"
+ >
+Kon het script niet opslaan omdat het object waar het in zit niet gevonden kon worden.
+Het object kan buiten bereik of mogelijk verwijderd zijn.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SaveBytecodeFailReason"
+ >
+Er was een probleem met het opslaan van een gecompileerd script vanwege de volgende reden: [REASON]. Probeert u het script later nogmaals op te slaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotStartStopScript"
+ >
+Kon het script niet starten of stoppen omdat het object wat het in zit niet gevonden kon worden.
+Het object kan buiten bereik of mogelijk verwijderd zijn.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDownloadFile"
+ >
+Kon het bestand niet downloaden
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotWriteFile"
+ >
+Kan niet naar bestand [[FILE]] schrijven
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnsupportedHardware"
+ >
+Waarschuwing: Uw systeem voldoet niet aan de Second Life minimum systeem eisen. Indien u Second Life gebruikt, ervaart u mogelijk slechte prestaties. Helaas kunnen we geen technische ondersteuning geven voor niet ondersteunde configuraties.
+
+MINSPECS
+Wilt u [_URL] bezoeken voor meer informatie?
+ <url option="0" name="url">
+
+ http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=nl
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Indien niet ondersteunde hardware gedetecteerd"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownGPU"
+ >
+Uw systeem heeft een grafische kaart die bij ons nog niet bekend is op dit moment.
+
+Dit is vaak het geval met nieuwe hardware waarbij wij nog niet de kans gehad hebben om het te testen. Second Life zal mogelijk naar behoren functioneren, doch het kan zijn dat u uw grafische instellingen naar geschiktere waarden zult moeten instellen.
+(Bewerken menu &gt; Voorkeuren &gt; Grafisch).
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Indien een onbekende grafische kaart gedetecteerd"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySettingsNoShaders"
+ >
+[SECOND_LIFE] is gestopt bij het initialiseren van de grafische stuurprogramma&apos;s.
+Grafische kwaliteit zal op zijn laagst worden ingesteld om veel voorkomende fouten met stuurprogramma&apos;s te vermijden.
+Dit zal sommige grafische opties uitschakelen.
+Wij adviseren u de stuurprogramma&apos;s van uw grafische kaart bij te werken.
+Grafische kwaliteit kan verhoogd worden in Voorkeuren &gt; Grafisch.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionNoTerraforming"
+ >
+De regio [REGION] staat geen land aanpassingen toe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyWarning"
+ >
+U heeft geen permissie dit item te kopiëren en zult het kwijtraken als u het weg geeft. Wilt u dit item echt aanbieden?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveItem"
+ >
+Kan inventaris item niet geven.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransactionCancelled"
+ >
+Transactie afgebroken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TooManyItems"
+ >
+Kan niet meer dan 42 items in één enkele inventaris overdracht geven.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoItems"
+ >
+U heeft geen permissie de geselecteerde items over te dragen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCopyCountItems"
+ >
+U heeft geen permissie om [COUNT] geselecteerde items te kopiëren. U zult deze items uit uw inventaris kwijtraken.
+Weet u zeker dat u deze items wilt geven?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotGiveCategory"
+ >
+U heeft geen permissie de geselecteerde map over te dragen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatar"
+ >
+Avatar bevriezen?
+Hij of zij zal zich tijdelijk niet kunnen bewegen, praten of interactie kunnen hebben met de wereld.
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ontdooien"
+ yestext="Bevriezen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeAvatarFullname"
+ >
+Bevries [AVATAR_NAME]?
+Hij of zij zal zich tijdelijk niet kunnen bewegen, praten of interactie kunnen hebben met de wereld.
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Ontdooien"
+ yestext="Bevriezen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullname"
+ >
+[AVATAR_NAME] van uw land verwijderen?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Verwijderen en Bannen"
+ yestext="Verwijderen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarNoBan"
+ >
+Deze avatar van u land verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Verwijder"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EjectAvatarFullnameNoBan"
+ >
+[AVATAR_NAME] van uw land verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Verwijder"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorTooManyObjects"
+ >
+VERWERVINGS FOUT: Te veel objecten geselecteerd
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AcquireErrorObjectSpan"
+ >
+VERWERVINGS FOUT: Objecten beslaan meer dan één regio.
+Verplaats alstublieft alle objecten die u wilt verwerven naar dezelfde regio.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PromptGoToCurrencyPage"
+ >
+[EXTRA]
+
+Naar [URL] gaan voor informatie over de aankoop valuta?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkObjects"
+ >
+Kon deze [COUNT] objecten niet linken.
+U kunt maximaal [MAX] objecten linken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkIncompleteSet"
+ >
+U kunt alleen complete sets van objecten linken en moet meer dan één object selecteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkModify"
+ >
+Kon niet linken omdat u geen wijziging permissies heeft op alle objecten.
+
+Wees er van overtuigd dat er geen enkele geblokkeerd is en dat ze allen uw eigendom zijn.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotLinkDifferentOwners"
+ >
+Kon niet linken omdat niet alle objecten dezelfde eigenaar hebben.
+
+Wees er van overtuigd dat alle objecten uw eigendom zijn.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFileExtension"
+ >
+Geen bestandsextensie voor het bestand: &apos;[FILE]&apos;
+
+Zorg dat het bestand de juiste bestandsextensie heeft.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidFileExtension"
+ >
+Ongeldige bestandsextensie [EXTENSION]
+Verwacht [VALIDS]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadSoundFile"
+ >
+Kon het geüploade geluidsbestand niet openen om te lezen:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotRIFF"
+ >
+Het bestand lijkt geen RIFF WAVE bestand te zijn:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileNotPCM"
+ >
+Het bestand lijkt geen PCM WAVE audio bestand te zijn:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidChannelCount"
+ >
+Het bestand heeft een ongeldig aantal kanalen (moet mono of stereo zijn):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidSampleRate"
+ >
+Het bestand lijkt geen ondersteund sample rate te hebben (moet 44.1k zijn):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidWordSize"
+ >
+Het bestand lijkt geen ondersteund word size te hebben (moet 8 of 16 bit zijn):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidHeader"
+ >
+Kon geen &apos;data&apos; chunk in WAV header vinden:
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SoundFileInvalidTooLong"
+ >
+Audio bestand is te lang (10 seconden maximum):
+[FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemWithFile"
+ >
+Probleem met bestand [FILE]:
+
+[ERROR]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotOpenTemporarySoundFile"
+ >
+Kon geen tijdelijk gecomprimeerd geluidsbestand openen om naar toe te schrijven: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownVorbisEncodeFailure"
+ >
+Onbekende Vorbis codeer fout in: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CorruptResourceFile"
+ >
+Beschadigd bron bestand: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnknownResourceFileVersion"
+ >
+Onbekende Linden bronbestandsversie in bestand: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToCreateOutputFile"
+ >
+Niet mogelijk om uitvoerbestand te maken: [FILE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"
+ >
+Wij ondersteunen momenteel geen bulk upload van animatie bestanden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotUploadReason"
+ >
+Niet mogelijk om bestand [FILE] te uploaden vanwege de volgende reden: [REASON]
+Probeer het later opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCreateLandmarkNotOwner"
+ >
+U kunt hier geen land markering maken omdat de eigenaar van het land dit niet toestaat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Niet mogelijk om te &apos;her compileren&apos;.
+Selecteer een object met een script.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"
+ >
+Niet mogelijk om te &apos;hercompileren&apos;.
+
+Selecteer objecten met scripts waarvan u permissie heeft deze aan te passen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Kan geen &apos;Opnieuw instellen&apos; uitvoeren.
+
+Selecteer objecten met scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"
+ >
+Kan geen &apos;Opnieuw instellen&apos; uitvoeren.
+
+Selecte objecten met scripts waarvan u permissie heeft deze aan te passen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Kan geen enkele scripts instellen op &apos;Uitvoeren&apos;.
+
+Selecteer objecten met scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"
+ >
+Kan geen enkele scripts instellen op &apos;Niet uitvoeren&apos;.
+
+Selecteer objecten met scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFrontmostFloater"
+ >
+Geen voorgaande floating waarde om op te slaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWords"
+ >
+Uw zoek opdracht was aangepast en de woorden die te kort waren zijn verwijderd.
+
+Gezocht naar: [FINALQUERY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"
+ >
+Uw zoek termen waren te kort en er is geen zoekopdracht uitgevoerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CouldNotTeleportReason"
+ >
+Kon niet Teleporteren.
+[REASON]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"
+ >
+Kan landeigenaar niet instellen:
+Geen perceel geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"
+ >
+Kon geen land eigendom forceren omdat de selectie meerder regio&apos;s omvat.
+Selecteer alstublieft een kleiner gebied en probeer het opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceOwnerAuctionWarning"
+ >
+Dit perceel staat voor veiling aangemerkt. Eigendom forceren zal de veiling afbreking en kan potentieel een aantal inwoners niet erg blij maken als het bieden al is begonnen. Eigendom forceren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNothingSelected"
+ >
+Unable to contentify:
+Geen perceel geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotContentifyNoRegion"
+ >
+Unable to contentify:
+Geen regio geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNothingSelected"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+Geen perceel geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoRegion"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+kan de regio niet vinden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNothingSelected"
+ >
+Kan land niet kopen:
+Geen perceel geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyLandNoRegion"
+ >
+Kan land niet kopen:
+Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotCloseFloaterBuyLand"
+ >
+U kunt het Koop Land venster niet sluiten totdat Second Life de prijs van de transactie geschat heeft.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNothingSelected"
+ >
+Kan land niet toekennen:
+Geen perceel geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoGroup"
+ >
+Kan land niet toekennen:
+Geen groep geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoRegion"
+ >
+Kan land niet toekennen:
+Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind.
+Gebruik alstublieft Gereedschappen -&gt; Report Bug om het te rapporteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandMultipleSelected"
+ >
+Kan land niet toekennen:
+Meerder percelen geselecteerd.
+
+Probeer één enkel perceel te selecteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ParcelCanPlayMedia"
+ >
+Deze locatie van streaming media afspelen.
+
+Streaming media vereisen een snelle internet verbinding.
+
+Streaming media afspelen wanneer beschikbaar?
+(U kunt deze optie later wijzigen onder Preferenties &gt; Audio &amp; Video.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Uitschakelen"
+ yestext="Media Afspelen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandWaitingForServer"
+ >
+Kan land niet toekennen:
+Wacht op de server om eigendom te rapporteren.
+
+Probeer het alstublieft opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDeedLandNoTransfer"
+ >
+Kan land niet toekennen:
+De regio [REGION] staat geen overdracht van land toe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandWatingForServer"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+Wacht op server om de perceel informatie bij te werken.
+
+Probeer het over enkele ogenblikken opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandSelected"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+Niet alle geselecteerde percelen zijn uw eigendom.
+
+Kies alstublieft één perceel.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandDontOwn"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+U heeft geen permissie dit perceel vrij te geven.
+Percelen in uw eigendom verschijnen in groen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandRegionNotFound"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind.
+
+Gebruik alstublieft Gereedschappen &gt; Report Bug om het te rapporteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandNoTransfer"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+De regio [REGION] staat geen overdracht van land toe.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotReleaseLandPartialSelection"
+ >
+Kan land niet afstaan:
+U moet het gehele perceel selecteren om het vrij te kunnen geven.
+
+Selecteer het gehele perceel of deel het eerst op.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReleaseLandWarning"
+ >
+U staat op het punt om [AREA] m² land af te staan.
+Met het afstaan van dit perceel zal het uit uw land houderschapsoverzicht verdwijnen, maar zal u geen L$ toekennen.
+
+Dit land afstaan?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNothingSelected"
+ >
+Kan land niet opdelen:
+
+Geen percelen geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandPartialSelection"
+ >
+Kan land niet opdelen:
+
+U heeft het gehele perceel geselecteerd.
+Probeer een deel van het perceel te selecteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandDivideWarning"
+ >
+Opdelen zal het perceel in twee delen verdelen en elk perceel kan zijn eigen instellingen hebben. Sommige instellingen zullen naar de standaard waarden terugkeren als de operatie voltooid is.
+
+Land opdelen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotDivideLandNoRegion"
+ >
+Kan het land niet opdelen:
+Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind.
+
+Gebruik alstublieft Gereedschappen &gt; Report Bug om het te rapporteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNoRegion"
+ >
+Kan land niet verbinden:
+Kan de regio niet vinden waar dit land zich bevind.
+
+Gebruik alstublieft Gereedschappen &gt; Report Bug om het te rapporteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandNothingSelected"
+ >
+Kan land niet verbinden:
+Geen perceel geselecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"
+ >
+Kan land niet verbinden:
+U heeft slechts één perceel geselecteerd.
+
+Selecteer land over beide percelen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotJoinLandSelection"
+ >
+Kan land niet verbinden:
+U moet meer dan één perceel selecteren.
+
+Selecteer land over beide percelen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinLandWarning"
+ >
+Het verbinding van dit land zal één groot perceel opleveren uit alle percelen die de rechthoek doorkruisen.
+U zult de naam en opties van het nieuwe perceel opnieuw in moeten stellen.
+
+Land verbinden?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmNotecardSave"
+ >
+Deze notitiekaart zal moet worden opgeslagen voordat het item kan worden gekopieerd of bekeken. Notitiekaart opslaan?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmItemCopy"
+ >
+Dit item naar uw inventaris kopiëren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Kopiëren"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ResolutionSwitchFail"
+ >
+Mislukt om resolutie te verwisselen van [RESX] naar [RESY]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedGrasses"
+ >
+Fout: Onbekend gras: [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorUndefinedTrees"
+ >
+Fout: Onbekende bomen: [SPECIES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveWearableOutOfSpace"
+ >
+Kon &apos;[NAME]&apos; niet opslaan voor draagbaar item. U zult wat ruimte moeten maken op uw computer en het draagbare item opnieuw op moeten slaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotSaveToAssetStore"
+ >
+Kon [NAME] niet opslaan in centrale (asset) opslag.
+Meestal is dit een tijdelijk probleem.
+Wijzig en sla het draagbaar item over een paar minuten opnieuw op.
+
+Indien dit probleem aanhoudt, klik dan alstublieft op &apos;Gereedschap &gt; Rapporteer Bug&apos; in het menu en voeg informatie toe over uw netwerk instellingen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="YouHaveBeenLoggedOut"
+ >
+U bent uitgelogd uit [SECOND_LIFE]:
+[MESSAGE]
+U kunt uw bestaande IM en chat bekijken door te klikken op &apos;Toon IM &amp; Chat&apos;. Anders, klik op Afsluiten om [SECOND_LIFE] direct te verlaten.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Afsluiten"
+ yestext="Toon IM &amp; Chat"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyOfficerCanBuyLand"
+ >
+Kan land niet voor de groep kopen:
+U heeft geen permissie land te kopen voor de actieve groep.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Vriend Toevoegen"
+ name="AddFriend"
+ >
+Vrienden kunnen elkaar permissie geven om elkaar te volgen op de Kaart en om Online status updates te verkrijgen.
+
+Vriendschap aanbieden aan [NAME]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Vriend Toevoegen"
+ name="AddFriendWithMessage"
+ >
+Vrienden kunnen elkaar permissie geven om elkaar te volgen op de Kaart en om Online status updates te verkrijgen.
+
+Vriendschap aanbieden aan [NAME]?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Wilt U mijn vriend zijn?
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="Offer"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveFromFriends"
+ >
+Wilt u [FIRST_NAME] [LAST_NAME] van uw Vriend lijst verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveMultipleFromFriends"
+ >
+Wilt u meerder vrienden van uw Vrienden lijst verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"
+ >
+Weet u zeker dat u alle gescripte objecten wilt verwijderen eigendom van
+** [AVATAR_NAME] **
+op allen hun land in deze sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"
+ >
+Weet u zeker dat u ALLE gescripte objecten wilt VERWIJDEREN eigendom van
+** [AVATAR_NAME] **
+op AL het land in deze sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodDeleteAllObjectsByUser"
+ >
+Weet u zeker, dat u ALLE objecten (gescript of niet) wilt VERWIJDEREN eigendom van
+** [AVATAR_NAME] **
+op AL het LAND in deze sim?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BlankClassifiedName"
+ >
+U moet een naam opgeven voor uw advertentie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MinClassifiedPrice"
+ >
+De prijs voor weergave moet minimaal L$[MIN_PRICE] zijn.
+
+Voor alstublieft een hoger bedrag in.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLock"
+ >
+Ten minste één van de geselecteerde items is geblokkeerd.
+
+Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"
+ >
+Ten minste één van de geselecteerde items is niet kopieerbaar.
+
+Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"
+ >
+Tenminste één van de geselecteerde items is niet uw eigendom.
+
+Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"
+ >
+Ten minste één item is geblokkeerd.
+Ten minste één item is niet kopieerbaar.
+
+Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"
+ >
+Ten minste één item is geblokkeerd.
+Tenminste één object is niet uw eigendom.
+
+Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"
+ >
+Ten minste één object is niet kopieerbaar.
+Tenminste één object is niet uw eigendom.
+
+Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"
+ >
+Ten minste één item is geblokkeerd.
+Ten minste één item is niet kopieerbaar.
+Tenminste één object is niet uw eigendom.
+
+Weet u zeker dat u deze items wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLock"
+ >
+Ten minste één object is geblokkeerd.
+
+Weet u zeker dat u deze items terug wilt nemen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeNoOwn"
+ >
+Niet alle objecten die u terug neemt zijn uw eigendom.
+Indien u verder gaat, worden de permissies van de volgende eigenaar er op toegepast en beperkt het u mogelijk het aan te passen of te kopiëren.
+
+Weet u zeker dat u deze items terug wilt nemen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"
+ >
+Ten minste één object is geblokkeerd.
+Niet alle objecten die u terug neemt zijn uw eigendom.
