summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ja
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja')
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml69
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_associate_listing.xml7
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_edit_hover_height.xml4
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_item_properties.xml67
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_item_properties.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_marketplace_listings.xml10
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_marketplace_validation.xml5
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/floater_openobject.xml9
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pay.xml37
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pay_object.xml42
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_self.xml1
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_self.xml1
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml12
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_marketplace_view.xml5
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml4
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml97
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml19
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings.xml11
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_inventory.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_listed.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_unassociated.xml2
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_unlisted.xml2
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/panel_status_bar.xml28
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_item_info.xml3
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_task_info.xml124
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml194
26 files changed, 425 insertions, 334 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml
index 63a4e69c10..91a61ab225 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml
@@ -1,74 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_about" title="[CAPITALIZED_APP_NAME] について">
- <floater.string name="AboutHeader">
- [APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([CHANNEL])
-[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]
- </floater.string>
- <floater.string name="AboutCompiler">
- コンパイラー [COMPILER] [COMPILER_VERSION] バージョン
- </floater.string>
- <floater.string name="AboutPosition">
- あなたの現在地は、[POSITION_LOCAL_0,number,1]、[POSITION_LOCAL_1,number,1]、[POSITION_LOCAL_2,number,1] の [REGION] です。位置は &lt;nolink&gt;[HOSTNAME]&lt;/nolink&gt; です。([HOSTIP])
-SLURL:&lt;nolink&gt;[SLURL]&lt;/nolink&gt;
-(グローバル座標 [POSITION_0,number,1]、[POSITION_1,number,1]、[POSITION_2,number,1])
-[SERVER_VERSION]
-[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]
- </floater.string>
- <floater.string name="AboutSystem">
- CPU: [CPU]
-メモリ: [MEMORY_MB] MB
-OS バージョン: [OS_VERSION]
-グラフィックカード製造元: [GRAPHICS_CARD_VENDOR]
-グラフィックカード: [GRAPHICS_CARD]
- </floater.string>
- <floater.string name="AboutDriver">
- Windows グラフィックドライババージョン: [GRAPHICS_DRIVER_VERSION]
- </floater.string>
- <floater.string name="AboutLibs">
- OpenGL バージョン: [OPENGL_VERSION]
-
-libcurl バージョン: [LIBCURL_VERSION]
-J2C デコーダバージョン: [J2C_VERSION]
-オーディオドライババージョン: [AUDIO_DRIVER_VERSION]
-Qt Webkit バージョン: [QT_WEBKIT_VERSION]
-ボイスサーバーバージョン: [VOICE_VERSION]
- </floater.string>
- <floater.string name="none">
- (なし)
- </floater.string>
- <floater.string name="AboutTraffic">
- パケットロス: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%)
- </floater.string>
- <floater.string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">
- サーバーのリリースノートの URL を取得中にエラーが発生しました。
- </floater.string>
<tab_container name="about_tab">
<panel label="情報" name="support_panel">
<button label="クリップボードにコピー" name="copy_btn"/>
</panel>
<panel label="クレジット" name="credits_panel">
- <text name="linden_intro">
- Second Life の提供元: Lindens の:
- </text>
- <text_editor name="linden_names">
- Philip, Andrew, Doug, Richard, Phoenix, Ian, Mark, Robin, Dan, Char, Ryan, Eric, Jim, Lee, Jeff, Michael, Kelly, Steve, Catherine, Bub, Ramzi, Jill, Jeska, Don, Kona, Callum, Charity, Jack, Shawn, babbage, James, Lauren, Blue, Brent, Reuben, Pathfinder, Jesse, Patsy, Torley, Bo, Cyn, Jonathan, Gia, Annette, Ginsu, Harry, Lex, Runitai, Guy, Cornelius, Beth, Swiss, Thumper, Wendy, Teeple, Seth, Dee, Mia, Sally, Liana, Aura, Beez, Milo, Red, Gulliver, Marius, Joe, Jose, Dore, Justin, Nora, Morpheus, Lexie, Amber, Chris, Xan, Leyla, Walker, Sabin, Joshua, Hiromi, Tofu, Fritz, June, Jean, Ivy, Dez, Ken, Betsy, Which, Spike, Rob, Zee, Dustin, George, Claudia, del, Matthew, jane, jay, Adrian, Yool, Rika, Yoz, siobhan, Qarl, Benjamin, Beast, Everett, madhavi, Christopher, Izzy, stephany, Jeremy, sean, adreanne, Pramod, Tobin, sejong, Iridium, maurice, kj, Meta, kari, JP, bert, kyle, Jon, Socrates, Bridie, Ivan, maria, Aric, Coco, Periapse, sandy, Storrs, Lotte, Colossus, Brad, Pastrami, Zen, BigPapi, Banzai, Sardonyx, Mani, Garry, Jaime, Neuro, Samuel, Niko, CeeLo, Austin, Soft, Poppy, emma, tessa, angelo, kurz, alexa, Sue, CG, Blake, Erica, Brett, Bevis, kristen, Q, simon, Enus, MJ, laurap, Kip, Scouse, Ron, Ram, kend, Marty, Prospero, melissa, kraft, Nat, Seraph, Hamilton, Lordan, Green, miz, Ashlei, Trinity, Ekim, Echo, Charlie, Rowan, Rome, Jt, Doris, benoc, Christy, Bao, Kate, Tj, Patch, Cheah, Johan, Brandy, Angela, Oreh, Cogsworth, Lan, Mitchell, Space, Bambers, Einstein, Bender, Malbers, Matias, Maggie, Rothman, Milton, Niall, Marin, Allison, Mango, Andrea, Katt, Yi, Ambroff, Rico, Raymond, Gail, Christa, William, Dawn, Usi, Dynamike, M, Corr, Dante, Molly, kaylee, Danica, Kelv, Lil, jacob, Nya, Rodney, elsie, Blondin, Grant, Nyx, Devin, Monty, Minerva, Keira, Katie, Jenn, Makai, Clare, Joy, Cody, Gayathri, FJ, spider, Oskar, Landon, Jarv, Noelle, Al, Doc, Gray, Vir, t, Maestro, Simone, Shannon, yang, Courtney, Scott, charlene, Quixote, Susan, Zed, Amanda, Katelin, Esbee, JoRoan, Enkidu, roxie, Scarlet, Merov, Kevin, Judy, Rand, Newell, Les, Dessie, Galen, Michon, Geo, Siz, Calyle, Pete, Praveen, Callen, Sheldon, Pink, Nelson, jenelle, Terrence, Nathan, Juan, Sascha, Huseby, Karina, Kaye, Kotler, Lis, Darv, Charrell, Dakota, Kimmora, Theeba, Taka, Mae, Perry, Ducot, dana, Esther, Dough, gisele, Doten, Viale, Fisher, jessieann, ashley, Torres, delby, rountree, kurt, Slaton, Madison, Rue, Gino, Wen, Casssandra, Brodesky, Squid, Gez, Rakesh, Gecko, Ladan, Tony, Tatem, Squire, Falcon, BK, Crimp, Tiggs, Bacon, Coyot, Carmilla, Webb, Sea, Arch, Jillian, Jason, Bernard, Vogt, Peggy, dragon, Pup, xandix, Wallace, Bewest, Inoshiro, Rhett, AG, Aimee, Ghengis, Itiaes, Eli, Steffan, Epic, Grapes, Stone, Prep, Scobu, Robert, Alain, Carla, Vicky, Tia, Alec, Taras, Lisa, Oz, Ariane, Log, House, Kazu, Kim, Drofnas, Tyler, Campbell, Michele, Madeline, Nelly, Baron, Thor, Lori, Hele, Fredrik, Teddy, Pixie, Berry, Gabrielle, Alfonso, Brooke, Wolf, Ringo, Cru, Charlar, Rodvik, Gibson, Elise, Bagman, Greger, Leonidas, Jerm, Leslie, CB, Brenda, Durian, Carlo, mm, Zeeshan, Caleb, Max, Elikak, Mercille, Steph, Chase
- </text_editor>
- <text name="contrib_intro">
- オープンソースの提供:
- </text>
- <text_editor name="contrib_names">
- Dummy Name は実行時間に置き換え
- </text_editor>
- <text name="trans_intro">
- 翻訳会社:
- </text>
- <text_editor name="trans_names">
- Dummy Name は実行時間に置き換え
- </text_editor>
+ <text name="linden_intro">Second Life の提供元: Lindens の、
+オープンソースの提供:</text>
+ <text_editor name="contrib_names">Dummy Name は実行時間に置き換え</text_editor>
</panel>
<panel label="ライセンス" name="licenses_panel">
- <text_editor name="credits_editor">
- 3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2009 3Dconnexion
+ <text_editor name="licenses_editor">3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2009 3Dconnexion
APR Copyright (C) 2011 The Apache Software Foundation
Collada DOM Copyright 2006 Sony Computer Entertainment Inc.
