diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja')
16 files changed, 388 insertions, 52 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lagmeter.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lagmeter.xml new file mode 100644 index 0000000000..e3546cd837 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lagmeter.xml @@ -0,0 +1,151 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<floater name="floater_lagmeter" title="ラグメーター"> + <floater.string name="max_title_msg"> + ラグ メーター + </floater.string> + <floater.string name="max_width_px"> + 350 + </floater.string> + <floater.string name="min_title_msg"> + ラグ + </floater.string> + <floater.string name="min_width_px"> + 90 + </floater.string> + <floater.string name="client_text_msg"> + クライアント + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_rate_critical_fps"> + 10 + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_rate_warning_fps"> + 15 + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_time_window_bg_msg"> + ノーマル、ウィンドウは背景に + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_time_critical_msg"> + クライアント フレームレート < [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_time_warning_msg"> + クライアント フレームレート: [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] ~ [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING] + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_time_normal_msg"> + ノーマル + </floater.string> + <floater.string name="client_draw_distance_cause_msg"> + 考えられる原因: 描画距離の設定が大きすぎる + </floater.string> + <floater.string name="client_texture_loading_cause_msg"> + 考えられる原因: 画像のロード中 + </floater.string> + <floater.string name="client_texture_memory_cause_msg"> + 考えられる原因: メモリ内の画像数が多すぎる + </floater.string> + <floater.string name="client_complex_objects_cause_msg"> + 考えられる原因: 画面に含まれる複雑なオブジェクトが多すぎる + </floater.string> + <floater.string name="network_text_msg"> + ネットワーク + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_critical_pct"> + 10 + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_warning_pct"> + 5 + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_critical_msg"> + 接続でドロップされるパケットの割合: > [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL] + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_warning_msg"> + 接続でドロップされるパケットの割合:[NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING] ~ [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL] + </floater.string> + <floater.string name="network_performance_normal_msg"> + ノーマル + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_critical_ms"> + 600 + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_warning_ms"> + 300 + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_critical_msg"> + 接続の ping 時間: > [NETWORK_PING_CRITICAL] ミリ秒 + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_warning_msg"> + 接続の ping 時間: [NETWORK_PING_WARNING] ~ [NETWORK_PING_CRITICAL] ミリ秒 + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_cause_msg"> + 接続不良になっているか、帯域幅設定が高すぎます。 + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_cause_msg"> + 接続不良になっているか、ファイル共有アプリケーションに問題があります。 + </floater.string> + <floater.string name="server_text_msg"> + サーバー + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_rate_critical_fps"> + 20 + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_rate_warning_fps"> + 30 + </floater.string> + <floater.string name="server_single_process_max_time_ms"> + 20 + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_time_critical_msg"> + シミュレーターのフレームレート: < [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_time_warning_msg"> + シミュレーターのフレームレート: [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] ~ [SERVER_FRAME_RATE_WARNING] + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_time_normal_msg"> + ノーマル + </floater.string> + <floater.string name="server_physics_cause_msg"> + 考えられる原因: 物理的オブジェクトが多すぎる + </floater.string> + <floater.string name="server_scripts_cause_msg"> + 考えられる原因: スクリプトを含むオブジェクトが多すぎる + </floater.string> + <floater.string