summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml132
1 files changed, 66 insertions, 66 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
index 28f4e88cd5..9b272b2fe8 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
@@ -38,16 +38,16 @@
認証しています...
</string>
<string name="LoginMaintenance">
- アカウント・メンテナンスを実行しています...
+ アカウントのメンテナンスを実行しています...
</string>
<string name="LoginAttempt">
- 前回のログインに失敗しました。 ログイン中です([NUMBER]回目)
+ 前回のログインに失敗しました。 ログイン中です([NUMBER] 回目)
</string>
<string name="LoginPrecaching">
- ワールドをロードしています...
+ ワールドを読み込んでいます...
</string>
<string name="LoginInitializingBrowser">
- 埋め込みWebブラウザを初期化しています...
+ 内蔵 Web ブラウザを初期化しています...
</string>
<string name="LoginInitializingMultimedia">
マルチメディアを初期化しています...
@@ -56,7 +56,7 @@
フォントをローディング中...
</string>
<string name="LoginVerifyingCache">
- キャッシュ・ファイルを検証しています(所要時間は60~90秒)...
+ キャッシュファイルを検証しています(所要時間は 60 ~ 90 秒)...
</string>
<string name="LoginProcessingResponse">
応答を処理しています...
@@ -68,22 +68,22 @@
画像をデコードしています...
</string>
<string name="LoginInitializingQuicktime">
- QuickTimeを初期化しています...
+ QuickTime を初期化しています...
</string>
<string name="LoginQuicktimeNotFound">
- QuickTimeが見つかりません。初期化に失敗しました。
+ QuickTime が見つかりません。初期化に失敗しました。
</string>
<string name="LoginQuicktimeOK">
- QuickTimeが正常に初期化されました。
+ QuickTime が正常に初期化されました。
</string>
<string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
- 地域のハンドシェイクを待っています...
+ リージョンのハンドシェイクを待っています...
</string>
<string name="LoginConnectingToRegion">
- 地域に接続しています...
+ リージョンに接続しています...
</string>
<string name="LoginDownloadingClothing">
- 服をダウンロードしています...
+ 衣類をダウンロードしています...
</string>
<string name="LoginFailedNoNetwork">
ネットワークエラー: 接続を確立できませんでした。お使いのネットワーク接続をご確認ください。
@@ -101,19 +101,19 @@
</string>
<string name="TooltipNoName">
- (名前なし)
+ (名前なし)
</string>
<string name="TooltipOwner">
- オーナー:
+ 所有者:
</string>
<string name="TooltipPublic">
公共
</string>
<string name="TooltipIsGroup">
- (グループ)
+ (グループ)
</string>
<string name="TooltipForSaleL$">
- 売り出し中:L$[AMOUNT]
+ 売り出し中:L$ [AMOUNT]
</string>
<string name="TooltipFlagGroupBuild">
グループ作成
@@ -131,7 +131,7 @@
飛行禁止
</string>
<string name="TooltipFlagGroupScripts">
- グループ・スクリプト
+ グループスクリプト
</string>
<string name="TooltipFlagNoScripts">
スクリプトなし
@@ -140,42 +140,42 @@
土地:
</string>
<string name="TooltipMustSingleDrop">
- 1つのアイテムのみをここにドラッグできます
+ アイテムは 1 つだけここにドラッグできます
</string>
<string name="TooltipHttpUrl">
- クリックしてこのWebページを見る
+ クリックしてこの Web ページを見ます
</string>
<string name="TooltipSLURL">
- クリックしてこの場所の情報を見る
+ クリックしてこの場所の情報を見ます
</string>
<string name="TooltipAgentUrl">
- クリックしてこの住人のプロフィールを見る
+ クリックしてこの住人のプロフィールを見ます
</string>
<string name="TooltipGroupUrl">
- クリックしてこのグループの説明文を見る
+ クリックしてこのグループの説明文を見ます
</string>
<string name="TooltipEventUrl">
- クリックしてこのグループの説明文を見る
+ クリックしてこのグループの説明文を見ます
</string>
<string name="TooltipClassifiedUrl">
- クリックしてこのクラシファイド広告を見る
+ クリックしてこのクラシファイド広告を見ます
</string>
<string name="TooltipParcelUrl">
- クリックしてこの区画の説明文を見る
+ クリックしてこの区画の説明文を見ます
</string>
<string name="TooltipTeleportUrl">
- クリックしてこの場所にテレポートする
+ クリックしてこの場所にテレポートします
</string>
<string name="TooltipObjectIMUrl">
- クリックしてこのオブジェクトの説明文を見る
+ クリックしてこのオブジェクトの説明文を見ます
</string>
<string name="TooltipMapUrl">
- クリックしてこの場所を地図に表示する
+ クリックしてこの場所を地図に表示します
</string>
<string name="TooltipSLAPP">
- クリックして secondlife:// コマンドを出す
+ クリックして secondlife:// コマンドを出します
</string>
- <string name="CurrentURL" value=" 現在のURL: [CurrentURL]"/>
+ <string name="CurrentURL" value=" 現在の URL: [CurrentURL]"/>
<string name="SLurlLabelTeleport">
テレポート
</string>
@@ -384,28 +384,28 @@
泣く
</string>
<string name="anim_dance1">
- ダンス1
+ ダンス 1
</string>
<string name="anim_dance2">
- ダンス2
+ ダンス 2
</string>