cURL Copyright (C) 1996-2010, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
@@ -95,8 +37,7 @@ Second Life ビューワでは Havok (TM) Physics が使用されています。
無断複写・複製・転載を禁じます。詳細については licenses.txt をご参照ください。
-ボイスチャットのオーディオコーディング:Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec.G.722.1 Annex C)
- </text_editor>
+ボイスチャットのオーディオコーディング:Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec.G.722.1 Annex C)</text_editor>
</panel>
</tab_container>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_associate_listing.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_associate_listing.xml
new file mode 100644
index 0000000000..b106750a6f
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_associate_listing.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="associate listing" title="リストを関連付ける">
+ <text name="message">リスト ID:</text>
+ <line_editor name="listing_id">ここに ID を入力</line_editor>
+ <button label="OK" name="OK"/>
+ <button label="取り消し" name="Cancel"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_edit_hover_height.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_edit_hover_height.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ac5b2839d1
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_edit_hover_height.xml
@@ -0,0 +1,4 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="HoverHeight" title="ホバー高さの設定">
+ <slider label="高さ" name="HoverHeightSlider"/>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_item_properties.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_item_properties.xml
index c01c46211e..8d3a655a06 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_item_properties.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_item_properties.xml
@@ -1,67 +1,36 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="item properties" title="インベントリアイテムのプロパティ">
- <floater.string name="unknown">
- (不明)
- </floater.string>
- <floater.string name="public">
- (公共)
- </floater.string>
- <floater.string name="you_can">
- できること:
- </floater.string>
- <floater.string name="owner_can">
- オーナーは次のことができます:
- </floater.string>
- <floater.string name="acquiredDate">
- [year,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [wkday,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local]
- </floater.string>
- <text name="LabelItemNameTitle">
- 名前:
- </text>
- <text name="LabelItemDescTitle">
- 説明:
- </text>
- <text name="LabelCreatorTitle">
- クリエーター
- </text>
+ <floater.string name="unknown">(不明)</floater.string>
+ <floater.string name="public">(公共)</floater.string>
+ <floater.string name="you_can">できること:</floater.string>
+ <floater.string name="owner_can">オーナーは次のことができます:</floater.string>
+ <floater.string name="acquiredDate">[year,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [wkday,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local]</floater.string>
+ <text name="LabelItemNameTitle">名前:</text>
+ <text name="LabelItemDescTitle">説明:</text>
+ <text name="LabelCreatorTitle">クリエーター</text>
<button label="プロフィール..." label_selected="" name="BtnCreator"/>
- <text name="LabelOwnerTitle">
- オーナー:
- </text>
+ <text name="LabelOwnerTitle">オーナー:</text>
<button label="プロフィール..." label_selected="" name="BtnOwner"/>
- <text name="LabelAcquiredTitle">
- 入手日時:
- </text>
- <text name="LabelAcquiredDate">
- 2006年5月24日水曜日12:50:46
- </text>
- <text name="OwnerLabel">
- あなた:
- </text>
+ <text name="LabelAcquiredTitle">入手日時:</text>
+ <text name="LabelAcquiredDate">2006年5月24日水曜日12:50:46</text>
+ <text name="OwnerLabel">あなた:</text>
<check_box label="編集" name="CheckOwnerModify"/>
<check_box label="コピー" name="CheckOwnerCopy"/>
<check_box label="再販・プレゼント" name="CheckOwnerTransfer"/>
- <text name="AnyoneLabel">
- 全員:
- </text>
+ <text name="AnyoneLabel">全員:</text>
<check_box label="コピー" name="CheckEveryoneCopy"/>
- <text name="GroupLabel">
- グループ:
- </text>
+ <text name="GroupLabel">グループ:</text>
<check_box label="共有" name="CheckShareWithGroup"/>
- <text name="NextOwnerLabel" width="158">
- 次の所有者:
- </text>
+ <text name="NextOwnerLabel" width="158">次の所有者:</text>
<check_box label="編集" name="CheckNextOwnerModify"/>
<check_box label="コピー" name="CheckNextOwnerCopy"/>
<check_box label="再販・プレゼント" name="CheckNextOwnerTransfer"/>
<check_box label="売り出し中" name="CheckPurchase"/>
- <combo_box name="combobox sale copy">
+ <combo_box name="ComboBoxSaleType">
<combo_box.item label="コピー" name="Copy"/>
+ <combo_box.item label="コンテンツ" name="Contents"/>
<combo_box.item label="オリジナル" name="Original"/>
</combo_box>
<spinner label="価格:" name="Edit Cost"/>
- <text name="CurrencySymbol">
- L$
- </text>
+ <text name="CurrencySymbol">L$</text>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_item_properties.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_item_properties.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c8648503d7
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_item_properties.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="Item Properties" title="アイテムのプロパティ"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_marketplace_listings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_marketplace_listings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..f6b8e2928e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_marketplace_listings.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_marketplace_listings" title="マーケットプレイスのリスト">
+ <panel name="marketplace_listings_panel">
+ <panel>
+ <panel name="marketplace_listings_inventory_placeholder_panel">
+ <text name="marketplace_listings_inventory_placeholder_title">ロード中...</text>
+ </panel>
+ </panel>
+ </panel>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_marketplace_validation.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_marketplace_validation.xml
new file mode 100644
index 0000000000..164864ed4e
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_marketplace_validation.xml
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_marketplace_validation" title="マーケットプレイスのリストの監査">
