diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml | 1259 |
1 files changed, 571 insertions, 688 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml index 5227c0d583..a1f3980df4 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml @@ -1,690 +1,573 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <menu_bar name="Main Menu"> - <menu label="私" name="Me"> - <menu_item_call label="プロフィール…" name="Profile" /> - <menu_item_check label="インベントリ…" name="Inventory" /> - <menu_item_call label="新しいインベントリウィンドウ" name="NewInventoryWindow" /> - <menu_item_call label="場所…" name="Places" /> - <menu_item_call label="ピック…" name="Picks" /> - <menu_item_call label="体験…" name="Experiences" /> - <menu_item_call label="カメラコントロール…" name="Camera Controls" /> - - <menu_item_separator /> - <menu_item_check name="Away" label="一時退席中" /> - <menu_item_check name="Do Not Disturb" label="着信拒否" /> - - <menu_item_separator /> - - <!-- L$が空白になってしまうため翻訳を変更 --> - <menu_item_call label="リンデンドルの購入…" name="Buy and Sell L$" /> - <menu_item_call label="マーケットプレイスのリスト…" name="MarketplaceListings" /> - <menu_item_call label="アカウントのダッシュボード…" name="Manage My Account" /> - <menu_item_call label="[Membership]" name="Membership" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="初期設定…" name="Preferences" /> - <menu_item_call label="ツールバーのボタン…" name="Toolbars" /> - <menu_item_call label="全てのコントロールを隠す" name="Hide UI" shortcut="control|shift|U" /> - <menu_item_check label="HUDを表示" name="Show HUD Attachments" shortcut="alt|shift|H" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="[APP_NAME]の終了" name="Quit" /> - </menu> - <menu label="アバター" name="Avatar"> - <menu_item_call label="着用中…" name="NowWearing" /> - <menu_item_call label="アウトフィット…" name="ChangeOutfit" /> - <menu_item_call label="ホバーする高さ…" name="Hover Height" /> - <menu_item_call label="シェイプの編集…" name="Edit My Shape" /> - <menu_item_call label="アウトフィットパーツの編集…" name="Edit Outfit" /> - <menu label="脱ぐ" name="Take Off >"> - <menu label="服装" name="Clothes >"> - <menu_item_call label="シャツ" name="Shirt" /> - <menu_item_call label="ズボン" name="Pants" /> - <menu_item_call label="スカート" name="Skirt" /> - <menu_item_call label="靴" name="Shoes" /> - <menu_item_call label="靴下" name="Socks" /> - <menu_item_call label="上着" name="Jacket" /> - <menu_item_call label="手袋" name="Gloves" /> - <menu_item_call label="下着(上半身)" name="Self Undershirt" /> - <menu_item_call label="下着(下半身)" name="Self Underpants" /> - <menu_item_call label="タトゥ" name="Self Tattoo" /> - <menu_item_call label="物理作用" name="Self Physics" /> - <menu_item_call label="アルファ" name="Self Alpha" /> - <menu_item_separator /> - <menu_item_call label="すべての服装" name="All Clothes" /> - </menu> - <menu label="HUD" name="Avatar Detach HUD" /> - <menu label="取り外す" name="Avatar Detach" /> - <menu_item_call label="全てを取り外す" name="Detach All" /> - </menu> - <menu_item_separator /> - <menu_item_call label="アバターを選択…" name="Avatar Picker" /> - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="座る/立つ" name="Sit stand" /> - <menu_item_call label="飛行/歩行" name="Fly land" shortcut="HOME" /> - <menu_item_call label="アニメーション停止" name="Stop Animating My Avatar" /> - <menu_item_check label="歩行/走行/飛行…" name="WalkRunFly" /> - <menu_item_check label="常時走行" name="Always Run" shortcut="control|R" /> - <menu_item_separator /> - <menu_item_check label="ジェスチャー…" name="Gestures" shortcut="control|G" /> - <menu_item_separator /> - <menu_item_call label="スケルトンをリセット" name="Reset Skeleton" /> - <menu_item_call label="スケルトンとアニメーションをリセット" name="Reset Skeleton And Animations" /> - <menu_item_call label="スクリプトを装着…" name="MyScripts" /> - <menu_item_separator /> - <menu_item_call label="アバターに関するヘルプ…" name="Help with avatars" /> - </menu> - <menu label="コミュニケーション" name="Communicate"> - <menu_item_check label="会話…" name="Conversations" /> - <menu_item_check label="近隣のチャット…" name="Nearby Chat" /> - <menu_item_check label="ボイスチャット" name="Speak" /> - <menu_item_check name="Conversation Log..." label="会話ログ…" /> - <menu_item_separator /> - <menu label="ボイスモーフィング" name="VoiceMorphing" /> - <menu_item_check label="ジェスチャー…" name="Gestures" /> - <menu_item_separator /> - <menu_item_check label="フレンド" name="My Friends" /> - <menu_item_check label="グループ" name="My Groups" /> - <menu_item_check label="近くにいる人物" name="Active Speakers" /> - <menu_item_check label="ブロックリスト" name="Block List" /> - <menu_item_separator /> - <menu_item_check label="着信拒否" name="Do Not Disturb" /> - - </menu> - <menu label="ワールド" name="World"> - <menu_item_call label="現在地をランドマーク" name="Create Landmark Here" /> - <menu_item_call label="行き先…" name="Destinations" /> - <menu_item_check label="ワールドマップ" name="World Map" /> - <menu_item_check label="ミニマップ" name="Mini-Map" /> - <menu_item_call label="イベント" name="Events" /> - <menu_item_check label="検索…" name="Search" /> - <menu_item_separator /> - <menu_item_call label="ホームにテレポート" name="Teleport Home" /> - <menu_item_call label="現在地をホームに設定" name="Set Home to Here" /> - <menu_item_separator /> - <menu_item_call label="スナップショット" name="Take Snapshot" /> - - <menu_item_call label="360度スナップショット" name="Capture 360" /> - <menu_item_separator /> - <menu_item_call label="場所のプロフィール" name="Place Profile" /> - <menu_item_call label="土地情報" name="About Land" /> - <menu_item_call label="リージョン(地域)/不動産" name="RegionEstate" /> - <menu_item_call label="自分のLindenホーム…" name="Linden Home" /> - <menu_item_call label="自分の所有地…" name="My Land" /> - <menu_item_call label="この土地を購入" name="Buy Land" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu label="表示" name="LandShow"> - <menu_item_check label="立入禁止ライン" name="Ban Lines" /> - <menu_item_check label="ビーコン(標識)" name="beacons" /> - <menu_item_check label="敷地境界線" name="Property Lines" /> - <menu_item_check label="土地所有者" name="Land Owners" /> - <menu_item_check label="座標" name="Coordinates" /> - <menu_item_check label="区画のプロパティ" name="Parcel Properties" /> - <menu_item_separator /> - <menu_item_check label="拡張メニュー" name="Show Advanced Menu" /> - </menu> - <menu_item_check label="グラフィック性能の最適化…" name="Performance" /> - <menu_item_separator /> - <!-- - <menu_item_check label="ナビゲーションバーを表示" name="ShowNavbarNavigationPanel"/> - <menu_item_check label="お気に入りバーを表示" name="ShowNavbarFavoritesPanel"/> - <menu_item_separator/> - --> - - <menu label="環境" name="Environment"> - <menu_item_check label="夜明け" name="Sunrise" /> - <menu_item_check label="正午" name="Noon" /> - <menu_item_check label="夕方" name="Sunset" /> - <menu_item_check label="深夜" name="Midnight" /> - <menu_item_check label="共有された環境を使用" name="Use Shared Environment" /> - <menu_item_separator /> - <menu_item_call label="自分の環境…" name="my_environs" /> - - <menu_item_call label="自分の光源…" name="adjustment_tool" /> - <menu_item_separator /> - <menu_item_check label="雲の動きを一時停止" name="pause_clouds" /> - </menu> - - <!