diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml')
-rwxr-xr-x | indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml | 6860 |
1 files changed, 1765 insertions, 5095 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml index 25c784975e..19a449b940 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml @@ -4,1462 +4,572 @@ For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings that are returned from one component and may appear in many places--> <strings> - <string name="SECOND_LIFE"> - Second Life - </string> - <string name="APP_NAME"> - Second Life - </string> - <string name="CAPITALIZED_APP_NAME"> - SECOND LIFE - </string> - <string name="SUPPORT_SITE"> - Portale di supporto di Second Life - </string> - <string name="StartupDetectingHardware"> - Ricerca hardware... - </string> - <string name="StartupLoading"> - Caricamento di [APP_NAME]... - </string> - <string name="StartupClearingCache"> - Pulizia della cache... - </string> - <string name="StartupInitializingTextureCache"> - Inizializzazione della cache texture... - </string> - <string name="StartupInitializingVFS"> - Inizializzazione VFS... - </string> - <string name="StartupRequireDriverUpdate"> - Inizializzazione grafica non riuscita. Aggiorna il driver della scheda grafica! - </string> - <string name="AboutHeader"> - [APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([CHANNEL]) -[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]] - </string> - <string name="AboutCompiler"> - Generato con [COMPILER] versione [COMPILER_VERSION] - </string> - <string name="AboutPosition"> - Tu sei a [POSITION_LOCAL_0,number,1], [POSITION_LOCAL_1,number,1], [POSITION_LOCAL_2,number,1] in [REGION] che si trova a <nolink>[HOSTNAME]</nolink> ([HOSTIP]) + <string name="SECOND_LIFE">Second Life</string> + <string name="APP_NAME">Second Life</string> + <string name="CAPITALIZED_APP_NAME">SECOND LIFE</string> + <string name="SUPPORT_SITE">Portale di supporto di Second Life</string> + <string name="StartupDetectingHardware">Ricerca hardware...</string> + <string name="StartupLoading">Caricamento di [APP_NAME]...</string> + <string name="StartupClearingCache">Pulizia della cache...</string> + <string name="StartupInitializingTextureCache">Inizializzazione della cache texture...</string> + <string name="StartupInitializingVFS">Inizializzazione VFS...</string> + <string name="StartupRequireDriverUpdate">Inizializzazione grafica non riuscita. Aggiorna il driver della scheda grafica!</string> + <string name="AboutHeader">[APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([CHANNEL]) +[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]</string> + <string name="AboutCompiler">Generato con [COMPILER] versione [COMPILER_VERSION]</string> + <string name="AboutPosition">Tu sei a [POSITION_LOCAL_0,number,1], [POSITION_LOCAL_1,number,1], [POSITION_LOCAL_2,number,1] in [REGION] che si trova a <nolink>[HOSTNAME]</nolink> ([HOSTIP]) SLURL: <nolink>[SLURL]</nolink> (coordinate globali [POSITION_0,number,1], [POSITION_1,number,1], [POSITION_2,number,1]) [SERVER_VERSION] -[SERVER_RELEASE_NOTES_URL] - </string> - <string name="AboutSystem"> - CPU: [CPU] +[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]</string> + <string name="AboutSystem">CPU: [CPU] Memoria: [MEMORY_MB] MB Versione sistema operativo: [OS_VERSION] Venditore scheda grafica: [GRAPHICS_CARD_VENDOR] -Scheda grafica: [GRAPHICS_CARD] - </string> - <string name="AboutDriver"> - Versione driver Windows per grafica: [GRAPHICS_DRIVER_VERSION] - </string> - <string name="AboutLibs"> - Versione OpenGL: [OPENGL_VERSION] +Scheda grafica: [GRAPHICS_CARD]</string> + <string name="AboutDriver">Versione driver Windows per grafica: [GRAPHICS_DRIVER_VERSION]</string> + <string name="AboutLibs">Versione OpenGL: [OPENGL_VERSION] Versione libcurl: [LIBCURL_VERSION] Versione J2C Decoder: [J2C_VERSION] Versione Driver audio: [AUDIO_DRIVER_VERSION] Versione Qt Webkit: [QT_WEBKIT_VERSION] -Versione Server voice: [VOICE_VERSION] - </string> - <string name="AboutTraffic"> - Pacchetti perduti: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%) - </string> - <string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL"> - Errore nel recupero URL note rilascio versione - </string> - <string name="ProgressRestoring"> - Ripristino in corso... - </string> - <string name="ProgressChangingResolution"> - Modifica della risoluzione... - </string> - <string name="Fullbright"> - Luminosità massima (vers. precedente) - </string> - <string name="LoginInProgress"> - In connessione. [APP_NAME] può sembrare rallentata. Attendi. - </string> - <string name="LoginInProgressNoFrozen"> - Accesso in corso... - </string> - <string name="LoginAuthenticating"> - In autenticazione - </string> - <string name="LoginMaintenance"> - Aggiornamento account in corso... - </string> - <string name="LoginAttempt"> - Un precedente tentativo di login è fallito. Tentativo di connessione [NUMBER] - </string> - <string name="LoginPrecaching"> - Sto caricando [SECOND_LIFE]... - </string> - <string name="LoginInitializingBrowser"> - Inizializzazione del browser web incorporato... - </string> - <string name="LoginInitializingMultimedia"> - Inizializzazione dati multimediali... - </string> - <string name="LoginInitializingFonts"> - Caricamento caratteri... - </string> - <string name="LoginVerifyingCache"> - Verifica file della cache (tempo previsto 60-90 secondi)... - </string> - <string name="LoginProcessingResponse"> - Elaborazione risposta... - </string> - <string name="LoginInitializingWorld"> - Inizializzazione mondo... - </string> - <string name="LoginDecodingImages"> - Decodifica immagini... - </string> - <string name="LoginInitializingQuicktime"> - Inizializzazione QuickTime... - </string> - <string name="LoginQuicktimeNotFound"> - QuickTime non trovato - impossibile inizializzare. - </string> - <string name="LoginQuicktimeOK"> - QuickTime configurato con successo. - </string> - <string name="LoginRequestSeedCapGrant"> - Richiesta capacità regione... - </string> - <string name="LoginRetrySeedCapGrant"> - Richiesta capacità regione, tentativo [NUMBER]... - </string> - <string name="LoginWaitingForRegionHandshake"> - In attesa della risposta della regione... - </string> - <string name="LoginConnectingToRegion"> - Connessione alla regione... - </string> - <string name="LoginDownloadingClothing"> - Sto caricando i vestiti... - </string> - <string name="InvalidCertificate"> - Il server ha inviato un certificato non valido o errato. Rivolgiti all'amministratore della griglia. - </string> - <string name="CertInvalidHostname"> - Per accedere al server è stato utilizzato un nome host non valido; controlla lo SLURL o il nome host della griglia. - </string> - <string name="CertExpired"> - Il certificato inviato dalla griglia sembra essere scaduto. Controlla l'orologio del sistema o rivolgiti all'amministratore della griglia. - </string> - <string name="CertKeyUsage"> - Impossibile utilizzare per SSl il certificato inviato dal server. Rivolgiti all'amministratore della griglia. - </string> - <string name="CertBasicConstraints"> - Nella catena dei certificati del server erano presenti troppi certificati. Rivolgiti all'amministratore della griglia. - </string> - <string name="CertInvalidSignature"> - Impossibile verificare la firma del certificato inviato dal server della griglia. Rivolgiti all'amministratore della griglia. - </string> - <string name="LoginFailedNoNetwork"> - Errore di rete: Non è stato possibile stabilire un collegamento, controlla la tua connessione. - </string> - <string name="LoginFailed"> - Accesso non riuscito. - </string> - <string name="Quit"> - Esci - </string> - <string name="create_account_url"> - http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid] - </string> - <string name="ViewerDownloadURL"> - http://secondlife.com/download. - </string> - <string name="LoginFailedViewerNotPermitted"> - Il viewer utilizzato non è più in grado di accedere a Second Life. Visita la parina seguente per scaricare un nuovo viewer: +Versione Server voice: [VOICE_VERSION]</string> + <string name="AboutTraffic">Pacchetti perduti: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%)</string> + <string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">Errore nel recupero URL note rilascio versione</string> + <string name="ProgressRestoring">Ripristino in corso...</string> + <string name="ProgressChangingResolution">Modifica della risoluzione...</string> + <string name="Fullbright">Luminosità massima (vers. precedente)</string> + <string name="LoginInProgress">In connessione. [APP_NAME] può sembrare rallentata. Attendi.</string> + <string name="LoginInProgressNoFrozen">Accesso in corso...</string> + <string name="LoginAuthenticating">In autenticazione</string> + <string name="LoginMaintenance">Aggiornamento account in corso...</string> + <string name="LoginAttempt">Un precedente tentativo di login è fallito. Tentativo di connessione [NUMBER]</string> + <string name="LoginPrecaching">Sto caricando [SECOND_LIFE]...</string> + <string name="LoginInitializingBrowser">Inizializzazione del browser web incorporato...</string> + <string name="LoginInitializingMultimedia">Inizializzazione dati multimediali...</string> + <string name="LoginInitializingFonts">Caricamento caratteri...</string> + <string name="LoginVerifyingCache">Verifica file della cache (tempo previsto 60-90 secondi)...</string> + <string name="LoginProcessingResponse">Elaborazione risposta...</string> + <string name="LoginInitializingWorld">Inizializzazione mondo...</string> + <string name="LoginDecodingImages">Decodifica immagini...</string> + <string name="LoginInitializingQuicktime">Inizializzazione QuickTime...</string> + <string name="LoginQuicktimeNotFound">QuickTime non trovato - impossibile inizializzare.</string> + <string name="LoginQuicktimeOK">QuickTime configurato con successo.</string> + <string name="LoginRequestSeedCapGrant">Richiesta capacità regione...</string> + <string name="LoginRetrySeedCapGrant">Richiesta capacità regione, tentativo [NUMBER]...</string> + <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">In attesa della risposta della regione...</string> + <string name="LoginConnectingToRegion">Connessione alla regione...</string> + <string name="LoginDownloadingClothing">Sto caricando i vestiti...</string> + <string name="InvalidCertificate">Il server ha inviato un certificato non valido o errato. Rivolgiti all'amministratore della griglia.</string> + <string name="CertInvalidHostname">Per accedere al server è stato utilizzato un nome host non valido; controlla lo SLURL o il nome host della griglia.</string> + <string name="CertExpired">Il certificato inviato dalla griglia sembra essere scaduto. Controlla l'orologio del sistema o rivolgiti all'amministratore della griglia.</string> + <string name="CertKeyUsage">Impossibile utilizzare per SSl il certificato inviato dal server. Rivolgiti all'amministratore della griglia.</string> + <string name="CertBasicConstraints">Nella catena dei certificati del server erano presenti troppi certificati. Rivolgiti all'amministratore della griglia.</string> + <string name="CertInvalidSignature">Impossibile verificare la firma del certificato inviato dal server della griglia. Rivolgiti all'amministratore della griglia.</string> + <string name="LoginFailedNoNetwork">Errore di rete: Non è stato possibile stabilire un collegamento, controlla la tua connessione.</string> + <string name="LoginFailed">Accesso non riuscito.</string> + <string name="Quit">Esci</string> + <string name="create_account_url">http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid]</string> + <string name="ViewerDownloadURL">http://secondlife.com/download.</string> + <string name="LoginFailedViewerNotPermitted">Il viewer utilizzato non è più in grado di accedere a Second Life. Visita la parina seguente per scaricare un nuovo viewer: http://secondlife.com/download. Per maggiori informazioni, consulta le domande frequenti alla pagina seguente: -http://secondlife.com/viewer-access-faq - </string> - <string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable"> - Disponibile aggiornamento facoltativo viewer: [VERSION] - </string> - <string name="LoginFailedRequiredUpdate"> - Aggernamento viewer richiesto: [VERSION] - </string> - <string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn"> - Questo agente ha già eseguito il login. - </string> - <string name="LoginFailedAuthenticationFailed"> - Siamo spiacenti. Il tentativo di accesso non è riuscito. +http://secondlife.com/viewer-access-faq</string> + <string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">Disponibile aggiornamento facoltativo viewer: [VERSION]</string> + <string name="LoginFailedRequiredUpdate">Aggernamento viewer richiesto: [VERSION]</string> + <string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">Questo agente ha già eseguito il login.</string> + <string name="LoginFailedAuthenticationFailed">Siamo spiacenti. Il tentativo di accesso non è riuscito. Verifica di avere inserito correttamente * Nome utente (come robby12 o Stella Soleggiato) * Password -Verifica anche che il blocco delle maiuscole non sia attivato. - </string> - <string name="LoginFailedPasswordChanged"> - Come misura precauzionale, la tua password è stata cambiata. +Verifica anche che il blocco delle maiuscole non sia attivato.</string> + <string name="LoginFailedPasswordChanged">Come misura precauzionale, la tua password è stata cambiata. Visita la pagina del tuo account a http://secondlife.com/password e rispondi alla domanda di sicurezza per reimpostare la password. -Ci scusiamo per l'inconveniente. - </string> - <string name="LoginFailedPasswordReset"> - Abbiamo effettuato delle modifiche al sistema che richiedono di reimpostare la password. +Ci scusiamo per l'inconveniente.</string> + <string name="LoginFailedPasswordReset">Abbiamo effettuato delle modifiche al sistema che richiedono di reimpostare la password. Visita la pagina del tuo account a http://secondlife.com/password e rispondi alla domanda di sicurezza per reimpostare la password. -Ci scusiamo per l'inconveniente. - </string> - <string name="LoginFailedEmployeesOnly"> - Second Life è chiuso temporaneamente per manutenzione. +Ci scusiamo per l'inconveniente.</string> + <string name="LoginFailedEmployeesOnly">Second Life è chiuso temporaneamente per manutenzione. Al momento, solo i dipendenti possono eseguire l'accesso. -Visita www.secondlife.com/status per aggiornamenti. - </string> - <string name="LoginFailedPremiumOnly"> - L'accesso a Second Life è temporaneamente limitato per garantire che chi è nel mondo virtuale abbia la migliore esperienza possibile. +Visita www.secondlife.com/status per aggiornamenti.</string> + <string name="LoginFailedPremiumOnly">L'accesso a Second Life è temporaneamente limitato per garantire che chi è nel mondo virtuale abbia la migliore esperienza possibile. -Le persone con account gratuiti non potranno accedere a Second Life durante questo periodo, per lasciare spazio alle persone che hanno pagato per Second Life. - </string> - <string name="LoginFailedComputerProhibited"> - Non si può accedere a Second Life da questo computer. +Le persone con account gratuiti non potranno accedere a Second Life durante questo periodo, per lasciare spazio alle persone che hanno pagato per Second Life.</string> + <string name="LoginFailedComputerProhibited">Non si può accedere a Second Life da questo computer. Se ritieni che si tratta di un errore, contatta -support@secondlife.com. - </string> - <string name="LoginFailedAcountSuspended"> - Il tuo account non è accessibile fino alle -[TIME] fuso orario del Pacifico. - </string> - <string name="LoginFailedAccountDisabled"> - Non siamo attualmente in grado di completare la tua richiesta. +support@secondlife.com.</string> + <string name="LoginFailedAcountSuspended">Il tuo account non è accessibile fino alle +[TIME] fuso orario del Pacifico.</string> + <string name="LoginFailedAccountDisabled">Non siamo attualmente in grado di completare la tua richiesta. Contatta l'assistenza Second Life alla pagina http://secondlife.com/support. -Se non sei in grado di cambiare la password, chiama (866) 476-9763. - </string> - <string name="LoginFailedTransformError"> - Dati incompatibili rilevati durante l'accesso. -Contattare support@secondlife.com. - </string> - <string name="LoginFailedAccountMaintenance"> - Il tuo account è in fase di leggera manutenzione. +Se non sei in grado di cambiare la password, chiama (866) 476-9763.</string> + <string name="LoginFailedTransformError">Dati incompatibili rilevati durante l'accesso. +Contattare support@secondlife.com.</string> + <string name="LoginFailedAccountMaintenance">Il tuo account è in fase di leggera manutenzione. Il tuo account non è accessibile fino alle [TIME] fuso orario del Pacifico. -Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com. - </string> - <string name="LoginFailedPendingLogoutFault"> - Errore del simulatore in seguito alla richiesta di logout. - </string> - <string name="LoginFailedPendingLogout"> - Il sistema sta eseguendo il logout in questo momento. +Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string> + <string name="LoginFailedPendingLogoutFault">Errore del simulatore in seguito alla richiesta di logout.</string> + <string name="LoginFailedPendingLogout">Il sistema sta eseguendo il logout in questo momento. Il tuo account non sarà disponibile fino alle -[TIME] fuso orario del Pacifico. - </string> - <string name="LoginFailedUnableToCreateSession"> - Non è possibile creare una sessione valida. - </string> - <string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator"> - Non è possibile collegarsi a un simulatore. - </string> - <string name="LoginFailedRestrictedHours"> - Il tuo account può accedere a Second Life solo +[TIME] fuso orario del Pacifico.</string> + <string name="LoginFailedUnableToCreateSession">Non è possibile creare una sessione valida.</string> + <string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">Non è possibile collegarsi a un simulatore.</string> + <string name="LoginFailedRestrictedHours">Il tuo account può accedere a Second Life solo tra le [START] e le [END] fuso orario del Pacifico. Torna durante quell'orario. -Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com. - </string> - <string name="LoginFailedIncorrectParameters"> - Parametri errati. -Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com. - </string> - <string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric"> - Il parametro Nome deve includere solo caratteri alfanumerici. -Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com. - </string> - <string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric"> - Il parametro Cognome deve includere solo caratteri alfanumerici. -Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com. - </string> - <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline"> - La regione sta passando allo stato non in linea. -Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. - </string> - <string name="LogoutFailedAgentNotInRegion"> - L'agente non è nella regione. -Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. - </string> - <string name="LogoutFailedPendingLogin"> - La regione ha eseguito l'accesso in un'altre sessione. -Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. - </string> - <string name="LogoutFailedLoggingOut"> - La regione stava eseguendo il logout della sessione precedente. -Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. - </string> - <string name="LogoutFailedStillLoggingOut"> - La regione sta ancora eseguendo il logout della sessione precedente. -Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. - </string> - <string name="LogoutSucceeded"> - La regione ha eseguito il logout dell'ultima sessione. -Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. - </string> - <string name="LogoutFailedLogoutBegun"> - La regione ha iniziato la procedura di logout. -Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. - </string> - <string name="LoginFailedLoggingOutSession"> - Il sistema ha iniziato il logout dell'ultima sessione. -Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. - </string> - <string name="AgentLostConnection"> - Questa regione sta avendo problemi. Verifica la tua connessione a Internet. - </string> - <string name="SavingSettings"> - Salvataggio delle impostazioni... - </string> - <string name="LoggingOut"> - Uscita... - </string> - <string name="ShuttingDown"> - Chiusura... - </string> - <string name="YouHaveBeenDisconnected"> - Sei scollegato dalla regione in cui ti trovavi. - </string> - <string name="SentToInvalidRegion"> - Sei stato indirizzato in una regione non valida. - </string> - <string name="TestingDisconnect"> - Verifica scollegamento viewer - </string> - <string name="SocialFlickrConnecting"> - Collegamento a Flickr... - </string> - <string name="SocialFlickrPosting"> - Caricamento post... - </string> - <string name="SocialFlickrDisconnecting"> - Interruzione del collegamento con Flickr... - </string> - <string name="SocialFlickrErrorConnecting"> - Problema nel collegamento a Flickr - </string> - <string name="SocialFlickrErrorPosting"> - Problema nel caricamento post su Flickr - </string> - <string name="SocialFlickrErrorDisconnecting"> - Problema nell'interruzione del collegamento da Flickr - </string> - <string name="SocialTwitterConnecting"> - Collegamento a Twitter... - </string> - <string name="SocialTwitterPosting"> - Caricamento post... - </string> - <string name="SocialTwitterDisconnecting"> - Interruzione del collegamento con Twitter... - </string> - <string name="SocialTwitterErrorConnecting"> - Problema nel collegamento a Twitter - </string> - <string name="SocialTwitterErrorPosting"> - Problema nel caricamento post su Twitter - </string> - <string name="SocialTwitterErrorDisconnecting"> - Problema nell'interruzione del collegamento da Twitter - </string> - <string name="BlackAndWhite"> - Bianco e nero - </string> - <string name="Colors1970"> - Colori anni '70 - </string> - <string name="Intense"> - Intenso - </string> - <string name="Newspaper"> - Giornale - </string> - <string name="Sepia"> - Seppia - </string> - <string name="Spotlight"> - Faretto - </string> - <string name="Video"> - Video - </string> - <string name="Autocontrast"> - Auto contrasto - </string> - <string name="LensFlare"> - Bagliore - </string> - <string name="Miniature"> - Miniatura - </string> - <string name="Toycamera"> - Toy camera - </string> - <string name="TooltipPerson"> - Persona - </string> - <string name="TooltipNoName"> - (nessun nome) - </string> - <string name="TooltipOwner"> - Proprietario: - </string> - <string name="TooltipPublic"> - Pubblico - </string> - <string name="TooltipIsGroup"> - (Gruppo) - </string> - <string name="TooltipForSaleL$"> - In Vendita: [AMOUNT]L$ - </string> - <string name="TooltipFlagGroupBuild"> - Costruzione solo con gruppo - </string> - <string name="TooltipFlagNoBuild"> - Divieto di Costruire - </string> - <string name="TooltipFlagNoEdit"> - Costruzione solo con gruppo - </string> - <string name="TooltipFlagNotSafe"> - Non Sicuro - </string> - <string name="TooltipFlagNoFly"> - Divieto di Volare - </string> - <string name="TooltipFlagGroupScripts"> - Script solo con gruppo - </string> - <string name="TooltipFlagNoScripts"> - Script vietati - </string> - <string name="TooltipLand"> - Terreno: - </string> - <string name="TooltipMustSingleDrop"> - Solo un singolo oggetto può essere creato qui - </string> +Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string> + <string name="LoginFailedIncorrectParameters">Parametri errati. +Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string> + <string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">Il parametro Nome deve includere solo caratteri alfanumerici. +Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string> + <string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">Il parametro Cognome deve includere solo caratteri alfanumerici. +Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string> + <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">La regione sta passando allo stato non in linea. +Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string> + <string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">L'agente non è nella regione. +Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string> + <string name="LogoutFailedPendingLogin">La regione ha eseguito l'accesso in un'altre sessione. +Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string> + <string name="LogoutFailedLoggingOut">La regione stava eseguendo il logout della sessione precedente. +Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string> + <string name="LogoutFailedStillLoggingOut">La regione sta ancora eseguendo il logout della sessione precedente. +Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string> + <string name="LogoutSucceeded">La regione ha eseguito il logout dell'ultima sessione. +Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string> + <string name="LogoutFailedLogoutBegun">La regione ha iniziato la procedura di logout. +Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string> + <string name="LoginFailedLoggingOutSession">Il sistema ha iniziato il logout dell'ultima sessione. +Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string> + <string name="AgentLostConnection">Questa regione sta avendo problemi. Verifica la tua connessione a Internet.</string> + <string name="SavingSettings">Salvataggio delle impostazioni...</string> + <string name="LoggingOut">Uscita...</string> + <string name="ShuttingDown">Chiusura...</string> + <string name="YouHaveBeenDisconnected">Sei scollegato dalla regione in cui ti trovavi.</string> + <string name="SentToInvalidRegion">Sei stato indirizzato in una regione non valida.</string> + <string name="TestingDisconnect">Verifica scollegamento viewer</string> + <string name="SocialFlickrConnecting">Collegamento a Flickr...</string> + <string name="SocialFlickrPosting">Caricamento post...</string> + <string name="SocialFlickrDisconnecting">Interruzione del collegamento con Flickr...</string> + <string name="SocialFlickrErrorConnecting">Problema nel collegamento a Flickr</string> + <string name="SocialFlickrErrorPosting">Problema nel caricamento post su Flickr</string> + <string name="SocialFlickrErrorDisconnecting">Problema nell'interruzione del collegamento da Flickr</string> + <string name="SocialTwitterConnecting">Collegamento a Twitter...</string> + <string name="SocialTwitterPosting">Caricamento post...</string> + <string name="SocialTwitterDisconnecting">Interruzione del collegamento con Twitter...</string> + <string name="SocialTwitterErrorConnecting">Problema nel collegamento a Twitter</string> + <string name="SocialTwitterErrorPosting">Problema nel caricamento post su Twitter</string> + <string name="SocialTwitterErrorDisconnecting">Problema nell'interruzione del collegamento da Twitter</string> + <string name="BlackAndWhite">Bianco e nero</string> + <string name="Colors1970">Colori anni '70</string> + <string name="Intense">Intenso</string> + <string name="Newspaper">Giornale</string> + <string name="Sepia">Seppia</string> + <string name="Spotlight">Faretto</string> + <string name="Video">Video</string> + <string name="Autocontrast">Auto contrasto</string> + <string name="LensFlare">Bagliore</string> + <string name="Miniature">Miniatura</string> + <string name="Toycamera">Toy camera</string> + <string name="TooltipPerson">Persona</string> + <string name="TooltipNoName">(nessun nome)</string> + <string name="TooltipOwner">Proprietario:</string> + <string name="TooltipPublic">Pubblico</string> + <string name="TooltipIsGroup">(Gruppo)</string> + <string name="TooltipForSaleL$">In Vendita: [AMOUNT]L$</string> + <string name="TooltipFlagGroupBuild">Costruzione solo con gruppo</string> + <string name="TooltipFlagNoBuild">Divieto di Costruire</string> + <string name="TooltipFlagNoEdit">Costruzione solo con gruppo</string> + <string name="TooltipFlagNotSafe">Non Sicuro</string> + <string name="TooltipFlagNoFly">Divieto di Volare</string> + <string name="TooltipFlagGroupScripts">Script solo con gruppo</string> + <string name="TooltipFlagNoScripts">Script vietati</string> + <string name="TooltipLand">Terreno:</string> + <string name="TooltipMustSingleDrop">Solo un singolo oggetto può essere creato qui</string> <string name="TooltipTooManyWearables"> Non puoi indossare una cartella che contiene più di [AMOUNT] elementi. Per modificare questo limite, accedi ad Avanzate > Mostra impostazioni di debug > WearFolderLimit. </string> <string name="TooltipPrice" value="L$ [AMOUNT]:"/> - <string name="TooltipOutboxDragToWorld"> - Non puoi rezzare elementi nella tua casella in uscita del rivenditore - </string> - <string name="TooltipOutboxNoTransfer"> - Almeno uno di questi oggetti non può essere venduto o trasferito. - </string> - <string name="TooltipOutboxNotInInventory"> - La tua casella in uscita del rivenditore può accettare solo elementi provenienti dal tuo inventario - </string> - <string name="TooltipOutboxWorn"> - Non puoi mettere gli elementi che indossi nella casella in uscita del rivenditore - </string> - <string name="TooltipOutboxCallingCard"> - Non puoi inserire il tuo biglietto da visita nella tua casella in uscita del rivenditore - </string> - <string name="TooltipOutboxFolderLevels"> - La profondità delle caselle nidificate è maggiore di 3 - </string> - <string name="TooltipOutboxTooManyFolders"> - Il numero di sottocartelle nella cartella al livello più alto è maggiore di 20 - </string> - <string name="TooltipOutboxTooManyObjects"> - Il numero di elementi nella cartella al livello più alto è maggiore di 200 - </string> - <string name="TooltipDragOntoOwnChild"> - Non puoi spostare una cartella nella relativa cartella secondaria - </string> - <string name="TooltipDragOntoSelf"> - Non puoi spostare una cartella in se stessa - </string> - <string name="TooltipHttpUrl"> - Clicca per visitare questa pagina web - </string> - <string name="TooltipSLURL"> - Clicca per avere maggiori informazioni sul luogo - </string> - <string name="TooltipAgentUrl"> - Clicca per vedere il profilo di questo residente - </string> - <string name="TooltipAgentInspect"> - Ulteriori informazioni su questo Residente - </string> - <string name="TooltipAgentMute"> - Clicca per disattivare l'audio di questo residente - </string> - <string name="TooltipAgentUnmute"> - Clicca per attivare l'audio del residente - </string> - <string name="TooltipAgentIM"> - Clicca per inviare un IM a questo residente - </string> - <string name="TooltipAgentPay"> - Clicca per pagare il residente - </string> - <string name="TooltipAgentOfferTeleport"> - Fai clic per inviare un'offerta di teleport al residente - </string> - <string name="TooltipAgentRequestFriend"> - Fai clic per inviare una richiesta di amicizia al residente - </string> - <string name="TooltipGroupUrl"> - Clicca per vedere la descrizione del gruppo - </string> - <string name="TooltipEventUrl"> - Clicca per vedere la descrizione dell'evento - </string> - <string name="TooltipClassifiedUrl"> - Clicca per vedere questa inserzione - </string> - <string name="TooltipParcelUrl"> - Clicca per vedere la descrizione del lotto - </string> - <string name="TooltipTeleportUrl"> - Clicca per effettuare il teleport a questa destinazione - </string> - <string name="TooltipObjectIMUrl"> - Clicca per vedere la descrizione dell'oggetto - </string> - <string name="TooltipMapUrl"> - Clicca per vedere questo posto sulla mappa - </string> - <string name="TooltipSLAPP"> - Clicca per avviare il comando secondlife:// - </string> + <string name="TooltipOutboxDragToWorld">Non puoi rezzare articoli dalla cartella degli annunci di Marketplace</string> + <string name="TooltipOutboxWorn">Non puoi inserire nella cartella degli annunci in Marketplace gli articoli che indossi</string> + <string name="TooltipOutboxFolderLevels">La profondità delle caselle nidificate è maggiore di [AMOUNT]. Diminuisci la profondità delle cartelle nidificate; se necessario, raggruppa gli articoli.