+Indien u verder gaat, worden de permissies van de volgende eigenaar er op toegepast en beperkt het u mogelijk het aan te passen of te kopiëren.
+Echter, U kunt de huidige selectie wel terugnemen.
+
+Weet u zeker dat u deze items terug wilt nemen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"
+ >
+Kan het land niet kopen omdat het meerder regio&apos;s omvat.
+
+Kiest u alstublieft een kleiner gebied en probeer het opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroup"
+ >
+Voor het overdragen van dit perceel zal de groep voldoen land gebruikscredit moeten hebben en onderhouden.
+Het aankoop bedrag zal niet naar de eigenaar worden terug gestort.
+Indien een overgedragen perceel wordt verkocht, zal het verkoop bedrag gelijkmatig over de groepsleden worden verdeeld.
+
+Deze [AREA] m² land overdragen aan de groep &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedLandToGroupWithContribution"
+ >
+Voor het overdragen van dit perceel zal de groep voldoen land gebruikscredit moeten hebben en onderhouden.
+De overdracht zal een simultane land contributie verlangen van de groep van &apos;[FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;.
+Het aankoop bedrag zal niet naar de eigenaar worden terug gestort.
+Indien een overgedragen perceel wordt verkocht, zal het verkoop bedrag gelijkmatig over de groepsleden worden verdeeld.
+
+Deze [AREA] m² land overdragen aan de groep &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToSafe"
+ >
+Weergave instellingen zijn op veilige waarden ingesteld omdat u de -save optie op heeft gegeven.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DisplaySetToRecommended"
+ >
+Weergave instellingen zijn ingesteld op geadviseerde waarden, gebaseerd op uw systeem configuratie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ErrorMessage"
+ >
+[ERROR_MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AvatarMoved"
+ >
+Uw [TYPE] locatie is momenteel niet beschikbaar.
+[HELP]
+U bent naar een nabij gelegen regio verplaatst.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClothingLoading"
+ >
+Uw kleding wordt nog steeds geladen.
+U kunt [SECOND_LIFE] normaal gebruiken en anderen zullen u correct zien.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Indien kleding een erg lange tijd in beslag neemt om de laden"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstRun"
+ >
+[SECOND_LIFE] installatie compleet.
+
+Als dit de eerste keer is dat u [SECOND_LIFE] gebruikt, zult u een account aan moeten maken voordat u in kan loggen.
+Terugkeren naar www.secondlife.com om een nieuw account aan te maken?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Doorgaan"
+ yestext="Nieuw Account..."/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoginPacketNeverReceived"
+ >
+Wij hebben problemen verbinding te maken. Er zou een probleem kunnen zijn met uw internet verbinding of met de Second Life servers.
+
+U kunt uw internet verbinding controleren en het over een paar minuten opnieuw proberen, op Help klikken om verbinding te maken met onze support website, of klik op Teleporteren om een poging te doen naar uw thuis locatie te teleporteren.
+ <form name="form">
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Help"
+ text="Help"/>
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleport"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WelcomeChooseSex"
+ >
+Uw avatar zal over enkele ogenblikken verschijnen.
+
+Gebruik de pijltjestoetsen om te lopen.
+Druk op elk gewenst moment op F1 voor Help en om meer te leren over [SECOND_LIFE].
+Kies alstublieft een mannelijk of vrouwelijke avatar. U kunt later nog van gedachten veranderen.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Vrouw"
+ yestext="Man"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotEnoughCurrency"
+ >
+[NAME] L$ [PRICE] U heeft niet genoeg L$ om dit te doen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GrantedModifyRights"
+ >
+U heeft het recht verkregen om objecten van [FIRST_NAME] [LAST_NAME] te wijzigen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RevokedModifyRights"
+ >
+Uw recht om objecten van [FIRST_NAME] [LAST_NAME] is ingetrokken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FlushMapVisibilityCaches"
+ >
+Dit zal de Kaart cache van deze regio opschonen.
+
+Dit is eigenlijk alleen nuttig voor debugging.
+(In productie, wacht 5 minuten, dan zal de Kaart van iedereen bijgewerkt worden als ze opnieuw verbinden.)
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"
+ >
+Kan niet de inhoud van meer dan één item per keer kopiëren.
+Kies alstublieft slechts één object en probeer het opnieuw.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUsersFromRegion"
+ >
+Alle Inwoners in deze regio naar de thuis locatie Teleporteren?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateObjectReturn"
+ >
+Weet u zeker dat u alle objecten wilt retourneren eigendom van [USER_NAME] ?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainBitDepth"
+ >
+Kon de regio textuur niet plaatsen:
+Terrein textuur [TEXTURE_NUM] heeft een ongeldige bit diepte van [TEXTURE_BIT_DEPTH].
+
+Vervang de textuur [TEXTURE_NUM] met een 24-bit 512x512 of een kleinere afbeelding, klik dan op opnieuw op &quot;Toepassen&quot;.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InvalidTerrainSize"
+ >
+Kon de regio textuur niet plaatsen:
+Terrein textuur [TEXTURE_NUM] is te groot met [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y].
+
+Vervang de textuur [TEXTURE_NUM] met een 24-bit 512x512 of een kleinere afbeelding, klik dan op opnieuw op &quot;Toepassen&quot;.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RawUploadStarted"
+ >
+Upload gestart. Het kan tot twee minuten duren, afhankelijk van u verbindings snelheid.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmBakeTerrain"
+ >
+Wilt u werkelijk het huidige terrein &apos;baken&apos;, dit als middelpunt voor de verhoog/verlaag limieten instellen en als standaard instellen voor het &apos;Herstel&apos; gereedschap?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedAgentOnRegion"
+ >
+U kunt slechts [MAX_AGENTS] Toegestane Inwoners hebben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxBannedAgentsOnRegion"
+ >
+U kunt slechts [MAX_BANNED] Verbannen Inwoners hebben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAgentOnRegionBatch"
+ >
+Een poging [NUM_ADDED] agents toe te voegen is mislukt:
+Overstijgt de [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] limiet met [NUM_EXCESS].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxAllowedGroupsOnRegion"
+ >
+U kunt slechts [MAX_GROUPS] Toegestane Groepen hebben.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Bake"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxManagersOnRegion"
+ >
+U kunt slechts [MAX_MANAGER] Estate Beheerders hebben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnerCanNotBeDenied"
+ >
+Kan de estate eigenaar niet aan de Verbannen lijst van het estate toe voegen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"
+ >
+Kan het Uiterlijk niet veranderen totdat kleding en Postuur geladen zijn.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"
+ >
+De naam van uw advertentie moet beginnen met een letter van A tot Z of een nummer.
+Leestekens zijn niet toegestaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSetBuyObject"
+ >
+Kan Koop Object niet instellen omdat het object niet te koop is.
+Zet het object alstublieft te koop en probeer het opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FinishedRawDownload"
+ >
+Download van raw terrein bestand geëindigd naar:
+[DOWNLOAD_PATH].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsMandatory"
+ >
+Een nieuwe versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar.
+[MESSAGE]
+U moet deze update downloaden om [SECOND_LIFE] te kunnen gebruiken.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Afsluiten"
+ yestext="Download"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindows"
+ >
+Een bijgewerkte versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar.
+[MESSAGE]
+Deze update is niet vereist, maar wij raden aan dat u het installeert om de prestaties en stabiliteit te verbeteren.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Doorgaan"
+ yestext="Download"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadWindowsReleaseForDownload"
+ >
+Een bijgewerkte versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar.
+[MESSAGE]
+Deze update is niet vereist, maar wij raden aan dat u het installeert om de prestaties en stabiliteit te verbeteren.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Doorgaan"
+ yestext="Download"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacMandatory"
+ >
+Een nieuwe versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar.
+[MESSAGE]
+U moet deze update downloaden om [SECOND_LIFE] te kunnen gebruiken.
+
+Downloaden naar uw Applicatie Data map?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Afsluiten"
+ yestext="Download"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMac"
+ >
+Een bijgewerkte versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar.
+[MESSAGE]
+Deze update is niet vereist, maar wij raden aan dat u het installeert om de prestaties en stabiliteit te verbeteren.
+
+Downloaden naar uw Applicatie Data map?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Doorgaan"
+ yestext="Download"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DownloadMacReleaseForDownload"
+ >
+Een bijgewerkte versie van [SECOND_LIFE] is beschikbaar.
+[MESSAGE]
+Deze update is niet vereist, maar wij raden aan dat u het installeert om de prestaties en stabiliteit te verbeteren.
+
+Downloaden naar uw Applicatie Data map?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Doorgaan"
+ yestext="Download"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeedObjectToGroup"
+ >
+Dit object overdragen aan de groep zal de groep:
+* L$ ontvangen als betaald in het object
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij objecten die overgedragen worden aan groepen"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Overdragen"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchExternalTarget"
+ >
+Uw systeem browser openen om deze inhoud te bekijken?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen van systeem browser om de webpagina te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchJoinNow"
+ >
+Naar www.secondlife.com gaan om uw account te beheren?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen van webbrowser om uw account te beheren"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchBugReport101"
+ >
+Bezoek de [SECOND_LIFE] Wiki en leer hoe Bugs correct gerapporteerd kunnen worden.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de Bug Reporting 101 Wiki te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSecurityIssues"
+ >
+Bezoek de [SECOND_LIFE] Wiki voor details over hoe een Veiligheids Probleem (Security Issue) te rapporteren.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de Veiligheids Problemen Wiki (Security Issues Wiki) te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchQAWiki"
+ >
+Bezoek de [SECOND_LIFE] QA Wiki (Kwaliteitsbeheersing Wiki).
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de QA Wiki (Kwaliteitsbeheersing Wiki) te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssue"
+ >
+Bezoek de [SECOND_LIFE] Publieke problemenlijst, waar u Bugs en andere Problemen kunt rapporteren.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de Publieke problemenlijst te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ga naar pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchPublicIssueHelp"
+ >
+Bezoek de [SECOND_LIFE] Wiki voor informatie over het gebruik van de Publieke problemenlijst.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de Publieke problemenlijst Wiki te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ga naar pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchSupportWiki"
+ >
+Ga naar de Officiële Linden Blog voor het laatste Nieuws en Informatie.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de blog te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLGuide"
+ >
+Naar de Script Gids gaan voor hulp met scripten?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de Script Gids te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchLSLWiki"
+ >
+Naar de LSL Portaal gaan voor hulp met scripten?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij openen webbrowser om de LSL Portal te bekijken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ga naar pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReturnToOwner"
+ >
+Weet u zeker dat u de geselecteerde objecten wilt retourneren naar de eigenaren?
+Overdraagbare toegekende objecten zullen naar de oorspronkelijke eigenaren worden geretourneerd.
+
+*WAARSCHUWING* Niet overdraagbare toegekende objecten zullen worden verwijderd!
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij retourneren objecten naar de eigenaren"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupLeaveConfirmMember"
+ >
+U bent momenteel een lid van de groep [GROUP].
+Groep Verlaten?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmKick"
+ >
+Weet u HEEL ZEKER dat u alle gebruikers uit het grid wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Verwijder Alle Gebruikers"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MuteLinden"
+ >
+Sorry, u kunt geen Linden Negeren
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Negeren van object mislukt"
+ name="MuteByNameFailed"
+ >
+U heeft deze naam al genegeerd.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RemoveItemWarn"
+ >
+Alhoewel toegestaan, verwijderen van de inhoud kan het object beschadigen. Wilt u dit item verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferCallingCard"
+ >
+Kan op dit moment geen visitekaart aanbieden. Probeer het alstublieft later opnieuw.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantOfferFriendship"
+ >
+Kan op dit moment geen vriendschap aanbieden. Probeer het alstublieft later opnieuw.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BusyModeSet"
+ >
+Niet Storen modus ingesteld.
+
+Chat and instant messages zullen verborgen blijven. Instant messages zullen uw Niet Storen melding krijgen. Alle teleport aanbiedingen zullen worden afgewezen. Alle inventaris aanbiedingen zullen in uw Vuilnisbak terecht komen.
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij instellen Niet Storen modus"
+ name="okignore"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinedTooManyGroupsMember"
+ >
+U ben lid van teveel groepen om lid te worden van een andere. Verlaat op zijn minst één groep alvorens lid te worden van een andere of weiger de lidmaatschap aanbieding.
+Om een groep te verlaten, selecteer de &apos;Groep..&apos; optie via het &apos;Bewerken&apos; menu.
+
+[NAME] heeft u uitgenodigd om lid te worden van de groep als algemeen lid.
+
+[INVITE]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Afslaan"
+ yestext="Lid worden"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickUser"
+ >
+Verwijder deze gebruiker met welk bericht?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Een administrator heeft u uitgelogd.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="KickAllUsers"
+ >
+Verwijder iedereen momenteel op het grid met welk bericht?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Een administrator heeft u uitgelogd.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FreezeUser"
+ >
+Bevries deze gebruiker met welk bericht?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+U bent bevroren. U kunt zich niet verplaatsen of praten. Een administrator zal contact met u opnemen via instant message (IM).
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnFreezeUser"
+ >
+Ontdooi deze gebruiker met welk bericht?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+U bent niet langer bevroren.
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleport"
+ >
+Een Teleport aanbieden naar uw locatie met welk bericht?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Voeg u bij mij in [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferTeleportFromGod"
+ >
+God beveel gebruiker naar uw locatie?
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Voeg u bij mij in [REGION]
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportFromLandmark"
+ >
+Weet u zeker dat u wilt teleporteren?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij teleporteren via een landmarkering in inventaris"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Teleporteren"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bericht iedereen in uw Estate"
+ name="MessageEstate"
+ >
+Type een kort bericht om naar iedereen sturen die momenteel in uw Estate aanwezig is.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wijzig Linden Estate"
+ name="ChangeLindenEstate"
+ >
+U staat op het punt een Linden beheerde Estate te wijzigen mainland, teen grid, orientation, etc.).
+
+Dit is EXTREEM GEVAARLIJK om het fundamenteel de gebruikers ervaring kan aantasten.
+Op het mainland zal het duizenden regionen wijzigen en de spaceserver kan storingen vertonen.
+
+Doorgaan?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Wijzig Linden Estate Toegang"
+ name="ChangeLindenAccess"
+ >
+U staat op het punt de toegangslijst van een Linden Estate eigendom aan te passen (mainland, teen grid, orientation, etc.).
+
+Dit is GEVAARLIJK en zou alleen gedaan moeten worden om de hack toe te staan om objecten/L$ over te dragen in/uit het grid.
+Het zal het duizenden regionen wijzigen en de spaceserver kan storingen vertonen.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateAllowedAgentAdd"
+ >
+Alleen aan toegangslijst voor dit Estate toevoegen of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateAllowedAgentRemove"
+ >
+Verwijderen van toegangslijst voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateAllowedGroupAdd"
+ >
+Alleen aan groeps toegangslijst voor dit Estate toevoegen of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateAllowedGroupRemove"
+ >
+Verwijderen van groeps toegangslijst voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateBannedAgentAdd"
+ >
+Weiger toegang voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateBannedAgentRemove"
+ >
+Deze Inwoner van de ban lijst voor toegang voor alleen dit Estate verwijderen of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateManagerAdd"
+ >
+Estate beheerder toevoegen voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Selecteer Estate"
+ name="EstateManagerRemove"
+ >
+Estate beheerder verwijderen voor alleen dit Estate of voor [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate
+ canceltext="Annuleren"
+ name="yesnocancelbuttons"
+ notext="Alle Estates"
+ yestext="Dit Estate"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bevestig Verwijderen"
+ name="EstateKickUser"
+ >
+Verwijder [EVIL_USER] van deze Estate?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EstateChangeCovenant"
+ >
+Weet u zeker dat u de Estate Convenant wilt wijzigen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemImportingEstateCovenant"
+ >
+Probleem met importeren Estate Convenant.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateManager"
+ >
+Problemen met het toevoegen van een Estate beheerder. Eén of meer Estates kunnen een volle beheerders lijst hebben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProblemAddingEstateGeneric"
+ >
+Problemen met toevoegen aan deze Estate lijst. Eén of meer Estates kunnen een volle lijst hebben.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Kan op dit moment notitiekaart inhoud niet laden.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAllowedToViewNotecard"
+ >
+Onvoldoende rechten om de notitiekaart in te zien geassocieerd met het opgevraagde asset ID.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingNotecardAssetID"
+ >
+Asset ID voor de notitiekaart ontbreekt in de database.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PublishClassified"
+ >
+Bedenk: kosten voor advertenties worden niet terugbetaald.
+
+Advertentie nu Publiceren voor L$[AMOUNT]?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Bevestig herstart"
+ name="ConfirmRestart"
+ >
+Wilt u deze regio echt binnen 2 minuten herstarten?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bericht iedereen in deze regio"
+ name="MessageRegion"
+ >
+Type een kort bericht om naar iedereen sturen die momenteel in regio aanwezig is.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text"/>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Weiger Land aanpassingen"
+ name="HelpRegionBlockTerraform"
+ >
+Indien dit aan gevinkt kunnen landeigenaren geen terrein bewerkingen doen op hun land, ongeacht de per perceel ingestelde waarde voor &apos;Wijzig Terrein&apos;
+
+Standaard: uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Blokkeer Vliegen"
+ name="HelpRegionBlockFly"
+ >
+Indien dit is aan gevinkt kunnen personen niet vliegen in deze regio ongeacht de per perceel ingestelde waarde &apos;Vliegen&apos;
+
+Standaard: uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Sta Letsel Toe"
+ name="HelpRegionAllowDamage"
+ >
+Indien dit is aan gevinkt stelt het Letsel systeem in voor alle percelen, ongeacht de individuele instellingen op de percelen. Indien uitgeschakeld, kunnen perceel eigenaren het Letsel systeem op hun perceel activeren.