-- - <menu create_jump_keys="true" label="環境編集" name="Environment Editor" tear_off="true"> - <menu_item_call label="初期設定…" name="Environment Settings"/> - <menu_item_separator/> - <menu name="Water Presets" label="水のプリセット"/> - <menu name="Sky Presets" label="空のプリセット"> - <menu_item_call label="新規プリセット…" name="new_sky_preset"/> - <menu_item_call label="プリセット編集…" name="edit_sky_preset"/> - </menu> - <menu name="Day Presets" label="一日のプリセット"> - <menu_item_call label="新規プリセット…" name="new_day_preset"/> - <menu_item_call label="プリセット編集…" name="edit_day_preset"/> - </menu> - </menu> - --> - - </menu> - <menu label="制作" name="BuildTools"> - <menu_item_check label="制作" name="Show Build Tools" /> - <menu label="制作ツールを選択する" name="Select Tool"> - <menu_item_call label="フォーカスツール" name="Focus" /> - <menu_item_call label="移動ツール" name="Move" /> - <menu_item_call label="編集ツール" name="Edit" /> - <menu_item_call label="作成ツール" name="Create" /> - <menu_item_call label="土地ツール" name="Land" /> - </menu> - <menu_item_call label="リンク" name="Link" /> - <menu_item_call label="リンク解除" name="Unlink" /> - <menu_item_check label="リンクされた部分の編集" name="Edit Linked Parts" /> - <menu label="要素を選択" name="Select Elements"> - <menu_item_call label="次のパーツまたは面を選択" name="Select Next Part or Face" /> - <menu_item_call label="前のパーツまたは面を選択" name="Select Previous Part or Face" /> - <menu_item_call label="次のパーツまたは面を含める" name="Include Next Part or Face" /> - <menu_item_call label="前のパーツまたは面を含める" name="Include Previous Part or Face" /> - </menu> - <menu_item_call label="リージョン(地域)オブジェクト" name="pathfinding_linkset_menu_item" /> - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="選択をフォーカス" name="Focus on Selection" /> - <menu_item_call label="選択をズーム" name="Zoom to Selection" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu label="オブジェクト" name="Object"> - <menu_item_call label="購入" name="Menu Object Buy" /> - <menu_item_call label="取得" name="Menu Object Take" /> - <menu_item_call label="コピーを取得" name="Take Copy" /> - <menu_item_call label="オブジェクトの中身に保存" name="Save Object Back to Object Contents" /> - <menu_item_call label="オブジェクトを返却" name="Return Object back to Owner" /> - <menu_item_call label="複製" name="DuplicateObject" /> - </menu> - <menu label="スクリプト" name="Scripts"> - <menu_item_check label="スクリプトの警告/エラー…" name="Script debug" /> - <menu_item_call label="スクリプトの再コンパイル(Mono)" name="Mono" /> - <menu_item_call label="スクリプトの再コンパイル(LSL)" name="LSL" /> - <menu_item_call label="スクリプトのリセット" name="Reset Scripts" /> - <menu_item_call label="スクリプトを実行中にする" name="Set Scripts to Running" /> - <menu_item_call label="スクリプトを実行停止にする" name="Set Scripts to Not Running" /> - </menu> - - <menu label="経路探索" name="Pathfinding"> - <menu_item_call label="リージョン(地域)のオブジェクト" name="pathfinding_linksets_menu_item" /> - <menu_item_call label="キャラクター…" name="pathfinding_characters_menu_item" /> - <menu_item_call label="表示/テスト…" name="pathfinding_console_menu_item" /> - <menu_item_call label="リージョン(地域)の再構築" name="pathfinding_rebake_navmesh_item" /> - </menu> - - - <menu_item_separator /> - - <menu label="オプション" name="Options"> - <menu_item_check label="権限の詳細を表示する" name="DebugPermissions" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_check label="自分のオブジェクトだけを選択する" name="Select Only My Objects" /> - <menu_item_check label="動的オブジェクトだけを選択する" name="Select Only Movable Objects" /> - <menu_item_check label="範囲内を選択する" name="Select By Surrounding" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_check label="選択のアウトラインを表示" name="Show Selection Outlines" /> - <menu_item_check label="隠れた位置の選択も表示する" name="Show Hidden Selection" /> - <menu_item_check label="選択した光の効果範囲を表示する" name="Show Light Radius for Selection" /> - <menu_item_check label="選択ビームを表示する" name="Show Selection Beam" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_check label="グリッド吸着" name="Snap to Grid" /> - <menu_item_call label="オブジェクトのXY軸をグリッドに吸着" name="Snap Object XY to Grid" /> - <menu_item_call label="選択をグリッドに使用する" name="Use Selection for Grid" /> - <menu_item_separator /> - <menu_item_call label="グリッドオプション…" name="Grid Options" /> - <menu_item_call label="デフォルトの権限設定…" name="Set default permissions" /> - </menu> - <menu label="アップロード" name="Upload"> - <menu_item_call label="画像(L$ [COST])…" name="Upload Image" /> - <menu_item_call label="サウンド(L$ [COST])…" name="Upload Sound" /> - <menu_item_call label="アニメーション(L$ [COST])…" name="Upload Animation" /> - <menu_item_call label="モデル…" name="Upload Model" /> - <menu_item_call label="一括…" name="Bulk Upload" /> - </menu> - <menu_item_separator /> - <menu_item_call label="取り消し" name="Undo" /> - <menu_item_call label="やり直し" name="Redo" /> - </menu> - <menu label="ヘルプ" name="Help"> - <menu_item_call label="ガイドブック" name="How To" /> - <!-- - <menu_item_call label="チュートリアル" name="Tutorial" /> - --> - <menu_item_separator /> - <menu_item_call label="ナレッジベース" name="Knowledge Base" /> - <menu_item_call label="Wiki" name="Wiki" /> - <menu_item_call label="コミュニティフォーラム" name="Community Forums" /> - <menu_item_call label="サポートページ" name="Support portal" /> - <menu_item_call label="[SECOND_LIFE]ニュース" name="Second Life News" /> - <menu_item_call label="[SECOND_LIFE]ブログ" name="Second Life Blogs" /> - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="嫌がらせを報告する" name="Report Abuse" /> - <menu_item_call label="バグを報告する" name="Report Bug" /> - - <menu_item_separator /> - <menu_item_call label="衝突・プッシュ&打撃" name="Bumps, Pushes &amp; Hits" /> - <menu_item_call label="[APP_NAME]について" name="About Second Life" /> - </menu> - <menu label="拡張" name="Advanced"> - <menu_item_call label="テクスチャをリベークする" name="Rebake Texture" /> - <menu_item_call label="UIサイズをデフォルトにする" name="Set UI Size to Default" /> - <menu_item_call label="ウィンドウサイズ設定…" name="Set Window Size..." /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_check label="オブジェクトの選択距離の制限" name="Limit Select Distance" /> - <menu_item_check label="カメラの距離移動を制限しない" name="Disable Camera Distance" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_check label="高解像度スナップショット" name="HighResSnapshot" /> - <menu_item_check label="スナップショットをディスクに保存" name="QuietSnapshotsToDisk" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu label="パフォーマンスツール" name="Performance Tools"> - <menu_item_call label="遅延メーター" name="Lag Meter" /> - <menu_item_check label="統計バー" name="Statistics Bar" /> - <menu_item_call label="シーン負荷の統計情報" name="Scene Load Statistics" /> - <menu_item_check label="アバターの複雑度を表示" name="Avatar Draw Info" /> - </menu> - <menu label="ハイライトと表示" name="Highlighting and Visibility"> - <menu_item_check label="ビーコンを簡素化" name="Cheesy Beacon" /> - <menu_item_check label="パーティクルを非表示" name="Hide Particles" /> - <menu_item_check label="選択を非表示" name="Hide Selected" /> - <menu_item_check label="透明部分をハイライト" name="Highlight Transparent" /> - <menu_item_check label="マウスルックのときに十字線を表示" name="ShowCrosshairs" /> - <!-- - <menu create_jump_keys="true" label="ホバーでTips表示" name="Hover Tips" tear_off="true"> - <menu_item_check label="Tips表示" name="Show Tips" shortcut="control|shift|T"/> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_check label="土地のツールチップを表示" name="Land Tips"/> - <menu_item_check label="すべてのオブジェクトのツールチップを表示" name="Tips On All Objects"/> - </menu> - --> - </menu> - - <menu label="レンダリング種別" name="Rendering Types"> - <menu_item_check label="シンプル" name="Rendering Type Simple" /> - <menu_item_check label="アルファ" name="Rendering Type Alpha" /> - <menu_item_check label="木" name="Rendering Type Tree" /> - <menu_item_check label="アバター" name="Rendering Type Character" /> - <menu_item_check label="アニメッシュ" name="Rendering Type Control Avatar" /> - <menu_item_check label="サーフェスパッチ" name="Rendering Type Surface Patch" /> - <menu_item_check label="空" name="Rendering Type Sky" /> - <menu_item_check label="水面" name="Rendering Type Water" /> - <menu_item_check label="地面" name="Rendering Type Ground" /> - <menu_item_check label="ボリューム" name="Rendering Type Volume" /> - <menu_item_check label="草" name="Rendering Type Grass" /> - <menu_item_check label="雲" name="Rendering Type Clouds" /> - <menu_item_check label="パーティクル" name="Rendering Type Particles" /> - <menu_item_check label="衝突" name="Rendering Type Bump" /> - </menu> - <menu label="レンダリング機能" name="Rendering Features"> - <menu_item_check label="UI" name="ToggleUI" /> - <menu_item_check label="選択済" name="Selected" /> - <menu_item_check label="ハイライト" name="Highlighted" /> - <menu_item_check label="動的テクスチャ" name="Dynamic