diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja')
122 files changed, 1512 insertions, 1367 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml index 0fa20ab1ac..9105c2613d 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml @@ -8,9 +8,9 @@ コンパイラー [COMPILER] [COMPILER_VERSION] バージョン </floater.string> <floater.string name="AboutPosition"> - You are at [POSITION_0,number,1], [POSITION_1,number,1], [POSITION_2,number,1] in [REGION] located at [HOSTNAME] ([HOSTIP]) + あなたの現在地は、[POSITION_0,number,1], [POSITION_1,number,1], [POSITION_2,number,1] の [REGION] です。位置は <nolink>[HOSTNAME]</nolink> です。([HOSTIP]) [SERVER_VERSION] -[[SERVER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]] +[[SERVER_RELEASE_NOTES_URL] [リリースノート]] </floater.string> <floater.string name="AboutSystem"> CPU: [CPU] @@ -61,7 +61,8 @@ Vivox バージョン: [VIVOX_VERSION] FreeType Copyright (C) 1996-2002, The FreeType Project (www.freetype.org). GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul. Havok.com(TM) Copyright (C) 1999-2001, Telekinesys Research Limited. - jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South Wales (UNSW) + jpeg2000 Copyright (C) 2001, David Taubman, The University of New South + Wales (UNSW) jpeglib Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. ogg/vorbis Copyright (C) 2001, Xiphophorus OpenSSL Copyright (C) 1998-2002 The OpenSSL Project. diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml index 71a38391cd..d57a81c770 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml @@ -27,13 +27,13 @@ [AREA] 平方メートル </panel.string> <panel.string name="auction_id_text"> - オークションID: [ID] + オークション ID: [ID] </panel.string> <panel.string name="need_tier_to_modify"> この土地を修正変更するには、購入を承認する必要があります。 </panel.string> <panel.string name="group_owned_text"> - (グループ所有) + (グループ所有) </panel.string> <panel.string name="profile_text"> プロフィール @@ -42,13 +42,13 @@ 情報 </panel.string> <panel.string name="public_text"> - (公共) + (公共) </panel.string> <panel.string name="none_text"> (なし) </panel.string> <panel.string name="sale_pending_text"> - (購入審査中) + (購入審査中) </panel.string> <panel.string name="no_selection_text"> 区画が選択されていません。 @@ -95,9 +95,9 @@ 販売対象外 </text> <text name="For Sale: Price L$[PRICE]."> - 価格: L$[PRICE] (L$[PRICE_PER_SQM]/平方メートル) + 価格: L$ [PRICE] (L$ [PRICE_PER_SQM] / 平方メートル) </text> - <button label="土地を売る" label_selected="土地を販売..." name="Sell Land..."/> + <button label="土地を売る" label_selected="土地を販売..." name="Sell Land..." width="100"/> <text name="For sale to"> 販売先:[BUYER] </text> @@ -107,7 +107,7 @@ <text name="Selling with no objects in parcel."> オブジェクトは販売しない </text> - <button label="土地販売の取り消し" label_selected="土地販売の取り消し" name="Cancel Land Sale"/> + <button label="土地販売の取り消し" label_selected="土地販売の取り消し" name="Cancel Land Sale" width="100"/> <text name="Claimed:"> 取得日時: </text> @@ -126,13 +126,13 @@ <text name="DwellText"> 誤 </text> - <button label="土地の購入" label_selected="土地を購入..." left="130" name="Buy Land..." width="125"/> - <button label="スクリプト情報" name="Scripts..."/> + <button label="土地の購入" label_selected="土地を購入..." left="130" name="Buy Land..." width="100"/> + <button label="スクリプト情報" name="Scripts..." width="100"/> <button label="グループに購入" label_selected="グループ用に購入..." name="Buy For Group..."/> - <button label="入場許可を購入" label_selected="入場許可を購入..." left="130" name="Buy Pass..." tool_tip="この土地への一時的なアクセスを許可します。" width="125"/> + <button label="入場許可を購入" label_selected="入場許可を購入..." left="130" name="Buy Pass..." tool_tip="この土地への一時的なアクセスを許可します。" width="100"/> <button label="土地の放棄" label_selected="土地を放棄..." name="Abandon Land..."/> <button label="土地を取り戻す" label_selected="土地の返還を要求..." name="Reclaim Land..."/> - <button label="リンデンセール" label_selected="Lindenセール..." name="Linden Sale..." tool_tip="土地が所有されており、コンテンツが設定されている必要があります。オークションの対象になっていないことも必要条件です。"/> + <button label="リンデンセール" label_selected="Linden セール..." name="Linden Sale..." tool_tip="土地が所有されており、コンテンツが設定されている必要があります。オークションの対象になっていないことも必要条件です。"/> </panel> <panel label="約款" name="land_covenant_panel"> <panel.string name="can_resell"> @@ -155,7 +155,7 @@ メインランド </text> <text name="estate_owner_lbl"> - オーナー: + 所有者: </text> <text name="estate_owner_text"> (なし) @@ -188,7 +188,7 @@ 再販: </text> <text name="resellable_clause"> - この地域(リージョン)にある土地は再販できません。 + このリージョン(地域)にある土地は再販できません。 </text> <text name="changeable_lbl"> 再分割: @@ -200,19 +200,19 @@ </panel> <panel label="オブジェクト" name="land_objects_panel"> <panel.string left="200" name="objects_available_text"> - [MAX]の内[COUNT]([AVAILABLE]利用可能) + [MAX] の内 [COUNT]([AVAILABLE] 利用可能) </panel.string> <panel.string left="200" name="objects_deleted_text"> - [MAX]の内[COUNT]([DELETED]を削除) + [MAX] の内 [COUNT]([DELETED] を削除) </panel.string> <text name="parcel_object_bonus"> - 地域オブジェクトボーナス要因: [BONUS] + オブジェクトボーナス: [BONUS] </text> <text name="Simulator primitive usage:" width="500"> プリム使用状況: </text> <text left="200" name="objects_available"> - [MAX]の内[COUNT]([AVAILABLE]利用可能) + [MAX] の内 [COUNT] ([AVAILABLE] 利用可能) </text> <text name="Primitives parcel supports:" width="200"> 区画でサポートされるプリム数: @@ -227,7 +227,7 @@ [COUNT] </text> <text name="Owned by parcel owner:" width="300"> - 区画オーナーによる所有: + 区画所有者の所有物: </text> <text left="200" name="owner_objects_text"> [COUNT] @@ -243,7 +243,7 @@ <button label="表示" label_selected="表示" name="ShowGroup" right="-145"/> <button label="返却" label_selected="返却..." name="ReturnGroup..." right="-15" tool_tip="オブジェクトをオーナーに返却します"/> <text name="Owned by others:"> - 他人による所有: + 他人の所有物: </text> <text left="200" name="other_objects_text"> [COUNT] @@ -251,19 +251,19 @@ <button label="表示" label_selected="表示" name="ShowOther" right="-145"/> <button label="返却" label_selected="返却..." name="ReturnOther..." right="-15" tool_tip="オブジェクトをオーナーに返却します"/> <text name="Selected / sat upon:"> - 選択済み/決定済み: + 選択済み・決定済み: </text> <text left="200" name="selected_objects_text"> [COUNT] </text> <text name="Autoreturn" width="500"> - 他人のオブジェクトを自動返却(分単位、0で自動返却なし): + 他人のオブジェクトを自動返却(分単位、0 で自動返却なし): </text> <line_editor left_delta="5" name="clean other time" right="-80"/> <text name="Object Owners:" width="150"> - オブジェクトのオーナー: + オブジェクトの所有者: </text> - <button label="リスト更新" label_selected="リスト更新" left="146" name="Refresh List" tool_tip="オブジェクトのリストを更新"/> + <button label="リスト更新" label_selected="リスト更新" left="146" name="Refresh List" tool_tip="オブジェクトのリストを更新します"/> <button label="オブジェクトを返却する" label_selected="オブジェクトの返却..." left="256" name="Return objects..."/> <name_list label="カウント" name="owner list"> <name_list.columns label="タイプ" name="type"/> @@ -278,7 +278,7 @@ この区画を検索結果に表示する </panel.string> <panel.string name="search_disabled_small_tooltip"> - 区画面積が128平方メートルかそれ以下のため、このオプションは無効です。 + 区画面積が 128 平方メートルかそれ以下のため、このオプションは無効です。 大きな区画のみ検索に表示させることが可能です。 </panel.string> <panel.string name="search_disabled_permissions_tooltip"> @@ -329,12 +329,12 @@ 土地オプション: </text> <check_box label="安全(ダメージなし)" name="check safe" tool_tip="チェックを入れるとこの土地でのダメージコンバットが無効になり、「安全」に設定されます。 チェックを外すとダメージコンバットが有効になります。"/> - <check_box label="プッシングを制限" name="PushRestrictCheck" tool_tip="スクリプトによるプッシングを制限します。 このオプションを選択することにより、あなたの土地での破壊的行動を妨げることができます。"/> - <check_box label="検索に区画を表示(週 L$30)" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="検索結果でこの区画を表示させる"/> + <check_box label="プッシングを制限" name="PushRestrictCheck" tool_tip="スクリプトによるプッシングを制限します。 このオプションを選択することにより、あなたの土地での破壊的行動を防ぐことができます。"/> + <check_box label="検索に区画を表示(週 L$ 30)" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="この区画を検索結果に表示します"/> <combo_box name="land category with adult"> <combo_box.item label="全カテゴリ" name="item0"/> - <combo_box.item label="Linden所在地" name="item1"/> - <combo_box.item label="Adult" name="item2"/> + <combo_box.item label="Linden 所在地" name="item1"/> + <combo_box.item label="アダルト" name="item2"/> <combo_box.item label="アートとカルチャー" name="item3"/> <combo_box.item label="ビジネス" name="item4"/> <combo_box.item label="教育的" name="item5"/> @@ -348,7 +348,7 @@ </combo_box> <combo_box name="land category"> <combo_box.item label="全カテゴリー" name="item0"/> - <combo_box.item label="Linden所在地" name="item1"/> + <combo_box.item label="Linden 所在地" name="item1"/> <combo_box.item label="アート&カルチャー" name="item3"/> <combo_box.item label="ビジネス" name="item4"/> <combo_box.item label="教育的" name="item5"/> @@ -364,7 +364,7 @@ <text name="Snapshot:"> スナップショット: </text> - <texture_picker label="" left="116" name="snapshot_ctrl" tool_tip="写真をクリックして選択"/> + <texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="写真をクリックして選択"/> <text name="landing_point"> 着地点: [LANDING] </text> @@ -383,7 +383,7 @@ <text name="with media:"> 種類: </text> - <combo_box name="media type" tool_tip="URL が動画、ウェブ・ページ、その他のメディアの場合に指定します"/> + <combo_box name="media type" tool_tip="URL が動画、Webページ、その他のメディアの場合に指定します"/> <text name="at URL:"> ホームページ: </text> @@ -396,20 +396,20 @@ <text name="Description:"> 説明: </text> - <line_editor name="url_description" tool_tip="[再生]/[ロード]ボタンの隣に表示されるテキスト"/> + <line_editor name="url_description" tool_tip="「再生」「ロード」ボタンの隣に表示されるテキストです"/> <text name="Media texture:"> - テクスチャの置き換え: + テクスチャ置き換え: </text> - <texture_picker label="" name="media texture" tool_tip="写真をクリックして選択"/> + <texture_picker label="" left="120" name="media texture" tool_tip="写真をクリックして選択"/> <text name="replace_texture_help" width="290"> - このテクスチャを使用するオブジェクトのプレイをクリックすると、ムービーや Web ページを表示します。 テクスチャを変更するにはサムネイルを選択してください。 + このテクスチャを使用するオブジェクトの「再生」をクリックすると、動画や Web ページを表示します。 テクスチャを変更するにはサムネイルを選択してください。 </text> <check_box label="スケールを自動設定" name="media_auto_scale" tool_tip="このオプションをチェックすると、この区画のコンテンツのスケールが自動的に設定されます。 動作速度と画質が少し低下することがありますが、他のテクスチャーのスケーリングや整列が必要になることはありません。"/> - <text name="media_size" tool_tip="レンダリングするウェブ・メディアのサイズ。デフォルトの 0 のままにします。"> + <text name="media_size" tool_tip="レンダリングするWebメディアのサイズです。デフォルトの 0 のままにします。"> サイズ: </text> - <spinner name="media_size_width" tool_tip="レンダリングするウェブ・メディアのサイズ。デフォルトの 0 のままにします。"/> - <spinner name="media_size_height" tool_tip="レンダリングするウェブ・メディアのサイズ。デフォルトの 0 のままにします。"/> + <spinner name="media_size_width" tool_tip="レンダリングするWebメディアのサイズです。デフォルトの 0 のままにします。"/> + <spinner name="media_size_height" tool_tip="レンダリングするWebメディアのサイズです。デフォルトの 0 のままにします。"/> <text name="pixels"> ピクセル </text> @@ -422,35 +422,36 @@ <text name="MusicURL:"> 音楽 URL: </text> + <check_box label="URL を非表示にする" name="hide_music_url" tool_tip="このオプションにチェックを入れると、権限のない人が区画情報を見たときに音楽のURLが隠れます。"/> <text name="Sound:"> サウンド: </text> - <check_box label="ジェスチャーとオブジェクトの音をこの区画だけに限定" name="check sound local"/> + <check_box label="ジェスチャーとオブジェクトの音をこの区画だけに限定する" name="check sound local"/> <text name="Voice settings:"> ボイス: </text> <check_box label="ボイスを有効にする" name="parcel_enable_voice_channel"/> <check_box label="ボイスを有効にする(不動産設定)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/> - <check_box label="この区画でのボイス使用を制限" name="parcel_enable_voice_channel_parcel"/> + <check_box label="ボイスをこの区画に限定する" name="parcel_enable_voice_channel_local"/> </panel> <panel label="アクセス" name="land_access_panel"> <panel.string name="access_estate_defined"> (エステートに限定) </panel.string> <panel.string name="estate_override"> - 1つ以上のオプションが、不動産レベルで設定されています。 + 1 つ以上のオプションが、不動産レベルで設定されています。 </panel.string> <text name="Limit access to this parcel to:"> - この区画にアクセス + この区画へのアクセス </text> - <check_box label="パブリックアクセスを許可 [MATURITY]" name="public_access"/> + <check_box label="パブリックアクセスを許可する [MATURITY]" name="public_access"/> <text name="Only Allow"> - 次の住人のアクセス禁止: + 次の住人のアクセスを許可: </text> <check_box label="支払情報登録済 [ESTATE_PAYMENT_LIMIT]" name="limit_payment" tool_tip="未確認の住人の立入を禁止します。"/> <check_box label="年齢確認 [ESTATE_AGE_LIMIT]" name="limit_age_verified" tool_tip="年齢確認を済ませていない住人の立入を禁止します。 詳しい情報は [SUPPORT_SITE] をご覧下さい。"/> - <check_box label="グループ・アクセスを許可:[GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="[一般]タブで、グループを選択してください。"/> - <check_box label="入場許可を販売:" name="PassCheck" tool_tip="この区画への一時的なアクセスを許可"/> + <check_box label="グループのアクセスを許可:[GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="「一般」タブで、グループを選択してください。"/> + <check_box label="入場許可を販売:" name="PassCheck" tool_tip="この区画への一時的なアクセスを許可します"/> <combo_box name="pass_combo"> <combo_box.item label="誰でも" name="Anyone"/> <combo_box.item label="グループ" name="Group"/> @@ -467,7 +468,7 @@ </panel> <panel name="Banned_layout_panel"> <text label="禁止" name="BanCheck"> - 立入禁止された住人 + 立入を禁止された住人 </text> <name_list name="BannedList" tool_tip="(合計 [LISTED] 人、最大 [MAX] 人)"/> <button label="追加" name="add_banned"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_animation_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_animation_preview.xml index c355924f33..8c2ac17ace 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_animation_preview.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_animation_preview.xml @@ -106,6 +106,9 @@ <floater.string name="E_ST_NO_XLT_EMOTE"> エモート名を読みとれません。 </floater.string> + <floater.string name="E_ST_BAD_ROOT"> + ルートジョイント名が無効です。「hip」を使用してください。 + </floater.string> <text name="name_label"> 名前: </text> @@ -114,8 +117,8 @@ </text> <spinner label="優先順位" name="priority" tool_tip="このアニメーションがどのアニメーションを上書きするかを決めます"/> <check_box label="ループ" name="loop_check" tool_tip="このアニメーションをループ再生します"/> - <spinner label="イン(%)" label_width="45" left="70" name="loop_in_point" tool_tip="アニメーションのループ復帰点を設定します" width="100"/> - <spinner label="アウト(%)" label_width="60" left="170" name="loop_out_point" tool_tip="アニメーションのループ終了点を設定します" width="100"/> + <spinner label="イン(%)" label_width="45" left="60" name="loop_in_point" tool_tip="アニメーションのループ復帰点を設定します" width="100"/> + <spinner label="アウト(%)" label_width="50" left="170" name="loop_out_point" tool_tip="アニメーションのループ終了点を設定します" width="100"/> <text name="hand_label"> 手の動き </text> @@ -168,17 +171,17 @@ <combo_box.item label="座る" name="Sitting"/> <combo_box.item label="飛ぶ" name="Flying"/> </combo_box> - <spinner label="フェーズイン(秒)" name="ease_in_time" tool_tip="アニメーションのブレンドイン時間(秒)"/> - <spinner label="フェーズアウト(秒)" name="ease_out_time" tool_tip="アニメーションのブレンドアウト時間(秒)"/> + <spinner label="イーズイン(秒)" name="ease_in_time" tool_tip="アニメーションのブレンドイン時間(秒)"/> + <spinner label="イーズアウト(秒)" name="ease_out_time" tool_tip="アニメーションのブレンドアウト時間(秒)"/> <button label="" name="play_btn" tool_tip="アニメーションを再生する"/> <button name="pause_btn" tool_tip="アニメーションを一時停止する"/> <button label="" name="stop_btn" tool_tip="アニメーションの再生を停止"/> <slider label="" name="playback_slider"/> <text name="bad_animation_text"> - アニメーション・ファイルを読み込めません。 + アニメーションファイルを読み込めません。 Poser 4からエクスポートされたBVHファイルを推奨します。 </text> - <button label="アップロードL$[AMOUNT]" name="ok_btn"/> + <button label="アップロードL$[AMOUNT]" name="ok_btn"/> <button label="取り消し" name="cancel_btn"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_textures.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_textures.xml index a199a10823..0ea913e66a 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_textures.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_textures.xml @@ -3,13 +3,13 @@ <floater.string name="InvalidAvatar"> 無効なアバター </floater.string> - <text name="label"> + <text name="label" width="100"> ベークドテクスチャ </text> <text name="composite_label" width="128"> - 合成テクスチャー + 合成テクスチャ </text> - <button label="テクスチャID一覧をコンソールに書き込む" label_selected="捨てる" name="Dump"/> + <button label="テクスチャID一覧をコンソールに書き込む" label_selected="捨てる" name="Dump" width="200"/> <scroll_container name="profile_scroll"> <panel name="scroll_content_panel"> <texture_picker label="髪" name="hair-baked"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_build_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_build_options.xml index 8d3dba3883..8cb67ca521 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_build_options.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_build_options.xml @@ -1,11 +1,11 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="build options floater" title="グリッドオプション"> - <spinner label="グリッドユニット(メートル)" name="GridResolution"/> - <spinner label="グリッド範囲(メートル)" name="GridDrawSize"/> - <check_box label="サブユニットにスナップ" name="GridSubUnit"/> + <spinner label="グリッド単位(メートル)" name="GridResolution"/> + <spinner label="グリッド゙範囲(メートル)" name="GridDrawSize"/> + <check_box label="より細かい単位でスナップフィット" name="GridSubUnit"/> <check_box label="横断面を表示" name="GridCrossSection"/> - <text name="grid_opacity_label" tool_tip="グリッドの透明度"> - 透明度: + <text name="grid_opacity_label" tool_tip="グリッドの不透明度"> + 不透明度: </text> <slider label="グリッドの不透明度" name="GridOpacity"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml index fbbbd85890..be24960c6e 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="floaterbulkperms" title="コンテンツ権限の編集"> +<floater name="floaterbulkperms" title="中身の権限の編集"> <floater.string name="nothing_to_modify_text"> - 選択した中に編集できないコンテンツが含まれています + 選択した中に編集できないものが含まれています </floater.string> <floater.string name="status_text"> [NAME]に権限を設定中です。 @@ -28,12 +28,12 @@ <icon name="icon_script" tool_tip="スクリプト"/> <check_box label="サウンド" name="check_sound"/> <icon name="icon_sound" tool_tip="サウンド"/> - <check_box label="テクスチャー" name="check_texture"/> + <check_box label="テクスチャ" name="check_texture"/> <icon name="icon_texture" tool_tip="テクスチャ"/> <button label="すべてに √" label_selected="全て" name="check_all"/> <button label="クリア" label_selected="なし" name="check_none"/> <text name="newperms"> - 新しいコンテンツ権限 + 新しい中身の権限 </text> <text name="GroupLabel"> グループ: @@ -43,7 +43,7 @@ 全員: </text> <check_box label="コピー" name="everyone_copy"/> - <text name="NextOwnerLabel"> + <text name="NextOwnerLabel" left="160"> 次の所有者: </text> <check_box label="修正" name="next_owner_modify"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_contents.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_contents.xml index 53b7f24141..69d4faf5b8 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_contents.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_contents.xml @@ -1,22 +1,22 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater min_width="340" name="floater_buy_contents" title="コンテンツの購入" width="340"> +<floater min_width="340" name="floater_buy_contents" title="中身の購入" width="340"> <text name="contains_text" width="320"> - [NAME]の内容: + [NAME]の中身: </text> <scroll_list name="item_list" width="310"/> <text name="buy_text" width="320"> - コンテンツを[NAME]からL$[AMOUNT]で購入しますか? + 中身を[NAME]からL$[AMOUNT]で購入しますか? </text> <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel_btn" width="73"/> <button label="購入" label_selected="購入" left_delta="-77" name="buy_btn" width="73"/> <check_box label="今すぐ服を着る" left_delta="-125" name="wear_check"/> <text name="no_copy_text"> - (コピーなし) + (コピー不可) </text> <text name="no_modify_text"> - (修正なし) + (修正不可) </text> <text name="no_transfer_text"> - (転送なし) + (再販・プレゼント不可) </text> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml index ffdcf838d3..32de533dc4 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml @@ -40,13 +40,13 @@ [NAME] L$ [PRICE] </text> <text name="total_label"> - 新しい残高 + 購入後の残高 </text> <text name="total_amount"> L$ [AMT] </text> <text name="currency_links"> - [http://www.secondlife.com/my/account/payment_method_management.php?lang=ja-JP payment method] | [http://www.secondlife.com/my/account/currency.php?lang=ja-JP currency] | [http://www.secondlife.com/my/account/exchange_rates.php?lang=ja-JP exchange rate] + [http://www.secondlife.com/my/account/payment_method_management.php?lang=ja-JP 支払方法] | [http://www.secondlife.com/my/account/currency.php?lang=ja-JP 通貨] | [http://www.secondlife.com/my/account/exchange_rates.php?lang=ja-JP 換算レート] </text> <text name="exchange_rate_note"> 金額を再入力して最新換算レートを確認します。 diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml index 13b43d1257..a50f36b6f3 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml @@ -1,5 +1,132 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="buy land" title="土地の購入"> + <floater.string name="can_resell"> + 再販可能 + </floater.string> + <floater.string name="can_not_resell"> + 再販不可能 + </floater.string> + <floater.string name="can_change"> + 統合・再分割可能 + </floater.string> + <floater.string name="can_not_change"> + 統合・再分割不可能 + </floater.string> + <floater.string name="cant_buy_for_group"> + あなたはアクティブなグループ用の土地購入を許可されていません + </floater.string> + <floater.string name="no_land_selected"> + 土地が選択されていません + </floater.string> + <floater.string name="multiple_parcels_selected"> + 複数の異なった区画を選択しました。 +これより小さな範囲を選択してください。 + </floater.string> + <floater.string name="no_permission"> + あなたはアクティブなグループ用の土地購入を許可されていません + </floater.string> + <floater.string name="parcel_not_for_sale"> + 選択された区画は販売対象外です + </floater.string> + <floater.string name="group_already_owns"> + グループはすでにこの区画を所有しています + </floater.string> + <floater.string name="you_already_own"> + あなたはすでにこの区画を所有しています + </floater.string> + <floater.string name="set_to_sell_to_other"> + 選択された区画は、他の人への販売が決まっています + </floater.string> + <floater.string name="no_public_land"> + 選択された地域に、公共の土地はありません + </floater.string> + <floater.string name="not_owned_by_you"> + 他の使用者に所有された土地が選択されています。 +これより小さな範囲を選択してください。 + </floater.string> + <floater.string name="processing"> + 購入処理中... + +(数分かかることがあります) + </floater.string> + <floater.string name="fetching_error"> + 土地購入の情報入手中にエラーが起きました + </floater.string> + <floater.string name="buying_will"> + この土地を買うと: + </floater.string> + <floater.string name="buying_for_group"> + グループ用の土地を購入すると: + </floater.string> + <floater.string name="cannot_buy_now"> + 現在購入不可: + </floater.string> + <floater.string name="not_for_sale"> + 販売対象外: + </floater.string> + <floater.string name="none_needed"> + 一切必要なし + </floater.string> + <floater.string name="must_upgrade"> + アカウントをアップグレードしないと、土地を所有できません + </floater.string> + <floater.string name="cant_own_land"> + あなたのアカウントで土地を所有できます + </floater.string> + <floater.string name="land_holdings"> + あなたは、[BUYER] 平方メートルの土地を所有しています。 + </floater.string> + <floater.string name="pay_to_for_land"> + この土地の代金として、[SELLER]にL$[AMOUNT]を支払う + </floater.string> + <floater.string name="buy_for_US"> + L$ [AMOUNT] を、約 [LOCAL_AMOUNT] で購入します。 + </floater.string> + <floater.string name="parcel_meters"> + この区画は [AMOUNT] 平方メートルです。 + </floater.string> + <floater.string name="premium_land"> + この土地は割り増し付です。 [AMOUNT] 平方メートルの料金がかかります。 + </floater.string> + <floater.string name="discounted_land"> + この土地はディスカウントされています。 [AMOUNT] 平方メートルの料金がかかります。 + </floater.string> + <floater.string name="meters_supports_object"> + [AMOUNT] 平方メートル +オブジェクト [AMOUNT2] 個サポート + </floater.string> + <floater.string name="sold_with_objects"> + オブジェクト込みで販売 + </floater.string> + <floater.string name="sold_without_objects"> + オブジェクトは含まれていません + </floater.string> + <floater.string name="info_price_string"> + L$ [PRICE] +(L$[PRICE_PER_SQM]/平方メートル) +[SOLD_WITH_OBJECTS] + </floater.string> + <floater.string name="insufficient_land_credits"> + この [GROUP] が区画の購入手続きを完了するには、 価格に見合うだけの寄付された土地の利用実績が必要です + </floater.string> + <floater.string name="have_enough_lindens"> + あなたの所持する L$ [AMOUNT]で、この土地を購入できます + </floater.string> + <floater.string name="not_enough_lindens"> + あなたの所持金は L$ [AMOUNT]だけで、あとL$ [AMOUNT2] 必要です + </floater.string> + <floater.string name="balance_left"> + 購入後、あなたの残額はL$[AMOUNT]になります + </floater.string> + <floater.string name="balance_needed"> + この土地を買うには、少なくとも L$ [AMOUNT] を購入する必要があります + </floater.string> + <floater.string name="no_parcel_selected"> + (区画が選定されていません) + </floater.string> + <floater.string name="icon_PG" value="Parcel_PG_Dark"/> + <floater.string name="icon_M" value="Parcel_M_Dark"/> + <floater.string name="icon_R" value="Parcel_R_Dark"/> <text name="region_name_label"> 地域: </text> @@ -27,10 +154,10 @@ <text name="resellable_changeable_label"> この地域で購入した土地: </text> - <text name="resellable_clause"> + <text left="460" name="resellable_clause"> 再販できる場合とできない場合があります。 </text> - <text name="changeable_clause"> + <text left="460" name="changeable_clause"> 統合または再分割できる場合とできない場合があります。 </text> <text name="covenant_text"> @@ -67,12 +194,12 @@ <text name="error_message"> 何か変です </text> - <button label="ウェブ・サイトに移動" name="error_web"/> + <button label="Webサイトに移動" name="error_web"/> <text name="account_action"> - プレミアム・メンバーにアップグレード + プレミアム会員にアップグレード </text> <text name="account_reason"> - 土地を保有できるのはプレミアム・メンバーだけです + 土地を保有できるのはプレミアム会員だけです </text> <combo_box name="account_level"> <combo_box.item label="月額 9.95米ドル、 月払い" name="US$9.95/month,billedmonthly"/> @@ -107,131 +234,4 @@ <check_box label="グループから [AMOUNT] 平方メートルの貢献を取り除きます。" name="remove_contribution"/> <button label="購入" name="buy_btn"/> <button label="取り消し" name="cancel_btn"/> - <string name="can_resell"> - 再販可能 - </string> - <string name="can_not_resell"> - 再販不可能 - </string> - <string name="can_change"> - 統合/再分割可能 - </string> - <string name="can_not_change"> - 統合/再分割不可能 - </string> - <string name="cant_buy_for_group"> - あなたはアクティブなグループ用の土地購入を許可されていません - </string> - <string name="no_land_selected"> - 土地が選択されていません - </string> - <string name="multiple_parcels_selected"> - 複数の異なった区画を選択しました。 -これより小さなエリアを選択してください。 - </string> - <string name="no_permission"> - あなたはアクティブなグループ用の土地購入を許可されていません - </string> - <string name="parcel_not_for_sale"> - 選択された区画は販売対象外です - </string> - <string name="group_already_owns"> - グループはすでにこの区画を所有しています - </string> - <string name="you_already_own"> - あなたはすでにこの区画を所有しています - </string> - <string name="set_to_sell_to_other"> - 選択された区画は、他の人への販売が決まっています - </string> - <string name="no_public_land"> - 選択された地域に、公共の土地はありません - </string> - <string name="not_owned_by_you"> - 他の使用者に所有された土地が選択されています。 -これより小さなエリアを選択してください。 - </string> - <string name="processing"> - 購入処理中... - -(数分かかることがあります) - </string> - <string name="fetching_error"> - 土地購入の情報入手中にエラーが起きました - </string> - <string name="buying_will"> - この土地を買うと: - </string> - <string name="buying_for_group"> - グループ用の土地を購入すると: - </string> - <string name="cannot_buy_now"> - 現在購入不可: - </string> - <string name="not_for_sale"> - 販売対象外: - </string> - <string name="none_needed"> - 一切必要なし - </string> - <string name="must_upgrade"> - アカウントをアップグレードしないと、土地を所有できません - </string> - <string name="cant_own_land"> - あなたのアカウントで土地を所有できます - </string> - <string name="land_holdings"> - あなたは、[BUYER] 平方メートルの土地を所有しています。 - </string> - <string name="pay_to_for_land"> - この土地の代金として、[SELLER]にL$[AMOUNT]を支払う - </string> - <string name="buy_for_US"> - L$ [AMOUNT] を、約 [LOCAL_AMOUNT] で購入します。 - </string> - <string name="parcel_meters"> - この区画は [AMOUNT] 平方メートルです。 - </string> - <string name="premium_land"> - この土地は割り増し付です。 [AMOUNT] 平方メートルの料金がかかります。 - </string> - <string name="discounted_land"> - この土地はディスカウントされています。 [AMOUNT] 平方メートルの料金がかかります。 - </string> - <string name="meters_supports_object"> - [AMOUNT] 平方メートル -オブジェクト [AMOUNT2] 個サポート - </string> - <string name="sold_with_objects"> - オブジェクトと共に販売済み - </string> - <string name="sold_without_objects"> - オブジェクトは含まれていません - </string> - <string name="info_price_string"> - L$ [PRICE] -(L$[PRICE_PER_SQM]/平方メートル) -[SOLD_WITH_OBJECTS] - </string> - <string name="insufficient_land_credits"> - この [GROUP] が区画の購入手続きを完了するには、 価格に見合うだけの寄付された土地の利用実績が必要です - </string> - <string name="have_enough_lindens"> - あなたの所持する L$ [AMOUNT]で、この土地を購入できます - </string> - <string name="not_enough_lindens"> - あなたの所持金は L$ [AMOUNT]だけで、あとL$ [AMOUNT2] 必要です - </string> - <string name="balance_left"> - 購入後、あなたの残額はL$[AMOUNT]になります - </string> - <string name="balance_needed"> - この土地を買うには、少なくとも L$ [AMOUNT] を購入する必要があります - </string> - <string name="no_parcel_selected"> - (区画が選定されていません) - </string> - <string name="buy_currency"> - 約US$ [USD]でL$ [LINDENS]を購入 - </string> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_object.xml index f807e91573..7a5b7dc140 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_object.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_object.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="contents" title="オブジェクトのコピーを購入"> <text name="contents_text"> - 内容: + 中身: </text> <text name="buy_text"> [NAME]からL$[AMOUNT]で購入しますか? @@ -12,15 +12,15 @@ 購入 </text> <string name="title_buy_copy_text"> - 次のものを買う + 次のものを購入 </string> <text name="no_copy_text"> - (コピーなし) + (コピー不可) </text> <text name="no_modify_text"> - (修正なし) + (修正不可) </text> <text name="no_transfer_text"> - (転送なし) + (再販・プレゼント不可) </text> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_camera.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_camera.xml index be118273fa..3730bcd385 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_camera.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_camera.xml @@ -11,7 +11,7 @@ </floater.string> <panel name="controls"> <joystick_track name="cam_track_stick" tool_tip="カメラを上下左右に動かします"/> - <panel name="zoom" tool_tip="向いてる方法にカメラをズーム"> + <panel name="zoom" tool_tip="向いている方法にカメラをズーム"> <slider_bar name="zoom_slider" tool_tip="向いている方向にカメラをズーム"/> </panel> <joystick_rotate name="cam_rotate_stick" tool_tip="自分を軸にカメラを回す"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_color_picker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_color_picker.xml index a98da4b8ba..dc87d27a15 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_color_picker.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_color_picker.xml @@ -18,7 +18,7 @@ <text name="l_val_text"> 輝度: </text> - <check_box label="今すぐ適用" name="apply_immediate"/> + <check_box label="すぐ適用" name="apply_immediate"/> <button label="" label_selected="" name="color_pipette"/> <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel_btn"/> <button label="OK" label_selected="OK" name="select_btn"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_critical.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_critical.xml index 39f6ee8e3f..f69c24622a 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_critical.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_critical.xml @@ -3,10 +3,10 @@ <button label="続行" label_selected="続行" name="Continue" /> <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="Cancel" /> <text name="tos_title"> - クリティカル・メッセージ + クリティカルメッセージ </text> <text name="tos_heading"> - 次のメッセージを注意深くお読みください。 + 次のメッセージを注意してよくお読みください。 </text> <text_editor name="tos_text"> TOS_TEXT diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_customize.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_customize.xml index 7d1809f1ed..4d8b91ff99 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_customize.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_customize.xml @@ -50,7 +50,7 @@ <panel label="スキン" name="Skin"> <button label="スキンの色" label_selected="スキンの色" name="Skin Color"/> <button label="顔の細部" label_selected="顔の細部" name="Face Detail"/> - <button label="メイクアップ" label_selected="メイクアップ" name="Makeup"/> + <button label="メイク" label_selected="メイク" name="Makeup"/> <button label="身体細部" label_selected="身体細部" name="Body Detail"/> <text name="title"> [DESC] @@ -156,8 +156,8 @@ <panel label="シャツ" name="Shirt"> <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/> <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます"/> - <button label="新しいシャツを作成" label_selected="新しいシャツを作成" name="Create New"/> <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/> + <button label="新しいシャツを作成" label_selected="新しいシャツを作成" name="Create New"/> <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/> <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/> <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/> @@ -186,11 +186,11 @@ シャツ: </text> </panel> - <panel label="ズボン" name="Pants"> + <panel label="パンツ" name="Pants"> <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/> <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます"/> - <button label="新しいズボンを作成" label_selected="新しいズボンを作成" name="Create New"/> <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/> + <button label="新しいパンツを作成" label_selected="新しいパンツを作成" name="Create New"/> <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/> <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/> <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/> @@ -216,7 +216,7 @@ あなたはこの服の修正を許されていません。 </text> <text name="Item Action Label"> - ズボン: + パンツ: </text> </panel> <panel label="靴" name="Shoes"> @@ -238,6 +238,7 @@ <text name="not worn instructions"> あなたの持ち物からアバターにドラッグして、新しい靴を履きます。 代わりに、はじめから新しく作成して着用することもできます。 </text> + <button label="新しい靴を作成" label_selected="新しい靴を作成" name="Create New"/> <text name="no modify instructions"> あなたはこの服の修正を許されていません。 </text> @@ -246,7 +247,6 @@ </text> <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/> <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます"/> - <button label="新しい靴を作成" label_selected="新しい靴を作成" name="Create New"/> <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/> <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/> <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/> @@ -271,6 +271,7 @@ <text name="not worn instructions"> あなたの持ち物からアバターにドラッグして、新しい靴下を履きます。 代わりに、はじめから新しく作成して着用することもできます。 </text> + <button label="新しい靴下を作成" label_selected="新しい靴下を作成" name="Create New"/> <text name="no modify instructions"> あなたはこの服の修正を許されていません。 </text> @@ -279,7 +280,6 @@ </text> <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/> <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます"/> - <button label="新しい靴下を作成" label_selected="新しい靴下を作成" name="Create New"/> <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/> <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/> <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/> @@ -304,6 +304,7 @@ <text name="not worn instructions"> 持ち物からあなたのアバターに1つドラッグして、新しいジャケットを着ます。 代わりに、はじめから新しく作成して着用することもできます。 </text> + <button label="新しい上着を作成" label_selected="新しい上着を作成" name="Create New"/> <text name="no modify instructions"> あなたはこの服の修正を許されていません。 </text> @@ -313,7 +314,6 @@ <texture_picker label="上半身の生地" name="Upper Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/> <texture_picker label="下層生地" name="Lower Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/> <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます"/> - <button label="新しい上着を作成" label_selected="新しい上着を作成" name="Create New"/> <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/> <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/> <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/> @@ -338,6 +338,7 @@ <text name="not worn instructions"> あなたの持ち物からアバターにドラッグして、新しい手袋をつけます。 代わりに、はじめから新しく作成して着用することもできます。 </text> + <button label="新しい手袋を作成" label_selected="新しい手袋を作成" name="Create New"/> <text name="no modify instructions"> あなたはこの服の修正を許されていません。 </text> @@ -346,7 +347,6 @@ </text> <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/> <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます"/> - <button label="新しい手袋を作成" label_selected="新しい手袋を作成" name="Create New"/> <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/> <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/> <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/> @@ -371,6 +371,7 @@ <text name="not worn instructions"> 持ち物からあなたのアバターに1つドラッグして、新しい下着(上)を着ます。 