</string> + <string name="TooltipOutboxTooManyFolders">Il numero di sottocartelle è maggiore di [AMOUNT]. Diminuisci il numero delle cartelle nel tuo annuncio; se necessario, raggruppa gli articoli.</string> + <string name="TooltipOutboxTooManyObjects">Il numero di articoli è maggiore di [AMOUNT]. Per vendere più di [AMOUNT] articoli in un annuncio, devi raggruppare alcuni di essi.</string> + <string name="TooltipOutboxTooManyStockItems">Il numero di articoli in magazzino è maggiore di [AMOUNT].</string> + <string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot">Puoi trascinare articoli o cartelle solo nella scheda TUTTI. Seleziona la scheda e sposta nuovamente gli articoli o le cartelle.</string> + <string name="TooltipOutboxNoTransfer">Almeno uno di questi oggetti non può essere venduto o trasferito</string> + <string name="TooltipOutboxNotInInventory">Puoi aggiungere a Marketplace solo gli articoli nel tuo inventario</string> + <string name="TooltipOutboxLinked">Non puoi inserire cartelle o articoli collegati tramite link nel Marketplace</string> + <string name="TooltipOutboxCallingCard">Non puoi inserire biglietti da visita in Marketplace</string> + <string name="TooltipOutboxDragActive">non puoi muovere un annuncio attivo</string> + <string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot">Non puoi spostare la cartella principale degli annunci di Marketplace</string> + <string name="TooltipOutboxMixedStock">Tutti gli articoli in una cartella di magazzino devono essere dello stesso tipo e con le stesse autorizzazioni</string> + <string name="TooltipDragOntoOwnChild">Non puoi spostare una cartella nella relativa cartella secondaria</string> + <string name="TooltipDragOntoSelf">Non puoi spostare una cartella in se stessa</string> + <string name="TooltipHttpUrl">Clicca per visitare questa pagina web</string> + <string name="TooltipSLURL">Clicca per avere maggiori informazioni sul luogo</string> + <string name="TooltipAgentUrl">Clicca per vedere il profilo di questo residente</string> + <string name="TooltipAgentInspect">Ulteriori informazioni su questo Residente</string> + <string name="TooltipAgentMute">Clicca per disattivare l'audio di questo residente</string> + <string name="TooltipAgentUnmute">Clicca per attivare l'audio del residente</string> + <string name="TooltipAgentIM">Clicca per inviare un IM a questo residente</string> + <string name="TooltipAgentPay">Clicca per pagare il residente</string> + <string name="TooltipAgentOfferTeleport">Fai clic per inviare un'offerta di teleport al residente</string> + <string name="TooltipAgentRequestFriend">Fai clic per inviare una richiesta di amicizia al residente</string> + <string name="TooltipGroupUrl">Clicca per vedere la descrizione del gruppo</string> + <string name="TooltipEventUrl">Clicca per vedere la descrizione dell'evento</string> + <string name="TooltipClassifiedUrl">Clicca per vedere questa inserzione</string> + <string name="TooltipParcelUrl">Clicca per vedere la descrizione del lotto</string> + <string name="TooltipTeleportUrl">Clicca per effettuare il teleport a questa destinazione</string> + <string name="TooltipObjectIMUrl">Clicca per vedere la descrizione dell'oggetto</string> + <string name="TooltipMapUrl">Clicca per vedere questo posto sulla mappa</string> + <string name="TooltipSLAPP">Clicca per avviare il comando secondlife://</string> <string name="CurrentURL" value="URL attuale: [CurrentURL]"/> - <string name="SLurlLabelTeleport"> - Teleportati a - </string> - <string name="SLurlLabelShowOnMap"> - Mostra la mappa per - </string> - <string name="SLappAgentMute"> - Disattiva audio - </string> - <string name="SLappAgentUnmute"> - Riattiva audio - </string> - <string name="SLappAgentIM"> - IM - </string> - <string name="SLappAgentPay"> - Paga - </string> - <string name="SLappAgentOfferTeleport"> - Offri teleport a - </string> - <string name="SLappAgentRequestFriend"> - Richiesta di amicizia - </string> - <string name="SLappAgentRemoveFriend"> - Rimozione amico - </string> - <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN"> - Chiudi (⌘W) - </string> - <string name="BUTTON_CLOSE_WIN"> - Chiudi (Ctrl+W) - </string> - <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME"> - Chiudi - </string> - <string name="BUTTON_RESTORE"> - Ripristina - </string> - <string name="BUTTON_MINIMIZE"> - Minimizza - </string> - <string name="BUTTON_TEAR_OFF"> - Distacca - </string> - <string name="BUTTON_DOCK"> - Àncora - </string> - <string name="BUTTON_HELP"> - Mostra Aiuto - </string> - <string name="Searching"> - Ricerca in corso... - </string> - <string name="NoneFound"> - Nessun risultato. - </string> - <string name="RetrievingData"> - Recupero dati in corso... - </string> - <string name="ReleaseNotes"> - Note sulla versione - </string> - <string name="RELEASE_NOTES_BASE_URL"> - http://wiki.secondlife.com/wiki/Release_Notes/ - </string> - <string name="LoadingData"> - In caricamento... - </string> - <string name="AvatarNameNobody"> - (nessuno) - </string> - <string name="AvatarNameWaiting"> - (in attesa) - </string> - <string name="GroupNameNone"> - (nessuno) - </string> - <string name="AvalineCaller"> - Chiamante Avaline [ORDER] - </string> - <string name="AssetErrorNone"> - Nessun errore - </string> - <string name="AssetErrorRequestFailed"> - Richiesta risorsa: fallita - </string> - <string name="AssetErrorNonexistentFile"> - Richiesta risorsa: file non esistente - </string> - <string name="AssetErrorNotInDatabase"> - Richiesta risorsa: risorsa non trovata nel database - </string> - <string name="AssetErrorEOF"> - Fine del file - </string> - <string name="AssetErrorCannotOpenFile"> - Apertura del file non possibile - </string> - <string name="AssetErrorFileNotFound"> - File non trovato - </string> - <string name="AssetErrorTCPTimeout"> - Tempo esaurito per il trasferimento file - </string> - <string name="AssetErrorCircuitGone"> - Circuito perso - </string> - <string name="AssetErrorPriceMismatch"> - Il programma e il server non combaciano nel prezzo - </string> - <string name="AssetErrorUnknownStatus"> - Stato sconosciuto - </string> - <string name="texture"> - texture - </string> - <string name="sound"> - suono - </string> - <string name="calling card"> - biglietto da visita - </string> - <string name="landmark"> - punto di riferimento - </string> - <string name="legacy script"> - script (vecchia versione) - </string> - <string name="clothing"> - vestiario - </string> - <string name="object"> - oggetto - </string> - <string name="note card"> - biglietto - </string> - <string name="folder"> - cartella - </string> - <string name="root"> - cartella principale - </string> - <string name="lsl2 script"> - script LSL2 - </string> - <string name="lsl bytecode"> - bytecode LSL - </string> - <string name="tga texture"> - tga texture - </string> - <string name="body part"> - parte del corpo - </string> - <string name="snapshot"> - fotografia - </string> - <string name="lost and found"> - oggetti smarriti - </string> - <string name="targa image"> - immagine targa - </string> - <string name="trash"> - Cestino - </string> - <string name="jpeg image"> - immagine jpeg - </string> - <string name="animation"> - animazione - </string> - <string name="gesture"> - gesture - </string> - <string name="simstate"> - simstate - </string> - <string name="favorite"> - preferiti - </string> - <string name="symbolic link"> - link - </string> - <string name="symbolic folder link"> - link alla cartella - </string> - <string name="mesh"> - reticolo - </string> - <string name="AvatarEditingAppearance"> - (Modifica Aspetto) - </string> - <string name="AvatarAway"> - Assente - </string> - <string name="AvatarDoNotDisturb"> - Non disturbare - </string> - <string name="AvatarMuted"> - Mutato - </string> - <string name="anim_express_afraid"> - Dispiaciuto - </string> - <string name="anim_express_anger"> - Arrabbiato - </string> - <string name="anim_away"> - Assente - </string> - <string name="anim_backflip"> - Salto all'indietro - </string> - <string name="anim_express_laugh"> - Ridere a crepapelle - </string> - <string name="anim_express_toothsmile"> - Gran sorriso - </string> - <string name="anim_blowkiss"> - Lancia un bacio - </string> - <string name="anim_express_bored"> - Noia - </string> - <string name="anim_bow"> - Inchino - </string> - <string name="anim_clap"> - Applauso - </string> - <string name="anim_courtbow"> - Inchino a corte - </string> - <string name="anim_express_cry"> - Pianto - </string> - <string name="anim_dance1"> - Ballo 1 - </string> - <string name="anim_dance2"> - Ballo 2 - </string> - <string name="anim_dance3"> - Ballo 3 - </string> - <string name="anim_dance4"> - Ballo 4 - </string> - <string name="anim_dance5"> - Ballo 5 - </string> - <string name="anim_dance6"> - Ballo 6 - </string> - <string name="anim_dance7"> - Ballo 7 - </string> - <string name="anim_dance8"> - Dance 8 - </string> - <string name="anim_express_disdain"> - Sdegno - </string> - <string name="anim_drink"> - Bere - </string> - <string name="anim_express_embarrased"> - Imbarazzo - </string> - <string name="anim_angry_fingerwag"> - Negare col dito - </string> - <string name="anim_fist_pump"> - Esultare con pugno - </string> - <string name="anim_yoga_float"> - Yoga fluttuante - </string> - <string name="anim_express_frown"> - Acciglio - </string> - <string name="anim_impatient"> - Impazienza - </string> - <string name="anim_jumpforjoy"> - Salto di gioia - </string> - <string name="anim_kissmybutt"> - Baciami il sedere - </string> - <string name="anim_express_kiss"> - Bacio - </string> - <string name="anim_laugh_short"> - Risata - </string> - <string name="anim_musclebeach"> - Muscoli da spiaggia - </string> - <string name="anim_no_unhappy"> - No (Scontento) - </string> - <string name="anim_no_head"> - No - </string> - <string name="anim_nyanya"> - Na-na-na - </string> - <string name="anim_punch_onetwo"> - Uno-due pugno - </string> - <string name="anim_express_open_mouth"> - Bocca aperta - </string> - <string name="anim_peace"> - Pace - </string> - <string name="anim_point_you"> - Indicare altri - </string> - <string name="anim_point_me"> - Indicare te stesso - </string> - <string name="anim_punch_l"> - Pugno a sinistra - </string> - <string name="anim_punch_r"> - Pugno a destra - </string> - <string name="anim_rps_countdown"> - Contare nella morra cinese - </string> - <string name="anim_rps_paper"> - Carta nella morra cinese - </string> - <string name="anim_rps_rock"> - Sasso nella morra cinese - </string> - <string name="anim_rps_scissors"> - Forbici nella morra cinese - </string> - <string name="anim_express_repulsed"> - Repulsione - </string> - <string name="anim_kick_roundhouse_r"> - Calcio con rotazione - </string> - <string name="anim_express_sad"> - Triste - </string> - <string name="anim_salute"> - Saluto - </string> - <string name="anim_shout"> - Urlo - </string> - <string name="anim_express_shrug"> - Spallucce - </string> - <string name="anim_express_smile"> - Sorriso - </string> - <string name="anim_smoke_idle"> - Fumare - </string> - <string name="anim_smoke_inhale"> - Fumare inspirazione - </string> - <string name="anim_smoke_throw_down"> - Fumare mandando giù - </string> - <string name="anim_express_surprise"> - Sorpresa - </string> - <string name="anim_sword_strike_r"> - Colpo di spada - </string> - <string name="anim_angry_tantrum"> - Collera - </string> - <string name="anim_express_tongue_out"> - Linguaccia - </string> - <string name="anim_hello"> - Saluto con mano - </string> - <string name="anim_whisper"> - Sussurro - </string> - <string name="anim_whistle"> - Fischio - </string> - <string name="anim_express_wink"> - Ammicca - </string> - <string name="anim_wink_hollywood"> - Ammicca (Hollywood) - </string> - <string name="anim_express_worry"> - Preoccupato - </string> - <string name="anim_yes_happy"> - Si (Felice) - </string> - <string name="anim_yes_head"> - Si - </string> - <string name="multiple_textures"> - Multiple - </string> - <string name="use_texture"> - Usa texture - </string> - <string name="manip_hint1"> - Sposta il cursore sul righello - </string> - <string name="manip_hint2"> - per bloccare sulla griglia - </string> - <string name="texture_loading"> - Caricamento in corso... - </string> - <string name="worldmap_offline"> - Offline - </string> - <string name="worldmap_item_tooltip_format"> - L$ [PRICE] - [AREA] m² - </string> - <string name="worldmap_results_none_found"> - Nessun risultato. - </string> - <string name="Ok"> - OK - </string> - <string name="Premature end of file"> - Fine prematura del file - </string> - <string name="ST_NO_JOINT"> - Impossibile trovare ROOT o JOINT. - </string> - <string name="NearbyChatTitle"> - Chat nei dintorni - </string> - <string name="NearbyChatLabel"> - (Chat nei dintorni) - </string> - <string name="whisper"> - sussurra: - </string> - <string name="shout"> - grida: - </string> - <string name="ringing"> - In connessione alla Voice Chat in-world... - </string> - <string name="connected"> - Connesso - </string> - <string name="unavailable"> - Il voice non è disponibile nel posto dove ti trovi ora - </string> - <string name="hang_up"> - Disconnesso dalla Voice Chat in-world - </string> - <string name="reconnect_nearby"> - Sarai riconnesso alla chat vocale nei dintorni - </string> - <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted"> - A '[OBJECTNAME]', un oggetto di proprietà di '[OWNERNAME]', situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato concesso il permesso di: [PERMISSIONS]. - </string> - <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied"> - A '[OBJECTNAME]', un oggetto di proprietà di '[OWNERNAME]', situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato negato il permesso di: [PERMISSIONS]. - </string> - <string name="AdditionalPermissionsRequestHeader"> - Se consenti l'accesso al tuo account, consentirai anche all'oggetto di: - </string> - <string name="ScriptTakeMoney"> - Prendere dollari Linden (L$) da te - </string> - <string name="ActOnControlInputs"> - Agire sul tuo controllo degli input - </string> - <string name="RemapControlInputs"> - Rimappare il tuo controllo degli input - </string> - <string name="AnimateYourAvatar"> - Animare il tuo avatar - </string> - <string name="AttachToYourAvatar"> - Far indossare al tuo avatar - </string> - <string name="ReleaseOwnership"> - Rilasciare la propietà è far diventare pubblico. - </string> - <string name="LinkAndDelink"> - Collegare e scollegare dagli altri oggetti - </string> - <string name="AddAndRemoveJoints"> - Aggiungere e rimuovere le giunzioni insieme con gli altri oggetti - </string> - <string name="ChangePermissions"> - Cambiare i permessi - </string> - <string name="TrackYourCamera"> - Tracciare la fotocamera - </string> - <string name="ControlYourCamera"> - Controllare la tua fotocamera - </string> - <string name="TeleportYourAgent"> - Teleportarti - </string> - <string name="AgentNameSubst"> - (Tu) - </string> - <string name="JoinAnExperience"/> - <string name="SilentlyManageEstateAccess"> - Omette gli avvisi durante la gestione degli elenchi di accesso alle proprietà immobiliari - </string> - <string name="OverrideYourAnimations"> - Sostituisce le animazioni predefinite - </string> - <string name="ScriptReturnObjects"> - Restituisce oggetti per conto tuo - </string> - <string name="UnknownScriptPermission"> - (sconosciuto)! - </string> - <string name="SIM_ACCESS_PG"> - Generale - </string> - <string name="SIM_ACCESS_MATURE"> - Moderato - </string> - <string name="SIM_ACCESS_ADULT"> - Adulti - </string> - <string name="SIM_ACCESS_DOWN"> - Offline - </string> - <string name="SIM_ACCESS_MIN"> - Sconosciuto - </string> - <string name="land_type_unknown"> - (sconosciuto) - </string> - <string name="Estate / Full Region"> - Proprietà immobiliare / Regione completa - </string> - <string name="Estate / Homestead"> - Proprietà immobiliare / Homestead - </string> - <string name="Mainland / Homestead"> - Continente / Homestead - </string> - <string name="Mainland / Full Region"> - Continente / Regione completa - </string> - <string name="all_files"> - Tutti i file - </string> - <string name="sound_files"> - Suoni - </string> - <string name="animation_files"> - Animazioni - </string> - <string name="image_files"> - Immagini - </string> - <string name="save_file_verb"> - Salva - </string> - <string name="load_file_verb"> - Carica - </string> - <string name="targa_image_files"> - Immagini Targa - </string> - <string name="bitmap_image_files"> - Immagini Bitmap - </string> - <string name="avi_movie_file"> - File video AVI - </string> - <string name="xaf_animation_file"> - File animazione XAF - </string> - <string name="xml_file"> - File XML - </string> - <string name="raw_file"> - File RAW - </string> - <string name="compressed_image_files"> - Immagini compresse - </string> - <string name="load_files"> - Carica i file - </string> - <string name="choose_the_directory"> - Scegli la cartella - </string> - <string name="script_files"> - Script - </string> - <string name="dictionary_files"> - Dizionari - </string> - <string name="shape"> - Figura corporea - </string> - <string name="skin"> - Pelle - </string> - <string name="hair"> - Capigliature - </string> - <string name="eyes"> - Occhi - </string> - <string name="shirt"> - Camicia - </string> - <string name="pants"> - Pantaloni - </string> - <string name="shoes"> - Scarpe - </string> - <string name="socks"> - Calzini - </string> - <string name="jacket"> - Giacca - </string> - <string name="gloves"> - Guanti - </string> - <string name="undershirt"> - Maglietta intima - </string> - <string name="underpants"> - Slip - </string> - <string name="skirt"> - Gonna - </string> - <string name="alpha"> - Alfa (Trasparenza) - </string> - <string name="tattoo"> - Tatuaggio - </string> - <string name="physics"> - Fisica - </string> - <string name="invalid"> - non valido - </string> - <string name="none"> - nessuno - </string> - <string name="shirt_not_worn"> - Camicia non indossata - </string> - <string name="pants_not_worn"> - Pantaloni non indossati - </string> - <string name="shoes_not_worn"> - Scarpe non indossate - </string> - <string name="socks_not_worn"> - Calzini non indossati - </string> - <string name="jacket_not_worn"> - Giacca non indossata - </string> - <string name="gloves_not_worn"> - Guanti non indossati - </string> - <string name="undershirt_not_worn"> - Maglietta intima non indossata - </string> - <string name="underpants_not_worn"> - Slip non indossati - </string> - <string name="skirt_not_worn"> - Gonna non indossata - </string> - <string name="alpha_not_worn"> - Alpha non portato - </string> - <string name="tattoo_not_worn"> - Tatuaggio non portato - </string> - <string name="physics_not_worn"> - Fisica non indossata - </string> - <string name="invalid_not_worn"> - non valido - </string> - <string name="create_new_shape"> - Crea nuova figura corporea - </string> - <string name="create_new_skin"> - Crea nuova pelle - </string> - <string name="create_new_hair"> - Crea nuovi capelli - </string> - <string name="create_new_eyes"> - Crea nuovi occhi - </string> - <string name="create_new_shirt"> - Crea nuova camicia - </string> - <string name="create_new_pants"> - Crea nuovi pantaloni - </string> - <string name="create_new_shoes"> - Crea nuove scarpe - </string> - <string name="create_new_socks"> - Crea nuove calze - </string> - <string name="create_new_jacket"> - Crea nuova giacca - </string> - <string name="create_new_gloves"> - Crea nuovi guanti - </string> - <string name="create_new_undershirt"> - Crea nuova maglietta intima - </string> - <string name="create_new_underpants"> - Crea nuovi slip - </string> - <string name="create_new_skirt"> - Crea nuova gonna - </string> - <string name="create_new_alpha"> - Crea nuovo Alpha - </string> - <string name="create_new_tattoo"> - Crea un nuovo tatuaggio - </string> - <string name="create_new_physics"> - Crea nuova fisica - </string> - <string name="create_new_invalid"> - non valido - </string> - <string name="NewWearable"> - Nuovo [WEARABLE_ITEM] - </string> - <string name="next"> - Avanti - </string> - <string name="ok"> - OK - </string> - <string name="GroupNotifyGroupNotice"> - Avviso di gruppo - </string> - <string name="GroupNotifyGroupNotices"> - Avvisi di gruppo - </string> - <string name="GroupNotifySentBy"> - Inviato da - </string> - <string name="GroupNotifyAttached"> - Allegato: - </string> - <string name="GroupNotifyViewPastNotices"> - Visualizza gli avvisi precedenti o scegli qui di non riceverne. - </string> - <string name="GroupNotifyOpenAttachment"> - Apri l'allegato - </string> - <string name="GroupNotifySaveAttachment"> - Salva l'allegato - </string> - <string name="TeleportOffer"> - Offerta di Teleport - </string> - <string name="StartUpNotifications"> - Mentre eri assente sono arrivate nuove notifiche... - </string> - <string name="OverflowInfoChannelString"> - Hai ancora [%d] notifiche - </string> - <string name="BodyPartsRightArm"> - Braccio destro - </string> - <string name="BodyPartsHead"> - Testa - </string> - <string name="BodyPartsLeftArm"> - Braccio sinistro - </string> - <string name="BodyPartsLeftLeg"> - Gamba sinistra - </string> - <string name="BodyPartsTorso"> - Torace - </string> - <string name="BodyPartsRightLeg"> - Gamba destra - </string> - <string name="GraphicsQualityLow"> - Basso - </string> - <string name="GraphicsQualityMid"> - Medio - </string> - <string name="GraphicsQualityHigh"> - Alto - </string> - <string name="LeaveMouselook"> - Premi ESC per tornare in visualizzazione normale - </string> - <string name="InventoryNoMatchingItems"> - Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Cerca]. - </string> - <string name="PlacesNoMatchingItems"> - Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Cerca]. - </string> - <string name="FavoritesNoMatchingItems"> - Trascina qui un punto di riferimento per aggiungerlo ai Preferiti. - </string> - <string name="InventoryNoTexture"> - Non hai una copia di questa texture nel tuo inventario - </string> - <string name="InventoryInboxNoItems"> - Gli acquissti dal mercato verranno mostrati qui. Potrai quindi trascinarli nel tuo inventario per usarli. - </string> - <string name="MarketplaceURL"> - https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/ - </string> - <string name="MarketplaceURL_CreateStore"> - http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Selling-in-the-Marketplace/ta-p/700193#Section_.3 - </string> - <string name="MarketplaceURL_Dashboard"> - https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/dashboard - </string> - <string name="MarketplaceURL_Imports"> - https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/imports - </string> - <string name="MarketplaceURL_LearnMore"> - https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/learn_more - </string> - <string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle"> - Chiunque può vendere oggetti nel Marketplace. - </string> + <string name="SLurlLabelTeleport">Teleportati a</string> + <string name="SLurlLabelShowOnMap">Mostra la mappa per</string> + <string name="SLappAgentMute">Disattiva audio</string> + <string name="SLappAgentUnmute">Riattiva audio</string> + <string name="SLappAgentIM">IM</string> + <string name="SLappAgentPay">Paga</string> + <string name="SLappAgentOfferTeleport">Offri teleport a</string> + <string name="SLappAgentRequestFriend">Richiesta di amicizia</string> + <string name="SLappAgentRemoveFriend">Rimozione amico</string> + <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">Chiudi (⌘W)</string> + <string name="BUTTON_CLOSE_WIN">Chiudi (Ctrl+W)</string> + <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">Chiudi</string> + <string name="BUTTON_RESTORE">Ripristina</string> + <string name="BUTTON_MINIMIZE">Minimizza</string> + <string name="BUTTON_TEAR_OFF">Distacca</string> + <string name="BUTTON_DOCK">Àncora</string> + <string name="BUTTON_HELP">Mostra Aiuto</string> + <string name="Searching">Ricerca in corso...</string> + <string name="NoneFound">Nessun risultato.</string> + <string name="RetrievingData">Recupero dati in corso...</string> + <string name="ReleaseNotes">Note sulla versione</string> + <string name="RELEASE_NOTES_BASE_URL">http://wiki.secondlife.com/wiki/Release_Notes/</string> + <string name="LoadingData">In caricamento...</string> + <string name="AvatarNameNobody">(nessuno)</string> + <string name="AvatarNameWaiting">(in attesa)</string> + <string name="GroupNameNone">(nessuno)</string> + <string name="AvalineCaller">Chiamante Avaline [ORDER]</string> + <string name="AssetErrorNone">Nessun errore</string> + <string name="AssetErrorRequestFailed">Richiesta risorsa: fallita</string> + <string name="AssetErrorNonexistentFile">Richiesta risorsa: file non esistente</string> + <string name="AssetErrorNotInDatabase">Richiesta risorsa: risorsa non trovata nel database</string> + <string name="AssetErrorEOF">Fine del file</string> + <string name="AssetErrorCannotOpenFile">Apertura del file non possibile</string> + <string name="AssetErrorFileNotFound">File non trovato</string> + <string name="AssetErrorTCPTimeout">Tempo esaurito per il trasferimento file</string> + <string name="AssetErrorCircuitGone">Circuito perso</string> + <string name="AssetErrorPriceMismatch">Il programma e il server non combaciano nel prezzo</string> + <string name="AssetErrorUnknownStatus">Stato sconosciuto</string> + <string name="texture">texture</string> + <string name="sound">suono</string> + <string name="calling card">biglietto da visita</string> + <string name="landmark">punto di riferimento</string> + <string name="legacy script">script (vecchia versione)</string> + <string name="clothing">vestiario</string> + <string name="object">oggetto</string> + <string name="note card">biglietto</string> + <string name="folder">cartella</string> + <string name="root">cartella principale</string> + <string name="lsl2 script">script LSL2</string> + <string name="lsl bytecode">bytecode LSL</string> + <string name="tga texture">tga texture</string> + <string name="body part">parte del corpo</string> + <string name="snapshot">fotografia</string> + <string name="lost and found">oggetti smarriti</string> + <string name="targa image">immagine targa</string> + <string name="trash">Cestino</string> + <string name="jpeg image">immagine jpeg</string> + <string name="animation">animazione</string> + <string name="gesture">gesture</string> + <string name="simstate">simstate</string> + <string name="favorite">preferiti</string> + <string name="symbolic link">link</string> + <string name="symbolic folder link">link alla cartella</string> + <string name="mesh">reticolo</string> + <string name="AvatarEditingAppearance">(Modifica Aspetto)</string> + <string name="AvatarAway">Assente</string> + <string name="AvatarDoNotDisturb">Non disturbare</string> + <string name="AvatarMuted">Mutato</string> + <string name="anim_express_afraid">Dispiaciuto</string> + <string name="anim_express_anger">Arrabbiato</string> + <string name="anim_away">Assente</string> + <string name="anim_backflip">Salto all'indietro</string> + <string name="anim_express_laugh">Ridere a crepapelle</string> + <string name="anim_express_toothsmile">Gran sorriso</string> + <string name="anim_blowkiss">Lancia un bacio</string> + <string name="anim_express_bored">Noia</string> + <string name="anim_bow">Inchino</string> + <string name="anim_clap">Applauso</string> + <string name="anim_courtbow">Inchino a corte</string> + <string name="anim_express_cry">Pianto</string> + <string name="anim_dance1">Ballo 1</string> + <string name="anim_dance2">Ballo 2</string> + <string name="anim_dance3">Ballo 3</string> + <string name="anim_dance4">Ballo 4</string> + <string name="anim_dance5">Ballo 5</string> + <string name="anim_dance6">Ballo 6</string> + <string name="anim_dance7">Ballo 7</string> + <string name="anim_dance8">Dance 8</string> + <string name="anim_express_disdain">Sdegno</string> + <string name="anim_drink">Bere</string> + <string name="anim_express_embarrased">Imbarazzo</string> + <string name="anim_angry_fingerwag">Negare col dito</string> + <string name="anim_fist_pump">Esultare con pugno</string> + <string name="anim_yoga_float">Yoga fluttuante</string> + <string name="anim_express_frown">Acciglio</string> + <string name="anim_impatient">Impazienza</string> + <string name="anim_jumpforjoy">Salto di gioia</string> + <string name="anim_kissmybutt">Baciami il sedere</string> + <string name="anim_express_kiss">Bacio</string> + <string name="anim_laugh_short">Risata</string> + <string name="anim_musclebeach">Muscoli da spiaggia</string> + <string name="anim_no_unhappy">No (Scontento)</string> + <string name="anim_no_head">No</string> + <string name="anim_nyanya">Na-na-na</string> + <string name="anim_punch_onetwo">Uno-due pugno</string> + <string name="anim_express_open_mouth">Bocca aperta</string> + <string name="anim_peace">Pace</string> + <string name="anim_point_you">Indicare altri</string> + <string name="anim_point_me">Indicare te stesso</string> + <string name="anim_punch_l">Pugno a sinistra</string> + <string name="anim_punch_r">Pugno a destra</string> + <string name="anim_rps_countdown">Contare nella morra cinese</string> + <string name="anim_rps_paper">Carta nella morra cinese</string> + <string name="anim_rps_rock">Sasso nella morra cinese</string> + <string name="anim_rps_scissors">Forbici nella morra cinese</string> + <string name="anim_express_repulsed">Repulsione</string> + <string name="anim_kick_roundhouse_r">Calcio con rotazione</string> + <string name="anim_express_sad">Triste</string> + <string name="anim_salute">Saluto</string> + <string name="anim_shout">Urlo</string> + <string name="anim_express_shrug">Spallucce</string> + <string name="anim_express_smile">Sorriso</string> + <string name="anim_smoke_idle">Fumare</string> + <string name="anim_smoke_inhale">Fumare inspirazione</string> + <string name="anim_smoke_throw_down">Fumare mandando giù</string> + <string name="anim_express_surprise">Sorpresa</string> + <string name="anim_sword_strike_r">Colpo di spada</string> + <string name="anim_angry_tantrum">Collera</string> + <string name="anim_express_tongue_out">Linguaccia</string> + <string name="anim_hello">Saluto con mano</string> + <string name="anim_whisper">Sussurro</string> + <string name="anim_whistle">Fischio</string> + <string name="anim_express_wink">Ammicca</string> + <string name="anim_wink_hollywood">Ammicca (Hollywood)</string> + <string name="anim_express_worry">Preoccupato</string> + <string name="anim_yes_happy">Si (Felice)</string> + <string name="anim_yes_head">Si</string> + <string name="multiple_textures">Multiple</string> + <string name="use_texture">Usa texture</string> + <string name="manip_hint1">Sposta il cursore sul righello</string> + <string name="manip_hint2">per bloccare sulla griglia</string> + <string name="texture_loading">Caricamento in corso...