name="server_net_cause_msg"> + 考えられる原因: ネットワーク トラフィック過大 + </floater.string> + <floater.string name="server_agent_cause_msg"> + 考えられる原因: 地域内にて動いているアバターが多すぎる + </floater.string> + <floater.string name="server_images_cause_msg"> + 考えられる原因: 画像計算が多すぎる + </floater.string> + <floater.string name="server_generic_cause_msg"> + 考えられる原因: シミュレーターの過負荷 + </floater.string> + <floater.string name="smaller_label"> + >> + </floater.string> + <floater.string name="bigger_label"> + << + </floater.string> + <button name="client_lagmeter" tool_tip="クライアント ラグ ステータス"/> + <text name="client"> + クライアント + </text> + <text name="client_text"> + ノーマル + </text> + <button name="network_lagmeter" tool_tip="ネットワーク ラグ ステータス"/> + <text name="network"> + ネットワーク + </text> + <text name="network_text"> + ノーマル + </text> + <button name="server_lagmeter" tool_tip="サーバー ラグ ステータス"/> + <text name="server"> + サーバー + </text> + <text name="server_text"> + ノーマル + </text> + <button label=">> " name="minimize" tool_tip="フローターのサイズをトグル"/> +</floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_restarting.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_restarting.xml new file mode 100644 index 0000000000..e9ba9d230d --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_restarting.xml @@ -0,0 +1,23 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<floater name="region_restarting" title="リージョンの再起動"> + <string name="RegionName"> + 今 ([NAME]) がいるリージョンを再起動しようとしています。 + +このままここにいるとログアウトされます。 + </string> + <string name="RestartSeconds"> + 再起動までの秒数 +[SECONDS] + </string> + <panel name="layout_panel_1"> + <text name="region_name"> + 今 (-最長リージョン名-) がいるリージョンを再起動しようとしています。 + +このままここにいるとログアウトされます。 + </text> + <text name="restart_seconds"> + 再起動までの秒数 + 32767 + </text> + </panel> +</floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_scene_load_stats.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_scene_load_stats.xml new file mode 100644 index 0000000000..f6edce026f --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_scene_load_stats.xml @@ -0,0 +1,64 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<floater name="Scene Load Statistics" title="シーン ロード統計情報"> + <button label="一時停止" name="playpause"/> + <scroll_container name="statistics_scroll"> + <container_view name="statistics_view"> + <stat_view label="ベーシック" name="basic"> + <stat_bar label="フレーム ピクセル差" name="frame difference"/> + <stat_bar label="UDP データを受け取りました" name="bandwidth"/> + <stat_bar label="パケットロス" name="packet_loss"/> + </stat_view> + <stat_view label="アドバンス" name="advanced"> + <stat_view label="描画" name="render"> + <stat_bar label="オブジェクト合計" name="objs"/> + <stat_bar label="新規オブジェクト" name="newobjs"/> + <stat_bar label="オブジェクト キャッシュ ヒット率" name="object_cache_hits"/> + </stat_view> + <stat_view label="テクスチャ" name="texture"> + <stat_bar label="キャッシュ ヒット率" name="texture_cache_hits"/> + <stat_bar label="キャッシュ読み込み遅延" name="texture_cache_read_latency"/> + <stat_bar label="カウント" name="numimagesstat"/> + <stat_bar label="Raw カウント" name="numrawimagesstat"/> + </stat_view> + <stat_view label="ネットワーク" name="network"> + <stat_bar label="パケットイン" name="packetsinstat"/> + <stat_bar label="パケットアウト" name="packetsoutstat"/> + <stat_bar label="オブジェクト" name="objectdatareceived"/> + <stat_bar label="テクスチャ" name="texturedatareceived"/> + <stat_bar label="資産" name="assetudpdatareceived"/> + <stat_bar label="レイヤー" name="layersdatareceived"/> + <stat_bar label="実際の受信" name="messagedatain"/> + <stat_bar label="実際の送信" name="messagedataout"/> + <stat_bar label="VFS 保留中の操作" name="vfspendingoperations"/> + </stat_view> + </stat_view> + <stat_view label="シミュレーター" name="sim"> + <stat_bar label="オブジェクト" name="simobjects"/> + <stat_bar label="アクティブなオブジェクト" name="simactiveobjects"/> + <stat_bar label="アクティブなスクリプト" name="simactivescripts"/> + <stat_bar label="パケットイン" name="siminpps"/> + <stat_bar label="パケットアウト" name="simoutpps"/> + <stat_bar label="保留中のダウンロード" name="simpendingdownloads"/> + <stat_bar label="保留中のアップロード" name="simpendinguploads"/> + <stat_bar