Textures" /> - <menu_item_check label="足の影" name="Foot Shadows" /> - <menu_item_check label="フォグ" name="Fog" /> - <menu_item_check label="FRInfoのテスト" name="Test FRInfo" /> - <menu_item_check label="フレキシブルオブジェクト" name="Flexible Objects" /> - </menu> - <menu_item_check label="プラグイン読み取りスレッドを使用" name="Use Plugin Read Thread" /> - <menu_item_call label="グループキャッシュのクリア" name="ClearGroupCache" /> - <menu_item_check label="マウスの平滑化" name="Mouse Smoothing" /> - <menu_item_call label="リリースキー" name="Release Keys" /> - <menu_item_separator /> - - <menu label="ショートカット" name="Shortcuts"> - - <menu_item_call label="ウィンドウを閉じる" name="Close Window" /> - <menu_item_call label="全てのウィンドウを閉じる" name="Close All Windows" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="スナップショットをディスクに保存する" name="Snapshot to Disk" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="マウスルック" name="Mouselook" /> - <menu_item_check label="ジョイスティック・フライカム" name="Joystick Flycam" /> - <menu_item_call label="視界をリセット" name="Reset View" /> - <menu_item_call label="最後の発言者を見る" name="Look at Last Chatter" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="ズーム・イン" name="Zoom In" /> - <menu_item_call label="ズーム(デフォルト)" name="Zoom Default" /> - <menu_item_call label="ズーム・アウト" name="Zoom Out" /> - </menu> - <!--Shortcuts--> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="デバッグ設定を表示" name="Debug Settings" /> - <menu_item_check label="開発メニューを表示" name="Debug Mode" /> - </menu> - <menu label="開発" name="Develop"> - <menu label="コンソール" name="Consoles"> - <menu_item_check label="テクスチャのコンソール" name="Texture Console" /> - <menu_item_check label="デバッグコンソール" name="Debug Console" /> - <menu_item_call label="通知コンソール" name="Notifications" /> - <menu_item_check label="リージョン(地域)デバッグコンソール" name="Region Debug Console" /> - <menu_item_check label="ファーストタイマー" name="Fast Timers" /> - <menu_item_check label="メモリ" name="Memory" /> - <menu_item_check label="シーンの統計" name="Scene Statistics" /> - <menu_item_check label="シーンの読み込みモニター" name="Scene Loading Monitor" /> - <menu_item_call label="テクスチャ取得デバッグコンソール" name="Texture Fetch Debug Console" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="リージョン情報をデバッグコンソールへ" name="Region Info to Debug Console" /> - <menu_item_call label="グループ情報をデバッグコンソールへ" name="Group Info to Debug Console" /> - <menu_item_call label="性能情報をデバッグコンソールへ" name="Capabilities Info to Debug Console" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_check label="カメラ" name="Camera" /> - <menu_item_check label="風" name="Wind" /> - <menu_item_check label="FOV" name="FOV" /> - <menu_item_check label="バッジ" name="Badge" /> - </menu> - <menu label="情報を表示" name="Display Info"> - <menu_item_check label="時間を表示する" name="Show Time" /> - <menu_item_check label="アップロードコストを表示" name="Show Upload Cost" /> - <menu_item_check label="描画情報を表示する" name="Show Render Info" /> - <menu_item_check label="アバターの描画情報を表示" name="Show Avatar Render Info" /> - <menu_item_check label="テクスチャ情報を表示" name="Show Texture Info" /> - <menu_item_check label="マトリックスを表示する" name="Show Matrices" /> - <menu_item_check label="カーソルを乗せた場所の色を表示する" name="Show Color Under Cursor" /> - <menu_item_check label="メモリを表示" name="Show Memory" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_check label="オブジェクトの更新を表示する" name="Show Updates" /> - </menu> - - <menu_item_separator /> - - <menu label="エラー実行" name="Force Errors"> - <menu_item_call label="ブレークポイント" name="Force Breakpoint" /> - <menu_item_call label="LLErrorとクラッシュを実行する" name="Force LLError And Crash" /> - <menu_item_call label="バッドメモリアクセスを実行する" name="Force Bad Memory Access" /> - <menu_item_call label="コルーチン内で不正なメモリアクセスを発生させる" name="Force Bad Memory Access in Coroutine" /> - <menu_item_call label="無限ループ" name="Force Infinite Loop" /> - <menu_item_call label="ドライバのクラッシュを発生させる" name="Force Driver Carsh" /> - <menu_item_call label="ソフトウェア例外エラーの発生させる" name="Force Software Exception" /> - <menu_item_call label="コルーチン内でクラッシュを発生させる" name="Force a Crash in a Coroutine" /> - <menu_item_call label="スレッド内でクラッシュを発生させる" name="Force a Crash in a Thread" /> - <menu_item_call label="ビューアーの接続遮断を実行する" name="Force Disconnect Viewer" /> - <menu_item_call label="メモリリークをシミュレートする" name="Memory Leaking Simulation" /> - </menu> - <menu label="描画テスト" name="Render Tests"> - <menu_item_check label="カメラのオフセット" name="Camera Offset" /> - <menu_item_check label="フレームレートをランダム化" name="Randomize Framerate" /> - <menu_item_check label="周期的な遅いフレーム" name="Periodic Slow Frame" /> - <menu_item_check label="フレームテスト" name="Frame Test" /> - <menu_item_call label="フレームのプロフィール" name="Frame Profile" /> - <menu_item_call label="ベンチマーク" name="Benchmark" /> - </menu> - <menu label="メタデータの描画" name="Render Metadata"> - <menu_item_check label="バウンディングボックス" name="Bounding Boxes" /> - <menu_item_check label="普通" name="Normals" /> - <menu_item_check label="八分木" name="Octree" /> - <menu_item_check label="シャドウ円錐" name="Shadow Frusta" /> - <menu_item_check label="実像" name="Physics Shapes" /> - <menu_item_check label="オクルージョン" name="Occlusion" /> - <menu_item_check label="バッチの描画" name="Render Batches" /> - <menu_item_check label="タイプを更新" name="Update Type" /> - <menu_item_check label="テクスチャのアニメ" name="Texture Anim" /> - <menu_item_check label="テクスチャ優先度" name="Texture Priority" /> - <menu_item_check label="テクスチャの範囲" name="Texture Area" /> - <menu_item_check label="側面" name="Face Area" /> - <menu_item_check label="LOD情報" name="LOD Info" /> - <menu_item_check label="三角形の数" name="Triangle Count" /> - <menu_item_check label="制作・キュー" name="Build Queue" /> - <menu_item_check label="光" name="Lights" /> - <menu_item_check label="パーティクル" name="Particles" /> - <menu_item_check label="骨組みの衝突判定" name="Collision Skeleton" /> - <menu_item_check label="ジョイント" name="Joints" /> - <menu_item_check label="レイキャスト" name="Raycast" /> - <menu_item_check label="風のベクトル" name="Wind Vectors" /> - <menu_item_check label="彫刻" name="Sculpt" /> - <menu label="テクスチャの密度" name="Texture Density"> - <menu_item_check label="無し" name="None" /> - <menu_item_check label="原行" name="Current" /> - <menu_item_check label="望ましい" name="Desired" /> - <menu_item_check label="全て" name="Full" /> - </menu> - </menu> - <menu label="レンダリング" name="Rendering"> - <menu_item_check label="軸" name="Axes" /> - <menu_item_check label="接線基準" name="Tangent Basis" /> - <menu_item_call label="選択されたテクスチャ情報基準" name="Selected Texture Info Basis" /> - <menu_item_call label="選択したマテリアルの情報" name="Selected Material Info" /> - <menu_item_check label="ワイヤーフレーム" name="Wireframe" /> - <menu_item_check label="オブジェクト間のオクルージョン" name="Object-Object Occlusion" /> - <menu_item_separator /> - - <menu_item_check label="高度な光源モデル" name="Advanced Lighting Model" /> - <menu_item_check label=" 太陽・月・プロジェクタからの影" name="Shadows from Sun/Moon/Projectors" /> - <menu_item_check label=" SSAOと影のスムージング" name="SSAO and Shadow Smoothing" /> - <menu_item_separator /> - - <menu_item_check label="次回起動時にGLをデバッグ" name="Debug GL" /> - <menu_item_check label="パイプラインをデバッグ" name="Debug Pipeline" /> - <menu_item_check label="自動アルファマスク(遅延)" name="Automatic Alpha Masks (deferred)" /> - <menu_item_check label="自動アルファマスク(遅延なし)" name="Automatic Alpha Masks (non-deferred)" /> - <menu_item_check label="アニメーションテクスチャ" name="Animation Textures" /> - <menu_item_check label="テクスチャを無効にする" name="Disable Textures" /> - <menu_item_check label="アンビエントを無効にする" name="Disable Ambient" /> - <menu_item_check label="日の光を無効にする" name="Disable Sunlight" /> - <menu_item_check label="近くの光を無効にする" name="Disable Local Lights" /> - <menu_item_check label="フル解像度テクスチャ" name="Rull Res Textures" /> - <menu_item_check label="装着された光源を描画する" name="Render Attached