+ <button label="OK" label_selected="OK" name="OK"/>
+ <text_editor name="validation_text">MARKETPLACE_VALIDATION_TEXT</text_editor>
+</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_openobject.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_openobject.xml
index 7bdd1e4980..3f2f71511b 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_openobject.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_openobject.xml
@@ -3,6 +3,11 @@
<text name="object_name">
[DESC]:
</text>
- <button label="持ち物にコピー" label_selected="持ち物にコピー" name="copy_to_inventory_button"/>
- <button label="コピーしてアウトフィットに追加" label_selected="コピーしてアウトフィットに追加" name="copy_and_wear_button"/>
+ <text name="border_note">
+ インベントリおよびウェアにコピー
+ </text>
+ <button label="アウトフィットに追加" label_selected="アウトフィットに追加" name="copy_and_wear_button"/>
+ <button label="アウトフィットを交換" label_selected="アウトフィットを交換" name="copy_and_replace_button"/>
+ <button label="インベントリにコピーするだけ" label_selected="インベントリにコピーするだけ" name="copy_to_inventory_button"/>
+ <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel_button"/>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pay.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pay.xml
index 17965fb60a..0ca0990bd4 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pay.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pay.xml
@@ -1,25 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Give Money" title="">
- <string name="payee_group">
- グループに支払う
- </string>
- <string name="payee_resident">
- 住人に支払う
- </string>
- <text name="payee_label">
- 支払う:
- </text>
- <icon name="icon_person" tool_tip="住人"/>
- <text name="payee_name">
- 非常に長い名前が途中で切れていないかをテストして確認
- </text>
- <button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1"/>
- <button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5"/>
- <button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10"/>
- <button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20"/>
- <text name="amount text">
- 金額を指定:
- </text>
- <button label="支払う" label_selected="支払う" name="pay btn"/>
- <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel btn"/>
+ <string name="payee_group">グループに支払う</string>
+ <string name="payee_resident">住人に支払う</string>
+ <text name="paying_text">支払中:</text>
+ <text name="payee_name">非常に長い名前が途中で切れていないかをテストして確認</text>
+ <panel label="検索" name="PatternsPanel">
+ <button label="L$ 1 支払う" label_selected="L$ 1 支払う" name="fastpay 1"/>
+ <button label="L$ 5 支払う" label_selected="L$ 5 支払う" name="fastpay 5"/>
+ <button label="L$ 10 支払う" label_selected="L$ 10 支払う" name="fastpay 10"/>
+ <button label="L$ 20 支払う" label_selected="L$ 20 支払う" name="fastpay 20"/>
+ </panel>
+ <panel label="検索" name="InputPanel">
+ <text name="amount text">その他の金額:</text>
+ <button label="支払い" label_selected="支払い" name="pay btn"/>
+ <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel btn"/>
+ </panel>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pay_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pay_object.xml
index 637ad496ef..3331cee0e0 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pay_object.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pay_object.xml
@@ -1,29 +1,21 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Give Money" title="">
- <string name="payee_group">
- グループに支払う
- </string>
- <string name="payee_resident">
- 住人に支払う
- </string>
- <icon name="icon_person" tool_tip="住人"/>
- <text name="payee_name">
- Ericacita Moostopolison
- </text>
- <text name="object_name_label">
- オブジェクトを介して:
- </text>
+ <string name="payee_group">グループに支払う</string>
+ <string name="payee_resident">住人に支払う</string>
+ <text name="paying_text">支払中:</text>
+ <text name="payee_name">Ericacita Moostopolison</text>
+ <text name="object_name_label">オブジェクトを介して:</text>
<icon name="icon_object" tool_tip="オブジェクト"/>
- <text name="object_name_text">
- ...
- </text>
- <button label="L$1" label_selected="L$1" name="fastpay 1"/>
- <button label="L$5" label_selected="L$5" name="fastpay 5"/>
- <button label="L$10" label_selected="L$10" name="fastpay 10"/>
- <button label="L$20" label_selected="L$20" name="fastpay 20"/>
- <text name="amount text">
- 金額を指定:
- </text>
- <button label="支払い" label_selected="支払い" name="pay btn"/>
- <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel btn"/>
+ <text name="object_name_text">...</text>
+ <panel label="検索" name="PatternsPanel">
+ <button label="L$ 1 支払う" label_selected="L$ 1 支払う" name="fastpay 1"/>
+ <button label="L$ 5 支払う" label_selected="L$ 5 支払う" name="fastpay 5"/>
+ <button label="L$ 10 支払う" label_selected="L$ 10 支払う" name="fastpay 10"/>
+ <button label="L$ 20 支払う" label_selected="L$ 20 支払う" name="fastpay 20"/>
+ </panel>
+ <panel label="検索" name="InputPanel">
+ <text name="amount text">その他の金額:</text>
+ <button label="支払い" label_selected="支払い" name="pay btn"/>
+ <button label="取り消し" label_selected="取り消し" name="cancel btn"/>
+ </panel>
</floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_self.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_self.xml
index d87ef8e2a0..e7aa3cfc30 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_self.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_self.xml
@@ -8,6 +8,7 @@
<menu_item_call label="容姿" name="Change Outfit"/>
<menu_item_call label="アウトフィットの編集" name="Edit Outfit"/>
<menu_item_call label="シェイプの編集" name="Edit My Shape"/>
+ <menu_item_call label="ホバー高さ" name="Hover Height"/>
<menu_item_call label="フレンド" name="Friends..."/>
<menu_item_call label="グループ" name="Groups..."/>
<menu_item_call label="プロフィール" name="Profile..."/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_self.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_self.xml
index eb8e98059a..a14cfd5876 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_self.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_self.xml
@@ -25,6 +25,7 @@
<menu_item_call label="容姿" name="Chenge Outfit"/>
<menu_item_call label="アウトフィットを編集" name="Edit Outfit"/>