+
+Standaard: uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Agent Limiet"
+ name="HelpRegionAgentLimit"
+ >
+Stelt het maximale aantal toegestane avatars in voor deze regio.
+De prestaties kunnen variëren afhankelijk van het aantal aanwezige avatars.
+
+Standaard: 40
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Object Bonus"
+ name="HelpRegionObjectBonus"
+ >
+De Object Bonus is een vermeerderaar voor primitieven op een willekeurig perceel.
+Het bereik is van 1 tot 10. Ingesteld op &apos;1&apos; kan elk 512m² perceel 117 objecten bevatten. Ingesteld op &apos;2&apos; kan elk 512m² perceel 234 objecten bevatten, enzovoort. Het maximale aantal objecten blijft 15.000, ongeacht wat de Object Bonus is. Denk er aan, dat eenmaal ingesteld, het verlagen van de Object Bonus het retourneren of verwijderen van objecten tot gevolg kan hebben.
+
+Standaard: 1.0
+ </notification>
+
+
+
+ <notification
+
+ label="Beperk Duwen"
+ name="HelpRegionRestrictPushObject"
+ >
+Deze instelling stelt de hele regio in op beperkte duwen permissies.
+Indien aan gevinkt kunnen Inwoners alleen door hun zelf geduwd worden of door de perceel eigenaar.
+
+(Push (Duwen) verwijst naar de llPushObject() LSL functie)
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Perceel Samenvoegen/Opsplitsen"
+ name="HelpParcelChanges"
+ >
+Deze instelling stel in of percelen die niet van de estate eigenaar zijn kunnen worden samengevoegd of opgesplitst.
+
+Indien niet aan gevinkt:
+ * Alleen Estate eigenaren of beheerders kunnen percelen samenvoegen op opsplitsen.
+ * Zij kunnen alleen percelen samenvoegen of opsplitsen die eigendom zijn van de eigenaar of van een groep met de juiste bevoegdheden.
+
+Indien aan gevinkt:
+ * Alle perceel eigenaren kunnen percelen samenvoegen of opsplitsen die zij bezitten.
+ * Voor percelen in Groep eigendom, kunnen alleen zij met de juiste rechten percelen samenvoegen of opsplitsen.
+
+Standaard: Ingeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Niet in Zoeken tonen"
+ name="HelpRegionSearch"
+ >
+Deze optie aan vinken zal perceel eigenaren blokkeren hun perceel in Zoeken te tonen.
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Regio Volwassenen Gewijzigd"
+ name="RegionMaturityChange"
+ >
+De Volwassen instelling voor deze regio is bijgewerkt.
+Het kan enige tijd duren voordat de wijziging zichtbaar is op de Kaart.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Land Herverkoop"
+ name="HelpRegionLandResell"
+ >
+Estate eigenaren en beheerders kunnen elk stuk land verkopen in eigendom van de Estate eigenaar.
+
+Indien deze optie niet is aan gevinkt, kunnen kopers hun land in deze regio niet verkopen.
+Indien deze optie is aan gevinkt, kunnen kopers hun land in deze regio verkopen.
+
+Standaard: Niet toestaan
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Scripts Uitschakelen"
+ name="HelpRegionDisableScripts"
+ >
+Indien de sim prestaties slecht zijn, kan een script de oorzaak zijn. Open de Statistieken balk (Ctrl-Shift-1). Kijk naar de Simulator Fysieke FPS. Indien het lager is dan 45, open dan het Tijd paneel onderaan de Statistieken balk. Indien de Script Tijd 25 ms of hoger is, klik dan op de Top Scripts knop. U krijgt dan een naam en lokatie van scripts die mogelijk de slechte prestaties veroorzaken.
+
+Het aan vinken van Scripts Uitschakelen en vervolgens op de Toepassen knop drukken, zal tijdelijk alle scripts in deze regio uitschakelen. U zult dit mogelijk moeten doen om naar de lokatie te gaan van het &apos;top script&apos;. Eenmaal aangekomen, onderzoek dan of het script het probleem veroorzaakt. U zult mogelijk de eigenaar willen contacteren of het object willen retourneren c.q. verwijderen.
+Verwijder het vinkje van Scripts Uitschakelen en klik op Toepassen om scripts weer te reactiveren in de regio.
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Botsingen Uitschakelen"
+ name="HelpRegionDisableCollisions"
+ >
+Indien de sim prestaties slecht zijn, kunnen fysieke objecten de oorzaak zijn. Open de Statistieken balk (Ctrl-Shift-1). Kijk naar de Simulator Fysieke FPS. Indien het lager is dan 45, open dan het Tijd paneel onderaan de Statistieken balk. Indien de Sim Tijd (Fysiek) 20 ms of hoger is, klik dan op de Toon Top Botsingen knop. U krijgt dan een naam en lokatie van de fysieke objecten die mogelijk de slecht prestaties veroorzaken.
+
+Het aan vinken van de Botsingen Uitschakelen knop en vervolgens op de Toepassen knop drukken, zal tijdelijk object-object botsingen uitschakelen. U zult dit mogelijk moeten doen om naar de lokatie te gaan van de &apos;top botsingen&apos;. Eenmaal aangekomen, onderzoek dan het object. Botst het constant met andere objecten? U zult mogelijk de eigenaar willen contacteren of het object willen retourneren c.q. verwijderen.
+Verwijder het vinkje van Botsingen Uitschakelen en klik op Toepassen om botsingen weer te reactiveren in de regio.
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Fysiek Uitschakelen"
+ name="HelpRegionDisablePhysics"
+ >
+Fysiek Uitschakelen is gelijkwaardig aan Botsingen Uitschakelen, alleen alle fysieke simulatie is uitgeschakeld. Dit betekend dat niet alleen alle objecten zullen stoppen met botsen, maar ook dat avatars zich niet meer kunnen bewegen.
+
+Dit zou alleen gebruikt moeten worden als het uitschakelen van Botsingen niet genoeg prestatie winst geeft om een fysiek probleem of top botsingen te onderzoeken.
+
+Indien u klaar bent, wees er dan zeker van Fysiek weer in te schakelen, anders kunnen avatars zich niet meer bewegen.
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Top Botsingen"
+ name="HelpRegionTopColliders"
+ >
+Toon een lijst van objecten van het grootste aantal potentiële object-object botsingen.
+Deze objecten kunnen een trage prestatie veroorzaken. Selecteer Beeld &gt; Statistieken Balk en kijk onder Simulator &gt; Tijd &gt; Sim Tijd (Fysiek) om te zien of meer dan 20 ms wordt gespendeerd aan fysiek.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Top Scripts"
+ name="HelpRegionTopScripts"
+ >
+Toon een lijst van objecten die de meeste tijd besteden aan het uitvoeren van LSL scripts.
+Deze objecten kunnen een trage prestatie veroorzaken. Selecteer Beeld &gt; Statistieken Balk en kijk onder Simulator &gt; Tijd &gt; Script Tijd om te zien of meer dan 25 ms wordt gespendeerd aan scripts.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Herstart Regio"
+ name="HelpRegionRestart"
+ >
+Herstart het server proces van de regio na een twee minuten waarschuwing.
+Alle Inwoners van de regio zullen de verbinding kwijt raken. De regio zal alle gegevens bewaren en zou binnen 90 seconden weer operabel moeten zijn.
+
+De regio herstarten zou de meeste prestatie problemen moeten verhelpen en zou normaal gesproken alleen gebruikt moeten worden indien aangegeven.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Water Hoogte"
+ name="HelpRegionWaterHeight"
+ >
+Dit is de hoogte in meters waarop het water verschijnt.
+Als deze instelling anders is dan 20 en u heeft water aan de rand van de wereld of u heeft &apos;ontbrekend&apos; water, zal er een gat zichtbaar zijn.
+
+Standaard: 20
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Terrein Ophogen"
+ name="HelpRegionTerrainRaise"
+ >
+Dit is de hoogte in meters dat perceel eigenaren hun terrein kunnen verhogen boven de standaard &apos;baked&apos; terrein hoogte.
+
+Standaard: 4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Terrein Verlagen"
+ name="HelpRegionTerrainLower"
+ >
+Dit is de hoogte in meters dat perceel eigenaren hun terrein kunnen verlagen onder de standaard &apos;baked&apos; terrein hoogte.
+
+Standaard: -4
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Upload RAW Terrein"
+ name="HelpRegionUploadRaw"
+ >
+Deze knop upload een .RAW bestand naar de regio waar u zich bevindt.
+Het bestand moet de juiste afmetingen hebben (RGB, 256x256) en 13 kanalen.
+De beste manier om een terrein bestand te maken is het downloaden van een bestaand RAW bestand. Een goede eerste stap is om het rode kanaal (land hoogte) aan te passen en dat te uploaden.
+
+De upload kan tot 45 seconden in beslag nemen. Bedenk dat het uploaden van een terrein bestand de objecten reeds aanwezig op het land *niet* zal verplaatsen, alleen het terrein zelf en de permissies geassocieerd met de percelen. Dit kan resulteren in objecten die ondergronds gaan.
+
+Voor meer informatie over het wijzigen van de hoogte velden, raadpleeg F1 Help.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Download RAW Terrein"
+ name="HelpRegionDownloadRaw"
+ >
+Deze knop download een bestand welke de hoogte veld gegevens, perceel afmetingen, perceel te koop status en sommige perceel permissies bevat voor deze regio.
+Indien u het bestand opent in een programma als Photoshop, moet u de document afmetingen opgeven, welk RGB, 256x256 met 13 kanalen is. Dit terrein bestand kan op geen enkele andere manier worden geopend.
+
+Voor meer informatie over het wijzigen van de hoogte velden, raadpleeg F1 Help.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Gebruik Estate Zon"
+ name="HelpRegionUseEstateSun"
+ >
+Dit aan vinken zorgt er voor dat de zon positie overeen komt met de zon positie in de rest van het Estate.
+
+Standaard: Ingeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Vaste Zon"
+ name="HelpRegionFixedSun"
+ >
+Dit aan vinken stelt de zon in op de positie van de Fase schuif knop en stopt het verder bewegen van de zon.
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Bake Terrein"
+ name="HelpRegionBakeTerrain"
+ >
+Deze knop slaat de huidige vorm van het terrein op als nieuwe standaard voor de regio. Eenmaal baked, kan het land terugkeren naar de opgeslagen vorm wanneer u of anderen gebruik maken van de Wijzig Terrein &apos;Terugkeer&apos; optie. Het baked terrein is ook het uitgangspunt voor de terrein verhogings- en verlagingslimieten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Estate Beheerders"
+ name="HelpEstateEstateManager"
+ >
+Een Estate Beheerder is een Inwoner aan wie u de controle over de regio en estate instellingen heeft uitbesteed. De Estate Beheerder kan de instellingen wijzigen in deze panels, behalve het uploaden, downloaden en terrein bakken. In bijzonder kunnen zij Inwoners toestaan of verbannen van het Estate.
+
+Estate Beheerders kunnen alleen toegevoegd of verwijderd worden door de eigenaar van het Estate, niet door elkaar. Gebruik alstublieft alleen Inwoners die u kunt vertrouwen als Estate Beheerders, omdat uiteindelijk u verantwoordelijk bent voor hun acties.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Gebruik Globale Tijd"
+ name="HelpEstateUseGlobalTime"
+ >
+Dit aan vinken zorgt ervoor dat de zon in uw estate dezelfde positie volgt als in Linden-eigendom &apos;mainland&apos; Estates.
+
+Standaard: aan
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Vaste Zon"
+ name="HelpEstateFixedSun"
+ >
+Dit aan vinken stelt de zon in op de positie van de Fase schuif knop en stopt het verder bewegen van de zon.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Publieke Toegang"
+ name="HelpEstateExternallyVisible"
+ >
+Dit aan vinken geeft aan dat Inwoners die in andere Estates zijn, deze Estate kunnen bezoeken zonder op de Toegangs lijst te staan.
+
+Standaard: Ingeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Direct Teleporteren Toestaan"
+ name="HelpEstateAllowDirectTeleport"
+ >
+Indien aan gevinkt staat het Inwoners toe om direct te Teleporteren naar elke plek in uw Estate. Indien niet aan gevinkt kunnen Inwoners Teleporteren naar de dichtstbijzijnde telehub.
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Toegang Toestaan"
+ name="HelpEstateAllowResident"
+ >
+Toegang tot dit Estate zal gelimiteerd zijn tot Inwoners in deze lijst en onderstaande groepen. Deze instelling is allen beschikbaar indien Publieke Toegang niet is aan gevinkt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Groeps Toegang Toestaan"
+ name="HelpEstateAllowGroup"
+ >
+Toegang tot dit Estate zal gelimiteerd worden tot groepen in deze lijst en elke Inwoner bovenaan. Deze Instelling is alleen beschikbaar als Publieke Toegang niet is aan gevinkt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Misbruik Email Adres"
+ name="HelpEstateAbuseEmailAddress"
+ >
+Dit instellen met een geldig email adres zal misbruik rapporten op dit Estate doen versturen naar dat adres.
+Indien u het leeg laat, zullen misbruik rapporten alleen verzonden worden naar Linden Lab.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Toegang Weigeren"
+ name="HelpEstateBanResident"
+ >
+Inwoners in deze lijst zijn de toegang geweigerd in uw Estate, ongeacht elke andere instelling.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Voice Chat Toestaan"
+ name="HelpEstateVoiceChat"
+ >
+Percelen in dit Estate kunnen hun eigen Voice kanalen hebben waarin Inwoners die in de buurt van elkaar zijn, elkaar kunnen horen en met elkaar kunnen praten.
+
+Standaard: Uitgeschakeld
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Voice Versie Ongelijkheid"
+ name="VoiceVersionMismatch"
+ >
+Deze versie van Second Life is niet compatibel met de Voice spraak optie in deze regio. Om Voice Chat goed te laten functioneren, moet u Second Life bijwerken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Estate Convenant"
+ name="HelpEstateCovenant"
+ >
+Het instellen van een Estate Convenant maakt het u mogelijk om percelen in het Estate te verkopen. Indien de Convenant niet is ingesteld kunt u het niet verkopen. Een notitiekaart voor uw Convenant kan leeg zijn indien u geen regels wilt instellen, advies aan kopers wilt geven of iets anders in relatie tot het land wilt mededelen voor als men het koopt.
+
+Een Convenant kan gebruikt worden als u regels wilt mededelen, richtlijnen, culturele informatie of simpelweg uw eigen verwachtingen aan prospect kopers.
+Dit kan zoneren bevatten, bouw reglementen, betaal opties of elke andere vorm van informatie waarvan u het belangrijk vind dat de nieuwe eigenaar het heeft gezien en mee akkoord is gegaan alvorens het te kopen.
+
+De koper moet instemmen met de Convenant middels het aan vinken van het kadertje alvorens zij de aankoop af kunnen ronden. Estate Overeenkomsten zijn altijd zichtbaar in het Over Land dialoog venster voor elk perceel dat er eentje ingesteld heeft staan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Kan Geen Objecten Kopen"
+ name="BuyObjectOneOwner"
+ >
+Kan geen objecten van verschillende eigenaren tegelijk kopen.
+
+Kies alstublieft slechts één object en probeer het opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Kan Inhoud Niet Kopen"
+ name="BuyContentsOneOnly"
+ >
+Kan geen inhoud kopen van meer dan één object tegelijk.
+
+Kies alstublieft slechts één object en probeer het opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Kan Inhoud Niet Kopen"
+ name="BuyContentsOneOwner"
+ >
+Kan geen inhoud kopen van verschillende eigenaren tegelijk.
+
+Kies alstublieft slechts één object en probeer het opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginal"
+ >
+Koop originele object van [OWNER] voor L$[PRICE]?
+U zult de eigenaar worden van dit object.
+U kunt het dan:
+ Wijzigen: [MODIFYPERM]
+ Kopiëren: [COPYPERM]
+ Verkopen of Weggeven: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyOriginalNoOwner"
+ >
+Koop originele object voor L$[PRICE]?
+U zult de eigenaar worden van dit object.
+U kunt het dan:
+ Wijzigen: [MODIFYPERM]
+ Kopiëren: [COPYPERM]
+ Verkopen of Weggeven: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopy"
+ >
+Koop een kopie van [OWNER] voor L$[PRICE]?
+Het object zal gekopieerd worden naar uw inventaris.
+U kunt het dan:
+ Wijzigen: [MODIFYPERM]
+ Kopiëren: [COPYPERM]
+ Verkopen of Weggeven: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyCopyNoOwner"
+ >
+Koop een kopie voor L$[PRICE]?
+Het object zal gekopieerd worden naar uw inventaris.
+U kunt het dan:
+ Wijzigen: [MODIFYPERM]
+ Kopiëren: [COPYPERM]
+ Verkopen of Weggeven: [RESELLPERM]
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContents"
+ >
+Koop de inhoud van [OWNER] voor L$[PRICE]?
+De inhoud zal naar uw inventaris gekopieerd worden.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="BuyContentsNoOwner"
+ >
+Koop de inhoud voor L$[PRICE]?
+De inhoud zal naar uw inventaris gekopieerd worden.
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ >
+Deze transactie zal:
+[ACTION]
+
+Weet u zeker dat u verder wilt gaan met deze aankoop?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmPurchasePassword"
+ type="password">
+Deze transactie zal:
+[ACTION]
+
+Weet u zeker dat u verder wilt gaan met deze aankoop?
+Voer alstublieft opnieuw uw wachtwoord in en klik op OK.
+ <form name="form">
+ <input
+ name="message"
+ type="password"/>
+ <button
+
+
+ name="ConfirmPurchase"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SetPickLocation"
+ >
+Opmerking:
+
+U heeft de locatie van deze Favoriet bijgewerkt, maar andere details blijven ongewijzigd.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromObject"
+ >
+U heeft &apos;niet kopieerbare&apos; items geselecteerd.