</string> + <string name="worldmap_offline">Offline</string> + <string name="worldmap_item_tooltip_format">L$ [PRICE] - [AREA] m²</string> + <string name="worldmap_results_none_found">Nessun risultato.</string> + <string name="Ok">OK</string> + <string name="Premature end of file">Fine prematura del file</string> + <string name="ST_NO_JOINT">Impossibile trovare ROOT o JOINT.</string> + <string name="NearbyChatTitle">Chat nei dintorni</string> + <string name="NearbyChatLabel">(Chat nei dintorni)</string> + <string name="whisper">sussurra:</string> + <string name="shout">grida:</string> + <string name="ringing">In connessione alla Voice Chat in-world...</string> + <string name="connected">Connesso</string> + <string name="unavailable">Il voice non è disponibile nel posto dove ti trovi ora</string> + <string name="hang_up">Disconnesso dalla Voice Chat in-world</string> + <string name="reconnect_nearby">Sarai riconnesso alla chat vocale nei dintorni</string> + <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">A '[OBJECTNAME]', un oggetto di proprietà di '[OWNERNAME]', situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato concesso il permesso di: [PERMISSIONS].</string> + <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">A '[OBJECTNAME]', un oggetto di proprietà di '[OWNERNAME]', situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato negato il permesso di: [PERMISSIONS].</string> + <string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">Se consenti l'accesso al tuo account, consentirai anche all'oggetto di:</string> + <string name="ScriptTakeMoney">Prendere dollari Linden (L$) da te</string> + <string name="ActOnControlInputs">Agire sul tuo controllo degli input</string> + <string name="RemapControlInputs">Rimappare il tuo controllo degli input</string> + <string name="AnimateYourAvatar">Animare il tuo avatar</string> + <string name="AttachToYourAvatar">Far indossare al tuo avatar</string> + <string name="ReleaseOwnership">Rilasciare la propietà è far diventare pubblico.</string> + <string name="LinkAndDelink">Collegare e scollegare dagli altri oggetti</string> + <string name="AddAndRemoveJoints">Aggiungere e rimuovere le giunzioni insieme con gli altri oggetti</string> + <string name="ChangePermissions">Cambiare i permessi</string> + <string name="TrackYourCamera">Tracciare la fotocamera</string> + <string name="ControlYourCamera">Controllare la tua fotocamera</string> + <string name="TeleportYourAgent">Teleportarti</string> + <string name="AgentNameSubst">(Tu)</string> + <string name="JoinAnExperience">Partecipa a un'esperienza</string> + <string name="SilentlyManageEstateAccess">Omette gli avvisi durante la gestione degli elenchi di accesso alle proprietà immobiliari</string> + <string name="OverrideYourAnimations">Sostituisce le animazioni predefinite</string> + <string name="ScriptReturnObjects">Restituisce oggetti per conto tuo</string> + <string name="UnknownScriptPermission">(sconosciuto)!</string> + <string name="SIM_ACCESS_PG">Generale</string> + <string name="SIM_ACCESS_MATURE">Moderato</string> + <string name="SIM_ACCESS_ADULT">Adulti</string> + <string name="SIM_ACCESS_DOWN">Offline</string> + <string name="SIM_ACCESS_MIN">Sconosciuto</string> + <string name="land_type_unknown">(sconosciuto)</string> + <string name="Estate / Full Region">Proprietà immobiliare / Regione completa</string> + <string name="Estate / Homestead">Proprietà immobiliare / Homestead</string> + <string name="Mainland / Homestead">Continente / Homestead</string> + <string name="Mainland / Full Region">Continente / Regione completa</string> + <string name="all_files">Tutti i file</string> + <string name="sound_files">Suoni</string> + <string name="animation_files">Animazioni</string> + <string name="image_files">Immagini</string> + <string name="save_file_verb">Salva</string> + <string name="load_file_verb">Carica</string> + <string name="targa_image_files">Immagini Targa</string> + <string name="bitmap_image_files">Immagini Bitmap</string> + <string name="png_image_files">Immagini PNG</string> + <string name="save_texture_image_files">Immagini Targa o PNG</string> + <string name="avi_movie_file">File video AVI</string> + <string name="xaf_animation_file">File animazione XAF</string> + <string name="xml_file">File XML</string> + <string name="raw_file">File RAW</string> + <string name="compressed_image_files">Immagini compresse</string> + <string name="load_files">Carica i file</string> + <string name="choose_the_directory">Scegli la cartella</string> + <string name="script_files">Script</string> + <string name="dictionary_files">Dizionari</string> + <string name="shape">Figura corporea</string> + <string name="skin">Pelle</string> + <string name="hair">Capigliature</string> + <string name="eyes">Occhi</string> + <string name="shirt">Camicia</string> + <string name="pants">Pantaloni</string> + <string name="shoes">Scarpe</string> + <string name="socks">Calzini</string> + <string name="jacket">Giacca</string> + <string name="gloves">Guanti</string> + <string name="undershirt">Maglietta intima</string> + <string name="underpants">Slip</string> + <string name="skirt">Gonna</string> + <string name="alpha">Alfa (Trasparenza)</string> + <string name="tattoo">Tatuaggio</string> + <string name="physics">Fisica</string> + <string name="invalid">non valido</string> + <string name="none">nessuno</string> + <string name="shirt_not_worn">Camicia non indossata</string> + <string name="pants_not_worn">Pantaloni non indossati</string> + <string name="shoes_not_worn">Scarpe non indossate</string> + <string name="socks_not_worn">Calzini non indossati</string> + <string name="jacket_not_worn">Giacca non indossata</string> + <string name="gloves_not_worn">Guanti non indossati</string> + <string name="undershirt_not_worn">Maglietta intima non indossata</string> + <string name="underpants_not_worn">Slip non indossati</string> + <string name="skirt_not_worn">Gonna non indossata</string> + <string name="alpha_not_worn">Alpha non portato</string> + <string name="tattoo_not_worn">Tatuaggio non portato</string> + <string name="physics_not_worn">Fisica non indossata</string> + <string name="invalid_not_worn">non valido</string> + <string name="create_new_shape">Crea nuova figura corporea</string> + <string name="create_new_skin">Crea nuova pelle</string> + <string name="create_new_hair">Crea nuovi capelli</string> + <string name="create_new_eyes">Crea nuovi occhi</string> + <string name="create_new_shirt">Crea nuova camicia</string> + <string name="create_new_pants">Crea nuovi pantaloni</string> + <string name="create_new_shoes">Crea nuove scarpe</string> + <string name="create_new_socks">Crea nuove calze</string> + <string name="create_new_jacket">Crea nuova giacca</string> + <string name="create_new_gloves">Crea nuovi guanti</string> + <string name="create_new_undershirt">Crea nuova maglietta intima</string> + <string name="create_new_underpants">Crea nuovi slip</string> + <string name="create_new_skirt">Crea nuova gonna</string> + <string name="create_new_alpha">Crea nuovo Alpha</string> + <string name="create_new_tattoo">Crea un nuovo tatuaggio</string> + <string name="create_new_physics">Crea nuova fisica</string> + <string name="create_new_invalid">non valido</string> + <string name="NewWearable">Nuovo [WEARABLE_ITEM]</string> + <string name="next">Avanti</string> + <string name="ok">OK</string> + <string name="GroupNotifyGroupNotice">Avviso di gruppo</string> + <string name="GroupNotifyGroupNotices">Avvisi di gruppo</string> + <string name="GroupNotifySentBy">Inviato da</string> + <string name="GroupNotifyAttached">Allegato:</string> + <string name="GroupNotifyViewPastNotices">Visualizza gli avvisi precedenti o scegli qui di non riceverne.</string> + <string name="GroupNotifyOpenAttachment">Apri l'allegato</string> + <string name="GroupNotifySaveAttachment">Salva l'allegato</string> + <string name="TeleportOffer">Offerta di Teleport</string> + <string name="StartUpNotifications">Mentre eri assente sono arrivate nuove notifiche...</string> + <string name="OverflowInfoChannelString">Hai ancora [%d] notifiche</string> + <string name="BodyPartsRightArm">Braccio destro</string> + <string name="BodyPartsHead">Testa</string> + <string name="BodyPartsLeftArm">Braccio sinistro</string> + <string name="BodyPartsLeftLeg">Gamba sinistra</string> + <string name="BodyPartsTorso">Torace</string> + <string name="BodyPartsRightLeg">Gamba destra</string> + <string name="GraphicsQualityLow">Basso</string> + <string name="GraphicsQualityMid">Medio</string> + <string name="GraphicsQualityHigh">Alto</string> + <string name="LeaveMouselook">Premi ESC per tornare in visualizzazione normale</string> + <string name="InventoryNoMatchingItems">Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Cerca].</string> + <string name="PlacesNoMatchingItems">Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Cerca].</string> + <string name="FavoritesNoMatchingItems">Trascina qui un punto di riferimento per aggiungerlo ai Preferiti.</string> + <string name="MarketplaceNoMatchingItems">Nessun articolo trovato. Controlla di aver digitato la stringa di ricerca correttamente e riprova.</string> + <string name="InventoryNoTexture">Non hai una copia di questa texture nel tuo inventario</string> + <string name="InventoryInboxNoItems">Gli acquissti dal mercato verranno mostrati qui. Potrai quindi trascinarli nel tuo inventario per usarli.</string> + <string name="MarketplaceURL">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/</string> + <string name="MarketplaceURL_CreateStore">http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Selling-in-the-Marketplace/ta-p/700193#Section_.3</string> + <string name="MarketplaceURL_Dashboard">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/dashboard</string> + <string name="MarketplaceURL_Imports">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/imports</string> + <string name="MarketplaceURL_LearnMore">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/learn_more</string> + <string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle">Chiunque può vendere oggetti nel Marketplace.</string> <string name="InventoryOutboxNotMerchantTooltip"/> - <string name="InventoryOutboxNotMerchant"> - Per diventare un venditore, devi [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] creare un negozio nel Marketplace]. - </string> - <string name="InventoryOutboxNoItemsTitle"> - La tua casella in uscita è vuota. - </string> + <string name="InventoryOutboxNotMerchant">Per diventare un venditore, devi [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] creare un negozio nel Marketplace].</string> + <string name="InventoryOutboxNoItemsTitle">La tua casella in uscita è vuota.</string> <string name="InventoryOutboxNoItemsTooltip"/> - <string name="InventoryOutboxNoItems"> - Trascina le cartelle in questa area e clicca su "Invia a Marketplace" per metterle in vendita su [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace]. - </string> - <string name="InventoryOutboxInitializingTitle"> - Inizializzazione Marketplace.in corso - </string> - <string name="InventoryOutboxInitializing"> - Stiamo eseguendo l'accesso al tuo account sul [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio Marketplace]. - </string> - <string name="InventoryOutboxErrorTitle"> - Errori in Marketplace. - </string> - <string name="InventoryOutboxError"> - Il [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio nel Marketplace] ha riportato errori. - </string> - <string name="Marketplace Error None"> - Nessun errore - </string> - <string name="Marketplace Error Not Merchant"> - Errore: Prima di inviare elementi al Marketplace devi essere impostato come rivenditore (gratis). - </string> - <string name="Marketplace Error Empty Folder"> - Errore: questa cartella non include alcun contenuto. - </string> - <string name="Marketplace Error Unassociated Products"> - Errore: Oggetto non caricato perché il tuo account venditore ha troppi oggetti che non sono associati con dei prodotti. Per risolvere questo errore, esegui l'accesso al sito di Marketplace e riduci il numero di oggetti non associati. - </string> - <string name="Marketplace Error Object Limit"> - Errore: questo elemento contiene troppi oggetti. Per risolvere questo problema, inserisci più oggetti insieme in una scatola per ridurre a meno di 200 il numero totale di oggetti. - </string> - <string name="Marketplace Error Folder Depth"> - Errore: questo elemento contiene troppi livelli di cartelle nidificate. Riorganizzalo per ottenere un massimo di 3 livelli di cartelle nidificate. - </string> - <string name="Marketplace Error Unsellable Item"> - Errore: Questo elemento non può essere venduto nel Marketplace. - </string> - <string name="Marketplace Error Internal Import"> - Errore: problema con questo elemento. Riprova più tardi. - </string> - <string name="Open landmarks"> - Apri luoghi di riferimento - </string> - <string name="Unconstrained"> - Libero - </string> + <string name="InventoryOutboxNoItems">Trascina le cartelle in questa area e clicca su "Invia a Marketplace" per metterle in vendita su [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace].</string> + <string name="InventoryOutboxInitializingTitle">Inizializzazione Marketplace.in corso</string> + <string name="InventoryOutboxInitializing">Stiamo eseguendo l'accesso al tuo account sul [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio Marketplace].</string> + <string name="InventoryOutboxErrorTitle">Errori in Marketplace.</string> + <string name="InventoryOutboxError">Il [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio nel Marketplace] ha riportato errori.</string> + <string name="InventoryMarketplaceError">Questa funzione è al momento in versione beta. Per partecipare, aggiungi il tuo nome a questo [http://goo.gl/forms/FCQ7UXkakz modulo Google].</string> + <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItemsTitle">La cartella degli annunci di Marketplace è vuota.</string> + <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItems">Trascina le cartelle in questa area per metterle in vendita su [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace].</string> + <string name="Marketplace Validation Warning Stock">la cartella di magazzino deve essere inclusa in una cartella di versione</string> + <string name="Marketplace Validation Error Mixed Stock">: Errore: tutti gli articoli un una cartella di magazzino devono essere non copiabili e dello stesso tipo</string> + <string name="Marketplace Validation Error Subfolder In Stock">: Errore: la cartella di magazzino non può contenere sottocartelle</string> + <string name="Marketplace Validation Warning Empty">: Avviso: la cartella non contiene alcun articolo</string> + <string name="Marketplace Validation Warning Create Stock">: Avviso: creazione cartella di magazzino in corso</string> + <string name="Marketplace Validation Warning Create Version">: Avviso: creazione cartella di versione in corso</string> + <string name="Marketplace Validation Warning Move">: Avviso: spostamento articoli in corso</string> + <string name="Marketplace Validation Warning Delete">: Avviso: il contenuto della cartella è stato trasferito alla cartella di magazzino e la cartella vuota sta per essere rimossa</string> + <string name="Marketplace Validation Error Stock Item">: Errore: gli articoli di cui non è permessa la copia devono essere all'interno di una cartella di magazzino</string> + <string name="Marketplace Validation Warning Unwrapped Item">: Avviso: gli articoli devono essere inclusi in una cartella di versione</string> + <string name="Marketplace Validation Error">: Errore:</string> + <string name="Marketplace Validation Warning">: Avviso:</string> + <string name="Marketplace Validation Error Empty Version">: Avviso: la cartella di versione deve contenere almeno 1 articolo</string> + <string name="Marketplace Validation Error Empty Stock">: Avviso: la cartella di magazzino deve contenere almeno 1 articolo</string> + <string name="Marketplace Validation No Error">Nessun errore o avviso da segnalare</string> + <string name="Marketplace Error None">Nessun errore</string> + <string name="Marketplace Error Prefix">Errore:</string> + <string name="Marketplace Error Not Merchant">Prima di inviare gli articoli al Marketplace devi essere impostato come rivenditore (gratis).</string> + <string name="Marketplace Error Not Accepted">L'articolo non può essere spostato in quella cartella.</string> + <string name="Marketplace Error Unsellable Item">Questo articolo non può essere venduto nel Marketplace.</string> + <string name="MarketplaceNoID">no Mkt ID</string> + <string name="MarketplaceLive">in elenco</string> + <string name="MarketplaceActive">attivi</string> + <string name="MarketplaceMax">massimo</string> + <string name="MarketplaceStock">magazzino</string> + <string name="MarketplaceNoStock">non in magazzino</string> + <string name="MarketplaceUpdating">in aggiornamento...</string> + <string name="Open landmarks">Apri luoghi di riferimento</string> + <string name="Unconstrained">Libero</string> <string name="no_transfer" value="(nessun trasferimento)"/> <string name="no_modify" value="(nessuna modifica)"/> <string name="no_copy" value="(nessuna copia)"/> <string name="worn" value="(indossato)"/> <string name="link" value="(link)"/> <string name="broken_link" value="(broken_link)""/> - <string name="LoadingContents"> - Caricamento del contenuto... - </string> - <string name="NoContents"> - Nessun contenuto - </string> + <string name="LoadingContents">Caricamento del contenuto...</string> + <string name="NoContents">Nessun contenuto</string> <string name="WornOnAttachmentPoint" value="(indossato su [ATTACHMENT_POINT])"/> + <string name="AttachmentErrorMessage" value="([ATTACHMENT_ERROR])"/> <string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (attivo)"/> <string name="Chat Message" value="Chat:"/> <string name="Sound" value="Suono :"/> @@ -1484,3703 +594,1275 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. <string name="Snapshots" value="Fotografie,"/> <string name="No Filters" value="No"/> <string name="Since Logoff" value="- Dall'uscita"/> - <string name="InvFolder My Inventory"> - Il mio inventario - </string> - <string name="InvFolder Library"> - Libreria - </string> - <string name="InvFolder Textures"> - Texture - </string> - <string name="InvFolder Sounds"> - Suoni - </string> - <string name="InvFolder Calling Cards"> - Biglietti da visita - </string> - <string name="InvFolder Landmarks"> - Punti di riferimento - </string> - <string name="InvFolder Scripts"> - Script - </string> - <string name="InvFolder Clothing"> - Vestiario - </string> - <string name="InvFolder Objects"> - Oggetti - </string> - <string name="InvFolder Notecards"> - Biglietti - </string> - <string name="InvFolder New Folder"> - Nuova cartella - </string> - <string name="InvFolder Inventory"> - Inventario - </string> - <string name="InvFolder Uncompressed Images"> - Immagini non compresse - </string> - <string name="InvFolder Body Parts"> - Parti del corpo - </string> - <string name="InvFolder Trash"> - Cestino - </string> - <string name="InvFolder Photo Album"> - Album fotografico - </string> - <string name="InvFolder Lost And Found"> - Oggetti smarriti - </string> - <string name="InvFolder Uncompressed Sounds"> - Suoni non compressi - </string> - <string name="InvFolder Animations"> - Animazioni - </string> - <string name="InvFolder Gestures"> - Gesture - </string> - <string name="InvFolder Favorite"> - I miei preferiti - </string> - <string name="InvFolder favorite"> - I miei preferiti - </string> - <string name="InvFolder Favorites"> - I miei preferiti - </string> - <string name="InvFolder favorites"> - I miei preferiti - </string> - <string name="InvFolder Current Outfit"> - Abbigliamento attuale - </string> - <string name="InvFolder Initial Outfits"> - Vestiario iniziale - </string> - <string name="InvFolder My Outfits"> - Il mio vestiario - </string> - <string name="InvFolder Accessories"> - Accessori - </string> - <string name="InvFolder Meshes"> - Reticoli - </string> - <string name="InvFolder Received Items"> - Oggetti ricevuti - </string> - <string name="InvFolder Merchant Outbox"> - Casella venditore in uscita - </string> - <string name="InvFolder Friends"> - Amici - </string> - <string name="InvFolder All"> - Tutto - </string> - <string name="no_attachments"> - Nessun allegato indossato - </string> - <string name="Attachments remain"> - Allegati ([COUNT] spazi restanti) - </string> - <string name="Buy"> - Acquista - </string> - <string name="BuyforL$"> - Acquista per L$ - </string> - <string name="Stone"> - Pietra - </string> - <string name="Metal"> - Metallo - </string> - <string name="Glass"> - Vetro - </string> - <string name="Wood"> - Legno - </string> - <string name="Flesh"> - Carne - </string> - <string name="Plastic"> - Plastica - </string> - <string name="Rubber"> - Gomma - </string> - <string name="Light"> - Luce - </string> - <string name="KBShift"> - Maiusc - </string> - <string name="KBCtrl"> - Ctrl - </string> - <string name="Chest"> - Petto - </string> - <string name="Skull"> - Cranio - </string> - <string name="Left Shoulder"> - Spalla sinistra - </string> - <string name="Right Shoulder"> - Spalla destra - </string> - <string name="Left Hand"> - Mano sinistra - </string> - <string name="Right Hand"> - Mano destra - </string> - <string name="Left Foot"> - Piede sinisto - </string> - <string name="Right Foot"> - Piede destro - </string> - <string name="Spine"> - Spina dorsale - </string> - <string name="Pelvis"> - Pelvi - </string> - <string name="Mouth"> - Bocca - </string> - <string name="Chin"> - Mento - </string> - <string name="Left Ear"> - Orecchio sinistro - </string> - <string name="Right Ear"> - Orecchio destro - </string> - <string name="Left Eyeball"> - Bulbo sinistro - </string> - <string name="Right Eyeball"> - Bulbo destro - </string> - <string name="Nose"> - Naso - </string> - <string name="R Upper Arm"> - Avambraccio destro - </string> - <string name="R Forearm"> - Braccio destro - </string> - <string name="L Upper Arm"> - Avambraccio sinistro - </string> - <string name="L Forearm"> - Braccio sinistro - </string> - <string name="Right Hip"> - Anca destra - </string> - <string name="R Upper Leg"> - Coscia destra - </string> - <string name="R Lower Leg"> - Gamba destra - </string> - <string name="Left Hip"> - Anca sinista - </string> - <string name="L Upper Leg"> - Coscia sinistra - </string> - <string name="L Lower Leg"> - Gamba sinistra - </string> - <string name="Stomach"> - Stomaco - </string> - <string name="Left Pec"> - Petto sinistro - </string> - <string name="Right Pec"> - Petto destro - </string> - <string name="Neck"> - Collo - </string> - <string name="Avatar Center"> - Centro avatar - </string> - <string name="Invalid Attachment"> - Punto di collegamento non valido - </string> - <string name="YearsMonthsOld"> - Nato da [AGEYEARS] [AGEMONTHS] - </string> - <string name="YearsOld"> - Nato da [AGEYEARS] - </string> - <string name="MonthsOld"> - Nato da [AGEMONTHS] - </string> - <string name="WeeksOld"> - Nato da [AGEWEEKS] - </string> - <string name="DaysOld"> - Nato da [AGEDAYS] - </string> - <string name="TodayOld"> - Iscritto oggi - </string> - <string name="AgeYearsA"> - [COUNT] anno - </string> - <string name="AgeYearsB"> - [COUNT] anni - </string> - <string name="AgeYearsC"> - [COUNT] anni - </string> - <string name="AgeMonthsA"> - [COUNT] mese - </string> - <string name="AgeMonthsB"> - [COUNT] mesi - </string> - <string name="AgeMonthsC"> - [COUNT] mesi - </string> - <string name="AgeWeeksA"> - [COUNT] settimana - </string> - <string name="AgeWeeksB"> - [COUNT] settimane - </string> - <string name="AgeWeeksC"> - [COUNT] settimane - </string> - <string name="AgeDaysA"> - [COUNT] giorno - </string> - <string name="AgeDaysB"> - [COUNT] giorni - </string> - <string name="AgeDaysC"> - [COUNT] giorni - </string> - <string name="GroupMembersA"> - [COUNT] iscritto - </string> - <string name="GroupMembersB"> - [COUNT] iscritti - </string> - <string name="GroupMembersC"> - [COUNT] iscritti - </string> - <string name="AcctTypeResident"> - Residente - </string> - <string name="AcctTypeTrial"> - In prova - </string> - <string name="AcctTypeCharterMember"> - Socio onorario - </string> - <string name="AcctTypeEmployee"> - Dipendente Linden Lab - </string> - <string name="PaymentInfoUsed"> - Informazioni di pagamento usate - </string> - <string name="PaymentInfoOnFile"> - Informazioni di pagamento registrate - </string> - <string name="NoPaymentInfoOnFile"> - Nessuna informazione di pagamento disponibile - </string> - <string name="AgeVerified"> - Età verificata - </string> - <string name="NotAgeVerified"> - Età non verificata - </string> - <string name="Center 2"> - Centro 2 - </string> - <string name="Top Right"> - In alto a destra - </string> - <string name="Top"> - in alto - </string> - <string name="Top Left"> - In alto a sinistra - </string> - <string name="Center"> - Al centro - </string> - <string name="Bottom Left"> - In basso a sinistra - </string> - <string name="Bottom"> - In basso - </string> - <string name="Bottom Right"> - In basso a destra - </string> - <string name="CompileQueueDownloadedCompiling"> - Scaricato, in compilazione - </string> - <string name="CompileQueueServiceUnavailable"> - Il servizio di compilazione degli script non è disponibile - </string> - <string name="CompileQueueScriptNotFound"> - Script non trovato sul server. - </string> - <string name="CompileQueueProblemDownloading"> - Problema nel download - </string> - <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload"> - Permessi insufficenti per scaricare lo script. - </string> - <string name="CompileQueueInsufficientPermFor"> - Permessi insufficenti per - </string> - <string name="CompileQueueUnknownFailure"> - Errore di dowload sconosciuto - </string> + <string name="InvFolder My Inventory">Il mio inventario</string> + <string name="InvFolder Library">Libreria</string> + <string name="InvFolder Textures">Texture</string> + <string name="InvFolder Sounds">Suoni</string> + <string name="InvFolder Calling Cards">Biglietti da visita</string> + <string name="InvFolder Landmarks">Punti di riferimento</string> + <string name="InvFolder Scripts">Script</string> + <string name="InvFolder Clothing">Vestiario</string> + <string name="InvFolder Objects">Oggetti</string> + <string name="InvFolder Notecards">Biglietti</string> + <string name="InvFolder New Folder">Nuova cartella</string> + <string name="InvFolder Inventory">Inventario</string> + <string