代わりに、はじめから新しく作成して着用することもできます。 </text> + <button label="新しい下着シャツを作成" label_selected="新しい下着シャツを作成" name="Create New"/> <text name="no modify instructions"> あなたはこの服の修正を許されていません。 </text> @@ -379,7 +380,6 @@ </text> <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/> <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます"/> - <button label="新しい下着シャツを作成" label_selected="新しい下着シャツを作成" name="Create New"/> <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/> <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/> <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/> @@ -404,6 +404,7 @@ <text name="not worn instructions"> あなたの持ち物からアバターにドラッグして、新しい下着(下)を履きます。 代わりに、はじめから新しく作成して着用することもできます。 </text> + <button label="新しいパンツを作成" label_selected="新しいパンツを作成" name="Create New"/> <text name="no modify instructions"> あなたはこの服の修正を許されていません。 </text> @@ -412,7 +413,6 @@ </text> <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/> <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます"/> - <button label="新しいパンツを作成" label_selected="新しいパンツを作成" name="Create New"/> <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/> <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/> <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/> @@ -437,6 +437,7 @@ <text name="not worn instructions"> 持ち物からあなたのアバターに1つドラッグして、新しいスカートを履きます。 代わりに、はじめから新しく作成して着用することもできます。 </text> + <button label="スカートを作成" label_selected="スカートを作成" name="Create New"/> <text name="no modify instructions"> あなたはこの服の修正を許されていません。 </text> @@ -445,13 +446,12 @@ </text> <texture_picker label="生地" name="Fabric" tool_tip="写真をクリックして選択"/> <color_swatch label="色/明暗" name="Color/Tint" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます"/> - <button label="スカートを作成" label_selected="スカートを作成" name="Create New"/> <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/> <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/> <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/> <button label="戻す" label_selected="戻す" name="Revert"/> </panel> - <panel label="アルファ" name="Alpha"> + <panel label="タトゥ" name="Tattoo"> <text name="title"> [DESC] </text> @@ -468,26 +468,24 @@ 参照 [PATH] </text> <text name="not worn instructions"> - あなたの持ち物からアバターにドラッグして、新しいアルファマスクをつけます。 代わりに、はじめから新しく作成して着用することもできます。 + あなたの持ち物からアバターにドラッグして、新しいタトゥをつけます。 代わりに、はじめから新しく作成して着用することもできます。 </text> + <button label="新しいタトゥを作成" label_selected="新しいタトゥを作成" name="Create New"/> <text name="no modify instructions"> この着用物を修正する権限がありません。 </text> <text name="Item Action Label"> - アルファ: + タトゥ: </text> - <texture_picker label="アルファ(下)" name="Lower Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> - <texture_picker label="アルファ(上)" name="Upper Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> - <texture_picker label="頭部のアルファ" name="Head Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> - <texture_picker label="目のアルファ" name="Eye Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> - <texture_picker label="髪のアルファ" name="Hair Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> - <button label="新しいアルファを作成" label_selected="新しいアルファを作成" name="Create New"/> + <texture_picker label="頭部のタトゥー" name="Head Tattoo" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> + <texture_picker label="上部のタトゥー" name="Upper Tattoo" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> + <texture_picker label="下部のタトゥー" name="Lower Tattoo" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/> <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/> <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/> <button label="元に戻す" label_selected="元に戻す" name="Revert"/> </panel> - <panel label="タトゥ" name="Tattoo"> + <panel label="アルファ" name="Alpha"> <text name="title"> [DESC] </text> @@ -504,25 +502,27 @@ 参照 [PATH] </text> <text name="not worn instructions"> - あなたの持ち物からアバターにドラッグして、新しいタトゥをつけます。 代わりに、はじめから新しく作成して着用することもできます。 + あなたの持ち物からアバターにドラッグして、新しいアルファマスクをつけます。 代わりに、はじめから新しく作成して着用することもできます。 </text> + <button label="新しいアルファを作成" label_selected="新しいアルファを作成" name="Create New"/> <text name="no modify instructions"> この着用物を修正する権限がありません。 </text> <text name="Item Action Label"> - タトゥ: + アルファ: </text> - <texture_picker label="頭部のタトゥー" name="Head Tattoo" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> - <texture_picker label="上部のタトゥー" name="Upper Tattoo" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> - <texture_picker label="下部のタトゥー" name="Lower Tattoo" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> - <button label="新しいタトゥを作成" label_selected="新しいタトゥを作成" name="Create New"/> + <texture_picker label="アルファ(下)" name="Lower Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> + <texture_picker label="アルファ(上)" name="Upper Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> + <texture_picker label="頭部のアルファ" name="Head Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> + <texture_picker label="目のアルファ" name="Eye Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> + <texture_picker label="髪のアルファ" name="Hair Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> <button label="取り外す" label_selected="取り外す" name="Take Off"/> <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/> <button label="別名で保存..." label_selected="別名で保存..." name="Save As"/> <button label="元に戻す" label_selected="元に戻す" name="Revert"/> </panel> </tab_container> - <button label="スクリプト情報" label_selected="スクリプト情報" name="script_info"/> + <button label="スクリプト情報" label_selected="スクリプト情報" name="script_info" tool_tip="あなたのアバターに付いているスクリプトを表示する"/> <button label="アウトフィット作成" label_selected="アウトフィット作成" name="make_outfit_btn"/> <button label="キャンセル" label_selected="キャンセル" name="Cancel"/> <button label="OK" label_selected="OK" name="Ok"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_day_cycle_options.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_day_cycle_options.xml index 2d8b54cdd5..3bd5ed2837 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_day_cycle_options.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_day_cycle_options.xml @@ -84,10 +84,10 @@ <text name="DayCycleText3"> プレビュー: </text> - <button label="再生" label_selected="再生" name="WLAnimSky" /> + <button label="再生" label_selected="再生" name="WLAnimSky" left_delta="70"/> <button label="停止!" label_selected="停止" name="WLStopAnimSky" /> <button label="不動産の時刻を使用" - label_selected="不動産の時刻に変更" name="WLUseLindenTime" /> + label_selected="不動産の時刻に変更" name="WLUseLindenTime" width="140"/> <button label="デイ・テストを保存" label_selected="デイ・テストを保存" name="WLSaveDayCycle" /> <button label="デイ・テストをロード" diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_event.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_event.xml new file mode 100644 index 0000000000..306b262b70 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_event.xml @@ -0,0 +1,48 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<floater label="イベント" name="Event" title="イベント詳細"> + <floater.string name="none"> + なし + </floater.string> + <floater.string name="notify"> + 知らせる + </floater.string> + <floater.string name="dont_notify"> + 知らせない + </floater.string> + <layout_stack name="layout"> + <layout_panel name="profile_stack"> + <text name="event_name"> + Nameless Event...of Doom! De doom! Doom doom. + </text> + <text name="event_category"> + (カテゴリなし) + </text> + <text name="event_runby_label"> + 主催者: + </text> + <text initial_value="(取得中)" name="event_runby"/> + <text name="event_date"> + 10/10/2010 + </text> + <text name="event_duration"> + 1 時間 + </text> + <text name="event_cover"> + 無料 + </text> + <text name="event_location_label"> + 場所: + </text> + <text name="event_location" value="SampleParcel, Name Long (145, 228, 26)"/> + <text name="rating_label" value="レーティング区分:"/> + <text name="rating_value" value="不明"/> + </layout_panel> + <layout_panel name="button_panel"> + <button name="create_event_btn" tool_tip="イベント作成"/> + <button name="god_delete_event_btn" tool_tip="イベント削除"/> + <button label="知らせる" name="notify_btn"/> + <button label="テレポート" name="teleport_btn"/> + <button label="地図" name="map_btn"/> + </layout_panel> + </layout_stack> +</floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml index 18380bddc2..075cde8dec 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml @@ -2,7 +2,7 @@ <floater name="godtools floater" title="ゴッド・ツール"> <tab_container name="GodTools Tabs"> <panel label="グリッド" name="grid"> - <button label="すべてのユーザーを追い出す" label_selected="すべてのユーザーを追い出す" name="Kick all users"/> + <button label="すべてのユーザーを追い出す" label_selected="すべてのユーザーを追い出す" name="Kick all users" width="160"/> <button label="この地域の地図の表示キャッシュを消去" label_selected="この地域の地図の表示キャッシュを消去" name="Flush This Region's Map Visibility Caches"/> </panel> <panel label="地域" name="region"> @@ -33,13 +33,15 @@ <line_editor name="gridposx" tool_tip="これは、この地域のグリッドxの位置です。"/> <line_editor name="gridposy" tool_tip="これは、この地域のグリッドyの位置です。"/> <text name="Redirect to Grid: "> - グリッドにリダイレクト: + グリッドにリダ +イレクト: </text> <text name="billable factor text"> 請求率: </text> <text name="land cost text"> - 平方メートル当たりL$: + 平方メートル当 +たりL$: </text> <button label="更新" label_selected="更新" name="Refresh" tool_tip="上記の情報を更新するには、ここをクリックします。"/> <button label="適用" label_selected="適用" name="Apply" tool_tip="上記の変更を適用するには、ここをクリックします。"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_help_browser.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_help_browser.xml index 0a783713d5..15200d7ef7 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_help_browser.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_help_browser.xml @@ -1,14 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="floater_help_browser" title="ヘルプブラウザ"> - <floater.string name="home_page_url"> - http://jp.secondlife.com - </floater.string> - <floater.string name="support_page_url"> - http://jp.secondlife.com/support + <floater.string name="loading_text"> + ローディング... </floater.string> <layout_stack name="stack1"> - <layout_panel name="external_controls"> - <button label="Web ブラウザで開く" name="open_browser"/> - </layout_panel> + <layout_panel name="external_controls"/> </layout_stack> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_image_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_image_preview.xml index 57ed139e54..2e57acf0d2 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_image_preview.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_image_preview.xml @@ -7,7 +7,7 @@ 説明: </text> <text name="preview_label"> - イメージのプレビュー: + プレビュー: </text> <combo_box label="服の種類" name="clothing_type_combo"> <combo_box.item label="画像" name="Image"/> @@ -26,7 +26,7 @@ 24bitTarga(.tga)でイメージを保存してください。 </text> - <check_box label="ロスのない圧縮を使用" name="lossless_check"/> + <check_box label="可逆圧縮" name="lossless_check"/> <button label="取り消し" name="cancel_btn"/> - <button label="アップロードL$[AMOUNT]" name="ok_btn"/> + <button label="アップロード゙L$[AMOUNT]" name="ok_btn"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml index b7c657c2f9..b3825c0b7f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml @@ -3,12 +3,12 @@ <floater.string name="timeStamp"> [year,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [wkday,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] </floater.string> - <scroll_list name="object_list" tool_tip="このリストからオブジェクトを選択し、この世界で強調表示します。"> - <scroll_list.columns label="オブジェクト名" name="object_name"/> + <scroll_list name="object_list" tool_tip="リストからオブジェクトを選択し、インワールドで強調表示します。"> + <scroll_list.columns label="名前" name="object_name"/> <scroll_list.columns label="所有者名" name="owner_name"/> <scroll_list.columns label="制作者名" name="creator_name"/> <scroll_list.columns label="作成日" name="creation_date"/> </scroll_list> - <button label="所有者のプロフィールを表示..." name="button owner" tool_tip="選択されたオブジェクトの所有者のプロフィールを見る"/> - <button label="制作者のプロフィールを表示..." name="button creator" tool_tip="選択されたオブジェクトの制作者のプロフィールを見る"/> + <button label="所有者のプロフィールを表示..." name="button owner" tool_tip="選択したオブジェクトの所有者のプロフィールを表示します" width="180"/> + <button label="制作者のプロフィールを表示..." name="button creator" tool_tip="選択したオブジェクトの制作者のプロフィールを表示します" width="180"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory.xml index 7cf16b8ff2..b113fde94a 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="Inventory" title="持ち物"> <floater.string name="Title"> - インベントリ + 持ち物 </floater.string> <floater.string name="TitleFetching"> 持ち物 ( [ITEM_COUNT] アイテムを取得中...) [FILTER] diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_view_finder.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_view_finder.xml index 86bb5dcf62..47a63e5e20 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_view_finder.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_view_finder.xml @@ -9,7 +9,7 @@ <check_box label="オブジェクト" name="check_object"/> <check_box label="スクリプト" name="check_script"/> <check_box label="サウンド" name="check_sound"/> - <check_box label="テクスチャー" name="check_texture"/> + <check_box label="テクスチャ" name="check_texture"/> <check_box label="スナップショット" name="check_snapshot"/> <button label="すべて" label_selected="すべて" name="All"/> <button label="なし" label_selected="なし" name="None"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml index 9d91fe8db9..65eeebe4ed 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_joystick.xml @@ -71,7 +71,7 @@ <spinner left="135" name="AvatarAxisDeadZone0" width="50"/> <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone0" width="50"/> <spinner left="275" name="FlycamAxisDeadZone0" width="50"/> - <text left="0" name="PitchDeadZone" width="135"> + <text left="0" name="PitchDeadZone" width="125"> ピッチ・デッド・ゾーン </text> <spinner left="135" name="AvatarAxisDeadZone4" width="50"/> @@ -83,7 +83,7 @@ <spinner left="135" name="AvatarAxisDeadZone5" width="50"/> <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone5" width="50"/> <spinner left="275" name="FlycamAxisDeadZone5" width="50"/> - <text left="0" name="RollDeadZone" width="135"> + <text left="0" name="RollDeadZone" width="125"> ロール・デッド・ゾーン </text> <spinner left="205" name="BuildAxisDeadZone3" width="50"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_land_holdings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_land_holdings.xml index 474bd32cb0..aca916f22f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_land_holdings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_land_holdings.xml @@ -7,17 +7,17 @@ <column label="面積" name="area"/> <column label="" name="hidden"/> </scroll_list> - <button label="テレポート" label_selected="テレポート" name="Teleport" tool_tip="この土地の中心にテレポート"/> + <button label="テレポート" label_selected="テレポート" name="Teleport" tool_tip="この土地の中心にテレポートします"/> <button label="地図" label_selected="地図" name="Show on Map" tool_tip="この土地を世界地図に表示します"/> <text name="contrib_label"> - あなたのグループへの貢献: + 所属グループへの貢献: </text> <scroll_list name="grant list"> <column label="グループ名" name="group"/> <column label="面積" name="area"/> </scroll_list> <text name="allowed_label"> - 現在の支払いプランでの許可された保有地: + 現在の支払いプランで許可された保有地: </text> <text name="allowed_text"> [AREA] 平方メートル @@ -29,7 +29,7 @@ [AREA] 平方メートル </text> <text name="available_label"> - 土地購入可: + 購入可能な土地: </text> <text name="available_text"> [AREA] 平方メートル diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_map.xml index f3cba7e674..8d920a3c3f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_map.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_map.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="Map"> +<floater name="Map" title="ミニマップ"> <floater.string name="mini_map_north"> 北 </floater.string> @@ -25,7 +25,7 @@ 北西 </floater.string> <floater.string name="ToolTipMsg"> - [AGENT][REGION] (ダブルクリックで地図を開く) + [AGENT][REGION] (ダブルクリックで地図を開きます) </floater.string> <text label="北" name="floater_map_north" text="北"> 北 diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml index 4f67523eec..c4731b73a3 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_media_browser.xml @@ -22,8 +22,8 @@ <button label="現在のページを区画に送る" name="assign"/> </layout_panel> <layout_panel name="external_controls"> - <button label="外部ウェブ・ブラウザで開く" name="open_browser"/> - <check_box label="常に外部のウェブ・ブラウザで開く" name="open_always"/> + <button label="外部Webブラウザで開く" name="open_browser"/> + <check_box label="常に外部のWebブラウザで開く" name="open_always"/> <button label="閉じる" name="close"/> </layout_panel> </layout_stack> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mem_leaking.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mem_leaking.xml index 6167b6db91..f48bb94e32 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mem_leaking.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mem_leaking.xml @@ -1,9 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="MemLeak" title="メモリリークのシミュレート"> - <spinner label="リークスピード(1フレームごとのバイト数):" label_width="244" name="leak_speed"/> - <spinner label="リークした最大メモリ数(MB):" label_width="244" name="max_leak"/> + <spinner label="リーク速度(1フレームごとのバイト数):" label_width="244" name="leak_speed"/> + <spinner label="最大メモリリーク(MB):" label_width="244" name="max_leak"/> <text name="total_leaked_label"> - 現在のリークメモリサイズ: [SIZE] KB + 現在のメモリリーク: [SIZE] KB </text> <text name="note_label_1"> [NOTE1] diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outfit_save_as.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outfit_save_as.xml index a869b106ce..70555e6ded 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outfit_save_as.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outfit_save_as.xml @@ -1,11 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="modal container"> +<floater name="modal container" title="アウトフィットを保存する"> <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/> <button label="キャンセル" label_selected="キャンセル" name="Cancel"/> <text name="Save item as:"> - アウトフィットを別名で保存: + 着用しているものを +新しいアウトフィットに保存: </text> <line_editor name="name ed"> - [DESC] + [DESC] (新) </line_editor> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outgoing_call.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outgoing_call.xml index 8d67108b77..4ccaf1a4af 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outgoing_call.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outgoing_call.xml @@ -25,10 +25,13 @@ 繋がりませんでした。 あとでもう一度お試しください。 </text> <text name="nearby"> - [VOICE_CHANNEL_NAME] への接続が切れました。 「近くのボイスチャット」に再接続されます。 + [VOICE_CHANNEL_NAME] への接続が切れました。 [RECONNECT_NEARBY] </text> - <text name="nearby_P2P"> - [VOICE_CHANNEL_NAME] がコールを終了しました。 「近くのボイスチャット」に再接続されます。 + <text name="nearby_P2P_by_other"> + [VOICE_CHANNEL_NAME] がコールを終了しました。 [RECONNECT_NEARBY] + </text> + <text name="nearby_P2P_by_agent"> + コールを終了しました。 [RECONNECT_NEARBY] </text> <text name="leaving"> [CURRENT_CHAT] を終了します。 diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_perm_prefs.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_perm_prefs.xml index adbb8596d3..98cda25a81 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_perm_prefs.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_perm_prefs.xml @@ -5,11 +5,11 @@ <check_box label="グループで共同管理" name="share_with_group"/> <check_box label="誰に対してもコピーを許可" name="everyone_copy"/> <text name="NextOwnerLabel"> - 次のオーナーができる操作: + 次の所有者ができる操作: </text> <check_box label="修正" name="next_owner_modify"/> <check_box label="コピー" name="next_owner_copy"/> - <check_box label="再販/プレゼント" name="next_owner_transfer"/> + <check_box label="再販・プレゼント" name="next_owner_transfer"/> </panel> <button label="OK" label_selected="OK" name="ok"/> <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_postcard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_postcard.xml index b2ca059ccd..5a2b047fe0 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_postcard.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_postcard.xml @@ -1,11 +1,11 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="Postcard" title="スナップショットをメール"> <text name="to_label"> - 住人のEメール: + 住人のメール: </text> <line_editor left="145" name="to_form" width="125"/> <text name="from_label"> - あなたのEメール: + あなたのメール: </text> <line_editor left="145" name="from_form" width="125"/> <text name="name_label"> @@ -15,14 +15,14 @@ <text name="subject_label"> 件名: </text> - <line_editor label="件名をここに入力" left="145" name="subject_form" width="125"/> + <line_editor label="件名を入力してください" left="145" name="subject_form" width="125"/> <text name="msg_label"> メッセージ: </text> <text_editor bottom_delta="-120" height="110" name="msg_form"> メッセージをここに入力してください。 </text_editor> - <check_box label="ウェブ上で公開" name="allow_publish_check" tool_tip="このポストカードをウェブ上で公開します。"/> + <check_box label="Web上で公開" name="allow_publish_check" tool_tip="このポストカードをWeb上で公開します。"/> <check_box label="成人向けコンテンツ" name="mature_check" tool_tip="このポストカードには成人向け内容が含まれます。"/> <button label="?" left="300" name="publish_help_btn"/> <text name="fine_print"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences.xml index 1493219b83..6ba27b71a6 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences.xml @@ -6,9 +6,9 @@ <panel label="一般" name="general"/> <panel label="グラフィック" name="display"/> <panel label="プライバシー" name="im"/> - <panel label="サウンド" name="audio"/> + <panel label="サウンドとメディア" name="audio"/> <panel label="チャット" name="chat"/> - <panel label="通知" name="msgs"/> + <panel label="メッセージ" name="msgs"/> <panel label="セットアップ" name="input"/> <panel label="詳細" name="advanced1"/> </tab_container> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_animation.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_animation.xml index fb2f2c7433..606dda12bd 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_animation.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_animation.xml @@ -6,6 +6,6 @@ <text name="desc txt"> 説明: </text> - <button label="世界で再生" label_selected="停止" name="Anim play btn" tool_tip="他人に見えるように再生"/> - <button label="ローカルに再生" label_selected="停止" name="Anim audition btn" tool_tip="自分だけが見えるように再生"/> + <button label="インワールドで再生する" label_selected="停止" name="Anim play btn" tool_tip="他人にも見えるように再生します"/> + <button label="ローカル再生" label_selected="停止" name="Anim audition btn" tool_tip="自分だけが見えるように再生します"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_gesture.xml index a378700d15..8a0aea717c 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_gesture.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_gesture.xml @@ -38,7 +38,7 @@ </text> <line_editor name="replace_editor" tool_tip="トリガー・ワードをこれらの単語に置き換えます。 たとえば、トリガー「hello」を「Howdy」に置換すると、「I wanted to say hello」というチャット文が「I wanted to say howdy」に変わり、ジェスチャーにも置換が反映されます。"/> <text name="key_label"> - ショートカット・キー: + ショートカット: </text> <combo_box label="なし" left="160" name="modifier_combo"/> <combo_box label="なし" name="key_combo"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_gesture_shortcut.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_gesture_shortcut.xml index 596699d6c1..e96a43d0c1 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_gesture_shortcut.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_gesture_shortcut.xml @@ -6,8 +6,8 @@ <text name="key_label"> キーボード: </text> - <combo_box label="なし" name="modifier_combo"/> - <combo_box label="なし" name="key_combo"/> + <combo_box label="なし" name="modifier_combo" width="60"/> + <combo_box label="なし" name="key_combo" width="60"/> <text name="replace_text" tool_tip="これらの単語にトリガーとなる単語を置き換えます。 例えば、「howdy」と「hello」を置き換えると、「I wanted to say hello」というチャットは、ジェスチャーを交えながらの「I wanted to say howdy」に変わります。"> 置き換え: </text> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_sound.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_sound.xml index d3c06cbef4..c8375389ce 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_sound.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_sound.xml @@ -6,6 +6,6 @@ <text name="desc txt"> 説明: </text> - <button label="世界で再生" label_selected="世界で再生" name="Sound play btn" tool_tip="他人が聞こえるように再生"/> - <button label="ローカルに再生" label_selected="ローカルに再生" name="Sound audition btn" tool_tip="自分だけが聞こえるように再生"/> + <button label="インワールドで再生する" label_selected="インワールドで再生する" name="Sound play btn" tool_tip="他人にも聞こえるように再生します"/> + <button label="ローカル再生" label_selected="ローカル再生" name="Sound audition btn" tool_tip="自分だけが聞こえるように再生します"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_texture.xml index c322538127..6ea1d79cfc 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_texture.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_texture.xml @@ -42,6 +42,6 @@ </combo_item> </combo_box> <button label="OK" name="Keep"/> - <button label="キャンセル" name="Discard"/> + <button label="処分する" name="Discard"/> <button label="別名で保存" name="save_tex_btn"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml index ca6faf59c2..c66f307f23 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml @@ -25,7 +25,7 @@ <text name="select_object_label"> ボタンをクリックしてから、悪意のあるオブジェクトをクリック: </text> - <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="オブジェクト・ピッカー - この報告の主題となるオブジェクトを特定"/> + <button label="" label_selected="" name="pick_btn" tool_tip="オブジェクトピッカー - 報告対象のオブジェクトを選択してください"/> <text name="object_name_label"> オブジェクト: </text> @@ -33,13 +33,13 @@ Consetetur Sadipscing </text> <text name="owner_name_label"> - オーナー: + 所有者: </text> <text name="owner_name"> Hendrerit Vulputate Kamawashi Longname </text> - <combo_box name="category_combo" tool_tip="カテゴリー -- この報告に最も適したカテゴリーを選択してください"> - <combo_box.item label="カテゴリーを選択" name="Select_category"/> + <combo_box name="category_combo" tool_tip="カテゴリ -- この報告に最も適したカテゴリを選択してください"> + <combo_box.item label="カテゴリを選択してください" name="Select_category"/> <combo_box.item label="年齢>年齢偽証" name="Age__Age_play"/> <combo_box.item label="年齢 > 成人の住人が Teen Second Life にいる" name="Age__Adult_resident_on_Teen_Second_Life"/> <combo_box.item label="年齢 > 未成年の住人がTeen Second Life の外にいる" name="Age__Underage_resident_outside_of_Teen_Second_Life"/> @@ -92,7 +92,7 @@ <text name="dscr_title"> 詳細: </text> - <text name="bug_aviso"> + <text name="bug_aviso" width="210"> できるだけ具体的に詳しく記入してください。 </text> <text name="incomplete_title"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sell_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sell_land.xml index b06b16bbb3..1e884af5f2 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sell_land.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sell_land.xml @@ -36,7 +36,7 @@ 2. 特定の人に販売: </text> <text name="sell_to_text" right="-6"> - 販売先の指定なしか、特定の人に販売するか選択してください。 + 販売先の指定なしか、特定の人に販売するかを選択してください。 </text> <combo_box name="sell_to"> <combo_box.item label="- 1つ選択 -" name="--selectone--"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml index 6c84de9b19..53384aca90 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml @@ -28,21 +28,21 @@ 形式 </text> <combo_box label="解像度" name="postcard_size_combo"> - <combo_box.item label="現在のウィンドウ" name="CurrentWindow"/> + <combo_box.item label="現在のウィンドウ" name="CurrentWindow"/> <combo_box.item label="640x480" name="640x480"/> <combo_box.item label="800x600" name="800x600"/> <combo_box.item label="1024x768" name="1024x768"/> <combo_box.item label="カスタム" name="Custom"/> </combo_box> <combo_box label="解像度" name="texture_size_combo"> - <combo_box.item label="現在のウィンドウ" name="CurrentWindow"/> + <combo_box.item label="現在のウィンドウ" name="CurrentWindow"/> <combo_box.item label="小(128x128)" name="Small(128x128)"/> <combo_box.item label="中(256x256)" name="Medium(256x256)"/> <combo_box.item label="大(512x512)" name="Large(512x512)"/> <combo_box.item label="カスタム" name="Custom"/> </combo_box> <combo_box label="解像度" name="local_size_combo"> - <combo_box.item label="現在のウィンドウ" name="CurrentWindow"/> + <combo_box.item label="現在のウィンドウ" name="CurrentWindow"/> <combo_box.item label="320x240" name="320x240"/> <combo_box.item label="640x480" name="640x480"/> <combo_box.item label="800x600" name="800x600"/> @@ -61,12 +61,12 @@ <check_box label="縦横比の固定" name="keep_aspect_check"/> <slider label="画質" name="image_quality_slider"/> <text name="layer_type_label"> - キャプチャ: + キャプチャ: </text> <combo_box label="画像レイヤー" name="layer_types"> <combo_box.item label="色" name="Colors"/> - <combo_box.item label="深さ" name="Depth"/> - <combo_box.item label="オグジェクトのつや消し" name="ObjectMattes"/> + <combo_box.item label="色深度" name="Depth"/> + <combo_box.item label="マットオブジェクト" name="ObjectMattes"/> </combo_box> <check_box label="インターフェース" name="ui_check"/> <check_box label="HUD" name="hud_check"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sound_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sound_preview.xml index a24ba6e075..7d83309c46 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sound_preview.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sound_preview.xml @@ -9,7 +9,7 @@ <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel_btn"/> <button label="アップロード (L$[AMOUNT])" label_selected="アップロード (L$[AMOUNT])" name="ok_btn"/> <text name="text"> - ビットレート(kbps): + ビットレート(kbps): </text> <radio_group name="bitrate"> <radio_item label="32" name="32"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sys_well.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sys_well.xml index a7c0a2b391..3ac2a11a97 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sys_well.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sys_well.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="notification_chiclet" title="通知"> <string name="title_im_well_window"> - IMセッション + 換算 </string> <string name="title_notification_well_window"> 通知 diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_telehub.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_telehub.xml index bdb92c8e30..7318083771 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_telehub.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_telehub.xml @@ -10,7 +10,7 @@ 「切断」をクリックして削除します。 </text> <text name="help_text_not_connected"> - 物体を選択し「テレハブの接続」をクリックする + 物体を選択して「テレハブの接続」をクリックしてください。 </text> <button label="テレハブの接続" name="connect_btn"/> <button label="切断" name="disconnect_btn"/> @@ -20,9 +20,6 @@ <button label="出現位置を追加" name="add_spawn_point_btn"/> <button label="出現地点を削除" name="remove_spawn_point_btn"/> <text name="spawn_point_help"> - オブジェクトを選び、「出現地点を追加」をクリックして位置を指定します。 -そうするとそのオブジェクトを移動させたり削除できます。 -位置はテレハブセンターに関連します。 -リストのアイテムを選択してインワールドでハイライトさせます。 + オブジェクトを選び、「出現地点を追加」をクリックして位置を指定します。そうするとそのオブジェクトを移動させたり削除できます。位置はテレハブセンターに関連します。リストのアイテムを選択してインワールドでハイライトさせます。 </text> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_ctrl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_ctrl.xml index 1500808e60..399cffcce5 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_ctrl.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_ctrl.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="texture picker" title="選択: テクスチャ"> +<floater name="texture picker" title="テクスチャの選択"> <string name="choose_picture"> クリックして写真を選択 </string> @@ -9,12 +9,12 @@ <text name="unknown"> サイズ: [DIMENSIONS] </text> - <button label="デフォルト" label_selected="デフォルト" name="Default"/> + <button label="デフォルト" label_selected="デフォルト" name="Default"/> <button label="なし" label_selected="なし" name="None"/> <button label="ブランク" label_selected="ブランク" name="Blank"/> <check_box label="フォルダを表示" name="show_folders_check"/> <search_editor label="テクスチャをフィルター" name="inventory search editor"/> - <check_box label="今すぐ適用" name="apply_immediate_check"/> + <check_box label="すぐ適用" name="apply_immediate_check"/> <button label="" label_selected="" name="Pipette"/> <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="Cancel"/> <button label="OK" label_selected="OK" name="Select"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml index 52d3537d9a..24bb5b614c 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml @@ -7,16 +7,16 @@ 選択した側をクリックし、ドラッグして引き伸ばす </floater.string> <floater.string name="status_move"> - 移動:ドラッグ、コピー:Shiftを押しながらドラッグ + 移動:ドラッグ、コピー:Shift + ドラッグ </floater.string> <floater.string name="status_modifyland"> 土地をクリックし、ボタンを押したまま入力して修正変更 </floater.string> <floater.string name="status_camera"> - クリック・ドラッグで視界移動 + クリック + ドラッグで視界移動 </floater.string> <floater.string name="status_grab"> - ドラッグで移動、Ctrlで持ち上げ、Ctrl+Shiftで回転 + ドラッグで移動、Ctrlで持ち上げ、Ctrl + Shiftで回転 </floater.string> <floater.string name="status_place"> インワールドでクリックして作成 @@ -31,10 +31,10 @@ ローカル </floater.string> <floater.string name="grid_world_text"> - 世界 + インワールド </floater.string> <floater.string name="grid_reference_text"> - 参照 + レファレンス </floater.string> <floater.string name="grid_attachment_text"> アタッチメント @@ -50,12 +50,12 @@ <radio_group name="focus_radio_group"> <radio_item label="ズーム" name="radio zoom"/> <radio_item label="軌跡(Ctrl)" name="radio orbit"/> - <radio_item label="水平・垂直移動 (Ctrl+Shift)" name="radio pan"/> + <radio_item label="水平・垂直移動 (Ctrl + Shift)" name="radio pan"/> </radio_group> <radio_group name="move_radio_group"> <radio_item label="移動" name="radio move"/> <radio_item label="持ち上げる(Ctrl)" name="radio lift"/> - <radio_item label="回転 (Ctrl+Shift)" name="radio spin"/> + <radio_item label="回転 (Ctrl + Shift)" name="radio spin"/> </radio_group> <radio_group name="edit_radio_group"> <radio_item label="移動" name="radio position"/> @@ -68,14 +68,14 @@ þ: [COUNT] </text> <check_box label="両側を引伸ばす" left="116" name="checkbox uniform"/> - <check_box initial_value="true" label="テクスチャーを引伸ばす" name="checkbox stretch textures"/> + <check_box initial_value="true" label="テクスチャを引伸ばす" name="checkbox stretch textures"/> <check_box initial_value="true" label="グリッドポイントにスナップ" left_delta="27" name="checkbox snap to grid"/> <combo_box left_delta="60" name="combobox grid mode" tool_tip="オブジェクトの配置に使うグリッドルーラを選択" width="76"> - <combo_box.item label="ワールドグリッド" name="World"/> + <combo_box.item label="インワールドグリッド" name="World"/> <combo_box.item label="ローカルグリッド" name="Local"/> <combo_box.item label="リファレンスグリッド" name="Reference"/> </combo_box> - <button label="オプション" label_selected="オプション" name="Options..." tool_tip="グリッドオプションをもっと見る"/> + <button label="オプション" label_selected="オプション" name="Options..." tool_tip="グリッドオプションを表示します"/> <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="キューブ"/> <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="プリズム"/> <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="ピラミッド"/> @@ -150,7 +150,7 @@ 合計: L$ </panel.string> <panel.string name="Cost Per Unit"> - Price Per: L$ + 単価: L$ </panel.string> <panel.string name="Cost Mixed"> 混合価格 @@ -165,13 +165,13 @@ 説明: </text> <text name="Creator:"> - クリエーター + 制作者: </text> <text name="Creator Name"> Esbee Linden </text> <text name="Owner:"> - オーナー: + 所有者: </text> <text name="Owner Name"> Erica Linden @@ -197,11 +197,11 @@ <check_box label="販売対象:" name="checkbox for sale"/> <combo_box name="sale type"> <combo_box.item label="コピー" name="Copy"/> - <combo_box.item label="コンテンツ" name="Contents"/> + <combo_box.item label="中身" name="Contents"/> <combo_box.item label="オリジナル" name="Original"/> </combo_box> <spinner label="価格: L$" name="Edit Cost"/> - <check_box label="検索に表示" name="search_check" tool_tip="検索結果で、このオブジェクトを人に見せる"/> + <check_box label="検索に表示" name="search_check" tool_tip="検索結果にこのオブジェクトを表示します"/> <panel name="perms_build"> <text name="perm_modify"> あなたはこのオブジェクトを修正できます @@ -216,7 +216,7 @@ </text> <check_box label="修正" name="checkbox next owner can modify"/> <check_box label="コピー" name="checkbox next owner can copy"/> - <check_box label="再販・プレゼント" name="checkbox next owner can transfer" tool_tip="次の所有者はこのオブジェクトを他人にあげたり再販することができます"/> + <check_box label="再販・プレゼント" name="checkbox next owner can transfer" tool_tip="次の所有者はこのオブジェクトを他人にあげたり再販できます"/> <text name="B:"> B: </text> @@ -238,10 +238,10 @@ </panel> </panel> <panel label="形状" name="Object"> - <check_box label="ロック済み" name="checkbox locked" tool_tip="オブジェクトの移動と削除を禁止します。 