+Deze items zullen worden verplaatst naar uw inventaris, niet gekopieerd.
+
+Verplaats de inventaris item(s)?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Wanneer niet kopieerbare inventaris uit objecten verplaatst wordt"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MoveInventoryFromScriptedObject"
+ >
+U heeft &apos;niet kopieerbare&apos; inventaris items geselecteerd.
+Deze items zullen verplaatst worden naar uw inventaris, niet gekopieerd.
+Omdat deze objecten scripts bevatten, kan het verplaatsen naar uw inventaris er voor zorgen dat het object niet meer werkt.
+inventaris item(s) verplaatsen?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Indien verplaatsen &apos;niet kopieerbare&apos; inventaris van gescripte objecten"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickActionNotPayable"
+ >
+Waarschuwing: Het Betaal Object aan klik actie is ingesteld, maar het zal alleen werken als er een script is toegevoegd met een money() event.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Indien instellen &apos;Betaal&apos; op objecten zonder money() events"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OpenObjectCannotCopy"
+ >
+Er zitten geen items in dit object die u kunt kopiëren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WebLaunchAccountHistory"
+ >
+Naar de Second Life web site gaan om uw account geschiedenis te bekijken?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij laden van de account geschiedenis webpagina"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ga naar pagina"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClickOpenF1Help"
+ >
+De Second Life Support Web site bezoeken?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij bezoeken van de Second Life Support Website."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ga"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmQuit"
+ >
+Weet u zeker dat u wilt afsluiten?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij afsluiten Second Life."
+ name="okcancelignore"
+ notext="Doorgaan"
+ yestext="Afsluiten"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailLL"
+ >
+Gebruik dit gereedschap om overtredingen van de Voorwaarden voor Service (Terms of Service) en Gemeenschaps Standaarden (Community Standards)te rapporteren. Zie:
+
+http://secondlife.com/corporate/tos.php
+http://secondlife.com/corporate/cs.php
+
+Alle gerapporteerde misbruiken van de Voorwaarden voor Service en Gemeenschaps Standaarden zullen worden onderzocht en opgelost. U kunt de incident oplossing in de Incidenten Rapportage zien op:
+
+http://secondlife.com/support/incidentreport.php
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseEmailEO"
+ >
+BELANGRIJK: Dit rapport zal naar de eigenaar van deze regio gaan en niet naar Linden Lab!
+
+Als een service aan Inwoners en bezoekers heeft de eigenaar van deze regio er voor gekozen om rapporten vanuit deze regio zelf te ontvangen en af te handelen. Linden Lab zal geen onderzoek doen naar rapporten die u indient vanaf deze locatie.
+
+De regio eigenaar zal de rapporten afhandelen op basis van de regels geldend voor deze regio zoals weergegeven in het Estate Convenant (Bekijk Convenants door naar Wereld te gaan in het menu en te kiezen voor Over Land).
+
+De afhandeling van dit rapport is alleen van toepassing op deze regio.
+Toegang van Inwoners tot andere gebieden van Second Life zullen niet beïnvloed worden door de uitkomst van dit rapport. Alleen Linden Lab kan de toegang tot geheel Second Life beperken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBug"
+ >
+Gebruik dit gereedschap *alleen* voor het rapporteren van technische opties die niet functioneren als verwacht. Geef alstublieft zoveel mogelijk technische details als mogelijk. U kunt de automatische-antwoord email gebruiken om op te reageren om aanvullende gegevens toe te voegen aan uw rapport.
+
+Alle bug rapporten worden onderzocht en ingeschat. Er zal geen antwoord per email worden verzonden.
+
+Als u technische problemen heeft, neem dan contact op met Support op:
+http://secondlife.com/community/support.php
+
+Opmerking: Onvolledige rapporten zullen niet worden onderzocht.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSelectCategory"
+ >
+Selecteer alstublieft een categorie voor dit misbruik rapport.
+
+Het selecteren van een categorie helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSelectCategory"
+ >
+Selecteer alstublieft een categorie voor dit bug rapport.
+
+Het selecteren van een categorie helpt ons met het archiveren en verwerken van bug rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"
+ >
+Geef alstublieft een naam op van de misbruiker.
+
+Een accurate waarde opgeven helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"
+ >
+Geef alstublieft een locatie op waar het misbruik plaats vond.
+
+Een accurate waarde opgeven helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"
+ >
+Geef alstublieft een korte samenvatting op van het misbruik dat plaats vond.
+
+Een accurate waarde opgeven helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugSummaryEmpty"
+ >
+Geef alstublieft een korte samenvatting van de bug.
+
+Een accurate samenvatting opgeven helpt ons met het archiveren en verwerken van bug rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"
+ >
+Geef alstublieft een gedetailleerde omschrijving van het misbruik dat plaats vond.
+
+Wees zo specifiek als mogelijk, inclusief namen en details van het incident waarover u rapporteert.
+
+Het opgeven van een accurate omschrijving helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportBugDetailsEmpty"
+ >
+Geef alstublieft een gedetailleerde omschrijving van de bug.
+
+Wees zo specifiek als mogelijk, inclusief stappen om de bug te reproduceren, indien mogelijk.
+
+Het opgeven van een accurate omschrijving helpt ons met het archiveren en verwerken van misbruik rapporten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpReportAbuseContainsCopyright"
+ >
+Beste Inwoner,
+
+Het lijkt er op dat u intellectueel eigendoms misbruik rapporteert. Wees er alstublieft van overtuigd dat u dit correct rapporteert:
+
+(1) Het Misbruik Proces. U kunt een misbruik rapport indienen als u er van overtuigd bent dat een Inwoner het Second Life permissie systeem uitbuit, bijvoorbeeld door gebruik van CopyBot of soortgelijke gereedschappen, daarmee de intellectuele eigendoms rechten overtredend. Het Abuse Team onderzoekt en zal passende maatregelen uitvaardigen tegen gedrag dat de Second Life Gemeenschaps Standaarden overtreedt. Echter, het Abuse Team zal geen actie ondernemen en niet reageren op verzoeken om inhoud te verwijderen uit de Second Life wereld.
+
+(2) Het DMCA of Inhoud Verwijder Proces. Voor een verzoek tot verwijdering van inhoud in Second Life, MOET u een geldige berichtgeving van misbruik indienen zoals voorzien in onze DMCA beleid op http://secondlife.com/corporate/dmca.php.
+
+Indien u nog steeds door wilt gaan met het misbruik proces, sluit dan alstublieft dit venster en maak het indienen van uw rapport af. U zult mogelijk een specifieke catagorie moeten kiezen &apos;CopyBot of Permissie Uitbuiting&apos;.
+
+Dank U,
+Linden Lab
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedRequirementsCheck"
+ >
+De volgende vereiste componenten ontbreken van [FLOATER]:
+[COMPONENTS]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Vervang Bestaande Bevestiging"
+ name="ReplaceAttachment"
+ >
+Er is al een object bevestigd op dit punt aan uw lichaam.
+Wilt u dit vervangen met het geselecteerde object?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Bij vervangen van bestaande bevestigingen"/>
+ <button
+
+
+
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+
+ name="No"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Niet Storen Modus Waarschuwing"
+ name="BusyModePay"
+ >
+U bevind zich in Niet Storen Modus, hetgeen inhoudt dat u geen enkele items kunt ontvangen voor deze betaling.
+
+Wilt u de Niet Storen Modus verlaten voordat u deze transactie completeert?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ save_option="true"
+ text="Bij betalen van een persoon of object in Niet Storen modus"/>
+ <button
+
+
+
+ name="Yes"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+
+ name="No"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyTrash"
+ >
+Weet u zeker dat u de inhoud van uw vuilnisbak map permanent wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij verwijderen van de inhoud uit de inventaris vuilnisbak map"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearBrowserCache"
+ >
+Weet u zeker dat u uw browser cache wilt legen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearCookies"
+ >
+Weet u zeker dat u al uw cookies wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmClearMediaUrlList"
+ >
+Weet u zeker dat u uw lijst met al de opgeslagen URL&apos;s wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Annuleren"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ConfirmEmptyLostAndFound"
+ >
+Weet u zeker dat u de inhoud van de Verloren en Gevonden map permanent wilt verwijderen?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Bij legen van uw inventaris Verloren en Gevonden map"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopySLURL"
+ >
+De volgende SLURL is gekopieerd naar uw klem bord:
+[SLURL]
+
+Plaats het in een web pagina om anderen eenvoudig toegang te verschaffen naar de locatie of test het zelf door het te plakken in de adres balk van uw web browser.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore"
+ text="Bij kopiëren van een SLURL naar het klem bord"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GraphicsPreferencesHelp"
+ >
+Dit venster bepaald de venster afmetingen, resolutie en kwaliteit van de client&apos;s grafische weergave. De Voorkeuren &gt; Grafische interface laat u kiezen uit vier grafische niveaus: Laag, Middel, Hoog en Ultra. U kunt ook uw grafische instellingen aanpassen met het aan vinken van het Custom vakje en de volgende instellingen manipuleren:
+
+Shaders: In of uitschakelen van de verschillende typen pixel shaders.
+
+Reflectie Detail: Stelt het type objecten in hetgeen water kan reflecteren.
+
+Avatar Weergave: Stelt de opties in die van invloed zijn op hoe de client een avatar zal renderen.
+
+Zicht bereik: Beïnvloed tot hoe ver objecten vanaf uw zichtpunt worden weergegeven in de scène.
+
+Maximaal Aantal Particles: Stelt het maximaal aantal particles in die u tegelijk kunt zien op uw scherm.
+
+Nabewerking Kwaliteit: Stelt de resolutie in waarmee Gloei wordt weergegeven.
+
+Maas Detail: Stelt de hoeveelheid detail of het aantal driehoeken in gebruikt voor de weergave van bepaalde objecten. Een hogere waarde zal langer nemen om weer te gegeven, maar zorgen voor objecten met meer detail.
+
+Licht Detail: Bepaald welke typen lichten u wenst weer te geven.
+
+Terrein Detail: Stelt de hoeveelheid detail in die u wilt zien voor het terrein textuur.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLSavePresetAlert"
+ >
+Wilt u de opgeslagen voor instellingen overschrijven?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLDeletePresetAlert"
+ >
+Wilt u [SKY] verwijderen?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLNoEditDefault"
+ >
+U kunt de standaard instellingen niet wijzigen of verwijderen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WLMissingSky"
+ >
+Dit dag cyclus bestand heeft een ontbrekend lucht bestand: [SKY].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PPSaveEffectAlert"
+ >
+Voorbewerkingeffecten bestaan. Wilt u ze alsnog overschrijven?
+ <usetemplate
+ name="okcancelbuttons"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditSky"
+ >
+Wijzig de WindLight schuif knoppen en maak en sla een set van luchten op.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEditDayCycle"
+ >
+Bepaald de luchten te gebruiken gedurende de dag.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnvSettingsHelpButton"
+ >
+Deze instelling bepalen hoe de omgeving er uit ziet op uw computer. Uw grafische kaart zal grafische shaders moeten ondersteunen om toegang te krijgen tot alle instellingen.
+
+Wijzig de &quot;Tijd van de Dag&quot; schuif knop om de fase van de dag lokaal in de viewer aan te passen.
+
+Wijzig de &quot;Wolken Dichtheid&quot; schuif knop om de hoeveelheid wolken die de lucht bedekken in te stellen.
+
+Kies een kleur in de &quot;Water Kleur&quot; kleuren kiezer om de kleur van het water aan te passen.
+
+Wijzig de &quot;Water Mist&quot; schuif knop om de dichtheid van de mist onder water in te stellen.
+
+Klik op &quot;Gebruik Estate Tijd&quot; om de tijd van de dag te herstellen naar de huidige tijd en die te volgen.
+
+Klik op &quot;Geavanceerde Lucht&quot; om de editor op te roepen voor geavanceerde instellingen voor de lucht.
+
+Klik op &quot;Geavanceerd Water&quot; om de editor op te roepen voor geavanceerde instellingen voor water.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDayCycle"
+ >
+De Dag Cyclus Editor geeft u controle over de lucht gedurende de Second Life&apos;s dag/nacht cyclus. Dit is de cyclus die gebruikt wordt in de Basis Omgeving Editor&apos;s Tijd van de Dag schuif knop.
+
+De Dag Cyclus Editor werkt beter met het instellen van gemarkeerde frames. Dit zijn nodes (weergegeven als grijze blips in de tijd weergave) die Hemel voorinstelling met zich geassocieerd hebben. Als de Tijd van de Dag voortschrijdt, &quot;animeert&quot; de WindLight Hemel als het interpoleert tussen de gemarkeerde frames.
+
+De gele pijlen boven de tijdlijn representeert uw huidige zicht, gebaseerd op de Tijd van de Dag. Klik en sleep deze om te zien hoe uw dag zal animeren. U kunt gemarkeerde frames toe voegen of verwijderen middels het indrukken van de Frame Toevoegen of Frame Verwijderen knoppen, rechts van de tijdlijn.
+
+U kunt de tijds positie van een gemarkeerd frame instellen door het te slepen over de tijdlijn of middels het handmatig invullen van de Gemarkeerde Frame Instellingen. Binnen de Gemarkeerde Frame Instellingen krijgt u de mogelijkheid het gemarkeerde frame te associëren met de respectievelijke WindLight voorinstelling.
+
+De lengte van de Cyclus bepaald de totale tijdsduur van een &quot;dag&quot;. Stelt u dit in op een lage waarde (bijv. twee minuten) betekend dat uw volledig 24 uurs tijdlijn zal animeren in slechts twee minuten! Als u tevreden bent met uw tijdlijn en gemarkeerde frame cyclus, gebruik dan de Start en Stop knoppen om het resultaat voor te beschouwen. Onthoud dat u ook de gele tijd indicator pijl boven de tijdlijn kunt bewegen om de animatie cyclus interactief te bekijken. Het gebruik van de Estate Tijd knop zal de lengte en tijd van uw dag synchroniseren met de Estate&apos;s dag cyclus.
+
+Als u tevreden bent met uw Dag Cyclus, kunt het opslaan en laden met de Test Dag Opslaan en Laad Test Dag knoppen. Merk op, dat wij momenteel slechts één Dag Cyclus toestaan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueHorizon"
+ >
+Gebruik de Rood/Groen/Blauw schuif knoppen om de kleur van de hemel aan te passen. U kunt de Intensiteit (I) schuif knop gebruiken om alle drie de schuif knoppen tegelijk te bewegen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeHorizon"
+ >
+Nevel Horizon is één van de meest handige parameters voor de algehele belichting in de scène. Het is effectief om de vele belichting instellingen te simuleren, zoals wit-vlakken van de zon en donkere gesloten iris instellingen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpBlueDensity"
+ >
+Blauw Dichtheid beïnvloed de algehele kleur verzadiging van de hemel en mist. Indien u de Intensiteit (I) schuif knop naar rechts schuift, zullen de kleuren lichter en sprekender worden. Indien u het geheel naar links schuift, worden de kleuren doffer, uiteindelijk vervagend naar zwart en wit. Als u de hemel kleur nauwkeurig wilt uitbalanceren, kunt u de individuele elementen van verzadiging instellen door gebruik van de Rood/Groen/Blauw (RGB) schuif knoppen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpHazeDensity"
+ >
+Nevel Dichtheid bepaald de hoeveelheid dofheid, grijze nevel in de atmosfeer. Het is effectief om scènes met veel rook of zelf gemaakte vervuiling te simuleren. Het is ook effectief voor het simuleren van nevel en mist.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDensityMult"
+ >
+De Dichtheid Vermeerderaar kan gebruikt worden om de algehele dichtheid van de atmosfeer te beïnvloeden.
+Bij lagere instelling creëert het een gevoel van &quot;dunne lucht&quot; en met hogere instellingen een dik zwaar smog effect.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpDistanceMult"
+ >
+Stelt de WindLight&apos;s waargenomen afstand in. Een waarde van nul stopt de invloed van WindLight op terrein en objecten. Waarden groter dan 1 simuleren grotere afstanden voor dikkere atmosferische effecten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpMaxAltitude"
+ >
+Maximale Hoogte bepaald de hoogte calculaties die WindLight uitvoert bij het berekenen van de atmosferische belichting. Later op de dag is het handig om de &quot;diepte&quot; van de zonsondergang weergave in te stellen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunlightColor"
+ >
+Stelt de kleur en intensiteit in van direct licht in de scène.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunAmbient"
+ >
+Stelt de kleur en intensiteit in van het omgevings atmosferische licht in de scène.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSunGlow"
+ >
+De Afmeting schuif knop stelt de afmeting van de zon in.
+De Focus schuif knop bepaald de wazigheid van de zon aan de hemel.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpSceneGamma"
+ >
+Wijzigt de verdeling van licht op het scherm in licht of donker.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpStarBrightness"
+ >
+Wijzigt de helderheid van sterren aan de hemel.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpTimeOfDay"
+ >
+Bepaald de locatie van de zon aan de hemel.
+Gelijkwaardig aan elevatie.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpEastAngle"
+ >
+Bepaald de locatie van de zon aan de hemel.
