summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml')
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml6860
1 files changed, 1765 insertions, 5095 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml
index 25c784975e..19a449b940 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml
@@ -4,1462 +4,572 @@
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
that are returned from one component and may appear in many places-->
<strings>
- <string name="SECOND_LIFE">
- Second Life
- </string>
- <string name="APP_NAME">
- Second Life
- </string>
- <string name="CAPITALIZED_APP_NAME">
- SECOND LIFE
- </string>
- <string name="SUPPORT_SITE">
- Portale di supporto di Second Life
- </string>
- <string name="StartupDetectingHardware">
- Ricerca hardware...
- </string>
- <string name="StartupLoading">
- Caricamento di [APP_NAME]...
- </string>
- <string name="StartupClearingCache">
- Pulizia della cache...
- </string>
- <string name="StartupInitializingTextureCache">
- Inizializzazione della cache texture...
- </string>
- <string name="StartupInitializingVFS">
- Inizializzazione VFS...
- </string>
- <string name="StartupRequireDriverUpdate">
- Inizializzazione grafica non riuscita. Aggiorna il driver della scheda grafica!
- </string>
- <string name="AboutHeader">
- [APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([CHANNEL])
-[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]
- </string>
- <string name="AboutCompiler">
- Generato con [COMPILER] versione [COMPILER_VERSION]
- </string>
- <string name="AboutPosition">
- Tu sei a [POSITION_LOCAL_0,number,1], [POSITION_LOCAL_1,number,1], [POSITION_LOCAL_2,number,1] in [REGION] che si trova a &lt;nolink&gt;[HOSTNAME]&lt;/nolink&gt; ([HOSTIP])
+ <string name="SECOND_LIFE">Second Life</string>
+ <string name="APP_NAME">Second Life</string>
+ <string name="CAPITALIZED_APP_NAME">SECOND LIFE</string>
+ <string name="SUPPORT_SITE">Portale di supporto di Second Life</string>
+ <string name="StartupDetectingHardware">Ricerca hardware...</string>
+ <string name="StartupLoading">Caricamento di [APP_NAME]...</string>
+ <string name="StartupClearingCache">Pulizia della cache...</string>
+ <string name="StartupInitializingTextureCache">Inizializzazione della cache texture...</string>
+ <string name="StartupInitializingVFS">Inizializzazione VFS...</string>
+ <string name="StartupRequireDriverUpdate">Inizializzazione grafica non riuscita. Aggiorna il driver della scheda grafica!</string>
+ <string name="AboutHeader">[APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([CHANNEL])
+[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]</string>
+ <string name="AboutCompiler">Generato con [COMPILER] versione [COMPILER_VERSION]</string>
+ <string name="AboutPosition">Tu sei a [POSITION_LOCAL_0,number,1], [POSITION_LOCAL_1,number,1], [POSITION_LOCAL_2,number,1] in [REGION] che si trova a &lt;nolink&gt;[HOSTNAME]&lt;/nolink&gt; ([HOSTIP])
SLURL: &lt;nolink&gt;[SLURL]&lt;/nolink&gt;
(coordinate globali [POSITION_0,number,1], [POSITION_1,number,1], [POSITION_2,number,1])
[SERVER_VERSION]
-[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]
- </string>
- <string name="AboutSystem">
- CPU: [CPU]
+[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]</string>
+ <string name="AboutSystem">CPU: [CPU]
Memoria: [MEMORY_MB] MB
Versione sistema operativo: [OS_VERSION]
Venditore scheda grafica: [GRAPHICS_CARD_VENDOR]
-Scheda grafica: [GRAPHICS_CARD]
- </string>
- <string name="AboutDriver">
- Versione driver Windows per grafica: [GRAPHICS_DRIVER_VERSION]
- </string>
- <string name="AboutLibs">
- Versione OpenGL: [OPENGL_VERSION]
+Scheda grafica: [GRAPHICS_CARD]</string>
+ <string name="AboutDriver">Versione driver Windows per grafica: [GRAPHICS_DRIVER_VERSION]</string>
+ <string name="AboutLibs">Versione OpenGL: [OPENGL_VERSION]
Versione libcurl: [LIBCURL_VERSION]
Versione J2C Decoder: [J2C_VERSION]
Versione Driver audio: [AUDIO_DRIVER_VERSION]
Versione Qt Webkit: [QT_WEBKIT_VERSION]
-Versione Server voice: [VOICE_VERSION]
- </string>
- <string name="AboutTraffic">
- Pacchetti perduti: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%)
- </string>
- <string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">
- Errore nel recupero URL note rilascio versione
- </string>
- <string name="ProgressRestoring">
- Ripristino in corso...
- </string>
- <string name="ProgressChangingResolution">
- Modifica della risoluzione...
- </string>
- <string name="Fullbright">
- Luminosità massima (vers. precedente)
- </string>
- <string name="LoginInProgress">
- In connessione. [APP_NAME] può sembrare rallentata. Attendi.