Lights" /> - <menu_item_check label="取り付けられたパーティクルを描画する" name="Render Attached Particles" /> - <menu_item_check label="マウスオーバーで強調表示する" name="Hover Glow Objects" /> - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="キャッシュを直ちにクリア" name="Cache Clear" /> - - </menu> - - <menu label="ネットワーク" name="Network"> - <menu_item_check label="エージェントを一時停止する" name="AgentPause" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="メッセージログを有効にする" name="Enable Message Log" /> - <menu_item_call label="メッセージログを使用不可にする" name="Disable Message Log" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_check label="速度補間オブジェクト" name="Velocity Interpolate Objects" /> - <menu_item_check label="速度補間オブジェクトへPing" name="Ping Interpolate Object Positions" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="パケットをドロップ" name="Drop a Packet" /> - </menu> - <menu label="キャッシュ" name="Cache"> - <menu_item_call label="ディスクキャッシュをパージ" name="Purge Disk Cache" /> - </menu> - <menu_item_call label="スクリプト付きカメラをダンプ" name="Dump Scripted Camera" /> - <menu label="レコーダー" name="Recorder"> - <menu_item_call label="イベントの記録開始" name="Start event recording" /> - <menu_item_call label="イベントの記録停止" name="Stop event recording" /> - <menu_item_call label="イベントの記録のプレイバック" name="Playback event recording" /> - - <menu_item_call label="再生開始" name="Start Playback" /> - <menu_item_call label="再生停止" name="Stop Playback" /> - <menu_item_check label="再生をループ" name="Loop Playback" /> - <menu_item_call label="記録開始" name="Start Record" /> - <menu_item_call label="記録停止" name="Stop Record" /> - </menu> - - <menu label="ワールド" name="DevelopWorld"> - <menu_item_check label="シムの太陽の設定を無視する" name="Sim Sun Override" /> - <menu_item_check label="固定された天気" name="Fixed Weather" /> - <menu_item_call label="リージョンオブジェクトのキャッシュをダンプ" name="Dump Region Object Cache" /> - - <menu_item_call label="関心リスト:フルアップデート" name="Interest List: Full Update" /> - </menu> - <menu label="UI" name="UI"> - <menu_item_call label="メディアブラウザ" name="Media Browser" /> - <menu_item_call label="インベントリの出力" name="Dump Inventory" /> - <menu_item_call label="タイマーをダンプ" name="Dump Timers" /> - <menu_item_call label="フォーカスホールダーをダンプ" name="Dump Focus Holder" /> - <menu_item_call label="選択したオブジェクト情報をプリント" name="Print Selected Object Info" /> - <menu_item_call label="エージェント情報をプリント" name="Print Agent Info" /> - <menu_item_separator /> - - <menu_item_check label="SelectMgrのデバッグ" name="Debug SelectMgr" /> - <menu_item_check label="ダブルクリック" name="Debug Clicks" /> - <menu_item_check label="デバッグ表示" name="Debug Views" /> - <menu_item_check label="デバッグ名ツールチップ" name="Debug Name Tooltips" /> - <menu_item_check label="マウスイベントのデバッグ" name="Debug Mouse Events" /> - <menu_item_check label="デバッグキー" name="Debug Keys" /> - <menu_item_check label="WindowProcのデバッグ" name="Debug WindowProc" /> - </menu> - <menu label="XUI" name="XUI"> - <menu_item_call label="色の設定をリロード" name="Reload Color Settings" /> - <menu_item_call label="フォントテストを表示" name="Show Font Test" /> - <menu_item_check label="XUI名を表示" name="Show XUI Names" /> - <menu_item_call label="テストIMを送信する" name="Send Test IMs" /> - <menu_item_call label="名前キャッシュをフラッシュ" name="Flush Names Caches" /> - </menu> - <menu label="アバター" name="Character"> - <menu label="ベークドテクスチャを取得する" name="Grab Baked Texture"> - <menu_item_call label="瞳" name="Grab Iris" /> - <menu_item_call label="頭" name="Grab Head" /> - <menu_item_call label="上半身" name="Grab Upper Body" /> - <menu_item_call label="下半身" name="Grab Lower Body" /> - <menu_item_call label="スカート" name="Grab Skirt" /> - </menu> - <menu label="キャラクターテスト" name="Character Tests"> - <menu_item_call label="容姿をXMLに保存する" name="Appearance To XML" /> - <menu_item_call label="キャラクタジオメトリの切り替え" name="Toggle Character Geometry" /> - <menu_item_call label="男性アバターのテスト" name="Test Male" /> - <menu_item_call label="女性アバターのテスト" name="Test Female" /> - <menu_item_check label="選択アバター許可" name="Allow Select Avatar" /> - </menu> - <menu label="アニメーションの速度" name="Animation Speed"> - <menu_item_call label="すべてのアニメーションを10%速く" name="All Animations 10 Faster" /> - <menu_item_call label="すべてのアニメーションを10%遅く" name="All Animations 10 Slower" /> - <menu_item_call label="すべてのアニメーションの速度をリセット" name="Reset All Animation Speed" /> - <menu_item_check label="アニメーションをスローモーション" name="Slow Motion Animations" /> - </menu> - <menu_item_call label="パラメータを強制的にデフォルトにする" name="Force Params to Default" /> - <menu_item_check label="アニメーション情報" name="Animation Info" /> - <menu_item_check label="見ているものを表示する" name="Show Look At" /> - <menu_item_check label="クリックした場所を表示する" name="Show Point At" /> - <menu_item_check label="結合部のアップデートのデバッグ" name="Debug Joint Updates" /> - <menu_item_check label="LODを無効にする" name="Disable LOD" /> - <menu_item_check label="キャラクターVisのデバッグ" name="Debug Character Vis" /> - <menu_item_check label="スケルトンの衝突判定を表示する" name="Show Collision Skeleton" /> - <menu_item_check label="ボーンを表示" name="Show Bones" /> - <menu_item_check label="エージェントの目標を表示する" name="Display Agent Target" /> - <menu_item_check label="インポスターの範囲を表示" name="Show Impostor Extents" /> - <!-- Appears not to exist anymore - <menu_item_check label="回転をデバッグ" name="Debug Rotation" /> - --> - <menu_item_call label="装着物のダンプ" name="Dump Attachments" /> - <menu_item_call label="アバターのテクスチャをデバッグ" name="Debug Avatar Textures" /> - <menu_item_call label="ローカルテクスチャをダンプ" name="Dump Local Textures" /> - </menu> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_check label="HTTPテスクチャ" name="HTTP Textures" /> - <menu_item_call label="圧縮画像" name="Compress Images" /> - <menu_item_call label="圧縮ファイルテスト" name="Compress File Test" /> - - <menu_item_call label="Visual Leak Detectorを有効にする" name="Enable Visual Leak Detector" /> - - <menu_item_check label="デバッグ用のミニダンプを出力する" name="Output Debug Minidump" /> - <menu_item_check label="次回の起動時にコンソールウィンドウを表示する" name="Console Window" /> - <menu label="ログレベルを設定" name="Set Logging Level"> - <menu_item_check label="デバッグ" name="Debug" /> - <menu_item_check label="情報" name="Info" /> - <menu_item_check label="警告" name="Warning" /> - <menu_item_check label="エラー" name="Error" /> - <menu_item_check label="なし" name="None" /> - </menu> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="管理者ステータスの呼び出し" name="Request Admin Options" /> - <menu_item_call label="管理者ステータス解除" name="Leave Admin Options" /> - <menu_item_check label="管理者メニューを表示する" name="View Admin Options" /> - </menu> - <menu label="管理" name="Admin"> - <menu label="オブジェクト" name="AdminObject"> - <menu_item_call label="コピーを取る" name="Admin Take Copy" /> - <menu_item_call label="自分を所有者にする" name="Force Owner To Me" /> - <menu_item_call label="所有者権限の実行" name="Force Owner Permissive" /> - <menu_item_call label="削除" name="Delete" /> - <menu_item_call label="ロック" name="Lock" /> - <menu_item_call label="アセットのIDを取得" name="Get Assets IDs" /> - </menu> - <menu label="区画" name="Parcel"> - <menu_item_call label="自分を所有者にする" name="Owner To Me" /> - <menu_item_call label="Lindenのコンテンツに設定する" name="Set to Linden Content" /> - <menu_item_call label="パブリックの土地を取得する" name="Claim Public Land" /> - </menu> - <menu label="リージョン(地域)" name="Region"> - <menu_item_call label="一時アセットデータのダンプ" name="Dump Temp Asset Data" /> - <menu_item_call label="リージョンの状態を保存する" name="Save Region State" /> - </menu> - <menu_item_call label="ゴッド・ツール" name="God Tools" /> - </menu> - <menu label="管理" name="Deprecated"> - <menu label="オブジェクトを取り付ける" name="Attach Object" /> - <menu label="オブジェクトを取り外す" name="Detach Object" /> - <menu label="服装を脱ぐ" name="Take Off Clothing"> - <menu_item_call label="シャツ" name="Shirt" /> - <menu_item_call label="ズボン" name="Pants" /> - <menu_item_call label="靴" name="Shoes" /> - <menu_item_call label="靴下" name="Socks" /> - <menu_item_call label="ジャケット" name="Jacket" /> - <menu_item_call label="手袋" name="Gloves" /> - <menu_item_call label="下着(上半身)" name="Menu Undershirt" /> - <menu_item_call label="下着(下半身)" name="Menu Underpants" /> - <menu_item_call label="スカート" name="Skirt" /> - <menu_item_call label="アルファ" name="Alpha" /> - <menu_item_call label="タトゥ" name="Tattoo" /> - <menu_item_call label="ユニバーサル" name="Universal" /> - <menu_item_call label="物理作用" name="Physics" /> - <menu_item_call label="すべての服装" name="All Clothes" /> - </menu> - <menu label="ヘルプ" name="DeprecatedHelp"> - <menu_item_call label="リンデン公式ブログ" name="Official Linden Blog" /> - <menu_item_call label="スクリプトポータル" name="Scripting Portal" /> - <menu label="バグ報告" name="Bug Reporting"> - <menu_item_call label="パブリック問題トラッカー" name="Public Issue Tracker" /> - <menu_item_call label="パブリック問題トラッカーヘルプ" name="Publc Issue Tracker Help" /> - - <menu_item_separator /> - - <menu_item_call label="バグ報告の基礎知識" name="Bug Reporing 101" /> - <menu_item_call label="セキュリティ問題" name="Security Issues" /> - <menu_item_call label="品質保証ポータル" name="QA Wiki" /> - </menu> - </menu> - </menu> -</menu_bar>