label="未送信バイト合計" name="simtotalunackedbytes"/> + <stat_view label="時間(ms)" name="simperf"> + <stat_bar label="フレーム時間合計" name="simframemsec"/> + <stat_bar label="総時間数" name="simnetmsec"/> + <stat_bar label="物理的作用時間" name="simsimphysicsmsec"/> + <stat_bar label="シミュレーション時間" name="simsimothermsec"/> + <stat_bar label="エージェント時間" name="simagentmsec"/> + <stat_bar label="イメージ時間" name="simimagesmsec"/> + <stat_bar label="スクリプト時間" name="simscriptmsec"/> + <stat_bar label="余暇" name="simsparemsec"/> + <stat_view label="時間の詳細(ms)" name="timedetails"> + <stat_bar label="物理効果の単位" name="simsimphysicsstepmsec"/> + <stat_bar label="物理形状を更新" name="simsimphysicsshapeupdatemsec"/> + <stat_bar label="他の物理効果" name="simsimphysicsothermsec"/> + <stat_bar label="スリープ時間" name="simsleepmsec"/> + <stat_bar label="ポンプ I/O" name="simpumpiomsec"/> + </stat_view> + </stat_view> + </stat_view> + </container_view> + </scroll_container> +</floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_stats.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_stats.xml index 1922e4841a..2b3b51f3b7 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_stats.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_stats.xml @@ -4,17 +4,20 @@ <container_view name="statistics_view"> <stat_view label="ベーシック" name="basic"> <stat_bar label="FPS" name="fps"/> - <stat_bar label="帯域幅" name="bandwidth"/> + <stat_bar label="UDP データを受け取りました" name="bandwidth"/> <stat_bar label="パケットロス" name="packet_loss"/> <stat_bar label="Pingシム" name="ping"/> </stat_view> <stat_view label="アドバンス" name="advanced"> <stat_view label="描画" name="render"> - <stat_bar label="フレームごとの KTris 描画" name="ktrisframe"/> - <stat_bar label="秒ごとの KTris 描画" name="ktrissec"/> + <stat_bar label="KTris (フレームごと)" name="ktrisframe"/> + <stat_bar label="KTris (秒ごと)" name="ktrissec"/> <stat_bar label="オブジェクト合計" name="objs"/> <stat_bar label="新規オブジェクト" name="newobjs"/> <stat_bar label="オブジェクトキャッシュヒット率" name="object_cache_hits"/> + <stat_bar label="閉鎖クエリ実行" name="occlusion_queries"/> + <stat_bar label="閉鎖オブジェクト" name="occluded"/> + <stat_bar label="非閉鎖オブジェクト" name="unoccluded"/> </stat_view> <stat_view label="テクスチャ" name="texture"> <stat_bar label="キャッシュヒット率" name="texture_cache_hits"/> @@ -26,15 +29,32 @@ <stat_bar label="Raw メモリ" name="rawmemstat"/> <stat_bar label="統合メモリ" name="glboundmemstat"/> </stat_view> + <stat_view label="メモリ使用量" name="memory"> + <stat_bar label="LLTrace" name="LLTrace"/> + <stat_bar label="UI" name="LLView"/> + <stat_bar label="フォント" name="LLFontFreetype"/> + <stat_bar label="インベントリ" name="LLInventoryObject"/> + <stat_bar label="ビューワ オブジェクト" name="LLViewerObject"/> + <stat_bar label="Octree グループ データ" name="LLViewerOctreeGroup"/> + <stat_bar label="Octree データ" name="LLViewerOctreeEntry"/> + <stat_bar label="ビューワ オブジェクト キャッシュ" name="LLVOCacheEntry"/> + <stat_bar label="描画可能オブジェクト" name="LLDrawable"/> + <stat_bar label="顔データ" name="LLFace"/> + <stat_bar label="描画情報" name="LLDrawInfo"/> + <stat_bar label="テクスチャ データ" name="LLTexture"/> + <stat_bar label="画像データ" name="LLImage"/> + <stat_bar label="GL 画像データ" name="LLImageGL"/> + <stat_bar label="頂点バッファ" name="LLVertexBuffer"/> + </stat_view> <stat_view label="ネットワーク" name="network"> <stat_bar label="パケットイン" name="packetsinstat"/> <stat_bar label="パケットアウト" name="packetsoutstat"/> - <stat_bar label="オブジェクト" name="objectkbitstat"/> - <stat_bar label="テクスチャ" name="texturekbitstat"/> - <stat_bar label="アセット" name="assetkbitstat"/> - <stat_bar label="レイヤー" name="layerskbitstat"/> - <stat_bar label="実際の受信" name="actualinkbitstat"/> - <stat_bar label="実際の送信" name="actualoutkbitstat"/> + <stat_bar label="オブジェクト" name="objectdatareceived"/> + <stat_bar label="テクスチャ" name="texturedatareceived"/> + <stat_bar label="資産" name="assetudpdatareceived"/> + <stat_bar label="レイヤー" name="layersdatareceived"/> + <stat_bar label="実際の受信" name="messagedatain"/> + <stat_bar label="実際の送信" name="messagedataout"/> <stat_bar label="VFS 保留中の操作" name="vfspendingoperations"/> </stat_view> </stat_view> @@ -64,8 +84,8 @@ <stat_bar label="パケットアウト" name="simoutpps"/> <stat_bar label="保留中のダウンロード" name="simpendingdownloads"/> <stat_bar label="保留中のアップロード" name="simpendinguploads"/> - <stat_bar label="未送信バイト合計" name="simtotalunackedbytes"/> - <stat_view label="時間(ms)" name="simperf"> + <stat_bar label="合計未承認データ" name="simtotalunackedbytes"/> + <stat_view label="時間" name="simperf"> <stat_bar label="フレーム時間合計" name="simframemsec"/> <stat_bar label="総時間数" name="simnetmsec"/> <stat_bar label="物理的作用時間" name="simsimphysicsmsec"/> @@ -74,7 +94,7 @@ <stat_bar label="イメージ時間" name="simimagesmsec"/> <stat_bar label="スクリプト時間" name="simscriptmsec"/> <stat_bar label="余暇" name="simsparemsec"/> - <stat_view label="時間の詳細(ms)" name="timedetails"> + <stat_view label="時間の詳細" name="timedetails"> <stat_bar label="物理効果の単位" name="simsimphysicsstepmsec"/> <stat_bar label="物理形状を更新" name="simsimphysicsshapeupdatemsec"/> <stat_bar label="他の物理効果" name="simsimphysicsothermsec"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_icon.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_icon.xml index b04f602134..80ce080e39 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_icon.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_icon.xml @@ -2,6 +2,7 @@ <menu name="Avatar Icon Menu"> <menu_item_call label="プロフィールの表示" name="Show Profile"/> <menu_item_call label="IMを送信..." name="Send IM"/> + <menu_item_call label="テレポートをリクエスト" name="Request Teleport"/> <menu_item_call label="フレンドを追加..." name="Add Friend"/> <menu_item_call label="フレンドを削除..." name="Remove Friend"/> </menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml index 106b09453a..8d6c983aa7 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml @@ -70,6 +70,7 @@ <menu_item_call label="再生する" name="Sound Play"/> <menu_item_call label="SLurl をコピー" name="url_copy"/> <menu_item_call label="ランドマークの情報" name="About Landmark"/> + <menu_item_call label="地図に表示" name="show_on_map"/> <menu_item_call label="インワールドで再生する" name="Animation Play"/> <menu_item_call label="ローカルで再生する" name="Animation Audition"/> <menu_item_call label="インスタントメッセージを送信する" name="Send Instant Message"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml index 3918732fa8..cd8bd52f91 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml @@ -5,7 +5,15 @@ <menu_item_call label="[APP_NAME] を終了" name="Quit"/> </menu> <menu label="ヘルプ" name="Help"> - <menu_item_call label="[SECOND_LIFE] ヘルプ" name="Second Life Help"/> + <menu_item_call label="ハウツー..." name="How To"/> + <menu_item_call label="クイックスタート" name="Quickstart"/> + <menu_item_call label="ナレッジベース" name="Knowledge Base"/> + <menu_item_call label="Wiki" name="Wiki"/> + <menu_item_call label="コミュニティ フォーラム" name="Community Forums"/> + <menu_item_call label="日本語サポートページ" name="Support portal"/> + <menu_item_call label="[SECOND_LIFE] ニュース" name="Second Life News"/> + <menu_item_call label="[SECOND_LIFE] ブログ" name="Second Life Blogs"/> + <menu_item_call label="バグを報告する" name="Report Bug"/> <menu_item_call label="[APP_NAME] について" name="About Second Life"/> </menu> <menu_item_check label="デバッグメニューを表示する" name="Show Debug Menu"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_teleport_history_item.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_teleport_history_item.xml index 66bc32214f..61642048b8 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_teleport_history_item.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_teleport_history_item.xml @@ -2,5 +2,5 @@ <context_menu name="Teleport History Item Context Menu"> <menu_item_call label="テレポート" name="Teleport"/> <menu_item_call label="もっと詳しく" name="More Information"/> - <menu_item_call label="クリップボードにコピー" name="CopyToClipboard"/> + <menu_item_call label="SLurl をコピー" name="CopyToClipboard"/> </context_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml index b1ec62115c..b151915ae4 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml @@ -72,11 +72,11 @@ <menu_item_check label="アドバンスメニュー" name="Show Advanced