+Gelijkwaardig aan azimut.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudColor"
+ >
+Wijzigt de kleur van de wolken. Het is algemeen aanbevolen deze wit-achtig te houden, maar hé, heb plezier als u dit wilt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDetail"
+ >
+Bepaald het detail plaatje als laag bovenop het basis wolken plaatje. X en Y bepalen de positie. D (Dichtheid) bepaald hoe wollig of verspreid de wolken verschijnen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudDensity"
+ >
+Geeft u de mogelijkheid de positie van wolken met de X en Y schuif knoppen in te stellen en hoe dicht ze zijn met de D schuif knop.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudCoverage"
+ >
+Bepaald hoeveel de wolken de hemel bedekken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScale"
+ >
+Bepaald de schaal van het wolken plaatje op de hemelboog.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollX"
+ >
+Bepaald de snelheid van de wolken terwijl zij in X richting bewegen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpCloudScrollY"
+ >
+Bepaald de snelheid van de wolken terwijl zij in Y richting bewegen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpClassicClouds"
+ >
+Vink dit aan voor weergave van Second Life&apos;s oudere klassieke wolken als toevoeging op WindLight&apos;s wolken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogColor"
+ >
+Kiest de kleur van de onder water nevel.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFogDensity"
+ >
+Bepaald hoe dicht de water nevel is en hoe ver u kunt zien onder water.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpUnderWaterFogMod"
+ >
+Past het effect aan van de Nevel Dichtheid Exponent om zo te bepalen hoe ver uw avatar onder water kan zien.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterGlow"
+ >
+Bepaald hoeveel het oppervlak van het water gloeit.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalScale"
+ >
+Bepaald de schaling van de drie wavelets (golf patronen) die samen water vormen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelScale"
+ >
+Bepaald hoeveel licht er wordt gereflecteerd onder verschillende hoeken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterFresnelOffset"
+ >
+Bepaald de hoeveelheid licht intensiteit welke wordt gereflecteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleAbove"
+ >
+Bepaald hoeveel licht er wordt weerkaatst wanneer van bovenop het water oppervlak gezien.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterScaleBelow"
+ >
+Bepaald hoeveel licht er wordt weerkaatst wanneer van onder het water oppervlak gezien.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterBlurMultiplier"
+ >
+Bepaald hoe golven en reflectie worden ge mixed.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterNormalMap"
+ >
+Bepaald welke Normaal map gelaagd is over het water om de reflectie/weerkaatsing te bepalen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave1"
+ >
+Bepaald waar en hoe snel de grote schaal versie van de Normaal map beweegt in X en Y richting.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="HelpWaterWave2"
+ >
+Bepaald waar en hoe snel de kleine schaal versie van de Normaal map beweegt in X en Y richting.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewSkyPreset"
+ >
+Geef een naam op voor de nieuwe lucht.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Nieuwe Voorinstelling
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsSkyPresetAlert"
+ >
+Voorinstelling bestaat al!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NewWaterPreset"
+ >
+Geef een naam voor de nieuwe voorinstelling van water.
+ <form name="form">
+ <input name="message" type="text">
+Nieuwe Voorinstelling
+ </input>
+ <button
+
+
+ name="OK"
+ text="OK"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ExistsWaterPresetAlert"
+ >
+Voorinstelling bestaat al!
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="WaterNoEditDefault"
+ >
+u kunt de standaard voorinstelling niet wijzigen of verwijderen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionStartError"
+ >
+Kan geen nieuwe chat sessie starten met [RECIPIENT].
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ChatterBoxSessionEventError"
+ >
+[EVENT]
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ForceCloseChatterBoxSession"
+ >
+Uw chat sessie met [NAME] zal moeten worden gesloten.
+[REASON]
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot_Purchase_an_Attachment"
+ >
+Items kunnen niet worden gekocht indien ze deel uit maken van een Bevestiging.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ label="Over verzoeken voor debet permissies"
+ name="DebitPermissionDetails"
+ >
+Toestemming geven aan dit script geeft het object een onbeperkte permissie om Linden dollars (L$) uit uw account te nemen!
+Om dit recht in te trekken, moet de object eigenaar het object verwijderen of de scripts in het object opnieuw instellen.
+ <usetemplate
+ name="okbutton"
+ yestext="OK"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoWearNewClothing"
+ >
+Wilt u de kleding items die u maakt automatisch aantrekken?
+ <usetemplate
+ ignoretext="Automatisch nieuwe kleding aantrekken"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotAgeVerified"
+ >
+U moet leeftijd geverifieerd zijn om toegang te verkrijgen tot dit perceel.
+Wilt u de Second Life website bezoeken om uw leeftijd te verifiëren?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/verification.php
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Waarschuw voor gebrek aan leeftijd verificatie"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: no payment info on file"
+ >
+Dit perceel verlangd dat u betaal informatie geregistreerd hebt staan alvorens toegang te verkrijgen.
+Wilt u de Second Life website bezoeken om dit in te stellen?
+
+[_URL]
+ <url option="0" name="url">
+
+ https://secondlife.com/account/index.php?lang=nl
+ </url>
+ <usetemplate
+ ignoretext="Waarschuw voor gebrek aan betaal informatie"
+ name="okcancelignore"
+ notext="Nee"
+ yestext="Ja"/>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MissingString"
+ >
+De tekst [STRING_NAME] ontbreekt in strings.xml
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessageTip"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cancelled"
+ >
+Geannuleerd
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledSit"
+ >
+Zitten geannuleerd
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CancelledAttach"
+ >
+Bevestigen geannuleerd
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ReplacedMissingWearable"
+ >
+Missend kleding/lichaamsdeel is vervangen door standaard.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupNotice"
+ >
+Onderwerp: [SUBJECT], Bericht: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOnline"
+ >
+[FIRST] [LAST] is Online
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendOffline"
+ >
+[FIRST] [LAST] is Offline
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AddSelfFriend"
+ >
+U kunt uzelf niet als vriend toevoegen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadingAuctionSnapshot"
+ >
+In-wereld en website foto&apos;s worden geüpload...
+(Duurt ongeveer 5 minuten.)
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadPayment"
+ >
+U heeft L$[AMOUNT] betaald om te uploaden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadWebSnapshotDone"
+ >
+Upload van website foto is gereed.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UploadSnapshotDone"
+ >
+Upload van in-wereld foto is gereed.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TerrainDownloaded"
+ >
+Terrain.raw gedownload
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GestureMissing"
+ >
+Gebaar [NAME] mist in de database.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadGesture"
+ >
+Kan gebaar [NAME] niet laden. Probeer het a.u.b. opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LandmarkMissing"
+ >
+Landmarkering mist in de database.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadLandmark"
+ >
+Kan landmarkering niet laden. Probeer het a.u.b. opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CapsKeyOn"
+ >
+Uw Caps Lock toets staat aan. Aangezien dit effect heeft op het wachtwoord dat u intypt, zult u het wellicht willen uitzetten.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardMissing"
+ >
+Notitiekaart mist in de database.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotecardNoPermissions"
+ >
+Onvoldoende permissies om de notitiekaart te bekijken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RezItemNoPermissions"
+ >
+Onvoldoende permissies om het object te rezzen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadNotecard"
+ >
+Kan notitiekaart niet laden. Probeer het a.u.b. opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptMissing"
+ >
+Script mist in de database.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptNoPermissions"
+ >
+Onvoldoende permissies om het script te bekijken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLoadScript"
+ >
+Kan script niet laden. Probeer het a.u.b. opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="IncompleteInventory"
+ >
+De complete inhoud die u aanbiedt is nog niet lokaal beschikbaar. Probeer die items over een minuut nogmaals aan te bieden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotModifyProtectedCategories"
+ >
+U kunt geen beschermde categorieën wijzigen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotRemoveProtectedCategories"
+ >
+U kunt geen beschermde categorieën verwijderen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferedCard"
+ >
+U heeft een visitekaartje aangeboden aan [FIRST] [LAST]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToBuyWhileDownloading"
+ >
+Niet mogelijk te kopen terwijl objectdata wordt gedownload. Probeer het alstublieft opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToLinkWhileDownloading"
+ >
+Niet mogelijk om te koppelen terwijl objectdata wordt gedownload. Probeer het alstublieft opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"
+ >
+Kan geen objecten van meerdere eigenaren op hetzelfde moment kopen. Selecteer alstublieft een enkel object.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectNotForSale"
+ >
+Object lijkt niet te koop.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EnteringGodMode"
+ >
+God modus binnengaan, niveau [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LeavingGodMode"
+ >
+God modus verlaten, niveau [LEVEL]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CopyFailed"
+ >
+Kopiëren mislukt omdat u geen kopieerpermissie bezit.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryAccepted"
+ >
+[NAME] heeft uw inventarisaanbod geaccepteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InventoryDeclined"
+ >
+[NAME] heeft uw inventarisaanbod afgewezen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectMessage"
+ >
+[NAME]: [MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardAccepted"
+ >
+Uw visitekaartje is geaccepteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CallingCardDeclined"
+ >
+Uw visite kaart is afgewezen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToLandmark"
+ >
+Nu u het mainland bereikt heeft, kunt u teleporteren naar locaties als &apos;[NAME]&apos; door op de Inventaris knop rechtsonder in uw scherm te klikken en dan de Landmarkeringen map te selecteren. Dubbelklik op de landmarkering en klik op Teleport om ernaartoe te reizen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportToPerson"
+ >
+Nu u het mainland bereikt heeft, kunt u contact opnemen met inwoners als &apos;[NAME]&apos; door op de Inventaris knop rechtsonder in uw scherm te klikken en dan de Visitekaartjes map te selecteren. Dubbelklik op het visitekaartje, klik op Instant Message en type een bericht.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="CantSelectLandFromMultipleRegions"
+ >
+Kan geen land selecteren over servergrenzen.
+Probeer een kleiner stuk land te selecteren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupVote"
+ >
+[NAME] heeft voorgesteld om te stemmen over:
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="VoteNow"
+ text="Stem Nu"/>
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Later"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="SystemMessage"
+ >
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="EventNotification"
+ >
+Evenement Bericht:
+
+[NAME]
+[DATE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleport"/>
+ <button
+
+ name="Description"
+ text="Omschrijving"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TransferObjectsHighlighted"
+ >
+Alle objecten op dit perceel die zullen worden overgedragen aan de koper van dit perceel zijn nu opgelicht.
+
+* Bomen en grassen die worden overgedragen zijn niet opgelicht.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Done"
+ text="Gereed"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="DeactivatedGesturesTrigger"
+ >
+Deactiveren van gebaren met dezelfde trigger:
+[NAMES]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoQuickTime"
+ >
+De QuickTime software van Apple schijnt niet op uw systeem geïnstalleerd te zijn.
+Indien u streaming media wilt zien op percelen die dit ondersteunen, dient u naar de QuickTime webpagina te gaan (http://www.apple.com/QuickTime) en de QuickTime Player te installeren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OwnedObjectsReturned"
+ >
+De objecten die uw eigendom zijn op het geselecteerde perceel zijn geretourneerd naar uw inventaris.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned"
+ >
+De objecten op het geselecteerde perceel dat het eigendom is van [FIRST] [LAST], zijn geretourneerd naar zijn of haar inventaris.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OtherObjectsReturned2"
+ >
+De objecten op het geselecteerde perceel dat het eigendom is van inwoner &apos;[NAME]&apos;, zijn geretourneerd naar hun eigenaar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GroupObjectsReturned"
+ >
+De objecten op het geselecteerde perceel dat gedeeld is met de groep [GROUPNAME] zijn geretourneerd naar de inventaris van hun eigenaar.
+Overdraagbare objecten die eigendom zijn van de groep zijn geretourneerd naar hun voormalige eigenaren.
+Niet-overdraagbare objecten die eigendom zijn van de groep zijn verwijderd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnOwnedObjectsReturned"
+ >
+De objecten op het geselecteerde perceel die NIET uw eigendom zijn, zijn geretourneerd naar hun eigenaren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NotSafe"
+ >
+Op dit land is letsel ingeschakeld (&apos;niet veilig&apos;).
+U kunt hier letsel oplopen. Indien u sterft, zult u naar uw thuis locatie worden geteleporteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoFly"
+ >
+Op dit land is vliegen uitgeschakeld (&apos;niet vliegen&apos;).
+U kunt hier niet vliegen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="PushRestricted"
+ >
+Dit land is &apos;Niet Duwen&apos;.
+U kunt geen anderen duwen, tenzij u het land bezit.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoVoice"
+ >
+Op dit land is voice uitgeschakeld.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoBuild"
+ >
+Op dit land is bouwen uitgeschakeld (&apos;niet bouwen&apos;).
+U kunt hier geen objecten creëren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsStopped"
+ >
+Een beheerder heeft scripts in deze regio tijdelijk gestopt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptsNotRunning"
+ >
+In deze regio worden geen scripts uitgevoerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="NoOutsideScripts"
+ >
+Op dit land zijn externe scripts uitgeschakeld (geen externe scripts).
+Geen scripts zullen worden uitgevoerd, behalve scripts die toebehoren aan de landeigenaar.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ClaimPublicLand"
+ >
+Kan alleen publiek land claimen in de regio waar u aanwezig bent.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItem"
+ >
+Een object genaamd [OBJECTFROMNAME], eigendom van [FIRST] [LAST], heeft u een [OBJECTTYPE] genaamd [OBJECTNAME] gegeven.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Behouden"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ObjectGiveItemUnknownUser"
+ >
+Een object genaamd [OBJECTFROMNAME], eigendom van (een onbekende gebruiker), heeft u een [OBJECTTYPE] genaamd [OBJECTNAME] gegeven.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Behouden"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UserGiveItem"
+ >
+[NAME] heeft u een [OBJECTTYPE] genaamd &apos;[OBJECTNAME]&apos; gegeven.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Keep"
+ text="Behouden"/>
+ <button
+
+ name="Discard"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GodMessage"
+ >
+[NAME]
+[MESSAGE]
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="JoinGroup"
+ >
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Join"
+ text="Deelnemen"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Info"
+ text="Info"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="TeleportOffered"
+ >
+[NAME] heeft aangeboden u te teleporteren naar zijn of haar locatie:
+
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Teleport"
+ text="Teleport"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="GotoURL"
+ >
+[MESSAGE]
+[URL]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Later"
+ text="Later"/>
+ <button
+
+ name="GoNow..."
+ text="Ga Nu..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendship"
+ >
+[NAME] biedt vriendschap aan.
+
+[MESSAGE]
+
+(Standaard zult u in staat zijn om elkaars online status te zien.)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepteren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferFriendshipNoMessage"
+ >
+[NAME] biedt vriendschap aan.
+
+(Standaard zult u in staat zijn om elkaars online status te zien.)
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepteren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipAccepted"
+ >
+[NAME] heeft uw vriendschapsaanbod geaccepteerd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FriendshipDeclined"
+ >
+[NAME] heeft uw vriendschapsaanbod afgewezen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="OfferCallingCard"
+ >
+[FIRST] [LAST] biedt zijn/haar visitekaartje aan.
+Dit zal een bladwijzer in uw inventaris toevoegen zodat u deze inwoner snel kunt een IM kunt sturen.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepteren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartMinutes"
+
+
+ >
+De regio zal over [MINUTES] minuten herstarten.
+Indien u in deze regio blijft, zult u worden uitgelogd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="RegionRestartSeconds"
+
+
+ >
+De regio zal over [SECONDS] seconden herstarten.
+Indien u in deze regio blijft, zult u worden uitgelogd.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="LoadWebPage"
+ >
+Laad webpagina [URL]?
+
+[MESSAGE]
+
+Van object: [OBJECTNAME], eigenaar: [NAME]?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Gotopage"
+ text="Ga naar pagina"/>
+ <button
+
+ name="Cancel"
+ text="Annuleren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearableUnnamed"
+ >
+Kon [TYPE] niet in de database vinden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FailedToFindWearable"
+ >
+Kon [TYPE] genaamd [DESC] niet in de database vinden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestion"
+ >
+[OBJECTNAME]&apos;, een object van &apos;[NAME]&apos;, wil graag:
+
+[QUESTIONS]
+Is dit OK?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Yes"
+ text="Ja"/>
+ <button
+
+ name="No"
+ text="Nee"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptQuestionCaution"
+ >
+[OBJECTNAME]&apos;, een object van &apos;[NAME]&apos;, wil graag
+
+[QUESTIONS]
+Indien u dit object en zijn maker niet vertrouwt, zou u het verzoek moeten weigeren. Klik de Details knop voor additionele informatie.
+
+Dit verzoek inwilligen?
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Grant"
+ text="Inwilligen"/>
+ <button
+
+ name="Deny"
+ text="Weigeren"/>
+ <button
+
+ name="Details"
+ text="Details..."/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialog"
+ >
+[FIRST] [LAST]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ScriptDialogGroup"
+ >
+[GROUPNAME]&apos;s &apos;[TITLE]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Ignore"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceIncrease"
+ >
+U heeft zojuist L$[AMOUNT] ontvangen.
+Objecten en andere gebruikers kunnen u L$ geven.
+Uw saldo wordt in de rechterbovenhoek van het scherm getoond.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBalanceDecrease"
+ >
+U heeft zojuist L$[AMOUNT] betaald.
+Uw saldo wordt in de rechterbovenhoek van het scherm getoond.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSit"
+ >
+U zit.
+Gebruik de pijltjestoetsen (of AWSD) of uw gezichtsveld te wijzigen.
+Klik de &apos;Sta Op&apos; knop om op te staan.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMap"
+ >
+Klik en sleep om de kaart te verplaatsen.
+Dubbelklik om te teleporteren.
+Gebruik de bedieningselementen aan de rechterkant om dingen te vinden en verschillende achtergronden te tonen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstBuild"
+ >
+U kunt nieuwe objecten bouwen in sommige gebieden van [SECOND_LIFE].
+Gebruik de gereedschappen in de linkerbovenhoek om te bouwen en probeer Ctrl en Alt ingedrukt te houden om snel tussen gereedschappen te wisselen.
+Druk Esc om te stoppen met bouwen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstLeftClickNoHit"
+ >
+Links-klikken werkt in op speciale objecten.
+Indien de muisaanwijzer verandert in een hand, kunt u interacteren met het object.
+Rechts-klikken toont altijd een menu van dingen die u kunt doen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstTeleport"
+ >
+Deze regio staat geen point-to-point teleport toe, dus u bent naar de dichtstbijzijnde telehub getransporteerd.