\ No newline at end of file + <menu label="私" name="Me"> + <menu_item_call label="プロフィール…" name="Profile"/> + <menu_item_check label="インベントリ…" name="Inventory"/> + <menu_item_call label="新しいインベントリウィンドウ" name="NewInventoryWindow"/> + <menu_item_call label="場所…" name="Places"/> + <menu_item_call label="ピック…" name="Picks"/> + <menu_item_call label="体験…" name="Experiences"/> + <menu_item_call label="カメラコントロール…" name="Camera Controls"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check name="Away" label="一時退席中"/> + <menu_item_check name="Do Not Disturb" label="着信拒否"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="リンデンドルの購入…" name="Buy and Sell L$"/> + <menu_item_call label="マーケットプレイスのリスト…" name="MarketplaceListings"/> + <menu_item_call label="アカウントのダッシュボード…" name="Manage My Account"/> + <menu_item_call label="[Membership]" name="Membership"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="初期設定…" name="Preferences"/> + <menu_item_call label="ツールバーのボタン…" name="Toolbars"/> + <menu_item_call label="全てのコントロールを隠す" name="Hide UI" shortcut="control|shift|U"/> + <menu_item_check label="HUDを表示" name="Show HUD Attachments" shortcut="alt|shift|H"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="[APP_NAME]の終了" name="Quit"/> + </menu> + <menu label="アバター" name="Avatar"> + <menu_item_call label="着用中…" name="NowWearing"/> + <menu_item_call label="アウトフィット…" name="ChangeOutfit"/> + <menu_item_call label="ホバーする高さ…" name="Hover Height"/> + <menu_item_call label="シェイプの編集…" name="Edit My Shape"/> + <menu_item_call label="アウトフィットパーツの編集…" name="Edit Outfit"/> + <menu label="脱ぐ" name="Take Off >"> + <menu label="服装" name="Clothes >"> + <menu_item_call label="シャツ" name="Shirt"/> + <menu_item_call label="ズボン" name="Pants"/> + <menu_item_call label="スカート" name="Skirt"/> + <menu_item_call label="靴" name="Shoes"/> + <menu_item_call label="靴下" name="Socks"/> + <menu_item_call label="上着" name="Jacket"/> + <menu_item_call label="手袋" name="Gloves"/> + <menu_item_call label="下着(上半身)" name="Self Undershirt"/> + <menu_item_call label="下着(下半身)" name="Self Underpants"/> + <menu_item_call label="タトゥ" name="Self Tattoo"/> + <menu_item_call label="物理作用" name="Self Physics"/> + <menu_item_call label="アルファ" name="Self Alpha"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="すべての服装" name="All Clothes"/> + </menu> + <menu label="HUD" name="Avatar Detach HUD"/> + <menu label="取り外す" name="Avatar Detach"/> + <menu_item_call label="全てを取り外す" name="Detach All"/> + </menu> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="アバターを選択…" name="Avatar Picker"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="座る/立つ" name="Sit stand"/> + <menu_item_call label="飛行/歩行" name="Fly land" shortcut="HOME"/> + <menu_item_call label="アニメーション停止" name="Stop Animating My Avatar"/> + <menu_item_check label="歩行/走行/飛行…" name="WalkRunFly"/> + <menu_item_check label="常時走行" name="Always Run" shortcut="control|R"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="ジェスチャー…" name="Gestures" shortcut="control|G"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="スケルトンをリセット" name="Reset Skeleton"/> + <menu_item_call label="スケルトンとアニメーションをリセット" name="Reset Skeleton And Animations"/> + <menu_item_call label="スクリプトを装着…" name="MyScripts"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="アバターに関するヘルプ…" name="Help with avatars"/> + </menu> + <menu label="コミュニケーション" name="Communicate"> + <menu_item_check label="会話…" name="Conversations"/> + <menu_item_check label="近隣のチャット…" name="Nearby Chat"/> + <menu_item_check label="ボイスチャット" name="Speak"/> + <menu_item_check name="Conversation Log..." label="会話ログ…"/> + <menu_item_separator/> + <menu label="ボイスモーフィング" name="VoiceMorphing"/> + <menu_item_check label="ジェスチャー…" name="Gestures"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="フレンド" name="My Friends"/> + <menu_item_check label="グループ" name="My Groups"/> + <menu_item_check label="近くにいる人物" name="Active Speakers"/> + <menu_item_check label="ブロックリスト" name="Block List"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="着信拒否" name="Do Not Disturb"/> + </menu> + <menu label="ワールド" name="World"> + <menu_item_call label="現在地をランドマーク" name="Create Landmark Here"/> + <menu_item_call label="行き先…" name="Destinations"/> + <menu_item_check label="ワールドマップ" name="World Map"/> + <menu_item_check label="ミニマップ" name="Mini-Map"/> + <menu_item_call label="イベント" name="Events"/> + <menu_item_check label="検索…" name="Search"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="ホームにテレポート" name="Teleport Home"/> + <menu_item_call label="現在地をホームに設定" name="Set Home to Here"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="スナップショット" name="Take Snapshot"/> + <menu_item_call label="360度スナップショット" name="Capture 360"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="場所のプロフィール" name="Place Profile"/> + <menu_item_call label="土地情報" name="About Land"/> + <menu_item_call label="リージョン(地域)/不動産" name="RegionEstate"/> + <menu_item_call label="自分のLindenホーム…" name="Linden Home"/> + <menu_item_call label="自分の所有地…" name="My Land"/> + <menu_item_call label="この土地を購入" name="Buy Land"/> + <menu_item_separator/> + <menu label="表示" name="LandShow"> + <menu_item_check label="立入禁止ライン" name="Ban Lines"/> + <menu_item_check label="ビーコン(標識)" name="beacons"/> + <menu_item_check label="敷地境界線" name="Property Lines"/> + <menu_item_check label="土地所有者" name="Land Owners"/> + <menu_item_check label="座標" name="Coordinates"/> + <menu_item_check label="区画のプロパティ" name="Parcel Properties"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="拡張メニュー" name="Show Advanced Menu"/> + </menu> + <menu_item_check label="グラフィック性能の最適化…" name="Performance"/> + <menu_item_separator/> + <menu label="環境" name="Environment"> + <menu_item_check label="夜明け" name="Sunrise"/> + <menu_item_check label="正午" name="Noon"/> + <menu_item_check label="夕方" name="Sunset"/> + <menu_item_check label="深夜" name="Midnight"/> + <menu_item_check label="共有された環境を使用" name="Use Shared Environment"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="自分の環境…" name="my_environs"/> + <menu_item_call label="自分の光源…" name="adjustment_tool"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="雲の動きを一時停止" name="pause_clouds"/> + </menu> + </menu> + <menu label="制作" name="BuildTools"> + <menu_item_check label="制作" name="Show Build Tools"/> + <menu label="制作ツールを選択する" name="Select Tool"> + <menu_item_call label="フォーカスツール" name="Focus"/> + <menu_item_call label="移動ツール" name="Move"/> + <menu_item_call label="編集ツール" name="Edit"/> + <menu_item_call