Menu"/> </menu> <menu label="太陽" name="Sun"> - <menu_item_call label="日の出" name="Sunrise"/> - <menu_item_call label="正午" name="Noon"/> - <menu_item_call label="日没" name="Sunset"/> - <menu_item_call label="真夜中" name="Midnight"/> - <menu_item_call label="リージョンの設定を使用" name="Use Region Settings"/> + <menu_item_check label="日の出" name="Sunrise"/> + <menu_item_check label="正午" name="Noon"/> + <menu_item_check label="日没" name="Sunset"/> + <menu_item_check label="真夜中" name="Midnight"/> + <menu_item_check label="リージョンの設定を使用" name="Use Region Settings"/> </menu> <menu label="自然環境エディター" name="Environment Editor"> <menu_item_call label="自然環境の設定..." name="Environment Settings"/> @@ -165,8 +165,6 @@ </menu> <menu label="ヘルプ" name="Help"> <menu_item_call label="ハウツー..." name="How To"/> - <menu_item_call label="[SECOND_LIFE] ヘルプ" name="Second Life Help"/> - <menu_item_call label="ユーザーガイド" name="User’s guide"/> <menu_item_call label="ナレッジベース" name="Knowledge Base"/> <menu_item_call label="Wiki" name="Wiki"/> <menu_item_call label="コミュニティフォーラム" name="Community Forums"/> @@ -188,6 +186,7 @@ <menu label="パフォーマンスツール" name="Performance Tools"> <menu_item_call label="ラグ計測器" name="Lag Meter"/> <menu_item_check label="統計バー" name="Statistics Bar"/> + <menu_item_call label="シーン ロード統計情報" name="Scene Load Statistics"/> <menu_item_check label="アバターの描画ウェイトを表示" name="Avatar Rendering Cost"/> </menu> <menu label="ハイライトと目に見えるもの" name="Highlighting and Visibility"> @@ -250,6 +249,7 @@ <menu_item_check label="ファーストタイマー" name="Fast Timers"/> <menu_item_check label="メモリ" name="Memory"/> <menu_item_check label="風景の統計" name="Scene Statistics"/> + <menu_item_check label="シーン ローディング モニター" name="Scene Loading Monitor"/> <menu_item_call label="テクスチャ取得デバッグコンソール" name="Texture Fetch Debug Console"/> <menu_item_call label="リージョン情報をデバッグコンソールへ" name="Region Info to Debug Console"/> <menu_item_call label="グループ情報をデバッグコンソールへ" name="Group Info to Debug Console"/> @@ -286,6 +286,7 @@ <menu_item_check label="定期的に遅いフレームを挿入する" name="Periodic Slow Frame"/> <menu_item_check label="フレームテスト" name="Frame Test"/> <menu_item_call label="フレームプロフィール" name="Frame Profile"/> + <menu_item_call label="ベンチマーク" name="Benchmark"/> </menu> <menu label="メタデータのレンダー" name="Render Metadata"> <menu_item_check label="バウンディングボックス" name="Bounding Boxes"/> @@ -304,6 +305,7 @@ <menu_item_check label="制作キュー" name="Build Queue"/> <menu_item_check label="光" name="Lights"/> <menu_item_check label="骨組みの衝突判定" name="Collision Skeleton"/> + <menu_item_check label="ジョイント" name="Joints"/> <menu_item_check label="レイキャスト" name="Raycast"/> <menu_item_check label="風のベクトル" name="Wind Vectors"/> <menu_item_check label="描画の詳細度" name="rendercomplexity"/> @@ -336,6 +338,7 @@ <menu_item_check label="装着された光源を描画する" name="Render Attached Lights"/> <menu_item_check label="取り付けられたパーティクルを描画する" name="Render Attached Particles"/> <menu_item_check label="マウスオーバーで強調表示する" name="Hover Glow Objects"/> + <menu_item_call label="キャッシュをすぐにクリア" name="Cache Clear"/> </menu> <menu label="ネットワーク" name="Network"> <menu_item_check label="エージェントを一時停止する" name="AgentPause"/> @@ -368,7 +371,6 @@ <menu_item_call label="フォーカスホールダーをダンプ" name="Dump Focus Holder"/> <menu_item_call label="選択したオブジェクト情報をプリント" name="Print Selected Object Info"/> <menu_item_call label="エージェント情報をプリント" name="Print Agent Info"/> - <menu_item_check label="地域デバッグコンソール" name="Region Debug Console"/> <menu_item_check label="SelectMgr のデバッグ" name="Debug SelectMgr"/> <menu_item_check label="ダブルクリック" name="Debug Clicks"/> <menu_item_check label="デバッグ表示" name="Debug Views"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml index f1c916bf53..518f82daaf 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml @@ -113,13 +113,13 @@ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="OutboxImportFailed"> - 転送に失敗 + '[ERROR_CODE]' エラーで転送できませんでした システムまたはネットワークのエラーのため、フォルダはマーケットプレイスに送信されませんでした。後でもう一度お試しください。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="OutboxInitFailed"> - マーケットプレイスの初期化に失敗 + '[ERROR_CODE]' エラーでマーケットプレイスを初期化できませんでした システムまたはネットワークのエラーのため、マーケットプレイスの初期化に失敗しました。