+Uw bestemming is gemarkeerd met een groot baken.
+Volg de rode pijl naar het baken, of klik de pijl om het baken te verwijderen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstOverrideKeys"
+ >
+Uw bewegingstoetsen worden nu door een object afgehandeld.
+Probeer de pijltjestoetsen of AWSD om te zien wat ze doen.
+Sommige objecten (zoals geweren) vereisen dat u in mouselook gaat om ze te gebruiken.
+Druk &apos;M&apos; om dit te doen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstAppearance"
+ >
+U bent uw uiterlijk aan het bewerken.
+Gebruik de pijltjestoetsen om uw gezichtsveld te draaien en te zoomen.
+Druk &apos;Alles Opslaan&apos; om uw uiterlijk op te slaan wanneer u klaar bent.
+U kunt uw uiterlijk zo vaak als u wil bewerken.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstInventory"
+ >
+Dit is uw inventaris, die objecten, notitiekaarten, kleding en andere eigendommen bevat.
+* Om een object of een kleding-map te dragen, sleep het op uzelf.
+* Om een object in de wereld te brengen, sleep het op de grond.
+* Om een notitiekaart te lezen, dubbelklik erop.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSandbox"
+ >
+Dit is een zandbak regio.
+Objecten die u hier bouwt, kunnen worden verwijderd nadat u het gebied verlaat. Zandbakken schonen op regelmatige basis, kijk alstublieft naar de informatie aan de bovenkant van het scherm, naast de regionaam.
+
+Zandbak regio&apos;s zijn ongewoon en gemarkeerd met borden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstFlexible"
+ >
+Dit object is flexibel.
+Flexibele objecten mogen niet fysiek zijn en moeten fantoom zijn tot de &apos;flexibel&apos; checkbox wordt uitgezet.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstDebugMenus"
+ >
+U heeft het menu Geavanceerd geactiveerd.
+Dit menu bevat opties die handig zijn voor ontwikkelaars tijdens het debuggen van Second Life.
+Om dit menu in en uit te schakelen drukt u binnen Windows Ctrl-Alt-D. Met een Mac drukt u Cmd-Opt-Shift-D.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstSculptedPrim"
+ >
+U bent een sculpted prim aan het bewerken.
+Sculpted prims vereisen een speciaal textuur om hun vorm te bepalen.
+U kunt voorbeelden van sculpt-texturen in de inventaris bibliotheek vinden.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="FirstMedia"
+ >
+U bent begonnen met het afspelen van media. In het Voorkeurenvenster, onder Audio / Video, kan media worden ingesteld om automatisch te beginnen met afspelen. Let op dat dit een beveiligingsrisico kan zijn voor media sites die u niet vertrouwt.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="MaxListSelectMessage"
+ >
+U mag slecht maximaal [MAX_SELECT] items van deze lijst kiezen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteP2P"
+ >
+[NAME] nodigt u uit voor een Voice chat gesprek.
+Klik Accepteren om deel te nemen aan dit gesprek of Afwijzen om de uitnodiging af te wijzen. Klik Negeren om deze persoon te negeren.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepteren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByIM"
+ >
+Er is een instant message naar [FIRST] [LAST] gestuurd, waardoor deze automatisch van de negeerlijst is gehaald.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByMoney"
+ >
+Er is geld gegeven aan [FIRST] [LAST], waardoor deze automatisch van de negeerlijst is gehaald.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="AutoUnmuteByInventory"
+ >
+Er is inventaris aangeboden aan [FIRST] [LAST], waardoor deze automatisch van de negeerlijst is gehaald.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteGroup"
+ >
+[NAME] doet nu mee met een Voice chat gesprek binnen de groep [GROUP].
+Klik Accepteren om deel te nemen aan het gesprek of Afwijzen om de uitnodiging af te wijzen. Klik Negeren om deze persoon te negeren.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepteren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceInviteAdHoc"
+ >
+[NAME] doet nu mee met een Voice chat gesprek binnen een conferentie chat.
+Klik Accepteren om deel te nemen aan het gesprek of Afwijzen om de uitnodiging af te wijzen. Klik Negeren om deze persoon te negeren.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepteren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="InviteAdHoc"
+ >
+[NAME] nodigt u uit voor een conferentie chat.
+Klik Accepteren om deel te nemen aan de chat of Afwijzen om de uitnodiging af te wijzen. Klik Negeren om deze persoon te negeren.
+ <form name="form">
+ <button
+
+ name="Accept"
+ text="Accepteren"/>
+ <button
+
+ name="Decline"
+ text="Afwijzen"/>
+ <button
+
+ name="Mute"
+ text="Negeren"/>
+ </form>
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelFull"
+ >
+Het voice gesprek waaraan u probeert deel te nemen, [VOICE_CHANNEL_NAME], heeft zijn maximale capaciteit bereikt. Probeert u het alstublieft later nog een keer.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ProximalVoiceChannelFull"
+ >
+Onze excuses. Dit gebied heeft zijn maximale capaciteit voor voice conversaties bereikt. Probeert u alstublieft voice te gebruiken in een ander gebied.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnected"
+ >
+U bent niet meer verbonden met [VOICE_CHANNEL_NAME]. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelDisconnectedP2P"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] heeft het gesprek beëindigd. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallDeclined"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] heeft uw oproep afgewezen. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="P2PCallNoAnswer"
+ >
+[VOICE_CHANNEL_NAME] is niet beschikbaar om uw oproep aan te nemen. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceChannelJoinFailed"
+ >
+Verbinden met [VOICE_CHANNEL_NAME] is mislukt, probeert u het later alstublieft nog een keer. U zult weer worden verbonden met spatiale voice chat.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceLoginRetry"
+ >
+We zijn bezig om een voice kanaal voor u te maken. Dit kan tot een minuut duren.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not a group member"
+ >
+Kan het perceel niet betreden, u bent geen lid van de juiste groep.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: banned"
+ >
+Kan het perceel niet betreden, u bent verbannen.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="Cannot enter parcel: not on access list"
+ >
+Kan het perceel niet betreden, u staat niet op de toegangslijst.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceNotAllowed"
+ >
+U heeft geen permissie om met voice chat te verbinden voor [VOICE_CHANNEL_NAME].
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="VoiceCallGenericError"
+ >
+Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met voice chat voor [VOICE_CHANNEL_NAME]. Probeert u het later alstublieft opnieuw.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="ServerVersionChanged"
+ >
+De regio die u bent binnengetreden wordt onder een andere simulatorversie uitgevoerd. Klik dit bericht voor meer details.
+ </notification>
+
+ <notification
+
+ name="UnableToOpenCommandURL"
+ >
+De URL die u heeft geklikt kan niet binnen deze webbrowser worden geopend.
+ </notification>
+
+ <global name="UnsupportedCPU">
+- Uw Processor snelheid (CPU) voldoet niet aan de minimale eisen.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGLRequirements">
+U heeft mogelijk niet de vereiste hardware voor Second Life. Second Life verlangd een OpenGL grafische kaart die multi-texture ondersteund. Indien dat het geval is, overtuig u er dan van dat u de laatste stuurprogramma&apos;s voor uw grafische kaart, service packs en patches voor uw Operating systeem heeft.
+
+Indien u problemen blijft houden, bezoek dan: http://www.secondlife.com/support
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedCPUAmount">
+796
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAMAmount">
+510
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedGPU">
+- Uw grafische kaart voldoet niet aan de minimale eisen.
+ </global>
+
+ <global name="UnsupportedRAM">
+- Uw systeem geheugen voldoet niet aan de minimale eisen.
+ </global>
+
+ <global name="PermYes">
+Ja
+ </global>
+
+ <global name="PermNo">
+Nee
+ </global>
+</notifications>
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_audio_device.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_audio_device.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ba4af43599
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_audio_device.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="device_settings">
+ <text name="Audio Devices">
+ Audioapparaten
+ </text>
+ <text name="Input device (microphone):">
+ Invoerapparaat (microfoon):
+ </text>
+ <text name="Output device (speakers):">
+ Uitvoerapparaat (luidsprekers)
+ </text>
+ <text name="Input level:">
+ Invoerniveau
+ </text>
+ <text_editor name="voice_intro_text1">
+ Wijzig de schuifbalk om in te stellen hoe luid u klinkt voor andere inwoners. Spreek gewoon in uw microfoon om het invoerniveau te testen.
+ </text_editor>
+ <volume_slider name="mic_volume_slider" tool_tip="Wijzig het volume met deze schuifknop"/>
+ <text name="wait_text">
+ Wacht u alstublieft
+ </text>
+ <string name="default_text">
+ Standaard
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_friends.xml
new file mode 100644
index 0000000000..59bbf92919
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_friends.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="friends">
+ <string name="Multiple">
+ Meerdere vrienden...
+ </string>
+ <scroll_list name="friend_list" tool_tip="Houd shift of control ingedrukt terwijl u meerdere vrienden klikt">
+ <column name="icon_online_status" tool_tip="Online status"/>
+ <column label="Naam" name="friend_name" tool_tip="Naam"/>
+ <column name="icon_visible_online" tool_tip="Vriend kan zien wanneer u online bent"/>
+ <column name="icon_visible_map" tool_tip="Vriend kan u op de kaart lokaliseren"/>
+ <column name="icon_edit_mine" tool_tip="Vriend kan objecten wijzigen, verwijderen of oppakken"/>
+ <column name="icon_edit_theirs" tool_tip="U kunt de objecten van deze vriend bewerken"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="IM/Oproepen" name="im_btn" tool_tip="Open Instant Message sessie"/>
+ <button label="Profiel" name="profile_btn" tool_tip="Toon afbeelding, groepen en andere informatie"/>
+ <button label="Teleport..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Bied deze vriend een teleport naar uw huidige locatie aan"/>
+ <button label="Betaal..." name="pay_btn" tool_tip="Geef Linden dollars (L$) aan deze vriend"/>
+ <button label="Verwijderen..." name="remove_btn" tool_tip="Verwijder deze persoon van uw vriendenlijst"/>
+ <button label="Toevoegen..." name="add_btn" tool_tip="Bied vriendschap aan een inwoner aan"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_general.xml
new file mode 100644
index 0000000000..4bf1ff78b7
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_general.xml
@@ -0,0 +1,67 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Algemeen" name="general_tab">
+ <string name="help_text">
+ Het tabblad Algemeen bevat algemene informatie over deze groep, een lijst met eigenaren en zichtbare leden, algemene groepsvoorkeuren en ledenopties.
+
+Laat uw muis boven de opties zweven voor meer help.
+ </string>
+ <string name="group_info_unchanged">
+ Algemene groepsinformatie is gewijzigd.
+ </string>
+ <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/>
+ <line_editor label="Typ uw nieuwe groepsnaam hier" name="group_name_editor"/>
+ <text name="group_name">
+ Typ uw nieuwe groepsnaam hier
+ </text>
+ <text name="prepend_founded_by">
+ Opgericht door
+ </text>
+ <text name="founder_name">
+ (wachten)
+ </text>
+ <text name="group_charter_label">
+ Groepcharter
+ </text>
+ <texture_picker label="Groepinsigne" name="insignia" tool_tip="Klik om een afbeelding te kiezen"/>
+ <text_editor name="charter">
+ Groepcharter
+ </text_editor>
+ <button label="Deelnemen (L$0)" label_selected="Deelnemen (L$0)" name="join_button"/>
+ <button label="Gedetailleerde weergave" label_selected="Gedetailleerde weergave" name="info_button"/>
+ <text name="text_owners_and_visible_members">
+ Eigenaren en zichtbare leden
+ </text>
+ <text name="text_owners_are_shown_in_bold">
+ (Eigenaren worden vet getoond)
+ </text>
+ <name_list name="visible_members">
+ <column label="Lidnaam" name="name"/>
+ <column label="Titel" name="title"/>
+ <column label="Laatste login" name="online"/>
+ </name_list>
+ <text name="text_group_preferences">
+ Groepvoorkeuren
+ </text>
+ <panel name="preferences_container">
+ <check_box label="Toon in zoeken" name="show_in_group_list" tool_tip="Laat mensen deze groep zien in zoekresultaten."/>
+ <check_box label="Vrije toegang" name="open_enrollement" tool_tip="Stelt in of deze groep toestaat dat nieuwe leden lid kunnen worden zonder uitgenodigd te zijn."/>
+ <check_box label="Contributiebijdrage: L$" name="check_enrollment_fee" tool_tip="Stelt in of er een contributiebijdrage vereist is om lid te worden van de groep."/>
+ <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="Nieuwe leden moeten deze bijdrage betalen om deel te nemen aan de groep wanneer &quot;Contributie bijdrage&quot; is aangevinkt."/>
+
+ <panel name="title_container">
+ <text name="active_title_label">
+ Mijn actieve titel
+ </text>
+ <combo_box name="active_title" tool_tip="Stelt de titel in die in uw avatar&apos;s naamlabel verschijnt wanneer deze groep actief is."/>
+ </panel>
+ <check_box label="Ontvang groepsberichten" name="receive_notices" tool_tip="Stelt in of u berichten van deze groep wilt ontvangen. Verwijder het vinkje wanneer u spam ontvangt van deze groep."/>
+ <check_box label="Toon deze groep in mijn profiel" name="list_groups_in_profile" tool_tip="Stelt in of u deze groep in uw profiel wil laten zien"/>
+ </panel>
+ <string name="incomplete_member_data_str">
+ Ledendata ophalen
+ </string>
+ <string name="confirm_group_create_str">
+ Het maken van deze groep zal u L$100 kosten. Weet u echt, echt, ECHT zeker dat u L$100 wil besteden om deze groep te maken?
+Wees u ervan bewust dat, indien niemand anders binnen 48 uur lid wordt van deze groep, deze ontmanteld zal worden, waarbij de groepsnaam onbeschikbaar zal blijven voor toekomstig gebruik.
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_invite.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_invite.xml
new file mode 100644
index 0000000000..27329539b9
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_invite.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Nodig een lid uit" name="invite_panel">
+ <text name="help_text">
+ U kunt meerdere inwoners uitnodigen voor uw groep. Klik &apos;Open persoonkiezer&apos; om te starten.
+ </text>
+ <button label="Open persoonkiezer" name="add_button" tool_tip=""/>
+ <name_list name="invitee_list" tool_tip="Houd de Ctrl-toets vast en klik de namen van de inwoners om meerdere te selecteren."/>
+ <button label="Verwijder geselecteerden van lijst" name="remove_button" tool_tip="Verwijderd hierboven geselecteerde inwoners van de uitnodigingslijst."/>
+ <text name="role_text">
+ Kies welke rol aan hen wordt toegewezen:
+ </text>
+ <combo_box name="role_name" tool_tip="Kies uit de lijst met rollen waarvoor u toestemming heeft om leden toe te wijzen."/>
+ <button label="Verzend uitnodigingen" name="ok_button"/>
+ <button label="Annuleren" name="cancel_button"/>
+ <string name="confirm_invite_owner_str">
+ Weet u zeker dat u een (een) nieuwe eigenaar(s) wilt uitnodigen? Deze actie is permanent!
+ </string>
+ <string name="loading">
+ (laden...)
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_notices.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_notices.xml
new file mode 100644
index 0000000000..2e464e3a7a
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_notices.xml
@@ -0,0 +1,61 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Berichten" name="notices_tab">
+ <string name="help_text">
+ Berichten vormen een snelle manier om met een groep te communiceren door een bericht en optioneel een bevestigd item af te leveren. Berichten gaan alleen naar groepsleden in rollen die de mogelijkheid hebben om berichten te ontvangen. U kunt berichten uitzetten in de tab Algemeen.
+ </string>
+ <string name="no_notices_text">
+ Er zijn geen oude berichten.
+ </string>
+ <button label="?" label_selected="?" name="help_button"/>
+ <text name="lbl">
+ Groepsberichtenarchief
+ </text>
+ <text name="lbl2">
+ Berichten worden 14 dagen bewaard. Klik hieronder het bericht dat u wilt bekijken. Klik de &apos;Verversen&apos; knop om te controleren of nieuwe berichten zijn ontvangen. Berichtenlijsten zijn gelimiteerd tot 200 berichten groep per dag.
+ </text>
+ <scroll_list name="notice_list">
+ <column label="Onderwerp" name="subject"/>
+ <column label="Van" name="from"/>
+ <column label="Datum" name="date"/>
+ </scroll_list>
+ <text name="notice_list_none_found">
+ Geen gevonden.
+ </text>
+ <button label="Maak nieuw bericht" label_selected="Maak nieuw bericht" name="create_new_notice"/>
+ <button label="Verversen" label_selected="Ververs lijst" name="refresh_notices"/>
+ <panel label="Maak nieuw bericht" name="panel_create_new_notice">
+ <text name="lbl">
+ Maak een bericht
+ </text>
+ <text name="lbl2">
+ U dient een onderwerp in te voeren om een bericht te versturen. U kunt een enkel item aan een bericht toevoegen door het van uw inventaris naar dit paneel te slepen. Bevestigde items moeten kopieerbaar en overdraagbaar zijn en u kunt geen mappen versturen.
+ </text>
+ <text name="lbl3">
+ Onderwerp:
+ </text>
+ <text name="lbl4">
+ Bericht:
+ </text>
+ <text name="lbl5">
+ Bevestig:
+ </text>
+ <button label="Verwijder bevestiging:" label_selected="Verwijder bevestiging:" name="remove_attachment"/>
+ <button label="Verzend bericht" label_selected="Verzend bericht" name="send_notice"/>
+ <panel name="drop_target" tool_tip="Sleep een inventarisitem op het berichtvenster om het met het bericht mee te sturen. U dient permissie te hebben om het object te kopiëren en over te dragen wilt u het met het bericht mee kunnen sturen."/>
+ </panel>
+ <panel label="Bekijk oud bericht" name="panel_view_past_notice">
+ <text name="lbl">
+ Gearchiveerd bericht
+ </text>
+ <text name="lbl2">
+ Om een nieuw bericht te sturen, klik de &apos;Maak nieuw bericht&apos; knop hierboven.