name="InvFolder Uncompressed Images">Immagini non compresse</string> + <string name="InvFolder Body Parts">Parti del corpo</string> + <string name="InvFolder Trash">Cestino</string> + <string name="InvFolder Photo Album">Album fotografico</string> + <string name="InvFolder Lost And Found">Oggetti smarriti</string> + <string name="InvFolder Uncompressed Sounds">Suoni non compressi</string> + <string name="InvFolder Animations">Animazioni</string> + <string name="InvFolder Gestures">Gesture</string> + <string name="InvFolder Favorite">I miei preferiti</string> + <string name="InvFolder favorite">I miei preferiti</string> + <string name="InvFolder Favorites">I miei preferiti</string> + <string name="InvFolder favorites">I miei preferiti</string> + <string name="InvFolder Current Outfit">Abbigliamento attuale</string> + <string name="InvFolder Initial Outfits">Vestiario iniziale</string> + <string name="InvFolder My Outfits">Il mio vestiario</string> + <string name="InvFolder Accessories">Accessori</string> + <string name="InvFolder Meshes">Reticoli</string> + <string name="InvFolder Received Items">Oggetti ricevuti</string> + <string name="InvFolder Merchant Outbox">Casella venditore in uscita</string> + <string name="InvFolder Friends">Amici</string> + <string name="InvFolder All">Tutto</string> + <string name="no_attachments">Nessun allegato indossato</string> + <string name="Attachments remain">Allegati ([COUNT] spazi restanti)</string> + <string name="Buy">Acquista</string> + <string name="BuyforL$">Acquista per L$</string> + <string name="Stone">Pietra</string> + <string name="Metal">Metallo</string> + <string name="Glass">Vetro</string> + <string name="Wood">Legno</string> + <string name="Flesh">Carne</string> + <string name="Plastic">Plastica</string> + <string name="Rubber">Gomma</string> + <string name="Light">Luce</string> + <string name="KBShift">Maiusc</string> + <string name="KBCtrl">Ctrl</string> + <string name="Chest">Petto</string> + <string name="Skull">Cranio</string> + <string name="Left Shoulder">Spalla sinistra</string> + <string name="Right Shoulder">Spalla destra</string> + <string name="Left Hand">Mano sinistra</string> + <string name="Right Hand">Mano destra</string> + <string name="Left Foot">Piede sinisto</string> + <string name="Right Foot">Piede destro</string> + <string name="Spine">Spina dorsale</string> + <string name="Pelvis">Pelvi</string> + <string name="Mouth">Bocca</string> + <string name="Chin">Mento</string> + <string name="Left Ear">Orecchio sinistro</string> + <string name="Right Ear">Orecchio destro</string> + <string name="Left Eyeball">Bulbo sinistro</string> + <string name="Right Eyeball">Bulbo destro</string> + <string name="Nose">Naso</string> + <string name="R Upper Arm">Avambraccio destro</string> + <string name="R Forearm">Braccio destro</string> + <string name="L Upper Arm">Avambraccio sinistro</string> + <string name="L Forearm">Braccio sinistro</string> + <string name="Right Hip">Anca destra</string> + <string name="R Upper Leg">Coscia destra</string> + <string name="R Lower Leg">Gamba destra</string> + <string name="Left Hip">Anca sinista</string> + <string name="L Upper Leg">Coscia sinistra</string> + <string name="L Lower Leg">Gamba sinistra</string> + <string name="Stomach">Stomaco</string> + <string name="Left Pec">Petto sinistro</string> + <string name="Right Pec">Petto destro</string> + <string name="Neck">Collo</string> + <string name="Avatar Center">Centro avatar</string> + <string name="Invalid Attachment">Punto di collegamento non valido</string> + <string name="ATTACHMENT_MISSING_ITEM">Errore: articolo mancante</string> + <string name="ATTACHMENT_MISSING_BASE_ITEM">Errore: articolo di base mancante</string> + <string name="ATTACHMENT_NOT_ATTACHED">Errore: l'oggetto è nel vestiario corrente ma non è collegato</string> + <string name="YearsMonthsOld">Nato da [AGEYEARS] [AGEMONTHS]</string> + <string name="YearsOld">Nato da [AGEYEARS]</string> + <string name="MonthsOld">Nato da [AGEMONTHS]</string> + <string name="WeeksOld">Nato da [AGEWEEKS]</string> + <string name="DaysOld">Nato da [AGEDAYS]</string> + <string name="TodayOld">Iscritto oggi</string> + <string name="AgeYearsA">[COUNT] anno</string> + <string name="AgeYearsB">[COUNT] anni</string> + <string name="AgeYearsC">[COUNT] anni</string> + <string name="AgeMonthsA">[COUNT] mese</string> + <string name="AgeMonthsB">[COUNT] mesi</string> + <string name="AgeMonthsC">[COUNT] mesi</string> + <string name="AgeWeeksA">[COUNT] settimana</string> + <string name="AgeWeeksB">[COUNT] settimane</string> + <string name="AgeWeeksC">[COUNT] settimane</string> + <string name="AgeDaysA">[COUNT] giorno</string> + <string name="AgeDaysB">[COUNT] giorni</string> + <string name="AgeDaysC">[COUNT] giorni</string> + <string name="GroupMembersA">[COUNT] iscritto</string> + <string name="GroupMembersB">[COUNT] iscritti</string> + <string name="GroupMembersC">[COUNT] iscritti</string> + <string name="AcctTypeResident">Residente</string> + <string name="AcctTypeTrial">In prova</string> + <string name="AcctTypeCharterMember">Socio onorario</string> + <string name="AcctTypeEmployee">Dipendente Linden Lab</string> + <string name="PaymentInfoUsed">Informazioni di pagamento usate</string> + <string name="PaymentInfoOnFile">Informazioni di pagamento registrate</string> + <string name="NoPaymentInfoOnFile">Nessuna informazione di pagamento disponibile</string> + <string name="AgeVerified">Età verificata</string> + <string name="NotAgeVerified">Età non verificata</string> + <string name="Center 2">Centro 2</string> + <string name="Top Right">In alto a destra</string> + <string name="Top">in alto</string> + <string name="Top Left">In alto a sinistra</string> + <string name="Center">Al centro</string> + <string name="Bottom Left">In basso a sinistra</string> + <string name="Bottom">In basso</string> + <string name="Bottom Right">In basso a destra</string> + <string name="CompileQueueDownloadedCompiling">Scaricato, in compilazione</string> + <string name="CompileQueueServiceUnavailable">Il servizio di compilazione degli script non è disponibile</string> + <string name="CompileQueueScriptNotFound">Script non trovato sul server.</string> + <string name="CompileQueueProblemDownloading">Problema nel download</string> + <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">Permessi insufficenti per scaricare lo script.</string> + <string name="CompileQueueInsufficientPermFor">Permessi insufficenti per</string> + <string name="CompileQueueUnknownFailure">Errore di dowload sconosciuto</string> + <string name="CompileQueueTitle">Avanzamento ricompilazione</string> + <string name="CompileQueueStart">ricompila</string> + <string name="ResetQueueTitle">Azzera avanzamento</string> + <string name="ResetQueueStart">azzera</string> + <string name="RunQueueTitle">Attiva avanzamento</string> + <string name="RunQueueStart">attiva</string> + <string name="NotRunQueueTitle">Disattiva avanzamento</string> + <string name="NotRunQueueStart">disattiva</string> + <string name="CompileSuccessful">Compilazione riuscita!</string> + <string name="CompileSuccessfulSaving">Compilazione riuscita, in salvataggio...</string> + <string name="SaveComplete">Salvataggio completato.</string> + <string name="UploadFailed">Caricamento file non riuscito:</string> + <string name="ObjectOutOfRange">Script (oggetto fuori portata)</string> + <string name="GodToolsObjectOwnedBy">Oggetto [OBJECT] di proprietà di [OWNER]</string> + <string name="GroupsNone">nessuno</string> <string name="CompileNoExperiencePerm"> Saltato lo script [SCRIPT] con l'esperienza [EXPERIENCE]. </string> - <string name="CompileQueueTitle"> - Avanzamento ricompilazione - </string> - <string name="CompileQueueStart"> - ricompila - </string> - <string name="ResetQueueTitle"> - Azzera avanzamento - </string> - <string name="ResetQueueStart"> - azzera - </string> - <string name="RunQueueTitle"> - Attiva avanzamento - </string> - <string name="RunQueueStart"> - attiva - </string> - <string name="NotRunQueueTitle"> - Disattiva avanzamento - </string> - <string name="NotRunQueueStart"> - disattiva - </string> - <string name="CompileSuccessful"> - Compilazione riuscita! - </string> - <string name="CompileSuccessfulSaving"> - Compilazione riuscita, in salvataggio... - </string> - <string name="SaveComplete"> - Salvataggio completato. - </string> - <string name="ObjectOutOfRange"> - Script (oggetto fuori portata) - </string> - <string name="GodToolsObjectOwnedBy"> - Oggetto [OBJECT] di proprietà di [OWNER] - </string> - <string name="GroupsNone"> - nessuno - </string> <string name="Group" value="(gruppo)"/> - <string name="Unknown"> - (Sconosciuto) - </string> + <string name="Unknown">(Sconosciuto)</string> <string name="SummaryForTheWeek" value="Riassunto della settimana, partendo dal "/> <string name="NextStipendDay" value=". Il prossimo giorno di stipendio è "/> - <string name="GroupPlanningDate"> - [mthnum,datetime,utc]/[day,datetime,utc]/[year,datetime,utc] - </string> + <string name="GroupPlanningDate">[mthnum,datetime,utc]/[day,datetime,utc]/[year,datetime,utc]</string> <string name="GroupIndividualShare" value="Gruppo Dividendi individuali"/> <string name="GroupColumn" value="Gruppo"/> - <string name="Balance"> - Saldo - </string> - <string name="Credits"> - Ringraziamenti - </string> - <string name="Debits"> - Debiti - </string> - <string name="Total"> - Totale - </string> - <string name="NoGroupDataFound"> - Nessun dato trovato per questo gruppo - </string> - <string name="IMParentEstate"> - Proprietà principale - </string> - <string name="IMMainland"> - continente - </string> - <string name="IMTeen"> - teen - </string> - <string name="Anyone"> - chiunque - </string> - <string name="RegionInfoError"> - errore - </string> - <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy"> - tutte le proprietà immobiliari di [OWNER] - </string> - <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn"> - tutte le tue proprietà immobiliari - </string> - <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage"> - tutte le proprietà immobiliari che gestisci per conto di [OWNER] - </string> - <string name="RegionInfoAllowedResidents"> - Residenti consentiti: ([ALLOWEDAGENTS], massimo [MAXACCESS]) - </string> - <string name="RegionInfoAllowedGroups"> - Gruppi ammessi: ([ALLOWEDGROUPS], massimo [MAXACCESS]) - </string> - <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory"> - Memoria dello script del lotto - </string> - <string name="ScriptLimitsParcelsOwned"> - Lotti in elenco: [PARCELS] - </string> - <string name="ScriptLimitsMemoryUsed"> - Memoria utilizzata: [COUNT] kb di [MAX] kb; [AVAILABLE] kb disponibili - </string> - <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple"> - Memoria utilizzata: [COUNT] kb - </string> - <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs"> - URL degli script lotti - </string> - <string name="ScriptLimitsURLsUsed"> - URL utilizzati: [COUNT] di [MAX]; [AVAILABLE] disponibili - </string> - <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple"> - URL utilizzati: [COUNT] - </string> - <string name="ScriptLimitsRequestError"> - Errore nella richiesta di informazioni - </string> - <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected"> - Nessun lotto selezionato - </string> - <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion"> - Errore: le informazioni sullo script sono disponibili solo nella tua regione attuale - </string> - <string name="ScriptLimitsRequestWaiting"> - Recupero informazioni in corso... - </string> - <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel"> - Non hai il permesso di visionare questo lotto - </string> - <string name="SITTING_ON"> - Seduto su - </string> - <string name="ATTACH_CHEST"> - Petto - </string> - <string name="ATTACH_HEAD"> - Testa - </string> - <string name="ATTACH_LSHOULDER"> - Spalla sinistra - </string> - <string name="ATTACH_RSHOULDER"> - Spalla destra - </string> - <string name="ATTACH_LHAND"> - Mano sinistra - </string> - <string name="ATTACH_RHAND"> - Mano destra - </string> - <string name="ATTACH_LFOOT"> - Piede sinisto - </string> - <string name="ATTACH_RFOOT"> - Piede destro - </string> - <string name="ATTACH_BACK"> - Indietro - </string> - <string name="ATTACH_PELVIS"> - Pelvi - </string> - <string name="ATTACH_MOUTH"> - Bocca - </string> - <string name="ATTACH_CHIN"> - Mento - </string> - <string name="ATTACH_LEAR"> - Orecchio sinistro - </string> - <string name="ATTACH_REAR"> - Orecchio destro - </string> - <string name="ATTACH_LEYE"> - Occhio sinistro - </string> - <string name="ATTACH_REYE"> - Occhio destro - </string> - <string name="ATTACH_NOSE"> - Naso - </string> - <string name="ATTACH_RUARM"> - Braccio destro - </string> - <string name="ATTACH_RLARM"> - Avambraccio destro - </string> - <string name="ATTACH_LUARM"> - Braccio sinistro - </string> - <string name="ATTACH_LLARM"> - Avambraccio sinistro - </string> - <string name="ATTACH_RHIP"> - Anca destra - </string> - <string name="ATTACH_RULEG"> - Coscia destra - </string> - <string name="ATTACH_RLLEG"> - Coscia destra - </string> - <string name="ATTACH_LHIP"> - Anca sinista - </string> - <string name="ATTACH_LULEG"> - Coscia sinistra - </string> - <string name="ATTACH_LLLEG"> - Polpaccio sinistro - </string> - <string name="ATTACH_BELLY"> - Addome - </string> - <string name="ATTACH_RPEC"> - Petto destro - </string> - <string name="ATTACH_LPEC"> - Petto sinistro - </string> - <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2"> - HUD in centro 2 - </string> - <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT"> - HUD alto a destra - </string> - <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER"> - HUD alto in centro - </string> - <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT"> - HUD alto a sinistra - </string> - <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1"> - HUD in centro 1 - </string> - <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT"> - HUD basso a sinistra - </string> - <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM"> - HUD basso - </string> - <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT"> - HUD basso a destra - </string> - <string name="ATTACH_NECK"> - Collo - </string> - <string name="ATTACH_AVATAR_CENTER"> - Centro avatar - </string> - <string name="CursorPos"> - Riga [LINE], Colonna [COLUMN] - </string> - <string name="PanelDirCountFound"> - [COUNT] trovato/i - </string> - <string name="PanelContentsTooltip"> - Contenuto dell'oggetto - </string> - <string name="PanelContentsNewScript"> - Nuovo script - </string> - <string name="DoNotDisturbModeResponseDefault"> - Questo residente ha attivato la modalità 'Non disturbare' e vedrà il tuo messaggio più tardi. - </string> - <string name="MuteByName"> - (In base al nome) - </string> - <string name="MuteAgent"> - (Residente) - </string> - <string name="MuteObject"> - (Oggetto) - </string> - <string name="MuteGroup"> - (Gruppo) - </string> - <string name="MuteExternal"> - (esterno) - </string> - <string name="RegionNoCovenant"> - Non esiste alcun regolamento per questa proprietà. - </string> - <string name="RegionNoCovenantOtherOwner"> - Non esiste alcun regolamento per questa proprietà. Il terreno di questa proprietà è messo in vendita dal proprietario, non dalla Linden Lab. Contatta il proprietario del terreno per i dettagli della vendita. - </string> + <string name="Balance">Saldo</string> + <string name="Credits">Ringraziamenti</string> + <string name="Debits">Debiti</string> + <string name="Total">Totale</string> + <string name="NoGroupDataFound">Nessun dato trovato per questo gruppo</string> + <string name="IMParentEstate">Proprietà principale</string> + <string name="IMMainland">continente</string> + <string name="IMTeen">teen</string> + <string name="Anyone">chiunque</string> + <string name="RegionInfoError">errore</string> + <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">tutte le proprietà immobiliari di [OWNER]</string> + <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">tutte le tue proprietà immobiliari</string> + <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">tutte le proprietà immobiliari che gestisci per conto di [OWNER]</string> + <string name="RegionInfoAllowedResidents">Residenti consentiti: ([ALLOWEDAGENTS], massimo [MAXACCESS])</string> + <string name="RegionInfoAllowedGroups">Gruppi ammessi: ([ALLOWEDGROUPS], massimo [MAXACCESS])</string> + <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">Memoria dello script del lotto</string> + <string name="ScriptLimitsParcelsOwned">Lotti in elenco: [PARCELS]</string> + <string name="ScriptLimitsMemoryUsed">Memoria utilizzata: [COUNT] kb di [MAX] kb; [AVAILABLE] kb disponibili</string> + <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">Memoria utilizzata: [COUNT] kb</string> + <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">URL degli script lotti</string> + <string name="ScriptLimitsURLsUsed">URL utilizzati: [COUNT] di [MAX]; [AVAILABLE] disponibili</string> + <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">URL utilizzati: [COUNT]</string> + <string name="ScriptLimitsRequestError">Errore nella richiesta di informazioni</string> + <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">Nessun lotto selezionato</string> + <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">Errore: le informazioni sullo script sono disponibili solo nella tua regione attuale</string> + <string name="ScriptLimitsRequestWaiting">Recupero informazioni in corso...</string> + <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">Non hai il permesso di visionare questo lotto</string> + <string name="SITTING_ON">Seduto su</string> + <string name="ATTACH_CHEST">Petto</string> + <string name="ATTACH_HEAD">Testa</string> + <string name="ATTACH_LSHOULDER">Spalla sinistra</string> + <string name="ATTACH_RSHOULDER">Spalla destra</string> + <string name="ATTACH_LHAND">Mano sinistra</string> + <string name="ATTACH_RHAND">Mano destra</string> + <string name="ATTACH_LFOOT">Piede sinisto</string> + <string name="ATTACH_RFOOT">Piede destro</string> + <string name="ATTACH_BACK">Indietro</string> + <string name="ATTACH_PELVIS">Pelvi</string> + <string name="ATTACH_MOUTH">Bocca</string> + <string name="ATTACH_CHIN">Mento</string> + <string name="ATTACH_LEAR">Orecchio sinistro</string> + <string name="ATTACH_REAR">Orecchio destro</string> + <string name="ATTACH_LEYE">Occhio sinistro</string> + <string name="ATTACH_REYE">Occhio destro</string> + <string name="ATTACH_NOSE">Naso</string> + <string name="ATTACH_RUARM">Braccio destro</string> + <string name="ATTACH_RLARM">Avambraccio destro</string> + <string name="ATTACH_LUARM">Braccio sinistro</string> + <string name="ATTACH_LLARM">Avambraccio sinistro</string> + <string name="ATTACH_RHIP">Anca destra</string> + <string name="ATTACH_RULEG">Coscia destra</string> + <string name="ATTACH_RLLEG">Coscia destra</string> + <string name="ATTACH_LHIP">Anca sinista</string> + <string name="ATTACH_LULEG">Coscia sinistra</string> + <string name="ATTACH_LLLEG">Polpaccio sinistro</string> + <string name="ATTACH_BELLY">Addome</string> + <string name="ATTACH_RPEC">Petto destro</string> + <string name="ATTACH_LPEC">Petto sinistro</string> + <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">HUD in centro 2</string> + <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">HUD alto a destra</string> + <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">HUD alto in centro</string> + <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">HUD alto a sinistra</string> + <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">HUD in centro 1</string> + <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">HUD basso a sinistra</string> + <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">HUD basso</string> + <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">HUD basso a destra</string> + <string name="ATTACH_NECK">Collo</string> + <string name="ATTACH_AVATAR_CENTER">Centro avatar</string> + <string name="CursorPos">Riga [LINE], Colonna [COLUMN]</string> + <string name="PanelDirCountFound">[COUNT] trovato/i</string> + <string name="PanelContentsTooltip">Contenuto dell'oggetto</string> + <string name="PanelContentsNewScript">Nuovo script</string> + <string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">Questo residente ha attivato la modalità 'Non disturbare' e vedrà il tuo messaggio più tardi.</string> + <string name="MuteByName">(In base al nome)</string> + <string name="MuteAgent">(Residente)</string> + <string name="MuteObject">(Oggetto)</string> + <string name="MuteGroup">(Gruppo)</string> + <string name="MuteExternal">(esterno)</string> + <string name="RegionNoCovenant">Non esiste alcun regolamento per questa proprietà.</string> + <string name="RegionNoCovenantOtherOwner">Non esiste alcun regolamento per questa proprietà. Il terreno di questa proprietà è messo in vendita dal proprietario, non dalla Linden Lab. Contatta il proprietario del terreno per i dettagli della vendita.</string> <string name="covenant_last_modified" value="Ultima modifica: "/> <string name="none_text" value="(nessuno)"/> <string name="never_text" value="(mai)"/> - <string name="GroupOwned"> - Di proprietà di un gruppo - </string> - <string name="Public"> - Pubblica - </string> - <string name="LocalSettings"> - Impostazioni locali - </string> - <string name="RegionSettings"> - Impostazioni regione - </string> - <string name="ClassifiedClicksTxt"> - Clicca: [TELEPORT] teleport, [MAP] mappa, [PROFILE] profilo - </string> - <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish"> - (si aggiornerà dopo la pubblicazione) - </string> - <string name="NoPicksClassifiedsText"> - Non hai creato luoghi preferiti né inserzioni. Clicca il pulsante + qui sotto per creare un luogo preferito o un'inserzione. - </string> - <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText"> - L'utente non ha luoghi preferiti né inserzioni - </string> - <string name="PicksClassifiedsLoadingText"> - Caricamento in corso... - </string> - <string name="MultiPreviewTitle"> - Anteprima - </string> - <string name="MultiPropertiesTitle"> - Beni immobiliari - </string> - <string name="InvOfferAnObjectNamed"> - Un oggetto denominato - </string> - <string name="InvOfferOwnedByGroup"> - di proprietà del gruppo - </string> - <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup"> - di proprietà di un gruppo sconosciuto - </string> - <string name="InvOfferOwnedBy"> - di proprietà di - </string> - <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser"> - di proprietà di un utente sconosciuto - </string> - <string name="InvOfferGaveYou"> - Ti ha offerto - </string> - <string name="InvOfferDecline"> - Non hai accettato [DESC] da <nolink>[NAME]</nolink>. - </string> - <string name="GroupMoneyTotal"> - Totale - </string> - <string name="GroupMoneyBought"> - comprato - </string> - <string name="GroupMoneyPaidYou"> - ti ha pagato - </string> - <string name="GroupMoneyPaidInto"> - ha pagato - </string> - <string name="GroupMoneyBoughtPassTo"> - ha comprato il pass - </string> - <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent"> - pagato la tassa per l'evento - </string> - <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent"> - pagato il premio per l'evento - </string> - <string name="GroupMoneyBalance"> - Saldo - </string> - <string name="GroupMoneyCredits"> - Ringraziamenti - </string> - <string name="GroupMoneyDebits"> - Debiti - </string> - <string name="GroupMoneyDate"> - [weekday,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [day,datetime,utc], [year,datetime,utc] - </string> - <string name="AcquiredItems"> - Oggetti acquisiti - </string> - <string name="Cancel"> - Annulla - </string> - <string name="UploadingCosts"> - Il caricamento di [NAME] costa L$ [AMOUNT] - </string> - <string name="BuyingCosts"> - L'acquisto di [NAME] costa L$ [AMOUNT] - </string> - <string name="UnknownFileExtension"> - Estensione del file sconosciuta [.%s] -Tipi conosciuti .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh - </string> - <string name="MuteObject2"> - Blocca - </string> - <string name="AddLandmarkNavBarMenu"> - Aggiungi punto di riferimento... - </string> - <string name="EditLandmarkNavBarMenu"> - Modifica punto di riferimento... - </string> - <string name="accel-mac-control"> - ⌃ - </string> - <string name="accel-mac-command"> - ⌘ - </string> - <string name="accel-mac-option"> - ⌥ - </string> - <string name="accel-mac-shift"> - ⇧ - </string> - <string name="accel-win-control"> - Ctrl+ - </string> - <string name="accel-win-alt"> - Alt+ - </string> - <string name="accel-win-shift"> - Shift+ - </string> - <string name="FileSaved"> - File salvato - </string> - <string name="Receiving"> - In ricezione - </string> - <string name="AM"> - antemeridiane - </string> - <string name="PM"> - pomeridiane - </string> - <string name="PST"> - Ora Pacifico - </string> - <string name="PDT"> - Ora legale Pacifico - </string> - <string name="Direction_Forward"> - Avanti - </string> - <string name="Direction_Left"> - Sinistra - </string> - <string name="Direction_Right"> - Destra - </string> - <string name="Direction_Back"> - Indietro - </string> - <string name="Direction_North"> - Nord - </string> - <string name="Direction_South"> - Sud - </string> - <string name="Direction_West"> - Ovest - </string> - <string name="Direction_East"> - Est - </string> - <string name="Direction_Up"> - Su - </string> - <string name="Direction_Down"> - Giù - </string> - <string name="Any Category"> - Qualsiasi categoria - </string> - <string name="Shopping"> - Acquisti - </string> - <string name="Land Rental"> - Affitto terreno - </string> - <string name="Property Rental"> - Affitto proprietà - </string> - <string name="Special Attraction"> - Attrazioni speciali - </string> - <string name="New Products"> - Nuovi prodotti - </string> - <string name="Employment"> - Lavoro - </string> - <string name="Wanted"> - Cercasi - </string> - <string name="Service"> - Servizio - </string> - <string name="Personal"> - Personale - </string> - <string name="None"> - Nessuno - </string> - <string name="Linden Location"> - Luogo dei Linden - </string> - <string name="Adult"> - Adult - </string> - <string name="Arts&Culture"> - Arte & Cultura - </string> - <string name="Business"> - Affari - </string> - <string name="Educational"> - Educazione - </string> - <string name="Gaming"> - Gioco - </string> - <string name="Hangout"> - Divertimento - </string> - <string name="Newcomer Friendly"> - Accoglienza nuovi residenti - </string> - <string name="Parks&Nature"> - Parchi & Natura - </string> - <string name="Residential"> - Residenziale - </string> - <string name="Stage"> - Fase - </string> - <string name="Other"> - Altro - </string> - <string name="Rental"> - Affitto - </string> - <string name="Any"> - Tutti - </string> - <string name="You"> - Tu - </string> - <string name="Multiple Media"> - Più supporti - </string> - <string name="Play Media"> - Riproduci/Pausa supporto - </string> - <string name="MBCmdLineError"> - Un errore è stato riscontrato analizzando la linea di comando. + <string name="GroupOwned">Di proprietà di un gruppo</string> + <string name="Public">Pubblica</string> + <string name="LocalSettings">Impostazioni locali</string> + <string name="RegionSettings">Impostazioni regione</string> + <string name="ClassifiedClicksTxt">Clicca: [TELEPORT] teleport, [MAP] mappa, [PROFILE] profilo</string> + <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">(si aggiornerà dopo la pubblicazione)</string> + <string name="NoPicksClassifiedsText">Non hai creato luoghi preferiti né inserzioni. Clicca il pulsante + qui sotto per creare un luogo preferito o un'inserzione.</string> + <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">L'utente non ha luoghi preferiti né inserzioni</string> + <string name="PicksClassifiedsLoadingText">Caricamento in corso...</string> + <string name="MultiPreviewTitle">Anteprima</string> + <string name="MultiPropertiesTitle">Beni immobiliari</string> + <string name="InvOfferAnObjectNamed">Un oggetto denominato</string> + <string name="InvOfferOwnedByGroup">di proprietà del gruppo</string> + <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">di proprietà di un gruppo sconosciuto</string> + <string name="InvOfferOwnedBy">di proprietà di</string> + <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">di proprietà di un utente sconosciuto</string> + <string name="InvOfferGaveYou">Ti ha offerto</string> + <string name="InvOfferDecline">Non hai accettato [DESC] da <nolink>[NAME]</nolink>.</string> + <string name="GroupMoneyTotal">Totale</string> + <string name="GroupMoneyBought">comprato</string> + <string name="GroupMoneyPaidYou">ti ha pagato</string> + <string name="GroupMoneyPaidInto">ha pagato</string> + <string name="GroupMoneyBoughtPassTo">ha comprato il pass</string> + <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">pagato la tassa per l'evento</string> + <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">pagato il premio per l'evento</string> + <string name="GroupMoneyBalance">Saldo</string> + <string name="GroupMoneyCredits">Ringraziamenti</string> + <string name="GroupMoneyDebits">Debiti</string> + <string name="GroupMoneyDate">[weekday,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [day,datetime,utc], [year,datetime,utc]</string> + <string name="AcquiredItems">Oggetti acquisiti</string> + <string name="Cancel">Annulla</string> + <string name="UploadingCosts">Il caricamento di [NAME] costa L$ [AMOUNT]</string> + <string name="BuyingCosts">L'acquisto di [NAME] costa L$ [AMOUNT]</string> + <string name="UnknownFileExtension">Estensione del file sconosciuta [.%s] +Tipi conosciuti .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh</string> + <string name="MuteObject2">Blocca</string> + <string name="AddLandmarkNavBarMenu">Aggiungi punto di riferimento...