この機能を使うと、構築中に意図しない編集を防ぐことができます。"/> - <check_box label="物理" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトに対する重力の作用と影響を有効にする"/> + <check_box label="ロック済み" name="checkbox locked" tool_tip="オブジェクトの移動と削除を禁止します。 この機能を使うと、制作中の意図せぬ編集を防ぐことができます。"/> + <check_box label="物理" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトに対する重力の作用と影響を有効にします"/> <check_box label="臨時" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="制作後 1 分でオブジェクトは削除されます"/> - <check_box label="ファントム" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクト同士の衝突またはオブジェクトとアバターの衝突を回避"/> + <check_box label="ファントム" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクト同士の衝突またはオブジェクトとアバターの衝突を回避します"/> <text name="label position"> 位置(メートル) </text> @@ -280,7 +280,7 @@ <combo_box.item label="ゴム" name="Rubber"/> </combo_box> <text name="text cut"> - パスカット (始点/終点) + パスカット(始点と終点) </text> <spinner label="B" name="cut begin"/> <spinner label="E" name="cut end"/> @@ -300,7 +300,7 @@ <combo_box.item label="三角形" name="Triangle"/> </combo_box> <text name="text twist"> - ひねり (始点/終点) + ひねり(始点と終点) </text> <spinner label="B" name="Twist Begin"/> <spinner label="E" name="Twist End"/> @@ -318,13 +318,13 @@ <spinner label="X" name="Shear X"/> <spinner label="Y" name="Shear Y"/> <text name="advanced_cut"> - プロフィールカット (始点/終点) + プロフィールカット(始点と終点) </text> <text name="advanced_dimple"> - くぼみ (始点/終点) + くぼみ(始点と終点) </text> <text name="advanced_slice"> - 切り取り (始点/終点) + 切り取り(始点と終点) </text> <spinner label="B" name="Path Limit Begin"/> <spinner label="E" name="Path Limit End"/> @@ -339,9 +339,9 @@ <text name="text revolutions"> 回転体 </text> - <texture_picker label="スカルプトテクスチャー" name="sculpt texture control" tool_tip="クリックして写真を選択してください。"/> - <check_box label="ミラー" name="sculpt mirror control" tool_tip="スカルプトプリムを X 軸上で反転させる"/> - <check_box label="裏返し" name="sculpt invert control" tool_tip="スカルプトプリムを反転させて裏返す"/> + <texture_picker label="スカルプトテクスチャ" name="sculpt texture control" tool_tip="クリックして写真を選択してください。"/> + <check_box label="ミラー" name="sculpt mirror control" tool_tip="スカルプトプリムを X 軸上で反転させます"/> + <check_box label="裏返し" name="sculpt invert control" tool_tip="スカルプトプリムを反転させて裏返します"/> <text name="label sculpt type"> 縫い目のタイプ </text> @@ -355,23 +355,23 @@ </panel> <panel label="特徴" name="Features"> <text name="select_single"> - プリムを1つだけ選択して編集してください + プリムを 1 つだけ選択して編集してください </text> <text name="edit_object"> オブジェクトの特徴を編集: </text> - <check_box label="フレキシブル・パス" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Z 軸を中心にオブジェクトの屈曲を有効にする(クライアント側のみ)"/> + <check_box label="フレキシブルパス" name="Flexible1D Checkbox Ctrl" tool_tip="Z 軸を中心にオブジェクトの屈曲を有効にします(クライアント側のみ)"/> <spinner label="柔軟性" label_width="72" name="FlexNumSections" width="135"/> <spinner label="重力" label_width="72" name="FlexGravity" width="135"/> <spinner label="ドラッグ" label_width="72" name="FlexFriction" width="135"/> <spinner label="風" label_width="72" name="FlexWind" width="135"/> <spinner label="緊張" label_width="72" name="FlexTension" width="135"/> - <spinner label="X軸方向の力" label_width="72" name="FlexForceX" width="135"/> - <spinner label="Y軸方向の力" label_width="72" name="FlexForceY" width="135"/> - <spinner label="Z軸方向の力" label_width="72" name="FlexForceZ" width="135"/> - <check_box label="光" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトが発光"/> + <spinner label="X 軸方向の力" label_width="72" name="FlexForceX" width="135"/> + <spinner label="Y 軸方向の力" label_width="72" name="FlexForceY" width="135"/> + <spinner label="Z 軸方向の力" label_width="72" name="FlexForceZ" width="135"/> + <check_box label="光" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトが発光します"/> <color_swatch label="" left_delta="74" name="colorswatch" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます"/> - <texture_picker label="" name="light texture control" tool_tip="クリックで投影画を選択(遅延レンダリング有効時のみ)"/> + <texture_picker label="" name="light texture control" tool_tip="クリックで投影画を選択します(遅延レンダリング有効時のみ)"/> <spinner label="輝度" label_width="72" name="Light Intensity" width="135"/> <spinner label="FOV" name="Light FOV"/> <spinner label="半径" label_width="72" name="Light Radius" width="135"/> @@ -381,7 +381,7 @@ </panel> <panel label="材質" name="Texture"> <panel.string name="string repeats per meter"> - メートルごとに繰返す + メートルごとに繰り返す </panel.string> <panel.string name="string repeats per face"> 面ごとに繰り返す @@ -453,10 +453,10 @@ <text name="media_tex"> メディア </text> - <button name="add_media" tool_tip="メディアを追加"/> - <button name="delete_media" tool_tip="このメディアテクスチャを削除"/> - <button name="edit_media" tool_tip="このメディアを編集"/> - <button label="揃える" label_selected="メディアを一列に揃える" name="button align" tool_tip="メディアテクスチャを一列に揃える(最初に読み込む必要があります)"/> + <button name="add_media" tool_tip="メディアを追加します"/> + <button name="delete_media" tool_tip="このメディアテクスチャを削除します"/> + <button name="edit_media" tool_tip="このメディアを編集します"/> + <button label="揃える" label_selected="メディアを一列に揃えます" name="button align" tool_tip="メディアテクスチャを一列に揃えます(最初に読み込む必要があります)"/> </panel> </panel> <panel label="中身" name="Contents"> @@ -475,7 +475,7 @@ 面積: [AREA] 平方メートル </text> <button label="土地情報" label_selected="土地情報" name="button about land"/> - <check_box label="オーナーを表示" name="checkbox show owners" tool_tip="所有者の種類別に区画を色づけ: 緑 = あなたの土地 アクア = あなたのグループ所有地 赤 = 他人が所有する土地 黄色 = 売り出し中 紫 = オークション グレー = パブリック"/> + <check_box label="所有者を表示" name="checkbox show owners" tool_tip="所有者の種類別に区画を色づけます: 緑 = あなたの土地 アクア = あなたのグループ所有地 赤 = 他人が所有する土地 黄色 = 売り出し中 紫 = オークション グレー = パブリック"/> <text name="label_parcel_modify"> 区画の編集 </text> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_url_entry.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_url_entry.xml index 9d3ca20c7c..8e09e4748a 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_url_entry.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_url_entry.xml @@ -3,11 +3,11 @@ <text name="media_label"> メディア URL: </text> - <combo_box left="100" name="media_entry" width="360" /> - <button label="OK" name="ok_btn" width="78"/> + <combo_box name="media_entry"/> + <button label="OK" name="ok_btn" width="38"/> <button label="キャンセル" name="cancel_btn" width="80"/> - <button label="クリア" name="clear_btn" /> - <text name="loading_label"> + <button label="クリア" name="clear_btn" left_pad="76"/> + <text name="loading_label" left="140"> ロード中... </text> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_wearable_save_as.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_wearable_save_as.xml index fc9ddf5096..de8b590a80 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_wearable_save_as.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_wearable_save_as.xml @@ -1,9 +1,9 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="modal container" title=" "> - <button label="保存" label_selected="保存" name="Save" /> - <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="Cancel" /> + <button label="保存" label_selected="保存" name="Save"/> + <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="Cancel"/> <text name="Save item as:"> - アイテムを別名で保存: + アイテムを別名で持ち物に保存: </text> <line_editor name="name ed"> New [DESC] diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_window_size.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_window_size.xml index a31336c0f8..152a5f4806 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_window_size.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_window_size.xml @@ -4,7 +4,7 @@ [RES_X] x [RES_Y] </string> <text name="windowsize_text"> - ウィンドウのサイズの設定: + ウィンドウのサイズを設定: </text> <combo_box name="window_size_combo" tool_tip="横幅 x 高さ"> <combo_box.item label="1000 x 700 (標準)" name="item0"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml index a0f2d98adf..c44c6b3fd3 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml @@ -2,13 +2,13 @@ <floater name="worldmap" title="世界地図"> <panel name="layout_panel_1"> <text name="events_label"> - レジェンド + 表記・記号 </text> </panel> <panel> - <button label="現在地を表示" label_selected="現在地を表示" name="Show My Location" tool_tip="マップを中央に表示する"/> + <button label="現在地を表示" label_selected="現在地を表示" name="Show My Location" tool_tip="アバターの位置を地図の中心に表示します"/> <text name="me_label"> - ミー + 自分 </text> <check_box label="住人" name="people_chk"/> <text name="person_label"> @@ -23,12 +23,12 @@ 土地販売 </text> <text name="by_owner_label"> - by owner + 所有者の販売 </text> <text name="auction_label"> 土地オークション </text> - <button label="ホームへ" label_selected="ホームへ" name="Go Home" tool_tip="「ホーム」にテレポート"/> + <button label="ホームへ" label_selected="ホームへ" name="Go Home" tool_tip="「ホーム」にテレポートします"/> <text name="Home_label"> ホーム </text> @@ -50,25 +50,26 @@ </panel> <panel> <text name="find_on_map_label"> - 地図で探す + 地図上で探す </text> </panel> <panel> - <combo_box label="オンラインのフレンド" name="friend combo" tool_tip="フレンドを地図に表示"> + <combo_box label="オンラインのフレンド" name="friend combo" tool_tip="フレンドを地図上に表示します"> <combo_box.item label="オンラインのフレンド" name="item1"/> </combo_box> - <combo_box label="マイ ランドマーク" name="landmark combo" tool_tip="地図に表示するランドマーク"> + <combo_box label="マイ ランドマーク" name="landmark combo" tool_tip="地図上に表示するランドマーク"> <combo_box.item label="マイ ランドマーク" name="item1"/> </combo_box> <search_editor label="リージョン名" name="location" tool_tip="地域名を入力してください。"/> <button label="検索" name="DoSearch" tool_tip="地域検索"/> + <button name="Clear" tool_tip="追跡ラインをクリアして地図をリセットします"/> <scroll_list name="search_results"> <scroll_list.columns label="" name="icon"/> <scroll_list.columns label="" name="sim_name"/> </scroll_list> - <button label="テレポート" label_selected="テレポート" name="Teleport" tool_tip="選択されたロケーションにテレポート"/> - <button label="SLurl をコピー" name="copy_slurl" tool_tip="現在地を SLurl としてコピーして、Webで使用します。"/> - <button label="選択したリージョンを表示する" label_selected="目的地を表示" name="Show Destination" tool_tip="選択したロケーションを地図の中心にする"/> + <button label="テレポート" label_selected="テレポート" name="Teleport" tool_tip="選択した場所にテレポートします"/> + <button label="SLurl をコピー" name="copy_slurl" tool_tip="現在地を SLurl でコピーして Web で使用します。"/> + <button label="選択をを表示する" label_selected="目的地を表示" name="Show Destination" tool_tip="選択した場所を地図の中心に表示します"/> </panel> <panel> <text name="zoom_label"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/inspect_avatar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/inspect_avatar.xml index 9371b80af5..aeac0a8328 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/inspect_avatar.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/inspect_avatar.xml @@ -18,7 +18,7 @@ <slider name="volume_slider" tool_tip="ボイス音量" value="0.5"/> <button label="フレンド登録" name="add_friend_btn"/> <button label="IM" name="im_btn"/> - <button label="詳細" name="view_profile_btn"/> + <button label="プロフィール" name="view_profile_btn"/> <panel name="moderator_panel"> <button label="ボイスを無効にする" name="disable_voice"/> <button label="ボイスを有効にする" name="enable_voice"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_self.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_self.xml index 1bfadf8d45..a638bed36f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_self.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_self.xml @@ -1,8 +1,8 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <context_menu name="Self Pie"> <menu_item_call label="立ち上がる" name="Stand Up"/> - <context_menu label="脱ぐ>" name="Take Off >"> - <context_menu label="衣類 >" name="Clothes >"> + <context_menu label="脱ぐ ▶" name="Take Off >"> + <context_menu label="衣類 ▶" name="Clothes >"> <menu_item_call label="シャツ" name="Shirt"/> <menu_item_call label="パンツ" name="Pants"/> <menu_item_call label="スカート" name="Skirt"/> @@ -16,12 +16,12 @@ <menu_item_call label="アルファ" name="Self Alpha"/> <menu_item_call label="すべての衣類" name="All Clothes"/> </context_menu> - <context_menu label="HUD >" name="Object Detach HUD"/> - <context_menu label="取り外す >" name="Object Detach"/> + <context_menu label="HUD ▶" name="Object Detach HUD"/> + <context_menu label="取り外す ▶" name="Object Detach"/> <menu_item_call label="すべて取り外す" name="Detach All"/> </context_menu> <menu_item_call label="容姿" name="Appearance..."/> <menu_item_call label="フレンド" name="Friends..."/> <menu_item_call label="グループ" name="Groups..."/> - <menu_item_call label="マイ プロフィール" name="Profile..."/> + <menu_item_call label="プロフィール" name="Profile..."/> </context_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inspect_avatar_gear.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inspect_avatar_gear.xml index 3d5086c52a..93f75f3ce1 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inspect_avatar_gear.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inspect_avatar_gear.xml @@ -15,4 +15,5 @@ <menu_item_call label="地図で探す" name="find_on_map"/> <menu_item_call label="ズームイン" name="zoom_in"/> <menu_item_call label="支払う" name="pay"/> + <menu_item_call label="共有" name="share"/> </menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inspect_self_gear.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inspect_self_gear.xml index 76c01d6109..d02701b400 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inspect_self_gear.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inspect_self_gear.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <menu name="Gear Menu"> <menu_item_call label="立ち上がる" name="stand_up"/> - <menu_item_call label="マイ 容姿" name="my_appearance"/> + <menu_item_call label="容姿" name="my_appearance"/> <menu_item_call label="プロフィール" name="my_profile"/> <menu_item_call label="フレンド" name="my_friends"/> <menu_item_call label="グループ" name="my_groups"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml index 78c0dd0a78..a2dbc34270 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml @@ -62,13 +62,13 @@ <menu_item_call label="リンクを外す" name="Remove Link"/> <menu_item_call label="削除" name="Delete"/> <menu_item_call label="システムフォルダを削除する" name="Delete System Folder"/> - <menu_item_call label="会議チャット開始" name="Conference Chat Folder"/> + <menu_item_call label="コンファレンスチャットを開始" name="Conference Chat Folder"/> <menu_item_call label="再生" name="Sound Play"/> <menu_item_call label="ランドマークの情報" name="About Landmark"/> - <menu_item_call label="世界で再生" name="Animation Play"/> - <menu_item_call label="ローカルに再生" name="Animation Audition"/> - <menu_item_call label="インスタント・メッセージを送信" name="Send Instant Message"/> - <menu_item_call label="テレポートを贈る..." name="Offer Teleport..."/> + <menu_item_call label="インワールドで再生する" name="Animation Play"/> + <menu_item_call label="ローカル再生" name="Animation Audition"/> + <menu_item_call label="インスタントメッセージを送信" name="Send Instant Message"/> + <menu_item_call label="テレポートを送る..." name="Offer Teleport..."/> <menu_item_call label="会議チャット開始" name="Conference Chat"/> <menu_item_call label="アクティブ" name="Activate"/> <menu_item_call label="非アクティブ" name="Deactivate"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml index 42a95ac3d3..d6f13f0e59 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_login.xml @@ -24,7 +24,7 @@ <menu_item_call label="UI/色の設定" name="UI/Color Settings"/> <menu_item_call label="XUI プレビューツール" name="UI Preview Tool"/> <menu label="UI テスト" name="UI Tests"/> - <menu_item_call label="ウィンドウのサイズの設定..." name="Set Window Size..."/> + <menu_item_call label="ウィンドウのサイズを設定..." name="Set Window Size..."/> <menu_item_call label="利用規約を表示" name="TOS"/> <menu_item_call label="クリティカルメッセージを表示" name="Critical"/> <menu_item_call label="Web ブラウザのテスト" name="Web Browser Test"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_object.xml index a161c01514..888d382e7e 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_object.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_object.xml @@ -7,18 +7,18 @@ <menu_item_call label="ここに座る" name="Object Sit"/> <menu_item_call label="オブジェクトのプロフィール" name="Object Inspect"/> <menu_item_call label="ズームイン" name="Zoom In"/> - <context_menu label="装着 >" name="Put On"> + <context_menu label="装着 ▶" name="Put On"> <menu_item_call label="装着" name="Wear"/> - <context_menu label="取り付け >" name="Object Attach"/> - <context_menu label="HUD を取り付け >" name="Object Attach HUD"/> + <context_menu label="取り付ける ▶" name="Object Attach"/> + <context_menu label="HUD を取り付ける ▶" name="Object Attach HUD"/> </context_menu> - <context_menu label="削除 >" name="Remove"> - <menu_item_call label="取る" name="Pie Object Take"/> + <context_menu label="取り外す ▶" name="Remove"> <menu_item_call label="嫌がらせの報告" name="Report Abuse..."/> <menu_item_call label="ブロック" name="Object Mute"/> <menu_item_call label="返却" name="Return..."/> <menu_item_call label="削除" name="Delete"/> </context_menu> + <menu_item_call label="取る" name="Pie Object Take"/> <menu_item_call label="コピーを取る" name="Take Copy"/> <menu_item_call label="支払う" name="Pay..."/> <menu_item_call label="買う" name="Buy..."/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_friends_view_sort.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_friends_view_sort.xml index e4ccbf43ad..5eaad31898 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_friends_view_sort.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_friends_view_sort.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <menu name="menu_group_plus"> <menu_item_check label="名前で並べ替え" name="sort_name"/> - <menu_item_check label="オンライン状況で並べ替え" name="sort_status"/> + <menu_item_check label="オンライン状態で並べ替え" name="sort_status"/> <menu_item_check label="人のアイコン表示" name="view_icons"/> <menu_item_call label="ブロックされた住人とオブジェクトを表示" name="show_blocked_list"/> </menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_groups.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_groups.xml index 4e5dc60a3d..842d79dc4b 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_groups.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_groups.xml @@ -3,6 +3,6 @@ <menu_item_call label="情報を表示" name="View Info"/> <menu_item_call label="チャット" name="Chat"/> <menu_item_call label="コール" name="Call"/> - <menu_item_call label="有効化" name="Activate"/> + <menu_item_call label="アクティブ" name="Activate"/> <menu_item_call label="脱退" name="Leave"/> </menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_nearby.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_nearby.xml index 2c8a346d1a..4788803789 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_nearby.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_nearby.xml @@ -2,6 +2,7 @@ <context_menu name="Avatar Context Menu"> <menu_item_call label="プロフィールの表示" name="View Profile"/> <menu_item_call label="フレンド登録" name="Add Friend"/> + <menu_item_call label="フレンドを削除" name="Remove Friend"/> <menu_item_call label="IM" name="IM"/> <menu_item_call label="コール" name="Call"/> <menu_item_call label="共有" name="Share"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_nearby_multiselect.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_nearby_multiselect.xml index bcd562e3ed..238bfc4af9 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_nearby_multiselect.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_people_nearby_multiselect.xml @@ -1,6 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <context_menu name="Multi-Selected People Context Menu"> <menu_item_call label="フレンド登録" name="Add Friends"/> + <menu_item_call label="フレンドを削除" name="Remove Friend"/> <menu_item_call label="IM" name="IM"/> <menu_item_call label="コール" name="Call"/> <menu_item_call label="共有" name="Share"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_profile_overflow.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_profile_overflow.xml index bb93990efe..d7107dc153 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_profile_overflow.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_profile_overflow.xml @@ -2,6 +2,8 @@ <toggleable_menu name="profile_overflow_menu"> <menu_item_call label="支払う" name="pay"/> <menu_item_call label="共有" name="share"/> + <menu_item_call label="ブロック" name="block"/> + <menu_item_call label="ブロック解除" name="unblock"/> <menu_item_call label="追放" name="kick"/> <menu_item_call label="フリーズ" name="freeze"/> <menu_item_call label="フリーズ解除" name="unfreeze"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_slurl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_slurl.xml index 2e06c53494..61ba3085d9 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_slurl.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_slurl.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <menu name="Popup"> - <menu_item_call label="URLについて" name="about_url"/> - <menu_item_call label="URLへテレポートする" name="teleport_to_url"/> + <menu_item_call label="URL について" name="about_url"/> + <menu_item_call label="URL にテレポートする" name="teleport_to_url"/> <menu_item_call label="地図" name="show_on_map"/> </menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_url_http.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_url_http.xml index c2f4f24db6..c3da8a8686 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_url_http.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_url_http.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <context_menu name="Url Popup"> <menu_item_call label="Web ページを開く" name="url_open"/> - <menu_item_call label="インターネットブラウザで開く" name="url_open_internal"/> + <menu_item_call label="内蔵ブラウザで開く" name="url_open_internal"/> <menu_item_call label="外部ブラウザで開く" name="url_open_external"/> <menu_item_call label="URLをクリップボードにコピー" name="url_copy"/> </context_menu> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml index db8583ca15..ff5f68c867 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml @@ -5,12 +5,12 @@ <menu_item_call label="マイアカウント" name="Manage My Account"> <menu_item_call.on_click name="ManageMyAccount_url" parameter="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=ja"/> </menu_item_call> - <menu_item_call label="L$の購入" name="Buy and Sell L$"/> + <menu_item_call label="L$ の購入" name="Buy and Sell L$"/> <menu_item_call label="マイ プロフィール" name="Profile"/> <menu_item_call label="マイ 容姿" name="Appearance"/> <menu_item_check label="マイ 持ち物" name="Inventory"/> - <menu_item_call label="持ち物をサイドトレイに表示" name="ShowSidetrayInventory"/> - <menu_item_call label="マイ ジェスチャー" name="Gestures"/> + <menu_item_check label="持ち物" name="ShowSidetrayInventory"/> + <menu_item_check label="マイ ジェスチャー" name="Gestures"/> <menu label="マイ ログイン状態" name="Status"> <menu_item_call label="一時退席中" name="Set Away"/> <menu_item_call label="取り込み中" name="Set Busy"/> @@ -24,7 +24,6 @@ <menu_item_call label="所属グループ" name="My Groups"/> <menu_item_check label="近くのチャット" name="Nearby Chat"/> <menu_item_call label="近くにいる人" name="Active Speakers"/> - <menu_item_check label="近くのメディア" name="Nearby Media"/> </menu> <menu label="世界" name="World"> <menu_item_check label="ミニマップ" name="Mini-Map"/> @@ -40,6 +39,10 @@ <menu label="表示" name="LandShow"> <menu_item_check label="移動コントロール" name="Movement Controls"/> <menu_item_check label="コントロールを表示" name="Camera Controls"/> + <menu_item_check label="立入禁止ライン" name="Ban Lines"/> + <menu_item_check label="ビーコン(標識)" name="beacons"/> + <menu_item_check label="プロパティ境界線" name="Property Lines"/> + <menu_item_check label="土地所有者" name="Land Owners"/> </menu> <menu_item_call label="ホームにテレポート" name="Teleport Home"/> <menu_item_call label="現在地をホームに設定" name="Set Home to Here"/> @@ -49,12 +52,12 @@ <menu_item_call label="日没" name="Sunset"/> <menu_item_call label="深夜" name="Midnight"/> <menu_item_call label="エステートタイム" name="Revert to Region Default"/> - <menu_item_call label="環境編集" name="Environment Editor"/> + <menu_item_call label="自然環境エディター" name="Environment Editor"/> </menu> </menu> <menu label="制作" name="BuildTools"> <menu_item_check label="制作" name="Show Build Tools"/> - <menu label="制作ツールを選択" name="Select Tool"> + <menu label="制作ツールを選択する" name="Select Tool"> <menu_item_call label="フォーカスツール" name="Focus"/> <menu_item_call label="移動ツール" name="Move"/> <menu_item_call label="編集ツール" name="Edit"/> @@ -74,12 +77,13 @@ </menu> <menu_item_call label="リンク" name="Link"/> <menu_item_call label="リンクを外す" name="Unlink"/> + <menu_item_check label="リンクした部分を編集" name="Edit Linked Parts"/> <menu_item_call label="選択したものに焦点を合わせる" name="Focus on Selection"/> <menu_item_call label="選択したものをズームする" name="Zoom to Selection"/> <menu label="オブジェクト" name="Object"> - <menu_item_call label="買う" name="Menu Object Take"/> + <menu_item_call label="取る" name="Menu Object Take"/> <menu_item_call label="コピーを取る" name="Take Copy"/> - <menu_item_call label="「マイ 持ち物」に保存" name="Save Object Back to My Inventory"/> + <menu_item_call label="「持ち物」に保存" name="Save Object Back to My Inventory"/> <menu_item_call label="オブジェクトの中身に保存" name="Save Object Back to Object Contents"/> </menu> <menu label="スクリプト" name="Scripts"> @@ -90,25 +94,18 @@ <menu_item_call label="スクリプトを実行停止にする" name="Set Scripts to Not Running"/> </menu> <menu label="オプション" name="Options"> - <menu_item_check label="リンク部位を編集" name="Edit Linked Parts"/> <menu_item_call label="デフォルトのアップロード権限を設定" name="perm prefs"/> <menu_item_check label="権限の詳細を表示" name="DebugPermissions"/> - <menu label="選択" name="Selection"> - <menu_item_check label="私のオブジェクトだけを選択" name="Select Only My Objects"/> - <menu_item_check label="動的オブジェクトのみ選択" name="Select Only Movable Objects"/> - <menu_item_check label="環境で選択" name="Select By Surrounding"/> - </menu> - <menu label="表示" name="Show"> - <menu_item_check label="非表示の選択を表示" name="Show Hidden Selection"/> - <menu_item_check label="選択した光の半径範囲を表示" name="Show Light Radius for Selection"/> - <menu_item_check label="選択ビームを表示" name="Show Selection Beam"/> - </menu> - <menu label="グリッド" name="Grid"> - <menu_item_check label="グリッドポイントにスナップ" name="Snap to Grid"/> - <menu_item_call label="オブジェクトのXY軸をグリッドにスナップ" name="Snap Object XY to Grid"/> - <menu_item_call label="選択をグリッドに使用" name="Use Selection for Grid"/> - <menu_item_call label="グリッドオプション" name="Grid Options"/> - </menu> + <menu_item_check label="私のオブジェクトだけを選択" name="Select Only My Objects"/> + <menu_item_check label="動的オブジェクトのみ選択" name="Select Only Movable Objects"/> + <menu_item_check label="範囲内を選択" name="Select By Surrounding"/> + <menu_item_check label="隠れた位置の選択も表示" name="Show Hidden Selection"/> + <menu_item_check label="選択した光の半径範囲を表示" name="Show Light Radius for Selection"/> + <menu_item_check label="選択ビームを表示" name="Show Selection Beam"/> + <menu_item_check label="グリッドポイントにスナップ" name="Snap to Grid"/> + <menu_item_call label="オブジェクトの XY 軸をグリッドにスナップ" name="Snap Object XY to Grid"/> + <menu_item_call label="選択をグリッドに使用" name="Use Selection for Grid"/> + <menu_item_call label="グリッドオプション" name="Grid Options"/> </menu> <menu label="リンクした部分を選択" name="Select Linked Parts"> <menu_item_call label="次の部位を選択" name="Select Next Part"/> @@ -119,15 +116,15 @@ </menu> <menu label="ヘルプ" name="Help"> <menu_item_call label="[SECOND_LIFE] ヘルプ" name="Second Life Help"/> - <menu_item_call label="嫌がらせを報告" name="Report Abuse"/> - <menu_item_call label="バグ報告" name="Report Bug"/> + <menu_item_call label="嫌がらせを報告する" name="Report Abuse"/> + <menu_item_call label="バグを報告する" name="Report Bug"/> <menu_item_call label="[APP_NAME] について" name="About Second Life"/> </menu> <menu label="アドバンス" name="Advanced"> <menu_item_call label="私のアニメーションを停止する" name="Stop Animating My Avatar"/> <menu_item_call label="テクスチャのリベーク" name="Rebake Texture"/> <menu_item_call label="UI のサイズをデフォルトに設定する" name="Set UI Size to Default"/> - <menu_item_call label="ウィンドウのサイズの設定:" name="Set Window Size..."/> + <menu_item_call label="ウィンドウのサイズを設定..." name="Set Window Size..."/> <menu_item_check label="遠くのオブジェクトを選択しない" name="Limit Select Distance"/> <menu_item_check label="カメラの距離移動を制限しない" name="Disable Camera Distance"/> <menu_item_check label="高解像度スナップショット" name="HighResSnapshot"/> @@ -175,8 +172,8 @@ <menu_item_check label="マルチスレッド処理" name="Run Multiple Threads"/> <menu_item_call label="グループキャッシュのクリア" name="ClearGroupCache"/> <menu_item_check label="マウスの平滑化" name="Mouse Smoothing"/> - <menu_item_check label="近くのチャットに IM を表示" name="IMInChat"/> <menu label="ショートカット" name="Shortcuts"> + <menu_item_call label="画像 (L$ [COST] )..." name="Upload Image"/> <menu_item_check label="検索" name="Search"/> <menu_item_call label="キーをリリース" name="Release Keys"/> <menu_item_call label="UI のサイズをデフォルトに設定" name="Set UI Size to Default"/> @@ -219,6 +216,7 @@ <menu_item_check label="カメラ" name="Camera"/> <menu_item_check label="風" name="Wind"/> <menu_item_check label="FOV" name="FOV"/> + <menu_item_check label="バッジ" name="Badge"/> </menu> <menu label="情報を表示" name="Display Info"> <menu_item_check label="時間を表示" name="Show Time"/> @@ -276,7 +274,7 @@ <menu_item_check label="テクスチャアトラス" name="Texture Atlas"/> <menu_item_check label="装着された光源を描画する" name="Render Attached Lights"/> <menu_item_check label="取り付けられたパーティクルを描画する" name="Render Attached Particles"/> - <menu_item_check label="Hover Glow Objects" name="Hover Glow Objects"/> + <menu_item_check label="マウスオーバーで強調表示" name="Hover Glow Objects"/> </menu> <menu label="ネットワーク" name="Network"> <menu_item_check label="エージェントを一時停止" name="AgentPause"/> @@ -358,7 +356,7 @@ <menu_item_call label="アバターテクスチャをデバッグ" name="Debug Avatar Textures"/> <menu_item_call label="ローカルテクスチャをダンプ" name="Dump Local Textures"/> </menu> - <menu_item_check label="HTTP Texture" name="HTTP Textures"/> + <menu_item_check label="HTTP テクスチャ" name="HTTP Textures"/> <menu_item_call label="圧縮画像" name="Compress Images"/> <menu_item_check label="Output Debug Minidump" name="Output Debug Minidump"/> <menu_item_check label="次回の起動時にコンソールウィンドウを表示" name="Console Window"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types.xml index 2f945b2010..54663a0367 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types.xml @@ -2,13 +2,13 @@ <mimetypes name="default"> <widgetset name="web"> <label name="web_label"> - ウェブ・コンテンツ + Webコンテンツ </label> <tooltip name="web_tooltip"> - ここにウェブ・コンテンツがあります。 + ここにWebコンテンツがあります。 </tooltip> <playtip name="web_playtip"> - ウェブ・コンテンツを表示 + Webコンテンツを表示 </playtip> </widgetset> <widgetset name="movie"> @@ -119,7 +119,7 @@ </mimetype> <mimetype name="application/xhtml+xml"> <label name="application/xhtml+xml_label"> - ウェブ・ページ (XHTML) + Webページ (XHTML) </label> </mimetype> <mimetype name="application/x-director"> @@ -184,7 +184,7 @@ </mimetype> <mimetype menu="1" name="text/html"> <label name="text/html_label"> - ウェブ・ページ + Webページ </label> </mimetype> <mimetype menu="1" name="text/plain"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml index b502fb2e6e..f4c46f82ac 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml @@ -11,18 +11,29 @@ </global> <template name="okbutton"> <form> - <button name="OK" text="$yestext"/> + <button name="OK_okbutton" text="$yestext"/> + </form> + </template> + <template name="okignore"> + <form> + <button name="OK_okignore" text="$yestext"/> </form> </template> - <template name="okignore"/> <template name="okcancelbuttons"> <form> - <button name="Cancel" text="$notext"/> + <button name="OK_okcancelbuttons" text="$yestext"/> + <button name="Cancel_okcancelbuttons" text="$notext"/> + </form> + </template> + <template name="okcancelignore"> + <form> + <button name="OK_okcancelignore" text="$yestext"/> + <button name="Cancel_okcancelignore" text="$notext"/> </form> </template> - <template name="okcancelignore"/> <template name="okhelpbuttons"> <form> + <button name="OK_okhelpbuttons" text="$yestext"/> <button name="Help" text="$helptext"/> </form> </template> @@ -30,16 +41,17 @@ <form> <button name="Yes" text="$yestext"/> <button name="No" text="$notext"/> + <button name="Cancel_yesnocancelbuttons" text="$canceltext"/> </form> </template> <notification functor="GenericAcknowledge" label="不明の通知メッセージ" name="MissingAlert"> あなたの [APP_NAME] のバージョンでは今受け取った通知メッセージを表示することができません。 最新ビューワがインストールされているかご確認ください。 -エラー詳細: 「[_NAME]」という通知は notifications.xml にありませんでした。 +エラー詳細: 「 [_NAME] 」という通知は notifications.xml にありませんでした。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="FloaterNotFound"> - フロータ・エラー:下記のコントロールが見つかりませんでした: + フロータエラー:下記のコントロールが見つかりませんでした: [CONTROLS] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> @@ -69,29 +81,38 @@ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WearableSave"> - 現在の衣服/ボディーパーツの変更を保存しますか? + 現在の衣類、身体部位の変更を保存しますか? <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="保存しない" yestext="保存"/> </notification> <notification name="CompileQueueSaveText"> - 次の理由で、スクリプト用テキストのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON] 後でもう一度試してください。 + 次の理由で、スクリプト用テキストのアップロード時に問題が起こりました。 +[REASON] +後でもう一度お試しください。 </notification> <notification name="CompileQueueSaveBytecode"> - 次の理由で、コンパイルしたスクリプトのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON]後でもう一度試してください。 + 次の理由で、コンパイルしたスクリプトのアップロード時に問題が起こりました。 +[REASON] +後でもう一度お試しください。 </notification> <notification name="WriteAnimationFail"> アニメーションデータの書き込みに問題があります。後でもう一度お試しください。 </notification> <notification name="UploadAuctionSnapshotFail"> - 次の理由で、オークションのスナップショットのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON] + 次の理由で、オークションのスナップショットのアップロード時に問題が起こりました。 +[REASON] </notification> <notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> - 一度に複数のアイテムのコンテンツは表示できません。 -選択するアイテムを1つだけにして、もう一度試してください。 + 一度に複数のアイテムの中身を表示できません。 +アイテムを 1 つだけ選択して、もう一度お試しください。 </notification> <notification name="SaveClothingBodyChanges"> - 衣服/身体部位に対する変更をすべて保存しますか? + 衣服、身体部位に対する変更をすべて保存しますか? <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="保存しない" yestext="すべて保存"/> </notification> + <notification name="FriendsAndGroupsOnly"> + フレンド以外からのコールやインスタントメッセージを無視する設定にしたことを、相手に知られることはありません。 + <usetemplate name="okbutton" yestext="はい"/> + </notification> <notification name="GrantModifyRights"> 他人に修正権限を与えると、権限を与えられた人はあなたが所有するインワールドのオブジェクトを変更、削除、持ち帰ることができます。 この権限を与える際には十分に注意してください。 [FIRST_NAME] [LAST_NAME] に修正権限を与えますか? @@ -103,7 +124,7 @@ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="RevokeModifyRights"> - [FIRST_NAME] [LAST_NAME]に対して変更権限を取り消しますか? + [FIRST_NAME] [LAST_NAME] に対して変更権限を取り消しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="RevokeModifyRightsMultiple"> @@ -125,28 +146,27 @@ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AddGroupOwnerWarning"> - あなたは [ROLE_NAME]の役割にメンバーを与えようとしています。 + あなたは [ROLE_NAME] の役割にメンバーを与えようとしています。 任命されたメンバーが自ら退任しない限り、 -彼らを役柄から削除できません。 +役柄から削除できません。 操作を続行しますか? - <usetemplate ignoretext="グループオーナーを新しく追加する前に確認" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> + <usetemplate ignoretext="グループオーナーを新しく追加する前の確認" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="AssignDangerousActionWarning"> - あなたは[ROLE_NAME]に [ACTION_NAME]の能力を + あなたは [ROLE_NAME] に [ACTION_NAME] の能力を 与えようとしています。 *警告* この能力を持つ役割のメンバーは、 自分と他のメンバーに現在より強力な権限を割り当て、 -自分をオーナーとほぼ同様の立場に -任命することもできるようになります。 この行為の意味をよく理解してから -実行してください。 +自分をオーナーとほぼ同様の立場に任命することもできるようになります。 +この行為の意味をよく理解してから実行してください。 -この能力を[ROLE_NAME]に割り当てますか? +この能力を [ROLE_NAME] に割り当てますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="AssignDangerousAbilityWarning"> - あなたは[ROLE_NAME]に [ACTION_NAME]の能力を + あなたは [ROLE_NAME] に [ACTION_NAME] の能力を 与えようとしています。 *警告* @@ -154,97 +174,99 @@ 自分と他のメンバーにすべての能力を割り当て、 自分をオーナーとほぼ同様の立場に任命できます。 -この能力を[ROLE_NAME]に割り当てますか? +この能力を [ROLE_NAME] に割り当てますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="AttachmentDrop"> アタッチメントを下に置こうとしています。 続けますか? - <usetemplate ignoretext="アタッチメントを下に落とす前に確認する" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> - </notification> - <notification name="ClickUnimplemented"> - 申し訳ありませんが、まだ未実装です。 + <usetemplate ignoretext="アタッチメントを下に落とす前の確認" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="JoinGroupCanAfford"> - このグループに参加するには、L$[COST]かかります。 + このグループに参加するには、L$ [COST] かかります。 続行しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="参加"/> </notification> + <notification name="JoinGroupNoCost"> + [NAME] というグループに入ろうとしています。 +続けますか? + <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="参加"/> + </notification> <notification name="JoinGroupCannotAfford"> - このグループに加入するには、L$[COST]必要です。 -L$が不足しているのでこのグループに参加することができません。 + このグループに加入するには、L$ [COST] 必要です。 +L$ が不足しているのでこのグループに参加することができません。 </notification> <notification name="CreateGroupCost"> - このグループを作るには L$100 かかります。 + このグループを作るには L$ 100 かかります。 一人ではグループにならないので、永久に削除されてしまいます。 48 時間以内にメンバーを勧誘し、入会してもらってください。 <usetemplate canceltext="キャンセル" name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="L$100 でグループを作成"/> </notification> <notification name="LandBuyPass"> - L$[COST]で [TIME]時間この土地[PARCEL_NAME]に入ることができます。 + L$ [COST] で [TIME] 時間 [PARCEL_NAME] に入ることができます。 入場許可を購入しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SalePriceRestriction"> 不特定の人に売却する場合には、 -売却価格はL$0以上に設定する必要があります。 -売却価格をL$0に設定する場合は、 +売却価格はL$ 0 以上に設定する必要があります。 +売却価格をL$ 0 に設定する場合は、 売却する個人を選択してください。 </notification> <notification name="ConfirmLandSaleChange"> - 選択された[LAND_SIZE]平方メートルの土地は、売り出し中に設定されています。 -売却価格L$[SALE_PRICE]で、[NAME]に売却を認可します。 + 選択した [LAND_SIZE] 平方メートルの土地は、売り出し中に設定されています。 +売却価格 L$ [SALE_PRICE] で、[NAME] に売却を認可します。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange"> 注意: 「誰にでも販売」をクリックすることで、あなたの土地はこのリージョンにいる人に限らず [SECOND_LIFE] コミュニティ全体で利用可能となります。 選択した [LAND_SIZE] 平方メートルの土地は、販売対象に設定されました。 -販売価格 L$[SALE_PRICE] で、[NAME] が販売対象者となります。 +販売価格 L$ [SALE_PRICE] で、[NAME] が販売対象者となります。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ReturnObjectsDeededToGroup"> - この区画のグループ[NAME]共有のすべてのオブジェクトを、以前のオーナーの持ち物に戻そうとしています。 + この区画のグループ [NAME] 共有のすべてのオブジェクトを、以前の所有者の「持ち物」に戻そうとしています。 操作を続行しますか? *警告* これにより、 -グループに譲渡された譲渡不可能なオブジェクトは削除されます! +グループに譲渡された「再販・プレゼント不可」のオブジェクトは削除されます! オブジェクト: [N] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ReturnObjectsOwnedByUser"> この区画で、 -住人[NAME]が所有する全てのオブジェクトを -彼らの持ち物に本当に返却してもよいですか? +住人 [NAME] が所有する全てのオブジェクトを +本人の「持ち物」に本当に返却してもよいですか? オブジェクト: [N] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ReturnObjectsOwnedBySelf"> この土地区画内にある、あなたが所有するすべてのオブジェクトを、 -あなたの持ち物に戻そうとしています。操作を続行しますか? +あなたの「持ち物」に戻そうとしています。続けますか? オブジェクト: [N] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf"> この土地区画内にある、あなた以外が所有するすべてのオブジェクトを、 -それぞれのオーナーの持ち物に戻そうとしています。 +それぞれの所有者の「持ち物」に戻そうとしています。 操作を続行しますか? -グループに譲渡された譲渡可能オブジェクトは、以前のオーナーに返却されます。 +グループに譲渡された「再販・プレゼント可」のオブジェクトは、以前の所有者に返却されます。 *警告* これにより、 -グループに譲渡された譲渡不可能なオブジェクトは削除されます! +グループに譲渡された「再販・プレゼント不可」のオブジェクトは削除されます! オブジェクト: [N] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByUser"> この土地区画内にある、 -[NAME]以外による所有のオブジェクトをすべてそれぞれのオーナーの持ち物に返却しようとしています。 -操作を続行しますか?グループに譲渡された譲渡可能オブジェクトは、以前のオーナーに返却されます。 +[NAME]以外による所有のオブジェクトをすべてそれぞれの所有者の「持ち物」に返却しようとしています。 +操作を続行しますか?グループに譲渡された「再販・プレゼント可」のオブジェクトは、以前の所有者に返却されます。 *警告* これにより、 -グループに譲渡された譲渡不可能なオブジェクトは削除されます! +グループに譲渡された「再販・プレゼント不可」のオブジェクトは削除されます! オブジェクト: [N] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> @@ -253,43 +275,42 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DisableAllTopObjects"> - この地域内のすべてのオブジェクトを無効にしようとしています。操作を続行しますか? + このリージョン(地域)内のすべてのオブジェクトを無効にしようとしています。操作を続行しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup"> - この土地の区画上のオブジェクトのうち、グループ[NAME] -との間で共有していないオブジェクトをオーナーに返却しますか? + この土地の区画上のオブジェクトのうち、グループ [NAME] との間で共有していないオブジェクトを所有者に返却しますか? オブジェクト: [N] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="UnableToDisableOutsideScripts"> スクリプトを無効にできません。 -この地域全体が「ダメージ有効」に設定されています。 +このリージョン(地域)全体が「ダメージ有効」に設定されています。 武器を使用するにはスクリプトの実行を許可する必要があります。 </notification> <notification name="MultipleFacesSelected"> 現在複数の面が選択されています。 このまま続けた場合、メディアの別々のインスタンスがオブジェクトの複数の面に設定されます。 メディアを 1 つの面だけに取り付けるには、「面を選択」を選んでオブジェクトの希望する面をクリック、それから「追加」をクリックしてください。 - <usetemplate ignoretext="メディアは選択した複数の面にセットされます。" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> + <usetemplate ignoretext="メディアが選択した複数の面にセットされるとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MustBeInParcel"> 着地点を設定するには、この区画の内側に 立ってください。 </notification> <notification name="PromptRecipientEmail"> - 受信者の有効なEメールアドレスを入力してください。 + 受信者の有効なメールアドレスを入力してください。 </notification> <notification name="PromptSelfEmail"> - あなたのEメール・アドレスを入力してください。 + あなたのメールアドレスを入力してください。 </notification> <notification name="PromptMissingSubjMsg"> デフォルトの件名またはメッセージを付けて、スナップショットを送信しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ErrorProcessingSnapshot"> - スナップショット・データの処理エラー + スナップショットデータの処理エラー </notification> <notification name="ErrorEncodingSnapshot"> スナップショットのエンコード化でエラーが出ました! @@ -304,11 +325,11 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま [SECOND_LIFE] へのログインを続けるには、利用規約に同意してください。 </notification> <notification name="CouldNotPutOnOutfit"> - 服装を装着できません。 -服装フォルダに衣服、身体部位、付属品がありません。 + アウトフィットを装着できません。 +アウトフィットフォルダに衣類、身体部位、アタッチメントがありません。 </notification> <notification name="CannotWearTrash"> - ゴミ箱にある服やボディーパーツの着用はできません。 + ごみ箱にある衣類や身体部位の着用はできません。 </notification> <notification name="MaxAttachmentsOnOutfit"> オブジェクトを付けられませんでした。 @@ -335,25 +356,29 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま <usetemplate ignoretext="新規クラシファイド広告作成方法" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DeleteClassified"> - クラシファイド広告[NAME]の削除をしますか? + クラシファイド広告 [NAME] を削除しますか? 支払い済みの料金は返金されません。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DeleteMedia"> この面にあるメディアを削除する選択をしました。 続けますか? - <usetemplate ignoretext="オブジェクトからメディアを削除する前に確認する" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> + <usetemplate ignoretext="オブジェクトからメディアを削除する前の確認" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="ClassifiedSave"> - クラシファイド広告[NAME]への変更を保存しますか? + クラシファイド広告 [NAME] への変更を保存しますか? <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="保存しない" yestext="保存"/> </notification> + <notification name="ClassifiedInsufficientFunds"> + クラシファイド広告を出すには、資金が足りません。 + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> <notification name="DeleteAvatarPick"> - ピック[PICK]を削除しますか? + ピック「 [PICK] 」を削除しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PromptGoToEventsPage"> - [SECOND_LIFE]イベント・ウェブ・ページに移動しますか? + [SECOND_LIFE] イベント Web ページに移動しますか? <url name="url"> http://secondlife.com/events/?lang=ja-JP </url> @@ -379,7 +404,7 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま 新しいスキンは [APP_NAME] を再起動後に表示されます。 </notification> <notification name="GoToAuctionPage"> - [SECOND_LIFE]ウェブ・ページに移動し、 入札あるいはオークションの詳細を確認しますか? + [SECOND_LIFE]の Web ページに移動し、入札あるいはオークションの詳細を確認しますか? <url name="url"> http://secondlife.com/auctions/auction-detail.php?id=[AUCTION_ID] </url> @@ -429,7 +454,7 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま </notification> <notification name="StartRegionEmpty"> ログイン位置が指定されていません。 -ログイン位置の欄にリージョン名を入力するか、「最後にログアウトした場所」か「自宅(ホーム)」を選択してください。 +ログイン位置の欄にリージョン名を入力するか、「最後にログアウトした場所」か「ホーム」を選択してください。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CouldNotStartStopScript"> @@ -440,40 +465,38 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま ファイルをダウンロードできません。 </notification> <notification name="CannotWriteFile"> - ファイル[[FILE]]を書き込めません。 + ファイル [[FILE]] を書き込めません。 </notification> <notification name="UnsupportedHardware"> - 警告: お使いのシステムは [APP_NAME] の必要最低限の動作環境を満たしていません。 このまま [APP_NAME] を使用すると、パフォーマンスの低下を感じるかもしれません。 恐れ入りますが [SUPPORT_SITE] ではサポート対象外のシステムに関する技術的サポートは行っておりません。 + お使いのコンピューターは [APP_NAME] の必要最低限の動作環境を満たしていません。 パフォーマンスの低下を感じるかもしれません。 恐れ入りますが [SUPPORT_SITE] ではサポート対象外のシステムに関する技術的サポートは行っておりません。 最低動作環境 -[_URL] を開いて詳しい情報を確認しますか? +[_URL] に移動して確認をしますか? <url name="url" option="0"> http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=ja </url> - <usetemplate ignoretext="使用しているコンピューターのハードウェアがサポートされていません" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> + <usetemplate ignoretext="使用中のコンピューターのハードウェアがサポートされていないとき" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="UnknownGPU"> - お使いのシステムには、現在 [APP_NAME] が認識できないグラフィックカードが搭載されています。 -[APP_NAME] でまだテストされていない最新ハードウェアのためだと考えられます。 [APP_NAME] は正常に実行される可能性が高いですが、表示設定を調整する必要があるかもしれません。 + お使いのシステムには、[APP_NAME] が認識できないグラフィックカードが搭載されています。 +[APP_NAME] でまだテストされていない最新ハードウェアのためだと考えられます。 問題ないとは思いますが、グラフィックの設定を調整する必要があるかもしれません。 (ミー > 環境設定 > グラフィック) <form name="form"> - <ignore name="ignore" text="使用中のグラフックカードが認識されませんでした"/> + <ignore name="ignore" text="使用中のグラフックカードが認識されないとき"/> </form> </notification> <notification name="DisplaySettingsNoShaders"> グラフィックドライバを初期化中に [APP_NAME] がクラッシュしました。 -ドライバの一般的なエラーを防ぐために、グラフィックのクオリティが低に設定されます。 そのため、一部のグラフィック特性に制限が出ます。 +ドライバの一般的なエラーを防ぐために、画質が低に設定されます。 そのため、一部のグラフィック特性に制限が出ます。 お使いのグラフィックカードのドライバをアップデートするようおすすめします。 -グラフィックのクオリティは、環境設定 > グラフィック で設定できます。 +画質は、環境設定 > グラフィック で設定できます。 </notification> <notification name="RegionNoTerraforming"> - この地域[REGION] は、テラフォーミングができません。 + [REGION] では、地形の変更ができません。 </notification> <notification name="CannotCopyWarning"> - あなたはこのアイテムのコピーを -許されていないので、人にあげると -持ち物から失われます。 本当に -これをあげたいですか? + あなたはこのアイテムのコピーを許されていないので、人にあげると「持ち物」からなくなります。 +本当にこれを渡しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="CannotGiveItem"> @@ -483,34 +506,32 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま 取引がキャンセルされました。 </notification> <notification name="TooManyItems"> - 一度のインベントリ交換で、42以上のアイテムは送れません。 + 一度に 42 個以上のアイテムは渡せません。 </notification> <notification name="NoItems"> - 選択したアイテムを譲渡できる権限がありません。 + 選択したアイテムを渡す権限がありません。 </notification> <notification name="CannotCopyCountItems"> - あなたは選択したアイテムの[COUNT]のコピーを -許されていません。 -これらのアイテムはあなたの持ち物から失われます。 -本当にアイテムをあげたいですか? + あなたは選択した [COUNT] 個のアイテムののコピーを許されていません。 +これらのアイテムはあなたの「持ち物」から失われます。 +本当にアイテムを渡したいですか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="CannotGiveCategory"> - 選択したフォルダを譲渡できる権限がありません + 選択したフォルダを渡す権限がありません </notification> <notification name="FreezeAvatar"> このアバターをフリーズしますか? -アバターは一時的に動けなくなり、 -チャットなど、この世界に対する関わりを持つことができなくなります。 - <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="解凍" yestext="フリーズ"/> +アバターは一時的に動けなくなり、チャットを含めインワールドで何もできなくなります。 + <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="解除" yestext="フリーズ"/> </notification> <notification name="FreezeAvatarFullname"> [AVATAR_NAME]をフリーズしますか? フリーズされた人は一時的に動けなくなり、チャットなど、この世界に対する関わりを持つことができなくなります。 - <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="解凍" yestext="フリーズ"/> + <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="解除" yestext="フリーズ"/> </notification> <notification name="EjectAvatarFullname"> - あなたの土地から[AVATAR_NAME]を追放しますか? + あなたの土地から [AVATAR_NAME] を追放しますか? <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="追放と禁止" yestext="追放"/> </notification> <notification name="EjectAvatarNoBan"> @@ -529,9 +550,8 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま </notification> <notification name="AcquireErrorObjectSpan"> 取得エラー: -オブジェクトが複数の地域にまたがって存在しています。 -取得するオブジェクトは、 -すべて同じ地域内に移動させてください。 +オブジェクトが複数のリージョン(地域)にまたがって存在しています。 +すべて同じリージョン内に移動させてから取得してください。 </notification> <notification name="PromptGoToCurrencyPage"> [EXTRA] @@ -543,32 +563,30 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="UnableToLinkObjects"> - これらの[COUNT]オブジェクトをリンクできません。 -最大[MAX]オブジェクトをリンクすることができます。 + [COUNT] 個のオブジェクトをリンクできません。 +リンクできるのは最大 [MAX] 個です。 </notification> <notification name="CannotLinkIncompleteSet"> - セットとして揃っているオブジェクトのみリンクできます。複数の -オブジェクトを選択してください。 + セットで揃っているオブジェクトのみリンクできます。 +複数のオブジェクトを選択してください。 </notification> <notification name="CannotLinkModify"> - すべてのオブジェクトに対する修正許可があなたにないため、 -リンクできません。 + すべてのオブジェクトの修正許可がないためリンクできません。 -オブジェクトがすべてロックされておらず、あなたのものであることを確認してください。 +どのオブジェクトもロックされておらず、あなたのものであることを確認してください。 </notification> <notification name="CannotLinkDifferentOwners"> - 所有者が異なるため、すべてのオブジェクトを -リンクできません。 + 所有者が異なるため、オブジェクトをリンクできません。 自分が所有しているオブジェクトだけを選択してください。 </notification> <notification name="NoFileExtension"> - ファイル「[FILE]」の拡張子が無効です。 + 「 [FILE] 」の拡張子が無効です。 このファイルの拡張子が正しいかどうかを確認してください。 </notification> <notification name="InvalidFileExtension"> - ファイル拡張子[EXTENSION]は無効です + [EXTENSION]は無効です。 正しい拡張子:[VALIDS] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> @@ -577,11 +595,11 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま [FILE] </notification> <notification name="SoundFileNotRIFF"> - ファイルがRIFF WAVEファイルとして認識されません: + RIFF WAVE ファイルとして認識されません: [FILE] </notification> <notification name="SoundFileNotPCM"> - ファイルがPCM WAVEオーディオ・ファイルとして認識されません: + PCM WAVE オーディオファイルとして認識されません: [FILE] </notification> <notification name="SoundFileInvalidChannelCount"> @@ -589,31 +607,31 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま [FILE] </notification> <notification name="SoundFileInvalidSampleRate"> - ファイルのサンプル・レートがサポート外です(44.1kを指定する必要があります): + ファイルのサンプルレートがサポートされていません(44.1k である必要があります): [FILE] </notification> <notification name="SoundFileInvalidWordSize"> - ファイルのワード・サイズがサポート外です(8または16ビットを指定する必要があります): + ファイルのワードサイズがサポートされていません(8 または 16 ビットである必要があります): [FILE] </notification> <notification name="SoundFileInvalidHeader"> - WAVヘッダーにデータ・チャンクが見つかりません: + WAV ヘッダーにデータチャンクが見つかりません: [FILE] </notification> <notification name="SoundFileInvalidTooLong"> - オーディオ・ファイルが長すぎます。(最大10秒): + オーディオファイルが長すぎます。(最大 10 秒): [FILE] </notification> <notification name="ProblemWithFile"> - ファイル[FILE]にエラーがあります。 + 「 [FILE] 」に問題があります。 [ERROR] </notification> <notification name="CannotOpenTemporarySoundFile"> - 書き込み用の一時圧縮サウンド・ファイルを開くことができません:[FILE] + 書き込み用の一時圧縮サウンドファイルを開くことができません:[FILE] </notification> <notification name="UnknownVorbisEncodeFailure"> - 未知のVorbis 暗号化に失敗: [FILE] + 不明の Vorbis のエンコードに失敗: [FILE] </notification> <notification name="CannotEncodeFile"> 次のファイルのエンコードができません: [FILE] @@ -622,65 +640,62 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま 破損したリソースファイル: [FILE] </notification> <notification name="UnknownResourceFileVersion"> - 未知のlindenリソースファイルのバージョン: [FILE] + 不明のリンデンリソースファイルのバージョン: [FILE] </notification> <notification name="UnableToCreateOutputFile"> - 服装ファイルを作成できません: [FILE] + 出力ファイルを作成できません: [FILE] </notification> <notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> 現在 [APP_NAME] では、アニメーションの一括アップロードはサポートされていません。 </notification> <notification name="CannotUploadReason"> - 次の理由で、[FILE] をアップロードできません: [REASON] + 次の理由で、「 [FILE] 」をアップロードできません: [REASON] あとでもう一度試してください。 </notification> <notification name="LandmarkCreated"> 「 [LANDMARK_NAME] 」を「 [FOLDER_NAME] 」フォルダに追加しました。 </notification> <notification name="LandmarkAlreadyExists"> - この位置のランドマークを既に持っています。 + 現在地のランドマークを既に持っています。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> - 土地の所有者が許可していないため、 -ランドマークを作成することはできません。 + 土地の所有者が許可していないため、ランドマークを作成することはできません。 </notification> <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> - 再編集は不可能です。 -スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。 + 「リコンパイル」できません。 +スクリプトのオブジェクトを選択してください。 </notification> <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> - 「再編集」は不可能です。 + 「リコンパイル」できません。 -変更修正権限のある -スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。 +修正修正権限のあるスクリプトのオブジェクトを選択してください。 </notification> <notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> - 「再設定」を行うことができません。 + 「再設定」ができません。 -スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。 +スクリプトのオブジェクトを選択してください。 </notification> <notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> - 「再設定」を行うことができません。 + 「再設定」ができません。 -変更修正権限のある -スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。 +修正権限のあるスクリプトのオブジェクトを選択してください。 </notification> <notification name="CannotOpenScriptObjectNoMod"> - 編集権限のないオブジェクトのスクリプトを開くことはできません。 + 修正権限のないオブジェクトのスクリプトは開くことはできません。 </notification> <notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> - スクリプトの「実行」の設定ができません。 + スクリプトの「実行」ができません。 -スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。 +スクリプトのオブジェクトを選択してください。 </notification> <notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> - スクリプトを「実行しない」に設定できません。 + スクリプトを「実行しない」設定にできません。 -スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。 +スクリプトのオブジェクトを選択してください。 </notification> <notification name="NoFrontmostFloater"> - 保存すべきfrontmostフロータがありません。 + 保存する frontmost フロータがありません。 </notification> <notification name="SeachFilteredOnShortWords"> 指定した検索クエリは変更され、短すぎる語句は取り除かれています。 @@ -703,35 +718,35 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま このメッセージが何度も出る場合は、[SUPPORT_SITE] をご確認ください。 </notification> <notification name="blocked_tport"> - 申し訳ございません。テレポートは現在、ブロックされています。もう少し後でやり直してください。 -やり直してもテレポートできない場合は、いったんログアウトし、再度ログインして問題を解決してください。 + 申し訳ございません。テレポートは現在、ブロックされています。しばらくしてから再度お試しください。 +それでもテレポートできない場合は、ログアウトし、ログインし直して問題を解決してください。 </notification> <notification name="nolandmark_tport"> - 残念ながら、システムはランドマーク目的地を探せませんでした。 + 申し訳ございません。ランドマークの目的地が見つかりませんでした。 </notification> <notification name="timeout_tport"> - 申し訳ございません。システムはテレポート接続を完了できませんでした。 -もう少し後でやり直してください。 + 申し訳ございません。システムによるテレポート接続が完了できませんでした。 +しばらくしてから再度お試しください。 </notification> <notification name="noaccess_tport"> - 残念ながら、そのテレポート目的地へのアクセスがありません。 + 残念ながら、目的地へアクセスが許可されていないため、テレポートできません。 </notification> <notification name="missing_attach_tport"> - 添付物は、まだ到着していません。あと数秒間お待ちいただくか、いったんログアウトし、再度ログインしてからテレポートをやり直してださい。 + 添付物がまだ届いていません。テレポートをする前にあと数秒間お待ちいただくか、いったんログアウトし、再度ログインしてください。 </notification> <notification name="too_many_uploads_tport"> - この地域の資産キューが現在込み合っているため、テレポート・リクエストを時間通りに処理することが難しい状況です。 -数分後にやり直すか、または混雑していない他の地域をお試しください。 + このリージョンのアセットキューが現在混み合っているため、テレポートのリクエストをすぐに処理することが難しい状況です。 +数分後にやり直すか、混雑していない他のリージョンでお試しください。 </notification> <notification name="expired_tport"> - 申し訳ございません。システムはテレポート・リクエストを時間どおりに完了できませんでした。数分後にやり直してください。 + 申し訳ございません。システムはテレポートのリクエストを時間どおりに完了できませんでした。数分後にやり直してください。 </notification> <notification name="expired_region_handoff"> - 申し訳ございません。システムは地域間の移動を時間どおりに完了できませんでした。 + 申し訳ございません。システムはリージョン間の移動を時間どおりに完了できませんでした。 数分後にやり直してください。 </notification> <notification name="no_host"> - テレポート目的地を見つけられません。目的地が一時的に利用できない状態か、またはすでに消滅している可能性があります。数分後にやり直してください。 + テレポート目的地を見つけられません。目的地が一時的に利用できない状態か、すでに消滅している可能性があります。数分後にやり直してください。 </notification> <notification name="no_inventory_host"> 持ち物システムは現在利用できません。 @@ -741,9 +756,8 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま 区画が選定されていません。 </notification> <notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> - 複数の地域が選択されたため、 -土地の所有権を取得できません。 -選択する面積を小さくして、もう一度試してください。 + 複数のリージョンが選択されたため、土地の所有権を取得できません。 +選択する面積を小さくして、もう一度お試しください。 </notification> <notification name="ForceOwnerAuctionWarning"> この区画はオークションに出されています。 所有権を変更するとオークションはキャンセルとなり、既にオークションに参加している住人がいればその人に迷惑をかけてしまいます。 @@ -759,12 +773,12 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま 土地が選択されていません。 </notification> <notification name="CannotReleaseLandNothingSelected"> - 土地を破棄することができません: + 土地を破棄できません: 区画が選定されていません。 </notification> <notification name="CannotReleaseLandNoRegion"> 土地を破棄できません: -地域が見つかりません。 +リージョンが見つかりません。 </notification> <notification name="CannotBuyLandNothingSelected"> 土地を購入できません: @@ -772,7 +786,7 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま </notification> <notification name="CannotBuyLandNoRegion"> 土地を購入できません: -この土地がある地域を見つけることができません +この土地があるリージョンを見つけることができません </notification> <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand"> [APP_NAME] がこの取引価格を見積もるまでは、土地の購入ウィンドウを閉じることはできません。 @@ -793,15 +807,7 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま 土地を譲渡できません: 複数の区画が選択されています。 -これより1つの区画を選択してください。 - </notification> - <notification name="ParcelCanPlayMedia"> - この場所では、ストリーミングメディアの再生が可能です。 -ストリーミングメディアには、高速インターネット接続を要します。 - -利用可能なときにストリーミングメディアを再生しますか? -(このオプションは、「環境設定」 > 「プライバシー」であとからでも変更できます。) - <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="無効化" yestext="メディアを再生"/> +区画を 1 つ選択してください。 </notification> <notification name="CannotDeedLandWaitingForServer"> 土地を譲渡できません: @@ -811,7 +817,7 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま </notification> <notification name="CannotDeedLandNoTransfer"> 土地を譲渡できません: -この地域 [REGION] では土地の譲渡が許されていません。 +[REGION] では土地の譲渡が許されていません。 </notification> <notification name="CannotReleaseLandWatingForServer"> 土地を破棄できません: @@ -821,9 +827,9 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま </notification> <notification name="CannotReleaseLandSelected"> 土地を破棄できません: -あなたは、選択したすべての区画を所有していません。 +あなたは、選択した区画のすべてを所有していません。 -1つの区画を選択してください。 +区画を 1 つ選択してください。 </notification> <notification name="CannotReleaseLandDontOwn"> 土地を破棄できません: @@ -836,7 +842,7 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま </notification> <notification name="CannotReleaseLandNoTransfer"> 土地を破棄できません: -この [REGION] では土地の譲渡が許されていません。 +[REGION] では土地の譲渡が許されていません。 </notification> <notification name="CannotReleaseLandPartialSelection"> 土地を破棄できません: @@ -845,9 +851,9 @@ L$が不足しているのでこのグループに参加することができま 区画全体を選択するか、または、まず最初に区画を分割してください。 </notification> <notification name="ReleaseLandWarning"> - あなたは、[AREA]平方メートルの土地を破棄しようとしています。 + あなたは、[AREA] 平方メートルの土地を破棄しようとしています。 この区画を破棄するとあなたの土地ではなくなりますが、 -L$は返金されません。 +L$ は返金されません。 土地を破棄しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> @@ -864,7 +870,7 @@ L$は返金されません。 区画の一部を選択してください。 </notification> <notification name="LandDivideWarning"> - この土地を分割すると、2つの区画に別れます。 + この土地を分割すると、2 つの区画に別れます。 区画ごとの設定が可能になります。 この操作を行うと、一部の設定がデフォルトにリセットされます。 土地の分割操作を続行しますか? @@ -884,19 +890,18 @@ L$は返金されません。 </notification> <notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> 土地を統合できません: -1つの区画しか選択されていません。 +区画が 1 つしか選択されていません。 両方の区画をまたいで土地を選択してください。 </notification> <notification name="CannotJoinLandSelection"> 土地を統合できません: -1つ以上の区画を選択する必要があります。 +区画を 1 つ以上選択する必要があります。 両方の区画をまたいで土地を選択してください。 </notification> <notification name="JoinLandWarning"> - この土地を統合すると、選択された長方形に交差する -全ての区画を基にして1つの大きな区画が作成されます。 + この土地を統合すると、選択された長方形に交差する全ての区画を基にして、大きな区画が 1 つ作成されます。 新しい区画の名前とオプションを再設定する必要があります。 土地を統合しますか? @@ -911,7 +916,7 @@ L$は返金されません。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="コピー"/> </notification> <notification name="ResolutionSwitchFail"> - 解像度を [RESX]x[RESY]に切り替えることができませんでした。 + 解像度を [RESX]x[RESY] に切り替えることができませんでした。 </notification> <notification name="ErrorUndefinedGrasses"> エラー:未定義の植物:[SPECIES] @@ -920,44 +925,42 @@ L$は返金されません。 エラー:未定義の樹木:[SPECIES] </notification> <notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> - 「[NAME]」を服のファイルに保存できません。 コンピューターの -ディスクスペースを少し増やしてから、もう一度 -保存してみてください。 + 「 [NAME] 」を衣類のファイルに保存できません。 +コンピューターのディスクスペースを少し増やしてから、もう一度保存してみてください。 </notification> <notification name="CannotSaveToAssetStore"> - [NAME] を保存できません。 + 「 [NAME] 」を保存できません。 通常これは一時的なエラーです。 数分後にもう一度着用物をカスタマイズ・保存してください。 </notification> <notification name="YouHaveBeenLoggedOut"> - [SECOND_LIFE] からログアウトしました: + しまった、 [SECOND_LIFE] からログアウトされてしまいました。 [MESSAGE] -「IMとチャットを見る」をクリックすると、引き続き既に開いている IM とチャットを見ることができます。 「終了」をクリックすると [APP_NAME] をすぐに終了します。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="終了" yestext="IMとチャットを表示"/> </notification> <notification name="OnlyOfficerCanBuyLand"> グループ用の土地の購入ができません: あなたにはアクティブなグループのために土地を購入する権限がありません。 </notification> - <notification label="フレンドを追加" name="AddFriend"> - フレンドとして追加すると、お互いの現在地の地図への表示許可、オンラインステータス表示の設定をすることができます。 + <notification label="フレンド登録" name="AddFriend"> + フレンド登録すると、お互いの現在地の地図への表示許可、オンライン状態の表示設定ができます。 [NAME] にフレンドシップを送りますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> - <notification label="フレンドを追加" name="AddFriendWithMessage"> - フレンドとして追加すると、お互いの現在地の地図への表示許可、オンラインステータス表示の設定をすることができます。 + <notification label="フレンド登録" name="AddFriendWithMessage"> + フレンド登録すると、お互いの現在地の地図への表示許可、オンライン状態の表示設定ができます。 -[NAME] にフレンドシップのオファーをしますか? +[NAME] にフレンドシップを申し出ますか? <form name="form"> <input name="message"> - フレンドとして登録してくれますか? + フレンド登録してくれますか? </input> <button name="Offer" text="OK"/> <button name="Cancel" text="キャンセル"/> </form> </notification> <notification name="RemoveFromFriends"> - [FIRST_NAME] [LAST_NAME]をフレンドリストから削除しますか? + [FIRST_NAME] [LAST_NAME] をフレンドリストから削除しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="RemoveMultipleFromFriends"> @@ -966,135 +969,134 @@ L$は返金されません。 </notification> <notification name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser"> **[AVATAR_NAME]** -所有のすべてのスクリプト・オブジェクトをこのシム内の他のすべての土地から削除しようとしています。操作を続行しますか? +所有のすべてのスクリプトオブジェクトをこのシム内の他のすべての土地から削除しようとしています。操作を続行しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser"> **[AVATAR_NAME]** -所有のすべてのスクリプト・オブジェクトをこのシム内のすべての土地から削除しようとしています。操作を続行しますか? +所有のすべてのスクリプトオブジェクトをこのシム内のすべての土地から削除しようとしています。操作を続行しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GodDeleteAllObjectsByUser"> **[AVATAR_NAME]** -所有のすべてのオブジェクト(スクリプト・オブジェクトと非スクリプト・オブジェクト)を +所有のすべてのオブジェクト(スクリプトオブジェクトと非スクリプトオブジェクト)を このシム内のすべての土地から削除しようとしています。操作を続行しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BlankClassifiedName"> - クラシファイドに名前を指定してください。 + クラシファイドの名前を指定してください。 </notification> <notification name="MinClassifiedPrice"> - 広告料の支払い金額は、Lと[MIN_PRICE]が下限です。 + 広告料は最低 L$ [MIN_PRICE] 必要です。 金額を増やしてください。 </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteLock"> - 選択したアイテムの1つ以上がロックされています。 + 選択したアイテムのうち、少なくとも 1 つがロックされています。 -本当にこれらのアイテムの削除を続けますか? +本当に削除しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> - 選択したアイテムの1つ以上がコピーできません。 + 選択したアイテムのうち、少なくとも 1 つがコピーできません。 -本当にこれらのアイテムの削除を続けますか? +本当に削除しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> - 選択したアイテムの1つ以上を、あなたは所有していません。 + 選択したアイテムのうち、少なくとも 1 つがあなたの所有物ではありません。 -本当にこれらのアイテムの削除を続けますか? +本当に削除しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> - 一つ以上のオブジェクトがロックされています。 -一つ以上のオブジェクトがコピーできません。 + 少なくとも 1 つのオブジェクトがロックされています。 +少なくとも 1 つのオブジェクトがコピーできません。 -本当にこれらのアイテムの削除を続けますか? +本当に削除しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> - 一つ以上のオブジェクトがロックされています。 -1つ以上のオブジェクトを、あなたは所有していません。 + 少なくとも 1 つのオブジェクトがロックされています。 +少なくとも 1 つのオブジェクトが、あなたの所有物ではありません。 -本当にこれらのアイテムの削除を続けますか? +本当に削除しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> - 一つ以上のオブジェクトがコピーできません。 -1つ以上のオブジェクトを、あなたは所有していません。 + 少なくとも 1 つのオブジェクトがコピーできません。 +少なくとも 1 つのオブジェクトが、あなたの所有物ではありません。 -本当にこれらのアイテムの削除を続けますか? +本当に削除しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> - 一つ以上のオブジェクトがロックされています。 -一つ以上のオブジェクトがコピーできません。 -1つ以上のオブジェクトを、あなたは所有していません。 + 少なくとも 1 つのオブジェクトがロックされています。 +少なくとも 1 つのオブジェクトがコピーできません。 +少なくとも 1 つのオブジェクトが、あなたの所有物ではありません。 -本当にこれらのアイテムの削除を続けますか? +本当に削除しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectTakeLock"> - 一つ以上のオブジェクトがロックされています。 + 少なくとも 1 つのオブジェクトがロックされています。 -これらのアイテムの取得を続けますか? +本当にこのまま取得を続けますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> - 取得しようとしているオブジェクトには、あなたの所有物でないオブジェクトが含まれています。 -あなたの所有物ではないオブジェクトを取得すると、次のオーナーの権限がそのオブジェクトに適用されます。 -そのため、将来、変更やコピーの能力が制限される可能性があります。 + 取得しようとしているオブジェクトには、あなたの所有物ではないオブジェクトが含まれています。 +あなたの所有物ではないオブジェクトを取得すると、次の所有者の権限がそのオブジェクトに適用されます。 +そのため、将来、修正やコピーの能力が制限される可能性があります。 -これらのアイテムの取得を続けますか? +本当にこのまま取得を続けますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> - 1つ以上のオブジェクトがロックされています。 -取得しようとしているオブジェクトには、あなたの所有物でないオブジェクトが含まれています。 -あなたの所有物ではないオブジェクトを取得すると、次のオーナーの権限がそのオブジェクトに適用されます。 -そのため、将来、変更やコピーの能力が制限される可能性があります。 + 少なくとも 1 つのオブジェクトがロックされています。 +取得しようとしているオブジェクトには、あなたの所有物ではないオブジェクトが含まれています。 +あなたの所有物ではないオブジェクトを取得すると、次の所有者の権限がそのオブジェクトに適用されます。 +そのため、将来、編集やコピーの能力が制限される可能性があります。 この選択内容のままで続行することは可能ですが、 -これらのアイテムの取得を続けますか? +本当にこのまま取得を続けますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> - 複数の地域が選択されたため、土地を購入できません。 + 複数のリージョンが選択されたため、土地を購入できません。 選択する面積を小さくしてもう一度試してください。 </notification> <notification name="DeedLandToGroup"> この区画の譲渡に際しては、 -このグループが十分な土地クレジットを保有および維持していることが必要です。 -土地の購入価格は、オーナーに返金されません。譲渡された区画が売れると、販売価格はグループ・メンバーに均等に分配されます。 +このグループが十分な土地クレジットを保有および維持している必要があります。 +土地の購入価格は、所有者に返金されません。譲渡された区画が売れると、売上金額はグループメンバーに均等に分配されます。 -この[AREA]平方メートルの土地を、グループ -「[GROUP_NAME]」に譲渡しますか? +この [AREA] 平方メートルの土地を、グループ +「 [GROUP_NAME] 」に譲渡しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DeedLandToGroupWithContribution"> - この区画の譲渡に際しては、このグループが -十分な土地クレジットを保有および維持していることが必要です。 + この区画の譲渡に際しては、このグループが十分な土地クレジットを保有および維持している必要があります。 この譲渡により、 -「[FIRST_NAME] [LAST_NAME]」から +「 [FIRST_NAME] [LAST_NAME] 」から グループに対して土地が同時に提供されます。 -土地の購入価格は、オーナーに返金されません。 -譲渡された区画が売れると、販売料金はグループ・メンバーに均等に分配されます。 +土地の購入価格は、所有者には返金されません。 +譲渡された区画が売れると、売上金額はグループメンバーに均等に分配されます。 -この[AREA]平方メートルの土地を、グループ「[GROUP_NAME]」に譲渡しますか? +この [AREA] 平方メートルの土地を、「 [GROUP_NAME] 」に譲渡しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DisplaySetToSafe"> - -safeオプションを指定したので、 -表示設定はセーフ・レベルに設定されています。 + -safe オプションを指定したので、 +表示設定はセーフレベルに設定されています。 </notification> <notification name="DisplaySetToRecommended"> - 表示設定は、あなたのシステム構成に -基づいて推奨されたレベルに設定されています。 + 表示設定は、あなたのシステム構成に基づいて推奨されたレベルに設定されています。 </notification> <notification name="ErrorMessage"> [ERROR_MESSAGE] + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AvatarMovedDesired"> 目的地は現在ご利用いただけません。 @@ -1107,13 +1109,13 @@ L$は返金されません。 <notification name="AvatarMovedHome"> ホームロケーションは現在ご利用いただけません。 近くのリージョンに移動しました。 -新たにホームを設定しなおしたほうがいいかもしれません。 +新たにホームを設定し直す必要があるかもしれません。 </notification> <notification name="ClothingLoading"> 現在衣類をダウンロード中です。 このまま [SECOND_LIFE] を通常通りご使用いただけます。他人からはあなたは正しく表示されます。 <form name="form"> - <ignore name="ignore" text="衣類がダウンロードされるまで時間がかかっています"/> + <ignore name="ignore" text="衣類がダウンロードされるまで時間がかかっているとき"/> </form> </notification> <notification name="FirstRun"> @@ -1140,8 +1142,8 @@ L$は返金されません。 まもなくあなたのアバターが表示されます。 矢印キーを使用して歩きます。 -ヘルプが必要なときや[SECOND_LIFE]について知りたいときは、 -F1キーを押してください。 +ヘルプが必要なときや [SECOND_LIFE] について知りたいときは、 +F1 キーを押してください。 男性あるいは女性のアバターを選択してください。 あなたの決定は後で変更できます。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="女性" yestext="男性"/> @@ -1153,29 +1155,28 @@ F1キーを押してください。 [NAME] は、あなたにオブジェクトの編集権限を与えました。 </notification> <notification name="RevokedModifyRights"> - [NAME] のオブジェクトを編集する権限は取り消されました + [NAME] のオブジェクトを編集する権限は取り消されました。 </notification> <notification name="FlushMapVisibilityCaches"> - この手順は、この地域の地図のキャッシュを消去します。 -これが便利なのはデバッグ時のみです。 -(作成中は5分間経つと、全員の地図が再度ログイン後に -更新されます) + このリージョンの地図のキャッシュを消去します。 +デバッグ目的のみに便利な操作です。 +(作成中は 5 分間経つと、全員の地図が再度ログイン後に更新されます) <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BuyOneObjectOnly"> - 一度に一つ以上のオブジェクトをと買うことはできません。 オブジェクトを一つだけ選んでもう一度お試しください。 + 一度に 1 つ以上のオブジェクトを買うことはできません。 オブジェクトを 1 つだけ選んでもう一度お試しください。 </notification> <notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> - 一度に複数のアイテムのコンテンツはコピーできません。 -選択するオブジェクトを1つだけにして、もう一度試してください。 + 一度に複数のアイテムの中身をコピーできません。 +オブジェクトを 1 つだけ選択して、もう一度お試しください。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="KickUsersFromRegion"> - この地域の全ての住人をホームにテレポートしますか? + このリージョンにいる全ての住人をホームにテレポートしますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="EstateObjectReturn"> - [USER_NAME]が所有しているオブジェクトを返却しますか? + [USER_NAME] が所有しているオブジェクトを返却しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="InvalidTerrainBitDepth"> @@ -1186,17 +1187,16 @@ F1キーを押してください。 </notification> <notification name="InvalidTerrainSize"> 地域テクスチャを設定できませんでした: -地形テクスチャ[TEXTURE_NUM]は、[TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]では大きすぎます。 +地形テクスチャ「 [TEXTURE_NUM] 」は、[TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y] では大きすぎます。 -テクスチャ[TEXTURE_NUM]を24ビット512x512かそれ以下のイメージと交換し、「適用」を再度クリックしてください。 +「 [TEXTURE_NUM] 」を 24 ビット 512x512 かそれ以下のイメージと交換し、「適用」を再度クリックしてください。 </notification> <notification name="RawUploadStarted"> - アップロード開始。 接続速度によっては、 -最大2分間かかります。 + アップロードを開始しました。 接続速度によっては、最大 2 分間かかります。 </notification> <notification name="ConfirmBakeTerrain"> 現在の地形を構築しようとしています。 -この操作を行うと、現在の地形が上昇/下降の制限範囲の中心になり、「復帰」ツールのデフォルトになります。 +この操作を行うと、現在の地形が上昇・下降の制限範囲の中心となり、「復元」ツールのデフォルトになります。 操作を続行しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> @@ -1204,35 +1204,34 @@ F1キーを押してください。 許可住人は [MAX_AGENTS] 人までです。 </notification> <notification name="MaxBannedAgentsOnRegion"> - 禁止住人は[MAX_BANNED]人までです。 + 禁止住人は [MAX_BANNED] 人までです。 </notification> <notification name="MaxAgentOnRegionBatch"> [NUM_ADDED] 個のエージェントを追加しようとして失敗しました: [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] 制限を [NUM_EXCESS] 個超過しています。 </notification> <notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> - 許可グループは[MAX_GROUPS]グループまでです。 + 許可グループは [MAX_GROUPS] グループまでです。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="構築する"/> </notification> <notification name="MaxManagersOnRegion"> - 不動産マネージャーは[MAX_MANAGER]人までです。 + 不動産マネージャーは [MAX_MANAGER] 人までです。 </notification> <notification name="OwnerCanNotBeDenied"> - 不動産オーナーを不動産「禁止住人」リストに追加できません。 + 不動産オーナーを不動産の「禁止住人」リストに追加できません。 </notification> <notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> - 服および形がロードされるまで、容姿の変更はできません。 + 衣類およびシェイプが読み込まれるまでは、容姿の変更はできません。 </notification> <notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> - クラシファイド広告の名前は、アルファベットか -数字で始めます。 句読点では始められません。 + クラシファイド広告の名前は、アルファベットか数字で始めます。句読点では始められません。 </notification> <notification name="CantSetBuyObject"> - オブジェクトが販売対象ではないため、オブジェクトの購入が設定できません。 -販売対象のオブジェクトを設定し、もう一度試してください。 + オブジェクトが販売対象ではないため、オブジェクトの購入ができません。 +販売対象のオブジェクトを指定してもう一度試してください。 </notification> <notification name="FinishedRawDownload"> - 未加工の地形ファイルを次へとダウンロードしました: -[DOWNLOAD_PATH]。 + 未加工の地形ファイルをダウンロードしました: +[DOWNLOAD_PATH] </notification> <notification name="DownloadWindowsMandatory"> [APP_NAME] の最新バージョンがご利用可能です。 @@ -1296,58 +1295,56 @@ F1キーを押してください。 </notification> <notification name="DeedObjectToGroup"> このオブジェクトを譲渡するとグループは以下のことが可能です: -* オブジェクトに支払われたL$を受領します。 - <usetemplate ignoretext="オブジェクトをグループに譲渡する前に確認する" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="譲渡"/> +* オブジェクトに支払われた L$ を受領します。 + <usetemplate ignoretext="オブジェクトをグループに譲渡する前の確認" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="譲渡"/> </notification> <notification name="WebLaunchExternalTarget"> Web ブラウザを開いてこのコンテンツを表示しますか? - <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動して Web ページを見る" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> + <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動して Web ページを見るとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchJoinNow"> [http://jp.secondlife.com/account/ マイアカウント] ページに移動してアカウントを管理しますか? - <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動してアカウントを管理する" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/> + <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動してアカウントを管理するとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchSecurityIssues"> - [SECOND_LIFE] Wikiで、 -セキュリティ問題を報告する方法をご覧ください。 - <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動してセキュリティ問題の報告の仕方を確認する" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> + [SECOND_LIFE] Wiki で、セキュリティ問題を報告する方法をご覧ください。 + <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動してセキュリティ問題の報告の仕方を確認するとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchQAWiki"> - [SECOND_LIFE] 品質保証関連Wikiをご覧ください。 - <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動して QA Wiki を見る" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> + [SECOND_LIFE] 品質保証関連 Wiki をご覧ください。 + <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動して QA Wiki を見るとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchPublicIssue"> - [SECOND_LIFE]のパブリック問題トラッカーで、 + [SECOND_LIFE] のパブリック問題トラッカーで、 バグやその他の問題を報告できます。 - <usetemplate ignoretext="ブラウザを確認してパブリック問題トラッカーを使用する" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="ページへ行く"/> + <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動してパブリック問題トラッカーを使用するとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="ページへ行く"/> </notification> <notification name="WebLaunchSupportWiki"> - Linden公式ブログで、最新のニュースや情報を入手してください。 - <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動して公式ブログを見る" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/> + Linden 公式ブログで、最新のニュースや情報を入手してください。 + <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動して公式ブログを見るとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchLSLGuide"> スクリプトガイドを開きますか? - <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動してスクリプトガイドを見る" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/> + <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動してスクリプトガイドを見るとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchLSLWiki"> LSL ポータルでスクリプトに関する情報を確認しますか? - <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動して LSL ポータルを見る" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="ページに移動"/> + <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動して LSL ポータルを見るとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="ページに移動"/> </notification> <notification name="ReturnToOwner"> 選択したオブジェクトを、所有者に返却しますか? -譲渡可能なオブジェクトは -以前の所有者に返却されます。 +「再販・プレゼント可」の譲渡されたオブジェクトは、以前の所有者に返却されます。 -*警告* 移転が不可能の譲渡されたオブジェクトは削除されます! - <usetemplate ignoretext="オブジェクトを所有者に返却する前に確認する" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/> +*警告* 「再販・プレゼント不可」の譲渡されたオブジェクトは、削除されます! + <usetemplate ignoretext="オブジェクトを所有者に返却する前の確認" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GroupLeaveConfirmMember"> - 現在あなたは [GROUP]のメンバーです。 -ここから抜けますか? + 現在あなたは [GROUP] のメンバーです。 +このグループを抜けますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmKick"> - すべてのユーザーをグリッド外にキックしようとしています。操作を続行しますか? + すべてのユーザーをグリッドの外にキックしようとしています。操作を続行しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="全てのユーザを追い出す"/> </notification> <notification name="MuteLinden"> @@ -1362,27 +1359,26 @@ F1キーを押してください。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="RemoveItemWarn"> - コンテンツを削除すると、許可があっても、オブジェクトにダメージを与えることがあります。 -そのアイテムの削除を続けますか? + コンテンツを削除すると、許可があってもオブジェクトに損傷を与えることがあります。 +削除を続けますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CantOfferCallingCard"> - 現在コーリングカードを送れません。数分後にもう一度試してください。 + 現在コーリングカードを送れません。数分後にもう一度お試しください。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CantOfferFriendship"> - 現在フレンドシップを送れません。数分後に試してください。 + 現在フレンドシップを送れません。数分後にもう一度お試しください。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BusyModeSet"> 取り込み中モードになりました。 チャットとインスタントメッセージは表示されません。 受信するインスタントメッセージには取り込み中返答メッセージが表示されます。 テレポートのオファーは受け取り拒否となります。 アイテムのオファーはすべてごみ箱に入ります。 - <usetemplate ignoretext="ログイン状態を取り込み中モードに変更する" name="okignore" yestext="OK"/> + <usetemplate ignoretext="ログイン状態を取り込み中モードに変更するとき" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="JoinedTooManyGroupsMember"> 加入できるグループの最大限に達しました。 このグループに加入するために他のグループを脱退するか、この申し入れを断ってください。 [NAME] があなたをグループのメンバーとして勧誘しています。 -[INVITE] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="辞退" yestext="参加"/> </notification> <notification name="JoinedTooManyGroups"> @@ -1390,7 +1386,7 @@ F1キーを押してください。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="KickUser"> - どんなメッセージを表示して、このユーザーを追い出しますか? + どのようなメッセージをつけてこのユーザーを追い出しますか? <form name="form"> <input name="message"> あなたは管理者によりログオフされました。 @@ -1400,7 +1396,7 @@ F1キーを押してください。 </form> </notification> <notification name="KickAllUsers"> - どんなメッセージを表示して、グリッドにいる全員を追い出しますか? + どのようなメッセージをつけてグリッドにいる全員を追い出しますか? <form name="form"> <input name="message"> あなたは管理者によりログオフされました。 @@ -1410,17 +1406,17 @@ F1キーを押してください。 </form> </notification> <notification name="FreezeUser"> - どんなメッセージを表示して、このユーザーをフリーズしますか? + どのようなメッセージをつけてこのユーザーをフリーズしますか? <form name="form"> <input name="message"> - あなたはフリーズされています。 動くこともチャットすることもできません。 管理者がIMを通じてあなたに連絡します。 + あなたはフリーズされています。 動くこともチャットすることもできません。 管理者が IM であなたに連絡します。 </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="取り消し"/> </form> </notification> <notification name="UnFreezeUser"> - どんなメッセージを表示して、このユーザーのフリーズを解除しますか? + どのようなメッセージをつけてこのユーザーのフリーズを解除しますか? <form name="form"> <input name="message"> もうフリーズされていません。 @@ -1430,40 +1426,39 @@ F1キーを押してください。 </form> </notification> <notification name="OfferTeleport"> - 次のメッセージを添えてあなたが今いる場所へのテレポートを送りますか? + 次のメッセージを添えて現在地にテレポートを送りますか? <form name="form"> <input name="message"> - [REGION]に来ませんか? + [REGION] に来ませんか? </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="取り消し"/> </form> </notification> <notification name="OfferTeleportFromGod"> - ユーザーをゴッド・コールで呼び寄せますか? + ユーザーをゴッドサモンで呼び寄せますか? <form name="form"> <input name="message"> - [REGION]に来ませんか? + [REGION] に来ませんか? </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="取り消し"/> </form> </notification> <notification name="TeleportFromLandmark"> - 本当にテレポートしますか? - <usetemplate ignoretext="ランドマークにテレポートしたいか確認する" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="テレポート"/> + このまま <nolink>[LOCATION]</nolink> にテレポートしますか? + <usetemplate ignoretext="ランドマークにテレポートしたいかの確認" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="テレポート"/> </notification> <notification name="TeleportToPick"> [PICK] にテレポートしますか? - <usetemplate ignoretext="ピックの場所にテレポートしたいか確認する" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="テレポート"/> + <usetemplate ignoretext="ピックの場所にテレポートしたいかの確認" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="テレポート"/> </notification> <notification name="TeleportToClassified"> [CLASSIFIED] にテレポートしますか? - <usetemplate ignoretext="クラシファイド広告の場所にテレポートしたいか確認する" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="テレポート"/> + <usetemplate ignoretext="クラシファイド広告の場所にテレポートしたいかの確認" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="テレポート"/> </notification> <notification label="あなたの不動産内の全員にメッセージを送信" name="MessageEstate"> - 今あなたの不動産にいる人全員に送る -短いメッセージを入力してください。 + 今あなたの不動産にいる人全員に送る、短いメッセージを入力してください。 <form name="form"> <input name="message"/> <button name="OK" text="OK"/> @@ -1471,86 +1466,86 @@ F1キーを押してください。 </form> </notification> <notification label="Lindenの不動産を変更" name="ChangeLindenEstate"> - あなたはLinden所有の不動産(メインランド、ティーングリッド、オリエンテーションなど)を変更しようとしています。 + あなたはリンデン所有の不動産(メインランド、ティーングリッド、オリエンテーションなど)を変更しようとしています。 -これはユーザーの経験を根本から揺るがしかねない「非常に危険な行為」です。これにより、メインランドで多数の地域が変更され、スペースサーバーに悪影響が生じます。 +これはユーザーの経験を根本から揺るがしかねない「非常に危険な行為」です。これにより、メインランドで多数のリージョン(地域)が変更され、スペースサーバーに悪影響が生じます。 操作を続行しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification label="Lindenの不動産へのアクセスを変更" name="ChangeLindenAccess"> - あなたはLinden所有の不動産(メインランド、ティーングリッド、オリエンテーションなど)へのアクセスリストを変更しようとしています。 + あなたはリンデン所有の不動産(メインランド、ティーングリッド、オリエンテーションなど)へのアクセスリストを変更しようとしています。 この行為は「危険」であり、グリッドからオブジェクトやお金の転送をもたらすハッキングを引き起こす可能性があるため、完全にそれを意図した場合のみ行うべきものです。 -これにより多数の地域が変更され、スペースサーバーに悪影響が生じます。 +これにより多数のリージョン(地域)が変更され、スペースサーバーに悪影響が生じます。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification label="不動産を選択" name="EstateAllowedAgentAdd"> - この不動産の許可リストだけに追加しますか? それとも[ALL_ESTATES]のすべての許可リストに追加しますか? + この不動産限定の許可リストに追加しますか? それとも [ALL_ESTATES] の許可リストに追加しますか? <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/> </notification> <notification label="不動産を選択" name="EstateAllowedAgentRemove"> - 許可リストからの削除をこの不動産についてのみ行いますか? それとも、[ALL_ESTATES]について行いますか? + この不動産限定の許可リストから削除しますか? それとも、[ALL_ESTATES] から削除しますか? <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/> </notification> <notification label="不動産を選択" name="EstateAllowedGroupAdd"> - この不動産のグループ許可リストだけに追加しますか? それとも[ALL_ESTATES]のグループ許可リストに追加しますか? + この不動産限定のグループ許可リストに追加しますか? それとも [ALL_ESTATES] のグループ許可リストに追加しますか? <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/> </notification> <notification label="不動産を選択" name="EstateAllowedGroupRemove"> - 許可リストからの削除をこの不動産についてのみ行いますか? それとも、[ALL_ESTATES]について行いますか? + この不動産限定の許可リストから削除しますか? それとも、[ALL_ESTATES] から削除しますか? <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/> </notification> <notification label="不動産を選択" name="EstateBannedAgentAdd"> - この不動産についてのみアクセスを拒否しますか? それとも[ALL_ESTATE]へのアクセスを拒否しますか? + この不動産限定でアクセスを拒否しますか? それとも [ALL_ESTATE] へのアクセスを拒否しますか? <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/> </notification> <notification label="不動産を選択" name="EstateBannedAgentRemove"> - この住人を、この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]へとアクセスできるように、禁止リストから削除しますか? + この住人が、この不動産限定、または [ALL_ESTATES] にアクセスできるように、禁止リストから削除しますか? <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/> </notification> <notification label="不動産を選択" name="EstateManagerAdd"> - この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]に対して、不動産マネージャーを追加しますか? + この不動産限定、または [ALL_ESTATES] の不動産マネージャーを追加しますか? <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/> </notification> <notification label="不動産を選択" name="EstateManagerRemove"> - 不動産マネージャーを、この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]から、削除しますか? + 不動産マネージャーを、この不動産限定、または [ALL_ESTATES] から、削除しますか? <usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/> </notification> <notification label="キックを確認" name="EstateKickUser"> - この不動産から[EVIL_USER]を追い出しますか? + この不動産から [EVIL_USER] を追い出しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="EstateChangeCovenant"> - 不動産約款を変更しようとしています。操作を続行しますか? + 不動産約款を変更しようとしています。続けますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked"> - あなたのレーティング区分により、その地域(リージョン)へは入ることができません。 年齢を確認する際の情報に不足があったためと考えられます。 + あなたのレーティング区分により、そのリージョン(地域)へは入ることができません。 年齢を確認する際の情報に不足があったためと考えられます。 最新ビューワがインストールされているかをご確認ください。このレーティング区分でのアクセスに関する詳細はナレッジベースをご覧ください。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_KB"> - あなたのレーティング区分により、その地域(リージョン)へは入ることができません。 + あなたのレーティング区分により、そのリージョン(地域)へは入ることができません。 ナレッジベースを開きレーティング区分について学びますか? <url name="url"> http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/ja </url> - <usetemplate ignoretext="レーティング区分の制限のため、このリージョンに入ることができません" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く"/> + <usetemplate ignoretext="レーティング区分の制限のため、リージョンに入ることができないとき" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く"/> </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify"> - あなたのレーティング区分により、その地域(リージョン)へは入ることができません。 + あなたのレーティング区分により、そのリージョン(地域)へは入ることができません。 </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change"> - あなたのレーティング区分設定により、その地域(リージョン)へは入ることができません。 + あなたのレーティング区分設定により、そのリージョン(地域)へは入ることができません。 「設定を変更」をクリックしてあなたのレーティング区分を上げると、入れるようになります。 あなたは今後 [REGIONMATURITY] コンテンツの検索及びアクセスが可能となります。 あとで設定を元に戻したい場合は、「編集」>「環境設定」をご覧ください。 <form name="form"> <button name="OK" text="環境設定の変更"/> <button default="true" name="Cancel" text="閉じる"/> - <ignore name="ignore" text="選択したレーティング区分が原因で、リージョンに入ることができません"/> + <ignore name="ignore" text="選択したレーティング区分が原因で、リージョンに入れないとき"/> </form> </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked"> @@ -1575,7 +1570,7 @@ F1キーを押してください。 あなたのレーティング区分設定により、この土地を取得することはできません。 「設定を変更」をクリックしてあなたのレーティング区分を上げると、入れるようになります。 あなたは今後 [REGIONMATURITY] コンテンツの検索及びアクセスが可能となります。 あとで設定を元に戻したい場合は、「編集」>「環境設定」をご覧ください。 - <usetemplate ignoretext="選択したレーティング区分が原因で、土地を取得できません" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="設定の変更"/> + <usetemplate ignoretext="選択したレーティング区分が原因で、土地を取得できないとき" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="設定の変更"/> </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked"> あなたのレーティング区分により、この土地を購入することはできません。 年齢を確認する際の情報に不足があったためと考えられます。 @@ -1599,40 +1594,40 @@ F1キーを押してください。 あなたのレーティング区分設定により、この土地を購入することができません。 「設定を変更」をクリックしてあなたのレーティング区分を上げると、入れるようになります。 あなたは今後 [REGIONMATURITY] コンテンツの検索及びアクセスが可能となります。 あとで設定を元に戻したい場合は、「編集」>「環境設定」をご覧ください。 - <usetemplate ignoretext="選択したレーティング区分が原因で、土地を購入できません" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="設定の変更"/> + <usetemplate ignoretext="選択したレーティング区分が原因で、土地を購入できないとき" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="設定の変更"/> </notification> <notification name="TooManyPrimsSelected"> 選択したプリムが多すぎます。 [MAX_PRIM_COUNT] 個選択するか、プリム数を減らしてもう一度お試しください。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ProblemImportingEstateCovenant"> - 不動産約款のインポート時に問題発生。 + 不動産約款のインポート時に問題が発生しました。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ProblemAddingEstateManager"> 新しい不動産マネージャーの追加に関する問題: -1つ以上の不動産で、マネージャーリストが満杯になっています。 +いずれかの不動産のマネージャーリストが満杯になっています。 </notification> <notification name="ProblemAddingEstateGeneric"> 不動産リストの追加に関する問題: -1つ以上の不動産で、リストが満杯になっています。 +いずれかの不動産のリストが満杯になっています。 </notification> <notification name="UnableToLoadNotecardAsset"> - 現在ノートカードの資産IDを読み込むことができません。 + 現在ノートカードのアセット ID を読み込むことができません。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="NotAllowedToViewNotecard"> - 要求された資産IDに関するノートカードを閲覧するには権限が不十分です。 + 要求したアセット ID に関するノートカードを閲覧するには、権限が不十分です。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MissingNotecardAssetID"> - ノートカード用資産IDがデータベースに登録されていません。 + ノートカード用のアセット ID がデータベースに登録されていません。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PublishClassified"> 注意:クラシファイド広告の料金は払い戻しされません。 -L$[AMOUNT]で、このクラシファイド広告を今すぐ公開しますか? +L$ [AMOUNT] で、このクラシファイド広告を今すぐ公開しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SetClassifiedMature"> @@ -1644,13 +1639,12 @@ L$[AMOUNT]で、このクラシファイド広告を今すぐ公開しますか <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification label="再起動を確認" name="ConfirmRestart"> - この地域を2分後に再起動しようとしています。 -操作を続行しますか? + このリージョンを 2 分後に再起動しようとしています。 +続けますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> - <notification label="この地域内の全員にメッセージを送信" name="MessageRegion"> - この地域にいる人全員に送る -短いメッセージを入力してください。 + <notification label="このリージョンにメッセージを送信" name="MessageRegion"> + このリージョンにいる人全員に送る短いメッセージを入力してください。 <form name="form"> <input name="message"/> <button name="OK" text="OK"/> @@ -1658,7 +1652,7 @@ L$[AMOUNT]で、このクラシファイド広告を今すぐ公開しますか </form> </notification> <notification label="地域のレーティング区分指定変更済み" name="RegionMaturityChange"> - このリージョンのレーティング区分がアップデートされました。 + このリージョン(地域)のレーティング区分がアップデートされました。 地図に変更が反映されるまで数分かかることがあります。 アダルト専用リージョンに入るには、住人のアカウントが年齢確認か支払方法のいずれかで「確認済み」でなければなりません。 @@ -1667,7 +1661,7 @@ L$[AMOUNT]で、このクラシファイド広告を今すぐ公開しますか [APP_NAME] のこのバージョンは、このリージョンにおけるボイスチャットの互換性がありません。 ボイスチャットを正常に行うためには、[APP_NAME] のアップデートが必要です。 </notification> <notification label="オブジェクトを購入できません" name="BuyObjectOneOwner"> - 複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。 + 複数の所有者から同時にオブジェクトを購入することはできません。 単一のオブジェクトを選択し、もう一度試してください。 </notification> <notification label="コンテンツを購入できません" name="BuyContentsOneOnly"> @@ -1675,62 +1669,64 @@ L$[AMOUNT]で、このクラシファイド広告を今すぐ公開しますか 選択するオブジェクトを1つだけにして、もう一度試してください。 </notification> <notification label="コンテンツを購入できません" name="BuyContentsOneOwner"> - 複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。 + 複数の所有者から同時にオブジェクトを購入することはできません。 単一のオブジェクトを選択し、もう一度試してください。 </notification> <notification name="BuyOriginal"> - オリジナルのオブジェクトを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか? -これにより、あなたがオブジェクトのオーナーになります。 + オリジナルのオブジェクトを [OWNER] から L$ [PRICE] で購入しますか? +購入すると、あなたがオブジェクトの所有者となります。 可能な操作は、 -変更:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、 -再販/プレゼント[RESELLPERM]です。 +修正:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、 +再販・プレゼント:[RESELLPERM] です。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BuyOriginalNoOwner"> - L$[PRICE]でオリジナルのオブジェクトを購入しますか? -これにより、あなたがオブジェクトのオーナーになります。 + L$ [PRICE] でオリジナルのオブジェクトを購入しますか? +購入すると、あなたがオブジェクトの所有者となります。 可能な操作は、 -変更:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、 -再販/プレゼント[RESELLPERM]です。 +修正:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、 +再販・プレゼント:[RESELLPERM] です。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BuyCopy"> - コピーを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか? -購入したオブジェクトは、あなたの持ち物にコピーされます。 -可能な操作は、変更:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、 -再販/プレゼント[RESELLPERM]です。 + コピーを [OWNER] から L$ [PRICE] で購入しますか? +購入したオブジェクトは、あなたの「持ち物」にコピーされます。 +可能な操作は、 +修正:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、 +再販・プレゼント:[RESELLPERM] です。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BuyCopyNoOwner"> - L$[PRICE]でコピーを購入しますか? -購入したオブジェクトは、あなたの持ち物にコピーされます。 -可能な操作は、変更:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、 -再販/プレゼント[RESELLPERM]です。 + L$ [PRICE] でコピーを購入しますか? +購入したオブジェクトは、あなたの「持ち物」にコピーされます。 +可能な操作は、 +修正:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、 +再販・プレゼント:[RESELLPERM] です。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BuyContents"> - コンテンツを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか? -購入したコンテンツは、あなたの持ち物にコピーされます。 + 中身を [OWNER] から L$ [PRICE] で購入しますか? +購入した中身は、あなたの「持ち物」にコピーされます。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BuyContentsNoOwner"> - L$[PRICE]でコンテンツを購入しますか? -購入したコンテンツは、あなたの持ち物にコピーされます。 + L$ [PRICE] で中身を購入しますか? +購入した中身は、あなたの「持ち物」にコピーされます。 <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmPurchase"> この取引は以下のとおり行われます: [ACTION] -この購入を続行しますか? +購入を続けますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmPurchasePassword"> この取引は以下のとおり行われます: [ACTION] -この購入を続行しますか? -パスワードを再入力し、「OK」をクリックしてください。 +購入を続けますか? +パスワードを再入力し、「 OK 」をクリックしてください。 <form name="form"> <input name="message"/> <button name="ConfirmPurchase" text="OK"/> @@ -1739,31 +1735,31 @@ L$[AMOUNT]で、このクラシファイド広告を今すぐ公開しますか </notification> <notification name="SetPickLocation"> メモ: -本ピックのロケーションを更新しましたが、 +本ピックの位置を更新しましたが、 他の詳細は元の値のままになります。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MoveInventoryFromObject"> - 「コピー禁止」の持ち物アイテムが選択されました。 -これらのアイテムはコピーされないまま、あなたの持ち物に移動されます。 + 「コピー不可」の持ち物アイテムを選択しました。 +これらのアイテムはコピーされないまま、あなたの「持ち物」に移動されます。 アイテムを動かしますか? - <usetemplate ignoretext="「コピー不可」のアイテムをオブジェクトから動かす前に警告する" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> + <usetemplate ignoretext="「コピー不可」のアイテムをオブジェクトから動かす前の警告" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MoveInventoryFromScriptedObject"> - 「コピー禁止」の持ち物アイテムが選択されました。 -これらのアイテムはコピーされるのではなく、あなたの持ち物に移動されます。 -このオブジェクトはスクリプト付きなので、持ち物に移動させると + 「コピー不可」の持ち物アイテムを選択しました。 +これらのアイテムはコピーされずに、あなたの「持ち物」に移動されます。 +このオブジェクトはスクリプト付きなので、「持ち物」に移動させると スクリプトに誤動作が起きる可能性があります。 持ち物アイテムを移動しますか? - <usetemplate ignoretext="スクリプト入りのオブジェクトを壊す恐れのある「コピー不可」のアイテムを動かす前に警告する" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> + <usetemplate ignoretext="スクリプト入りのオブジェクトを壊す恐れのある「コピー不可」のアイテムを動かす前の警告" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ClickActionNotPayable"> 警告: クリックで「オブジェクトに支払う」設定をしました。スクリプトに money()イベントが追加されると動作します。 <form name="form"> - <ignore name="ignore" text="money() スクリプトを入れずにオブジェクトを制作中に、「オブジェクトに支払う」アクションを設定"/> + <ignore name="ignore" text="オブジェクトを作成中に、money() スクリプトを入れずに「オブジェクトに支払う」アクションを設定したとき"/> </form> </notification> <notification name="OpenObjectCannotCopy"> @@ -1771,16 +1767,16 @@ L$[AMOUNT]で、このクラシファイド広告を今すぐ公開しますか </notification> <notification name="WebLaunchAccountHistory"> [http://jp.secondlife.com/account/ マイアカウント] ページに移動してアカウント履歴を確認しますか? - <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動してアカウント履歴を見る" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="ページに移動"/> + <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動してアカウント履歴を見るとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="ページに移動"/> </notification> <notification name="ConfirmQuit"> - 終了しようとしています。操作を続行しますか? - <usetemplate ignoretext="終了時に確認する" name="okcancelignore" notext="終了しない" yestext="終了"/> + 終了しようとしています。続けますか? + <usetemplate ignoretext="終了時の確認" name="okcancelignore" notext="終了しない" yestext="終了"/> </notification> <notification name="HelpReportAbuseEmailLL"> このツールを利用して [http://secondlife.com/corporate/tos.php 利用規約] や [http://jp.secondlife.com/corporate/cs.php コミュニティスタンダード] の違反を報告してください。 -報告された嫌がらせはすべて調査・解決されます。 解決されたものは [http://secondlife.com/support/incidentreport.php Incident Report] で見ることができます。 +報告された嫌がらせはすべて調査・解決されます。 </notification> <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory"> 嫌がらせ報告のカテゴリを選択してください。 @@ -1815,44 +1811,42 @@ L$[AMOUNT]で、このクラシファイド広告を今すぐ公開しますか (2) DMCA またはコンテンツの撤去の手順 コンテンツを [SECOND_LIFE] から削除して欲しいというリクエストをするには、弊社 [http://secondlife.com/corporate/dmca.php DMCA ポリシー] で提示されているとおり、有効な侵害の通知を提出しなければなりません。. -このまま嫌がらせの報告を続けたい場合は、このウィンドウを閉じて報告を送ってください。 「コピーBot及び権限の悪用」のカテゴリを選んだ方が適切の場合があります。 +このまま嫌がらせの報告を続けたい場合は、このウィンドウを閉じて報告を送ってください。 「コピー Bot 及び権限の悪用」のカテゴリを選んだ方が適切の場合があります。 ご協力ありがとうございます。 Linden Lab </notification> <notification name="FailedRequirementsCheck"> - 以下の必要なコンポーネントが、[FLOATER]から抜け落ちています + 以下の必要なコンポーネントが、[FLOATER] から抜け落ちています [COMPONENTS] </notification> <notification label="既存の付属品を置換" name="ReplaceAttachment"> - 体のこの部位にはオブジェクトが装着されています。 + 体のこの部位には既にオブジェクトが装着されています。 選択されたオブジェクトと置き換えますか? <form name="form"> - <ignore name="ignore" save_option="true" text="装着しているアイテムと選択したアイテムを入れ替える"/> + <ignore name="ignore" save_option="true" text="装着しているアイテムと選択したアイテムを入れ替えるとき"/> <button ignore="自動的に交換" name="Yes" text="OK"/> <button ignore="交換しない" name="No" text="キャンセル"/> </form> </notification> <notification label="取り込み中の警告" name="BusyModePay"> - 現在、取り込み中のため、この支払いと -引き換えのアイテムを受け取ることが -できません。 + 現在、「取り込み中」モードのため、支払いと引き換えにアイテムを受け取ることができません。 -この取引を完了する前に、取り込み中の設定を解除しますか? +この取引を行うために「取り込み中」の設定を解除しますか? <form name="form"> - <ignore name="ignore" save_option="true" text="取り込み中モードの時に支払をする"/> - <button ignore="常に取り込み中の設定" name="Yes" text="OK"/> - <button ignore="取り込み中の設定にしない" name="No" text="キャンセル"/> + <ignore name="ignore" save_option="true" text="取り込み中モード時に支払をするとき"/> + <button ignore="常に「取り込み中」の設定を解除" name="Yes" text="OK"/> + <button ignore="常に「取り込み中」の設定を継続" name="No" text="キャンセル"/> </form> </notification> <notification name="ConfirmDeleteProtectedCategory"> 「 [FOLDERNAME] 」 は、システムフォルダです。 システムフォルダを削除すると不安定になることがあります。 続けますか? - <usetemplate ignoretext="システムフォルダを削除する前に確認する" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> + <usetemplate ignoretext="システムフォルダを削除する前の確認" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmEmptyTrash"> - ごみ箱の項目をすべて削除しますか? - <usetemplate ignoretext="持ち物のごみ箱フォルダを空にする前に確認する" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> + ごみ箱の中身をすべて削除しますか? + <usetemplate ignoretext="持ち物のごみ箱フォルダを空にする前の確認" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmClearBrowserCache"> トラベル、Web、検索の履歴をすべて削除しますか? @@ -1867,16 +1861,16 @@ Linden Lab <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="はい"/> </notification> <notification name="ConfirmEmptyLostAndFound"> - 紛失物の項目をすべて削除しますか? - <usetemplate ignoretext="紛失物フォルダを空にする前に確認する" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> + 紛失物の中身をすべて削除しますか? + <usetemplate ignoretext="紛失物フォルダを空にする前の確認" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="CopySLURL"> 次の SLurl がクリップボードにコピーされました: [SLURL] -Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセスできます。Webブラウザのアドレスバーに貼り付けて試してみてください。 +Web ページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセスできます。Web ブラウザのアドレスバーに貼り付けて試してみてください。 <form name="form"> - <ignore name="ignore" text="クリップボードに SLurl がコピーされる"/> + <ignore name="ignore" text="クリップボードに SLurl をコピーするとき"/> </form> </notification> <notification name="WLSavePresetAlert"> @@ -1884,14 +1878,14 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="WLDeletePresetAlert"> - [SKY] を削除しますか? + 「 [SKY] 」を削除しますか? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="WLNoEditDefault"> デフォルトの設定を編集したり削除したりすることはできません。 </notification> <notification name="WLMissingSky"> - このデイ・サイクルのファイルは次の存在しない「空」ファイルを参照しています: [SKY]。 + このデイサイクルのファイルは次の存在しない「空」ファイルを参照しています: [SKY]。 </notification> <notification name="PPSaveEffectAlert"> ポストプロセス効果が存在します。 上書きしますか? @@ -1927,7 +1921,7 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に デフォルトの設定を編集したり削除したりすることはできません。 </notification> <notification name="ChatterBoxSessionStartError"> - [RECIPIENT]との新しいチャットを開始することができません + [RECIPIENT] と新しいチャットを開始することができません。 [REASON] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> @@ -1942,16 +1936,16 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> - オブジェクトが取り付けられているときは購入することができません。 + オブジェクトが取り付けられているままでは購入できません。 </notification> - <notification label="デビット許可のリクエストについて" name="DebitPermissionDetails"> - この要求を許可すると、スクリプトからあなたのアカウントにリンデンドルを課金できるようになります。 -この許可を取り消すには、オブジェクトのオーナーはオブジェクトを削除するか、オブジェクトのスクリプトをリセットしなければなりません。 + <notification label="引き出し許可のリクエストについて" name="DebitPermissionDetails"> + このリクエストを許可すると、スクリプトであなたのアカウントからリンデンドルを引き出せるようになります。 +この許可を取り消すには、オブジェクトの所有者がオブジェクトを削除するか、オブジェクトのスクリプトをリセットしなければなりません。 <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AutoWearNewClothing"> 作成しようとしている衣類を自動的に装着しますか? - <usetemplate ignoretext="「マイ 容姿」を編集中に、作成する衣類を装着する" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> + <usetemplate ignoretext="「マイ 容姿」を編集中に、作成する衣類を装着するとき" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="NotAgeVerified"> 年齢確認を済ませていないとこの区画を訪れることができません。 [SECOND_LIFE] サイトで年齢の確認を行いますか? @@ -1960,7 +1954,7 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に <url name="url" option="0"> https://secondlife.com/account/verification.php?lang=ja </url> - <usetemplate ignoretext="年齢の確認を済ませていません" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> + <usetemplate ignoretext="年齢の確認を済ませていないとき" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> 支払情報が登録されていないとこのエリアを訪れることができません。 [SECOND_LIFE] サイトで登録を行いますか? @@ -1969,53 +1963,53 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に <url name="url" option="0"> https://secondlife.com/account/index.php?lang=ja </url> - <usetemplate ignoretext="支払情報が登録されていません" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> + <usetemplate ignoretext="支払情報が登録されていないとき" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/> </notification> <notification name="MissingString"> - 文字列[STRING_NAME]がstrings.xmlに含まれていません + 文字列 [STRING_NAME] が strings.xml に含まれていません。 </notification> <notification name="SystemMessageTip"> [MESSAGE] </notification> <notification name="Cancelled"> - 取り消されました + 取り消されました。 </notification> <notification name="CancelledSit"> - 座るのを取り消されました + 座るのをやめました。 </notification> <notification name="CancelledAttach"> - 添付は取り消されました + 添付が取り消されました。 </notification> <notification name="ReplacedMissingWearable"> - 欠落している服/身体部位をデフォルトに置換します。 + 欠落している衣類や身体部位をデフォルトに置き換えます。 </notification> <notification name="GroupNotice"> - 件名: [SUBJECT], メッセージ: [MESSAGE] + 件名: [SUBJECT]、メッセージ: [MESSAGE] </notification> <notification name="FriendOnline"> - [FIRST] [LAST] はオンラインです。 + [FIRST] [LAST] はオンラインです </notification> <notification name="FriendOffline"> - [FIRST] [LAST] はオフラインです。 + [FIRST] [LAST] はオフラインです </notification> <notification name="AddSelfFriend"> 残念ながら自分自身をフレンド登録することはできません。 </notification> <notification name="UploadingAuctionSnapshot"> - インワールドとウェブ・サイトのスナップショットをアップロード中です... -(所要時間:約5分) + インワールドと Web サイトのスナップショットをアップロード中です... +(所要時間:約 5 分) </notification> <notification name="UploadPayment"> - アップロードに L$[AMOUNT] 支払いました。 + アップロードに L$ [AMOUNT] 支払いました。 </notification> <notification name="UploadWebSnapshotDone"> - Webサイトのスナップショットがアップロードされました。 + Web サイトのスナップショットがアップロードされました。 </notification> <notification name="UploadSnapshotDone"> インワールドでのスナップショットのアップロードが完了しました。 </notification> <notification name="TerrainDownloaded"> - raw地形がダウンロードされました + raw 地形がダウンロードされました </notification> <notification name="GestureMissing"> ジェスチャーの [NAME] がデータベースに見つかりません。 @@ -2027,11 +2021,11 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に データベースにランドマークがありません。 </notification> <notification name="UnableToLoadLandmark"> - ランドマークをロードできません。 もう一度試してください。 + ランドマークを読み込めません。 もう一度お試しください。 </notification> <notification name="CapsKeyOn"> CapsLock キーが有効になっています。 -パスワードに影響があるかもしれません。 +パスワードに影響するかもしれません。 </notification> <notification name="NotecardMissing"> ノートカードがデータベースにありません。 @@ -2040,10 +2034,10 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に このノートカードを見る権限がありません。 </notification> <notification name="RezItemNoPermissions"> - オブジェクトをrezするにはパーミッション(承認)が不足してます。 + オブジェクトを Rez するには権限が不足しています。 </notification> <notification name="UnableToLoadNotecard"> - 現在ノートカードの資産をロードできません。 + ノートカードを読み込めません。あとで再度お試しください。 </notification> <notification name="ScriptMissing"> データベースにスクリプトがありません。 @@ -2055,36 +2049,35 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に スクリプトをロードできません。 もう一度試してください。 </notification> <notification name="IncompleteInventory"> - あなたの提供するコンテンツは、この場所ではまだ全部揃いません。 -少ししてからもう一度試してください。 + あなたの提供するコンテンツは、ローカルではまだ全部揃っていません。 +しばらくしてからもう一度お試しください。 </notification> <notification name="CannotModifyProtectedCategories"> - 保護されたカテゴリーは修正できません。 + 保護されたカテゴリは修正できません。 </notification> <notification name="CannotRemoveProtectedCategories"> - 保護されたカテゴリーは削除できません。 + 保護されたカテゴリは削除できません。 </notification> <notification name="OfferedCard"> - あなたは[FIRST] [LAST] に -コーリング・カードを送りました。 + [FIRST] [LAST] にコーリングカードを送りました。 </notification> <notification name="UnableToBuyWhileDownloading"> オブジェクトデータのダウンロード中は購入できません。 -もう一度試してください。 +もう一度お試しください。 </notification> <notification name="UnableToLinkWhileDownloading"> オブジェクトデータのウンロード中はリンクできません。 -もう一度試してください。 +もう一度お試しください。 </notification> <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> - オブジェクトは一度につき一人の所有者から購入できます。 + オブジェクトは一度に一人の所有者から購入できます。 オブジェクトを 1 つだけ選んでください。 </notification> <notification name="ObjectNotForSale"> このオブジェクトは販売対象ではありません。 </notification> <notification name="EnteringGodMode"> - レベル[LEVEL]のゴッド・モードに入ります + レベル [LEVEL] のゴッドモードに入ります </notification> <notification name="LeavingGodMode"> レベル [LEVEL] のゴッドモードを解除します @@ -2093,19 +2086,19 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に これをコピーする権限がありません。 </notification> <notification name="InventoryAccepted"> - [NAME] があなたが渡したアイテムを受け取りました。 + [NAME] は、あなたが渡したアイテムを受け取りました。 </notification> <notification name="InventoryDeclined"> - [NAME]は、持ち物の提供を断りました。 + [NAME] は、持ち物の提供を断りました。 </notification> <notification name="ObjectMessage"> [NAME]: [MESSAGE] </notification> <notification name="CallingCardAccepted"> - コーリング・カードが受理されました。 + コーリングカードが受理されました。 </notification> <notification name="CallingCardDeclined"> - コーリング・カードが拒否されました。 + コーリングカードが拒否されました。 </notification> <notification name="TeleportToLandmark"> 画面右の「場所」パネルを開いて、「ランドマーク」タブを選ぶと、[NAME] といった場所にテレポートできます。 @@ -2153,10 +2146,10 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に </form> </notification> <notification name="TransferObjectsHighlighted"> - この区画上に存在するオブジェクトのうち、この区画の購入者に譲渡されるオブジェクトがすべて強調表示されます。 + この区画の購入者に受け渡されるオブジェクトは、すべて区画上で強調表示されています。 -*譲渡される樹木や植物は、強調表示されません。 +*受け渡される樹木や植物は、強調表示されていません。 <form name="form"> <button name="Done" text="完了"/> </form> @@ -2178,35 +2171,35 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に プラグインをインストールしなおすか、問題が解決しない場合はメーカーにお問い合わせください。 <form name="form"> - <ignore name="ignore" text="メディアプラグインの実行に失敗"/> + <ignore name="ignore" text="メディアプラグインの実行に失敗したとき"/> </form> </notification> <notification name="OwnedObjectsReturned"> - 選択した土地の区画上にあったあなたのオブジェクトは、あなたの持ち物に返却されました。 + 選択した土地の区画上にあったあなたのオブジェクトは、すべてあなたの「持ち物」に返却されました。 </notification> <notification name="OtherObjectsReturned"> - 選択されている土地の区画上にあった + 選択した土地の区画上にあった [FIRST] [LAST] - が所有するオブジェクトは、オーナーの持ち物に返却されました。 + が所有するオブジェクトは、すべて所有者の「持ち物」に返却されました。 </notification> <notification name="OtherObjectsReturned2"> - 「[NAME]」という名前の住人が所有する、選択した区画にあるオブジェクトは、所有者に返却されました。 + 「 [NAME] 」という名前の住人が所有する、選択した区画上のオブジェクトは、本人に返却されました。 </notification> <notification name="GroupObjectsReturned"> - 選択されている区画上にあり、[GROUPNAME] というグループと共有だったオブジェクトは、オーナーの持ち物に返却されました。 -譲渡されていた譲渡可能なオブジェクトは、前のオーナーに返却されました。 -グループに譲渡されていた譲渡不可能なオブジェクトは、削除されました。 + 選択した区画上の、[GROUPNAME] というグループと共有していたオブジェクトは、それぞれの所有者の「持ち物」に返却されました。 +譲渡されていた「再販・プレゼント可」のオブジェクトは、以前の所有者に返却されました。 +グループに譲渡されていた「再販・プレゼント不可」のオブジェクトは、削除されました。 </notification> <notification name="UnOwnedObjectsReturned"> - 選択された土地の区画上にあり、あなたの所有で「なかった」オブジェクトは、本来のオーナーに返却されました。 + 選択した土地の区画上の、あなたの所有物では「なかった」オブジェクトは、本来の所有者に返却されました。 </notification> <notification name="ServerObjectMessage"> [NAME] からのメッセージ: -[MSG] +<nolink>[MSG]</nolink> </notification> <notification name="NotSafe"> この土地ではダメージが有効です。 -ケガをするかもしれません。 死んでしまった場合はホームにテレポートされます。 +ケガをするかもしれません。 死んでしまった場合は「ホーム」にテレポートされます。 </notification> <notification name="NoFly"> このエリアでは飛行が禁止されています。 @@ -2222,41 +2215,41 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に このエリアでは制作が禁止されています。 オブジェクトを制作したり Rez することはできません。 </notification> <notification name="ScriptsStopped"> - 管理者がこの地域内のスクリプトを一時停止させました。 + 管理者がこのリージョンのスクリプトを一時停止しました。 </notification> <notification name="ScriptsNotRunning"> - この地域ではスクリプトの使用が禁止されています + このリージョンではスクリプトの使用が禁止されています。 </notification> <notification name="NoOutsideScripts"> この土地では、外部のスクリプトが禁止されています。 -土地所有者のもの以外はスクリプトは実行されません。 +土地所有者のもの以外はスクリプトが実行されません。 </notification> <notification name="ClaimPublicLand"> そのリージョンにいないと公共の土地を取得することはできません。 </notification> <notification name="RegionTPAccessBlocked"> - あなたのレーティング区分によりその地域(リージョン)へは入ることができません。 年齢確認を行うか、最新ビューワをインストールしてください。 + あなたのレーティング区分によりそのリージョン(地域)へは入ることができません。 年齢確認を行うか、最新ビューワをインストールしてください。 現在のレーティング区分でアクセス可能なエリアに関する詳細はナレッジベースを参照してください。 </notification> <notification name="URBannedFromRegion"> - あなたは地域(リージョン)への立入が禁止されています。 + あなたはリージョン(地域)への立入が禁止されています。 </notification> <notification name="NoTeenGridAccess"> あなたのアカウントではティーングリッドに接続できません。 </notification> <notification name="ImproperPaymentStatus"> - この地域(リージョン)に入るために適した支払いステータスがありません。 + このリージョン(地域)に入るために適した支払いステータスがありません。 </notification> <notification name="MustGetAgeRgion"> - このリージョンに入るには年齢確認済みである必要があります。 + このリージョン(地域)に入るには年齢確認済みである必要があります。 </notification> <notification name="MustGetAgeParcel"> この区画に入るには年齢確認済みである必要があります。 </notification> <notification name="NoDestRegion"> - 目的地の地域(リージョン)が見つかりませんでした。 + 目的地のリージョン(地域)が見つかりませんでした。 </notification> <notification name="NotAllowedInDest"> 目的地に入る許可がありません。 @@ -2274,20 +2267,20 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に テレポートがキャンセルされました。 </notification> <notification name="FullRegionTryAgain"> - 入ろうとしている地域(リージョン)は現在満員です。 + 入ろうとしているリージョン(地域)は現在満員です。 しばらくしてから再度お試しください。 </notification> <notification name="GeneralFailure"> よくある失敗 </notification> <notification name="RoutedWrongRegion"> - 異なる地域(リージョン)に迂回されました。 もう一度お試しください。 + 異なるリージョン(地域)に迂回されました。 もう一度お試しください。 </notification> <notification name="NoValidAgentID"> - エージェントIDが無効です。 + エージェント ID が無効です。 </notification> <notification name="NoValidSession"> - セッションIDが無効です。 + セッション ID が無効です。 </notification> <notification name="NoValidCircuit"> 回路コードが無効です。 @@ -2302,7 +2295,7 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に 内部エラーが発生しました。 </notification> <notification name="NoGoodTPDestination"> - この地域(リージョン)では適切なテレポート目的地が見つかりませんでした。 + このリージョン(地域)では適切なテレポート目的地が見つかりませんでした。 </notification> <notification name="InternalErrorRegionResolver"> 内部エラーが発生しました。 @@ -2314,7 +2307,7 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に 有効な区画が見つかりませんでした。 </notification> <notification name="ObjectGiveItem"> - [NAME_SLURL] が所有する [OBJECTFROMNAME] という名前のオブジェクトが、あなたにこの [OBJECTTYPE] を渡しました: + [NAME_SLURL] が所有する [OBJECTFROMNAME] という名前のオブジェクトが、あなたに [OBJECTTYPE] を渡しました: [ITEM_SLURL] <form name="form"> <button name="Keep" text="受け取る"/> @@ -2323,7 +2316,7 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に </form> </notification> <notification name="ObjectGiveItemUnknownUser"> - (不明の住人)が所有する [OBJECTFROMNAME] という名前のオブジェクトが、あなたにこの [OBJECTTYPE] を渡しました: + (不明の住人)が所有する [OBJECTFROMNAME] という名前のオブジェクトが、あなたに [OBJECTTYPE] を渡しました: [ITEM_SLURL] <form name="form"> <button name="Keep" text="受け取る"/> @@ -2332,7 +2325,7 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に </form> </notification> <notification name="UserGiveItem"> - [NAME_SLURL] があなたにこの [OBJECTTYPE] を渡しました: + [NAME_SLURL] があなたに [OBJECTTYPE] を渡しました: [ITEM_SLURL] <form name="form"> <button name="Show" text="表示"/> @@ -2379,11 +2372,10 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に [MESSAGE] -(デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。) +(デフォルトでお互いのオンライン状態を見ることができるようになります。) <form name="form"> <button name="Accept" text="受け入れる"/> <button name="Decline" text="辞退"/> - <button name="Send IM" text="IMを送信"/> </form> </notification> <notification name="FriendshipOffered"> @@ -2393,21 +2385,21 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に [NAME]は、 フレンド登録を申し込んでいます。 -(デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。) +(デフォルトでお互いのオンライン状態を見ることができるようになります。) <form name="form"> <button name="Accept" text="受け入れる"/> <button name="Decline" text="拒否"/> </form> </notification> <notification name="FriendshipAccepted"> - [NAME]は、フレンド 登録を受け入れました。 + [NAME]は、フレンド登録を受け入れました。 </notification> <notification name="FriendshipDeclined"> - [NAME]は、フレンド 登録を断りました。 + [NAME]は、フレンド登録を断りました。 </notification> <notification name="OfferCallingCard"> [FIRST] [LAST] がコーリングカードを渡そうとしています。 -あなたの持ち物にブックマークが追加され、この住人に素早く IM を送ることができます。 +あなたの「持ち物」にブックマークが追加され、この住人に素早く IM を送ることができます。 <form name="form"> <button name="Accept" text="受け入れる"/> <button name="Decline" text="辞退"/> @@ -2422,27 +2414,27 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に このままここにいるとログアウトされます。 </notification> <notification name="LoadWebPage"> - ウェブ・ページ[URL]をロードしますか? + Web ページ [URL] を読み込みますか? [MESSAGE] -ロード元のオブジェクト:[OBJECTNAME]、オーナー:[NAME]? +読み込み元のオブジェクト:[OBJECTNAME]、所有者:[NAME]? <form name="form"> <button name="Gotopage" text="移動"/> <button name="Cancel" text="取り消し"/> </form> </notification> <notification name="FailedToFindWearableUnnamed"> - データベースに[TYPE]が見つかりませんでした + データベースに [TYPE] が見つかりませんでした </notification> <notification name="FailedToFindWearable"> - データベースに[DESC]という名前の[TYPE]が見つかりませんでした。 + データベースに [DESC] という名前の [TYPE] が見つかりませんでした。 </notification> <notification name="InvalidWearable"> 着用しようとしているアイテムはあなたのビューワでは読み込むことができません。 [APP_NAME] のバージョンをアップグレードしてからこのアイテムを着用してください。 </notification> <notification name="ScriptQuestion"> - 「[NAME]」が所有するオブジェクト「[OBJECTNAME]」を: + [NAME] が所有するオブジェクト「 [OBJECTNAME] 」を: [QUESTIONS] よろしいですか? @@ -2466,14 +2458,14 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に </form> </notification> <notification name="ScriptDialog"> - [FIRST] [LAST]の「[TITLE]」 + [FIRST] [LAST] の「 [TITLE] 」 [MESSAGE] <form name="form"> <button name="Ignore" text="無視する"/> </form> </notification> <notification name="ScriptDialogGroup"> - [GROUPNAME]の「[TITLE]」 + [GROUPNAME] の「 [TITLE] 」 [MESSAGE] <form name="form"> <button name="Ignore" text="無視する"/> @@ -2496,9 +2488,9 @@ Webページにこれをリンクすると、他人がこの場所に簡単に </notification> <notification name="FirstOverrideKeys"> あなたの移動キーをオブジェクトが操作しています。 -矢印かAWSDのキーで動作を確認してください。 -銃などのオブジェクトだと、一人称視点(マウスルック)に変更する必要があります。 -Mキーを押して変更します。 +矢印か AWSD のキーで動作を確認してください。 +銃などのオブジェクトだと、一人称視点に変更する必要があります。 +M キーを押して変更します。 </notification> <notification name="FirstSandbox"> ここはサンドボックスエリアです。住人が制作を学ぶことができます。 @@ -2506,7 +2498,7 @@ Mキーを押して変更します。 ここで制作されたものは時間が経つと削除されます。制作したアイテムを右クリックして「取る」を選び、持ち物に入れてお持ち帰りするのをお忘れなく。 </notification> <notification name="MaxListSelectMessage"> - このリストから[MAX_SELECT]個までのアイテムを選択できます。 + このリストから [MAX_SELECT] 個までのアイテムを選択できます。 </notification> <notification name="VoiceInviteP2P"> [NAME] があなたをボイスチャットコールに招待しています。 @@ -2527,7 +2519,7 @@ Mキーを押して変更します。 [FIRST] [LAST] はアイテムを受け取り、自動的にブロックが解除されました。 </notification> <notification name="VoiceInviteGroup"> - [NAME] は [GROUP]. のボイスチャットコールに参加しました。 + [NAME] は [GROUP] のボイスチャットコールに参加しました。 受け入れるをクリックするか、断る場合は拒否をクリックしてください。 ブロックをクリックすると、この発信者をブロックします。 <form name="form"> <button name="Accept" text="受け入れる"/> @@ -2554,7 +2546,7 @@ Mキーを押して変更します。 </form> </notification> <notification name="VoiceChannelFull"> - あなたが参加しようとしているボイスコール[VOICE_CHANNEL_NAME]は、参加者が最大限に達しました。後でもう一度お試しください。 + あなたが参加しようとしているボイスコール [VOICE_CHANNEL_NAME] は、参加者が最大限に達しました。後でもう一度お試しください。 </notification> <notification name="ProximalVoiceChannelFull"> このエリアのボイスチャットは、混雑のため容量を超えてしまっています。申し訳ありませんが、他のエリアでボイスチャットをお試しください。 @@ -2575,7 +2567,7 @@ Mキーを押して変更します。 [VOICE_CHANNEL_NAME] への接続に失敗しました。あとで再度お試しください。 「近くのボイスチャット」に再接続されます。 </notification> <notification name="VoiceLoginRetry"> - あなた用のボイスチャンネルを作成しています。1分ほどかかります。 + ボイスチャンネルを作成しています。1 分ほどかかります。 </notification> <notification name="Cannot enter parcel: not a group member"> 特定のグループメンバーのみこのエリアを訪問することができます。 @@ -2584,13 +2576,13 @@ Mキーを押して変更します。 立入禁止されているため、区画に入ることができません。 </notification> <notification name="Cannot enter parcel: not on access list"> - アクセス・リストに含まれていないため、区画に入ることができません。 + アクセスリストに含まれていないため、区画に入ることができません。 </notification> <notification name="VoiceNotAllowed"> - あなたには[VOICE_CHANNEL_NAME]のボイス・チャットに接続する権限がありません。 + あなたには [VOICE_CHANNEL_NAME] のボイスチャットに接続する権限がありません。 </notification> <notification name="VoiceCallGenericError"> - [VOICE_CHANNEL_NAME]のボイス・チャットに接続中に、エラーが発生しました。後でもう一度お試しください。 + [VOICE_CHANNEL_NAME] のボイスチャットに接続中に、エラーが発生しました。後でもう一度お試しください。 </notification> <notification name="ServerVersionChanged"> 異なるサーバーバージョンのリージョンに来ました。パフォーマンスに影響することがあります。 [[URL] リリースノートを確認] @@ -2657,13 +2649,13 @@ Mキーを押して変更します。 510 </global> <global name="UnsupportedGPU"> - - あなたのグラフィック・カードは必須動作環境の条件を満たしていません。 + - あなたのグラフィックカードは必須動作環境の条件を満たしていません。 </global> <global name="UnsupportedRAM"> - - あなたのシステム・メモリは必須動作環境の条件を満たしていません。 + - あなたのシステムメモリは必須動作環境の条件を満たしていません。 </global> <global name="You can only set your 'Home Location' on your land or at a mainland Infohub."> - 自分の土地をお持ちの場合、ホームロケーションに設定できます。 -お持ちでない場合は、地図で「インフォハブ」を探してください。 + 自分の土地をお持ちの場合、「ホーム」に設定できます。 +お持ちでない場合は、地図で「インフォハブ」をお探しください。 </global> </notifications> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bottomtray.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bottomtray.xml index 414413a980..f12f07f3e9 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bottomtray.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bottomtray.xml @@ -7,6 +7,11 @@ ボイスコントロールパネルの表示・非表示 </string> <layout_stack name="toolbar_stack"> + <layout_panel name="speak_panel"> + <talk_button name="talk"> + <speak_button label="話す" label_selected="話す" name="speak_btn"/> + </talk_button> + </layout_panel> <layout_panel name="gesture_panel"> <gesture_combo_list label="ジェスチャー" name="Gesture" tool_tip="ジェスチャーの表示・非表示"/> </layout_panel> @@ -17,11 +22,11 @@ <button label="視界" name="camera_btn" tool_tip="カメラコントロールの表示・非表示"/> </layout_panel> <layout_panel name="snapshot_panel"> - <button label="" name="snapshots" tool_tip="スナップショットを撮る"/> + <button label="" name="snapshots" tool_tip="スナップショットを撮ります"/> </layout_panel> <layout_panel name="im_well_panel"> <chiclet_im_well name="im_well"> - <button name="Unread IM messages" tool_tip="Conversations"/> + <button name="Unread IM messages" tool_tip="会話"/> </chiclet_im_well> </layout_panel> <layout_panel name="notification_well_panel"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bottomtray_lite.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bottomtray_lite.xml new file mode 100644 index 0000000000..6eca8adfe5 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_bottomtray_lite.xml @@ -0,0 +1,8 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<panel name="bottom_tray_lite"> + <layout_stack name="toolbar_stack_lite"> + <layout_panel name="gesture_panel"> + <gesture_combo_list label="ジェスチャー" name="Gesture" tool_tip="ジェスチャーの表示・非表示"/> + </layout_panel> + </layout_stack> +</panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_classified_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_classified_info.xml index 7fc4e6f674..14e04d5691 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_classified_info.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_classified_info.xml @@ -6,18 +6,19 @@ <panel.string name="type_pg"> 一般コンテンツ </panel.string> + <panel.string name="l$_price"> + L$ [PRICE] + </panel.string> <text name="title" value="クラシファイド広告情報"/> <scroll_container name="profile_scroll"> <panel name="scroll_content_panel"> - <text name="classified_name" value="[name]"/> - <text name="classified_location" value="[loading...]"/> - <text name="content_type" value="[content type]"/> - <text name="category" value="[category]"/> + <text_editor name="classified_name" value="[name]"/> + <text_editor name="classified_location" value="[loading...]"/> + <text_editor name="content_type" value="[content type]"/> + <text_editor name="category" value="[category]"/> <check_box label="毎週自動更新" name="auto_renew"/> - <text name="price_for_listing" tool_tip="掲載価格"> - L$ [PRICE] - </text> - <text name="classified_desc" value="[description]"/> + <text_editor name="price_for_listing" tool_tip="掲載価格"/> + <text_editor name="classified_desc" value="[description]"/> </panel> </scroll_container> <panel name="buttons"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_alpha.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_alpha.xml index 7825d81c53..f2e3e6e993 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_alpha.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_alpha.xml @@ -1,9 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel name="edit_alpha_panel"> <panel name="avatar_alpha_color_panel"> - <texture_picker label="アルファ(下)" name="Lower Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> - <texture_picker label="アルファ(上)" name="Upper Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> - <texture_picker label="頭部のアルファ" name="Head Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> + <texture_picker label="アルファ (下)" name="Lower Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> + <texture_picker label="アルファ (上)" name="Upper Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> + <texture_picker label="頭部のア ルファ" name="Head Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> <texture_picker label="目のアルファ" name="Eye Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> <texture_picker label="髪のアルファ" name="Hair Alpha" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_profile.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_profile.xml index 2a850ab29c..cd81565acb 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_profile.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_profile.xml @@ -42,13 +42,13 @@ <line_editor name="homepage_edit" value="http://"/> <check_box label="検索結果に表示" name="show_in_search_checkbox"/> <text name="title_acc_status_text" value="マイアカウント:"/> + <text_editor name="acc_status_text" value="住人。 支払情報未登録。"/> <text name="my_account_link" value="[[URL] マイアカウントに移動]"/> - <text name="acc_status_text" value="住人。 支払情報未登録。"/> <text name="title_partner_text" value="マイパートナー:"/> - <text name="partner_edit_link" value="[[URL] 編集]"/> <panel name="partner_data_panel"> - <name_box name="partner_text" value="[FIRST] [LAST]"/> + <name_box initial_value="(取得中)" name="partner_text" value="[FIRST] [LAST]"/> </panel> + <text name="partner_edit_link" value="[[URL] 編集]" width="100"/> </panel> </panel> </scroll_container> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_tattoo.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_tattoo.xml index d6aec87b45..78ddae47f9 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_tattoo.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_tattoo.xml @@ -1,8 +1,8 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel name="edit_tattoo_panel"> <panel name="avatar_tattoo_color_panel"> - <texture_picker label="頭部のタトゥー" name="Head Tattoo" tool_tip="クリックして写真を選択"/> - <texture_picker label="上部のタトゥー" name="Upper Tattoo" tool_tip="クリックして写真を選択"/> - <texture_picker label="下部のタトゥー" name="Lower Tattoo" tool_tip="クリックして写真を選択"/> + <texture_picker label="頭部のタトゥー" name="Head Tattoo" tool_tip="クリックして写真を選択" width="70"/> + <texture_picker label="上部のタトゥー" name="Upper Tattoo" tool_tip="クリックして写真を選択" width="70"/> + <texture_picker label="下部のタトゥー" name="Lower Tattoo" tool_tip="クリックして写真を選択" width="70"/> </panel> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_friends.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_friends.xml index 80a68f8258..0c7114dbb7 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_friends.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_friends.xml @@ -3,8 +3,8 @@ <string name="Multiple"> 複数のフレンド </string> - <scroll_list name="friend_list" tool_tip="複数のフレンドを選択するには、ShiftキーまたはCtrlキーを押しながら名前をクリックします。"> - <column name="icon_online_status" tool_tip="オンライン・ステータス"/> + <scroll_list name="friend_list" tool_tip="複数のフレンドを選択するには、Shift キーまたは Ctrl キーを押しながら名前をクリックします。"> + <column name="icon_online_status" tool_tip="オンライン状態"/> <column label="名前" name="friend_name" tool_tip="名前"/> <column name="icon_visible_online" tool_tip="フレンドは、あなたがオンラインかどうか確認することができます。"/> <column name="icon_visible_map" tool_tip="フレンドは、地図であなたの居場所を見つけることができます。"/> @@ -15,18 +15,18 @@ <text name="friend_name_label" right="-10"> フレンドを選択して権利を変更... </text> - <check_box label="オンライン・ステータスの確認を許可する" name="online_status_cb" tool_tip="コーリングカードあるいはフレンドリストでこのフレンドがオンライン状態を確認できるよう設定"/> - <check_box label="世界地図上であなたの居場所を検索可能にする" name="map_status_cb" tool_tip="このフレンドが地図で私の位置を発見できるように設定"/> - <check_box label="オブジェクトの修正を許可する" name="modify_status_cb" tool_tip="このフレンドがオブジェクトを改造できる許可を与える"/> + <check_box label="オンライン状態の確認を許可する" name="online_status_cb" tool_tip="コーリングカードあるいはフレンドリストでこのフレンドがオンライン状態を確認できるよう設定します"/> + <check_box label="世界地図上であなたの居場所を検索可能にする" name="map_status_cb" tool_tip="このフレンドが地図で私の位置を発見できるように設定します"/> + <check_box label="オブジェクトの修正を許可する" name="modify_status_cb" tool_tip="このフレンドに私のオブジェクトを改造する許可を与えます"/> <text name="process_rights_label"> 権利変更をプロセス中... </text> </panel> <pad left="-95"/> - <button label="IM/コール" name="im_btn" tool_tip="インスタントメッセージ・セッションを開く" width="90"/> + <button label="IM・コール" name="im_btn" tool_tip="インスタントメッセージセッションを開きます。" width="90"/> <button label="プロフィール" name="profile_btn" tool_tip="写真、グループ、およびその他の情報を表示します。" width="90"/> - <button label="テレポート" name="offer_teleport_btn" tool_tip="このフレンドに、あなたの現在のロケーションまでのテレポートを申し出ます。" width="90"/> - <button label="支払う" name="pay_btn" tool_tip="リンデンドル (L$) をこのフレンドにあげる" width="90"/> + <button label="テレポート" name="offer_teleport_btn" tool_tip="このフレンドに、あなたの現在地へのテレポートを申し出ます。" width="90"/> + <button label="支払う" name="pay_btn" tool_tip="リンデンドル (L$) をこのフレンドにあげます。" width="90"/> <button label="削除" name="remove_btn" tool_tip="この人物をフレンドリストから外します。" width="90"/> - <button label="追加" name="add_btn" tool_tip="フレンド登録を申し出る" width="90"/> + <button label="追加" name="add_btn" tool_tip="フレンド登録を申し出ます。" width="90"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_control_panel.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_control_panel.xml index 1c89675c1e..f7f575206a 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_control_panel.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_control_panel.xml @@ -5,7 +5,7 @@ <button label="グループ情報" name="group_info_btn"/> </layout_panel> <layout_panel name="call_btn_panel"> - <button label="グループにコール" name="call_btn"/> + <button label="グループコール" name="call_btn"/> </layout_panel> <layout_panel name="end_call_btn_panel"> <button label="コール終了" name="end_call_btn"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml index 538f3800bd..a8df9aef80 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml @@ -9,29 +9,47 @@ 一般的なグループ情報が変更されました。 </panel.string> <panel.string name="incomplete_member_data_str"> - メンバー・データを検索 + メンバーのデータを検索 </panel.string> + <panel name="group_info_top"> + <texture_picker label="" name="insignia" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> + <text name="prepend_founded_by"> + 創設者: + </text> + <name_box initial_value="(取得中)" name="founder_name"/> + <text name="join_cost_text"> + 無料 + </text> + <button label="参加します!" name="btn_join"/> + </panel> <text_editor name="charter"> グループの理念、指針を記入してください </text_editor> <name_list name="visible_members"> <name_list.columns label="メンバー" name="name"/> <name_list.columns label="タイトル" name="title"/> + <name_list.columns label="ログイン" name="status"/> </name_list> + <text name="my_group_settngs_label"> + 個人の設定 + </text> <text name="active_title_label"> - 私のタイトル + 私のタイトル: </text> <combo_box name="active_title" tool_tip="このグループをアクティブにしたときに、アバター名の上に表示されるタイトルを設定します。"/> <check_box label="グループ通知を受信" name="receive_notices" tool_tip="このグループからの通知を受信するかどうかの設定を行います。 グループからスパムが送られてくる場合はこのボックスのチェックを外してください。"/> <check_box label="プロフィールに表示" name="list_groups_in_profile" tool_tip="あなたのプロフィールにこのグループを表示するかどうかの設定を行います。"/> <panel name="preferences_container"> - <check_box label="会員募集" name="open_enrollement" tool_tip="招待されなくても新規メンバーが加入できるかどうかを設定します。"/> - <check_box label="入会費" name="check_enrollment_fee" tool_tip="入会費が必要かどうかを設定します。"/> + <text name="group_settngs_label"> + グループの設定 + </text> + <check_box label="誰でも入会できます" name="open_enrollement" tool_tip="招待されなくても新規メンバーが加入できるかどうかを設定します。"/> + <check_box label="入会費がかかります" name="check_enrollment_fee" tool_tip="入会費が必要かどうかを設定します。"/> <spinner label="L$" name="spin_enrollment_fee" tool_tip="「入会費」にチェックが入っている場合、新規メンバーは指定された入会費を支払わなければグループに入れません。"/> - <check_box initial_value="true" label="検索に表示" name="show_in_group_list" tool_tip="このグループを検索結果に表示させます"/> <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="あなたのグループに「控えめ」にレート設定された情報があるかどうかを設定します"> <combo_box.item label="一般コンテンツ" name="pg"/> <combo_box.item label="控えめコンテンツ" name="mature"/> </combo_box> + <check_box initial_value="true" label="検索に表示" name="show_in_group_list" tool_tip="このグループを検索結果に表示させます"/> </panel> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_info_sidetray.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_info_sidetray.xml index 0af1ce2ef2..4166108472 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_info_sidetray.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_info_sidetray.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="グループ情報" name="GroupInfo"> <panel.string name="default_needs_apply_text"> - 現在のタブには、保存されていない変更があります。 + 保存していない変更があります </panel.string> <panel.string name="want_apply_text"> 変更を保存しますか? @@ -12,27 +12,24 @@ <panel.string name="group_join_free"> 無料 </panel.string> - <text name="group_name" value="(ローディング...)"/> - <line_editor label="新しいグループの名前を入力" name="group_name_editor"/> - <texture_picker label="" name="insignia" tool_tip="クリックして写真を選択します"/> - <text name="prepend_founded_by"> - 創始者: - </text> - <name_box initial_value="(取得中)" name="founder_name"/> - <text name="join_cost_text"> - 無料 - </text> - <button label="参加します!" name="btn_join"/> - <accordion name="groups_accordion"> - <accordion_tab name="group_general_tab" title="一般"/> - <accordion_tab name="group_roles_tab" title="役割"/> - <accordion_tab name="group_notices_tab" title="通知"/> - <accordion_tab name="group_land_tab" title="土地・資産"/> - </accordion> - <panel name="button_row"> - <button label="作成" label_selected="新しいグループ" name="btn_create"/> - <button label="グループチャット" name="btn_chat"/> - <button label="グループコール" name="btn_call"/> - <button label="保存" label_selected="保存" name="btn_apply"/> + <panel name="group_info_top"> + <text name="group_name" value="(ローディング...)"/> + <line_editor label="新しいグループの名前を入力してください" name="group_name_editor"/> </panel> + <layout_stack name="layout"> + <layout_panel name="group_accordions"> + <accordion name="groups_accordion"> + <accordion_tab name="group_general_tab" title="一般"/> + <accordion_tab name="group_roles_tab" title="役割"/> + <accordion_tab name="group_notices_tab" title="通知"/> + <accordion_tab name="group_land_tab" title="土地・資産"/> + </accordion> + </layout_panel> + <layout_panel name="button_row"> + <button label="チャット" name="btn_chat"/> + <button label="グループコール" name="btn_call" tool_tip="このグループにコールする"/> + <button label="保存" label_selected="保存" name="btn_apply"/> + <button label="グループを作成" name="btn_create" tool_tip="新しいグループを作成"/> + </layout_panel> + </layout_stack> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_invite.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_invite.xml index dc58359133..a21b340fdd 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_invite.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_invite.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="メンバーを招待" name="invite_panel"> <panel.string name="confirm_invite_owner_str"> - 本当に新しい所有者を招待しますか?この操作は取り消しできません。 + 本当に新しい所有者を招待しますか?この操作は取り消しできません。 </panel.string> <panel.string name="loading"> (ローディング...) diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_land_money.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_land_money.xml index cfbc51a44e..c0449f1221 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_land_money.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_land_money.xml @@ -1,65 +1,62 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="土地とL$" name="land_money_tab"> - <string name="help_text"> + <panel.string name="help_text"> 「土地利用の合計」が「寄付総額」以下、または同じになるまで警告が表示されます。 - </string> - <button label="?" name="help_button"/> - <string name="cant_view_group_land_text"> + </panel.string> + <panel.string name="cant_view_group_land_text"> グループ所有地を確認する権限がありません。 - </string> - <string name="cant_view_group_accounting_text"> + </panel.string> + <panel.string name="cant_view_group_accounting_text"> グループの会計情報を確認する権限がありません。 - </string> - <string name="loading_txt"> + </panel.string> + <panel.string name="loading_txt"> ロード中... - </string> - <text name="group_land_heading"> - グループの保有地 - </text> - <scroll_list name="group_parcel_list"> - <column label="区画" name="name"/> - <column label="地域(リージョン)" name="location"/> - <column label="種類" name="type"/> - <column label="面積" name="area"/> - <column label="" name="hidden"/> - </scroll_list> - <button label="地図" label_selected="地図" name="map_button"/> - <text name="total_contributed_land_label"> - 寄付合計: - </text> - <text name="total_contributed_land_value" width="150"> - [AREA] 平方メートル - </text> - <text name="total_land_in_use_label"> - 土地利用の合計: - </text> - <text name="total_land_in_use_value" width="150"> - [AREA] 平方メートル - </text> - <text name="land_available_label"> - 利用可能の土地: - </text> - <text name="land_available_value" width="150"> - [AREA] 平方メートル - </text> - <text name="your_contribution_label"> - あなたの貢献: - </text> - <string name="land_contrib_error"> + </panel.string> + <panel.string name="land_contrib_error"> 土地の貢献を設定することができません - </string> - <text name="your_contribution_units"> - 平方メートル - </text> - <text name="your_contribution_max_value"> - (最大 [AMOUNT]) - </text> - <text name="group_over_limit_text"> - 土地を使用するには、土地クレジットがもっと必要です - </text> - <text name="group_money_heading"> - グループL$ - </text> + </panel.string> + <panel name="layout_panel_landmoney"> + <scroll_list name="group_parcel_list"> + <scroll_list.columns label="区画" name="name"/> + <scroll_list.columns label="地域" name="location"/> + <scroll_list.columns label="種類" name="type"/> + <scroll_list.columns label="面積" name="area"/> + </scroll_list> + <text name="total_contributed_land_label"> + 寄付合計: + </text> + <text name="total_contributed_land_value"> + [AREA] 平方メートル + </text> + <button label="地図" label_selected="地図" name="map_button"/> + <text name="total_land_in_use_label"> + 土地利用の合計: + </text> + <text name="total_land_in_use_value"> + [AREA] 平方メートル + </text> + <text name="land_available_label"> + 利用可能の土地: + </text> + <text name="land_available_value"> + [AREA] 平方メートル + </text> + <text name="your_contribution_label"> + あなたの貢献: + </text> + <text name="your_contribution_units"> + 平方メートル + </text> + <text name="your_contribution_max_value"> + (最大 [AMOUNT]) + </text> + <text name="group_over_limit_text"> + 土地利用をサポートするための土地クレジットが足りません + </text> + <text name="group_money_heading"> + グループの L$ + </text> + </panel> <tab_container name="group_money_tab_container"> <panel label="計画" name="group_money_planning_tab"> <text_editor name="group_money_planning_text"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_notices.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_notices.xml index c5168c4d7c..a0c50c6122 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_notices.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_notices.xml @@ -21,8 +21,8 @@ <text name="notice_list_none_found"> 見つかりませんでした </text> - <button label="新しい通知を作成" label_selected="新しい通知を作成" name="create_new_notice" tool_tip="新しい通知を作成"/> - <button label="更新" label_selected="リスト更新" name="refresh_notices" tool_tip="通知リストを更新"/> + <button label="新しい通知を作成" label_selected="新しい通知を作成" name="create_new_notice" tool_tip="新しい通知を作成します"/> + <button label="更新" label_selected="リスト更新" name="refresh_notices" tool_tip="通知リストを更新します"/> <panel label="新しい通知を作成" name="panel_create_new_notice"> <text name="lbl"> 通知を作成 @@ -31,7 +31,7 @@ 件名: </text> <text name="lbl4"> - メッセージ: + 内容: </text> <text name="lbl5"> 添付: @@ -39,7 +39,7 @@ <text name="string"> ここにアイテムをドラッグ&ドロップして添付してください: </text> - <button label="取り外す" label_selected="添付物を削除" name="remove_attachment"/> + <button label="取り外す" label_selected="添付物を削除" name="remove_attachment" tool_tip="あなたの通知から添付されたアイテムを削除します"/> <button label="送信" label_selected="送信" name="send_notice"/> <group_drop_target name="drop_target" tool_tip="持ち物のアイテムをこのボックスにドラッグして、通知と一緒に送ります。 添付するには、そのアイテムのコピーと再販・プレゼントの権限があなたにある必要があります。"/> </panel> @@ -54,7 +54,7 @@ 件名: </text> <text name="lbl4"> - メッセージ: + 内容: </text> <button label="添付アイテムを開く" label_selected="添付物を開く" name="open_attachment"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_roles.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_roles.xml index 1f2d28ca4f..db6fe268c7 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_roles.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_roles.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="メンバーと役割" name="roles_tab"> <panel.string name="default_needs_apply_text"> - 現在のタブには、保存されていない変更があります。 + 保存していない変更があります </panel.string> <panel.string name="want_apply_text"> 変更を保存しますか? diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_groups.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_groups.xml index 785fd868ab..de81a6431a 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_groups.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_groups.xml @@ -1,12 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> <panel name="groups"> <text name="groupdesc"> - アクティブなグループ名は太字で表示されています + アクティブなグループは太字で表示されています </text> - <text name="groupcount"> - あなたは[COUNT] グループに所属しています (最大[MAX]) + <text name="groupcount" width="270"> + [COUNT] のグループに所属しています (最大[MAX]) </text> - <button label="IM/コール" name="IM" + <button label="IM・コール" name="IM" tool_tip="インスタントメッセージ・セッションを開く" /> <button label="情報" name="Info" /> <button label="アクティブ" name="Activate" /> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_im_control_panel.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_im_control_panel.xml index bfadcb13d3..be15e92aa1 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_im_control_panel.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_im_control_panel.xml @@ -9,11 +9,14 @@ <button label="フレンド登録" name="add_friend_btn"/> </layout_panel> <layout_panel name="teleport_btn_panel"> - <button label="テレポート" name="teleport_btn"/> + <button label="テレポート" name="teleport_btn" tool_tip="この人にテレポートを送ります"/> </layout_panel> <layout_panel name="share_btn_panel"> <button label="共有" name="share_btn"/> </layout_panel> + <layout_panel name="share_btn_panel"> + <button label="支払う" name="pay_btn"/> + </layout_panel> <layout_panel name="call_btn_panel"> <button label="コール" name="call_btn"/> </layout_panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_landmark_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_landmark_info.xml index 9129c66a45..87477c2651 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_landmark_info.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_landmark_info.xml @@ -36,7 +36,7 @@ </panel> <panel name="landmark_edit_panel"> <text name="title_label" value="タイトル:"/> - <text name="notes_label" value="個人的メモ:"/> + <text name="notes_label" value="メモ:"/> <text name="folder_label" value="ランドマークの位置:"/> </panel> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_landmarks.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_landmarks.xml index 45767e8c50..993c52b561 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_landmarks.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_landmarks.xml @@ -2,13 +2,13 @@ <panel name="Landmarks"> <accordion name="landmarks_accordion"> <accordion_tab name="tab_favorites" title="お気に入りバー"/> - <accordion_tab name="tab_landmarks" title="ランドマーク"/> + <accordion_tab name="tab_landmarks" title="マイ ランドマーク"/> <accordion_tab name="tab_inventory" title="持ち物"/> <accordion_tab name="tab_library" title="ライブラリ"/> </accordion> <panel name="bottom_panel"> - <button name="options_gear_btn" tool_tip="その他のオプションを表示"/> - <button name="add_btn" tool_tip="新しいランドマークを追加"/> - <dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したランドマークを削除"/> + <button name="options_gear_btn" tool_tip="その他のオプションを表示します"/> + <button name="add_btn" tool_tip="新しいランドマークを追加します"/> + <dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したランドマークを削除します"/> </panel> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml index 82c52abf38..c217af38ba 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml @@ -19,16 +19,16 @@ <text name="password_text"> パスワード: </text> - <check_box label="記憶する" name="remember_check"/> + <check_box label="パスワードを記憶" name="remember_check"/> <text name="start_location_text"> 開始地点: </text> - <combo_box name="start_location_combo"> + <combo_box name="start_location_combo" width="160"> <combo_box.item label="最後にログアウトした場所" name="MyLastLocation"/> <combo_box.item label="ホーム" name="MyHome"/> <combo_box.item label="<地域名を入力>" name="Typeregionname"/> </combo_box> - <button label="ログイン" name="connect_btn"/> + <button label="ログイン" left_pad="30" name="connect_btn" width="60"/> </layout_panel> <layout_panel name="links"> <text name="create_new_account_text"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_main_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_main_inventory.xml index d533ce5e0d..36c7b75f97 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_main_inventory.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_main_inventory.xml @@ -9,9 +9,9 @@ <inventory_panel label="最新" name="Recent Items"/> </tab_container> <panel name="bottom_panel"> - <button name="options_gear_btn" tool_tip="その他のオプションを表示"/> - <button name="add_btn" tool_tip="新しいアイテムの追加"/> - <dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したアイテムを削除"/> + <button name="options_gear_btn" tool_tip="その他のオプションを表示します"/> + <button name="add_btn" tool_tip="新しいアイテムを追加します"/> + <dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したアイテムを削除します"/> </panel> <menu_bar name="Inventory Menu"> <menu label="ファイル" name="File"> @@ -32,7 +32,7 @@ <menu label="新規作成" name="Create"> <menu_item_call label="フォルダ" name="New Folder"/> <menu_item_call label="スクリプト" name="New Script"/> - <menu_item_call label="新しいノートカード" name="New Note"/> + <menu_item_call label="ノートカード" name="New Note"/> <menu_item_call label="ジェスチャー" name="New Gesture"/> <menu label="衣類" name="New Clothes"> <menu_item_call label="シャツ" name="New Shirt"/> @@ -40,7 +40,7 @@ <menu_item_call label="靴" name="New Shoes"/> <menu_item_call label="靴下" name="New Socks"/> <menu_item_call label="ジャケット" name="New Jacket"/> - <menu_item_call label="シャツ" name="New Skirt"/> + <menu_item_call label="スカート" name="New Skirt"/> <menu_item_call label="手袋" name="New Gloves"/> <menu_item_call label="下着(上)" name="New Undershirt"/> <menu_item_call label="下着(下)" name="New Underpants"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_me.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_me.xml index fe51d8507d..dda5bc0009 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_me.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_me.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="マイ プロフィール" name="panel_me"> <tab_container name="tabs"> - <panel label="プロフィール" name="panel_profile"/> - <panel label="ピック" name="panel_picks"/> + <panel label="マイ プロフィール" name="panel_profile"/> + <panel label="マイ ピック" name="panel_picks"/> </tab_container> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_settings_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_settings_general.xml index 74e414c381..6321dbb048 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_settings_general.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_settings_general.xml @@ -15,14 +15,14 @@ </text> <text name="current_url" tool_tip="メディアソースの現在のページ" value=""/> <button label="リセット" name="current_url_reset_btn"/> - <check_box initial_value="false" label="自動ループ" name="auto_loop"/> - <check_box initial_value="false" label="最初のクリック" name="first_click_interact"/> + <check_box initial_value="false" label="ループ再生" name="auto_loop"/> + <check_box initial_value="false" label="最初にクリックしたときの動作" name="first_click_interact"/> <check_box initial_value="false" label="自動ズーム" name="auto_zoom"/> <check_box initial_value="false" label="自動メディア再生" name="auto_play"/> <text name="media_setting_note"> - 注: 住人はこの設定を無視できます + 注意: 住人はこの設定を無視できます </text> - <check_box initial_value="false" label="オブジェクトの表面のメディアの自動スケール" name="auto_scale"/> + <check_box initial_value="false" label="オブジェクトの表面サイズに合わせて自動調整" name="auto_scale"/> <text name="size_label"> サイズ: </text> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_settings_security.