+ </text>
+ <text name="lbl3">
+ Onderwerp:
+ </text>
+ <text name="lbl4">
+ Bericht:
+ </text>
+ <button label="Open bevestiging" label_selected="Open bevestiging" name="open_attachment"/>
+ </panel>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_roles.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_roles.xml
new file mode 100644
index 0000000000..3c071611a7
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_group_roles.xml
@@ -0,0 +1,135 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Leden &amp; Rollen" name="roles_tab">
+ <string name="default_needs_apply_text">
+ Er zijn niet toegepaste wijzigingen op de huidige sub-tab.
+ </string>
+ <string name="want_apply_text">
+ Wilt u deze wijzigingen toepassen?
+ </string>
+ <button label="?" name="help_button"/>
+ <panel name="members_header">
+ <text name="static">
+ Leden &amp; Rollen
+ </text>
+ <text name="static2">
+ Groepsleden krijgen Rollen met Mogelijkheden toegekend. Deze instellingen kunnen eenvoudig aangepast worden, zodat meer organisatie en flexibiliteit mogelijk is.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel name="roles_header">
+ <text name="static">
+ Rollen
+ </text>
+ <text name="role_properties_modifiable">
+ Selecteer een Rol hieronder. U kunt zijn Naam, Omschrijving en Lid Titel wijzigen.
+ </text>
+ <text name="role_properties_not_modifiable">
+ Selecteer een Rol hieronder om zijn eigenschappen, Leden en toegestane Mogelijkheden te bekijken.
+ </text>
+ <text name="role_actions_modifiable">
+ U kunt ook Mogelijkheden aan de Rol toekennen.
+ </text>
+ <text name="role_actions_not_modifiable">
+ U kunt de toegekende Mogelijkheden bekijken, maar niet wijzigen.
+ </text>
+ </panel>
+ <panel name="actions_header">
+ <text name="static">
+ Mogelijkheden
+ </text>
+ <text name="static2">
+ U kunt de Omschrijving van een Mogelijkheid bekijken en welke Rollen en Leden de Mogelijkheid kunnen uitvoeren.
+ </text>
+ </panel>
+ <tab_container name="roles_tab_container">
+ <panel label="Leden" name="members_sub_tab" tool_tip="Leden">
+ <button label="Zoeken" name="search_button"/>
+ <button label="Alles Tonen" name="show_all_button"/>
+ <name_list name="member_list">
+ <column label="Lid Naam" name="name"/>
+ <column label="Gedoneerde Tier" name="donated"/>
+ <column label="Laatste Login" name="online"/>
+ </name_list>
+ <button label="Uitnodigen Nieuwe Persoon..." name="member_invite"/>
+ <button label="Uitwerpen uit de Groep" name="member_eject"/>
+ <string name="help_text">
+ U kunt Rollen aan Leden toewijzen of van Leden afnemen. Selecteer meerdere Leden door de Ctrl toets ingedrukt te houden en op hun namen te klikken.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Rollen" name="roles_sub_tab">
+ <button label="Zoeken" name="search_button"/>
+ <button label="Alles Tonen" name="show_all_button"/>
+ <scroll_list name="role_list">
+ <column label="Rol Naam" name="name"/>
+ <column label="Titel" name="title"/>
+ <column label="Leden" name="members"/>
+ </scroll_list>
+ <button label="Nieuwe Rol Maken ..." name="role_create"/>
+ <button label="Rol Verwijderen" name="role_delete"/>
+ <string name="help_text">
+ Rollen hebben een titel en een toegestane lijst met Mogelijkheden die Leden kunnen uitvoeren. Leden kunnen tot 1 of meer Rollen behoren. Een groep kan tot 10 Rollen bevatten, inclusief de Iedereen en Eigenaren Rollen.
+ </string>
+ <string name="cant_delete_role">
+ De &apos;Iedereen&apos; en &apos;Eigenaren&apos; Rollen zijn speciaal en kunnen niet verwijderd worden.
+ </string>
+ </panel>
+ <panel label="Mogelijkheden" name="actions_sub_tab">
+ <button label="Zoeken" name="search_button"/>
+ <button label="Alles Tonen" name="show_all_button"/>
+ <scroll_list name="action_list" tool_tip="Selecteer een Mogelijkheid om meer details te bekijken."/>
+ <string name="help_text">
+ Mogelijkheden stellen leden in staat om specifieke dingen in een groep te doen. Er is een brede variëteit aan Mogelijkheden.
+ </string>
+ </panel>
+ </tab_container>
+ <panel name="members_footer">
+ <text name="static">
+ Toegekende Rollen
+ </text>
+ <text name="static2">
+ Toegestane Mogelijkheden
+ </text>
+ <scroll_list name="member_allowed_actions" tool_tip="Kijk voor details van elke Toegestane Mogelijkheid in de Mogelijkheden tab."/>
+ </panel>
+ <panel name="roles_footer">
+ <text name="static">
+ Naam
+ </text>
+ <text name="static2">
+ Omschrijving
+ </text>
+ <line_editor name="role_name">
+ Werknemers
+ </line_editor>
+ <text name="static3">
+ Titel
+ </text>
+ <line_editor name="role_title">
+ (wachten)
+ </line_editor>
+ <text_editor name="role_description">
+ (wachten)
+ </text_editor>
+ <text name="static4">
+ Toegewezen Leden
+ </text>
+ <text name="static5" tool_tip="Een lijst met Mogelijkheden die de geselecteerd rol kan uitvoeren.">
+ Toegestane Mogelijkheden
+ </text>
+ <check_box label="Leden zijn zichtbaar" name="role_visible_in_list" tool_tip="Bepaalt of leden van deze rol zichtbaar zijn in de Algemeen tab voor mensen buiten de groep."/>
+ <scroll_list name="role_allowed_actions" tool_tip="Kijk voor details van elke Toegestane Mogelijkheid in de Mogelijkheden tab."/>
+ </panel>
+ <panel name="actions_footer">
+ <text name="static">
+ Omschrijving
+ </text>
+ <text_editor name="action_description">
+ Dit is de Mogelijkheid &apos;Werp Leden uit deze Groep&apos;. Alleen een Eigenaar kan een andere Eigenaar uitwerpen.
+ </text_editor>
+ <text name="static2">
+ Rollen met Mogelijkheid
+ </text>
+ <text name="static3">
+ Leden met Mogelijkheid
+ </text>
+ </panel>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_groups.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_groups.xml
new file mode 100644
index 0000000000..1e4493c5e8
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_groups.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="groups">
+ <text name="groupdesc">
+ Uw huidige actieve groep wordt vet getoond.
+ </text>
+ <text name="groupcount">
+ U behoort tot [COUNT] groepen (maximaal [MAX]).
+ </text>
+ <button label="IM/Oproepen" name="IM" tool_tip="Open Instant Message sessie"/>
+ <button label="Info" name="Info"/>
+ <button label="Activeren" name="Activate"/>
+ <button label="Verlaten" name="Leave"/>
+ <button label="Maak…" name="Create"/>
+ <button label="Zoeken…" name="Search..."/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_login.xml
new file mode 100644
index 0000000000..fef92ca43b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_login.xml
@@ -0,0 +1,43 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="panel_login">
+ <string name="real_url">
+ http://secondlife.com/app/login/
+ </string>
+ <string name="forgot_password_url">
+ http://secondlife.com/account/request.php
+ </string>
+ <text name="first_name_text">
+ Voornaam:
+ </text>
+ <text name="last_name_text">
+ Achternaam:
+ </text>
+ <text name="password_text">
+ Wachtwoord:
+ </text>
+ <text name="start_location_text">
+ Start Locatie:
+ </text>
+ <combo_box name="start_location_combo">
+ <combo_item name="MyHome">
+ Mijn Thuis
+ </combo_item>
+ <combo_item name="MyLastLocation">
+ Mijn Laatste Locatie
+ </combo_item>
+ <combo_item name="Typeregionname">
+ &lt; Type regio naam &gt;
+ </combo_item>
+ </combo_box>
+ <check_box label="Onthoud wachtwoord" name="remember_check"/>
+ <button label="Inloggen" label_selected="Inloggen" name="connect_btn"/>
+ <text name="create_new_account_text">
+ Nieuw account maken
+ </text>
+ <text name="forgot_password_text">
+ Naam of wachtwoord vergeten?
+ </text>
+ <text name="channel_text">
+ [VERSION]
+ </text>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_debug.xml
new file mode 100644
index 0000000000..daaec12783
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_debug.xml
@@ -0,0 +1,40 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Debug" name="Debug">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Regio:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ onbekend
+ </text>
+ <check_box label="Schakel scripts uit" name="disable_scripts_check" tool_tip="Schakel alle scripts in deze regio uit"/>
+ <button label="?" name="disable_scripts_help"/>
+ <check_box label="Schakel botsingen uit" name="disable_collisions_check" tool_tip="Schakel alle niet-avatar botsingen in deze regio uit"/>
+ <button label="?" name="disable_collisions_help"/>
+ <check_box label="Fysiek uitschakelen" name="disable_physics_check" tool_tip="Alle fysiek in deze regio uitschakelen"/>
+ <button label="?" name="disable_physics_help"/>
+ <button label="Toepassen" name="apply_btn"/>
+ <text name="objret_text_lbl">
+ Object retourneren
+ </text>
+ <text name="resident_text_lbl">
+ Inwoner:
+ </text>
+ <line_editor name="target_avatar_name">
+ (none)
+ </line_editor>
+ <button label="Kies..." name="choose_avatar_btn"/>
+ <text name="options_text_lbl">
+ Opties:
+ </text>
+ <check_box label="Retourneer alleen objecten die scripts bevatten." name="return_scripts" tool_tip="Retourneer alleen objecten met scripts."/>
+ <check_box label="Retourneer alleen die objecten op het land van iemand anders" name="return_other_land" tool_tip="Retourneer alleen objecten die zich op land bevinden dat aan iemand anders toebehoort"/>
+ <check_box label="Retourneer objecten in alle regio&apos;s van dit estate" name="return_estate_wide" tool_tip="Retourneer objecten in alle regio&apos;s van dit estate"/>
+ <button label="Retourneren" name="return_btn"/>
+ <button label="Toon top botsingen..." name="top_colliders_btn" tool_tip="Lijst met objecten die de meeste mogelijke botsingen ondergaan"/>
+ <button label="?" name="top_colliders_help"/>
+ <button label="Toon top scripts..." name="top_scripts_btn" tool_tip="Lijst met objecten die de meeste tijd besteden met het uitvoeren van scripts"/>
+ <button label="?" name="top_scripts_help"/>
+ <button label="Herstart regio" name="restart_btn" tool_tip="Geef een 2 minuten afteltijd en herstart de regio."/>
+ <button label="?" name="restart_help"/>
+ <button label="Vertraag herstart" name="cancel_restart_btn" tool_tip="Vertraag herstart met een uur"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_estate.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_estate.xml
new file mode 100644
index 0000000000..18dd3bf147
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_estate.xml
@@ -0,0 +1,68 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Estate" name="Estate">
+ <text name="estate_help_text">
+ Wijzigingen van instellingen op dit tabblad zullen alle regio&apos;s in de estate beïnvloeden.
+ </text>
+ <text name="estate_text">
+ Estate:
+ </text>
+ <text name="estate_name">
+ (onbekend)
+ </text>
+ <text name="owner_text">
+ Eigenaar
+ </text>
+ <text name="estate_owner">
+ (onbekend)
+ </text>
+ <check_box label="Gebruik globale tijd" name="use_global_time_check"/>
+ <button label="?" name="use_global_time_help"/>
+ <check_box label="Vaste zon" name="fixed_sun_check"/>
+ <button label="?" name="fixed_sun_help"/>
+ <slider label="Fase" name="sun_hour_slider"/>
+ <check_box label="Publieke toegang toestaan" name="externally_visible_check"/>
+ <button label="?" name="externally_visible_help"/>
+ <text name="Only Allow">
+ Beperk toegang tot:
+ </text>
+ <check_box label="Inwoners met betalingsinformatie opgeslagen" name="limit_payment" tool_tip="Verban ongeïdentificeerde inwoners."/>
+ <check_box label="Leeftijdgeverifieerde volwassenen" name="limit_age_verified" tool_tip="Verban inwoners die hun leeftijd niet geverifieerd hebben. Zie support.secondlife.com voor meer informatie."/>
+ <check_box label="Voice chat toestaan" name="voice_chat_check"/>
+ <button label="?" name="voice_chat_help"/>
+ <check_box label="Directe teleport toestaan" name="allow_direct_teleport"/>
+ <button label="?" name="allow_direct_teleport_help"/>
+ <text name="abuse_email_text">
+ Misbruik e-mail adres:
+ </text>
+ <string name="email_unsupported">
+ Optie niet ondersteund
+ </string>
+ <button label="?" name="abuse_email_address_help"/>
+ <button label="Toepassen" name="apply_btn"/>
+ <button label="Gebruiker verwijderen van estate" name="kick_user_from_estate_btn"/>
+ <button label="Zend bericht naar estate..." name="message_estate_btn"/>
+ <text name="estate_manager_label">
+ Estate beheerders:
+ </text>
+ <button label="?" name="estate_manager_help"/>
+ <button label="Verwijderen..." name="remove_estate_manager_btn"/>
+ <button label="Toevoegen..." name="add_estate_manager_btn"/>
+ <text name="allow_resident_label">
+ Toegestane inwoners:
+ </text>
+ <button label="?" name="allow_resident_help"/>
+ <button label="Verwijderen..." name="remove_allowed_avatar_btn"/>
+ <button label="Toevoegen..." name="add_allowed_avatar_btn"/>
+ <text name="allow_group_label">
+ Toegestane groepen
+ </text>
+ <button label="?" name="allow_group_help"/>
+ <button label="Verwijderen..." name="remove_allowed_group_btn"/>
+ <button label="Toevoegen..." name="add_allowed_group_btn"/>
+ <text name="ban_resident_label">
+ Verbannen inwoners:
+ </text>
+ <button label="?" name="ban_resident_help"/>
+ <button label="Verwijderen..." name="remove_banned_avatar_btn"/>
+ <button label="Toevoegen..." name="add_banned_avatar_btn"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_general.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c1b8961c21
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_general.xml
@@ -0,0 +1,46 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Regio" name="General">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Regio:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ onbekend
+ </text>
+ <text name="version_channel_text_lbl">
+ Versie:
+ </text>
+ <text name="version_channel_text">
+ onbekend
+ </text>
+ <check_box label="Blokkeer terreinbewerking" name="block_terraform_check"/>
+ <button label="?" name="terraform_help"/>
+ <check_box label="Blokkeer vliegen" name="block_fly_check"/>
+ <button label="?" name="fly_help"/>
+ <check_box label="Letsel toestaan" name="allow_damage_check"/>
+ <button label="?" name="damage_help"/>
+ <check_box label="Duwen Uitschakelen" name="restrict_pushobject"/>
+ <button label="?" name="restrict_pushobject_help"/>
+ <check_box label="Landverkoop toestaan" name="allow_land_resell_check"/>
+ <button label="?" name="land_resell_help"/>
+ <check_box label="Samenvoegen/opsplitsen land toestaan" name="allow_parcel_changes_check"/>
+ <button label="?" name="parcel_changes_help"/>
+ <check_box label="Blokkeer zichtbaarheid land in zoeken" name="block_parcel_search_check" tool_tip="Laat mensen deze regio en zijn percelen in zoekresultaten zien"/>
+ <button label="?" name="parcel_search_help"/>
+ <spinner label="Agent limiet" name="agent_limit_spin"/>
+ <button label="?" name="agent_limit_help"/>
+ <spinner label="Object bonus" name="object_bonus_spin"/>
+ <button label="?" name="object_bonus_help"/>
+ <text label="Volwassenheid" name="access_text">
+ Volwassenheid:
+ </text>
+
+
+
+
+ <button label="?" name="access_help"/>
+ <button label="Toepassen" name="apply_btn"/>
+ <button label="Teleport één gebruiker naar thuislocatie…" name="kick_btn"/>
+ <button label="Teleport alle gebruikers naar thuislocatie…" name="kick_all_btn"/>
+ <button label="Zend bericht naar regio…" name="im_btn"/>
+ <button label="Beheer telehub…" name="manage_telehub_btn"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_terrain.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_terrain.xml
new file mode 100644
index 0000000000..52a944a992
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_terrain.xml
@@ -0,0 +1,27 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Terrein" name="Terrain">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Regio:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ onbekend
+ </text>
+ <spinner label="Waterhoogte" name="water_height_spin"/>
+ <button label="?" name="water_height_help"/>
+ <spinner label="Terrein verhooglimiet" name="terrain_raise_spin"/>
+ <button label="?" name="terrain_raise_help"/>
+ <spinner label="Terrein verlaaglimiet" name="terrain_lower_spin"/>
+ <button label="?" name="terrain_lower_help"/>
+ <check_box label="Gebruik estate zon" name="use_estate_sun_check"/>
+ <button label="?" name="use_estate_sun_help"/>
+ <check_box label="Vaste zon" name="fixed_sun_check"/>
+ <button label="?" name="fixed_sun_help"/>
+ <slider label="Fase" name="sun_hour_slider"/>
+ <button label="Toepassen" name="apply_btn"/>
+ <button label="Download RAW terrein..." name="download_raw_btn" tool_tip="Alleen beschikbaar voor estate-eigenaren, niet beheerders"/>
+ <button label="?" name="download_raw_help"/>
+ <button label="Upload RAW terrein..." name="upload_raw_btn" tool_tip="Alleen beschikbaar voor estate-eigenaren, niet beheerders"/>
+ <button label="?" name="upload_raw_help"/>
+ <button label="Bake terrein" name="bake_terrain_btn" tool_tip="Huidig terrein instellen als middelpunt voor verhoog/verlaag limieten"/>
+ <button label="?" name="bake_terrain_help"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_texture.xml
new file mode 100644
index 0000000000..6ecf438f98
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_region_texture.xml
@@ -0,0 +1,57 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="Grond texturen" name="Textures">
+ <text name="region_text_lbl">
+ Regio:
+ </text>
+ <text name="region_text">
+ onbekend
+ </text>
+ <text name="detail_texture_text">
+ Terreintexturen (vereist 512x512, 24 bit .tga bestanden)
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl">
+ 1 (Laag)
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl2">
+ 2
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl3">
+ 3
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl4">
+ 4 (Hoog)
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl5">
+ Textuur hoogtebereiken
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl6">
+ Zuidwest
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl7">
+ Noordwest
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl8">
+ Zuidoost
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl9">
+ Noordoost
+ </text>
+ <spinner label="Laag" name="height_start_spin_0"/>
+ <spinner label="Laag" name="height_start_spin_1"/>
+ <spinner label="Laag" name="height_start_spin_2"/>
+ <spinner label="Laag" name="height_start_spin_3"/>
+ <spinner label="Hoog" name="height_range_spin_0"/>
+ <spinner label="Hoog" name="height_range_spin_1"/>
+ <spinner label="Hoog" name="height_range_spin_2"/>
+ <spinner label="Hoog" name="height_range_spin_3"/>
+ <text name="height_text_lbl10">
+ Deze waardes vertegenwoordigen het mengbereik voor bovenstaande texturen.