label="作成ツール" name="Create"/> + <menu_item_call label="土地ツール" name="Land"/> + </menu> + <menu_item_call label="リンク" name="Link"/> + <menu_item_call label="リンク解除" name="Unlink"/> + <menu_item_check label="リンクされた部分の編集" name="Edit Linked Parts"/> + <menu label="要素を選択" name="Select Elements"> + <menu_item_call label="次のパーツまたは面を選択" name="Select Next Part or Face"/> + <menu_item_call label="前のパーツまたは面を選択" name="Select Previous Part or Face"/> + <menu_item_call label="次のパーツまたは面を含める" name="Include Next Part or Face"/> + <menu_item_call label="前のパーツまたは面を含める" name="Include Previous Part or Face"/> + </menu> + <menu_item_call label="リージョン(地域)オブジェクト" name="pathfinding_linkset_menu_item"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="選択をフォーカス" name="Focus on Selection"/> + <menu_item_call label="選択をズーム" name="Zoom to Selection"/> + <menu_item_separator/> + <menu label="オブジェクト" name="Object"> + <menu_item_call label="購入" name="Menu Object Buy"/> + <menu_item_call label="取得" name="Menu Object Take"/> + <menu_item_call label="コピーを取得" name="Take Copy"/> + <menu_item_call label="オブジェクトの中身に保存" name="Save Object Back to Object Contents"/> + <menu_item_call label="オブジェクトを返却" name="Return Object back to Owner"/> + <menu_item_call label="複製" name="DuplicateObject"/> + </menu> + <menu label="スクリプト" name="Scripts"> + <menu_item_check label="スクリプトの警告/エラー…" name="Script debug"/> + <menu_item_call label="スクリプトの再コンパイル(Mono)" name="Mono"/> + <menu_item_call label="スクリプトの再コンパイル(LSL)" name="LSL"/> + <menu_item_call label="スクリプトのリセット" name="Reset Scripts"/> + <menu_item_call label="スクリプトを実行中にする" name="Set Scripts to Running"/> + <menu_item_call label="スクリプトを実行停止にする" name="Set Scripts to Not Running"/> + </menu> + <menu label="経路探索" name="Pathfinding"> + <menu_item_call label="リージョン(地域)のオブジェクト" name="pathfinding_linksets_menu_item"/> + <menu_item_call label="キャラクター…" name="pathfinding_characters_menu_item"/> + <menu_item_call label="表示/テスト…" name="pathfinding_console_menu_item"/> + <menu_item_call label="リージョン(地域)の再構築" name="pathfinding_rebake_navmesh_item"/> + </menu> + <menu_item_separator/> + <menu label="オプション" name="Options"> + <menu_item_check label="権限の詳細を表示する" name="DebugPermissions"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="自分のオブジェクトだけを選択する" name="Select Only My Objects"/> + <menu_item_check label="動的オブジェクトだけを選択する" name="Select Only Movable Objects"/> + <menu_item_check label="範囲内を選択する" name="Select By Surrounding"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="選択のアウトラインを表示" name="Show Selection Outlines"/> + <menu_item_check label="隠れた位置の選択も表示する" name="Show Hidden Selection"/> + <menu_item_check label="選択した光の効果範囲を表示する" name="Show Light Radius for Selection"/> + <menu_item_check label="選択ビームを表示する" name="Show Selection Beam"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="グリッド吸着" name="Snap to Grid"/> + <menu_item_call label="オブジェクトのXY軸をグリッドに吸着" name="Snap Object XY to Grid"/> + <menu_item_call label="選択をグリッドに使用する" name="Use Selection for Grid"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="グリッドオプション…" name="Grid Options"/> + <menu_item_call label="デフォルトの権限設定…" name="Set default permissions"/> + </menu> + <menu label="アップロード" name="Upload"> + <menu_item_call label="画像(L$ [COST])…" name="Upload Image"/> + <menu_item_call label="サウンド(L$ [COST])…" name="Upload Sound"/> + <menu_item_call label="アニメーション(L$ [COST])…" name="Upload Animation"/> + <menu_item_call label="モデル…" name="Upload Model"/> + <menu_item_call label="一括…" name="Bulk Upload"/> + </menu> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="取り消し" name="Undo"/> + <menu_item_call label="やり直し" name="Redo"/> + </menu> + <menu label="ヘルプ" name="Help"> + <menu_item_call label="ガイドブック" name="How To"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="ナレッジベース" name="Knowledge Base"/> + <menu_item_call label="Wiki" name="Wiki"/> + <menu_item_call label="コミュニティフォーラム" name="Community Forums"/> + <menu_item_call label="サポートページ" name="Support portal"/> + <menu_item_call label="[SECOND_LIFE]ニュース" name="Second Life News"/> + <menu_item_call label="[SECOND_LIFE]ブログ" name="Second Life Blogs"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="嫌がらせを報告する" name="Report Abuse"/> + <menu_item_call label="バグを報告する" name="Report Bug"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="衝突・プッシュ&打撃" name="Bumps, Pushes &amp; Hits"/> + <menu_item_call label="[APP_NAME]について" name="About Second Life"/> + </menu> + <menu label="拡張" name="Advanced"> + <menu_item_call label="テクスチャをリベークする" name="Rebake Texture"/> + <menu_item_call label="UIサイズをデフォルトにする" name="Set UI Size to Default"/> + <menu_item_call label="ウィンドウサイズ設定…" name="Set Window Size..."/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="オブジェクトの選択距離の制限" name="Limit Select Distance"/> + <menu_item_check label="カメラの距離移動を制限しない" name="Disable Camera Distance"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="高解像度スナップショット" name="HighResSnapshot"/> + <menu_item_check label="スナップショットをディスクに保存" name="QuietSnapshotsToDisk"/> + <menu_item_separator/> + <menu label="パフォーマンスツール" name="Performance Tools"> + <menu_item_call label="遅延メーター" name="Lag Meter"/> + <menu_item_check label="統計バー" name="Statistics Bar"/> + <menu_item_call label="シーン負荷の統計情報" name="Scene Load Statistics"/> + <menu_item_check label="アバターの複雑度を表示" name="Avatar Draw Info"/> + </menu> + <menu label="ハイライトと表示" name="Highlighting and Visibility"> + <menu_item_check label="ビーコンを簡素化" name="Cheesy Beacon"/> + <menu_item_check label="パーティクルを非表示" name="Hide Particles"/> + <menu_item_check label="選択を非表示" name="Hide Selected"/> + <menu_item_check label="透明部分をハイライト" name="Highlight Transparent"/> + <menu_item_check label="マウスルックのときに十字線を表示" name="ShowCrosshairs"/> + </menu> + <menu label="レンダリング種別" name="Rendering Types"> + <menu_item_check label="シンプル" name="Rendering Type Simple"/> + <menu_item_check label="アルファ" name="Rendering Type Alpha"/> + <menu_item_check label="木" name="Rendering Type Tree"/> + <menu_item_check label="アバター" name="Rendering Type Character"/> + <menu_item_check label="アニメッシュ" name="Rendering Type Control Avatar"/> + <menu_item_check label="サーフェスパッチ" name="Rendering Type Surface Patch"/> + <menu_item_check label="空" name="Rendering Type Sky"/> + <menu_item_check label="水面" name="Rendering Type Water"/> + <menu_item_check label="地面" name="Rendering Type Ground"/> + <menu_item_check label="ボリューム" name="Rendering Type Volume"/> + <menu_item_check label="草" name="Rendering Type Grass"/> + <menu_item_check label="雲" name="Rendering Type Clouds"/> + <menu_item_check label="パーティクル" name="Rendering Type Particles"/> + <menu_item_check label="衝突" name="Rendering Type Bump"/> + </menu> + <menu label="レンダリング機能" name="Rendering Features"> + <menu_item_check label="UI" name="ToggleUI"/> + <menu_item_check label="選択済" name="Selected"/> + <menu_item_check label="ハイライト" name="Highlighted"/> + <menu_item_check label="動的テクスチャ" name="Dynamic Textures"/> + <menu_item_check label="足の影" name="Foot Shadows"/> + <menu_item_check label="フォグ" name="Fog"/> + <menu_item_check label="FRInfoのテスト" name="Test FRInfo"/> + <menu_item_check label="フレキシブルオブジェクト" name="Flexible Objects"/> + </menu> + <menu_item_check label="プラグイン読み取りスレッドを使用" name="Use Plugin Read Thread"/> + <menu_item_call label="グループキャッシュのクリア" name="ClearGroupCache"/> + <menu_item_check label="マウスの平滑化" name="Mouse Smoothing"/> + <menu_item_call label="リリースキー" name="Release Keys"/> + <menu_item_separator/> + <menu label="ショートカット" name="Shortcuts"> + <menu_item_call label="ウィンドウを閉じる" name="Close Window"/> + <menu_item_call label="全てのウィンドウを閉じる" name="Close All