</string> + <string name="EditLandmarkNavBarMenu">Modifica punto di riferimento...</string> + <string name="accel-mac-control">⌃</string> + <string name="accel-mac-command">⌘</string> + <string name="accel-mac-option">⌥</string> + <string name="accel-mac-shift">⇧</string> + <string name="accel-win-control">Ctrl+</string> + <string name="accel-win-alt">Alt+</string> + <string name="accel-win-shift">Shift+</string> + <string name="FileSaved">File salvato</string> + <string name="Receiving">In ricezione</string> + <string name="AM">antemeridiane</string> + <string name="PM">pomeridiane</string> + <string name="PST">Ora Pacifico</string> + <string name="PDT">Ora legale Pacifico</string> + <string name="Direction_Forward">Avanti</string> + <string name="Direction_Left">Sinistra</string> + <string name="Direction_Right">Destra</string> + <string name="Direction_Back">Indietro</string> + <string name="Direction_North">Nord</string> + <string name="Direction_South">Sud</string> + <string name="Direction_West">Ovest</string> + <string name="Direction_East">Est</string> + <string name="Direction_Up">Su</string> + <string name="Direction_Down">Giù</string> + <string name="Any Category">Qualsiasi categoria</string> + <string name="Shopping">Acquisti</string> + <string name="Land Rental">Affitto terreno</string> + <string name="Property Rental">Affitto proprietà</string> + <string name="Special Attraction">Attrazioni speciali</string> + <string name="New Products">Nuovi prodotti</string> + <string name="Employment">Lavoro</string> + <string name="Wanted">Cercasi</string> + <string name="Service">Servizio</string> + <string name="Personal">Personale</string> + <string name="None">Nessuno</string> + <string name="Linden Location">Luogo dei Linden</string> + <string name="Adult">Adult</string> + <string name="Arts&Culture">Arte & Cultura</string> + <string name="Business">Affari</string> + <string name="Educational">Educazione</string> + <string name="Gaming">Gioco</string> + <string name="Hangout">Divertimento</string> + <string name="Newcomer Friendly">Accoglienza nuovi residenti</string> + <string name="Parks&Nature">Parchi & Natura</string> + <string name="Residential">Residenziale</string> + <string name="Stage">Fase</string> + <string name="Other">Altro</string> + <string name="Rental">Affitto</string> + <string name="Any">Tutti</string> + <string name="You">Tu</string> + <string name="Multiple Media">Più supporti</string> + <string name="Play Media">Riproduci/Pausa supporto</string> + <string name="MBCmdLineError">Un errore è stato riscontrato analizzando la linea di comando. Per informazioni: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters -Errore: - </string> - <string name="MBCmdLineUsg"> - Uso linea di comando del programma [APP_NAME] : - </string> - <string name="MBUnableToAccessFile"> - Il programma [APP_NAME] non è in grado di accedere ad un file necessario. +Errore:</string> + <string name="MBCmdLineUsg">Uso linea di comando del programma [APP_NAME] :</string> + <string name="MBUnableToAccessFile">Il programma [APP_NAME] non è in grado di accedere ad un file necessario. Potrebbe darsi che tu abbia copie multiple attivate o che il tuo sistema reputi erroneamente che il file sia già aperto. Se il problema persiste, riavvia il computer e riprova. -Se il problema continua ancora, dovresti completamente disinstallare l'applicazione [APP_NAME] e reinstallarla. - </string> - <string name="MBFatalError"> - Errore critico - </string> - <string name="MBRequiresAltiVec"> - Il programma [APP_NAME] richiede un processore con AltiVec (G4 o superiore). - </string> - <string name="MBAlreadyRunning"> - Il programma [APP_NAME] è già attivo. +Se il problema continua ancora, dovresti completamente disinstallare l'applicazione [APP_NAME] e reinstallarla.</string> + <string name="MBFatalError">Errore critico</string> + <string name="MBRequiresAltiVec">Il programma [APP_NAME] richiede un processore con AltiVec (G4 o superiore).</string> + <string name="MBAlreadyRunning">Il programma [APP_NAME] è già attivo. Controlla che il programma non sia minimizzato nella tua barra degli strumenti. -Se il messaggio persiste, riavvia il computer. - </string> - <string name="MBFrozenCrashed"> - Sembra che [APP_NAME] si sia bloccata o interrotta nella sessione precedente. -Vuoi mandare un crash report? - </string> - <string name="MBAlert"> - Avviso - </string> - <string name="MBNoDirectX"> - Il programmma [APP_NAME] non riesce a trovare una DirectX 9.0b o superiore. +Se il messaggio persiste, riavvia il computer.</string> + <string name="MBFrozenCrashed">Sembra che [APP_NAME] si sia bloccata o interrotta nella sessione precedente. +Vuoi mandare un crash report?</string> + <string name="MBAlert">Avviso</string> + <string name="MBNoDirectX">Il programmma [APP_NAME] non riesce a trovare una DirectX 9.0b o superiore. [APP_NAME] usa DirectX per rilevare hardware e/o i driver non aggiornati che possono causare problemi di stabilità, scarsa performance e interruzioni. Benché tu possa avviare il programma [APP_NAME] senza di esse, consigliamo caldamente l'esecuzione con DirectX 9.0b. -Vuoi continuare? - </string> - <string name="MBWarning"> - Attenzione - </string> - <string name="MBNoAutoUpdate"> - L'aggiornamento automatico non è stato ancora realizzato per Linux. -Consigliamo di scaricare l'ultima versione direttamente da www.secondlife.com. - </string> - <string name="MBRegClassFailed"> - RegisterClass non riuscito - </string> - <string name="MBError"> - Errore - </string> - <string name="MBFullScreenErr"> - Impossibile visualizzare a schermo intero con risoluzione [WIDTH] x [HEIGHT]. -Visualizzazione corrente in modalità finestra. - </string> - <string name="MBDestroyWinFailed"> - Errore di arresto durante il tentativo di chiusura della finestra (DestroyWindow() non riuscito) - </string> - <string name="MBShutdownErr"> - Errore di arresto - </string> - <string name="MBDevContextErr"> - Impossibile caricare i driver GL - </string> - <string name="MBPixelFmtErr"> - Impossibile trovare un formato pixel adatto - </string> - <string name="MBPixelFmtDescErr"> - Impossibile ottenere una descrizione del formato pixel - </string> - <string name="MBTrueColorWindow"> - [APP_NAME] richiede True Color (32 bit) per funzionare. -Vai alle impostazioni dello schermo del tuo computer e imposta il colore in modalità 32 bit. - </string> - <string name="MBAlpha"> - [APP_NAME] non funziona poichè è impossibile trovare un canale alpha a 8 bit. Questo problema normalmente deriva dai driver della scheda video. +Vuoi continuare?</string> + <string name="MBWarning">Attenzione</string> + <string name="MBNoAutoUpdate">L'aggiornamento automatico non è stato ancora realizzato per Linux. +Consigliamo di scaricare l'ultima versione direttamente da www.secondlife.com.</string> + <string name="MBRegClassFailed">RegisterClass non riuscito</string> + <string name="MBError">Errore</string> + <string name="MBFullScreenErr">Impossibile visualizzare a schermo intero con risoluzione [WIDTH] x [HEIGHT]. +Visualizzazione corrente in modalità finestra.</string> + <string name="MBDestroyWinFailed">Errore di arresto durante il tentativo di chiusura della finestra (DestroyWindow() non riuscito)</string> + <string name="MBShutdownErr">Errore di arresto</string> + <string name="MBDevContextErr">Impossibile caricare i driver GL</string> + <string name="MBPixelFmtErr">Impossibile trovare un formato pixel adatto</string> + <string name="MBPixelFmtDescErr">Impossibile ottenere una descrizione del formato pixel</string> + <string name="MBTrueColorWindow">[APP_NAME] richiede True Color (32 bit) per funzionare. +Vai alle impostazioni dello schermo del tuo computer e imposta il colore in modalità 32 bit.</string> + <string name="MBAlpha">[APP_NAME] non funziona poichè è impossibile trovare un canale alpha a 8 bit. Questo problema normalmente deriva dai driver della scheda video. Assicurati di avere installato i driver della scheda video più recenti. Assicurati anche che il monitor sia impostato a True Color (32 bit) nel Pannello di controllo > Schermo > Impostazioni. -Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE]. - </string> - <string name="MBPixelFmtSetErr"> - Impossibile impostare il formato pixel - </string> - <string name="MBGLContextErr"> - Impossibile creare il GL rendering - </string> - <string name="MBGLContextActErr"> - Impossibile attivare il GL rendering - </string> - <string name="MBVideoDrvErr"> - [APP_NAME] Non riesce ad avviarsi perchè i driver della tua scheda video non sono stati installati correttamente, non sono aggiornati, o sono per un hardware non supportato. Assicurati di avere i driver della scheda video più recenti e anche se li hai installati, prova a installarli di nuovo. +Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE].</string> + <string name="MBPixelFmtSetErr">Impossibile impostare il formato pixel</string> + <string name="MBGLContextErr">Impossibile creare il GL rendering</string> + <string name="MBGLContextActErr">Impossibile attivare il GL rendering</string> + <string name="MBVideoDrvErr">[APP_NAME] Non riesce ad avviarsi perchè i driver della tua scheda video non sono stati installati correttamente, non sono aggiornati, o sono per un hardware non supportato. Assicurati di avere i driver della scheda video più recenti e anche se li hai installati, prova a installarli di nuovo. -Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE]. - </string> - <string name="5 O'Clock Shadow"> - Barba leggera - </string> - <string name="All White"> - Tutti bianchi - </string> - <string name="Anime Eyes"> - Occhi grandi - </string> - <string name="Arced"> - Arcuato - </string> - <string name="Arm Length"> - Lunghezza braccia - </string> - <string name="Attached"> - Attaccato - </string> - <string name="Attached Earlobes"> - Lobi attaccati - </string> - <string name="Back Fringe"> - Frangetta all'indietro - </string> - <string name="Baggy"> - Larghi - </string> - <string name="Bangs"> - Frange - </string> - <string name="Beady Eyes"> - Occhi piccoli - </string> - <string name="Belly Size"> - Punto vita - </string> - <string name="Big"> - Grande - </string> - <string name="Big Butt"> - Sedere grande - </string> - <string name="Big Hair Back"> - Capigliatura grande: Indietro - </string> - <string name="Big Hair Front"> - Capigliatura grande: anteriore - </string> - <string name="Big Hair Top"> - Capigliatura grande: in alto - </string> - <string name="Big Head"> - Grande testa - </string> - <string name="Big Pectorals"> - Grandi pettorali - </string> - <string name="Big Spikes"> - Capelli con punte - </string> - <string name="Black"> - Nero - </string> - <string name="Blonde"> - Biondo - </string> - <string name="Blonde Hair"> - Capelli biondi - </string> - <string name="Blush"> - Fard - </string> - <string name="Blush Color"> - Colore fard - </string> - <string name="Blush Opacity"> - Opacità fard - </string> - <string name="Body Definition"> - Definizione muscolare - </string> - <string name="Body Fat"> - Grasso corporeo - </string> - <string name="Body Freckles"> - Lentiggini e nei - </string> - <string name="Body Thick"> - Corpo più robusto - </string> - <string name="Body Thickness"> - Robustezza del corpo - </string> - <string name="Body Thin"> - Corpo più magro - </string> - <string name="Bow Legged"> - Gambe arcuate - </string> - <string name="Breast Buoyancy"> - Altezza del seno - </string> - <string name="Breast Cleavage"> - Décolleté - </string> - <string name="Breast Size"> - Grandezza del seno - </string> - <string name="Bridge Width"> - Larghezza setto - </string> - <string name="Broad"> - Largo - </string> - <string name="Brow Size"> - Grandezza delle sopracciglia - </string> - <string name="Bug Eyes"> - Occhi sporgenti - </string> - <string name="Bugged Eyes"> - Occhi sporgenti - </string> - <string name="Bulbous"> - Bulboso - </string> - <string name="Bulbous Nose"> - Naso bulboso - </string> - <string name="Breast Physics Mass"> - Massa seno - </string> - <string name="Breast Physics Smoothing"> - Lisciatura seno - </string> - <string name="Breast Physics Gravity"> - Gravità seno - </string> - <string name="Breast Physics Drag"> - Resistenza seno - </string> - <string name="Breast Physics InOut Max Effect"> - Massimo effetto - </string> - <string name="Breast Physics InOut Spring"> - Elasticità - </string> - <string name="Breast Physics InOut Gain"> - Guadagno - </string> - <string name="Breast Physics InOut Damping"> - Attenuazione - </string> - <string name="Breast Physics UpDown Max Effect"> - Massimo effetto - </string> - <string name="Breast Physics UpDown Spring"> - Elasticità - </string> - <string name="Breast Physics UpDown Gain"> - Guadagno - </string> - <string name="Breast Physics UpDown Damping"> - Attenuazione - </string> - <string name="Breast Physics LeftRight Max Effect"> - Massimo effetto - </string> - <string name="Breast Physics LeftRight Spring"> - Elasticità - </string> - <string name="Breast Physics LeftRight Gain"> - Guadagno - </string> - <string name="Breast Physics LeftRight Damping"> - Attenuazione - </string> - <string name="Belly Physics Mass"> - Massa pancia - </string> - <string name="Belly Physics Smoothing"> - Lisciatura pancia - </string> - <string name="Belly Physics Gravity"> - Gravità pancia - </string> - <string name="Belly Physics Drag"> - Resistenza pancia - </string> - <string name="Belly Physics UpDown Max Effect"> - Massimo effetto - </string> - <string name="Belly Physics UpDown Spring"> - Elasticità - </string> - <string name="Belly Physics UpDown Gain"> - Guadagno - </string> - <string name="Belly Physics UpDown Damping"> - Attenuazione - </string> - <string name="Butt Physics Mass"> - Massa natiche - </string> - <string name="Butt Physics Smoothing"> - Lisciatura natiche - </string> - <string name="Butt Physics Gravity"> - Gravità natiche - </string> - <string name="Butt Physics Drag"> - Resistenza natiche - </string> - <string name="Butt Physics UpDown Max Effect"> - Massimo effetto - </string> - <string name="Butt Physics UpDown Spring"> - Elasticità - </string> - <string name="Butt Physics UpDown Gain"> - Guadagno - </string> - <string name="Butt Physics UpDown Damping"> - Attenuazione - </string> - <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect"> - Massimo effetto - </string> - <string name="Butt Physics LeftRight Spring"> - Elasticità - </string> - <string name="Butt Physics LeftRight Gain"> - Guadagno - </string> - <string name="Butt Physics LeftRight Damping"> - Attenuazione - </string> - <string name="Bushy Eyebrows"> - Sopracciglia cespugliose - </string> - <string name="Bushy Hair"> - Capelli a cespuglio - </string> - <string name="Butt Size"> - Grandezza del sedere - </string> - <string name="Butt Gravity"> - Gravità natiche - </string> - <string name="bustle skirt"> - Crinolina - </string> - <string name="no bustle"> - Nessuna crinolina - </string> - <string name="more bustle"> - Più crinolina - </string> - <string name="Chaplin"> - Baffetti - </string> - <string name="Cheek Bones"> - Zigomi - </string> - <string name="Chest Size"> - Ampiezza del torace - </string> - <string name="Chin Angle"> - Angolo del mento - </string> - <string name="Chin Cleft"> - Fossetta sul mento - </string> - <string name="Chin Curtains"> - Barba sottomento - </string> - <string name="Chin Depth"> - Profondità mento - </string> - <string name="Chin Heavy"> - Mento forte - </string> - <string name="Chin In"> - Mento in dentro - </string> - <string name="Chin Out"> - Mento sporgente - </string> - <string name="Chin-Neck"> - Mento-collo - </string> - <string name="Clear"> - Trasparente - </string> - <string name="Cleft"> - Fossetta - </string> - <string name="Close Set Eyes"> - Occhi ravvicinati - </string> - <string name="Closed"> - Chiusa - </string> - <string name="Closed Back"> - Chiuso dietro - </string> - <string name="Closed Front"> - Chiuso davanti - </string> - <string name="Closed Left"> - Chiuso sinistra - </string> - <string name="Closed Right"> - Chiuso destra - </string> - <string name="Coin Purse"> - Meno pronunciati - </string> - <string name="Collar Back"> - Colletto posteriore - </string> - <string name="Collar Front"> - Colletto anteriore - </string> - <string name="Corner Down"> - Angolo all'ingiù - </string> - <string name="Corner Up"> - Angolo all'insù - </string> - <string name="Creased"> - Piega - </string> - <string name="Crooked Nose"> - Naso storto - </string> - <string name="Cuff Flare"> - Svasato con risvolto - </string> - <string name="Dark"> - Scuro - </string> - <string name="Dark Green"> - Verde scuro - </string> - <string name="Darker"> - Più scuro - </string> - <string name="Deep"> - Profondo - </string> - <string name="Default Heels"> - Tacchi standard - </string> - <string name="Dense"> - Folti - </string> - <string name="Double Chin"> - Doppio mento - </string> - <string name="Downturned"> - All'ingiù - </string> - <string name="Duffle Bag"> - Più pronunciati - </string> - <string name="Ear Angle"> - Angolo orecchie - </string> - <string name="Ear Size"> - Grandezza orecchie - </string> - <string name="Ear Tips"> - Estremità orecchie - </string> - <string name="Egg Head"> - Ovalizzazione testa - </string> - <string name="Eye Bags"> - Occhiaie - </string> - <string name="Eye Color"> - Colore degli occhi - </string> - <string name="Eye Depth"> - Profondità degli occhi - </string> - <string name="Eye Lightness"> - Luminosità degli occhi - </string> - <string name="Eye Opening"> - Apertura degli occhi - </string> - <string name="Eye Pop"> - Prominenza degli occhi - </string> - <string name="Eye Size"> - Grandezza occhi - </string> - <string name="Eye Spacing"> - Distanza occhi - </string> - <string name="Eyebrow Arc"> - Arco delle sopracciglia - </string> - <string name="Eyebrow Density"> - Densità delle sopracciglia - </string> - <string name="Eyebrow Height"> - Altezza delle sopracciglia - </string> - <string name="Eyebrow Points"> - Sopracciglia appuntite - </string> - <string name="Eyebrow Size"> - Grandezza sopracciglia - </string> - <string name="Eyelash Length"> - Lunghezza delle ciglia - </string> - <string name="Eyeliner"> - Eyeliner - </string> - <string name="Eyeliner Color"> - Colore dell'eyeliner - </string> - <string name="Eyes Bugged"> - Occhi sporgenti - </string> - <string name="Face Shear"> - Taglio del viso - </string> - <string name="Facial Definition"> - Definizione del viso - </string> - <string name="Far Set Eyes"> - Occhi distanti - </string> - <string name="Fat Lips"> - Labbra carnose - </string> - <string name="Female"> - Femmina - </string> - <string name="Fingerless"> - Senza dita - </string> - <string name="Fingers"> - Dita - </string> - <string name="Flared Cuffs"> - Risvolti svasati - </string> - <string name="Flat"> - Piatto - </string> - <string name="Flat Butt"> - Sedere piatto - </string> - <string name="Flat Head"> - Testa piatta - </string> - <string name="Flat Toe"> - Punta piatta - </string> - <string name="Foot Size"> - Misura piede - </string> - <string name="Forehead Angle"> - Angolo della fronte - </string> - <string name="Forehead Heavy"> - Fronte sporgente - </string> - <string name="Freckles"> - Lentiggini - </string> - <string name="Front Fringe"> - Frangetta - </string> - <string name="Full Back"> - Dietro gonfi - </string> - <string name="Full Eyeliner"> - Eyeliner marcato - </string> - <string name="Full Front"> - Anteriore gonfio - </string> - <string name="Full Hair Sides"> - Lati capelli gonfi - </string> - <string name="Full Sides"> - Lati gonfi - </string> - <string name="Glossy"> - Lucido - </string> - <string name="Glove Fingers"> - Dita con guanti - </string> - <string name="Glove Length"> - Lunghezza guanti - </string> - <string name="Hair"> - Capigliature - </string> - <string name="Hair Back"> - Capelli: Indietro - </string> - <string name="Hair Front"> - Capelli: anteriore - </string> - <string name="Hair Sides"> - Capelli: lati - </string> - <string name="Hair Sweep"> - Direzione capigliatura - </string> - <string name="Hair Thickess"> - Foltezza - </string> - <string name="Hair Thickness"> - Foltezza - </string> - <string name="Hair Tilt"> - Inclinazione - </string> - <string name="Hair Tilted Left"> - Verso sinistra - </string> - <string name="Hair Tilted Right"> - Verso destra - </string> - <string name="Hair Volume"> - Capelli: Volume - </string> - <string name="Hand Size"> - Grandezza mani - </string> - <string name="Handlebars"> - Baffi a manubrio - </string> - <string name="Head Length"> - Lunghezza testa - </string> - <string name="Head Shape"> - Forma della testa - </string> - <string name="Head Size"> - Grandezza della testa - </string> - <string name="Head Stretch"> - Allungamento testa - </string> - <string name="Heel Height"> - Altezza tacchi - </string> - <string name="Heel Shape"> - Forma tacchi - </string> - <string name="Height"> - Altezza - </string> - <string name="High"> - Alto - </string> - <string name="High Heels"> - Tacchi alti - </string> - <string name="High Jaw"> - Mandibola alta - </string> - <string name="High Platforms"> - Alta - </string> - <string name="High and Tight"> - Alto e stretto - </string> - <string name="Higher"> - Più alto - </string> - <string name="Hip Length"> - Altezza bacino - </string> - <string name="Hip Width"> - Larghezza bacino - </string> - <string name="Hover"> - Muovi sopra - </string> - <string name="In"> - Dentro - </string> - <string name="In Shdw Color"> - Colore ombretto interno - </string> - <string name="In Shdw Opacity"> - Opacità ombretto interno - </string> - <string name="Inner Eye Corner"> - Angolo interno - </string> - <string name="Inner Eye Shadow"> - Ombretto interno - </string> - <string name="Inner Shadow"> - Ombretto interno - </string> - <string name="Jacket Length"> - Lunghezza giacca - </string> - <string name="Jacket Wrinkles"> - Grinze della giacca - </string> - <string name="Jaw Angle"> - Angolo mandibola - </string> - <string name="Jaw Jut"> - Prognatismo mento - </string> - <string name="Jaw Shape"> - Forma del mento - </string> - <string name="Join"> - Iscriviti - </string> - <string name="Jowls"> - Guance - </string> - <string name="Knee Angle"> - Angolo ginocchia - </string> - <string name="Knock Kneed"> - Gambe ad X - </string> - <string name="Large"> - Grande - </string> - <string name="Large Hands"> - Mani grandi - </string> - <string name="Left Part"> - Riga a sinistra - </string> - <string name="Leg Length"> - Lunghezza gambe - </string> - <string name="Leg Muscles"> - Muscoli gambe - </string> - <string name="Less"> - Meno - </string> - <string name="Less Body Fat"> - Meno grasso corporeo - </string> - <string name="Less Curtains"> - Meno - </string> - <string name="Less Freckles"> - Meno lentiggini - </string> - <string name="Less Full"> - Meno piene - </string> - <string name="Less Gravity"> - Più alto - </string> - <string name="Less Love"> - Meno maniglie - </string> - <string name="Less Muscles"> - Meno muscoli - </string> - <string name="Less Muscular"> - Meno muscolari - </string> - <string name="Less Rosy"> - Meno rosato - </string> - <string name="Less Round"> - Meno rotondo - </string> - <string name="Less Saddle"> - Meno a sella - </string> - <string name="Less Square"> - Meno quadrato - </string> - <string name="Less Volume"> - Meno volume - </string> - <string name="Less soul"> - Meno - </string> - <string name="Lighter"> - Più leggero - </string> - <string name="Lip Cleft"> - Distanza fossetta labbro - </string> - <string name="Lip Cleft Depth"> - Prof. fossetta labbro - </string> - <string name="Lip Fullness"> - Volume labbra - </string> - <string name="Lip Pinkness"> - Tonalità rosa labbra - </string> - <string name="Lip Ratio"> - Proporzione labbra - </string> - <string name="Lip Thickness"> - Carnosità labbra - </string> - <string name="Lip Width"> - Larghezza labbra - </string> - <string name="Lipgloss"> - Lipgloss - </string> - <string name="Lipstick"> - Rossetto - </string> - <string name="Lipstick Color"> - Colore rossetto - </string> - <string name="Long"> - Lungo - </string> - <string name="Long Head"> - Testa lunga - </string> - <string name="Long Hips"> - Bacino alto - </string> - <string name="Long Legs"> - Gambe lunghe - </string> - <string name="Long Neck"> - Collo lungo - </string> - <string name="Long Pigtails"> - Codini lunghi - </string> - <string name="Long Ponytail"> - Codino lungo - </string> - <string name="Long Torso"> - Torace lungo - </string> - <string name="Long arms"> - Braccia lunghe - </string> - <string name="Loose Pants"> - Pantaloni ampi - </string> - <string name="Loose Shirt"> - Camicia ampia - </string> - <string name="Loose Sleeves"> - Maniche non attillate - </string> - <string name="Love Handles"> - Maniglie dell'amore - </string> - <string name="Low"> - Basso - </string> - <string name="Low Heels"> - Tacchi bassi - </string> - <string name="Low Jaw"> - Mandibola bassa - </string> - <string name="Low Platforms"> - Bassa - </string> - <string name="Low and Loose"> - Basso e ampio - </string> - <string name="Lower"> - Più basso - </string> - <string name="Lower Bridge"> - Parte bassa del setto - </string> - <string name="Lower Cheeks"> - Guance inferiori - </string> - <string name="Male"> - Maschio - </string> - <string name="Middle Part"> - Riga nel mezzo - </string> - <string name="More"> - Altro - </string> - <string name="More Blush"> - Più fard - </string> - <string name="More Body Fat"> - Più grasso corporeo - </string> - <string name="More Curtains"> - Più - </string> - <string name="More Eyeshadow"> - Più ombretto - </string> - <string name="More Freckles"> - Più lentiggini - </string> - <string name="More Full"> - Più piene - </string> - <string name="More Gravity"> - Più calato - </string> - <string name="More Lipstick"> - Più rossetto - </string> - <string name="More Love"> - Più maniglie - </string> - <string name="More Lower Lip"> - Labbro inf. pronunciato - </string> - <string name="More Muscles"> - Più muscoli - </string> - <string name="More Muscular"> - Più muscolatura - </string> - <string name="More Rosy"> - Più rosato - </string> - <string name="More Round"> - Più rotondo - </string> - <string name="More Saddle"> - Più a sella - </string> - <string name="More Sloped"> - Più orizzontale - </string> - <string name="More Square"> - Più quadrato - </string> - <string name="More Upper Lip"> - Labbro sup. pronunciato - </string> - <string name="More Vertical"> - Più verticale - </string> - <string name="More Volume"> - Più volume - </string> - <string name="More soul"> - Più - </string> - <string name="Moustache"> - Baffi - </string> - <string name="Mouth Corner"> - Angolo della bocca - </string> - <string name="Mouth Position"> - Posizione della bocca - </string> - <string name="Mowhawk"> - Moicana - </string> - <string name="Muscular"> - Muscolatura - </string> - <string name="Mutton Chops"> - Basette lunghe - </string> - <string name="Nail Polish"> - Smalto - </string> - <string name="Nail Polish Color"> - Colore smalto - </string> - <string name="Narrow"> - Socchiusi - </string> - <string name="Narrow Back"> - Laterali post. vicini - </string> - <string name="Narrow Front"> - Laterali ant. vicini - </string> - <string name="Narrow Lips"> - Labbra strette - </string> - <string name="Natural"> - Naturale - </string> - <string name="Neck Length"> - Lunghezza del collo - </string> - <string name="Neck Thickness"> - Grandezza del collo - </string> - <string name="No Blush"> - Senza fard - </string> - <string name="No Eyeliner"> - Senza eyeliner - </string> - <string name="No Eyeshadow"> - Senza ombretto - </string> - <string name="No Lipgloss"> - Senza lipgloss - </string> - <string name="No Lipstick"> - Senza rossetto - </string> - <string name="No Part"> - Senza riga - </string> - <string name="No Polish"> - Senza smalto - </string> - <string name="No Red"> - Senza rosso - </string> - <string name="No Spikes"> - Senza punte - </string> - <string name="No White"> - Senza bianco - </string> - <string name="No Wrinkles"> - Senza pieghe - </string> - <string name="Normal Lower"> - Inferiore normale - </string> - <string name="Normal Upper"> - Superiore normale - </string> - <string name="Nose Left"> - Naso a sinistra - </string> - <string name="Nose Right"> - Naso a destra - </string> - <string name="Nose Size"> - Grandezza naso - </string> - <string name="Nose Thickness"> - Spessore naso - </string> - <string name="Nose Tip Angle"> - Angolo punta naso - </string> - <string name="Nose Tip Shape"> - Forma punta naso - </string> - <string name="Nose Width"> - Larghezza naso - </string> - <string name="Nostril Division"> - Divisione narici - </string> - <string name="Nostril Width"> - Larghezza narici - </string> - <string name="Opaque"> - Opaco - </string> - <string name="Open"> - Apri - </string> - <string name="Open Back"> - Retro aperto - </string> - <string name="Open Front"> - Davanti aperto - </string> - <string name="Open Left"> - Lato sin. aperto - </string> - <string name="Open Right"> - Lato des. aperto - </string> - <string name="Orange"> - Arancio - </string> - <string name="Out"> - Fuori - </string> - <string name="Out Shdw Color"> - Colore ombretto esterno - </string> - <string name="Out Shdw Opacity"> - Opacità ombretto esterno - </string> - <string name="Outer Eye Corner"> - Angolo esterno occhio - </string> - <string name="Outer Eye Shadow"> - Ombretto esterno - </string> - <string name="Outer Shadow"> - Ombreggiatura esterna - </string> - <string name="Overbite"> - Denti sup. in fuori - </string> - <string name="Package"> - Genitali - </string> - <string name="Painted Nails"> - Unghie smaltate - </string> - <string name="Pale"> - Pallido - </string> - <string name="Pants Crotch"> - Cavallo - </string> - <string name="Pants Fit"> - Vestibilità pantaloni - </string> - <string name="Pants Length"> - Lunghezza pantaloni - </string> - <string name="Pants Waist"> - Taglia pantalone - </string> - <string name="Pants Wrinkles"> - Pantaloni con le grinze - </string> - <string name="Part"> - Con riga - </string> - <string name="Part Bangs"> - Frangetta divisa - </string> - <string name="Pectorals"> - Pettorali - </string> - <string name="Pigment"> - Pigmento - </string> - <string name="Pigtails"> - Codini - </string> - <string name="Pink"> - Rosa - </string> - <string name="Pinker"> - Più rosato - </string> - <string name="Platform Height"> - Altezza pianta - </string> - <string name="Platform Width"> - Larghezza pianta - </string> - <string name="Pointy"> - Appuntito - </string> - <string name="Pointy Heels"> - Tacchi a spillo - </string> - <string name="Ponytail"> - Codino - </string> - <string name="Poofy Skirt"> - Gonna gonfia - </string> - <string name="Pop Left Eye"> - Sinistro più aperto - </string> - <string name="Pop Right Eye"> - Destro più aperto - </string> - <string name="Puffy"> - Paffute - </string> - <string name="Puffy Eyelids"> - Palpebre gonfie - </string> - <string name="Rainbow Color"> - Tonalità - </string> - <string name="Red Hair"> - Presenza di rosso nei capelli - </string> - <string name="Regular"> - Normale - </string> - <string name="Right Part"> - Riga a destra - </string> - <string name="Rosy Complexion"> - Incarnato - </string> - <string name="Round"> - Rotondo - </string> - <string name="Ruddiness"> - Rossore - </string> - <string name="Ruddy"> - Rosse - </string> - <string name="Rumpled Hair"> - Capelli mossi - </string> - <string name="Saddle Bags"> - Rotondità fianchi - </string> - <string name="Scrawny Leg"> - Gambe magre - </string> - <string name="Separate"> - Separati - </string> - <string name="Shallow"> - Meno pronunciato - </string> - <string name="Shear Back"> - Taglio posteriore - </string> - <string name="Shear Face"> - Taglio del viso - </string> - <string name="Shear Front"> - Taglio anteriore - </string> - <string name="Shear Left Up"> - Distorto a sinistra - </string> - <string name="Shear Right Up"> - Distorto a destra - </string> - <string name="Sheared Back"> - Taglio verso dietro - </string> - <string name="Sheared Front"> - Taglio verso davanti - </string> - <string name="Shift Left"> - A sinistra - </string> - <string name="Shift Mouth"> - Spostamento bocca - </string> - <string name="Shift Right"> - A destra - </string> - <string name="Shirt Bottom"> - Parte inferiore camicia - </string> - <string name="Shirt Fit"> - Vestibilità camicia - </string> - <string name="Shirt Wrinkles"> - Camicia con le grinze - </string> - <string name="Shoe Height"> - Altezza scarpe - </string> - <string name="Short"> - Basso - </string> - <string name="Short Arms"> - Braccia corte - </string> - <string name="Short Legs"> - Gambe corte - </string> - <string name="Short Neck"> - Collo corto - </string> - <string name="Short Pigtails"> - Codini corti - </string> - <string name="Short Ponytail"> - Codino corto - </string> - <string name="Short Sideburns"> - Basette corte - </string> - <string name="Short Torso"> - Torace corto - </string> - <string name="Short hips"> - Bacino corto - </string> - <string name="Shoulders"> - Spalle - </string> - <string name="Side Fringe"> - Ciuffi laterali - </string> - <string name="Sideburns"> - Basette - </string> - <string name="Sides Hair"> - Capigliatura di lato - </string> - <string name="Sides Hair Down"> - Capigliatura di lato sciolta - </string> - <string name="Sides Hair Up"> - Capigliatura di lato raccolta - </string> - <string name="Skinny Neck"> - Collo fino - </string> - <string name="Skirt Fit"> - Vestibilità gonna - </string> - <string name="Skirt Length"> - Lunghezza gonna - </string> - <string name="Slanted Forehead"> - Fronte inclinata - </string> - <string name="Sleeve Length"> - Lunghezza maniche - </string> - <string name="Sleeve Looseness"> - Morbidezza maniche - </string> - <string name="Slit Back"> - Spacco: Indietro - </string> - <string name="Slit Front"> - Spacco: anteriore - </string> - <string name="Slit Left"> - Spacco: Sinistra - </string> - <string name="Slit Right"> - Spacco: Destra - </string> - <string name="Small"> - Piccola - </string> - <string name="Small Hands"> - Mani piccole - </string> - <string name="Small Head"> - Testa piccola - </string> - <string name="Smooth"> - Liscio - </string> - <string name="Smooth Hair"> - Capelli lisci - </string> - <string name="Socks Length"> - Lunghezza calze - </string> - <string name="Soulpatch"> - Pizzetto labbro inferiore - </string> - <string name="Sparse"> - Piu rade - </string> - <string name="Spiked Hair"> - Capelli a punta - </string> - <string name="Square"> - Quadrato - </string> - <string name="Square Toe"> - Punta quadrata - </string> - <string name="Squash Head"> - Testa schiacciata - </string> - <string name="Stretch Head"> - Testa allungata - </string> - <string name="Sunken"> - Scarne - </string> - <string name="Sunken Chest"> - Senza pettorali - </string> - <string name="Sunken Eyes"> - Occhi infossati - </string> - <string name="Sweep Back"> - Indietro - </string> - <string name="Sweep Forward"> - Avanti - </string> - <string name="Tall"> - Alto - </string> - <string name="Taper Back"> - Ravv. lat. posteriore - </string> - <string name="Taper Front"> - Ravv. lat. frontale - </string> - <string name="Thick Heels"> - Tacchi spessi - </string> - <string name="Thick Neck"> - Collo grosso - </string> - <string name="Thick Toe"> - Punta spessa - </string> - <string name="Thin"> - Sottili - </string> - <string name="Thin Eyebrows"> - Sopracciglia sottili - </string> - <string name="Thin Lips"> - Labbra sottili - </string> - <string name="Thin Nose"> - Naso sottile - </string> - <string name="Tight Chin"> - Mento stretto - </string> - <string name="Tight Cuffs"> - Fondo stretto - </string> - <string name="Tight Pants"> - Pantaloni attillati - </string> - <string name="Tight Shirt"> - Camicia attillata - </string> - <string name="Tight Skirt"> - Gonna attillata - </string> - <string name="Tight Sleeves"> - Maniche strette - </string> - <string name="Toe Shape"> - Forma della punta - </string> - <string name="Toe Thickness"> - Spessore della punta - </string> - <string name="Torso Length"> - Lunghezza del torace - </string> - <string name="Torso Muscles"> - Muscoli del torace - </string> - <string name="Torso Scrawny"> - Torso Scrawny - </string> - <string name="Unattached"> - Distaccato - </string> - <string name="Uncreased"> - Senza piega - </string> - <string name="Underbite"> - Denti inf. in fuori - </string> - <string name="Unnatural"> - Innaturale - </string> - <string name="Upper Bridge"> - Parte alta del setto - </string> - <string name="Upper Cheeks"> - Parte alta degli zigomi - </string> - <string name="Upper Chin Cleft"> - Fossetta sup. del mento - </string> - <string name="Upper Eyelid Fold"> - Piega palpebra sup. - </string> - <string name="Upturned"> - All'insù - </string> - <string name="Very Red"> - Molto rossi - </string> - <string name="Waist Height"> - Vita alta - </string> - <string name="Well-Fed"> - Pienotte - </string> - <string name="White Hair"> - Capelli bianchi - </string> - <string name="Wide"> - Largo - </string> - <string name="Wide Back"> - Dietro largo - </string> - <string name="Wide Front"> - Davanti largo - </string> - <string name="Wide Lips"> - Labbra larghe - </string> - <string name="Wild"> - Colorati - </string> - <string name="Wrinkles"> - Grinze - </string> - <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip"> - Aggiungi ai miei punti di riferimento - </string> - <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip"> - Modifica i miei punti di riferimento - </string> - <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip"> - Maggiori informazioni sulla posizione attuale - </string> - <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip"> - La cronologia delle mie posizioni - </string> - <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip"> - Regione con categoria adulti - </string> - <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip"> - Regione con categoria moderata - </string> - <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip"> - Regione generale - </string> - <string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip"> - Gli avatar in questo lotto non possono essere visti o sentiti da avatar all'esterno del lotto - </string> - <string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip"> - Gli oggetti che si muovono potrebbero non comportarsi correttamente in questa regione fino a quando non viene eseguito il rebake della regione. - </string> - <string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip"> - Il pathfinding dinamico non è attivato in questa regione. - </string> - <string name="UpdaterWindowTitle"> - Aggiornamento [APP_NAME] - </string> - <string name="UpdaterNowUpdating"> - Aggiornamento di [APP_NAME]... - </string> - <string name="UpdaterNowInstalling"> - Installazione di [APP_NAME]... - </string> - <string name="UpdaterUpdatingDescriptive"> - Il Viewer del programma [APP_NAME] si sta aggiornando all'ultima versione. Potrebbe volerci del tempo, attendi. - </string> - <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses"> - Download dell'aggiornamento... - </string> - <string name="UpdaterProgressBarText"> - Download dell'aggiornamento - </string> - <string name="UpdaterFailDownloadTitle"> - Download dell'aggiornamento non riuscito - </string> - <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive"> - Il programma [APP_NAME] ha riscontrato un'errore durante il tentativo di aggiornamento. Consigliamo di scaricare l'ultima versione direttamente da www.secondlife.com. - </string> - <string name="UpdaterFailInstallTitle"> - Installazione dell'aggiornamento non riuscita - </string> - <string name="UpdaterFailStartTitle"> - Errore nell'avvio del viewer - </string> - <string name="ItemsComingInTooFastFrom"> - [APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente da [FROM_NAME], anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi - </string> - <string name="ItemsComingInTooFast"> - [APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente, anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi - </string> - <string name="IM_logging_string"> - -- Registrazione messaggi instantanei abilitata -- - </string> - <string name="IM_typing_start_string"> - [NAME] sta scrivendo... - </string> - <string name="Unnamed"> - (anonimo) - </string> - <string name="IM_moderated_chat_label"> - (Moderato: Voci disattivate di default) - </string> - <string name="IM_unavailable_text_label"> - La chat di testo non è disponibile per questa chiamata. - </string> - <string name="IM_muted_text_label"> - La chat di testo è stata disabilitata da un moderatore di gruppo. - </string> - <string name="IM_default_text_label"> - Clicca qui per inviare un messaggio instantaneo. - </string> - <string name="IM_to_label"> - A - </string> - <string name="IM_moderator_label"> - (Moderatore) - </string> - <string name="Saved_message"> - (Salvato [LONG_TIMESTAMP]) - </string> - <string name="IM_unblock_only_groups_friends"> - Per vedere questo messaggio, devi deselezionare 'Solo amici e gruppi possono chiamarmi o mandarmi IM' in Preferenze/Privacy. - </string> - <string name="OnlineStatus"> - Online - </string> - <string name="OfflineStatus"> - Offline - </string> - <string name="answered_call"> - Risposto alla chiamata - </string> - <string name="you_started_call"> - Hai iniziato una chiamata vocale - </string> - <string name="you_joined_call"> - Ti sei collegato alla chiamata in voce - </string> - <string name="you_auto_rejected_call-im"> - Hai rifiutato automaticamente la chiamata voce mentre era attivata la modalità 'Non disturbare'. - </string> - <string name="name_started_call"> - [NAME] ha iniziato una chiamata vocale - </string> - <string name="ringing-im"> - Collegamento alla chiamata vocale... - </string> - <string name="connected-im"> - Collegato, clicca Chiudi chiamata per agganciare - </string> - <string name="hang_up-im"> - Chiusa la chiamata - </string> - <string name="conference-title"> - Chat con più persone - </string> - <string name="conference-title-incoming"> - Chiamata in conferenza con [AGENT_NAME] - </string> - <string name="flickr_post_success"> - Hai pubblicato su Flickr. - </string> - <string name="twitter_post_success"> - Hai pubblicato su Twitter. - </string> - <string name="no_session_message"> - (La sessione IM non esiste) - </string> - <string name="only_user_message"> - Sei l'unico utente di questa sessione. - </string> - <string name="offline_message"> - [NAME] è offline - </string> - <string name="invite_message"> - Clicca il tasto [BUTTON NAME] per accettare/connetterti a questa voice chat. - </string> - <string name="muted_message"> - Hai bloccato questo residente. Quando gli invii un messaggio, verrà automaticamente sbloccato. - </string> - <string name="generic"> - Errore nella richiesta, riprova più tardi. - </string> - <string name="generic_request_error"> - Errore durante la richiesta, riprova più tardi. - </string> - <string name="insufficient_perms_error"> - Non hai sufficienti permessi. - </string> - <string name="session_does_not_exist_error"> - Questa sessione non esiste più - </string> - <string name="no_ability_error"> - Non hai questa abilitazione. - </string> - <string name="no_ability"> - Non hai questa abilitazione. - </string> - <string name="not_a_mod_error"> - Non sei un moderatore. - </string> - <string name="muted"> - Il moderatore del gruppo ha disattivato la tua chat di testo. - </string> - <string name="muted_error"> - Un moderatore di gruppo ti ha disabilitato dalla chat di testo. - </string> - <string name="add_session_event"> - Impossibile aggiungere utenti alla chat con [RECIPIENT]. - </string> - <string name="message"> - Impossibile spedire il tuo messaggio nella sessione chat con [RECIPIENT]. - </string> - <string name="message_session_event"> - Impossibile inviare il messaggio nella chat con [RECIPIENT]. - </string> - <string name="mute"> - Errore durante la moderazione. - </string> - <string name="removed"> - Sei stato rimosso dal gruppo. - </string> - <string name="removed_from_group"> - Sei stato espulso dal gruppo. - </string> - <string name="close_on_no_ability"> - Non hai più le abilitazioni per rimanere nella sessione chat. - </string> - <string name="unread_chat_single"> - [SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo - </string> - <string name="unread_chat_multiple"> - [SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo - </string> - <string name="session_initialization_timed_out_error"> - Sessione di inizializzazione scaduta - </string> - <string name="Home position set."> - Posizione di base impostata. - </string> - <string name="voice_morphing_url"> - http://secondlife.com/landing/voicemorphing - </string> - <string name="paid_you_ldollars"> - [NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT] [REASON]. - </string> - <string name="paid_you_ldollars_no_reason"> - [NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT]. - </string> - <string name="you_paid_ldollars"> - Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME] [REASON]. - </string> - <string name="you_paid_ldollars_no_info"> - Hai pagato L$ [AMOUNT]. - </string> - <string name="you_paid_ldollars_no_reason"> - Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME]. - </string> - <string name="you_paid_ldollars_no_name"> - Hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON]. - </string> - <string name="you_paid_failure_ldollars"> - Non hai pagato [NAME] L$[AMOUNT] [REASON]. - </string> - <string name="you_paid_failure_ldollars_no_info"> - Non hai pagato L$ [AMOUNT]. - </string> - <string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason"> - Non hai pagato [NAME] L$[AMOUNT]. - </string> - <string name="you_paid_failure_ldollars_no_name"> - Non hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON]. - </string> - <string name="for item"> - per [ITEM] - </string> - <string name="for a parcel of land"> - per un lotto di terreno - </string> - <string name="for a land access pass"> - per un permesso di accesso al terreno - </string> - <string name="for deeding land"> - per la cessione di terreno - </string> - <string name="to create a group"> - per creare un gruppo - </string> - <string name="to join a group"> - per aderire a un gruppo - </string> - <string name="to upload"> - per caricare - </string> - <string name="to publish a classified ad"> - per pubblicare un annuncio - </string> - <string name="giving"> - Contributo di L$ [AMOUNT] - </string> - <string name="uploading_costs"> - Il costo per il caricamento è di L$ [AMOUNT] - </string> - <string name="this_costs"> - Il costo è L$ [AMOUNT] - </string> - <string name="buying_selected_land"> - L'acquisto del terreno prescelto costa L$ [AMOUNT] - </string> - <string name="this_object_costs"> - Il costo dell'oggetto è L$ [AMOUNT] - </string> - <string name="group_role_everyone"> - Tutti - </string> - <string name="group_role_officers"> - Funzionari - </string> - <string name="group_role_owners"> - Proprietari - </string> - <string name="group_member_status_online"> - Online - </string> - <string name="uploading_abuse_report"> - Caricamento in corso... +Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE].</string> + <string name="5 O'Clock Shadow">Barba leggera</string> + <string name="All White">Tutti bianchi</string> + <string name="Anime Eyes">Occhi grandi</string> + <string name="Arced">Arcuato</string> + <string name="Arm Length">Lunghezza braccia</string> + <string name="Attached">Attaccato</string> + <string name="Attached Earlobes">Lobi attaccati</string> + <string name="Back Fringe">Frangetta all'indietro</string> + <string name="Baggy">Larghi</string> + <string name="Bangs">Frange</string> + <string name="Beady Eyes">Occhi piccoli</string> + <string name="Belly Size">Punto vita</string> + <string name="Big">Grande</string> + <string name="Big Butt">Sedere grande</string> + <string name="Big Hair Back">Capigliatura grande: Indietro</string> + <string name="Big Hair Front">Capigliatura grande: anteriore</string> + <string name="Big Hair Top">Capigliatura grande: in alto</string> + <string name="Big Head">Grande testa</string> + <string name="Big Pectorals">Grandi pettorali</string> + <string name="Big Spikes">Capelli con punte</string> + <string name="Black">Nero</string> + <string name="Blonde">Biondo</string> + <string name="Blonde Hair">Capelli biondi</string> + <string name="Blush">Fard</string> + <string name="Blush Color">Colore fard</string> + <string name="Blush Opacity">Opacità fard</string> + <string name="Body Definition">Definizione muscolare</string> + <string name="Body Fat">Grasso corporeo</string> + <string name="Body Freckles">Lentiggini e nei</string> + <string name="Body Thick">Corpo più robusto</string> + <string name="Body Thickness">Robustezza del corpo</string> + <string name="Body Thin">Corpo più magro</string> + <string name="Bow Legged">Gambe arcuate</string> + <string name="Breast Buoyancy">Altezza del seno</string> + <string name="Breast Cleavage">Décolleté</string> + <string name="Breast Size">Grandezza del seno</string> + <string name="Bridge Width">Larghezza setto</string> + <string name="Broad">Largo</string> + <string name="Brow Size">Grandezza delle sopracciglia</string> + <string name="Bug Eyes">Occhi sporgenti</string> + <string name="Bugged Eyes">Occhi sporgenti</string> + <string name="Bulbous">Bulboso</string> + <string name="Bulbous Nose">Naso bulboso</string> + <string name="Breast Physics Mass">Massa seno</string> + <string name="Breast Physics Smoothing">Lisciatura seno</string> + <string name="Breast Physics Gravity">Gravità seno</string> + <string name="Breast Physics Drag">Resistenza seno</string> + <string name="Breast Physics InOut Max Effect">Massimo effetto</string> + <string name="Breast Physics InOut Spring">Elasticità</string> + <string name="Breast Physics InOut Gain">Guadagno</string> + <string name="Breast Physics InOut Damping">Attenuazione</string> + <string name="Breast Physics UpDown Max Effect">Massimo effetto</string> + <string name="Breast Physics UpDown Spring">Elasticità</string> + <string name="Breast Physics UpDown Gain">Guadagno</string> + <string name="Breast Physics UpDown Damping">Attenuazione</string> + <string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">Massimo effetto</string> + <string name="Breast Physics LeftRight Spring">Elasticità</string> + <string name="Breast Physics LeftRight Gain">Guadagno</string> + <string name="Breast Physics LeftRight Damping">Attenuazione</string> + <string name="Belly Physics Mass">Massa pancia</string> + <string name="Belly Physics Smoothing">Lisciatura pancia</string> + <string name="Belly Physics Gravity">Gravità pancia</string> + <string name="Belly Physics Drag">Resistenza pancia</string> + <string name="Belly Physics UpDown Max Effect">Massimo effetto</string> + <string name="Belly Physics UpDown Spring">Elasticità</string> + <string name="Belly Physics UpDown Gain">Guadagno</string> + <string name="Belly Physics UpDown Damping">Attenuazione</string> + <string name="Butt Physics Mass">Massa natiche</string> + <string name="Butt Physics Smoothing">Lisciatura natiche</string> + <string name="Butt Physics Gravity">Gravità natiche</string> + <string name="Butt Physics Drag">Resistenza natiche</string> + <string name="Butt Physics UpDown Max Effect">Massimo effetto</string> + <string name="Butt Physics UpDown Spring">Elasticità</string> + <string name="Butt Physics UpDown Gain">Guadagno</string> + <string name="Butt Physics UpDown Damping">Attenuazione</string> + <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">Massimo effetto</string> + <string name="Butt Physics LeftRight Spring">Elasticità</string> + <string name="Butt Physics LeftRight Gain">Guadagno</string> + <string name="Butt Physics LeftRight Damping">Attenuazione</string> + <string name="Bushy Eyebrows">Sopracciglia cespugliose</string> + <string name="Bushy Hair">Capelli a cespuglio</string> + <string name="Butt Size">Grandezza del sedere</string> + <string name="Butt Gravity">Gravità natiche</string> + <string name="bustle skirt">Crinolina</string> + <string name="no bustle">Nessuna crinolina</string> + <string name="more bustle">Più crinolina</string> + <string name="Chaplin">Baffetti</string> + <string name="Cheek Bones">Zigomi</string> + <string name="Chest Size">Ampiezza del torace</string> + <string name="Chin Angle">Angolo del mento</string> + <string name="Chin Cleft">Fossetta sul mento</string> + <string name="Chin Curtains">Barba sottomento</string> + <string name="Chin Depth">Profondità mento</string> + <string name="Chin Heavy">Mento forte</string> + <string name="Chin In">Mento in dentro</string> + <string name="Chin Out">Mento sporgente</string> + <string name="Chin-Neck">Mento-collo</string> + <string name="Clear">Trasparente</string> + <string name="Cleft">Fossetta</string> + <string name="Close Set Eyes">Occhi ravvicinati</string> + <string name="Closed">Chiusa</string> + <string name="Closed Back">Chiuso dietro</string> + <string name="Closed Front">Chiuso davanti</string> + <string name="Closed Left">Chiuso sinistra</string> + <string name="Closed Right">Chiuso destra</string> + <string name="Coin Purse">Meno pronunciati</string> + <string name="Collar Back">Colletto posteriore</string> + <string name="Collar Front">Colletto anteriore</string> + <string name="Corner Down">Angolo all'ingiù</string> + <string name="Corner Up">Angolo all'insù</string> + <string name="Creased">Piega</string> + <string name="Crooked Nose">Naso storto</string> + <string name="Cuff Flare">Svasato con risvolto</string> + <string name="Dark">Scuro</string> + <string name="Dark Green">Verde scuro</string> + <string name="Darker">Più scuro</string> + <string name="Deep">Profondo</string> + <string name="Default Heels">Tacchi standard</string> + <string name="Dense">Folti</string> + <string name="Double Chin">Doppio mento</string> + <string name="Downturned">All'ingiù</string> + <string name="Duffle Bag">Più pronunciati</string> + <string name="Ear Angle">Angolo orecchie</string> + <string name="Ear Size">Grandezza orecchie</string> + <string name="Ear Tips">Estremità orecchie</string> + <string name="Egg Head">Ovalizzazione testa</string> + <string name="Eye Bags">Occhiaie</string> + <string name="Eye Color">Colore degli occhi</string> + <string name="Eye Depth">Profondità degli occhi</string> + <string name="Eye Lightness">Luminosità degli occhi</string> + <string name="Eye Opening">Apertura degli occhi</string> + <string name="Eye Pop">Prominenza degli occhi</string> + <string name="Eye Size">Grandezza occhi</string> + <string name="Eye Spacing">Distanza occhi</string> + <string name="Eyebrow Arc">Arco delle sopracciglia</string> + <string name="Eyebrow Density">Densità delle sopracciglia</string> + <string name="Eyebrow Height">Altezza delle sopracciglia</string> + <string name="Eyebrow Points">Sopracciglia appuntite</string> + <string name="Eyebrow Size">Grandezza sopracciglia</string> + <string name="Eyelash Length">Lunghezza delle ciglia</string> + <string name="Eyeliner">Eyeliner</string> + <string name="Eyeliner Color">Colore dell'eyeliner</string> + <string name="Eyes Bugged">Occhi sporgenti</string> + <string name="Face Shear">Taglio del viso</string> + <string name="Facial Definition">Definizione del viso</string> + <string name="Far Set Eyes">Occhi distanti</string> + <string name="Fat Lips">Labbra carnose</string> + <string name="Female">Femmina</string> + <string name="Fingerless">Senza dita</string> + <string name="Fingers">Dita</string> + <string name="Flared Cuffs">Risvolti svasati</string> + <string name="Flat">Piatto</string> + <string name="Flat Butt">Sedere piatto</string> + <string name="Flat Head">Testa piatta</string> + <string name="Flat Toe">Punta piatta</string> + <string name="Foot Size">Misura piede</string> + <string name="Forehead Angle">Angolo della fronte</string> + <string name="Forehead Heavy">Fronte sporgente</string> + <string name="Freckles">Lentiggini</string> + <string name="Front Fringe">Frangetta</string> + <string name="Full Back">Dietro gonfi</string> + <string name="Full Eyeliner">Eyeliner marcato</string> + <string name="Full Front">Anteriore gonfio</string> + <string name="Full Hair Sides">Lati capelli gonfi</string> + <string name="Full Sides">Lati gonfi</string> + <string name="Glossy">Lucido</string> + <string name="Glove Fingers">Dita con guanti</string> + <string name="Glove Length">Lunghezza guanti</string> + <string name="Hair">Capigliature</string> + <string name="Hair Back">Capelli: Indietro</string> + <string name="Hair Front">Capelli: anteriore</string> + <string name="Hair Sides">Capelli: lati</string> + <string name="Hair Sweep">Direzione capigliatura</string> + <string name="Hair Thickess">Foltezza</string> + <string name="Hair Thickness">Foltezza</string> + <string name="Hair Tilt">Inclinazione</string> + <string name="Hair Tilted Left">Verso sinistra</string> + <string name="Hair Tilted Right">Verso destra</string> + <string name="Hair Volume">Capelli: Volume</string> + <string name="Hand Size">Grandezza mani</string> + <string name="Handlebars">Baffi a manubrio</string> + <string name="Head Length">Lunghezza testa</string> + <string name="Head Shape">Forma della testa</string> + <string name="Head Size">Grandezza della testa</string> + <string name="Head Stretch">Allungamento testa</string> + <string name="Heel Height">Altezza tacchi</string> + <string name="Heel Shape">Forma tacchi</string> + <string name="Height">Altezza</string> + <string name="High">Alto</string> + <string name="High Heels">Tacchi alti</string> + <string name="High Jaw">Mandibola alta</string> + <string name="High Platforms">Alta</string> + <string name="High and Tight">Alto e stretto</string> + <string name="Higher">Più alto</string> + <string name="Hip Length">Altezza bacino</string> + <string name="Hip Width">Larghezza bacino</string> + <string name="Hover">Muovi sopra</string> + <string name="In">Dentro</string> + <string name="In Shdw Color">Colore ombretto interno</string> + <string name="In Shdw Opacity">Opacità ombretto interno</string> + <string name="Inner Eye Corner">Angolo interno</string> + <string name="Inner Eye Shadow">Ombretto interno</string> + <string name="Inner Shadow">Ombretto interno</string> + <string name="Jacket Length">Lunghezza giacca</string> + <string name="Jacket Wrinkles">Grinze della giacca</string> + <string name="Jaw Angle">Angolo mandibola</string> + <string name="Jaw Jut">Prognatismo mento</string> + <string name="Jaw Shape">Forma del mento</string> + <string name="Join">Iscriviti</string> + <string name="Jowls">Guance</string> + <string name="Knee Angle">Angolo ginocchia</string> + <string name="Knock Kneed">Gambe ad X</string> + <string name="Large">Grande</string> + <string name="Large Hands">Mani grandi</string> + <string name="Left Part">Riga a sinistra</string> + <string name="Leg Length">Lunghezza gambe</string> + <string name="Leg Muscles">Muscoli gambe</string> + <string name="Less">Meno</string> + <string name="Less Body Fat">Meno grasso corporeo</string> + <string name="Less Curtains">Meno</string> + <string name="Less Freckles">Meno lentiggini</string> + <string name="Less Full">Meno piene</string> + <string name="Less Gravity">Più alto</string> + <string name="Less Love">Meno maniglie</string> + <string name="Less Muscles">Meno muscoli</string> + <string name="Less Muscular">Meno muscolari</string> + <string name="Less Rosy">Meno rosato</string> + <string name="Less Round">Meno rotondo</string> + <string name="Less Saddle">Meno a sella</string> + <string name="Less Square">Meno quadrato</string> + <string name="Less Volume">Meno volume</string> + <string name="Less soul">Meno</string> + <string name="Lighter">Più