<menu_item_call label="シェイプを編集" name="Edit My Shape"/>
+ <menu_item_call label="ホバー高さ" name="Hover Height"/>
<menu_item_call label="フレンド" name="Friends..."/>
<menu_item_call label="グループ" name="Groups..."/>
<menu_item_call label="プロフィール" name="Profile..."/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml
index 8d6c983aa7..9a68ed8a6b 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml
@@ -1,5 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<menu name="Popup">
+ <menu_item_call label="リストを作成" name="Marketplace Create Listing"/>
+ <menu_item_call label="リストを関連付け" name="Marketplace Associate Listing"/>
+ <menu_item_call label="リストを取得 (更新)" name="Marketplace Get Listing"/>
+ <menu_item_call label="エラーを確認" name="Marketplace Check Listing"/>
+ <menu_item_call label="リストを編集" name="Marketplace Edit Listing"/>
+ <menu_item_call label="リスト" name="Marketplace List"/>
+ <menu_item_call label="リストから取り除く" name="Marketplace Unlist"/>
+ <menu_item_call label="有効にする" name="Marketplace Activate"/>
+ <menu_item_call label="無効にする" name="Marketplace Deactivate"/>
<menu_item_call label="共有" name="Share"/>
<menu_item_call label="購入" name="Task Buy"/>
<menu_item_call label="開く" name="Task Open"/>
@@ -87,6 +96,7 @@
<menu_item_call label="追加" name="Wearable Add"/>
<menu_item_call label="取り外す" name="Take Off"/>
<menu_item_call label="マーチャントのアウトボックスにコピー" name="Merchant Copy"/>
- <menu_item_call label="マーケットプレイスに送信" name="Marketplace Send"/>
+ <menu_item_call label="マーケットプレイスのリストにコピー" name="Marketplace Copy"/>
+ <menu_item_call label="マーケットプレイスのリストに移動" name="Marketplace Move"/>
<menu_item_call label="--オプションなし--" name="--no options--"/>
</menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_marketplace_view.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_marketplace_view.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ad36aa3f77
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_marketplace_view.xml
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<toggleable_menu name="menu_marketplace_sort">
+ <menu_item_check label="在庫高順に並べ替え (低から高へ)" name="sort_by_stock_amount"/>
+ <menu_item_check label="リストフォルダのみ表示" name="show_only_listing_folders"/>
+</toggleable_menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
index 40002b4f33..3f756c5f94 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
</menu>
<menu_item_call label="L$ の購入..." name="Buy and Sell L$"/>
<menu_item_call label="マーチャントアウトボックス..." name="MerchantOutbox"/>
+ <menu_item_call label="マーケティングプレイスのリスト..." name="MarketplaceListings"/>
<menu_item_call label="マイアカウント..." name="Manage My Account">
<menu_item_call.on_click name="ManageMyAccount_url" parameter="WebLaunchJoinNow,http://secondlife.com/account/index.php?lang=ja"/>
</menu_item_call>
@@ -251,6 +252,7 @@
<menu_item_check label="テクスチャのコンソール" name="Texture Console"/>
<menu_item_check label="デバッグコンソール" name="Debug Console"/>
<menu_item_call label="通知コンソール" name="Notifications"/>
+ <menu_item_check label="地域デバッグコンソール" name="Region Debug Console"/>
<menu_item_check label="ファーストタイマー" name="Fast Timers"/>
<menu_item_check label="メモリ" name="Memory"/>
<menu_item_check label="風景の統計" name="Scene Statistics"/>
@@ -354,7 +356,7 @@
<menu_item_check label="挿入されたオブジェクトの位置の Ping" name="Ping Interpolate Object Positions"/>
<menu_item_call label="パケットドロップ" name="Drop a Packet"/>
</menu>
- <menu_item_call label="スクリプト付きカメラをダンプ" name="Dump Scripted Camera"/>
+ <menu_item_call label="スクリプト付きカメラをダンプ" name="Dump Scripted Camera"/>
<menu label="レコーダー" name="Recorder">
<menu_item_call label="再生開始" name="Start Playback"/>
<menu_item_call label="再生停止" name="Stop Playback"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
index fba89dc296..694f38467e 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
@@ -128,6 +128,88 @@
システムまたはネットワークのエラーのため、マーケットプレイスの初期化に失敗しました。後でもう一度お試しください。
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
+ <notification name="StockPasteFailed">
+ 在庫フォルダへのコピーまたは移動がエラーにより失敗しました:
+
+&apos;[ERROR_CODE]&apos;
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MerchantPasteFailed">
+ マーケットプレイスのリストへのコピーまたは移動がエラーにより失敗しました:
+
+&apos;[ERROR_CODE]&apos;
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MerchantTransactionFailed">
+ マーケットプレイスによる取引が次のエラーにより失敗しました:
+
+理由:&apos;[ERROR_REASON]&apos;
+[ERROR_DESCRIPTION]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MerchantUnprocessableEntity">
+ この製品をリストに表示できないか、バージョンフォルダを有効にできません。通常、これはリスト説明フォームに情報が不足しているために起こりますが、フォルダ構造のエラーが原因の場合もあります。リストを編集するか、リストフォルダにエラーがないか確認してください。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MerchantListingFailed">
+ マーケットプレイスへのリスト表示が次のエラーで失敗しました :
+
+&apos;[ERROR_CODE]&apos;
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MerchantFolderActivationFailed">
+ このバージョンフォルダの有効化が次のエラーにより失敗しました :
+
+&apos;[ERROR_CODE]&apos;
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmMerchantActiveChange">
+ この操作により、このリストの有効な内容が変更されます。続けますか?
+ <usetemplate ignoretext="マーケットプレイスで有効なリストを変更する前に確認する" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmMerchantMoveInventory">
+ マーケットプレイスのリストウィンドウにドラッグしたアイテムは元の場所からコピーされるのではなく、移動します。続けますか?
+ <usetemplate ignoretext="アイテムをインベントリからマーケットプレイスに移動する前に確認する" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmListingCutOrDelete">
+ リストフォルダを移動または削除すると、マーケットプレイスのリストが削除されます。マーケットプレイスのリストを維持する場合は、変更するバージョンフォルダの中身を移動または削除してください。続けますか?
+ <usetemplate ignoretext="マーケットプレイスからリストを移動または削除する前に確認する" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmCopyToMarketplace">
+ これらのアイテムの 1 つまたは複数をマーケットプレイスにコピーする権限がありません。移動するか、置き去りにすることはできます。
+ <usetemplate canceltext="取り消し" ignoretext="コピー付加アイテムを含む選択内容をマーケットプレイスへコピーする前に確認する" name="yesnocancelbuttons" notext="アイテムを移動しない" yestext="アイテムを移動"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmMerchantUnlist">
+ この操作により、このリストが削除されます。続けますか?
+ <usetemplate ignoretext="マーケットプレイスで有効なリストを削除する前に確認する" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmMerchantClearVersion">
+ この操作により、現在のリストのバージョンフォルダが無効になります。続けますか?