Windows"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="スナップショットをディスクに保存する" name="Snapshot to Disk"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="マウスルック" name="Mouselook"/> + <menu_item_check label="ジョイスティック・フライカム" name="Joystick Flycam"/> + <menu_item_call label="視界をリセット" name="Reset View"/> + <menu_item_call label="最後の発言者を見る" name="Look at Last Chatter"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="ズーム・イン" name="Zoom In"/> + <menu_item_call label="ズーム(デフォルト)" name="Zoom Default"/> + <menu_item_call label="ズーム・アウト" name="Zoom Out"/> + </menu> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="デバッグ設定を表示" name="Debug Settings"/> + <menu_item_check label="開発メニューを表示" name="Debug Mode"/> + </menu> + <menu label="開発" name="Develop"> + <menu label="コンソール" name="Consoles"> + <menu_item_check label="テクスチャのコンソール" name="Texture Console"/> + <menu_item_check label="デバッグコンソール" name="Debug Console"/> + <menu_item_call label="通知コンソール" name="Notifications"/> + <menu_item_check label="リージョン(地域)デバッグコンソール" name="Region Debug Console"/> + <menu_item_check label="ファーストタイマー" name="Fast Timers"/> + <menu_item_check label="メモリ" name="Memory"/> + <menu_item_check label="シーンの統計" name="Scene Statistics"/> + <menu_item_check label="シーンの読み込みモニター" name="Scene Loading Monitor"/> + <menu_item_call label="テクスチャ取得デバッグコンソール" name="Texture Fetch Debug Console"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="リージョン情報をデバッグコンソールへ" name="Region Info to Debug Console"/> + <menu_item_call label="グループ情報をデバッグコンソールへ" name="Group Info to Debug Console"/> + <menu_item_call label="性能情報をデバッグコンソールへ" name="Capabilities Info to Debug Console"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="カメラ" name="Camera"/> + <menu_item_check label="風" name="Wind"/> + <menu_item_check label="FOV" name="FOV"/> + <menu_item_check label="バッジ" name="Badge"/> + </menu> + <menu label="情報を表示" name="Display Info"> + <menu_item_check label="時間を表示する" name="Show Time"/> + <menu_item_check label="アップロードコストを表示" name="Show Upload Cost"/> + <menu_item_check label="描画情報を表示する" name="Show Render Info"/> + <menu_item_check label="アバターの描画情報を表示" name="Show Avatar Render Info"/> + <menu_item_check label="テクスチャ情報を表示" name="Show Texture Info"/> + <menu_item_check label="マトリックスを表示する" name="Show Matrices"/> + <menu_item_check label="カーソルを乗せた場所の色を表示する" name="Show Color Under Cursor"/> + <menu_item_check label="メモリを表示" name="Show Memory"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="オブジェクトの更新を表示する" name="Show Updates"/> + </menu> + <menu_item_separator/> + <menu label="エラー実行" name="Force Errors"> + <menu_item_call label="ブレークポイント" name="Force Breakpoint"/> + <menu_item_call label="LLErrorとクラッシュを実行する" name="Force LLError And Crash"/> + <menu_item_call label="バッドメモリアクセスを実行する" name="Force Bad Memory Access"/> + <menu_item_call label="コルーチン内で不正なメモリアクセスを発生させる" name="Force Bad Memory Access in Coroutine"/> + <menu_item_call label="無限ループ" name="Force Infinite Loop"/> + <menu_item_call label="ドライバのクラッシュを発生させる" name="Force Driver Carsh"/> + <menu_item_call label="ソフトウェア例外エラーの発生させる" name="Force Software Exception"/> + <menu_item_call label="コルーチン内でクラッシュを発生させる" name="Force a Crash in a Coroutine"/> + <menu_item_call label="スレッド内でクラッシュを発生させる" name="Force a Crash in a Thread"/> + <menu_item_call label="ビューアーの接続遮断を実行する" name="Force Disconnect Viewer"/> + <menu_item_call label="メモリリークをシミュレートする" name="Memory Leaking Simulation"/> + </menu> + <menu label="描画テスト" name="Render Tests"> + <menu_item_check label="カメラのオフセット" name="Camera Offset"/> + <menu_item_check label="フレームレートをランダム化" name="Randomize Framerate"/> + <menu_item_check label="周期的な遅いフレーム" name="Periodic Slow Frame"/> + <menu_item_check label="フレームテスト" name="Frame Test"/> + <menu_item_call label="フレームのプロフィール" name="Frame Profile"/> + <menu_item_call label="ベンチマーク" name="Benchmark"/> + </menu> + <menu label="メタデータの描画" name="Render Metadata"> + <menu_item_check label="バウンディングボックス" name="Bounding Boxes"/> + <menu_item_check label="普通" name="Normals"/> + <menu_item_check label="八分木" name="Octree"/> + <menu_item_check label="シャドウ円錐" name="Shadow Frusta"/> + <menu_item_check label="実像" name="Physics Shapes"/> + <menu_item_check label="オクルージョン" name="Occlusion"/> + <menu_item_check label="バッチの描画" name="Render Batches"/> + <menu_item_check label="タイプを更新" name="Update Type"/> + <menu_item_check label="テクスチャのアニメ" name="Texture Anim"/> + <menu_item_check label="テクスチャ優先度" name="Texture Priority"/> + <menu_item_check label="テクスチャの範囲" name="Texture Area"/> + <menu_item_check label="側面" name="Face Area"/> + <menu_item_check label="LOD情報" name="LOD Info"/> + <menu_item_check label="三角形の数" name="Triangle Count"/> + <menu_item_check label="制作・キュー" name="Build Queue"/> + <menu_item_check label="光" name="Lights"/> + <menu_item_check label="パーティクル" name="Particles"/> + <menu_item_check label="骨組みの衝突判定" name="Collision Skeleton"/> + <menu_item_check label="ジョイント" name="Joints"/> + <menu_item_check label="レイキャスト" name="Raycast"/> + <menu_item_check label="風のベクトル" name="Wind Vectors"/> + <menu_item_check label="彫刻" name="Sculpt"/> + <menu label="テクスチャの密度" name="Texture Density"> + <menu_item_check label="無し" name="None"/> + <menu_item_check label="原行" name="Current"/> + <menu_item_check label="望ましい" name="Desired"/> + <menu_item_check label="全て" name="Full"/> + </menu> + </menu> + <menu label="レンダリング" name="Rendering"> + <menu_item_check label="軸" name="Axes"/> + <menu_item_check label="接線基準" name="Tangent Basis"/> + <menu_item_call label="選択されたテクスチャ情報基準" name="Selected Texture Info Basis"/> + <menu_item_call label="選択したマテリアルの情報" name="Selected Material Info"/> + <menu_item_check label="ワイヤーフレーム" name="Wireframe"/> + <menu_item_check label="オブジェクト間のオクルージョン" name="Object-Object Occlusion"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="高度な光源モデル" name="Advanced Lighting Model"/> + <menu_item_check label=" 太陽・月・プロジェクタからの影" name="Shadows from Sun/Moon/Projectors"/> + <menu_item_check label=" SSAOと影のスムージング" name="SSAO and Shadow Smoothing"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="次回起動時にGLをデバッグ" name="Debug GL"/> + <menu_item_check label="パイプラインをデバッグ" name="Debug Pipeline"/> + <menu_item_check label="自動アルファマスク(遅延)" name="Automatic Alpha Masks (deferred)"/> + <menu_item_check label="自動アルファマスク(遅延なし)" name="Automatic Alpha Masks (non-deferred)"/> + <menu_item_check label="アニメーションテクスチャ" name="Animation Textures"/> + <menu_item_check label="テクスチャを無効にする" name="Disable Textures"/> + <menu_item_check label="アンビエントを無効にする" name="Disable Ambient"/> + <menu_item_check label="日の光を無効にする" name="Disable Sunlight"/> + <menu_item_check label="近くの光を無効にする" name="Disable Local Lights"/> + <menu_item_check label="フル解像度テクスチャ" name="Rull Res Textures"/> + <menu_item_check label="装着された光源を描画する" name="Render Attached Lights"/> + <menu_item_check label="取り付けられたパーティクルを描画する" name="Render Attached Particles"/> + <menu_item_check label="マウスオーバーで強調表示する" name="Hover Glow Objects"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="キャッシュを直ちにクリア" name="Cache Clear"/> + </menu> + <menu label="ネットワーク" name="Network"> + <menu_item_check label="エージェントを一時停止する" name="AgentPause"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="メッセージログを有効にする" name="Enable Message Log"/> + <menu_item_call label="メッセージログを使用不可にする" name="Disable Message Log"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="速度補間オブジェクト" name="Velocity Interpolate Objects"/> + <menu_item_check label="速度補間オブジェクトへPing" name="Ping Interpolate Object Positions"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="パケットをドロップ" name="Drop a Packet"/> + </menu> + <menu label="キャッシュ" name="Cache"> + <menu_item_call label="ディスクキャッシュをパージ" name="Purge