後でもう一度お試しください。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> @@ -1768,6 +1768,10 @@ http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name を参照してくだ このまま <nolink>[LOCATION]</nolink> にテレポートしますか? <usetemplate ignoretext="ランドマークにテレポートしたいかどうかの確認" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="テレポート"/> </notification> + <notification name="TeleportViaSLAPP"> + このまま <nolink>[LOCATION]</nolink> にテレポートしますか? + <usetemplate ignoretext="SLAPP でテレポートすることを確認" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="テレポート"/> + </notification> <notification name="TeleportToPick"> [PICK] にテレポートしますか? <usetemplate ignoretext="ピックの場所にテレポートしたいかどうかの確認" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="テレポート"/> @@ -1979,6 +1983,9 @@ http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name を参照してくだ 新しい不動産マネージャーの追加に関する問題: いずれかの不動産のマネージャーリストが満杯になっています。 </notification> + <notification name="ProblemAddingEstateBanManager"> + 不動産所有者または管理者を禁止リストに追加できません。 + </notification> <notification name="ProblemAddingEstateGeneric"> 不動産リストの追加に関する問題: いずれかの不動産のリストが満杯になっています。 @@ -3072,9 +3079,9 @@ M キーを押して変更します。 <nolink>[ITEMS]</nolink> -次の住人と共有しますか? +次の住人と共有: -[RESIDENTS] +<nolink>[RESIDENTS]</nolink> <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ShareFolderConfirmation"> @@ -3086,7 +3093,7 @@ M キーを押して変更します。 次の住人と共有: -[RESIDENTS] +<nolink>[RESIDENTS]</nolink> <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="Ok"/> </notification> <notification name="ItemsShared"> @@ -3541,10 +3548,6 @@ M キーを押して変更します。 <notification name="EjectComingSoon"> ここへの入場が許可されていないため、[EJECT_TIME] 秒後に追放されます。 </notification> - <notification name="NoEnterServerFull"> - サーバーが埋まっているため、 -このリージョンに入場することはできません。 - </notification> <notification name="SaveBackToInvDisabled"> 「「持ち物」に保存」が無効になっています。 </notification> @@ -3729,6 +3732,9 @@ M キーを押して変更します。 <notification name="LinkFailedTooMuchPhysics"> オブジェクトが使用している物理リソースが多すぎたため、ダイナミックスが無効にされました。 </notification> + <notification name="EstateManagerFailedllTeleportHome"> + [SLURL] のオブジェクト '[OBJECT_NAME]' で不動産マネージャーのホームをテレポートできません。 + </notification> <notification name="TeleportedHomeByObjectOnParcel"> 区画 '[PARCEL_NAME]' のオブジェクト '[OBJECT_NAME]' によって、あなたはホームにテレポートされました。 </notification> @@ -3919,13 +3925,18 @@ M キーを押して変更します。 選択範囲のリース区画の数が少ないため、参加できません。 </notification> <notification name="CantDivideLandMultipleParcelsSelected"> - 土地を分割できません。\n区画が複数選択されています。\nもっと小さい土地を選択してみてください。 + 土地を分割できません。 +複数の区画が選択されました。 +小さい区画を選択してください。 </notification> <notification name="CantDivideLandCantFindParcel"> - 土地を分解できません。\n区画が見つかりません。\n「Help」>「Reprt Bug...」でレポートを行ってください。 + 土地を分割できません。 +区画が見つかりません。 +「ヘルプ」 -> 「バグの報告」で報告してください。 </notification> <notification name="CantDivideLandWholeParcelSelected"> - 土地を分割できません。区画全体を選択します。\n小さい土地を選択してみてください。 + 土地を分割できません。区画全体が選択されています。 +小さい区画を選択してください。 </notification> <notification name="LandHasBeenDivided"> 土地が分割されています。 @@ -4065,4 +4076,8 @@ M キーを押して変更します。 ファイルを移動できません。以前のパスがリストアされました。 <usetemplate ignoretext="ファイルを移動できません。以前のパスがリストアされました。" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> + <notification name="ChatHistoryIsBusyAlert"> + チャット履歴ファイルが前の操作でビジーです。2、3 分経ってからもう一度試すか、別の人とのチャットを選択してください。 + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> </notifications> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_info_sidetray.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_info_sidetray.xml index 7aa1aec6d0..ebcb36d950 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_info_sidetray.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_info_sidetray.xml @@ -1,4 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="グループインベントリ" name="GroupInfo"> <panel.string name="default_needs_apply_text"> 保存していない変更があります @@ -20,7 +20,7 @@ <layout_panel name="group_accordions"> <accordion name="groups_accordion"> <accordion_tab name="group_general_tab" title="一般"/> - <accordion_tab name="group_roles_tab" title="役割"/> + <accordion_tab name="group_roles_tab" title="役割 & メンバー"/> <accordion_tab name="group_notices_tab" title="通知"/> <accordion_tab name="group_land_tab" title="土地・資産"/> </accordion> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_roles.