+ <usetemplate ignoretext="マーケットプレイスでリストのバージョンフォルダを無効にする前に確認する" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantListingNotUpdated">
+ このリストをアップデートできませんでした。
+[[URL] ここをクリック] してマーケットプレイスで編集します。
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantListingCannotWear">
+ マーケットプレイスのリストフォルダにある衣服やボディパーツを着用できません。
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantListingInvalidID">
+ リスト ID が無効です。
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantListingActivateRequired">
+ このリストには複数のバージョンフォルダがあるか、バージョンフォルダがありません。後で、単独でバージョンフォルダを選択して有効にする必要があります。
+ <usetemplate ignoretext="複数のバージョンフォルダのあるリストを作成するときに、バージョンフォルダの有効化に関する警告が表示されます" name="okignore" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantStockFolderSplit">
+ 各種の在庫品目を別々の在庫フォルダに分けたため、フォルダはリストに表示できるように配置されています。
+ <usetemplate ignoretext="リストに表示する前に在庫フォルダが分割されると、警告が表示されます" name="okignore" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AlertMerchantStockFolderEmpty">
+ 在庫が空のため、リストを削除しました。もう一度リストを表示するには、在庫フォルダにユニットを追加する必要があります。
+ <usetemplate ignoretext="在庫フォルダが空のためにリストが表示されないと警告が表示されます" name="okignore" yestext="OK"/>
+ </notification>
<notification name="CompileQueueSaveText">
次の理由で、スクリプト用テキストのアップロード時に問題が起こりました。
[REASON]
@@ -495,6 +577,10 @@ L$ が不足しているのでこのグループに参加することができ
変更を保存しますか?
<usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="保存しない" yestext="保存"/>
</notification>
+ <notification name="DeleteNotecard">
+ ノートカードを削除しますか?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
+ </notification>
<notification name="GestureSaveFailedTooManySteps">
ジェスチャーの保存に失敗しました。
ステップが多すぎます。
@@ -1906,6 +1992,9 @@ http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name を参照してくだ
訪問しようとしている地域(リージョン)には現在の環境設定を超えるコンテンツが含まれています。「ミー」 &gt; 「環境設定」 &gt; 「一般」を選択して、環境設定を変更できます。
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
+ <notification name="SLM_UPDATE_FOLDER">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_AdultsOnlyContent">
訪問しようとしている地域(リージョン)には、成人のみアクセスできる [REGIONMATURITY] コンテンツが含まれています。
<url name="url">
@@ -2198,6 +2287,10 @@ L$ [AMOUNT] で、このクラシファイド広告を今すぐ公開します
<ignore name="ignore" text="オブジェクトを作成中に、money() スクリプトを入れずに「オブジェクトに支払う」アクションを設定したとき"/>
</form>
</notification>
+ <notification name="PayConfirmation">
+ L$[AMOUNT] を [TARGET] に支払うことを確認してください。
+ <usetemplate ignoretext="支払い前に確認 (合計金額が L$200 以上の場合)" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="支払い"/>
+ </notification>
<notification name="OpenObjectCannotCopy">
このオブジェクトには、あなたがコピーできるアイテムはありません。
</notification>
@@ -3881,9 +3974,11 @@ M キーを押して変更します。
</notification>
<notification name="TeleportedByAttachment">
[ITEM_ID] へのアタッチメントによって、あなたはテレポートされています。
+ <usetemplate ignoretext="テレポート:アタッチメントによりテレポートされました" name="notifyignore"/>
</notification>
<notification name="TeleportedByObjectOnParcel">
区画 &apos;[PARCEL_NAME]&apos; のオブジェクト &apos;[OBJECT_NAME]&apos; によって、あなたはテレポートされています。
+ <usetemplate ignoretext="テレポート:区画上のオブジェクトによりテレポートされました" name="notifyignore"/>
</notification>
<notification name="TeleportedByObjectOwnedBy">
[OWNER_ID] が所有しているオブジェクト &apos;[OBJECT_NAME]&apos; によって、あなたはテレポートされています。
@@ -4215,7 +4310,7 @@ M キーを押して変更します。
<usetemplate ignoretext="ファイルを移動できません。以前のパスがリストアされました。" name="okignore" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="DefaultObjectPermissions">
- 次の理由により、デフォルト権限を保存するときに問題がありました: [REASON]。後でデフォルト権限を設定してください。
+ デフォルトのオブジェクト権限を保存するときに問題が発生しました: [REASON]。後でデフォルトの権限を設定してください。
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
</notification>
<notification name="ChatHistoryIsBusyAlert">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml
index c5d5330eb4..5f2007e0da 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml
@@ -1,26 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<panel name="panel_login">
- <panel.string name="forgot_password_url">
- http://secondlife.com/account/request.php?lang=ja
- </panel.string>
+ <panel.string name="forgot_password_url">http://secondlife.com/account/request.php?lang=ja</panel.string>
<layout_stack name="ui_stack">
<layout_panel name="ui_container">
<combo_box label="ユーザー名" name="username_combo" tool_tip="登録時に自分で選んだユーザー名(例:bobsmith12、Steller Sunshineなど)"/>
<line_editor label="パスワード" name="password_edit"/>
- <check_box label="記憶する" name="remember_check"/>
- <text name="forgot_password_text">
- パスワードを忘れた場合
- </text>
- <button label="ログイン" name="connect_btn"/>
- <text name="At_My_Last_Location_Label">
- 前回の場所
- </text>
<combo_box label="お気に入りの場所" name="start_location_combo">
+ <combo_box.item label="最後にログアウトした場所" name="MyLastLocation"/>
<combo_box.item label="ホーム" name="MyHome"/>
</combo_box>
- <button label="ログイン" name="connect_favorite_btn"/>
- <line_editor label="場所を入力" name="location_edit"/>
- <button label="ログイン" name="connect_location_btn"/>
+ <button label="ログイン" name="connect_btn"/>
+ <check_box label="記憶する" name="remember_check"/>
+ <text name="forgot_password_text">パスワードを忘れた場合</text>
<combo_box label="グリッドを選択" name="server_combo"/>
</layout_panel>
</layout_stack>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..a9218bebff
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<panel label="マーケットプレイス" name="Marketplace Panel">
+ <panel name="tool_panel">
+ <menu_button name="sort_btn" tool_tip="表示/並べ替えオプション"/>
+ <button name="add_btn" tool_tip="新規リストフォルダの作成"/>
+ <button label="エラーを確認" name="audit_btn" tool_tip="マーケットプレイスのリストを確認"/>
+ </panel>
+ <panel name="tab_container_panel">
+ <filter_editor label="マーケットプレイスのリストをフィルタ" name="filter_editor"/>
+ </panel>
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_inventory.xml
new file mode 100644
index 0000000000..43cb64d6ba
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_inventory.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<inventory_panel label="すべて" name="All Items" tool_tip="ここにアイテムをドラッグ&ドロップしてリストに表示します"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_listed.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_listed.xml
new file mode 100644
index 0000000000..7f27231cbd
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_listed.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<inventory_panel label="リストに掲載" name="Active Items"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_unassociated.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_unassociated.xml
new file mode 100644
index 0000000000..215be9ae6d
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_unassociated.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<inventory_panel label="関連付けされていない" name="Unassociated Items"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_unlisted.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_unlisted.xml
new file mode 100644
index 0000000000..04530477f6
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings_unlisted.xml
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<inventory_panel label="リストから削除済み" name="Inactive Items"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_status_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_status_bar.xml
index f09643d562..2e1446d450 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_status_bar.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_status_bar.xml