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_settings_security.xml index 7822123a30..ea4fdb9ce5 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_settings_security.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_media_settings_security.xml @@ -1,12 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="セキュリティ" name="Media Settings Security"> - <check_box initial_value="false" label="指定したURLパターンにのみアクセスを許可する" name="whitelist_enable"/> + <check_box initial_value="false" label="指定した URL パターンから始まる接続を許可する" name="whitelist_enable"/> <text name="home_url_fails_some_items_in_whitelist"> - ホームページに失敗したエントリーがマークされました: + ホームページに失敗したエントリーがありました: </text> <button label="追加" name="whitelist_add"/> <button label="削除" name="whitelist_del"/> <text name="home_url_fails_whitelist"> - 警告: 「一般」タブで指定されたホームページは、このホワイトリストをパスできませんでした。 有効なエントリーが追加されるまでは、無効になります。 + 警告: 「一般」タブで指定されたホームページは、ホワイトリストに掲載されていません。 正しい機能が設定されるまで、この機能は一時停止します。 </text> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_my_profile.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_my_profile.xml index 4cce3798cf..17461ef771 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_my_profile.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_my_profile.xml @@ -28,13 +28,16 @@ <icon label="" name="real_world_edit_icon" tool_tip="下の「プロフィールの編集」ボタンを押して画像を変更します"/> <text name="title_rw_descr_text" value="現実世界:"/> </panel> - <text name="title_member_text" value="住人となった日:"/> + <text name="title_member_text" value="メンバー登録:"/> <text name="title_acc_status_text" value="アカウントの状態:"/> - <text name="acc_status_text"> + <text_editor name="acc_status_text"> 住人。 支払情報未登録。 リンデン。 - </text> + </text_editor> <text name="title_partner_text" value="パートナー:"/> + <panel name="partner_data_panel"> + <name_box initial_value="(取得中)" name="partner_text"/> + </panel> <text name="title_groups_text" value="グループ:"/> </panel> </scroll_container> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_navigation_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_navigation_bar.xml index a154442095..0426c4fe9a 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_navigation_bar.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_navigation_bar.xml @@ -1,15 +1,18 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel name="navigation_bar"> <panel name="navigation_panel"> - <button name="back_btn" tool_tip="前の場所"/> - <button name="forward_btn" tool_tip="次の場所"/> + <pull_button name="back_btn" tool_tip="前の場所へ戻ります"/> + <pull_button name="forward_btn" tool_tip="次の場所へ進みます"/> <button name="home_btn" tool_tip="「ホーム」にテレポート"/> <location_input label="場所" name="location_combo"/> <search_combo_box label="検索" name="search_combo_box" tool_tip="検索"> <combo_editor label="[SECOND_LIFE] を検索:" name="search_combo_editor"/> </search_combo_box> </panel> - <favorites_bar name="favorite"> + <favorites_bar name="favorite" tool_tip="ランドマークをここにドラッグして、Second Lifeのお気に入りの場所に素早くアクセス!"> + <label name="favorites_bar_label" tool_tip="ランドマークをここにドラッグして、Second Lifeのお気に入りの場所に素早くアクセス!"> + お気に入りバー + </label> <chevron_button name=">>" tool_tip="お気に入りをもっと表示"/> </favorites_bar> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_nearby_media.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_nearby_media.xml new file mode 100644 index 0000000000..ca93d46e4d --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_nearby_media.xml @@ -0,0 +1,63 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<panel name="nearby_media"> + <string name="media_item_count_format"> + (メディアアイテム %ld ) + </string> + <string name="empty_item_text"> + <空> + </string> + <string name="parcel_media_name"> + 区画ストリーミングメディア + </string> + <string name="parcel_audio_name"> + 区画ストリーミングオーディオ + </string> + <string name="playing_suffix"> + (再生中) + </string> + <panel name="minimized_controls"> + <button label="すべて停止" name="all_nearby_media_disable_btn" tool_tip="近くのメディアをすべてオフにします"/> + <button label="すべて開始" name="all_nearby_media_enable_btn" tool_tip="近くのメディアをすべてオンにします"/> + <button name="open_prefs_btn" tool_tip="メディアの設定を開きます"/> + <button label="詳細 >>" label_selected="簡易 <<" name="more_less_btn" tool_tip="アドバンスコントロール"/> + </panel> + <panel name="nearby_media_panel"> + <combo_box name="show_combo"> + <combo_box.item label="すべて" name="All"/> + <combo_box.item label="この区画内" name="WithinParcel"/> + <combo_box.item label="この区画外" name="OutsideParcel"/> + </combo_box> + <scroll_list name="media_list"> + <scroll_list.columns label="近接" name="media_proximity"/> + <scroll_list.columns label="表示" name="media_visibility"/> + <scroll_list.columns label="クラス" name="media_class"/> + <scroll_list.columns label="名前" name="media_name"/> + <scroll_list.columns label="デバッグ" name="media_debug"/> + </scroll_list> + <panel> + <layout_stack name="media_controls"> + <layout_panel name="stop"> + <button name="stop_btn" tool_tip="選択したメディアを停止"/> + </layout_panel> + <layout_panel name="play"> + <button name="play_btn" tool_tip="選択したメディアを再生"/> + </layout_panel> + <layout_panel name="pause"> + <button name="pause_btn" tool_tip="選択したメディアを一時停止"/> + </layout_panel> + <layout_panel name="volume_slider_ctrl"> + <slider_bar initial_value="0.5" name="volume_slider" tool_tip="選択したメディアの音量"/> + </layout_panel> + <layout_panel name="mute"> + <button name="mute_btn" tool_tip="選択したメディアの音をミュート"/> + </layout_panel> + <layout_panel name="zoom"> + <button name="zoom_btn" tool_tip="選択したメディアに近づく"/> + </layout_panel> + <layout_panel name="unzoom"> + <button name="unzoom_btn" tool_tip="選択したメディアから遠ざかる"/> + </layout_panel> + </layout_stack> + </panel> + </panel> +</panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_notes.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_notes.xml index 1948c54359..cbeb5a7f97 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_notes.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_notes.xml @@ -6,7 +6,7 @@ <panel name="profile_scroll_panel"> <text name="status_message" value="個人的メモ:"/> <text name="status_message2" value="この人に許可:"/> - <check_box label="オンライン状況の確認" name="status_check"/> + <check_box label="オンライン状態の確認" name="status_check"/> <check_box label="地図で居場所を確認" name="map_check"/> <check_box label="私のオブジェクトの編集・削除・取得" name="objects_check"/> </panel> @@ -15,9 +15,9 @@ <layout_panel name="notes_buttons_panel"> <button label="フレンド登録" name="add_friend" tool_tip="フレンド登録を申し出ます"/> <button label="IM" name="im" tool_tip="インスタントメッセージを開きます"/> - <button label="コール" name="call" tool_tip="この住人にコールする"/> - <button label="地図" name="show_on_map_btn" tool_tip="住人を地図上で表示する"/> - <button label="テレポート" name="teleport" tool_tip="テレポートを送る"/> + <button label="コール" name="call" tool_tip="この住人にコールします"/> + <button label="地図" name="show_on_map_btn" tool_tip="住人を地図上で表示します"/> + <button label="テレポート" name="teleport" tool_tip="テレポートを送ります"/> </layout_panel> </layout_stack> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_online_status.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_online_status.xml new file mode 100644 index 0000000000..fdc489f375 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_online_status.xml @@ -0,0 +1,2 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<panel label="friend_online_status" name="friend_online_status"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_outfits_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_outfits_inventory.xml index a109b1ab51..b941763388 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_outfits_inventory.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_outfits_inventory.xml @@ -2,13 +2,13 @@ <panel label="もの" name="Outfits"> <tab_container name="appearance_tabs"> <inventory_panel label="マイ アウトフィット" name="outfitslist_tab"/> - <inventory_panel label="着用中" name="cof_accordionpanel"/> + <inventory_panel label="着用中" name="cof_tab"/> </tab_container> <panel name="bottom_panel"> - <button name="options_gear_btn" tool_tip="その他のオプションを表示"/> - <dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したアイテムを削除"/> - <button label="アウトフィットを保存する" name="make_outfit_btn" tool_tip="容姿をアウトフィットに保存する"/> - <button label="装着" name="wear_btn" tool_tip="選択したアウトフィットを着用する"/> + <button name="options_gear_btn" tool_tip="その他のオプションを表示します"/> + <dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したアイテムを削除します"/> + <button label="アウトフィットを保存する" name="make_outfit_btn" tool_tip="容姿をアウトフィットに保存します" width="140"/> + <button label="装着" name="wear_btn" tool_tip="選択したアウトフィットを着用します"/> <button label="M" name="look_edit_btn"/> </panel> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_people.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_people.xml index c955cf6e48..bad4cdbc05 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_people.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_people.xml @@ -5,7 +5,6 @@ <string name="no_one_near" value="近くに誰もいません"/> <string name="no_friends_online" value="オンラインのフレンドはいません"/> <string name="no_friends" value="フレンドはいません"/> - <string name="no_groups" value="グループはありません"/> <string name="people_filter_label" value="人をフィルター"/> <string name="groups_filter_label" value="グループをフィルター"/> <filter_editor label="フィルター" name="filter_input"/> @@ -16,22 +15,26 @@ <button name="add_friend_btn" tool_tip="選択した住人をフレンドリストに登録"/> </panel> </panel> - <panel label="フレンド" name="friends_panel"> + <panel label="マイ フレンド" name="friends_panel"> <accordion name="friends_accordion"> <accordion_tab name="tab_online" title="オンライン"/> <accordion_tab name="tab_all" title="全員"/> </accordion> + <text name="no_friends_msg"> + お友達を追加するには、[secondlife:///app/search/people グローバル検索] をするか、ユーザーをクリックして行ってください。 +誰か一緒に行動をする人をお探しの時は、[secondlife:///app/worldmap 地図をお試しださい]。 + </text> <panel label="bottom_panel" name="bottom_panel"> <button name="friends_viewsort_btn" tool_tip="オプション"/> - <button name="add_btn" tool_tip="フレンド登録を申し出る"/> - <button name="del_btn" tool_tip="選択した人をフレンドリストから削除"/> + <button name="add_btn" tool_tip="フレンド登録を申し出ます"/> + <button name="del_btn" tool_tip="選択した人をフレンドリストから削除します"/> </panel> </panel> - <panel label="グループ" name="groups_panel"> + <panel label="マイ グループ" name="groups_panel"> <panel label="bottom_panel" name="bottom_panel"> <button name="groups_viewsort_btn" tool_tip="オプション"/> - <button name="plus_btn" tool_tip="グループに参加 / 新規グループを作成"/> - <button name="activate_btn" tool_tip="選択したグループをアクティベート"/> + <button name="plus_btn" tool_tip="グループに参加 / 新規グループを作成します"/> + <button name="activate_btn" tool_tip="選択したグループをアクティブにします"/> </panel> </panel> <panel label="最新" name="recent_panel"> @@ -42,13 +45,13 @@ </panel> </tab_container> <panel name="button_bar"> - <button label="プロフィール" name="view_profile_btn" tool_tip="写真、グループ、その他住人情報を表示"/> - <button label="IM" name="im_btn" tool_tip="インスタントメッセージを開く"/> - <button label="コール" name="call_btn" tool_tip="この住人にコールする"/> + <button label="プロフィール" name="view_profile_btn" tool_tip="写真、グループ、その他住人情報を表示します"/> + <button label="IM" name="im_btn" tool_tip="インスタントメッセージを開きます"/> + <button label="コール" name="call_btn" tool_tip="この住人にコールします"/> <button label="共有" name="share_btn"/> - <button label="テレポート" name="teleport_btn" tool_tip="テレポートを送る"/> - <button label="グループ情報" name="group_info_btn" tool_tip="グループ情報を表示"/> - <button label="グループチャット" name="chat_btn" tool_tip="チャットを開始"/> - <button label="グループにコールする" name="group_call_btn" tool_tip="このグループにコールする"/> + <button label="テレポート" name="teleport_btn" tool_tip="テレポートを送ります"/> + <button label="グループ情報" name="group_info_btn" tool_tip="グループ情報を表示します"/> + <button label="グループチャット" name="chat_btn" tool_tip="チャットを開始します"/> + <button label="グループコール" name="group_call_btn" tool_tip="このグループにコールします"/> </panel> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_picks.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_picks.xml index f74bf7a073..4f58c032da 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_picks.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_picks.xml @@ -10,8 +10,8 @@ <button name="new_btn" tool_tip="現在地の新しいピック、またはクラシファイド広告を作成します"/> </panel> <panel name="buttons_cucks"> - <button label="情報" name="info_btn" tool_tip="ピックの情報を表示"/> - <button label="テレポート" name="teleport_btn" tool_tip="該当するエリアにテレポート"/> - <button label="地図" name="show_on_map_btn" tool_tip="世界地図に該当するエリアを表示"/> + <button label="情報" name="info_btn" tool_tip="ピックの情報を表示します"/> + <button label="テレポート" name="teleport_btn" tool_tip="該当するエリアにテレポートします"/> + <button label="地図" name="show_on_map_btn" tool_tip="世界地図に該当するエリアを表示します"/> </panel> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_profile.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_profile.xml index ef4b71c4aa..a6af5f3d3c 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_profile.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_profile.xml @@ -6,7 +6,7 @@ <string name="available" value="利用可"/> <string name="allocated" value="割り当て済"/> <string name="title_place" value="場所のプロフィール"/> - <string name="title_teleport_history" value="テレポート履歴の場所"/> + <string name="title_teleport_history" value="テレポートの履歴"/> <string name="not_available" value="(該当なし)"/> <string name="unknown" value="(不明)"/> <string name="public" value="(公開)"/> @@ -86,9 +86,9 @@ <button label="土地情報" name="about_land_btn"/> </panel> </accordion_tab> - <accordion_tab name="region_information_tab" title="リージョン"> + <accordion_tab name="region_information_tab" title="リージョン(地域) "> <panel> - <text name="region_name_label" value="リージョン:"/> + <text name="region_name_label" value="地域:"/> <text name="region_name" value="Mooseland"/> <text name="region_type_label" value="種類:"/> <text name="region_type" value="Moose"/> @@ -105,7 +105,7 @@ </accordion_tab> <accordion_tab name="estate_information_tab" title="エステート(不動産)"> <panel> - <text name="estate_name_label" value="エステート(不動産):"/> + <text name="estate_name_label" value="不動産:"/> <text name="estate_rating_label" value="レーティング区分:"/> <text name="estate_owner_label" value="所有者:"/> <text name="covenant_label" value="約款:"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_places.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_places.xml index b1c7a3308f..e2dba19c1d 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_places.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_places.xml @@ -2,7 +2,7 @@ <panel label="場所" name="places panel"> <string name="landmarks_tab_title" value="マイ ランドマーク"/> <string name="teleport_history_tab_title" value="テレポートの履歴"/> - <filter_editor label="場所をフィルター" name="Filter"/> + <filter_editor label="私の場所をフィルターする" name="Filter"/> <panel name="button_panel"> <button label="テレポート" name="teleport_btn" tool_tip="該当するエリアにテレポートします"/> <button label="地図" name="map_btn"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml index d444cccd2d..e0c25c35a1 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml @@ -1,27 +1,8 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<panel name="advanced"> - <panel.string name="resolution_format"> - [RES_X] x [RES_Y] - </panel.string> +<panel label="アドバンス" name="advanced"> <panel.string name="aspect_ratio_text"> [NUM]:[DEN] </panel.string> - <check_box label="吹き出しチャット" name="bubble_text_chat"/> - <color_swatch name="background" tool_tip="吹き出しチャットの色を選択します"/> - <slider label="透明度" name="bubble_chat_opacity"/> - <text name="AspectRatioLabel1" tool_tip="(幅/高さ)"> - 縦横比 - </text> - <combo_box name="aspect_ratio" tool_tip="(幅/高さ)"> - <combo_box.item label="4:3(標準CRT)" name="item1"/> - <combo_box.item label="5:4(1280x1024 LCD)" name="item2"/> - <combo_box.item label="8:5(ワイドスクリ-ン)" name="item3"/> - <combo_box.item label="16:9(ワイドスクリ-ン)" name="item4"/> - </combo_box> - <check_box label="自動検出" name="aspect_auto_detect"/> - <text name="heading1"> - カメラ: - </text> <slider label="視界角" name="camera_fov"/> <slider label="距離" name="camera_offset_scale"/> <text name="heading2"> @@ -29,20 +10,20 @@ </text> <check_box label="制作・編集" name="edit_camera_movement" tool_tip="編集モードのオン・オフの切り替えに、自動カメラポジションを使います"/> <check_box label="容姿" name="appearance_camera_movement" tool_tip="編集モードに入ったときに、自動カメラポジションを使います"/> - <text name="heading3"> - アバター: - </text> <check_box label="一人称視点で表示する" name="first_person_avatar_visible"/> <check_box label="常にキー操作で動くようにする" name="arrow_keys_move_avatar_check"/> <check_box label="上矢印キー2度押し+長押しで走る" name="tap_tap_hold_to_run"/> <check_box label="話すときにアバターの口を動かす" name="enable_lip_sync"/> - <check_box label="スクリプトのエラーを表示する" name="show_script_errors"/> + <check_box label="吹き出しチャット" name="bubble_text_chat"/> + <slider label="透明度" name="bubble_chat_opacity"/> + <color_swatch name="background" tool_tip="吹き出しチャットの色を選択します"/> + <check_box label="スクリプトのエラーを表示:" name="show_script_errors"/> <radio_group name="show_location"> - <radio_item label="チャット" name="0"/> - <radio_item label="ウィンドウ" name="1"/> + <radio_item label="近くのチャット" name="0"/> + <radio_item label="別々のウィンドウ" name="1"/> </radio_group> - <check_box label="トリガーキーを押したときに、マイクを切り替える:" name="push_to_talk_toggle_check" tool_tip="トグルモードの時にトリガーキーを1度押して放すと、マイクのオン・オフ設定を切り替えます。 トグルモードではないときは、トリガーキーを押した状態の時のみあなたの声が相手に聞こえます。"/> + <check_box label="押すとボイスのオン・オフを切り替えます:" name="push_to_talk_toggle_check" tool_tip="トグルモードの時にトリガーキーを1度押して放すと、マイクのオン・オフ設定を切り替えます。 トグルモードではないときは、トリガーキーを押した状態の時のみあなたの声が相手に聞こえます。"/> <line_editor label="プッシュ・トゥ・スピークのトリガー" name="modifier_combo"/> <button label="キー設定" name="set_voice_hotkey_button"/> - <button label="マウスの中央ボタン" name="set_voice_middlemouse_button"/> + <button label="マウスの中央ボタン" name="set_voice_middlemouse_button" tool_tip="マウスの中央ボタンにリセットします"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_alerts.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_alerts.xml index 16af659326..7fd2e31698 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_alerts.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_alerts.xml @@ -4,11 +4,11 @@ 知らせる: </text> <check_box label="リンデンドルを使用・受け取るとき" name="notify_money_change_checkbox"/> - <check_box label="フレンドがログアウト・ログインするとき" name="friends_online_notify_checkbox"/> + <check_box label="フレンドがログイン・ログアウトするとき" name="friends_online_notify_checkbox"/> <text name="show_label" width="300"> - 常に表示する通知: + 常に表示するメッセージ: </text> <text name="dont_show_label"> - 表示しない通知: + 表示しないメッセージ: </text> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml index ece18a75ca..d6fe54fbd1 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat.xml @@ -7,27 +7,27 @@ </radio_group> <color_swatch label="自分" name="user"/> <text name="text_box1"> - ミー + 自分 </text> <color_swatch label="その他" name="agent"/> <text name="text_box2"> - その他 + 他人 </text> <color_swatch label="IM" name="im"/> <text name="text_box3"> IM </text> - <color_swatch label="システム" name="system"/> + <color_swatch label="システム" name="system"/> <text name="text_box4"> - システム + システム </text> <color_swatch label="エラー" name="script_error"/> <text name="text_box5"> エラー </text> - <color_swatch label="オブジェクト" name="objects"/> + <color_swatch label="オブジェクト" name="objects"/> <text name="text_box6"> - オブジェクト + オブジェクト </text> <color_swatch label="所有者" name="owner"/> <text name="text_box7"> @@ -37,11 +37,11 @@ <text name="text_box9"> URL </text> - <check_box initial_value="true" label="チャット中はタイピング動作のアニメーションを再生" name="play_typing_animation"/> - <check_box label="オフライン時に受け取った IM をメールで送信" name="send_im_to_email"/> - <check_box label="文字チャットの履歴を有効にする" name="plain_text_chat_history"/> - <radio_group name="chat_window" tool_tip="インスタントメッセージを別ウィンドウ、または1つのウィンドウに複数タブで表示(要再起動)"> - <radio_item label="複数ウィンドウ" name="radio" value="0"/> - <radio_item label="1つのウィンドウ" name="radio2" value="1"/> + <check_box initial_value="true" label="チャット中にタイピング動作のアニメーションを再生" name="play_typing_animation"/> + <check_box label="オフライン時に受け取った IM をメールで受信" name="send_im_to_email"/> + <check_box label="チャット履歴に文字だけ表示する" name="plain_text_chat_history"/> + <radio_group name="chat_window" tool_tip="インスタントメッセージを別フローター、または1つのフローターに複数タブで表示します(要再起動)"> + <radio_item label="別々のウィンドウ" name="radio" value="0"/> + <radio_item label="タブ" name="radio2" value="1"/> </radio_group> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml index 765662b96a..f216c3acbc 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml @@ -33,7 +33,7 @@ </text> <combo_box name="start_location_combo"> <combo_box.item label="最後にログアウトした場所" name="MyLastLocation" tool_tip="常に最後にいた場所にログイン"/> - <combo_box.item label="自宅(ホーム)" name="MyHome" tool_tip="常に自宅(ホーム)にログイン"/> + <combo_box.item label="ホーム" name="MyHome" tool_tip="常にホーム(自宅)にログイン"/> </combo_box> <check_box initial_value="true" label="ログイン画面に表示する" name="show_location_checkbox"/> <text name="name_tags_textbox"> @@ -48,7 +48,7 @@ <check_box initial_value="true" label="小さいアバター名" name="small_avatar_names_checkbox"/> <check_box label="グループタイトルを表示" name="show_all_title_checkbox1"/> <text name="effects_color_textbox"> - 私のビームの色: + ビームの色: </text> <text name="title_afk_text"> 一時退席までの時間: diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_graphics1.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_graphics1.xml index 191748fe91..8df829c296 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_graphics1.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_graphics1.xml @@ -55,7 +55,7 @@ <text name="AvatarRenderingText"> アバター表示: </text> - <check_box initial_value="true" label="アバターの精度を上げる" name="AvatarImpostors"/> + <check_box initial_value="true" label="アバターの描画を簡略化" name="AvatarImpostors"/> <check_box initial_value="true" label="ハードウェアスキニング" name="AvatarVertexProgram"/> <check_box initial_value="true" label="アバターの布" name="AvatarCloth"/> <slider label="描画距離:" name="DrawDistance"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_privacy.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_privacy.xml index 7a7cb8b96b..b81889b412 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_privacy.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_privacy.xml @@ -3,22 +3,20 @@ <panel.string name="log_in_to_change"> ログインして変更 </panel.string> - <button label="履歴の消去" name="clear_cache"/> + <button label="履歴を消去" name="clear_cache" tool_tip="ログイン画像、最後にいた場所、テレポート履歴、Web、テクスチャキャッシュを削除します"/> <text name="cache_size_label_l"> (位置、画像、web、検索履歴) </text> - <check_box label="私のオンライン状況を確認できるのは、フレンドとグループだけ" name="online_visibility"/> - <check_box label="フレンドとグループ以外からはコールとIMを受信しない" name="voice_call_friends_only_check"/> - <check_box label="コールが終了したらマイクのスイッチを切る" name="auto_disengage_mic_check"/> - <check_box label="Cookieを受け入れる" name="cookies_enabled"/> - <check_box label="メディアが有効です" name="media_enabled"/> - <check_box label="メディアを自動再生する" name="autoplay_enabled"/> + <check_box label="私のオンライン状態を確認できるのは、フレンドとグループだけ" name="online_visibility"/> + <check_box label="フレンドとグループ以外からはコールと IM を受信しない" name="voice_call_friends_only_check"/> + <check_box label="コールが終了したら自動的にマイクのスイッチを切る" name="auto_disengage_mic_check"/> + <check_box label="Cookie を受け入れる" name="cookies_enabled"/> <text name="Logs:"> ログ: </text> - <check_box label="コンピューターに近くのチャットログを保存する" name="log_nearby_chat"/> - <check_box label="コンピューターに IM ログを保存する" name="log_instant_messages"/> - <check_box label="タイムスタンプを追加する" name="show_timestamps_check_im"/> + <check_box label="近くのチャットログをコンピューターに保存する" name="log_nearby_chat"/> + <check_box label="IM ログをコンピューターに保存する" name="log_instant_messages"/> + <check_box label="日時を入れる" name="show_timestamps_check_im"/> <text name="log_path_desc"> ログの保存場所: </text> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_setup.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_setup.xml index 12e21709ae..ad8c8437be 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_setup.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_setup.xml @@ -5,7 +5,7 @@ 一人称視点: </text> <text name=" Mouse Sensitivity"> - マウスの精度 + マウスの感度 </text> <check_box label="切り替え" name="invert_mouse"/> <text name="Network:"> @@ -18,29 +18,29 @@ kbps </text> <check_box label="カスタムポート" name="connection_port_enabled"/> - <spinner label="ポート番号:" name="web_proxy_port"/> + <spinner label="ポート番号:" name="connection_port"/> <text name="cache_size_label_l"> キャッシュサイズ </text> <text name="text_box5"> MB </text> - <button label="参照" label_selected="参照" name="set_cache"/> - <button label="リセット" label_selected="リセット" name="reset_cache"/> <text name="Cache location"> キャッシュの保存場所: </text> + <button label="参照" label_selected="参照" name="set_cache"/> + <button label="リセット" label_selected="リセット" name="reset_cache"/> <text name="Web:"> Web: </text> <radio_group name="use_external_browser"> - <radio_item label="内蔵ブラウザを使用" name="internal" tool_tip="内蔵ブラウザでヘルプやWebリンクなどを見ます。[APP_NAME] 内に新しいウィンドウでこのブラウザが開きます。"/> - <radio_item label="外部ブラウザ(IEやFirefox)を使用" name="external" tool_tip="デフォルトのシステムWebブラウザでヘルプやWebリンク先などを見ます。全画面で起動中にはおすすめしません。"/> + <radio_item label="内蔵ブラウザを使用" name="internal" tool_tip="内蔵ブラウザでヘルプや Web リンクなどを見ます。[APP_NAME] 内に新しいウィンドウでこのブラウザが開きます。" value="0"/> + <radio_item label="指定のブラウザ(IE や Firefox)を使用" name="external" tool_tip="デフォルトのシステム Web ブラウザでヘルプや Web リンク先などを見ます。全画面で起動中にはおすすめしません。" value="1"/> </radio_group> - <check_box initial_value="false" label="Webプロキシ" name="web_proxy_enabled"/> - <line_editor name="web_proxy_editor" tool_tip="使用するプロキシ名またはIPアドレス"/> - <button label="参照" label_selected="参照" name="set_proxy"/> + <check_box initial_value="false" label="Web プロキシを有効にする" name="web_proxy_enabled"/> <text name="Proxy location"> プロキシ: </text> + <line_editor name="web_proxy_editor" tool_tip="使用するプロキシのホスト名または IP アドレス"/> + <spinner label="ポート番号:" name="web_proxy_port"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_sound.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_sound.xml index 9fb0dd0b46..af64a217f6 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_sound.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_sound.xml @@ -2,15 +2,19 @@ <panel label="サウンド" name="Preference Media panel"> <slider label="全体の音量" name="System Volume"/> <check_box initial_value="true" label="最小化でミュート" name="mute_when_minimized"/> - <slider label="風" name="Wind Volume"/> <slider label="ボタン" name="UI Volume"/> - <slider label="メディア" name="Media Volume"/> + <slider label="風" name="Wind Volume"/> <slider label="効果音" name="SFX Volume"/> <slider label="ストリーミング音楽" name="Music Volume"/> - <check_box label="ボイスを有効にする" name="enable_voice_check"/> - <slider label="ボイス" name="Voice Volume"/> + <check_box label="有効" name="music_enabled"/> + <slider label="メディア" name="Media Volume"/> + <check_box label="有効" name="enable_media"/> + <slider label="ボイスチャット" name="Voice Volume"/> + <check_box label="有効" name="enable_voice_check"/> + <check_box label="メディアを自動再生する" name="media_auto_play_btn" tool_tip="ここにチェックを入れてメディアの自動再生を許可します" value="true"/> + <check_box label="他のアバターに取り付けられたメディアを再生します" name="media_show_on_others_btn" tool_tip="このチェックを外すと、近くにいる他のアバターに取り付けられたメディアを非表示にします。" value="true"/> <text name="Listen from"> - 方向: + ボイスチャットの設定 </text> <radio_group name="ear_location"> <radio_item label="カメラの位置から聞く" name="0"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile.xml index 98969f5ab3..e7bc989c52 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile.xml @@ -26,13 +26,16 @@ <panel name="first_life_image_panel"> <text name="title_rw_descr_text" value="現実世界:"/> </panel> - <text name="title_member_text" value="住人となった日:"/> + <text name="title_member_text" value="住人登録:"/> <text name="title_acc_status_text" value="アカウントの状態:"/> - <text name="acc_status_text"> + <text_editor name="acc_status_text"> 住人。 支払情報未登録。 リンデン。 - </text> + </text_editor> <text name="title_partner_text" value="パートナー:"/> + <panel name="partner_data_panel"> + <name_box initial_value="(取得中)" name="partner_text"/> + </panel> <text name="title_groups_text" value="グループ:"/> </panel> </scroll_container> @@ -40,9 +43,10 @@ <layout_panel name="profile_buttons_panel"> <button label="フレンド登録" name="add_friend" tool_tip="フレンド登録を申し出ます"/> <button label="IM" name="im" tool_tip="インスタントメッセージを開きます"/> - <button label="コール" name="call" tool_tip="この住人にコールする"/> - <button label="地図" name="show_on_map_btn" tool_tip="住人を地図上で表示する"/> - <button label="テレポート" name="teleport" tool_tip="テレポートを送る"/> + <button label="コール" name="call" tool_tip="この住人にコールします"/> + <button label="地図" name="show_on_map_btn" tool_tip="住人を地図上で表示します"/> + <button label="テレポート" name="teleport" tool_tip="テレポートを送ります"/> + <button label="▼" name="overflow_btn" tool_tip="住人にお金を渡すか持ち物を共有します"/> </layout_panel> <layout_panel name="profile_me_buttons_panel"> <button label="プロフィールの編集" name="edit_profile_btn" tool_tip="個人的な情報を編集します"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_covenant.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_covenant.xml index 5f43f93113..9a517d79e9 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_covenant.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_covenant.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="約款" name="Covenant"> - <text font="SansSerifLarge" name="estate_section_lbl"> - エステート(不動産) + <text font="SansSerifLarge" name="estate_section_lbl" width="200"> + 不動産 </text> <text name="estate_name_lbl"> 名前: @@ -26,14 +26,14 @@ この不動産には約款がありません。 </text_editor> <button label="リセット" name="reset_covenant"/> - <text name="covenant_help_text"> + <text name="covenant_help_text" left="100"> 約款の変更は不動産全区画に適用となります。 </text> - <text name="covenant_instructions"> + <text name="covenant_instructions" width="390"> この不動産約款の変更をする際は、ノートカードをドラッグ&ドロップしてください。 </text> - <text bottom_delta="-34" font="SansSerifLarge" name="region_section_lbl"> - リージョン(地域) + <text bottom_delta="-34" font="SansSerifLarge" name="region_section_lbl" width="200"> + 地域 </text> <text name="region_name_lbl"> 名前: diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml index 4209fb17e5..f6865c12b1 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml @@ -6,11 +6,11 @@ <text name="region_text"> 未知 </text> - <check_box label="スクリプト無効化" name="disable_scripts_check" tool_tip="この地域のスクリプトをすべて無効化"/> + <check_box label="スクリプト無効化" name="disable_scripts_check" tool_tip="この地域のスクリプトをすべて無効にします"/> <button label="?" name="disable_scripts_help"/> - <check_box label="衝突を無効化" name="disable_collisions_check" tool_tip="この地域の非アバター衝突を無効化"/> + <check_box label="衝突を無効化" name="disable_collisions_check" tool_tip="この地域の非アバター衝突を無効にします"/> <button label="?" name="disable_collisions_help"/> - <check_box label="物理作用を無効化" name="disable_physics_check" tool_tip="この地域の物理作用をすべて無効化"/> + <check_box label="物理作用を無効化" name="disable_physics_check" tool_tip="この地域の物理作用をすべて無効にします"/> <button label="?" name="disable_physics_help"/> <button label="適用" name="apply_btn"/> <text name="objret_text_lbl" width="120"> @@ -27,14 +27,14 @@ オプション: </text> <check_box label="スクリプト付きのもの" name="return_scripts" tool_tip="スクリプトのオブジェクトだけ返却します"/> - <check_box label="他人の土地にあるもの" name="return_other_land" tool_tip="他人に属する土地にあるオブジェクトのみを返却"/> - <check_box label="この不動産に属するすべてのリージョンのもの" name="return_estate_wide" tool_tip="この不動産に含まれているすべての地域のオブジェクトを返却"/> + <check_box label="他人の土地にあるもの" name="return_other_land" tool_tip="他人に属する土地にあるオブジェクトのみを返却します"/> + <check_box label="この不動産に属するすべてのリージョンのもの" name="return_estate_wide" tool_tip="この不動産に含まれているすべての地域のオブジェクトを返却します"/> <button label="返却" name="return_btn"/> <button label="上部コライダー取得" name="top_colliders_btn" tool_tip="衝突する可能性が最も高いオブジェクトのリスト"/> <button label="?" name="top_colliders_help"/> <button label="上部スクリプト取得" name="top_scripts_btn" tool_tip="スクリプトの実行に最も時間を費やしているオブジェクトのリスト"/> <button label="?" name="top_scripts_help"/> - <button label="地域再起動" name="restart_btn" tool_tip="2分間のカウントダウン後、地域を再起動"/> + <button label="地域再起動" name="restart_btn" tool_tip="2分間のカウントダウン後、地域を再起動します"/> <button label="?" name="restart_help"/> - <button label="再起動を遅延" name="cancel_restart_btn" tool_tip="地域の再起動を1時間遅延する"/> + <button label="再起動を遅延" name="cancel_restart_btn" tool_tip="地域の再起動を1時間遅延します"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml index 976cfacb3f..71551c7680 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="不動産" name="Estate"> - <text name="estate_help_text"> - このタブの設定への変更は、エステート内のすべてのリージョンに影響されます。 + <text name="estate_help_text" width="400"> + このタブ内の設定変更は、不動産内のすべての地域に影響します。 </text> <text name="estate_text"> 不動産: @@ -40,7 +40,7 @@ <check_box label="太陽固定" name="fixed_sun_check"/> <button label="?" name="fixed_sun_help"/> <slider label="段階" name="sun_hour_slider"/> - <check_box label="パブリック・アクセスを許可" name="externally_visible_check"/> + <check_box label="パブリックアクセスを許可" name="externally_visible_check"/> <button label="?" name="externally_visible_help"/> <check_box label="直接テレポートを許可" name="allow_direct_teleport"/> <button label="?" name="allow_direct_teleport_help"/> @@ -69,6 +69,6 @@ <button label="?" name="ban_resident_help"/> <button label="追加..." name="add_banned_avatar_btn"/> <button label="削除..." name="remove_banned_avatar_btn"/> - <button label="メッセージを不動産へ送信..." name="message_estate_btn"/> + <button label="メッセージを不動産に送信..." name="message_estate_btn"/> <button label="土地からユーザーを追い出す..." name="kick_user_from_estate_btn"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml index 00be5b6b03..168141ee77 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml @@ -3,19 +3,19 @@ <text name="region_text_lbl"> 地域: </text> - <text left="90" name="region_text"> + <text left_delta="70" name="region_text"> 未知 </text> <text name="version_channel_text_lbl" width="100"> バージョン: </text> - <text left="90" name="version_channel_text"> + <text left_delta="70" name="version_channel_text"> 不明 </text> <text name="region_type_lbl"> 種類: </text> - <text name="region_type"> + <text name="region_type" left_delta="70"> 不明 </text> <check_box label="土地整備をブロック" name="block_terraform_check"/> @@ -28,9 +28,9 @@ <button label="?" name="restrict_pushobject_help"/> <check_box label="土地の再販を許可" name="allow_land_resell_check"/> <button label="?" name="land_resell_help"/> - <check_box label="土地の統合/分割を許可" name="allow_parcel_changes_check"/> + <check_box label="土地の統合・分割を許可" name="allow_parcel_changes_check"/> <button label="?" name="parcel_changes_help"/> - <check_box label="土地の検索表示をブロック" name="block_parcel_search_check" tool_tip="検索結果で、この地域と区画を人に見せる"/> + <check_box label="土地の検索表示をブロック" name="block_parcel_search_check" tool_tip="検索結果で、この地域と区画を表示するかどうかの設定です"/> <button label="?" name="parcel_search_help"/> <spinner label="アバター数上限" name="agent_limit_spin"/> <button label="?" name="agent_limit_help"/> @@ -40,14 +40,14 @@ 区分: </text> <combo_box label="控えめ" name="access_combo"> - <combo_box.item label="Adult" name="Adult"/> + <combo_box.item label="アダルト" name="Adult"/> <combo_box.item label="控えめ" name="Mature"/> <combo_box.item label="一般" name="PG"/> </combo_box> <button label="?" name="access_help"/> <button label="適用" name="apply_btn"/> - <button label="ユーザー1人ホームテレポート" name="kick_btn"/> - <button label="ユーザー全員ホームテレポート" name="kick_all_btn"/> - <button label="メッセージを地域へ送信..." name="im_btn"/> + <button label="ユーザー1名をホームにテレポート" name="kick_btn"/> + <button label="ユーザー全員をホームにテレポート" name="kick_all_btn"/> + <button label="メッセージを地域に送信..." name="im_btn"/> <button label="テレハブの管理..." name="manage_telehub_btn"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general_layout.