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl11">
+ Gemeten in meters, is de LOW waarde de MAXIMUM hoogte van textuur #1,
+ </text>
+ <text name="height_text_lbl12">
+ en de HIGH waarde is de MINIMUM hoogte van textuur #4.
+ </text>
+ <button label="Toepassen" name="apply_btn"/>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_status_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_status_bar.xml
new file mode 100644
index 0000000000..fa7ebe3d6b
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/panel_status_bar.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel name="status">
+ <text name="ParcelNameText" tool_tip="Naam van het landperceel waar u staat. Klik voor &apos;Over land&apos;.">
+ Hier komt de naam van het perceel
+ </text>
+ <text name="BalanceText" tool_tip="Account saldo">
+ Laden...
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Koop valuta"/>
+ <text name="TimeText" tool_tip="Huidige tijd (Pacifisch)">
+ -3
+ </text>
+ <string name="StatBarDaysOfWeek">
+ Zondag:Maandag:Dinsdag:Woensdag:Donderdag:Vrijdag:Zaterdag
+ </string>
+ <string name="StatBarMonthsOfYear">
+ Januari:Februari:Maart:April:Mei:Juni:Juli:Augustus:September:Oktober:November:December
+ </string>
+ <button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Script waarschuwingen en fouten"/>
+ <button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Letsel"/>
+ <text name="HealthText" tool_tip="Letsel">
+ 1
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Vliegen niet toegestaan"/>
+ <button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="Bouwen/rezzen niet toegestaan"/>
+ <button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="Scripts niet toegestaan"/>
+ <button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Niet duwen"/>
+ <button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Voice is niet beschikbaar hier"/>
+ <button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Koop dit perceel"/>
+ <line_editor label="Zoeken" name="search_editor" tool_tip="Doorzoek Second Life"/>
+ <button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Doorzoek Second Life"/>
+ <string name="packet_loss_tooltip">
+ Pakketten verlies
+ </string>
+ <string name="bandwidth_tooltip">
+ Bandbreedte
+ </string>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..6a35587109
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/strings.xml
@@ -0,0 +1,421 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
+ It is only for those strings which don&apos;t belong in a floater.
+ For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
+ that are returned from one component and may appear in many places-->
+<strings>
+ <string name="LoginInProgress">
+ Inloggen. Het kan lijken dat [APP_NAME] is vastgelopen. Wacht u alstublieft... .
+ </string>
+ <string name="LoginAuthenticating">
+ Authenticeren
+ </string>
+ <string name="LoginMaintenance">
+ Account onderhoud wordt uitgevoerd...
+ </string>
+ <string name="LoginAttempt">
+ Vorige loginpoging is mislukt. Inloggen, poging [NUMBER]
+ </string>
+ <string name="LoginPrecaching">
+ Wereld laden...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingBrowser">
+ Geïntegreerde web browser initialiseren...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingMultimedia">
+ Multimedia initialiseren...
+ </string>
+ <string name="LoginVerifyingCache">
+ Cache bestanden verifiëren (kan 60-90 seconden duren)...
+ </string>
+ <string name="LoginProcessingResponse">
+ Antwoord verwerken...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingWorld">
+ Wereld initialiseren...
+ </string>
+ <string name="LoginDecodingImages">
+ Afbeeldingen decoderen...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingQuicktime">
+ QuickTime initialiseren...
+ </string>
+ <string name="LoginQuicktimeNotFound">
+ QuickTime niet gevonden - kan niet initialiseren.
+ </string>
+ <string name="LoginQuicktimeOK">
+ QuickTime succesvol geïnitialiseerd.
+ </string>
+ <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
+ Wachten op overeenstemming met regio...
+ </string>
+ <string name="LoginConnectingToRegion">
+ Verbinden met regio...
+ </string>
+ <string name="LoginDownloadingClothing">
+ Kleding downloaden...
+ </string>
+ <string name="LoginFailedNoNetwork">
+ Netwerk fout: Kan geen verbinding opzetten, controleer alstublieft uw netwerkverbinding
+ </string>
+ <string name="AgentLostConnection">
+ Deze regio kan problemen ondervinden. Controleer alstublieft uw verbinding met het internet.
+ </string>
+ <string name="TooltipPerson">
+ Persoon
+ </string>
+ <string name="TooltipNoName">
+ (geen naam)
+ </string>
+ <string name="TooltipOwner">
+ Eigenaar:
+ </string>
+ <string name="TooltipPublic">
+ Openbaar
+ </string>
+ <string name="TooltipIsGroup">
+ (Groep)
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagScript">
+ Script
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagPhysics">
+ Fysiek
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagTouch">
+ Aanraken
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagL$">
+ L$
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagDropInventory">
+ Deponeer inventaris
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagPhantom">
+ Fantoom
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagTemporary">
+ Tijdelijk
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagRightClickMenu">
+ (Rechtsklikken voor menu)
+ </string>
+ <string name="TooltipFreeToCopy">
+ Vrij te kopiëren
+ </string>
+ <string name="TooltipForSaleL$">
+ Te koop: L$[AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="TooltipForSaleMsg">
+ Te koop: [MESSAGE]
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagGroupBuild">
+ Groep bouwen
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoBuild">
+ Niet bouwen
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoEdit">
+ Groep bouwen
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNotSafe">
+ Niet veilig
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoFly">
+ Niet vliegen
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagGroupScripts">
+ Groep scripts
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoScripts">
+ Geen scripts
+ </string>
+ <string name="TooltipLand">
+ Land:
+ </string>
+ <string name="TooltipMustSingleDrop">
+ Slechts een enkel item kan hier naartoe gesleept worden
+ </string>
+ <string name="RetrievingData">
+ Ophalen...
+ </string>
+ <string name="ReleaseNotes">
+ Release Notes
+ </string>
+ <string name="LoadingData">
+ Laden...
+ </string>
+ <string name="AvatarNameNobody">
+ (niemand)
+ </string>
+ <string name="AvatarNameWaiting">
+ (wachten)
+ </string>
+ <string name="AvatarNameHippos">
+ (hippos)
+ </string>
+ <string name="GroupNameNone">
+ (geen)
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNone">
+ Geen fout
+ </string>
+ <string name="AssetErrorRequestFailed">
+ Asset verzoek: mislukt
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNonexistentFile">
+ Asset verzoek: niet-bestaand bestand
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNotInDatabase">
+ Asset verzoek: asset niet gevonden in de database
+ </string>
+ <string name="AssetErrorEOF">
+ Einde van bestand
+ </string>
+ <string name="AssetErrorCannotOpenFile">
+ Kan bestand niet openen
+ </string>
+ <string name="AssetErrorFileNotFound">
+ Bestand niet gevonden
+ </string>
+ <string name="AssetErrorTCPTimeout">
+ Bestandsoverdracht time-out
+ </string>
+ <string name="AssetErrorCircuitGone">
+ Circuit verdwenen
+ </string>
+ <string name="AssetErrorUnknownStatus">
+ Onbekende status
+ </string>
+ <string name="AvatarEditingApparance">
+ (Uiterlijk bewerken)
+ </string>
+ <string name="AvatarAway">
+ Afwezig
+ </string>
+ <string name="AvatarBusy">
+ Bezet
+ </string>
+ <string name="AvatarMuted">
+ Genegeerd
+ </string>
+ <string name="anim_express_afraid">
+ Bang
+ </string>
+ <string name="anim_express_anger">
+ Boos
+ </string>
+ <string name="anim_away">
+ Afwezig
+ </string>
+ <string name="anim_backflip">
+ Salto achterwaarts
+ </string>
+ <string name="anim_express_laugh">
+ Daverende lach
+ </string>
+ <string name="anim_express_toothsmile">
+ Grote lach
+ </string>
+ <string name="anim_blowkiss">
+ Blaas kus
+ </string>
+ <string name="anim_express_bored">
+ Verveeld
+ </string>
+ <string name="anim_bow">
+ Buigen
+ </string>
+ <string name="anim_clap">
+ Klappen
+ </string>
+ <string name="anim_courtbow">
+ Hof buiging
+ </string>
+ <string name="anim_express_cry">
+ Huilen
+ </string>
+ <string name="anim_dance1">
+ Dansen 1
+ </string>
+ <string name="anim_dance2">
+ Dansen 2
+ </string>
+ <string name="anim_dance3">
+ Dansen 3
+ </string>
+ <string name="anim_dance4">
+ Dansen 4
+ </string>
+ <string name="anim_dance5">
+ Dansen 5
+ </string>
+ <string name="anim_dance6">
+ Dansen 6
+ </string>
+ <string name="anim_dance7">
+ Dansen 7
+ </string>
+ <string name="anim_dance8">
+ Dansen 8
+ </string>
+ <string name="anim_express_disdain">
+ Minachting
+ </string>
+ <string name="anim_drink">
+ Drinken
+ </string>
+ <string name="anim_express_embarrased">
+ Beschaamd
+ </string>
+ <string name="anim_angry_fingerwag">
+ Vinger opsteken
+ </string>
+ <string name="anim_fist_pump">
+ Vuist pompen
+ </string>
+ <string name="anim_yoga_float">
+ Zwevende Yoga
+ </string>
+ <string name="anim_express_frown">
+ Fronsen
+ </string>
+ <string name="anim_impatient">
+ Ongeduldig
+ </string>
+ <string name="anim_jumpforjoy">
+ Vreugdesprong
+ </string>
+ <string name="anim_kissmybutt">
+ Kus mijn reet
+ </string>
+ <string name="anim_express_kiss">
+ Kussen
+ </string>
+ <string name="anim_laugh_short">
+ Lachen
+ </string>
+ <string name="anim_musclebeach">
+ Spieren tonen
+ </string>
+ <string name="anim_no_unhappy">
+ Nee (ongelukkig)
+ </string>
+ <string name="anim_no_head">
+ Nee
+ </string>
+ <string name="anim_nyanya">
+ Nya-nya-nya
+ </string>
+ <string name="anim_punch_onetwo">
+ Een-twee stomp
+ </string>
+ <string name="anim_express_open_mouth">
+ Open mond
+ </string>
+ <string name="anim_peace">
+ Vrede
+ </string>
+ <string name="anim_point_you">
+ Wijzen naar ander
+ </string>
+ <string name="anim_point_me">
+ Wijzen naar jezelf
+ </string>
+ <string name="anim_punch_l">
+ Stomp links
+ </string>
+ <string name="anim_punch_r">
+ Stomp rechts
+ </string>
+ <string name="anim_rps_countdown">
+ SPS tellen
+ </string>
+ <string name="anim_rps_paper">
+ SPS papier
+ </string>
+ <string name="anim_rps_rock">
+ SPS steen
+ </string>
+ <string name="anim_rps_scissors">
+ SPS schaar
+ </string>
+ <string name="anim_express_repulsed">
+ Afkeer
+ </string>
+ <string name="anim_kick_roundhouse_r">
+ Ronddraaiende trap
+ </string>
+ <string name="anim_express_sad">
+ Droevig
+ </string>
+ <string name="anim_salute">
+ Groet
+ </string>
+ <string name="anim_shout">
+ Roepen
+ </string>
+ <string name="anim_express_shrug">
+ Schouders ophalen
+ </string>
+ <string name="anim_express_smile">
+ Glimlachen
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_idle">
+ Roken inactief
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_inhale">
+ Roken inhaleren
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_throw_down">
+ Roken neergooien
+ </string>
+ <string name="anim_express_surprise">
+ Verrassing
+ </string>
+ <string name="anim_sword_strike_r">
+ Zwaardslag
+ </string>
+ <string name="anim_angry_tantrum">
+ Woedeaanval
+ </string>
+ <string name="anim_express_tongue_out">
+ Tong uitsteken
+ </string>
+ <string name="anim_hello">
+ Zwaaien
+ </string>
+ <string name="anim_whisper">
+ Fluisteren
+ </string>
+ <string name="anim_whistle">
+ Fluiten
+ </string>
+ <string name="anim_express_wink">
+ Knipogen
+ </string>
+ <string name="anim_wink_hollywood">
+ Knipogen (Hollywood)
+ </string>
+ <string name="anim_express_worry">
+ Bezorgd
+ </string>
+ <string name="anim_yes_happy">
+ Ja (vrolijk)
+ </string>
+ <string name="anim_yes_head">
+ Ja
+ </string>
+ <string name="texture_loading">
+ Laden...
+ </string>
+ <string name="worldmap_offline">
+ Offline
+ </string>
+ <string name="whisper">
+ fluistert:
+ </string>
+ <string name="shout">
+ schreeuwt:
+ </string>
+</strings>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/nl/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/nl/teleport_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f524fda724
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/nl/teleport_strings.xml
@@ -0,0 +1,73 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<teleport_messages>
+ <message_set name="errors">
+ <message name="invalid_tport">
+ Er is een probleem opgetreden bij het verwerken van uw verzoek voor een teleport. U dient wellicht opnieuw in te loggen voor uw kunt teleporteren. Wanneer u deze boodschap blijft ontvangen, controleert u dan alstublieft de Tech Support FAQ op: www.secondlife.com/support.
+ </message>
+ <message name="invalid_region_handoff">
+ Er is een probleem opgetreden bij het oversteken naar een andere regio. U dient wellicht opnieuw in te loggen voor uw kunt oversteken naar andere regio&apos;s. Wanneer u deze boodschap blijft ontvangen, controleert u dan alstublieft de Tech Support FAQ op: www.secondlife.com/support.
+ </message>
+ <message name="blocked_tport">
+ Sorry, teleport is momenteel geblokkeerd. Probeer het zo meteen opnieuw. Indien u nog steeds niet kunt teleporteren, log dan alstublieft uit en weer in om het probleem te verhelpen.
+ </message>
+ <message name="nolandmark_tport">
+ Sorry, het systeem was niet in staat de bestemming van de landmarkering te vinden.
+ </message>
+ <message name="timeout_tport">
+ Sorry, het systeem was niet in staat om de teleport verbinding af te ronden. Probeer het zo meteen nog een keer.
+ </message>
+ <message name="noaccess_tport">
+ Sorry, u heeft geen toegang tot die teleportbestemming.
+ </message>
+ <message name="missing_attach_tport">
+ Uw bevestigingen zijn nog niet gearriveerd. Probeer nog een aantal seconden te wachten of log uit en weer in voor u probeert te teleporteren.
+ </message>
+ <message name="too_many_uploads_tport">
+ De assetwachtrij in deze regio is momenteel volgelopen, dus uw teleportverzoek zal niet tijdig afgerond kunnen worden. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten of ga naar een minder druk gebied.
+ </message>
+ <message name="expired_tport">
+ Sorry, het systeem was niet in staat uw teleportverzoek tijdig af te ronden. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten.
+ </message>
+ <message name="expired_region_handoff">
+ Sorry, het systeem was niet in staat om het oversteken naar een andere regio tijdig af te ronden. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten.
+ </message>
+ <message name="no_host">
+ Kan teleportbestemming niet vinden. De bestemming is mogelijk tijdelijk niet beschikbaar of bestaat niet meer. Probeer het alstublieft opnieuw over een aantal minuten.
+ </message>
+ <message name="no_inventory_host">
+ Het inventarissysteem is momenteel niet beschikbaar
+ </message>
+ </message_set>
+ <message_set name="progress">
+ <message name="sending_dest">
+ Verzenden naar bestemming
+ </message>
+ <message name="redirecting">
+ U wordt doorverwezen naar andere locatie.
+ </message>
+ <message name="relaying">
+ Omschakelen naar bestemming.
+ </message>
+ <message name="sending_home">
+ Thuislocatieverzoek verzenden
+ </message>
+ <message name="sending_landmark">
+ Landmarkeringlocatieverzoek verzenden
+ </message>
+ <message name="completing">
+ Teleport voltooien
+ </message>
+ <message name="resolving">
+ Bestemming bepalen.
+ </message>
+ <message name="contacting">
+ Contact maken met nieuwe regio.
+ </message>
+ <message name="arriving">
+ Arriveren…
+ </message>
+ <message name="requesting">
+ Teleport aanvragen…
+ </message>
+ </message_set>
+</teleport_messages>