@@ -1,28 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="status">
- <panel.string name="packet_loss_tooltip">
- パケット損失
- </panel.string>
- <panel.string name="bandwidth_tooltip">
- 帯域幅
- </panel.string>
- <panel.string name="time">
- [hour12, datetime, slt]:[min, datetime, slt] [ampm, datetime, slt] [timezone,datetime, slt]
- </panel.string>
- <panel.string name="timeTooltip">
- [year, datetime, slt] [month, datetime, slt] [day, datetime, slt] ([weekday, datetime, slt])
- </panel.string>
- <panel.string name="buycurrencylabel">
- L$ [AMT]
- </panel.string>
+ <panel.string name="packet_loss_tooltip">パケット損失</panel.string>
+ <panel.string name="bandwidth_tooltip">帯域幅</panel.string>
+ <panel.string name="time">[hour12, datetime, slt]:[min, datetime, slt] [ampm, datetime, slt] [timezone,datetime, slt]</panel.string>
+ <panel.string name="timeTooltip">[year, datetime, slt] [month, datetime, slt] [day, datetime, slt] ([weekday, datetime, slt])</panel.string>
+ <panel.string name="buycurrencylabel">L$ [AMT]</panel.string>
<panel left="-370" name="balance_bg" width="160">
- <text name="balance" tool_tip="クリックして L$ 残高を更新" value="L$20"/>
+ <text name="balance" tool_tip="クリックして L$ 残高を更新" value="L$??"/>
<button label="L$ の購入" name="buyL" tool_tip="クリックして L$ を購入します"/>
- <button label="店" name="goShop" tool_tip="Second Life マーケットプレイスを開く" width="40"/>
+ <button label="店" name="goShop" tool_tip="Second Life マーケットプレイスを開く" width="40"/>
</panel>
- <text name="TimeText" tool_tip="現在時刻(太平洋)">
- 24:00 AM PST
- </text>
+ <text name="TimeText" tool_tip="現在時刻(太平洋)">24:00 AM PST</text>
<button name="media_toggle_btn" tool_tip="すべてのメディアを開始・停止(音楽、ビデオ、Web ページ)"/>
<button name="volume_btn" tool_tip="グローバル音量設定"/>
</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_item_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_item_info.xml
index 56a8b0e097..d888470846 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_item_info.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_item_info.xml
@@ -72,8 +72,9 @@
<check_box label="再販・プレゼント" name="CheckNextOwnerTransfer" tool_tip="次の所有者はこのオブジェクトを他人にあげたり再販できます"/>
</panel>
<check_box label="販売中" name="CheckPurchase"/>
- <combo_box name="combobox sale copy">
+ <combo_box name="ComboBoxSaleType">
<combo_box.item label="コピー" name="Copy"/>
+ <combo_box.item label="コンテンツ" name="Contents"/>
<combo_box.item label="オリジナル" name="Original"/>
</combo_box>
<spinner label="価格: L$" name="Edit Cost"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_task_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_task_info.xml
index 4f65c8477b..858307800b 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_task_info.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_task_info.xml
@@ -1,71 +1,31 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="object properties" title="オブジェクトのプロフィール">
- <panel.string name="text deed continued">
- 譲渡
- </panel.string>
- <panel.string name="text deed">
- 譲渡
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 1">
- このオブジェクトを修正できます
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 2">
- これらのオブジェクトを修正できます
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 3">
- このオブジェクトを修正できません
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 4">
- これらのオブジェクトを修正できません
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 5">
- 地域(リージョン)の境界を越えてこのオブジェクトを修正できません
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify info 6">
- 地域(リージョン)の境界を越えてこれらのオブジェクトを修正できません
- </panel.string>
- <panel.string name="text modify warning">
- このオブジェクトには、パーツがリンクされています
- </panel.string>
- <panel.string name="Cost Default">
- 価格: L$
- </panel.string>
- <panel.string name="Cost Total">
- 合計: L$
- </panel.string>
- <panel.string name="Cost Per Unit">
- Price Per: L$
- </panel.string>
- <panel.string name="Cost Mixed">
- Mixed Price
- </panel.string>
- <panel.string name="Sale Mixed">
- Mixed Sale
- </panel.string>
+ <panel.string name="text deed continued">譲渡</panel.string>
+ <panel.string name="text deed">譲渡</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 1">このオブジェクトを修正できます</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 2">これらのオブジェクトを修正できます</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 3">このオブジェクトを修正できません</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 4">これらのオブジェクトを修正できません</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 5">地域(リージョン)の境界を越えてこのオブジェクトを修正できません</panel.string>
+ <panel.string name="text modify info 6">地域(リージョン)の境界を越えてこれらのオブジェクトを修正できません</panel.string>
+ <panel.string name="text modify warning">このオブジェクトには、パーツがリンクされています</panel.string>
+ <panel.string name="Cost Default">価格: L$</panel.string>
+ <panel.string name="Cost Total">合計価格: L$</panel.string>
+ <panel.string name="Cost Per Unit">Price Per: L$</panel.string>
+ <panel.string name="Cost Mixed">Mixed Price</panel.string>
+ <panel.string name="Sale Mixed">Mixed Sale</panel.string>
<text name="title" value="オブジェクトのプロフィール"/>
<text name="where" value="(インワールド)"/>
<panel label="" name="properties_panel">
- <text name="Name:">
- 名前:
- </text>
- <text name="Description:">
- 説明:
- </text>
- <text name="CreatorNameLabel">
- 制作者:
- </text>
- <text name="Owner:">
- 所有者:
- </text>
- <text name="Group_label">
- グループ:
- </text>
+ <text name="Name:">名前:</text>
+ <text name="Description:">説明:</text>
+ <text name="CreatorNameLabel">制作者:</text>
+ <text name="Owner:">所有者:</text>
+ <text name="Group_label">グループ:</text>
<button name="button set group" tool_tip="このオブジェクト権限を共有するグループを選択します"/>
<name_box initial_value="ローディング..." name="Group Name Proxy"/>
<button label="譲渡" label_selected="譲渡" name="button deed" tool_tip="このアイテムを譲渡すると「次の所有者」の権限が適用されます。 グループ共有オブジェクトは、グループのオフィサーが譲渡できます。"/>
- <text name="label click action">
- クリックで:
- </text>
+ <text name="label click action">クリックで:</text>
<combo_box name="clickaction">
<combo_box.item label="触る(デフォルト)" name="Touch/grab(default)"/>
<combo_box.item label="オブジェクトに座る" name="Sitonobject"/>
@@ -75,21 +35,13 @@
<combo_box.item label="ズーム" name="Zoom"/>
</combo_box>
<panel name="perms_inv">
- <text name="perm_modify">
- このオブジェクトを修正できます
- </text>
- <text name="Anyone can:">
- 全員:
- </text>
+ <text name="perm_modify">このオブジェクトを修正できます</text>
+ <text name="Anyone can:">全員:</text>
<check_box label="コピー" name="checkbox allow everyone copy"/>
<check_box label="移動" name="checkbox allow everyone move"/>
- <text name="GroupLabel">
- グループ:
- </text>
+ <text name="GroupLabel">グループ:</text>
<check_box label="共有" name="checkbox share with group" tool_tip="設定したグループのメンバー全員にこのオブジェクトの修正権限を与えます。 譲渡しない限り、役割制限を有効にはできません。"/>
- <text name="NextOwnerLabel">
- 次の所有者:
- </text>
+ <text name="NextOwnerLabel">次の所有者:</text>
<check_box label="修正" name="checkbox next owner can modify"/>
<check_box label="コピー" name="checkbox next owner can copy"/>
<check_box label="再販・プレゼント" name="checkbox next owner can transfer" tool_tip="次の所有者はこのオブジェクトを他人にあげたり再販できます"/>
@@ -102,27 +54,13 @@
</combo_box>
<spinner label="価格: L$" name="Edit Cost"/>
<check_box label="検索に表示" name="search_check" tool_tip="このオブジェクトを検索結果に表示します"/>
- <text name="pathfinding_attributes_label">
- パスファインディング属性:
- </text>
- <text name="B:">
- B.