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general_layout.xml index 9673953d06..df7e5d9129 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general_layout.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general_layout.xml @@ -1,21 +1,21 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="リージョン(地域)" name="General"> <text name="region_text_lbl"> - リージョン: + 地域: </text> - <text name="region_text"> + <text name="region_text" left_delta="70"> 不明 </text> <text name="version_channel_text_lbl"> バージョン: </text> - <text name="version_channel_text"> + <text name="version_channel_text" left_delta="70"> 不明 </text> <text name="region_type_lbl"> 種類: </text> - <text name="region_type"> + <text name="region_type" left_delta="70"> 不明 </text> <check_box label="地形編集をブロック" name="block_terraform_check"/> @@ -24,9 +24,9 @@ <check_box label="プッシュを制限" name="restrict_pushobject"/> <check_box label="土地の再販を許可" name="allow_land_resell_check"/> <check_box label="土地の統合・分割を許可" name="allow_parcel_changes_check"/> - <check_box label="土地の検索教示をブロック" name="block_parcel_search_check" tool_tip="このリージョンとリージョン内の区画を検索結果に表示する"/> - <spinner label="アバター数上限" name="agent_limit_spin"/> - <spinner label="オブジェクトボーナス" name="object_bonus_spin"/> + <check_box label="土地の検索表示をブロック" name="block_parcel_search_check" tool_tip="検索結果で、この地域と区画を表示するかどうかの設定です"/> + <spinner label="アバター数上限" name="agent_limit_spin" label_width="110" width="190"/> + <spinner label="物体ボーナス" name="object_bonus_spin" label_width="110" width="190"/> <text label="レーティング区分" name="access_text"> レーティング区分: </text> @@ -38,6 +38,6 @@ <button label="適用" name="apply_btn"/> <button label="ユーザー1名をホームにテレポート..." name="kick_btn"/> <button label="ユーザー全員をホームにテレポート..." name="kick_all_btn"/> - <button label="リージョンにメッセージを送信..." name="im_btn"/> + <button label="メッセージを地域に送信..." name="im_btn"/> <button label="テレハブの管理..." name="manage_telehub_btn"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_terrain.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_terrain.xml index d77f9749c2..8df803b2dc 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_terrain.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_terrain.xml @@ -18,13 +18,13 @@ <button label="?" name="fixed_sun_help" /> <slider label="段階" name="sun_hour_slider" /> <button label="適用" name="apply_btn" /> - <button label="RAW地形ダウンロード..." name="download_raw_btn" - tool_tip="不動産オーナーのみ利用可能、管理者は利用不可" /> + <button label="RAW 地形ダウンロード..." name="download_raw_btn" + tool_tip="不動産オーナーのみ利用可能、管理者は利用不可です" /> <button label="?" name="download_raw_help" /> - <button label="RAW地形アップロード..." name="upload_raw_btn" - tool_tip="不動産オーナーのみ利用可能、管理者は利用不可" /> + <button label="RAW 地形アップロード..." name="upload_raw_btn" + tool_tip="不動産オーナーのみ利用可能、管理者は利用不可です" /> <button label="?" name="upload_raw_help" /> <button label="地形の構築" name="bake_terrain_btn" - tool_tip="現在の地形を上昇/下降範囲の中間点として設定" /> + tool_tip="現在の地形を上昇・下降範囲の中間点として設定します" /> <button label="?" name="bake_terrain_help" /> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_texture.xml index ea784df127..526e6cdeb9 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_texture.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_texture.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<panel label="地面テクスチャー" name="Textures"> +<panel label="地面テクスチャ" name="Textures"> <text name="region_text_lbl"> 地域: </text> @@ -7,7 +7,7 @@ 未知 </text> <text name="detail_texture_text"> - 地形のテクスチャー (512x512、24ビット .tgaファイルが必要) + 地形のテクスチャ (512x512、24ビット .tgaファイルが必要です) </text> <text name="height_text_lbl"> 1(低) @@ -19,10 +19,10 @@ 3 </text> <text name="height_text_lbl4"> - 4(高) + 4(高) </text> <text name="height_text_lbl5"> - テクスチャー標高範囲 + テクスチャ標高範囲 </text> <text name="height_text_lbl6"> 南西 @@ -48,10 +48,11 @@ 数値は上のテクスチャのブレンド範囲を示します。 </text> <text name="height_text_lbl11"> - 計測単位はメートルで、「低」の値は、1番のテクスチャの高さの「最大値」です。「高」の値は、4番のテクスチャの高さの「最低値」です。 + 計測単位はメートルで、「低」の値は、1番のテクスチャの高さの +「最大値」です。「高」の値は、4番のテクスチャの高さの「最低値」です。 </text> <text name="height_text_lbl12"> - そして「高」の値はテクスチャー#4の高さの下限となります。 + そして「高」の値はテクスチャ#4の高さの下限となります。 </text> <button label="適用" name="apply_btn"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_limits_my_avatar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_limits_my_avatar.xml index e8b5be63ae..494884c187 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_limits_my_avatar.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_limits_my_avatar.xml @@ -1,10 +1,13 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <panel label="マイ アバター" name="script_limits_my_avatar_panel"> + <text name="script_memory"> + アバターのスクリプト使用 + </text> <text name="loading_text"> ローディング... </text> <scroll_list name="scripts_list"> - <scroll_list.columns label="サイズ (kb)" name="size"/> + <scroll_list.columns label="サイズ (kb)" name="size" width="90"/> <scroll_list.columns label="URL" name="urls"/> <scroll_list.columns label="オブジェクト名" name="name"/> <scroll_list.columns label="場所" name="location"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_limits_region_memory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_limits_region_memory.xml index fe0b44d8f4..d91eba9699 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_limits_region_memory.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_limits_region_memory.xml @@ -3,20 +3,18 @@ <text name="script_memory"> 区画スクリプトメモリ </text> - <text name="parcels_listed"> - 区画所有者: - </text> - <text name="memory_used"> - 使用されたメモリ: - </text> + <text name="parcels_listed"/> + <text name="memory_used"/> <text name="loading_text"> ローディング... </text> <scroll_list name="scripts_list"> - <scroll_list.columns label="サイズ (kb)" name="size"/> + <scroll_list.columns label="サイズ (kb)" name="size" width="90"/> + <scroll_list.columns label="URL" name="urls"/> <scroll_list.columns label="オブジェクト名" name="name"/> - <scroll_list.columns label="オブジェクトの所有者" name="owner"/> - <scroll_list.columns label="区画・位置" name="location"/> + <scroll_list.columns label="オブジェクトの所有者" name="owner" width="120"/> + <scroll_list.columns label="区画" name="parcel"/> + <scroll_list.columns label="場所" name="location"/> </scroll_list> <button label="リスト更新" name="refresh_list_btn"/> <button label="ハイライト" name="highlight_btn"/> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_side_tray.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_side_tray.xml index ce5f0b940c..5364b8726f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_side_tray.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_side_tray.xml @@ -2,26 +2,28 @@ <!-- Side tray cannot show background because it is always partially on screen to hold tab buttons. --> <side_tray name="sidebar"> - <sidetray_tab description="サイドバーを表示・非表示" name="sidebar_openclose"/> - <sidetray_tab description="ホーム。" name="sidebar_home"> + <sidetray_tab description="サイドバーを表示・非表示" name="sidebar_openclose" tab_title="サイドバーを開く・閉じる"/> + <sidetray_tab description="ホーム。" name="sidebar_home" tab_title="ホーム"> <panel label="ホーム" name="panel_home"/> </sidetray_tab> - <sidetray_tab description="あなたの公開プロフィールとピックを編集してください。" name="sidebar_me"> - <panel label="ミー" name="panel_me"/> + <sidetray_tab description="あなたの公開プロフィールとピックを編集してください。" name="sidebar_me" tab_title="マイ プロフィール"> + <panel_container name="panel_container"> + <panel label="ミー" name="panel_me"/> + </panel_container> </sidetray_tab> - <sidetray_tab description="フレンド、連絡先、近くの人を探してください。" name="sidebar_people"> + <sidetray_tab description="フレンド、連絡先、近くの人を探してください。" name="sidebar_people" tab_title="人"> <panel_container name="panel_container"> <panel label="グループ情報" name="panel_group_info_sidetray"/> <panel label="ブロックされた住人とオブジェクト" name="panel_block_list_sidetray"/> </panel_container> </sidetray_tab> - <sidetray_tab description="行きたい場所、行ったことのある場所を探してください。" label="場所" name="sidebar_places"> + <sidetray_tab description="行きたい場所、行ったことのある場所を探してください。" label="場所" name="sidebar_places" tab_title="場所"> <panel label="場所" name="panel_places"/> </sidetray_tab> - <sidetray_tab description="あなたの持ち物を眺めてください。" name="sidebar_inventory"> + <sidetray_tab description="あなたの持ち物を眺めてください。" name="sidebar_inventory" tab_title="マイ 持ち物"> <panel label="持ち物を編集" name="sidepanel_inventory"/> </sidetray_tab> - <sidetray_tab description="あなたの容姿や現在の見た目を変更してください。" name="sidebar_appearance"> + <sidetray_tab description="あなたの容姿や現在の見た目を変更してください。" name="sidebar_appearance" tab_title="マイ 容姿"> <panel label="容姿の編集" name="sidepanel_appearance"/> </sidetray_tab> </side_tray> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_status_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_status_bar.xml index 063e584762..a9e13cfd9f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_status_bar.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_status_bar.xml @@ -21,10 +21,11 @@ <panel.string name="buycurrencylabel"> L$ [AMT] </panel.string> - <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="私の残高"/> + <button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="所持金"/> <button label="L$ の購入" name="buyL" tool_tip="クリックして L$ を購入します"/> <text name="TimeText" tool_tip="現在時刻(太平洋)"> - 12:00 AM + 24:00 AM PST </text> + <button name="media_toggle_btn" tool_tip="クリックしてメディアを切り替えます"/> <button name="volume_btn" tool_tip="グローバル音量設定"/> </panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/role_actions.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/role_actions.xml index 59fceca2db..0a63cedf10 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/role_actions.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/role_actions.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <role_actions> - <action_set description="これらの能力には、グループ・メンバーを追加、排除し、招待状なしに新メンバーの参加を認める権限が含まれます。" name="Membership"> + <action_set description="これらの能力には、グループメンバーを追加、排除し、招待状なしに新メンバーの参加を認める権限が含まれます。" name="Membership"> <action description="このグループに人を招待" longdescription="「役割」セクションの「メンバー」タブ内にある「招待」ボタンを押して、このグループにメンバーを招待します。" name="member invite" value="1"/> <action description="メンバーをこのグループから追放" longdescription="「役割」セクションの「メンバー」タブ内にある「追放」ボタンを押して、このグループからメンバーを追放します。 「オーナー」は、他の「オーナー」以外は誰でも追放できます。 「オーナー」ではない人が「全員(Everyone)」にしか役割がない場合、メンバーはグループから追放されることがあります。 「役割」からメンバーを削除するには、「役割からメンバーを削除」の能力が与えられている必要があります。" name="member eject" value="2"/> <action description="「自由参加」と「入会費」の切り替え" longdescription="「自由参加」に切り替えると、招待されなくても新しいメンバーが入会できます。「入会費」は「一般」セクションで変更します。" name="member options" value="3"/> @@ -8,29 +8,29 @@ <action_set description="これらの能力には、グループ内の役割を追加、削除、変更し、役割にメンバーを追加、削除し、さらに役割へ能力を割り当てる権限が含まれます。" name="Roles"> <action description="新しい役割を作成" longdescription="新しい「役割」は、「役割」セクション > 「役割」タブで作成します。" name="role create" value="4"/> <action description="役割を削除" longdescription="「役割」は、「役割」セクション > 「役割」タブで削除できます。" name="role delete" value="5"/> - <action description="「役割」の名前、肩書き、説明、メンバー公開の有無を変更" longdescription="「役割」の名前、肩書き、説明、メンバー公開の有無を変更します。 「役割」を選択後に、「役割」セクション > 「役割」タブ の下で設定できます。" name="role properties" value="6"/> + <action description="「役割」の名前、タイトル、説明、メンバー公開の有無を変更" longdescription="「役割」の名前、タイトル、説明、メンバー公開の有無を変更します。 「役割」を選択後に、「役割」セクション > 「役割」タブ の下で設定できます。" name="role properties" value="6"/> <action description="メンバーを割り当て人の役割に割り当てる" longdescription="「割り当てられた役割」(「役割」セクション > 「メンバー」タブ)のリストで、メンバーを「役割」に割り当てます。 この能力があるメンバーは、割り当てる人が既に所属する「役割」にのみメンバーを追加できます。" name="role assign member limited" value="7"/> <action description="メンバーを任意の役割に割り当てる" longdescription="「割り当てられた役割」(「役割」セクション > 「メンバー」タブ)のリストで、メンバーをどの「役割」にも割り当てることができます。 *警告* この「能力」がある「役割」を持つメンバーなら誰でも自分自身と、他の「オーナー」以外のメンバーを現在以上の権限のある「役割」に割り当てることができます。つまり、「オーナー」以外の人が「オーナー」に近い力を持つよう設定できることになります。 この「能力」を割り当てる前に、自分がしようとしていることをよく把握してください。" name="role assign member" value="8"/> <action description="役割からメンバーを解除" longdescription="「割り当てられた役割」(「役割」セクション > 「メンバー」タブ)のリストで、メンバーを「役割」から削除します。 「オーナー」は削除できません。" name="role remove member" value="9"/> <action description="役割の能力の割り当てと解除" longdescription="「許可された能力」(「役割」セクション > 「役割」タブ)のリストにある、各「役割」の「能力」を割り当てたり、削除します。 *警告* この「能力」がある「役割」を持つメンバーなら誰でも自分自身と、他の「オーナー」以外のメンバーをすべての「能力」」に割り当てることができます。つまり、「オーナー」以外の人が「オーナー」に近い権限を持つよう設定できることになります。 この「能力」を割り当てる前に、自分がしようとしていることをよく把握してください。" name="role change actions" value="10"/> </action_set> <action_set description="これらの能力には、グループの公開性や理念、記章の変更といった、グループのアイデンティティを修正する権限が含まれます。" name="Group Identity"> - <action description="理念、記章、「Web上で公開」、およびグループ情報内で公開のメンバーを変更。" longdescription="理念、記章、「検索に表示」の変更をします。 「一般」セクションで行えます。" name="group change identity" value="11"/> + <action description="理念、記章、「Web 上で公開」、およびグループ情報内で公開のメンバーを変更。" longdescription="理念、記章、「検索に表示」の変更をします。 「一般」セクションで行えます。" name="group change identity" value="11"/> </action_set> <action_set description="これらの「能力」には、このグループの所有地の譲渡、修正、販売をする権限があります。 「土地情報」ウィンドウを見るには、地面を右クリックして「土地情報」を選ぶか、ナビゲーションバーの「i」アイコンをクリックします。" name="Parcel Management"> <action description="グループ用の土地の譲渡と購入" longdescription="グループ用の土地の譲渡と購入を行います。 この操作には、土地情報画面 > 一般タブを使います。" name="land deed" value="12"/> - <action description="Linden総督に土地を明け渡す" longdescription="Linden総督に土地を明け渡します。 *警告* この能力を持つ役割のメンバーは、「土地情報」>「一般」でグループ所有の土地を放棄して、売り上げなしでLinden総督に明け渡すことができます。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。" name="land release" value="13"/> + <action description="リンデン総督に土地を明け渡す" longdescription="リンデン総督に土地を明け渡します。 *警告* この能力を持つ役割のメンバーは、「土地情報」>「一般」でグループ所有の土地を放棄して、売り上げなしでリンデン総督に明け渡すことができます。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。" name="land release" value="13"/> <action description="売り地情報の設定" longdescription="売り地情報を設定します。 *警告* この能力を持つ役割のメンバーは、「土地情報」>「一般」タブでグループ所有の土地を自分の思いどおりに販売することができます。 この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。" name="land set sale info" value="14"/> <action description="区画の再分割と統合" longdescription="区画を再分割、統合します。 地面を右クリックして「地形を編集」を選び、マウスを土地の上でドラッグして範囲を選択します。 再分割するには、分割対象を選んで「再分割」をクリックします。 統合するには、2つ以上の隣接する区画を選んで「統合」をクリックします。" name="land divide join" value="15"/> </action_set> - <action_set description="これらの能力には、区画名、公開設定、検索ディレクトリへの登録、着地点ならびにTPルートのオプションを変更する権限が含まれます。" name="Parcel Identity"> + <action_set description="これらの能力には、区画名、公開設定、検索ディレクトリへの登録、着地点ならびに TP ルートのオプションを変更する権限が含まれます。" name="Parcel Identity"> <action description="「場所検索に表示」を切り替えカテゴリを設定" longdescription="「場所検索に表示」に切り替え、「土地情報」 > 「オプション」タブで区画のカテゴリを設定します。" name="land find places" value="17"/> <action description="区画名、説明、「場所検索に表示」の設定を変更" longdescription="区画名、説明、「場所検索に表示」の設定を変更します。 「土地情報」 > 「オプション」タブで行います。" name="land change identity" value="18"/> - <action description="着地点およびテレポート・ルートを設定" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上で着地点を設定することにより外部からのテレポートの到着位置を指定できると共に、テレポート・ルートを設定して細かく制御することができます。 この操作は、「土地情報」>「オプション」タブで行います。" name="land set landing point" value="19"/> + <action description="着地点およびテレポートルートを設定" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上で着地点を設定することにより外部からのテレポートの到着位置を指定できると共に、テレポートルートを設定して細かく制御することができます。 この操作は、「土地情報」>「オプション」タブで行います。" name="land set landing point" value="19"/> </action_set> <action_set description="これらの能力には、「オブジェクトを作成」、「地形を編集」、音楽とメディアの設定など、区画のオプションに関連する権限が含まれます。" name="Parcel Settings"> - <action description="音楽とメディアの設定を変更" longdescription="ストリーミング・ミュージックと動画の設定を変更するには、「土地情報」 > 「メディア」タブを使います。" name="land change media" value="20"/> - <action description="「地形を編集」に切り替え" longdescription="「地形を編集」に切り替えます。 *警告* 「土地情報」>「オプション」>「地形を編集」の順で進むと、誰でもあなたの土地の形の整備や、リンデンプラントの設置、移動ができます。 この能力を割り振る前に、このことをよく理解しておいてください。 「土地情報」>「オプション」タブから「地形を編集」に切り替えられます。" name="land edit" value="21"/> + <action description="音楽とメディアの設定を変更" longdescription="ストリーミングミュージックと動画の設定を変更するには、「土地情報」 > 「メディア」タブを使います。" name="land change media" value="20"/> + <action description="「地形を編集」に切り替え" longdescription="「地形を編集」に切り替えます。 *警告* 「土地情報」>「オプション」>「地形を編集」の順で進むと、誰でもあなたの土地の形の整備や、リンデン製の樹木の設置、移動ができます。 この能力を割り振る前に、このことをよく理解しておいてください。 「土地情報」>「オプション」タブから「地形を編集」に切り替えられます。" name="land edit" value="21"/> <action description="「土地情報」>「オプション」タブ内のさまざまな設定を切り替え" longdescription="「安全(ダメージなし)」、「飛行」を切り替え、住人に以下を許可します: グループ所有地の「土地情報」 > 「オプション」タブ内の、「地形を編集」、「制作」、「ランドマークの作成」、「スクリプトの実行」。" name="land options" value="22"/> </action_set> <action_set description="これらの能力には、グループ所有の区画に関する規制を迂回することを、メンバーに許可する権限が含まれます。" name="Parcel Powers"> @@ -41,24 +41,24 @@ <action description="グループの土地への「ホーム設定」を許可" longdescription="この「役割」を持つメンバーは、このグループに譲渡された区画上で「世界」メニュー > ランドマーク > 現在地をホームに設定 を使用して、ホームの設定を行うことができます。" name="land allow set home" value="28"/> </action_set> <action_set description="これらの能力には、住人の凍結や追放を含む、グループ所有の区画へのアクセスを許可、制限する権限が含まれます。" name="Parcel Access"> - <action description="区画アクセス・リストの管理" longdescription="区画アクセス・リストの管理は、「土地情報」>「アクセス」タブで行います。" name="land manage allowed" value="29"/> + <action description="区画アクセスリストの管理" longdescription="区画アクセス・リストの管理は、「土地情報」>「アクセス」タブで行います。" name="land manage allowed" value="29"/> <action description="区画禁止リストの管理" longdescription="「土地情報」 > 「アクセス」タブの、区画の禁止リストの管理ができます。" name="land manage banned" value="30"/> <action description="「入場許可を販売」の設定を変更" longdescription="「土地情報」 > 「アクセス」タブで、区画の「入場許可を販売」の設定を変更します。" name="land manage passes" value="31"/> - <action description="区画上の住人の追放と凍結" longdescription="この「能力」を持つ「役割」のメンバーは、グループ所有地にいて欲しくない住人を右クリックし、「追放」や「フリーズ」を選んで対応できます。" name="land admin" value="32"/> + <action description="区画上の住人の追放とフリーズ" longdescription="この「能力」を持つ「役割」のメンバーは、グループ所有地にいて欲しくない住人を右クリックし、「追放」や「フリーズ」を選んで対応できます。" name="land admin" value="32"/> </action_set> <action_set description="これらの能力には、オブジェクトの返却、リンデンプラントの設置や移動を、メンバーに許可する権限が含まれます。 これはメンバーがゴミ処理や景観作成をする際に便利ですが、返却したオブジェクトは元に戻せないので、注意して行いましょう。" name="Parcel Content"> <action description="グループ所有オブジェクトの返却" longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループ所有のオブジェクトを返却するには、「土地情報」>「オブジェクト」タブを使います。" name="land return group owned" value="48"/> <action description="グループに設定されているオブジェクトを返却" longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループに設定されているオブジェクトを返却するには、「土地情報」>「オブジェクト」タブを使います。" name="land return group set" value="33"/> - <action description="非グループ・オブジェクトの返却" longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループ以外のオブジェクトを返却するには、「土地情報」>「オブジェクト」タブを使います。" name="land return non group" value="34"/> - <action description="Linden製の植物を使用して景観作成" longdescription="リンデン製の樹木、植物、草を植える、景観づくりの能力です。 これらの植物はあなたの持ち物内の「ライブラリ」 > 「オブジェクト」フォルダにあります。「制作」メニューで作成することもできます。" name="land gardening" value="35"/> + <action description="非グループオブジェクトの返却" longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループ以外のオブジェクトを返却するには、「土地情報」>「オブジェクト」タブを使います。" name="land return non group" value="34"/> + <action description="リンデン製の植物を使用して景観作成" longdescription="リンデン製の樹木、植物、草を植える、景観づくりの能力です。 これらの植物はあなたの持ち物内の「ライブラリ」 > 「オブジェクト」フォルダにあります。「制作」メニューで作成することもできます。" name="land gardening" value="35"/> </action_set> <action_set description="これらの「能力」には、グループ所有のオブジェクトを譲渡、修正、販売する権限が含まれます。 変更は「制作ツール」 > 「一般」タブで行います。 オブジェクトを右クリックして「編集」を開くと設定内容を確認できます。" name="Object Management"> <action description="グループにオブジェクトを譲渡" longdescription="「制作ツール」 > 「一般」タブで、オブジェクトをグループに譲渡します。" name="object deed" value="36"/> <action description="グループ所有オブジェクトの操作(移動、コピー、修正)" longdescription="「制作ツール」 > 「一般」タブで、グループ所有のオブジェクトを操作(移動、コピー、修正)します。" name="object manipulate" value="38"/> <action description="グループ所有オブジェクトを販売可能に設定" longdescription="「制作ツール」 > 「一般」タブで、グループ所有のオブジェクトを販売対象に設定します。" name="object set sale" value="39"/> </action_set> - <action_set description="これらの能力には、メンバーに、グループの負債の支払いと利子受け取りを要求する権限、グループ口座履歴へのアクセスを制限する権限が含まれます。" name="Accounting"> - <action description="グループ負債の返済とグループ配当の受領" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーについては、グループ負債の支払いとグループ配当の受け取りが自動的に行われます。 つまり、これらのメンバーは、毎日配当されるグループ所有の土地の売り上げ金の一部を受け取ると共に、区画の広告費などを負担することになります。" name="accounting accountable" value="40"/> + <action_set description="これらの能力には、メンバーに、グループの負債の支払いと利子受け取りを要求する権限、グループ口座履歴へのアクセスを制限する権限が含まれます。" name="Accounting"><action description="グループ負債の返済とグループ配当の受領" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーについては、グループ負債の支払いとグループ配当の受け取りが自動的に行われます。 + つまり、これらのメンバーは、毎日配当されるグループ所有地の売り上げ金の一部を受け取ると共に、区画の広告費などを負担することになります。" name="accounting accountable" value="40"/> </action_set> <action_set description="これらの能力には、グループ通知の送信、受信、表示をメンバーに許可する権限が含まれます。" name="Notices"> <action description="通知を送信" longdescription="この「能力」を持つ「役割」のメンバーは、「グループ」 > 「通知」セクションから通知を送信できます。" name="notices send" value="42"/> @@ -68,9 +68,9 @@ <action description="提案を作成" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、投票の対象となる問題提起を「グループ情報」>「問題提起」タブ上で作成することができます。" name="proposal start" value="44"/> <action description="問題提起に投票する" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ情報>提案タブで提案に投票することができます。" name="proposal vote" value="45"/> </action_set> - <action_set description=" これらのアビリティには、グループ・チャット・セッションやグループ・ボイス・チャットへのアクセスの許可や制限の権限が含まれます。 " name="Chat"> - <action description="グループ・チャットに参加する" longdescription=" このアビリティを持つ役割のメンバーは、グループ・チャット・セッションにテキストおよびボイスで参加できます。 " name="join group chat"/> - <action description="グループ・ボイス・チャットに参加する" longdescription=" このアビリティを持つ役割のメンバーは、グループ・ボイス・チャット・セッションに参加できます。 注: ボイス・チャット・セッションにアクセスするには、グループ・チャットに参加するアビリティが必要です。 " name="join voice chat"/> - <action description="グループ・チャットを管理する" longdescription=" このアビリティを持つ役割のメンバーは、グループ・ボイス・チャット・セッションおよびグループ・テキスト・チャット・セッションへのアクセスや参加をコントロールすることができます。 " name="moderate group chat"/> + <action_set description=" これらの能力には、グループチャットセッションやグループボイスチャットへのアクセスの許可や制限の権限が含まれます。 " name="Chat"> + <action description="グループチャットに参加する" longdescription=" この能力を持つ役割のメンバーは、グループチャットセッションにテキストおよびボイスで参加できます。 " name="join group chat"/> + <action description="グループボイスチャットに参加する" longdescription=" この能力を持つ役割のメンバーは、グループボイスチャットセッションに参加できます。 注: ボイスチャットセッションにアクセスするには、グループチャットに参加する能力が必要です。 " name="join voice chat"/> + <action description="グループチャットを管理する" longdescription=" この能力を持つ役割のメンバーは、グループボイスチャットセッションおよびグループテキストチャットセッションへのアクセスや参加をコントロールすることができます。 " name="moderate group chat"/> </action_set> </role_actions> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_task_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_task_info.xml index c2d2af5346..ab00953f1a 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_task_info.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_task_info.xml @@ -37,7 +37,7 @@ Mixed Sale </panel.string> <text name="title" value="オブジェクトのプロフィール"/> - <text name="where" value="(ワールド内)"/> + <text name="where" value="(インワールド)"/> <panel label=""> <text name="Name:"> 名前: diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml index 288ad4bc1d..9b272b2fe8 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml @@ -38,16 +38,16 @@ 認証しています... </string> <string name="LoginMaintenance"> - アカウント・メンテナンスを実行しています... + アカウントのメンテナンスを実行しています... </string> <string name="LoginAttempt"> - 前回のログインに失敗しました。 ログイン中です([NUMBER]回目) + 前回のログインに失敗しました。 ログイン中です([NUMBER] 回目) </string> <string name="LoginPrecaching"> - ワールドをロードしています... + ワールドを読み込んでいます... </string> <string name="LoginInitializingBrowser"> - 埋め込みWebブラウザを初期化しています... + 内蔵 Web ブラウザを初期化しています... </string> <string name="LoginInitializingMultimedia"> マルチメディアを初期化しています... @@ -56,7 +56,7 @@ フォントをローディング中... </string> <string name="LoginVerifyingCache"> - キャッシュ・ファイルを検証しています(所要時間は60~90秒)... + キャッシュファイルを検証しています(所要時間は 60 ~ 90 秒)... </string> <string name="LoginProcessingResponse"> 応答を処理しています... @@ -68,22 +68,22 @@ 画像をデコードしています... </string> <string name="LoginInitializingQuicktime"> - QuickTimeを初期化しています... + QuickTime を初期化しています... </string> <string name="LoginQuicktimeNotFound"> - QuickTimeが見つかりません。初期化に失敗しました。 + QuickTime が見つかりません。初期化に失敗しました。 </string> <string name="LoginQuicktimeOK"> - QuickTimeが正常に初期化されました。 + QuickTime が正常に初期化されました。 </string> <string name="LoginWaitingForRegionHandshake"> - 地域のハンドシェイクを待っています... + リージョンのハンドシェイクを待っています... </string> <string name="LoginConnectingToRegion"> - 地域に接続しています... + リージョンに接続しています... </string> <string name="LoginDownloadingClothing"> - 服をダウンロードしています... + 衣類をダウンロードしています... </string> <string name="LoginFailedNoNetwork"> ネットワークエラー: 接続を確立できませんでした。お使いのネットワーク接続をご確認ください。 @@ -101,19 +101,19 @@ 人 </string> <string name="TooltipNoName"> - (名前なし) + (名前なし) </string> <string name="TooltipOwner"> - オーナー: + 所有者: </string> <string name="TooltipPublic"> 公共 </string> <string name="TooltipIsGroup"> - (グループ) + (グループ) </string> <string name="TooltipForSaleL$"> - 売り出し中:L$[AMOUNT] + 売り出し中:L$ [AMOUNT] </string> <string name="TooltipFlagGroupBuild"> グループ作成 @@ -131,7 +131,7 @@ 飛行禁止 </string> <string name="TooltipFlagGroupScripts"> - グループ・スクリプト + グループスクリプト </string> <string name="TooltipFlagNoScripts"> スクリプトなし @@ -140,42 +140,42 @@ 土地: </string> <string name="TooltipMustSingleDrop"> - 1つのアイテムのみをここにドラッグできます + アイテムは 1 つだけここにドラッグできます </string> <string name="TooltipHttpUrl"> - クリックしてこのWebページを見る + クリックしてこの Web ページを見ます </string> <string name="TooltipSLURL"> - クリックしてこの場所の情報を見る + クリックしてこの場所の情報を見ます </string> <string name="TooltipAgentUrl"> - クリックしてこの住人のプロフィールを見る + クリックしてこの住人のプロフィールを見ます </string> <string name="TooltipGroupUrl"> - クリックしてこのグループの説明文を見る + クリックしてこのグループの説明文を見ます </string> <string name="TooltipEventUrl"> - クリックしてこのグループの説明文を見る + クリックしてこのグループの説明文を見ます </string> <string name="TooltipClassifiedUrl"> - クリックしてこのクラシファイド広告を見る + クリックしてこのクラシファイド広告を見ます </string> <string name="TooltipParcelUrl"> - クリックしてこの区画の説明文を見る + クリックしてこの区画の説明文を見ます </string> <string name="TooltipTeleportUrl"> - クリックしてこの場所にテレポートする + クリックしてこの場所にテレポートします </string> <string name="TooltipObjectIMUrl"> - クリックしてこのオブジェクトの説明文を見る + クリックしてこのオブジェクトの説明文を見ます </string> <string name="TooltipMapUrl"> - クリックしてこの場所を地図に表示する + クリックしてこの場所を地図に表示します </string> <string name="TooltipSLAPP"> - クリックして secondlife:// コマンドを出す + クリックして secondlife:// コマンドを出します </string> - <string name="CurrentURL" value=" 現在のURL: [CurrentURL]"/> + <string name="CurrentURL" value=" 現在の URL: [CurrentURL]"/> <string name="SLurlLabelTeleport"> テレポート </string> @@ -227,9 +227,6 @@ <string name="AvatarNameMultiple"> (複数) </string> - <string name="AvatarNameHippos"> - (hippos) - </string> <string name="GroupNameNone"> (なし) </string> @@ -339,7 +336,7 @@ リンク </string> <string name="AvatarEditingAppearance"> - (容姿の編集) + (容姿の編集中) </string> <string name="AvatarAway"> 一時退席中 @@ -387,28 +384,28 @@ 泣く </string> <string name="anim_dance1"> - ダンス1 + ダンス 1 </string> <string name="anim_dance2"> - ダンス2 + ダンス 2 </string> <string name="anim_dance3"> - ダンス3 + ダンス 3 </string> <string name="anim_dance4"> - ダンス4 + ダンス 4 </string> <string name="anim_dance5"> - ダンス5 + ダンス 5 </string> <string name="anim_dance6"> - ダンス6 + ダンス 6 </string> <string name="anim_dance7"> - ダンス7 + ダンス 7 </string> <string name="anim_dance8"> - ダンス8 + ダンス 8 </string> <string name="anim_express_disdain"> 侮蔑 @@ -588,16 +585,19 @@ 接続しました </string> <string name="unavailable"> - あなたの現在のロケーションでは、ボイスを利用できません。 + 現在地では、ボイスを利用できません。 </string> <string name="hang_up"> インワールドボイスチャットの通話が切断されました </string> + <string name="reconnect_nearby"> + 「近くのボイスチャット」に再接続されます + </string> <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> - [REGIONNAME]の[REGIONPOS]という場所にある「[OWNERNAME]」所有の「[OBJECTNAME]」というオブジェクトは、次の権限を許可しました: [PERMISSIONS] + [REGIONNAME] の [REGIONPOS] という場所にある、「 [OWNERNAME] 」が所有する「 [OBJECTNAME] 」というオブジェクトは、次の権限を許可しました: [PERMISSIONS] </string> <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied"> - [REGIONNAME]の[REGIONPOS]という場所にある「[OWNERNAME]」所有の「[OBJECTNAME]」というオブジェクトは、次の権限を拒否しました: [PERMISSIONS] + [REGIONNAME] の [REGIONPOS] という場所にある、「 [OWNERNAME] 」が所有する「 [OBJECTNAME] 」というオブジェクトは、次の権限を拒否しました: [PERMISSIONS] </string> <string name="ScriptTakeMoney"> リンデンドル(L$)を支払う @@ -642,7 +642,7 @@ 控えめ </string> <string name="SIM_ACCESS_ADULT"> - Adult + アダルト </string> <string name="SIM_ACCESS_DOWN"> オフライン @@ -672,22 +672,22 @@ ロード </string> <string name="targa_image_files"> - Targa画像 + Targa 画像 </string> <string name="bitmap_image_files"> ビットマップ画像 </string> <string name="avi_movie_file"> - AVIムービーファイル + AVI ムービーファイル </string> <string name="xaf_animation_file"> - XAFアニメーションファイル + XAF アニメーションファイル </string> <string name="xml_file"> - XMLファイル + XML ファイル </string> <string name="dot_raw_file"> - RAWファイル + RAW ファイル </string> <string name="compressed_image_files"> 圧縮画像 @@ -786,13 +786,13 @@ 添付アイテムを保存 </string> <string name="TeleportOffer"> - テレポートを渡す + テレポートを送る </string> <string name="StartUpNotifications"> 不在中に新しい通知が届きました。 </string> <string name="OverflowInfoChannelString"> - You have %d more notification + あなたにはさらに %d 通の通知があります </string> <string name="BodyPartsRightArm"> 右腕 @@ -822,18 +822,18 @@ 高 </string> <string name="LeaveMouselook"> - ESC キーを押してワールドビューに戻る + ESC キーを押してワールドビューに戻ります </string> <string name="InventoryNoMatchingItems"> - 一致するアイテムが持ち物にありませんでした + 一致するアイテムが持ち物にありませんでした。 [secondlife:///app/search/groups 「検索」] をお試しください。 </string> <string name="FavoritesNoMatchingItems"> ここにランドマークをドラッグして、お気に入りに追加します。 </string> <string name="InventoryNoTexture"> - 持ち物内にこのテクスチャのコピーがありません + 「持ち物」内にこのテクスチャのコピーがありません </string> - <string name="no_transfer" value=" (再販/プレゼント不可)"/> + <string name="no_transfer" value=" (再販・プレゼント不可)"/> <string name="no_modify" value=" (編集不可)"/> <string name="no_copy" value=" (コピー不可)"/> <string name="worn" value=" (着用中)"/> @@ -874,7 +874,7 @@ <string name="No Filters" value="いいえ "/> <string name="Since Logoff" value=" - ログオフ以来"/> <string name="InvFolder My Inventory"> - マイ 持ち物 + 持ち物 </string> <string name="InvFolder My Favorites"> お気に入り @@ -910,7 +910,7 @@ 新規フォルダ </string> <string name="InvFolder Inventory"> - インベントリ + 持ち物 </string> <string name="InvFolder Uncompressed Images"> 圧縮されていない画像 @@ -1256,7 +1256,7 @@ (不明) </string> <string name="SummaryForTheWeek" value="今週のまとめ。開始日は"/> - <string name="NextStipendDay" value="次回のお小遣い支給日は"/> + <string name="NextStipendDay" value="です。次回のお小遣い支給日:"/> <string name="GroupIndividualShare" value=" グループ 個人の割り当て"/> <string name="Balance"> 残高 @@ -1316,14 +1316,17 @@ 区画のスクリプトURL </string> <string name="ScriptLimitsURLsUsed"> - 使用されたURL: [MAX] 中 [COUNT] :[AVAILABLE] 利用可 + 使用された URL: [MAX] 中 [COUNT] :[AVAILABLE] 利用可 </string> <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple"> - 使用されたURL: [COUNT] + 使用された URL: [COUNT] </string> <string name="ScriptLimitsRequestError"> 情報のリクエスト中にエラーが発生しました </string> + <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected"> + 区画が選択されていません。 + </string> <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion"> エラー: スクリプト情報は現在地のみ取得できます </string> @@ -1430,13 +1433,13 @@ HUD(中央 2) </string> <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT"> - HUD右上 + HUD(右上) </string> <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER"> HUD(上・中央) </string> <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT"> - HUD 左上 + HUD(左上) </string> <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1"> HUD(中央 1) @@ -1501,7 +1504,7 @@ (掲載後更新) </string> <string name="NoPicksClassifiedsText"> - ここにはピック・クラシファイド広告はありません。 + ピックやクラシファイド広告を作成していません。 作成するには、下にある「プラス」ボタンをクリックします。 </string> <string name="PicksClassifiedsLoadingText"> ローディング... @@ -1679,7 +1682,7 @@ 土地のレンタル </string> <string name="Property Rental"> - 建物のレンタル + プロパティのレンタル </string> <string name="Special Attraction"> 特別アトラクション @@ -1706,7 +1709,7 @@ Linden 所在地 </string> <string name="Adult"> - Adult + アダルト </string> <string name="Arts&Culture"> アートとカルチャー @@ -1849,13 +1852,13 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ ピクセル形式情報が見つかりません </string> <string name="MBTrueColorWindow"> - [APP_NAME] を実行するには、True Color(32ビット)が必要です。 + [APP_NAME] を実行するには、True Color (32ビット)が必要です。 お使いのコンピューターの「コントロールパネル」>「画面」>「設定」に行き、「最高 (32 ビット)」に設定してください。 </string> <string name="MBAlpha"> [APP_NAME] は 8 ビットのアルファチャンネルを取得できないため実行できません。 通常ビデオカードのドライバの問題で起こります。 お使いのコンピューターに最新のビデオカードドライバがインストールされているかご確認ください。 -また、「コントロールパネル」>「画面」>「設定」内で、モニターが「最高 (32ビット)」に設定されていることもご確認ください。 +また、「コントロールパネル」>「画面」>「設定」内で、モニターが「最高 (32 ビット)」に設定されていることもご確認ください。 このメッセージが何度も出る場合は、[SUPPORT_SITE] へご連絡ください。 </string> <string name="MBPixelFmtSetErr"> @@ -1868,7 +1871,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ GL レンダーコンテキストをアクティベートできません </string> <string name="MBVideoDrvErr"> - お使いのコンピューターのビデオカードドライバが正常にインストールできなかった、または古いかサポート対象外のため、[APP_NAME] は実行できません。 最新のビデオカードドライバがインストールされているのを確認し、されている場合は再インストールをお試しください。 + お使いのコンピューターのビデオカードドライバが正常にインストールできなかった、または古いかサポート対象外のため、[APP_NAME] は実行できません。 最新のビデオカードドライバがインストールされているのを確認し、されている場合は再インストールをお試しください。 このメッセージが何度も出る場合は、[SUPPORT_SITE] へご連絡ください。 </string> @@ -3190,7 +3193,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ 現在地の詳細を見る </string> <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip"> - マイロケーション履歴 + マイ ロケーション履歴 </string> <string name="LocationCtrlForSaleTooltip"> この土地を購入 @@ -3247,7 +3250,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ -- インスタントメッセージの保存開始 -- </string> <string name="IM_typing_start_string"> - [NAME] は入力中... + [NAME] は入力中です... </string> <string name="Unnamed"> (名前なし) @@ -3292,7 +3295,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ アドホックコンファレンス </string> <string name="inventory_item_offered-im"> - 持ち物アイテムが送られてきました + 持ち物アイテムを送りました </string> <string name="share_alert"> 持ち物からここにアイテムをドラッグします @@ -3301,10 +3304,10 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ このセッションにいるユーザーはあなただけです。 </string> <string name="offline_message"> - [FIRST] [LAST]はオフラインです。 + [FIRST] [LAST] はオフラインです。 </string> <string name="invite_message"> - このボイスチャットに応答/接続する場合は、[BUTTON NAME]をクリックしてください。 + このボイスチャットに応答・接続する場合は、[BUTTON NAME] をクリックしてください。 </string> <string name="muted_message"> この住人をブロックしています。 メッセージを送ると、ブロックが自動的に解除されます。 @@ -3328,7 +3331,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ あなたにはその能力がありません。 </string> <string name="not_a_mod_error"> - あなたはセッション・モデレータではありません。 + あなたはセッションモデレータではありません。 </string> <string name="muted"> グループのモデレーターが、あなたのテキストチャットを禁止しました。 @@ -3337,13 +3340,13 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ グループモデレータがあなたのテキストチャットを無効化しました </string> <string name="add_session_event"> - [RECIPIENT] とのチャット・セッションにユーザーを追加することができません + [RECIPIENT] とのチャットセッションにユーザーを追加することができません </string> <string name="message"> [RECIPIENT] とのチャットセッションに、メッセージを送信することができません。 </string> <string name="message_session_event"> - [RECIPIENT] とのチャット・セッションにメッセージを送ることができません + [RECIPIENT] とのチャットセッションにメッセージを送ることができません </string> <string name="mute"> モデレート中にエラーが発生しました。 @@ -3355,7 +3358,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ あなたはグループから削除されました。 </string> <string name="close_on_no_ability"> - このチャット・セッションを継続することはできません + このチャットセッションを継続することはできません </string> <string name="unread_chat_single"> [SOURCES] は何か新しいことを言いました。 |