Disk Cache"/> + </menu> + <menu_item_call label="スクリプト付きカメラをダンプ" name="Dump Scripted Camera"/> + <menu label="レコーダー" name="Recorder"> + <menu_item_call label="イベントの記録開始" name="Start event recording"/> + <menu_item_call label="イベントの記録停止" name="Stop event recording"/> + <menu_item_call label="イベントの記録のプレイバック" name="Playback event recording"/> + <menu_item_call label="再生開始" name="Start Playback"/> + <menu_item_call label="再生停止" name="Stop Playback"/> + <menu_item_check label="再生をループ" name="Loop Playback"/> + <menu_item_call label="記録開始" name="Start Record"/> + <menu_item_call label="記録停止" name="Stop Record"/> + </menu> + <menu label="ワールド" name="DevelopWorld"> + <menu_item_check label="シムの太陽の設定を無視する" name="Sim Sun Override"/> + <menu_item_check label="固定された天気" name="Fixed Weather"/> + <menu_item_call label="リージョンオブジェクトのキャッシュをダンプ" name="Dump Region Object Cache"/> + <menu_item_call label="関心リスト:フルアップデート" name="Interest List: Full Update"/> + </menu> + <menu label="UI" name="UI"> + <menu_item_call label="メディアブラウザ" name="Media Browser"/> + <menu_item_call label="インベントリの出力" name="Dump Inventory"/> + <menu_item_call label="タイマーをダンプ" name="Dump Timers"/> + <menu_item_call label="フォーカスホールダーをダンプ" name="Dump Focus Holder"/> + <menu_item_call label="選択したオブジェクト情報をプリント" name="Print Selected Object Info"/> + <menu_item_call label="エージェント情報をプリント" name="Print Agent Info"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="SelectMgrのデバッグ" name="Debug SelectMgr"/> + <menu_item_check label="ダブルクリック" name="Debug Clicks"/> + <menu_item_check label="デバッグ表示" name="Debug Views"/> + <menu_item_check label="デバッグ名ツールチップ" name="Debug Name Tooltips"/> + <menu_item_check label="マウスイベントのデバッグ" name="Debug Mouse Events"/> + <menu_item_check label="デバッグキー" name="Debug Keys"/> + <menu_item_check label="WindowProcのデバッグ" name="Debug WindowProc"/> + </menu> + <menu label="XUI" name="XUI"> + <menu_item_call label="色の設定をリロード" name="Reload Color Settings"/> + <menu_item_call label="フォントテストを表示" name="Show Font Test"/> + <menu_item_check label="XUI名を表示" name="Show XUI Names"/> + <menu_item_call label="テストIMを送信する" name="Send Test IMs"/> + <menu_item_call label="名前キャッシュをフラッシュ" name="Flush Names Caches"/> + </menu> + <menu label="アバター" name="Character"> + <menu label="ベークドテクスチャを取得する" name="Grab Baked Texture"> + <menu_item_call label="瞳" name="Grab Iris"/> + <menu_item_call label="頭" name="Grab Head"/> + <menu_item_call label="上半身" name="Grab Upper Body"/> + <menu_item_call label="下半身" name="Grab Lower Body"/> + <menu_item_call label="スカート" name="Grab Skirt"/> + </menu> + <menu label="キャラクターテスト" name="Character Tests"> + <menu_item_call label="容姿をXMLに保存する" name="Appearance To XML"/> + <menu_item_call label="キャラクタジオメトリの切り替え" name="Toggle Character Geometry"/> + <menu_item_call label="男性アバターのテスト" name="Test Male"/> + <menu_item_call label="女性アバターのテスト" name="Test Female"/> + <menu_item_check label="選択アバター許可" name="Allow Select Avatar"/> + </menu> + <menu label="アニメーションの速度" name="Animation Speed"> + <menu_item_call label="すべてのアニメーションを10%速く" name="All Animations 10 Faster"/> + <menu_item_call label="すべてのアニメーションを10%遅く" name="All Animations 10 Slower"/> + <menu_item_call label="すべてのアニメーションの速度をリセット" name="Reset All Animation Speed"/> + <menu_item_check label="アニメーションをスローモーション" name="Slow Motion Animations"/> + </menu> + <menu_item_call label="パラメータを強制的にデフォルトにする" name="Force Params to Default"/> + <menu_item_check label="アニメーション情報" name="Animation Info"/> + <menu_item_check label="見ているものを表示する" name="Show Look At"/> + <menu_item_check label="クリックした場所を表示する" name="Show Point At"/> + <menu_item_check label="結合部のアップデートのデバッグ" name="Debug Joint Updates"/> + <menu_item_check label="LODを無効にする" name="Disable LOD"/> + <menu_item_check label="キャラクターVisのデバッグ" name="Debug Character Vis"/> + <menu_item_check label="スケルトンの衝突判定を表示する" name="Show Collision Skeleton"/> + <menu_item_check label="ボーンを表示" name="Show Bones"/> + <menu_item_check label="エージェントの目標を表示する" name="Display Agent Target"/> + <menu_item_check label="インポスターの範囲を表示" name="Show Impostor Extents"/> + <menu_item_call label="装着物のダンプ" name="Dump Attachments"/> + <menu_item_call label="アバターのテクスチャをデバッグ" name="Debug Avatar Textures"/> + <menu_item_call label="ローカルテクスチャをダンプ" name="Dump Local Textures"/> + </menu> + <menu_item_separator/> + <menu_item_check label="HTTPテスクチャ" name="HTTP Textures"/> + <menu_item_call label="圧縮画像" name="Compress Images"/> + <menu_item_call label="圧縮ファイルテスト" name="Compress File Test"/> + <menu_item_call label="Visual Leak Detectorを有効にする" name="Enable Visual Leak Detector"/> + <menu_item_check label="デバッグ用のミニダンプを出力する" name="Output Debug Minidump"/> + <menu_item_check label="次回の起動時にコンソールウィンドウを表示する" name="Console Window"/> + <menu label="ログレベルを設定" name="Set Logging Level"> + <menu_item_check label="デバッグ" name="Debug"/> + <menu_item_check label="情報" name="Info"/> + <menu_item_check label="警告" name="Warning"/> + <menu_item_check label="エラー" name="Error"/> + <menu_item_check label="なし" name="None"/> + </menu> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="管理者ステータスの呼び出し" name="Request Admin Options"/> + <menu_item_call label="管理者ステータス解除" name="Leave Admin Options"/> + <menu_item_check label="管理者メニューを表示する" name="View Admin Options"/> + </menu> + <menu label="管理" name="Admin"> + <menu label="オブジェクト" name="AdminObject"> + <menu_item_call label="コピーを取る" name="Admin Take Copy"/> + <menu_item_call label="自分を所有者にする" name="Force Owner To Me"/> + <menu_item_call label="所有者権限の実行" name="Force Owner Permissive"/> + <menu_item_call label="削除" name="Delete"/> + <menu_item_call label="ロック" name="Lock"/> + <menu_item_call label="アセットのIDを取得" name="Get Assets IDs"/> + </menu> + <menu label="区画" name="Parcel"> + <menu_item_call label="自分を所有者にする" name="Owner To Me"/> + <menu_item_call label="Lindenのコンテンツに設定する" name="Set to Linden Content"/> + <menu_item_call label="パブリックの土地を取得する" name="Claim Public Land"/> + </menu> + <menu label="リージョン(地域)" name="Region"> + <menu_item_call label="一時アセットデータのダンプ" name="Dump Temp Asset Data"/> + <menu_item_call label="リージョンの状態を保存する" name="Save Region State"/> + </menu> + <menu_item_call label="ゴッド・ツール" name="God Tools"/> + </menu> + <menu label="管理" name="Deprecated"> + <menu label="オブジェクトを取り付ける" name="Attach Object"/> + <menu label="オブジェクトを取り外す" name="Detach Object"/> + <menu label="服装を脱ぐ" name="Take Off Clothing"> + <menu_item_call label="シャツ" name="Shirt"/> + <menu_item_call label="ズボン" name="Pants"/> + <menu_item_call label="靴" name="Shoes"/> + <menu_item_call label="靴下" name="Socks"/> + <menu_item_call label="ジャケット" name="Jacket"/> + <menu_item_call label="手袋" name="Gloves"/> + <menu_item_call label="下着(上半身)" name="Menu Undershirt"/> + <menu_item_call label="下着(下半身)" name="Menu Underpants"/> + <menu_item_call label="スカート" name="Skirt"/> + <menu_item_call label="アルファ" name="Alpha"/> + <menu_item_call label="タトゥ" name="Tattoo"/> + <menu_item_call label="ユニバーサル" name="Universal"/> + <menu_item_call label="物理作用" name="Physics"/> + <menu_item_call label="すべての服装" name="All Clothes"/> + </menu> + <menu label="ヘルプ" name="DeprecatedHelp"> + <menu_item_call label="リンデン公式ブログ" name="Official Linden Blog"/> + <menu_item_call label="スクリプトポータル" name="Scripting Portal"/> + <menu label="バグ報告" name="Bug Reporting"> + <menu_item_call label="パブリック問題トラッカー" name="Public Issue Tracker"/> + <menu_item_call label="パブリック問題トラッカーヘルプ" name="Publc Issue Tracker Help"/> + <menu_item_separator/> + <menu_item_call label="バグ報告の基礎知識" name="Bug Reporing 101"/> + <menu_item_call label="セキュリティ問題" name="Security Issues"/> + <menu_item_call label="品質保証ポータル" name="QA Wiki"/> + </menu> + </menu> + </menu> +</menu_bar> |