leggero</string> + <string name="Lip Cleft">Distanza fossetta labbro</string> + <string name="Lip Cleft Depth">Prof. fossetta labbro</string> + <string name="Lip Fullness">Volume labbra</string> + <string name="Lip Pinkness">Tonalità rosa labbra</string> + <string name="Lip Ratio">Proporzione labbra</string> + <string name="Lip Thickness">Carnosità labbra</string> + <string name="Lip Width">Larghezza labbra</string> + <string name="Lipgloss">Lipgloss</string> + <string name="Lipstick">Rossetto</string> + <string name="Lipstick Color">Colore rossetto</string> + <string name="Long">Lungo</string> + <string name="Long Head">Testa lunga</string> + <string name="Long Hips">Bacino alto</string> + <string name="Long Legs">Gambe lunghe</string> + <string name="Long Neck">Collo lungo</string> + <string name="Long Pigtails">Codini lunghi</string> + <string name="Long Ponytail">Codino lungo</string> + <string name="Long Torso">Torace lungo</string> + <string name="Long arms">Braccia lunghe</string> + <string name="Loose Pants">Pantaloni ampi</string> + <string name="Loose Shirt">Camicia ampia</string> + <string name="Loose Sleeves">Maniche non attillate</string> + <string name="Love Handles">Maniglie dell'amore</string> + <string name="Low">Basso</string> + <string name="Low Heels">Tacchi bassi</string> + <string name="Low Jaw">Mandibola bassa</string> + <string name="Low Platforms">Bassa</string> + <string name="Low and Loose">Basso e ampio</string> + <string name="Lower">Più basso</string> + <string name="Lower Bridge">Parte bassa del setto</string> + <string name="Lower Cheeks">Guance inferiori</string> + <string name="Male">Maschio</string> + <string name="Middle Part">Riga nel mezzo</string> + <string name="More">Altro</string> + <string name="More Blush">Più fard</string> + <string name="More Body Fat">Più grasso corporeo</string> + <string name="More Curtains">Più</string> + <string name="More Eyeshadow">Più ombretto</string> + <string name="More Freckles">Più lentiggini</string> + <string name="More Full">Più piene</string> + <string name="More Gravity">Più calato</string> + <string name="More Lipstick">Più rossetto</string> + <string name="More Love">Più maniglie</string> + <string name="More Lower Lip">Labbro inf. pronunciato</string> + <string name="More Muscles">Più muscoli</string> + <string name="More Muscular">Più muscolatura</string> + <string name="More Rosy">Più rosato</string> + <string name="More Round">Più rotondo</string> + <string name="More Saddle">Più a sella</string> + <string name="More Sloped">Più orizzontale</string> + <string name="More Square">Più quadrato</string> + <string name="More Upper Lip">Labbro sup. pronunciato</string> + <string name="More Vertical">Più verticale</string> + <string name="More Volume">Più volume</string> + <string name="More soul">Più</string> + <string name="Moustache">Baffi</string> + <string name="Mouth Corner">Angolo della bocca</string> + <string name="Mouth Position">Posizione della bocca</string> + <string name="Mowhawk">Moicana</string> + <string name="Muscular">Muscolatura</string> + <string name="Mutton Chops">Basette lunghe</string> + <string name="Nail Polish">Smalto</string> + <string name="Nail Polish Color">Colore smalto</string> + <string name="Narrow">Socchiusi</string> + <string name="Narrow Back">Laterali post. vicini</string> + <string name="Narrow Front">Laterali ant. vicini</string> + <string name="Narrow Lips">Labbra strette</string> + <string name="Natural">Naturale</string> + <string name="Neck Length">Lunghezza del collo</string> + <string name="Neck Thickness">Grandezza del collo</string> + <string name="No Blush">Senza fard</string> + <string name="No Eyeliner">Senza eyeliner</string> + <string name="No Eyeshadow">Senza ombretto</string> + <string name="No Lipgloss">Senza lipgloss</string> + <string name="No Lipstick">Senza rossetto</string> + <string name="No Part">Senza riga</string> + <string name="No Polish">Senza smalto</string> + <string name="No Red">Senza rosso</string> + <string name="No Spikes">Senza punte</string> + <string name="No White">Senza bianco</string> + <string name="No Wrinkles">Senza pieghe</string> + <string name="Normal Lower">Inferiore normale</string> + <string name="Normal Upper">Superiore normale</string> + <string name="Nose Left">Naso a sinistra</string> + <string name="Nose Right">Naso a destra</string> + <string name="Nose Size">Grandezza naso</string> + <string name="Nose Thickness">Spessore naso</string> + <string name="Nose Tip Angle">Angolo punta naso</string> + <string name="Nose Tip Shape">Forma punta naso</string> + <string name="Nose Width">Larghezza naso</string> + <string name="Nostril Division">Divisione narici</string> + <string name="Nostril Width">Larghezza narici</string> + <string name="Opaque">Opaco</string> + <string name="Open">Apri</string> + <string name="Open Back">Retro aperto</string> + <string name="Open Front">Davanti aperto</string> + <string name="Open Left">Lato sin. aperto</string> + <string name="Open Right">Lato des. aperto</string> + <string name="Orange">Arancio</string> + <string name="Out">Fuori</string> + <string name="Out Shdw Color">Colore ombretto esterno</string> + <string name="Out Shdw Opacity">Opacità ombretto esterno</string> + <string name="Outer Eye Corner">Angolo esterno occhio</string> + <string name="Outer Eye Shadow">Ombretto esterno</string> + <string name="Outer Shadow">Ombreggiatura esterna</string> + <string name="Overbite">Denti sup. in fuori</string> + <string name="Package">Genitali</string> + <string name="Painted Nails">Unghie smaltate</string> + <string name="Pale">Pallido</string> + <string name="Pants Crotch">Cavallo</string> + <string name="Pants Fit">Vestibilità pantaloni</string> + <string name="Pants Length">Lunghezza pantaloni</string> + <string name="Pants Waist">Taglia pantalone</string> + <string name="Pants Wrinkles">Pantaloni con le grinze</string> + <string name="Part">Con riga</string> + <string name="Part Bangs">Frangetta divisa</string> + <string name="Pectorals">Pettorali</string> + <string name="Pigment">Pigmento</string> + <string name="Pigtails">Codini</string> + <string name="Pink">Rosa</string> + <string name="Pinker">Più rosato</string> + <string name="Platform Height">Altezza pianta</string> + <string name="Platform Width">Larghezza pianta</string> + <string name="Pointy">Appuntito</string> + <string name="Pointy Heels">Tacchi a spillo</string> + <string name="Ponytail">Codino</string> + <string name="Poofy Skirt">Gonna gonfia</string> + <string name="Pop Left Eye">Sinistro più aperto</string> + <string name="Pop Right Eye">Destro più aperto</string> + <string name="Puffy">Paffute</string> + <string name="Puffy Eyelids">Palpebre gonfie</string> + <string name="Rainbow Color">Tonalità</string> + <string name="Red Hair">Presenza di rosso nei capelli</string> + <string name="Regular">Normale</string> + <string name="Right Part">Riga a destra</string> + <string name="Rosy Complexion">Incarnato</string> + <string name="Round">Rotondo</string> + <string name="Ruddiness">Rossore</string> + <string name="Ruddy">Rosse</string> + <string name="Rumpled Hair">Capelli mossi</string> + <string name="Saddle Bags">Rotondità fianchi</string> + <string name="Scrawny Leg">Gambe magre</string> + <string name="Separate">Separati</string> + <string name="Shallow">Meno pronunciato</string> + <string name="Shear Back">Taglio posteriore</string> + <string name="Shear Face">Taglio del viso</string> + <string name="Shear Front">Taglio anteriore</string> + <string name="Shear Left Up">Distorto a sinistra</string> + <string name="Shear Right Up">Distorto a destra</string> + <string name="Sheared Back">Taglio verso dietro</string> + <string name="Sheared Front">Taglio verso davanti</string> + <string name="Shift Left">A sinistra</string> + <string name="Shift Mouth">Spostamento bocca</string> + <string name="Shift Right">A destra</string> + <string name="Shirt Bottom">Parte inferiore camicia</string> + <string name="Shirt Fit">Vestibilità camicia</string> + <string name="Shirt Wrinkles">Camicia con le grinze</string> + <string name="Shoe Height">Altezza scarpe</string> + <string name="Short">Basso</string> + <string name="Short Arms">Braccia corte</string> + <string name="Short Legs">Gambe corte</string> + <string name="Short Neck">Collo corto</string> + <string name="Short Pigtails">Codini corti</string> + <string name="Short Ponytail">Codino corto</string> + <string name="Short Sideburns">Basette corte</string> + <string name="Short Torso">Torace corto</string> + <string name="Short hips">Bacino corto</string> + <string name="Shoulders">Spalle</string> + <string name="Side Fringe">Ciuffi laterali</string> + <string name="Sideburns">Basette</string> + <string name="Sides Hair">Capigliatura di lato</string> + <string name="Sides Hair Down">Capigliatura di lato sciolta</string> + <string name="Sides Hair Up">Capigliatura di lato raccolta</string> + <string name="Skinny Neck">Collo fino</string> + <string name="Skirt Fit">Vestibilità gonna</string> + <string name="Skirt Length">Lunghezza gonna</string> + <string name="Slanted Forehead">Fronte inclinata</string> + <string name="Sleeve Length">Lunghezza maniche</string> + <string name="Sleeve Looseness">Morbidezza maniche</string> + <string name="Slit Back">Spacco: Indietro</string> + <string name="Slit Front">Spacco: anteriore</string> + <string name="Slit Left">Spacco: Sinistra</string> + <string name="Slit Right">Spacco: Destra</string> + <string name="Small">Piccola</string> + <string name="Small Hands">Mani piccole</string> + <string name="Small Head">Testa piccola</string> + <string name="Smooth">Liscio</string> + <string name="Smooth Hair">Capelli lisci</string> + <string name="Socks Length">Lunghezza calze</string> + <string name="Soulpatch">Pizzetto labbro inferiore</string> + <string name="Sparse">Piu rade</string> + <string name="Spiked Hair">Capelli a punta</string> + <string name="Square">Quadrato</string> + <string name="Square Toe">Punta quadrata</string> + <string name="Squash Head">Testa schiacciata</string> + <string name="Stretch Head">Testa allungata</string> + <string name="Sunken">Scarne</string> + <string name="Sunken Chest">Senza pettorali</string> + <string name="Sunken Eyes">Occhi infossati</string> + <string name="Sweep Back">Indietro</string> + <string name="Sweep Forward">Avanti</string> + <string name="Tall">Alto</string> + <string name="Taper Back">Ravv. lat. posteriore</string> + <string name="Taper Front">Ravv. lat. frontale</string> + <string name="Thick Heels">Tacchi spessi</string> + <string name="Thick Neck">Collo grosso</string> + <string name="Thick Toe">Punta spessa</string> + <string name="Thin">Sottili</string> + <string name="Thin Eyebrows">Sopracciglia sottili</string> + <string name="Thin Lips">Labbra sottili</string> + <string name="Thin Nose">Naso sottile</string> + <string name="Tight Chin">Mento stretto</string> + <string name="Tight Cuffs">Fondo stretto</string> + <string name="Tight Pants">Pantaloni attillati</string> + <string name="Tight Shirt">Camicia attillata</string> + <string name="Tight Skirt">Gonna attillata</string> + <string name="Tight Sleeves">Maniche strette</string> + <string name="Toe Shape">Forma della punta</string> + <string name="Toe Thickness">Spessore della punta</string> + <string name="Torso Length">Lunghezza del torace</string> + <string name="Torso Muscles">Muscoli del torace</string> + <string name="Torso Scrawny">Torso Scrawny</string> + <string name="Unattached">Distaccato</string> + <string name="Uncreased">Senza piega</string> + <string name="Underbite">Denti inf. in fuori</string> + <string name="Unnatural">Innaturale</string> + <string name="Upper Bridge">Parte alta del setto</string> + <string name="Upper Cheeks">Parte alta degli zigomi</string> + <string name="Upper Chin Cleft">Fossetta sup. del mento</string> + <string name="Upper Eyelid Fold">Piega palpebra sup.</string> + <string name="Upturned">All'insù</string> + <string name="Very Red">Molto rossi</string> + <string name="Waist Height">Vita alta</string> + <string name="Well-Fed">Pienotte</string> + <string name="White Hair">Capelli bianchi</string> + <string name="Wide">Largo</string> + <string name="Wide Back">Dietro largo</string> + <string name="Wide Front">Davanti largo</string> + <string name="Wide Lips">Labbra larghe</string> + <string name="Wild">Colorati</string> + <string name="Wrinkles">Grinze</string> + <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">Aggiungi ai miei punti di riferimento</string> + <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">Modifica i miei punti di riferimento</string> + <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">Maggiori informazioni sulla posizione attuale</string> + <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">La cronologia delle mie posizioni</string> + <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">Regione con categoria adulti</string> + <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">Regione con categoria moderata</string> + <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">Regione generale</string> + <string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">Gli avatar in questo lotto non possono essere visti o sentiti da avatar all'esterno del lotto</string> + <string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">Gli oggetti che si muovono potrebbero non comportarsi correttamente in questa regione fino a quando non viene eseguito il rebake della regione.</string> + <string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">Il pathfinding dinamico non è attivato in questa regione.</string> + <string name="UpdaterWindowTitle">Aggiornamento [APP_NAME]</string> + <string name="UpdaterNowUpdating">Aggiornamento di [APP_NAME]...</string> + <string name="UpdaterNowInstalling">Installazione di [APP_NAME]...</string> + <string name="UpdaterUpdatingDescriptive">Il Viewer del programma [APP_NAME] si sta aggiornando all'ultima versione. Potrebbe volerci del tempo, attendi.</string> + <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">Download dell'aggiornamento...</string> + <string name="UpdaterProgressBarText">Download dell'aggiornamento</string> + <string name="UpdaterFailDownloadTitle">Download dell'aggiornamento non riuscito</string> + <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">Il programma [APP_NAME] ha riscontrato un'errore durante il tentativo di aggiornamento. Consigliamo di scaricare l'ultima versione direttamente da www.secondlife.com.</string> + <string name="UpdaterFailInstallTitle">Installazione dell'aggiornamento non riuscita</string> + <string name="UpdaterFailStartTitle">Errore nell'avvio del viewer</string> + <string name="ItemsComingInTooFastFrom">[APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente da [FROM_NAME], anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi</string> + <string name="ItemsComingInTooFast">[APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente, anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi</string> + <string name="IM_logging_string">-- Registrazione messaggi instantanei abilitata --</string> + <string name="IM_typing_start_string">[NAME] sta scrivendo...</string> + <string name="Unnamed">(anonimo)</string> + <string name="IM_moderated_chat_label">(Moderato: Voci disattivate di default)</string> + <string name="IM_unavailable_text_label">La chat di testo non è disponibile per questa chiamata.</string> + <string name="IM_muted_text_label">La chat di testo è stata disabilitata da un moderatore di gruppo.</string> + <string name="IM_default_text_label">Clicca qui per inviare un messaggio instantaneo.</string> + <string name="IM_to_label">A</string> + <string name="IM_moderator_label">(Moderatore)</string> + <string name="Saved_message">(Salvato [LONG_TIMESTAMP])</string> + <string name="IM_unblock_only_groups_friends">Per vedere questo messaggio, devi deselezionare 'Solo amici e gruppi possono chiamarmi o mandarmi IM' in Preferenze/Privacy.</string> + <string name="OnlineStatus">Online</string> + <string name="OfflineStatus">Offline</string> + <string name="answered_call">Risposto alla chiamata</string> + <string name="you_started_call">Hai iniziato una chiamata vocale</string> + <string name="you_joined_call">Ti sei collegato alla chiamata in voce</string> + <string name="you_auto_rejected_call-im">Hai rifiutato automaticamente la chiamata voce mentre era attivata la modalità 'Non disturbare'.</string> + <string name="name_started_call">[NAME] ha iniziato una chiamata vocale</string> + <string name="ringing-im">Collegamento alla chiamata vocale...</string> + <string name="connected-im">Collegato, clicca Chiudi chiamata per agganciare</string> + <string name="hang_up-im">Chiusa la chiamata</string> + <string name="conference-title">Chat con più persone</string> + <string name="conference-title-incoming">Chiamata in conferenza con [AGENT_NAME]</string> + <string name="flickr_post_success">Hai pubblicato su Flickr.</string> + <string name="twitter_post_success">Hai pubblicato su Twitter.</string> + <string name="no_session_message">(La sessione IM non esiste)</string> + <string name="only_user_message">Sei l'unico utente di questa sessione.</string> + <string name="offline_message">[NAME] è offline</string> + <string name="invite_message">Clicca il tasto [BUTTON NAME] per accettare/connetterti a questa voice chat.</string> + <string name="muted_message">Hai bloccato questo residente. Quando gli invii un messaggio, verrà automaticamente sbloccato.</string> + <string name="generic">Errore nella richiesta, riprova più tardi.</string> + <string name="generic_request_error">Errore durante la richiesta, riprova più tardi.</string> + <string name="insufficient_perms_error">Non hai sufficienti permessi.</string> + <string name="session_does_not_exist_error">Questa sessione non esiste più</string> + <string name="no_ability_error">Non hai questa abilitazione.</string> + <string name="no_ability">Non hai questa abilitazione.</string> + <string name="not_a_mod_error">Non sei un moderatore.</string> + <string name="muted">Il moderatore del gruppo ha disattivato la tua chat di testo.</string> + <string name="muted_error">Un moderatore di gruppo ti ha disabilitato dalla chat di testo.</string> + <string name="add_session_event">Impossibile aggiungere utenti alla chat con [RECIPIENT].</string> + <string name="message">Impossibile spedire il tuo messaggio nella sessione chat con [RECIPIENT].</string> + <string name="message_session_event">Impossibile inviare il messaggio nella chat con [RECIPIENT].</string> + <string name="mute">Errore durante la moderazione.</string> + <string name="removed">Sei stato rimosso dal gruppo.</string> + <string name="removed_from_group">Sei stato espulso dal gruppo.</string> + <string name="close_on_no_ability">Non hai più le abilitazioni per rimanere nella sessione chat.</string> + <string name="unread_chat_single">[SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo</string> + <string name="unread_chat_multiple">[SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo</string> + <string name="session_initialization_timed_out_error">Sessione di inizializzazione scaduta</string> + <string name="Home position set.">Posizione di base impostata.</string> + <string name="voice_morphing_url">http://secondlife.com/landing/voicemorphing</string> + <string name="paid_you_ldollars">[NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT] [REASON].</string> + <string name="paid_you_ldollars_no_reason">[NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT].</string> + <string name="you_paid_ldollars">Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME] [REASON].</string> + <string name="you_paid_ldollars_no_info">Hai pagato L$ [AMOUNT].</string> + <string name="you_paid_ldollars_no_reason">Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME].</string> + <string name="you_paid_ldollars_no_name">Hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON].</string> + <string name="you_paid_failure_ldollars">Non hai pagato [NAME] L$[AMOUNT] [REASON].</string> + <string name="you_paid_failure_ldollars_no_info">Non hai pagato L$ [AMOUNT].</string> + <string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason">Non hai pagato [NAME] L$[AMOUNT].</string> + <string name="you_paid_failure_ldollars_no_name">Non hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON].</string> + <string name="for item">per [ITEM]</string> + <string name="for a parcel of land">per un lotto di terreno</string> + <string name="for a land access pass">per un permesso di accesso al terreno</string> + <string name="for deeding land">per la cessione di terreno</string> + <string name="to create a group">per creare un gruppo</string> + <string name="to join a group">per aderire a un gruppo</string> + <string name="to upload">per caricare</string> + <string name="to publish a classified ad">per pubblicare un annuncio</string> + <string name="giving">Contributo di L$ [AMOUNT]</string> + <string name="uploading_costs">Il costo per il caricamento è di L$ [AMOUNT]</string> + <string name="this_costs">Il costo è L$ [AMOUNT]</string> + <string name="buying_selected_land">L'acquisto del terreno prescelto costa L$ [AMOUNT]</string> + <string name="this_object_costs">Il costo dell'oggetto è L$ [AMOUNT]</string> + <string name="group_role_everyone">Tutti</string> + <string name="group_role_officers">Funzionari</string> + <string name="group_role_owners">Proprietari</string> + <string name="group_member_status_online">Online</string> + <string name="uploading_abuse_report">Caricamento in corso... -Segnala abuso - </string> - <string name="New Shape"> - Nuova figura corporea - </string> - <string name="New Skin"> - Nuova pelle - </string> - <string name="New Hair"> - Nuovi capelli - </string> - <string name="New Eyes"> - Nuovi occhi - </string> - <string name="New Shirt"> - Nuova camicia - </string> - <string name="New Pants"> - Nuovi pantaloni - </string> - <string name="New Shoes"> - Nuove scarpe - </string> - <string name="New Socks"> - Nuove calze - </string> - <string name="New Jacket"> - Nuova giacca - </string> - <string name="New Gloves"> - Nuovi guanti - </string> - <string name="New Undershirt"> - Nuova maglietta intima - </string> - <string name="New Underpants"> - Nuovi slip - </string> - <string name="New Skirt"> - Nuova gonna - </string> - <string name="New Alpha"> - Nuovo Alpha (trasparenza) - </string> - <string name="New Tattoo"> - Nuovo tatuaggio - </string> - <string name="New Physics"> - Nuova fisica - </string> - <string name="Invalid Wearable"> - Capo da indossare non valido - </string> - <string name="New Gesture"> - Nuova gesture - </string> - <string name="New Script"> - Nuovo script - </string> - <string name="New Note"> - Nuovo appunto - </string> - <string name="New Folder"> - Nuova cartella - </string> - <string name="Contents"> - Contenuto - </string> - <string name="Gesture"> - Gesture - </string> - <string name="Male Gestures"> - Gesture maschili - </string> - <string name="Female Gestures"> - Gesture femminili - </string> - <string name="Other Gestures"> - Altre gesture - </string> - <string name="Speech Gestures"> - Gesture del parlato - </string> - <string name="Common Gestures"> - Gesture comuni - </string> - <string name="Male - Excuse me"> - Maschio - Chiedere scusa - </string> - <string name="Male - Get lost"> - Maschio - Levati dai piedi! - </string> - <string name="Male - Blow kiss"> - Maschio - Butta un bacio - </string> - <string name="Male - Boo"> - Maschio - Bu - </string> - <string name="Male - Bored"> - Maschio - Annoiato - </string> - <string name="Male - Hey"> - Maschio - Ehi - </string> - <string name="Male - Laugh"> - Maschio - Ridere - </string> - <string name="Male - Repulsed"> - Maschio - Disgustato - </string> - <string name="Male - Shrug"> - Maschio - Spallucce - </string> - <string name="Male - Stick tougue out"> - Maschio - Tira fuori la lingua - </string> - <string name="Male - Wow"> - Maschio - Accipicchia - </string> - <string name="Female - Chuckle"> - Femmina - Risatina - </string> - <string name="Female - Cry"> - Femmina - Pianto - </string> - <string name="Female - Embarrassed"> - Femmina - Imbarazzata - </string> - <string name="Female - Excuse me"> - Femmina - Chiedere scusa - </string> - <string name="Female - Get lost"> - Femmina - Levati dai piedi! - </string> - <string name="Female - Blow kiss"> - Femmina - Butta un bacio - </string> - <string name="Female - Boo"> - Femmina - Bu - </string> - <string name="Female - Bored"> - Femmina - Annoiata - </string> - <string name="Female - Hey"> - Femmina - Ehi - </string> - <string name="Female - Hey baby"> - Femmina - Ehi tu - </string> - <string name="Female - Laugh"> - Femmina - Ridere - </string> - <string name="Female - Looking good"> - Femmina - Sei in forma - </string> - <string name="Female - Over here"> - Femmina - Per di qua - </string> - <string name="Female - Please"> - Femmina - Per cortesia - </string> - <string name="Female - Repulsed"> - Femmina - Disgustata - </string> - <string name="Female - Shrug"> - Femmina - Spallucce - </string> - <string name="Female - Stick tougue out"> - Femmina - Tira fuori la lingua - </string> - <string name="Female - Wow"> - Femmina - Accipicchia - </string> - <string name="/bow"> - /inchino - </string> - <string name="/clap"> - /applausi - </string> - <string name="/count"> - /numero - </string> - <string name="/extinguish"> - /estingui - </string> - <string name="/kmb"> - /chissene - </string> - <string name="/muscle"> - /muscolo - </string> - <string name="/no"> - /no - </string> - <string name="/no!"> - /no! - </string> - <string name="/paper"> - /carta - </string> - <string name="/pointme"> - /indicome - </string> - <string name="/pointyou"> - /indicotu - </string> - <string name="/rock"> - /sasso - </string> - <string name="/scissor"> - /forbici - </string> - <string name="/smoke"> - /fumo - </string> - <string name="/stretch"> - /stiracchiata - </string> - <string name="/whistle"> - /fischietto - </string> - <string name="/yes"> - /si - </string> - <string name="/yes!"> - /si! - </string> - <string name="afk"> - non alla tastiera - </string> - <string name="dance1"> - danza1 - </string> - <string name="dance2"> - danza2 - </string> - <string name="dance3"> - danza3 - </string> - <string name="dance4"> - danza4 - </string> - <string name="dance5"> - danza5 - </string> - <string name="dance6"> - danza6 - </string> - <string name="dance7"> - danza7 - </string> - <string name="dance8"> - danza8 - </string> - <string name="AvatarBirthDateFormat"> - [day,datetime,slt]/[mthnum,datetime,slt]/[year,datetime,slt] - </string> - <string name="DefaultMimeType"> - nessuna/nessuna - </string> - <string name="texture_load_dimensions_error"> - Impossibile caricare immagini di dimensioni superiori a [WIDTH]*[HEIGHT] - </string> +Segnala abuso</string> + <string name="New Shape">Nuova figura corporea</string> + <string name="New Skin">Nuova pelle</string> + <string name="New Hair">Nuovi capelli</string> + <string name="New Eyes">Nuovi occhi</string> + <string name="New Shirt">Nuova camicia</string> + <string name="New Pants">Nuovi pantaloni</string> + <string name="New Shoes">Nuove scarpe</string> + <string name="New Socks">Nuove calze</string> + <string name="New Jacket">Nuova giacca</string> + <string name="New Gloves">Nuovi guanti</string> + <string name="New Undershirt">Nuova maglietta intima</string> + <string name="New Underpants">Nuovi slip</string> + <string name="New Skirt">Nuova gonna</string> + <string name="New Alpha">Nuovo Alpha (trasparenza)</string> + <string name="New Tattoo">Nuovo tatuaggio</string> + <string name="New Physics">Nuova fisica</string> + <string name="Invalid Wearable">Capo da indossare non valido</string> + <string name="New Gesture">Nuova gesture</string> + <string name="New Script">Nuovo script</string> + <string name="New Note">Nuovo appunto</string> + <string name="New Folder">Nuova cartella</string> + <string name="Contents">Contenuto</string> + <string name="Gesture">Gesture</string> + <string name="Male Gestures">Gesture maschili</string> + <string name="Female Gestures">Gesture femminili</string> + <string name="Other Gestures">Altre gesture</string> + <string name="Speech Gestures">Gesture del parlato</string> + <string name="Common Gestures">Gesture comuni</string> + <string name="Male - Excuse me">Maschio - Chiedere scusa</string> + <string name="Male - Get lost">Maschio - Levati dai piedi!</string> + <string name="Male - Blow kiss">Maschio - Butta un bacio</string> + <string name="Male - Boo">Maschio - Bu</string> + <string name="Male - Bored">Maschio - Annoiato</string> + <string name="Male - Hey">Maschio - Ehi</string> + <string name="Male - Laugh">Maschio - Ridere</string> + <string name="Male - Repulsed">Maschio - Disgustato</string> + <string name="Male - Shrug">Maschio - Spallucce</string> + <string name="Male - Stick tougue out">Maschio - Tira fuori la lingua</string> + <string name="Male - Wow">Maschio - Accipicchia</string> + <string name="Female - Chuckle">Femmina - Risatina</string> + <string name="Female - Cry">Femmina - Pianto</string> + <string name="Female - Embarrassed">Femmina - Imbarazzata</string> + <string name="Female - Excuse me">Femmina - Chiedere scusa</string> + <string name="Female - Get lost">Femmina - Levati dai piedi!