<string name="anim_dance3">
- ダンス3
+ ダンス 3
</string>
<string name="anim_dance4">
- ダンス4
+ ダンス 4
</string>
<string name="anim_dance5">
- ダンス5
+ ダンス 5
</string>
<string name="anim_dance6">
- ダンス6
+ ダンス 6
</string>
<string name="anim_dance7">
- ダンス7
+ ダンス 7
</string>
<string name="anim_dance8">
- ダンス8
+ ダンス 8
</string>
<string name="anim_express_disdain">
侮蔑
@@ -594,10 +594,10 @@
「近くのボイスチャット」に再接続されます
</string>
<string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
- [REGIONNAME]の[REGIONPOS]という場所にある「[OWNERNAME]」所有の「[OBJECTNAME]」というオブジェクトは、次の権限を許可しました: [PERMISSIONS]
+ [REGIONNAME] の [REGIONPOS] という場所にある、「 [OWNERNAME] 」が所有する「 [OBJECTNAME] 」というオブジェクトは、次の権限を許可しました: [PERMISSIONS]
</string>
<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
- [REGIONNAME]の[REGIONPOS]という場所にある「[OWNERNAME]」所有の「[OBJECTNAME]」というオブジェクトは、次の権限を拒否しました: [PERMISSIONS]
+ [REGIONNAME] の [REGIONPOS] という場所にある、「 [OWNERNAME] 」が所有する「 [OBJECTNAME] 」というオブジェクトは、次の権限を拒否しました: [PERMISSIONS]
</string>
<string name="ScriptTakeMoney">
リンデンドル(L$)を支払う
@@ -672,22 +672,22 @@
ロード
</string>
<string name="targa_image_files">
- Targa画像
+ Targa 画像
</string>
<string name="bitmap_image_files">
ビットマップ画像
</string>
<string name="avi_movie_file">
- AVIムービーファイル
+ AVI ムービーファイル
</string>
<string name="xaf_animation_file">
- XAFアニメーションファイル
+ XAF アニメーションファイル
</string>
<string name="xml_file">
- XMLファイル
+ XML ファイル
</string>
<string name="dot_raw_file">
- RAWファイル
+ RAW ファイル
</string>
<string name="compressed_image_files">
圧縮画像
@@ -792,7 +792,7 @@
不在中に新しい通知が届きました。
</string>
<string name="OverflowInfoChannelString">
- You have %d more notification
+ あなたにはさらに %d 通の通知があります
</string>
<string name="BodyPartsRightArm">
右腕
@@ -822,16 +822,16 @@
</string>
<string name="LeaveMouselook">
- ESC キーを押してワールドビューに戻る
+ ESC キーを押してワールドビューに戻ります
</string>
<string name="InventoryNoMatchingItems">
- 一致するアイテムが持ち物にありませんでした
+ 一致するアイテムが持ち物にありませんでした。 [secondlife:///app/search/groups 「検索」] をお試しください。
</string>
<string name="FavoritesNoMatchingItems">
ここにランドマークをドラッグして、お気に入りに追加します。
</string>
<string name="InventoryNoTexture">
- 持ち物内にこのテクスチャのコピーがありません
+ 「持ち物」内にこのテクスチャのコピーがありません
</string>
<string name="no_transfer" value=" (再販・プレゼント不可)"/>
<string name="no_modify" value=" (編集不可)"/>
@@ -910,7 +910,7 @@
新規フォルダ
</string>
<string name="InvFolder Inventory">
- インベントリ
+ 持ち物
</string>
<string name="InvFolder Uncompressed Images">
圧縮されていない画像
@@ -1256,7 +1256,7 @@
(不明)
</string>
<string name="SummaryForTheWeek" value="今週のまとめ。開始日は"/>
- <string name="NextStipendDay" value="次回のお小遣い支給日は"/>
+ <string name="NextStipendDay" value="です。次回のお小遣い支給日:"/>
<string name="GroupIndividualShare" value=" グループ 個人の割り当て"/>
<string name="Balance">
残高
@@ -1316,10 +1316,10 @@
区画のスクリプトURL
</string>
<string name="ScriptLimitsURLsUsed">
- 使用されたURL: [MAX] 中 [COUNT] :[AVAILABLE] 利用可
+ 使用された URL: [MAX] 中 [COUNT] :[AVAILABLE] 利用可
</string>
<string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">
- 使用されたURL: [COUNT]
+ 使用された URL: [COUNT]
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestError">
情報のリクエスト中にエラーが発生しました
@@ -1433,13 +1433,13 @@
HUD(中央 2)
</string>
<string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">
- HUD右上
+ HUD(右上)
</string>
<string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">
HUD(上・中央)
</string>
<string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">
- HUD 左上
+ HUD(左上)
</string>
<string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">
HUD(中央 1)
@@ -1504,7 +1504,7 @@
(掲載後更新)
</string>
<string name="NoPicksClassifiedsText">
- ここにはピック・クラシファイド広告はありません。
+ ピックやクラシファイド広告を作成していません。 作成するには、下にある「プラス」ボタンをクリックします。
</string>
<string name="PicksClassifiedsLoadingText">
ローディング...