- </string>
- <string name="LoginInProgressNoFrozen">
- Accesso in corso...
- </string>
- <string name="LoginAuthenticating">
- In autenticazione
- </string>
- <string name="LoginMaintenance">
- Aggiornamento account in corso...
- </string>
- <string name="LoginAttempt">
- Un precedente tentativo di login è fallito. Tentativo di connessione [NUMBER]
- </string>
- <string name="LoginPrecaching">
- Sto caricando [SECOND_LIFE]...
- </string>
- <string name="LoginInitializingBrowser">
- Inizializzazione del browser web incorporato...
- </string>
- <string name="LoginInitializingMultimedia">
- Inizializzazione dati multimediali...
- </string>
- <string name="LoginInitializingFonts">
- Caricamento caratteri...
- </string>
- <string name="LoginVerifyingCache">
- Verifica file della cache (tempo previsto 60-90 secondi)...
- </string>
- <string name="LoginProcessingResponse">
- Elaborazione risposta...
- </string>
- <string name="LoginInitializingWorld">
- Inizializzazione mondo...
- </string>
- <string name="LoginDecodingImages">
- Decodifica immagini...
- </string>
- <string name="LoginInitializingQuicktime">
- Inizializzazione QuickTime...
- </string>
- <string name="LoginQuicktimeNotFound">
- QuickTime non trovato - impossibile inizializzare.
- </string>
- <string name="LoginQuicktimeOK">
- QuickTime configurato con successo.
- </string>
- <string name="LoginRequestSeedCapGrant">
- Richiesta capacità regione...
- </string>
- <string name="LoginRetrySeedCapGrant">
- Richiesta capacità regione, tentativo [NUMBER]...
- </string>
- <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
- In attesa della risposta della regione...
- </string>
- <string name="LoginConnectingToRegion">
- Connessione alla regione...
- </string>
- <string name="LoginDownloadingClothing">
- Sto caricando i vestiti...
- </string>
- <string name="InvalidCertificate">
- Il server ha inviato un certificato non valido o errato. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.
- </string>
- <string name="CertInvalidHostname">
- Per accedere al server è stato utilizzato un nome host non valido; controlla lo SLURL o il nome host della griglia.
- </string>
- <string name="CertExpired">
- Il certificato inviato dalla griglia sembra essere scaduto. Controlla l&apos;orologio del sistema o rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.
- </string>
- <string name="CertKeyUsage">
- Impossibile utilizzare per SSl il certificato inviato dal server. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.
- </string>
- <string name="CertBasicConstraints">
- Nella catena dei certificati del server erano presenti troppi certificati. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.
- </string>
- <string name="CertInvalidSignature">
- Impossibile verificare la firma del certificato inviato dal server della griglia. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.
- </string>
- <string name="LoginFailedNoNetwork">
- Errore di rete: Non è stato possibile stabilire un collegamento, controlla la tua connessione.
- </string>
- <string name="LoginFailed">
- Accesso non riuscito.
- </string>
- <string name="Quit">
- Esci
- </string>
- <string name="create_account_url">
- http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid]
- </string>
- <string name="ViewerDownloadURL">
- http://secondlife.com/download.
- </string>
- <string name="LoginFailedViewerNotPermitted">
- Il viewer utilizzato non è più in grado di accedere a Second Life. Visita la parina seguente per scaricare un nuovo viewer:
+Versione Server voice: [VOICE_VERSION]</string>
+ <string name="AboutTraffic">Pacchetti perduti: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%)</string>
+ <string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">Errore nel recupero URL note rilascio versione</string>
+ <string name="ProgressRestoring">Ripristino in corso...</string>
+ <string name="ProgressChangingResolution">Modifica della risoluzione...</string>
+ <string name="Fullbright">Luminosità massima (vers. precedente)</string>
+ <string name="LoginInProgress">In connessione. [APP_NAME] può sembrare rallentata. Attendi.</string>
+ <string name="LoginInProgressNoFrozen">Accesso in corso...</string>
+ <string name="LoginAuthenticating">In autenticazione</string>
+ <string name="LoginMaintenance">Aggiornamento account in corso...</string>
+ <string name="LoginAttempt">Un precedente tentativo di login è fallito. Tentativo di connessione [NUMBER]</string>
+ <string name="LoginPrecaching">Sto caricando [SECOND_LIFE]...</string>
+ <string name="LoginInitializingBrowser">Inizializzazione del browser web incorporato...</string>
+ <string name="LoginInitializingMultimedia">Inizializzazione dati multimediali...</string>
+ <string name="LoginInitializingFonts">Caricamento caratteri...</string>
+ <string name="LoginVerifyingCache">Verifica file della cache (tempo previsto 60-90 secondi)...</string>
+ <string name="LoginProcessingResponse">Elaborazione risposta...</string>
+ <string name="LoginInitializingWorld">Inizializzazione mondo...</string>
+ <string name="LoginDecodingImages">Decodifica immagini...</string>