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_roles.xml index d40dedf566..8ca63988c3 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_roles.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_roles.xml @@ -21,6 +21,7 @@ Ctrl キーを押しながらメンバー名をクリックすると <name_list.columns label="メンバー" name="name"/> <name_list.columns label="寄付" name="donated"/> <name_list.columns label="ステータス" name="online"/> + <name_list.columns label="職名" name="title"/> </name_list> <button label="招待" name="member_invite"/> <button label="追放" name="member_eject"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml index 169da27ce5..908af3d66a 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml @@ -7,11 +7,8 @@ 未知 </text> <check_box label="スクリプト無効化" name="disable_scripts_check" tool_tip="この地域のスクリプトをすべて無効にします"/> - <button label="?" name="disable_scripts_help"/> <check_box label="衝突を無効化" name="disable_collisions_check" tool_tip="この地域の非アバター衝突を無効にします"/> - <button label="?" name="disable_collisions_help"/> <check_box label="物理作用を無効化" name="disable_physics_check" tool_tip="この地域の物理作用をすべて無効にします"/> - <button label="?" name="disable_physics_help"/> <button label="適用" name="apply_btn"/> <text name="objret_text_lbl" width="120"> オブジェクトの返却 @@ -31,10 +28,8 @@ <check_box label="この不動産に属するすべてのリージョンのもの" name="return_estate_wide" tool_tip="この不動産に含まれているすべての地域のオブジェクトを返却します"/> <button label="返却" name="return_btn"/> <button label="上部コライダー取得" name="top_colliders_btn" tool_tip="衝突する可能性が最も高いオブジェクトのリスト"/> - <button label="?" name="top_colliders_help"/> - <button label="上部スクリプト取得" name="top_scripts_btn" tool_tip="スクリプトの実行に最も時間を費やしているオブジェクトのリスト"/> - <button label="?" name="top_scripts_help"/> <button label="地域再起動" name="restart_btn" tool_tip="2分間のカウントダウン後、地域を再起動します"/> - <button label="?" name="restart_help"/> + <button label="上部スクリプト取得" name="top_scripts_btn" tool_tip="スクリプトの実行に最も時間を費やしているオブジェクトのリスト"/> <button label="再起動をキャンセル" name="cancel_restart_btn" tool_tip="リージョンの再起動をキャンセル"/> + <button label="地域デバッグコンソール" name="region_debug_console_btn" tool_tip="地域デバッグコンソールを開く"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml index 65148cf1ee..d23007dc6b 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml @@ -20,12 +20,12 @@ </text> <check_box label="地形編集をブロック" name="block_terraform_check"/> <check_box label="飛行をブロック" name="block_fly_check"/> + <check_box label="区画の飛行をブロック" name="block_fly_over_check" tool_tip="アクセス チェックを上方向に拡大し、区画を超える飛行を防ぎます"/> <check_box label="ダメージを許可" name="allow_damage_check"/> <check_box label="プッシュを制限" name="restrict_pushobject"/> <check_box label="土地の再販を許可" name="allow_land_resell_check"/> <check_box label="土地の統合・分割を許可" name="allow_parcel_changes_check"/> <check_box label="土地の検索表示をブロック" name="block_parcel_search_check" tool_tip="検索結果で、この地域と区画を表示するかどうかの設定です"/> - <check_box label="メッシュオブジェクトを許可" name="mesh_rez_enabled_check" tool_tip="このリージョンでメッシュオブジェクトの Rez を許可する"/> <spinner label="アバター数上限" name="agent_limit_spin"/> <spinner label="物体ボーナス" name="object_bonus_spin"/> <text label="成人指定" name="access_text"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_inventory.xml index 32e84ce542..5aa0e86a5b 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_inventory.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_inventory.xml @@ -28,12 +28,12 @@ <button label="プロフィール" name="info_btn" tool_tip="オブジェクトのプロフィールを表示する"/> </layout_panel> <layout_panel name="share_btn_lp"> - <button label="共有" name="share_btn" tool_tip="インベントリのアイテムを共有する"/> + <button label="共有" name="share_btn" tool_tip="「持ち物」のアイテムを共有する"/> </layout_panel> <layout_panel name="shop_btn_lp"> - <button label="店" name="shop_btn" tool_tip="マーケットプレイスのサイトを開く"/> + <button label="ショッピング" name="shop_btn" tool_tip="マーケットプレイスのサイトを開く"/> <button label="装着" name="wear_btn" tool_tip="選択したアウトフィットを着用する"/> - <button label="プレイ" name="play_btn"/> + <button label="再生" name="play_btn"/> <button label="テレポート" name="teleport_btn" tool_tip="該当するエリアにテレポートする"/> </layout_panel> </layout_stack> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml index 36966d6825..88fb652399 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml @@ -37,6 +37,44 @@ <string name="StartupRequireDriverUpdate"> グラフィックを初期化できませんでした。