- </text>
- <text name="O:">
- O:
- </text>
- <text name="G:">
- G:
- </text>
- <text name="E:">
- E:
- </text>
- <text name="N:">
- N:
- </text>
- <text name="F:">
- F:
- </text>
+ <text name="pathfinding_attributes_label">パスファインディング属性:</text>
+ <text name="B:">B.</text>
+ <text name="O:">O:</text>
+ <text name="G:">G:</text>
+ <text name="E:">E:</text>
+ <text name="N:">N:</text>
+ <text name="F:">F:</text>
</panel>
<panel name="button_panel">
<button label="開く" name="open_btn"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
index e825389895..22eb9ce888 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
@@ -453,28 +453,46 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
</string>
<string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]:"/>
<string name="TooltipOutboxDragToWorld">
- マーチャントボックス内のアイテムを Rez することはできません
+ マーケットプレイスのリストフォルダからアイテムを Rez できません
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxWorn">
+ 着ているアイテムをマーケットプレイスのリストフォルダに置くことはできません
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxFolderLevels">
+ ネスト入りフォルダの深さが [AMOUNT] 階層を超えています必要に応じてアイテムを箱に入れ、フォルダの階層を減らします。
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyFolders">
+ サブフォルダ数が [AMOUNT] 個を超えています。必要に応じてアイテムを箱に入れ、リストのフォルダ階層を減らします。
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyObjects">
+ アイテム数が [AMOUNT] 個を超えています。1 つのリスト内で [AMOUNT] 個を超えるアイテムを販売するためには、いくつかのアイテムを箱に入れる必要があります。
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyStockItems">
+ 在庫アイテム数が [AMOUNT] 個を超えています。
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot">
+ アイテムまたはフォルダは「すべて」タブによってのみドロップできます。このタブを選択してから、もう一度アイテムまたはフォルダを選択してください。
</string>
<string name="TooltipOutboxNoTransfer">
- これらオブジェクトの 1 つまたは複数は売り渡したり譲渡したりできないものです。
+ これらのオブジェクトの 1 つまたは複数は売り渡したり譲渡したりできないものです
</string>
<string name="TooltipOutboxNotInInventory">
- マーチャントアウトボックスでは、ご自分のインベントリからのアイテムしか受け入れることができません
+ アイテムはインベントリからマーケットプレイスへの移動のみできます
</string>
- <string name="TooltipOutboxWorn">
- 着用しているアイテムをマーチャントアウトボックスに入れることはできません
+ <string name="TooltipOutboxLinked">
+ リンクされた相手またはフォルダをマーケットプレイスに置くことはできません
</string>
<string name="TooltipOutboxCallingCard">
- コーリングカードをマーチャントアウトボックスに入れることはできません
+ コーリングカードをマーケットプレイスに置くことはできません
</string>
- <string name="TooltipOutboxFolderLevels">
- ネスト入りフォルダの深さが 3 を超えています
+ <string name="TooltipOutboxDragActive">
+ 表示されているリストを移動できません
</string>
- <string name="TooltipOutboxTooManyFolders">
- 最上位フォルダ内のサブフォルダ数が 20 を超えています
+ <string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot">
+ ルートフォルダをリストに表示するマーケットプレイスを移動できません
</string>
- <string name="TooltipOutboxTooManyObjects">
- 最上位フォルダ内のアイテム数が 200 を超えています
+ <string name="TooltipOutboxMixedStock">
+ 在庫フォルダ内のアイテムはすべて同じ種類と権限でなければなりません
</string>
<string name="TooltipDragOntoOwnChild">
フォルダをその子フォルダに移動することはできません
@@ -1062,7 +1080,7 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="AgentNameSubst">
(あなた)
</string>
- <string name="JoinAnExperience"/>
+ <string name="JoinAnExperience"/><!-- intentionally blank -->
<string name="SilentlyManageEstateAccess">
土地のアクセスリストを管理するときにアラートを表示しない
</string>
@@ -1129,6 +1147,12 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="bitmap_image_files">
ビットマップ画像
</string>
+ <string name="png_image_files">
+ PNG 画像
+ </string>
+ <string name="save_texture_image_files">
+ Targa または PNG 画像
+ </string>
<string name="avi_movie_file">
AVI ムービーファイル
</string>
@@ -1378,6 +1402,9 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="FavoritesNoMatchingItems">
ここにランドマークをドラッグしてお気に入りに追加します。
</string>
+ <string name="MarketplaceNoMatchingItems">
+ アイテムが見つかりませんでした。検索文字列のスペルを確認して、もう一度やり直してください。
+ </string>
<string name="InventoryNoTexture">
インベントリ内にこのテクスチャのコピーがありません
</string>
@@ -1425,29 +1452,95 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="InventoryOutboxError">
[[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] マーケットプレイス ストア] がエラーを返しています。
</string>
+ <string name="InventoryMarketplaceError">
+ この機能は、現在、ベータ版の機能です。参加するには、この [http://goo.gl/forms/FCQ7UXkakz Google form] に名前を追加してください。
+ </string>
+ <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItemsTitle">
+ マーケットプレイスのリストフォルダが空です。
+ </string>
+ <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItems">
+ [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] マーケットプレイス]に販売するアイテムを一覧するには、フォルダをこのエリアにドラッグします。
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Stock">
+ バージョンフォルダに在庫フォルダが含まれなければなりません
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Mixed Stock">
+ : エラー:在庫フォルダ内のすべてのアイテムはコピー不可で同じ種類でなければなりません
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Subfolder In Stock">
+ : エラー:在庫フォルダにサブフォルダを含めることはできません
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Empty">
+ : 警告:フォルダにアイテムが含まれていません
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Create Stock">
+ : 警告:在庫フォルダを作成しています
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Create Version">
+ : 警告:バージョンフォルダ作成中
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Move">
+ : 警告:アイテム移動中
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Delete">
+ : 警告:フォルダの中身が在庫フォルダに移されました。空のフォルダを削除します
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Stock Item">
+ : エラー:在庫フォルダにコピー不可アイテムを含める必要があります
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Unwrapped Item">
+ : 警告:バージョンフォルダにアイテムが含まれていなければなりません
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error">
+ : エラー:
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning">
+ : 警告:
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Empty Version">
+ : 警告:バージョンフォルダには、最低 1 アイテムが含まれなければなりません
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Empty Stock">
+ : 警告:在庫フォルダには、最低 1 アイテムが含まれていなければなりません
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation No Error">
+ 報告するエラーまたは警告はありません
+ </string>
<string name="Marketplace Error None">
エラーなし
</string>
+ <string name="Marketplace Error Prefix">
+ エラー:
+ </string>
<string name="Marketplace Error Not Merchant">
- エラー:マーケットプレイスにアイテムを送る前に、あなた自身をマーチャント登録する必要があります(登録は無料です)。
+ マーケットプレイスに商品を送る前に、あなた自身をマーチャント登録する必要があります(登録は無料です)。
+ </string>
+ <string name="Marketplace Error Not Accepted">
+ アイテムをそのフォルダに移動できません。
</string>
- <string name="Marketplace Error Empty Folder">
- エラー:このフォルダは空です。
+ <string name="Marketplace Error Unsellable Item">
+ このアイテムをマーケットプレイスで販売することはできません。
</string>
- <string name="Marketplace Error Unassociated Products">
- エラー:あなたのマーチャントアカウントには、商品に関連付けられていないアイテムが多すぎるため、このアイテムをアップロードできませんでした。このエラーを解消するには、マーケットプレイスの Web サイトにログインし、関連付けられていないアイテムの数を減らしてください。
+ <string name="MarketplaceNoID">
+ Mkt ID なし
</string>
- <string name="Marketplace Error Object Limit">
- エラー:このアイテムに含まれるオブジェクトが多すぎます。オブジェクトをいくつかボックスにまとめ、オブジェクト数を200以下に減らしてください。
+ <string name="MarketplaceLive">
+ リスト掲載済み
</string>
- <string name="Marketplace Error Folder Depth">
- エラー:このアイテムはネスト入りフォルダの階層が多すぎます。ネスト入りフォルダを 3 階層以内にまとめ直してください。
+ <string name="MarketplaceActive">
+ 有効
</string>
- <string name="Marketplace Error Unsellable Item">
- エラー:このアイテムをマーケットプレイスで販売することはできません。
+ <string name="MarketplaceMax">
+ 最大
</string>
- <string name="Marketplace Error Internal Import">
- エラー:このアイテムに関して問題が発生しました。しばらくしてからお試しください。
+ <string name="MarketplaceStock">
+ 在庫
+ </string>
+ <string name="MarketplaceNoStock">
+ 在庫なし
+ </string>
+ <string name="MarketplaceUpdating">
+ アップデート中...
</string>
<string name="Open landmarks">
ランドマークを開く
@@ -1468,6 +1561,7 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
コンテンツなし
</string>
<string name="WornOnAttachmentPoint" value=" ([ATTACHMENT_POINT] に装着中)"/>
+ <string name="AttachmentErrorMessage" value="([ATTACHMENT_ERROR])"/>
<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (アクティブ)"/>
<string name="PermYes">
はい
@@ -1738,6 +1832,15 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="Invalid Attachment">
装着先が正しくありません
</string>
+ <string name="ATTACHMENT_MISSING_ITEM">
+ エラー:アイテムが見つかりません
+ </string>
+ <string name="ATTACHMENT_MISSING_BASE_ITEM">
+ エラー:ベースアイテムが見つかりません
+ </string>
+ <string name="ATTACHMENT_NOT_ATTACHED">
+ エラー:オブジェクトは現在のアウトフィット内にありますが、添付されていません
+ </string>
<string name="YearsMonthsOld">
[AGEYEARS] [AGEMONTHS]
</string>
@@ -1873,9 +1976,6 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="CompileQueueUnknownFailure">
原因不明の失敗によりダウンロードができません
</string>
- <string name="CompileNoExperiencePerm">
- [EXPERIENCE] 体験による [SCRIPT] スクリプトのスキップ。
- </string>
<string name="CompileQueueTitle">
リコンパイル進行
</string>
@@ -1909,6 +2009,9 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="SaveComplete">
保存完了。
</string>
+ <string name="UploadFailed">
+ ファイルのアップロードが失敗しました:
+ </string>
<string name="ObjectOutOfRange">
スクリプト(オブジェクトが範囲外にあります)
</string>
@@ -1918,6 +2021,9 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。
<string name="GroupsNone">
なし
</string>
+ <string name="CompileNoExperiencePerm">
+ [EXPERIENCE] 体験による [SCRIPT] スクリプトのスキップ。
+ </string>
<string name="Group" value=" (グループ)"/>
<string name="Unknown">
(不明)
@@ -5069,6 +5175,9 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
<string name="Command_Marketplace_Label">
マーケットプレイス
</string>
+ <string name="Command_MarketplaceListings_Label">
+ マーケットプレイス
+ </string>
<string name="Command_MiniMap_Label">
ミニマップ
</string>
@@ -5156,6 +5265,9 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
<string name="Command_Marketplace_Tooltip">
ショッピングに出掛ける
</string>
+ <string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">
+ 創作アイテムを販売します
+ </string>
<string name="Command_MiniMap_Tooltip">
近くの人を表示する
</string>
@@ -5267,6 +5379,18 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
<string name="UserDictionary">
[User]
</string>
+ <string name="logging_calls_disabled_log_empty">
+ 会話はログに記録されていません。ログの記録を開始するには、「環境設定」&gt;「チャット」で「保存: ログのみ」または「保存: ログと会話のテキスト」を選択します。
+ </string>
+ <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">
+ これ以上の会話は記録されません。ログの記録を再開するには、「環境設定」&gt;「チャット」で「保存: ログのみ」または「保存: ログと会話のテキスト」を選択します。
+ </string>
+ <string name="logging_calls_enabled_log_empty">
+ ログイン時の会話はありません。誰かにご連絡した後、または誰かがあなたに連絡した後、ログエントリがここに表示されます。
+ </string>
+ <string name="loading_chat_logs">
+ ロード中...
+ </string>
<string name="experience_tools_experience">
体験
</string>
@@ -5348,16 +5472,4 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
<string name="ExperiencePermissionShort12">
権限
</string>
- <string name="logging_calls_disabled_log_empty">
- 会話はログに記録されていません。ログの記録を開始するには、「環境設定」&gt;「チャット」で「保存: ログのみ」または「保存: ログと会話のテキスト」を選択します。
- </string>
- <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">
- これ以上の会話は記録されません。ログの記録を再開するには、「環境設定」&gt;「チャット」で「保存: ログのみ」または「保存: ログと会話のテキスト」を選択します。
- </string>
- <string name="logging_calls_enabled_log_empty">
- ログイン時の会話はありません。誰かにご連絡した後、または誰かがあなたに連絡した後、ログエントリがここに表示されます。
- </string>
- <string name="loading_chat_logs">
- ロード中...
- </string>
</strings>