</string> + <string name="Female - Blow kiss">Femmina - Butta un bacio</string> + <string name="Female - Boo">Femmina - Bu</string> + <string name="Female - Bored">Femmina - Annoiata</string> + <string name="Female - Hey">Femmina - Ehi</string> + <string name="Female - Hey baby">Femmina - Ehi tu</string> + <string name="Female - Laugh">Femmina - Ridere</string> + <string name="Female - Looking good">Femmina - Sei in forma</string> + <string name="Female - Over here">Femmina - Per di qua</string> + <string name="Female - Please">Femmina - Per cortesia</string> + <string name="Female - Repulsed">Femmina - Disgustata</string> + <string name="Female - Shrug">Femmina - Spallucce</string> + <string name="Female - Stick tougue out">Femmina - Tira fuori la lingua</string> + <string name="Female - Wow">Femmina - Accipicchia</string> + <string name="/bow">/inchino</string> + <string name="/clap">/applausi</string> + <string name="/count">/numero</string> + <string name="/extinguish">/estingui</string> + <string name="/kmb">/chissene</string> + <string name="/muscle">/muscolo</string> + <string name="/no">/no</string> + <string name="/no!">/no!</string> + <string name="/paper">/carta</string> + <string name="/pointme">/indicome</string> + <string name="/pointyou">/indicotu</string> + <string name="/rock">/sasso</string> + <string name="/scissor">/forbici</string> + <string name="/smoke">/fumo</string> + <string name="/stretch">/stiracchiata</string> + <string name="/whistle">/fischietto</string> + <string name="/yes">/si</string> + <string name="/yes!">/si!</string> + <string name="afk">non alla tastiera</string> + <string name="dance1">danza1</string> + <string name="dance2">danza2</string> + <string name="dance3">danza3</string> + <string name="dance4">danza4</string> + <string name="dance5">danza5</string> + <string name="dance6">danza6</string> + <string name="dance7">danza7</string> + <string name="dance8">danza8</string> + <string name="AvatarBirthDateFormat">[day,datetime,slt]/[mthnum,datetime,slt]/[year,datetime,slt]</string> + <string name="DefaultMimeType">nessuna/nessuna</string> + <string name="texture_load_dimensions_error">Impossibile caricare immagini di dimensioni superiori a [WIDTH]*[HEIGHT]</string> <string name="words_separator" value=","/> - <string name="server_is_down"> - Nonostante i nostri tentativi, si è verificato un errore imprevisto. + <string name="server_is_down">Nonostante i nostri tentativi, si è verificato un errore imprevisto. Consulta la pagina status.secondlifegrid.net per determinare se si sia verificato un problema noto con il servizio. - Se il problema continua, ti consigliamo di controllare le tue impostazioni di rete e della firewall. - </string> - <string name="dateTimeWeekdaysNames"> - lunedì:martedì:mercoledì:giovedì:venerdì:sabato:domenica - </string> - <string name="dateTimeWeekdaysShortNames"> - lun:mar:mer:gio:ven:sab:dom - </string> - <string name="dateTimeMonthNames"> - gennaio:febbraio:marzo:aprile:maggio:giugno:luglio:agosto:settembre:ottobre:novembre:dicembre - </string> - <string name="dateTimeMonthShortNames"> - gen:feb:mar:apr:mag:giu:lug:ago:sett:ott:nov:dic - </string> - <string name="dateTimeDayFormat"> - [MDAY] - </string> - <string name="dateTimeAM"> - antemeridiane - </string> - <string name="dateTimePM"> - pomeridiane - </string> - <string name="LocalEstimateUSD"> - US$ [AMOUNT] - </string> - <string name="Group Ban"> - Espulsione di gruppo - </string> - <string name="Membership"> - Abbonamento - </string> - <string name="Roles"> - Ruoli - </string> - <string name="Group Identity"> - Identità gruppo - </string> - <string name="Parcel Management"> - Gestione lotto - </string> - <string name="Parcel Identity"> - Identità lotto - </string> - <string name="Parcel Settings"> - Impostazioni lotto - </string> - <string name="Parcel Powers"> - Poteri lotto - </string> - <string name="Parcel Access"> - Accesso al lotto - </string> - <string name="Parcel Content"> - Contenuto lotto - </string> - <string name="Object Management"> - Gestione oggetti - </string> - <string name="Accounting"> - Contabilità - </string> - <string name="Notices"> - Avvisi - </string> - <string name="Chat" value="Chat :"> - Chat - </string> - <string name="DeleteItems"> - Cancellare gli elementi selezionati? - </string> - <string name="DeleteItem"> - Cancellare l’elemento selezionato? - </string> - <string name="EmptyOutfitText"> - Questo vestiario non contiene alcun elemento - </string> - <string name="ExternalEditorNotSet"> - Seleziona un editor usando le impostazioni ExternalEditor. - </string> - <string name="ExternalEditorNotFound"> - L'editor esterno specificato non è stato trovato. + Se il problema continua, ti consigliamo di controllare le tue impostazioni di rete e della firewall.</string> + <string name="dateTimeWeekdaysNames">lunedì:martedì:mercoledì:giovedì:venerdì:sabato:domenica</string> + <string name="dateTimeWeekdaysShortNames">lun:mar:mer:gio:ven:sab:dom</string> + <string name="dateTimeMonthNames">gennaio:febbraio:marzo:aprile:maggio:giugno:luglio:agosto:settembre:ottobre:novembre:dicembre</string> + <string name="dateTimeMonthShortNames">gen:feb:mar:apr:mag:giu:lug:ago:sett:ott:nov:dic</string> + <string name="dateTimeDayFormat">[MDAY]</string> + <string name="dateTimeAM">antemeridiane</string> + <string name="dateTimePM">pomeridiane</string> + <string name="LocalEstimateUSD">US$ [AMOUNT]</string> + <string name="Group Ban">Espulsione di gruppo</string> + <string name="Membership">Abbonamento</string> + <string name="Roles">Ruoli</string> + <string name="Group Identity">Identità gruppo</string> + <string name="Parcel Management">Gestione lotto</string> + <string name="Parcel Identity">Identità lotto</string> + <string name="Parcel Settings">Impostazioni lotto</string> + <string name="Parcel Powers">Poteri lotto</string> + <string name="Parcel Access">Accesso al lotto</string> + <string name="Parcel Content">Contenuto lotto</string> + <string name="Object Management">Gestione oggetti</string> + <string name="Accounting">Contabilità</string> + <string name="Notices">Avvisi</string> + <string name="Chat" value="Chat :">Chat</string> + <string name="DeleteItems">Cancellare gli elementi selezionati?</string> + <string name="DeleteItem">Cancellare l’elemento selezionato?</string> + <string name="EmptyOutfitText">Questo vestiario non contiene alcun elemento</string> + <string name="ExternalEditorNotSet">Seleziona un editor usando le impostazioni ExternalEditor.</string> + <string name="ExternalEditorNotFound">L'editor esterno specificato non è stato trovato. Prova a racchiudere il percorso dell'editor in doppie virgolette. -(per es. "/percorso per il mio/editor" "%s") - </string> - <string name="ExternalEditorCommandParseError"> - Errore nell'elaborazione del comando dell'editor esterno. - </string> - <string name="ExternalEditorFailedToRun"> - L'editor esterno non è stato avviato. - </string> - <string name="TranslationFailed"> - Traduzione non riuscita: [REASON] - </string> - <string name="TranslationResponseParseError"> - Errore di elaborazione della risposta della traduzione. - </string> - <string name="Esc"> - Esc - </string> - <string name="Space"> - Space - </string> - <string name="Enter"> - Enter - </string> - <string name="Tab"> - Tab - </string> - <string name="Ins"> - Ins - </string> - <string name="Del"> - Del - </string> - <string name="Backsp"> - Backsp - </string> - <string name="Shift"> - Shift - </string> - <string name="Ctrl"> - Ctrl - </string> - <string name="Alt"> - Alt - </string> - <string name="CapsLock"> - CapsLock - </string> - <string name="Home"> - Home - </string> - <string name="End"> - End - </string> - <string name="PgUp"> - PgUp - </string> - <string name="PgDn"> - PgDn - </string> - <string name="F1"> - F1 - </string> - <string name="F2"> - F2 - </string> - <string name="F3"> - F3 - </string> - <string name="F4"> - F4 - </string> - <string name="F5"> - F5 - </string> - <string name="F6"> - F6 - </string> - <string name="F7"> - F7 - </string> - <string name="F8"> - F8 - </string> - <string name="F9"> - F9 - </string> - <string name="F10"> - F10 - </string> - <string name="F11"> - F11 - </string> - <string name="F12"> - F12 - </string> - <string name="Add"> - Aggiungi - </string> - <string name="Subtract"> - Sottrai - </string> - <string name="Multiply"> - Moltiplica - </string> - <string name="Divide"> - Dividi - </string> - <string name="PAD_DIVIDE"> - PAD_DIVIDE - </string> - <string name="PAD_LEFT"> - PAD_LEFT - </string> - <string name="PAD_RIGHT"> - PAD_RIGHT - </string> - <string name="PAD_DOWN"> - PAD_DOWN - </string> - <string name="PAD_UP"> - PAD_UP - </string> - <string name="PAD_HOME"> - PAD_HOME - </string> - <string name="PAD_END"> - PAD_END - </string> - <string name="PAD_PGUP"> - PAD_PGUP - </string> - <string name="PAD_PGDN"> - PAD_PGDN - </string> - <string name="PAD_CENTER"> - PAD_CENTER - </string> - <string name="PAD_INS"> - PAD_INS - </string> - <string name="PAD_DEL"> - PAD_DEL - </string> - <string name="PAD_Enter"> - PAD_Enter - </string> - <string name="PAD_BUTTON0"> - PAD_BUTTON0 - </string> - <string name="PAD_BUTTON1"> - PAD_BUTTON1 - </string> - <string name="PAD_BUTTON2"> - PAD_BUTTON2 - </string> - <string name="PAD_BUTTON3"> - PAD_BUTTON3 - </string> - <string name="PAD_BUTTON4"> - PAD_BUTTON4 - </string> - <string name="PAD_BUTTON5"> - PAD_BUTTON5 - </string> - <string name="PAD_BUTTON6"> - PAD_BUTTON6 - </string> - <string name="PAD_BUTTON7"> - PAD_BUTTON7 - </string> - <string name="PAD_BUTTON8"> - PAD_BUTTON8 - </string> - <string name="PAD_BUTTON9"> - PAD_BUTTON9 - </string> - <string name="PAD_BUTTON10"> - PAD_BUTTON10 - </string> - <string name="PAD_BUTTON11"> - PAD_BUTTON11 - </string> - <string name="PAD_BUTTON12"> - PAD_BUTTON12 - </string> - <string name="PAD_BUTTON13"> - PAD_BUTTON13 - </string> - <string name="PAD_BUTTON14"> - PAD_BUTTON14 - </string> - <string name="PAD_BUTTON15"> - PAD_BUTTON15 - </string> - <string name="-"> - - - </string> - <string name="="> - = - </string> - <string name="`"> - ` - </string> - <string name=";"> - ; - </string> - <string name="["> - [ - </string> - <string name="]"> - ] - </string> - <string name="\"> - \ - </string> - <string name="0"> - 0 - </string> - <string name="1"> - 1 - </string> - <string name="2"> - 2 - </string> - <string name="3"> - 3 - </string> - <string name="4"> - 4 - </string> - <string name="5"> - 5 - </string> - <string name="6"> - 6 - </string> - <string name="7"> - 7 - </string> - <string name="8"> - 8 - </string> - <string name="9"> - 9 - </string> - <string name="A"> - A - </string> - <string name="B"> - B - </string> - <string name="C"> - C - </string> - <string name="D"> - D - </string> - <string name="E"> - E - </string> - <string name="F"> - F - </string> - <string name="G"> - G - </string> - <string name="H"> - H - </string> - <string name="I"> - I - </string> - <string name="J"> - J - </string> - <string name="K"> - K - </string> - <string name="L"> - L - </string> - <string name="M"> - M - </string> - <string name="N"> - N - </string> - <string name="O"> - O - </string> - <string name="P"> - P - </string> - <string name="Q"> - Q - </string> - <string name="R"> - R - </string> - <string name="S"> - S - </string> - <string name="T"> - T - </string> - <string name="U"> - U - </string> - <string name="V"> - V - </string> - <string name="W"> - W - </string> - <string name="X"> - X - </string> - <string name="Y"> - Y - </string> - <string name="Z"> - Z - </string> - <string name="BeaconParticle"> - Visualizzazione marcatori particelle (blu) - </string> - <string name="BeaconPhysical"> - Visualizzazione marcatori oggetti fisici (verde) - </string> - <string name="BeaconScripted"> - Visualizzazione marcatori oggetti scriptati (rosso) - </string> - <string name="BeaconScriptedTouch"> - Visualizzazione marcatori oggetti scriptati con funzione tocco (rosso) - </string> - <string name="BeaconSound"> - Visualizzazione marcatori suoni (giallo) - </string> - <string name="BeaconMedia"> - Visualizzazione marcatori multimedia (bianco) - </string> - <string name="ParticleHiding"> - Particelle nascoste - </string> - <string name="Command_AboutLand_Label"> - Informazioni sul terreno - </string> - <string name="Command_Appearance_Label"> - Aspetto fisico - </string> - <string name="Command_Avatar_Label"> - Avatar - </string> - <string name="Command_Build_Label"> - Costruisci - </string> - <string name="Command_Chat_Label"> - Chat - </string> - <string name="Command_Conversations_Label"> - Conversazioni - </string> - <string name="Command_Compass_Label"> - Bussola - </string> - <string name="Command_Destinations_Label"> - Destinazioni - </string> - <string name="Command_Facebook_Label"> - Facebook - </string> - <string name="Command_Flickr_Label"> - Flickr - </string> - <string name="Command_Gestures_Label"> - Gesture - </string> - <string name="Command_HowTo_Label"> - Istruzioni - </string> - <string name="Command_Inventory_Label"> - Inventario - </string> - <string name="Command_Map_Label"> - Mappa - </string> - <string name="Command_Marketplace_Label"> - Mercato - </string> - <string name="Command_MiniMap_Label"> - Mini mappa - </string> - <string name="Command_Move_Label"> - Cammina / corri / vola - </string> - <string name="Command_Outbox_Label"> - Casella in uscita del rivenditore - </string> - <string name="Command_People_Label"> - Persone - </string> - <string name="Command_Picks_Label"> - Preferiti - </string> - <string name="Command_Places_Label"> - Luoghi - </string> - <string name="Command_Preferences_Label"> - Preferenze - </string> - <string name="Command_Profile_Label"> - Profilo - </string> - <string name="Command_Search_Label"> - Ricerca - </string> - <string name="Command_Snapshot_Label"> - Istantanea - </string> - <string name="Command_Speak_Label"> - Parla - </string> - <string name="Command_Twitter_Label"> - Twitter - </string> - <string name="Command_View_Label"> - Controlli fotocamera - </string> - <string name="Command_Voice_Label"> - Impostazioni voce - </string> - <string name="Command_AboutLand_Tooltip"> - Informazioni sul terreno che visiti - </string> - <string name="Command_Appearance_Tooltip"> - Cambia l'avatar - </string> - <string name="Command_Avatar_Tooltip"> - Seleziona un avatar completo - </string> - <string name="Command_Build_Tooltip"> - Costruzione oggetti e modifica terreno - </string> - <string name="Command_Chat_Tooltip"> - Chatta con persone vicine usando il testo - </string> - <string name="Command_Conversations_Tooltip"> - Conversa con chiunque - </string> - <string name="Command_Compass_Tooltip"> - Bussola - </string> - <string name="Command_Destinations_Tooltip"> - Destinazioni interessanti - </string> - <string name="Command_Facebook_Tooltip"> - Pubblica su Facebook - </string> - <string name="Command_Flickr_Tooltip"> - Carica su Flickr - </string> - <string name="Command_Gestures_Tooltip"> - Gesti per il tuo avatar - </string> - <string name="Command_HowTo_Tooltip"> - Come eseguire le attività più comuni - </string> - <string name="Command_Inventory_Tooltip"> - Visualizza e usa le tue cose - </string> - <string name="Command_Map_Tooltip"> - Mappa del mondo - </string> - <string name="Command_Marketplace_Tooltip"> - Vai allo shopping - </string> - <string name="Command_MiniMap_Tooltip"> - Mostra le persone vicine - </string> - <string name="Command_Move_Tooltip"> - Movimento avatar - </string> - <string name="Command_Outbox_Tooltip"> - Trasferisci elementi al tuo mercato per la vendita - </string> - <string name="Command_People_Tooltip"> - Amici, gruppi e persone vicine - </string> - <string name="Command_Picks_Tooltip"> - Luoghi da mostrare come preferiti nel profilo - </string> - <string name="Command_Places_Tooltip"> - Luoghi salvati - </string> - <string name="Command_Preferences_Tooltip"> - Preferenze - </string> - <string name="Command_Profile_Tooltip"> - Modifica o visualizza il tuo profilo - </string> - <string name="Command_Search_Tooltip"> - Trova luoghi, eventi, persone - </string> - <string name="Command_Snapshot_Tooltip"> - Scatta una foto - </string> - <string name="Command_Speak_Tooltip"> - Parla con persone vicine usando il microfono - </string> - <string name="Command_Twitter_Tooltip"> - Twitter - </string> - <string name="Command_View_Tooltip"> - Modifica angolo fotocamera - </string> - <string name="Command_Voice_Tooltip"> - I controlli per il volume per le chiamate e per le persone nelle vicinanze nel mondo virtuale - </string> - <string name="Toolbar_Bottom_Tooltip"> - attualmente nella barra degli strumenti in basso - </string> - <string name="Toolbar_Left_Tooltip"> - attualmente nella barra degli strumenti a sinistra - </string> - <string name="Toolbar_Right_Tooltip"> - attualmente nella barra degli strumenti a destra - </string> - <string name="Retain%"> - Mantieni% - </string> - <string name="Detail"> - Dettagli - </string> - <string name="Better Detail"> - Migliori dettagli - </string> - <string name="Surface"> - Superficie - </string> - <string name="Solid"> - Solido - </string> - <string name="Wrap"> - Involucro - </string> - <string name="Preview"> - Anteprima - </string> - <string name="Normal"> - Normale - </string> - <string name="Pathfinding_Wiki_URL"> - http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer - </string> - <string name="Pathfinding_Object_Attr_None"> - Nessuno - </string> - <string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent"> - Influenza il navmesh - </string> - <string name="Pathfinding_Object_Attr_Character"> - Personaggio - </string> - <string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect"> - (Multiple) - </string> - <string name="snapshot_quality_very_low"> - Molto basso - </string> - <string name="snapshot_quality_low"> - Basso - </string> - <string name="snapshot_quality_medium"> - Medio - </string> - <string name="snapshot_quality_high"> - Alto - </string> - <string name="snapshot_quality_very_high"> - Molto alto - </string> - <string name="TeleportMaturityExceeded"> - Il Residente non può visitare questa regione. - </string> - <string name="UserDictionary"> - [User] - </string> +(per es. "/percorso per il mio/editor" "%s")</string> + <string name="ExternalEditorCommandParseError">Errore nell'elaborazione del comando dell'editor esterno.</string> + <string name="ExternalEditorFailedToRun">L'editor esterno non è stato avviato.</string> + <string name="TranslationFailed">Traduzione non riuscita: [REASON]</string> + <string name="TranslationResponseParseError">Errore di elaborazione della risposta della traduzione.</string> + <string name="Esc">Esc</string> + <string name="Space">Space</string> + <string name="Enter">Enter</string> + <string name="Tab">Tab</string> + <string name="Ins">Ins</string> + <string name="Del">Del</string> + <string name="Backsp">Backsp</string> + <string name="Shift">Shift</string> + <string name="Ctrl">Ctrl</string> + <string name="Alt">Alt</string> + <string name="CapsLock">CapsLock</string> + <string name="Home">Home</string> + <string name="End">End</string> + <string name="PgUp">PgUp</string> + <string name="PgDn">PgDn</string> + <string name="F1">F1</string> + <string name="F2">F2</string> + <string name="F3">F3</string> + <string name="F4">F4</string> + <string name="F5">F5</string> + <string name="F6">F6</string> + <string name="F7">F7</string> + <string name="F8">F8</string> + <string name="F9">F9</string> + <string name="F10">F10</string> + <string name="F11">F11</string> + <string name="F12">F12</string> + <string name="Add">Aggiungi</string> + <string name="Subtract">Sottrai</string> + <string name="Multiply">Moltiplica</string> + <string name="Divide">Dividi</string> + <string name="PAD_DIVIDE">PAD_DIVIDE</string> + <string name="PAD_LEFT">PAD_LEFT</string> + <string name="PAD_RIGHT">PAD_RIGHT</string> + <string name="PAD_DOWN">PAD_DOWN</string> + <string name="PAD_UP">PAD_UP</string> + <string name="PAD_HOME">PAD_HOME</string> + <string name="PAD_END">PAD_END</string> + <string name="PAD_PGUP">PAD_PGUP</string> + <string name="PAD_PGDN">PAD_PGDN</string> + <string name="PAD_CENTER">PAD_CENTER</string> + <string name="PAD_INS">PAD_INS</string> + <string name="PAD_DEL">PAD_DEL</string> + <string name="PAD_Enter">PAD_Enter</string> + <string name="PAD_BUTTON0">PAD_BUTTON0</string> + <string name="PAD_BUTTON1">PAD_BUTTON1</string> + <string name="PAD_BUTTON2">PAD_BUTTON2</string> + <string name="PAD_BUTTON3">PAD_BUTTON3</string> + <string name="PAD_BUTTON4">PAD_BUTTON4</string> + <string name="PAD_BUTTON5">PAD_BUTTON5</string> + <string name="PAD_BUTTON6">PAD_BUTTON6</string> + <string name="PAD_BUTTON7">PAD_BUTTON7</string> + <string name="PAD_BUTTON8">PAD_BUTTON8</string> + <string name="PAD_BUTTON9">PAD_BUTTON9</string> + <string name="PAD_BUTTON10">PAD_BUTTON10</string> + <string name="PAD_BUTTON11">PAD_BUTTON11</string> + <string name="PAD_BUTTON12">PAD_BUTTON12</string> + <string name="PAD_BUTTON13">PAD_BUTTON13</string> + <string name="PAD_BUTTON14">PAD_BUTTON14</string> + <string name="PAD_BUTTON15">PAD_BUTTON15</string> + <string name="-">-</string> + <string name="=">=</string> + <string name="`">`</string> + <string name=";">;</string> + <string name="[">[</string> + <string name="]">]</string> + <string name="\">\</string> + <string name="0">0</string> + <string name="1">1</string> + <string name="2">2</string> + <string name="3">3</string> + <string name="4">4</string> + <string name="5">5</string> + <string name="6">6</string> + <string name="7">7</string> + <string name="8">8</string> + <string name="9">9</string> + <string name="A">A</string> + <string name="B">B</string> + <string name="C">C</string> + <string name="D">D</string> + <string name="E">E</string> + <string name="F">F</string> + <string name="G">G</string> + <string name="H">H</string> + <string name="I">I</string> + <string name="J">J</string> + <string name="K">K</string> + <string name="L">L</string> + <string name="M">M</string> + <string name="N">N</string> + <string name="O">O</string> + <string name="P">P</string> + <string name="Q">Q</string> + <string name="R">R</string> + <string name="S">S</string> + <string name="T">T</string> + <string name="U">U</string> + <string name="V">V</string> + <string name="W">W</string> + <string name="X">X</string> + <string name="Y">Y</string> + <string name="Z">Z</string> + <string name="BeaconParticle">Visualizzazione marcatori particelle (blu)</string> + <string name="BeaconPhysical">Visualizzazione marcatori oggetti fisici (verde)</string> + <string name="BeaconScripted">Visualizzazione marcatori oggetti scriptati (rosso)</string> + <string name="BeaconScriptedTouch">Visualizzazione marcatori oggetti scriptati con funzione tocco (rosso)</string> + <string name="BeaconSound">Visualizzazione marcatori suoni (giallo)</string> + <string name="BeaconMedia">Visualizzazione marcatori multimedia (bianco)</string> + <string name="ParticleHiding">Particelle nascoste</string> + <string name="Command_AboutLand_Label">Informazioni sul terreno</string> + <string name="Command_Appearance_Label">Aspetto fisico</string> + <string name="Command_Avatar_Label">Avatar</string> + <string name="Command_Build_Label">Costruisci</string> + <string name="Command_Chat_Label">Chat</string> + <string name="Command_Conversations_Label">Conversazioni</string> + <string name="Command_Compass_Label">Bussola</string> + <string name="Command_Destinations_Label">Destinazioni</string> + <string name="Command_Facebook_Label">Facebook</string> + <string name="Command_Flickr_Label">Flickr</string> + <string name="Command_Gestures_Label">Gesture</string> + <string name="Command_HowTo_Label">Istruzioni</string> + <string name="Command_Inventory_Label">Inventario</string> + <string name="Command_Map_Label">Mappa</string> + <string name="Command_Marketplace_Label">Mercato</string> + <string name="Command_MarketplaceListings_Label">Marketplace</string> + <string name="Command_MiniMap_Label">Mini mappa</string> + <string name="Command_Move_Label">Cammina / corri / vola</string> + <string name="Command_Outbox_Label">Casella in uscita del rivenditore</string> + <string name="Command_People_Label">Persone</string> + <string name="Command_Picks_Label">Preferiti</string> + <string name="Command_Places_Label">Luoghi</string> + <string name="Command_Preferences_Label">Preferenze</string> + <string name="Command_Profile_Label">Profilo</string> + <string name="Command_Search_Label">Ricerca</string> + <string name="Command_Snapshot_Label">Istantanea</string> + <string name="Command_Speak_Label">Parla</string> + <string name="Command_Twitter_Label">Twitter</string> + <string name="Command_View_Label">Controlli fotocamera</string> + <string name="Command_Voice_Label">Impostazioni voce</string> + <string name="Command_AboutLand_Tooltip">Informazioni sul terreno che visiti</string> + <string name="Command_Appearance_Tooltip">Cambia l'avatar</string> + <string name="Command_Avatar_Tooltip">Seleziona un avatar completo</string> + <string name="Command_Build_Tooltip">Costruzione oggetti e modifica terreno</string> + <string name="Command_Chat_Tooltip">Chatta con persone vicine usando il testo</string> + <string name="Command_Conversations_Tooltip">Conversa con chiunque</string> + <string name="Command_Compass_Tooltip">Bussola</string> + <string name="Command_Destinations_Tooltip">Destinazioni interessanti</string> + <string name="Command_Facebook_Tooltip">Pubblica su Facebook</string> + <string name="Command_Flickr_Tooltip">Carica su Flickr</string> + <string name="Command_Gestures_Tooltip">Gesti per il tuo avatar</string> + <string name="Command_HowTo_Tooltip">Come eseguire le attività più comuni</string> + <string name="Command_Inventory_Tooltip">Visualizza e usa le tue cose</string> + <string name="Command_Map_Tooltip">Mappa del mondo</string> + <string name="Command_Marketplace_Tooltip">Vai allo shopping</string> + <string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">Vendi le tue creazioni</string> + <string name="Command_MiniMap_Tooltip">Mostra le persone vicine</string> + <string name="Command_Move_Tooltip">Movimento avatar</string> + <string name="Command_Outbox_Tooltip">Trasferisci elementi al tuo mercato per la vendita</string> + <string name="Command_People_Tooltip">Amici, gruppi e persone vicine</string> + <string name="Command_Picks_Tooltip">Luoghi da mostrare come preferiti nel profilo</string> + <string name="Command_Places_Tooltip">Luoghi salvati</string> + <string name="Command_Preferences_Tooltip">Preferenze</string> + <string name="Command_Profile_Tooltip">Modifica o visualizza il tuo profilo</string> + <string name="Command_Search_Tooltip">Trova luoghi, eventi, persone</string> + <string name="Command_Snapshot_Tooltip">Scatta una foto</string> + <string name="Command_Speak_Tooltip">Parla con persone vicine usando il microfono</string> + <string name="Command_Twitter_Tooltip">Twitter</string> + <string name="Command_View_Tooltip">Modifica angolo fotocamera</string> + <string name="Command_Voice_Tooltip">I controlli per il volume per le chiamate e per le persone nelle vicinanze nel mondo virtuale</string> + <string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">attualmente nella barra degli strumenti in basso</string> + <string name="Toolbar_Left_Tooltip">attualmente nella barra degli strumenti a sinistra</string> + <string name="Toolbar_Right_Tooltip">attualmente nella barra degli strumenti a destra</string> + <string name="Retain%">Mantieni%</string> + <string name="Detail">Dettagli</string> + <string name="Better Detail">Migliori dettagli</string> + <string name="Surface">Superficie</string> + <string name="Solid">Solido</string> + <string name="Wrap">Involucro</string> + <string name="Preview">Anteprima</string> + <string name="Normal">Normale</string> + <string name="Pathfinding_Wiki_URL">http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer</string> + <string name="Pathfinding_Object_Attr_None">Nessuno</string> + <string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">Influenza il navmesh</string> + <string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">Personaggio</string> + <string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">(Multiple)</string> + <string name="snapshot_quality_very_low">Molto basso</string> + <string name="snapshot_quality_low">Basso</string> + <string name="snapshot_quality_medium">Medio</string> + <string name="snapshot_quality_high">Alto</string> + <string name="snapshot_quality_very_high">Molto alto</string> + <string name="TeleportMaturityExceeded">Il Residente non può visitare questa regione.</string> + <string name="UserDictionary">[User]</string> + <string name="logging_calls_disabled_log_empty">Le conversazioni non vengono registrate. Per iniziare a registrare, seleziona "Salva: Solo registro" oppure "Salva: Registri e trascrizioni" in Preferenze > Chat.</string> + <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">Non verranno registrate più le conversazioni. Per riprendere a registrare, seleziona "Salva: Solo registro" oppure "Salva: Registri e trascrizioni" in Preferenze > Chat.</string> + <string name="logging_calls_enabled_log_empty">Nessuna conversazione in registro. Dopo che hai contattato qualcuno o se qualcuno ti contatta, una voce del registro verrà mostrata qui.</string> + <string name="loading_chat_logs">Caricamento in corso...</string> <string name="experience_tools_experience"> Esperienza </string> @@ -5262,16 +1944,4 @@ Prova a racchiudere il percorso dell'editor in doppie virgolette. <string name="ExperiencePermissionShort12"> Autorizzazione </string> - <string name="logging_calls_disabled_log_empty"> - Le conversazioni non vengono registrate. Per iniziare a registrare, seleziona "Salva: Solo registro" oppure "Salva: Registri e trascrizioni" in Preferenze > Chat. - </string> - <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty"> - Non verranno registrate più le conversazioni. Per riprendere a registrare, seleziona "Salva: Solo registro" oppure "Salva: Registri e trascrizioni" in Preferenze > Chat. - </string> - <string name="logging_calls_enabled_log_empty"> - Nessuna conversazione in registro. Dopo che hai contattato qualcuno o se qualcuno ti contatta, una voce del registro verrà mostrata qui. - </string> - <string name="loading_chat_logs"> - Caricamento in corso... - </string> </strings> |