グラフィックドライバを更新してください。 </string> + <string name="AboutHeader"> + [APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([CHANNEL])[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]] + </string> + <string name="AboutCompiler"> + コンパイラー [COMPILER] [COMPILER_VERSION] バージョン + </string> + <string name="AboutPosition"> + あなたの現在地は、[POSITION_LOCAL_0,number,1]、[POSITION_LOCAL_1,number,1]、[POSITION_LOCAL_2,number,1] の [REGION] です。位置は <nolink>[HOSTNAME]</nolink> です。([HOSTIP]) +SLURL:<nolink>[SLURL]</nolink> +(グローバル座標 [POSITION_0,number,1]、[POSITION_1,number,1]、[POSITION_2,number,1]) +[SERVER_VERSION] +[SERVER_RELEASE_NOTES_URL] + </string> + <string name="AboutSystem"> + CPU:[CPU] +メモリ:[MEMORY_MB] MB +OS バージョン:[OS_VERSION] +グラフィックカード製造元:[GRAPHICS_CARD_VENDOR] +グラフィックカード:[GRAPHICS_CARD] + </string> + <string name="AboutDriver"> + Windows グラフィックドライババージョン:[GRAPHICS_DRIVER_VERSION] + </string> + <string name="AboutLibs"> + OpenGL バージョン:[OPENGL_VERSION] + +libcurl バージョン:[LIBCURL_VERSION] +J2C デコーダバージョン:[J2C_VERSION] +オーディオドライババージョン:[AUDIO_DRIVER_VERSION] +Qt Webkit バージョン:[QT_WEBKIT_VERSION] +ボイスサーバーバージョン:[VOICE_VERSION] + </string> + <string name="AboutTraffic"> + パケットロス:[PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%) + </string> + <string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL"> + サーバーのリリースノートの URL を取得中にエラーが発生しました。 + </string> <string name="ProgressRestoring"> 復元中です... </string> @@ -937,15 +975,15 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。 <string name="ControlYourCamera"> カメラのコントロール </string> + <string name="TeleportYourAgent"> + あなたをテレポート + </string> <string name="NotConnected"> 接続されていません </string> <string name="AgentNameSubst"> (あなた) </string> - <string name="TeleportYourAgent"> - あなたをテレポート - </string> <string name="JoinAnExperience"> 体験に参加する </string> @@ -1270,8 +1308,7 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。 <string name="InventoryInboxNoItems"> マーケットプレイスで購入した商品はここに表示されます。その後、アイテムをインベントリにドラッグすれば、それらのアイテムを使用できます。 </string> - <string name="Unconstrained">非拘束</string> - <string name="MarketplaceURL"> + <string name="MarketplaceURL"> https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/ </string> <string name="MarketplaceURL_CreateStore"> @@ -1300,6 +1337,18 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。 <string name="InventoryOutboxNoItems"> [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] マーケットプレイス]に販売するアイテムを一覧するには、フォルダをこのエリアにドラッグし、「マーケットプレイスに送信」をクリックします。 </string> + <string name="InventoryOutboxInitializingTitle"> + マーケットプレイスの初期化。 + </string> + <string name="InventoryOutboxInitializing"> + [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] マーケットプレイス ストア] のアカウントにアクセスしています。 + </string> + <string name="InventoryOutboxErrorTitle"> + マーケットプレイス エラー。 + </string> + <string name="InventoryOutboxError"> + [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] マーケットプレイス ストア] がエラーを返しています。 + </string> <string name="Marketplace Error None"> エラーなし </string> @@ -1327,6 +1376,9 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。 <string name="Open landmarks"> ランドマークを開く </string> + <string name="Unconstrained"> + 非拘束 + </string> <string name="no_transfer" value=" (再販・プレゼント不可)"/> <string name="no_modify" value=" (編集不可)"/> <string name="no_copy" value=" (コピー不可)"/> @@ -1727,6 +1779,9 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。 <string name="CompileQueueDownloadedCompiling"> ダウンロード完了、コンパイル中 </string> + <string name="CompileQueueServiceUnavailable"> + スクリプト コンパイル サービスを利用できません + </string> <string name="CompileQueueScriptNotFound"> サーバー上にスクリプトが見つかりません。 </string> |