@@ -1682,7 +1682,7 @@
土地のレンタル
</string>
<string name="Property Rental">
- 建物のレンタル
+ プロパティのレンタル
</string>
<string name="Special Attraction">
特別アトラクション
@@ -1852,13 +1852,13 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
ピクセル形式情報が見つかりません
</string>
<string name="MBTrueColorWindow">
- [APP_NAME] を実行するには、True Color(32ビット)が必要です。
+ [APP_NAME] を実行するには、True Color (32ビット)が必要です。
お使いのコンピューターの「コントロールパネル」>「画面」>「設定」に行き、「最高 (32 ビット)」に設定してください。
</string>
<string name="MBAlpha">
[APP_NAME] は 8 ビットのアルファチャンネルを取得できないため実行できません。 通常ビデオカードのドライバの問題で起こります。
お使いのコンピューターに最新のビデオカードドライバがインストールされているかご確認ください。
-また、「コントロールパネル」>「画面」>「設定」内で、モニターが「最高 (32ビット)」に設定されていることもご確認ください。
+また、「コントロールパネル」>「画面」>「設定」内で、モニターが「最高 (32 ビット)」に設定されていることもご確認ください。
このメッセージが何度も出る場合は、[SUPPORT_SITE] へご連絡ください。
</string>
<string name="MBPixelFmtSetErr">
@@ -1871,7 +1871,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
GL レンダーコンテキストをアクティベートできません
</string>
<string name="MBVideoDrvErr">
- お使いのコンピューターのビデオカードドライバが正常にインストールできなかった、または古いかサポート対象外のため、[APP_NAME] は実行できません。 最新のビデオカードドライバがインストールされているのを確認し、されている場合は再インストールをお試しください。
+ お使いのコンピューターのビデオカードドライバが正常にインストールできなかった、または古いかサポート対象外のため、[APP_NAME] は実行できません。 最新のビデオカードドライバがインストールされているのを確認し、されている場合は再インストールをお試しください。
このメッセージが何度も出る場合は、[SUPPORT_SITE] へご連絡ください。
</string>
@@ -3295,7 +3295,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
アドホックコンファレンス
</string>
<string name="inventory_item_offered-im">
- 持ち物アイテムが送られてきました
+ 持ち物アイテムを送りました
</string>
<string name="share_alert">
持ち物からここにアイテムをドラッグします
@@ -3304,10 +3304,10 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
このセッションにいるユーザーはあなただけです。
</string>
<string name="offline_message">
- [FIRST] [LAST]はオフラインです。
+ [FIRST] [LAST] はオフラインです。
</string>
<string name="invite_message">
- このボイスチャットに応答/接続する場合は、[BUTTON NAME]をクリックしてください。
+ このボイスチャットに応答・接続する場合は、[BUTTON NAME] をクリックしてください。
</string>
<string name="muted_message">
この住人をブロックしています。 メッセージを送ると、ブロックが自動的に解除されます。
@@ -3331,7 +3331,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
あなたにはその能力がありません。
</string>
<string name="not_a_mod_error">
- あなたはセッション・モデレータではありません。
+ あなたはセッションモデレータではありません。
</string>
<string name="muted">
グループのモデレーターが、あなたのテキストチャットを禁止しました。
@@ -3340,13 +3340,13 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
グループモデレータがあなたのテキストチャットを無効化しました
</string>
<string name="add_session_event">
- [RECIPIENT] とのチャット・セッションにユーザーを追加することができません
+ [RECIPIENT] とのチャットセッションにユーザーを追加することができません
</string>
<string name="message">
[RECIPIENT] とのチャットセッションに、メッセージを送信することができません。
</string>
<string name="message_session_event">
- [RECIPIENT] とのチャット・セッションにメッセージを送ることができません
+ [RECIPIENT] とのチャットセッションにメッセージを送ることができません
</string>
<string name="mute">
モデレート中にエラーが発生しました。
@@ -3358,7 +3358,7 @@ www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてくだ
あなたはグループから削除されました。
</string>
<string name="close_on_no_ability">
- このチャット・セッションを継続することはできません
+ このチャットセッションを継続することはできません
</string>
<string name="unread_chat_single">
[SOURCES] は何か新しいことを言いました。