+ <string name="LoginInitializingQuicktime">Inizializzazione QuickTime...</string>
+ <string name="LoginQuicktimeNotFound">QuickTime non trovato - impossibile inizializzare.</string>
+ <string name="LoginQuicktimeOK">QuickTime configurato con successo.</string>
+ <string name="LoginRequestSeedCapGrant">Richiesta capacità regione...</string>
+ <string name="LoginRetrySeedCapGrant">Richiesta capacità regione, tentativo [NUMBER]...</string>
+ <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">In attesa della risposta della regione...</string>
+ <string name="LoginConnectingToRegion">Connessione alla regione...</string>
+ <string name="LoginDownloadingClothing">Sto caricando i vestiti...</string>
+ <string name="InvalidCertificate">Il server ha inviato un certificato non valido o errato. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.</string>
+ <string name="CertInvalidHostname">Per accedere al server è stato utilizzato un nome host non valido; controlla lo SLURL o il nome host della griglia.</string>
+ <string name="CertExpired">Il certificato inviato dalla griglia sembra essere scaduto. Controlla l&apos;orologio del sistema o rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.</string>
+ <string name="CertKeyUsage">Impossibile utilizzare per SSl il certificato inviato dal server. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.</string>
+ <string name="CertBasicConstraints">Nella catena dei certificati del server erano presenti troppi certificati. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.</string>
+ <string name="CertInvalidSignature">Impossibile verificare la firma del certificato inviato dal server della griglia. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.</string>
+ <string name="LoginFailedNoNetwork">Errore di rete: Non è stato possibile stabilire un collegamento, controlla la tua connessione.</string>
+ <string name="LoginFailed">Accesso non riuscito.</string>
+ <string name="Quit">Esci</string>
+ <string name="create_account_url">http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid]</string>
+ <string name="ViewerDownloadURL">http://secondlife.com/download.</string>
+ <string name="LoginFailedViewerNotPermitted">Il viewer utilizzato non è più in grado di accedere a Second Life. Visita la parina seguente per scaricare un nuovo viewer:
http://secondlife.com/download.
Per maggiori informazioni, consulta le domande frequenti alla pagina seguente:
-http://secondlife.com/viewer-access-faq
- </string>
- <string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">
- Disponibile aggiornamento facoltativo viewer: [VERSION]
- </string>
- <string name="LoginFailedRequiredUpdate">
- Aggernamento viewer richiesto: [VERSION]
- </string>
- <string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">
- Questo agente ha già eseguito il login.
- </string>
- <string name="LoginFailedAuthenticationFailed">
- Siamo spiacenti. Il tentativo di accesso non è riuscito.
+http://secondlife.com/viewer-access-faq</string>
+ <string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">Disponibile aggiornamento facoltativo viewer: [VERSION]</string>
+ <string name="LoginFailedRequiredUpdate">Aggernamento viewer richiesto: [VERSION]</string>
+ <string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">Questo agente ha già eseguito il login.</string>
+ <string name="LoginFailedAuthenticationFailed">Siamo spiacenti. Il tentativo di accesso non è riuscito.
Verifica di avere inserito correttamente
* Nome utente (come robby12 o Stella Soleggiato)
* Password
-Verifica anche che il blocco delle maiuscole non sia attivato.
- </string>
- <string name="LoginFailedPasswordChanged">
- Come misura precauzionale, la tua password è stata cambiata.
+Verifica anche che il blocco delle maiuscole non sia attivato.</string>
+ <string name="LoginFailedPasswordChanged">Come misura precauzionale, la tua password è stata cambiata.
Visita la pagina del tuo account a http://secondlife.com/password
e rispondi alla domanda di sicurezza per reimpostare la password.
-Ci scusiamo per l&apos;inconveniente.
- </string>
- <string name="LoginFailedPasswordReset">
- Abbiamo effettuato delle modifiche al sistema che richiedono di reimpostare la password.
+Ci scusiamo per l&apos;inconveniente.</string>
+ <string name="LoginFailedPasswordReset">Abbiamo effettuato delle modifiche al sistema che richiedono di reimpostare la password.
Visita la pagina del tuo account a http://secondlife.com/password
e rispondi alla domanda di sicurezza per reimpostare la password.
-Ci scusiamo per l&apos;inconveniente.
- </string>
- <string name="LoginFailedEmployeesOnly">
- Second Life è chiuso temporaneamente per manutenzione.
+Ci scusiamo per l&apos;inconveniente.</string>
+ <string name="LoginFailedEmployeesOnly">Second Life è chiuso temporaneamente per manutenzione.
Al momento, solo i dipendenti possono eseguire l&apos;accesso.
-Visita www.secondlife.com/status per aggiornamenti.
- </string>
- <string name="LoginFailedPremiumOnly">
- L&apos;accesso a Second Life è temporaneamente limitato per garantire che chi è nel mondo virtuale abbia la migliore esperienza possibile.
+Visita www.secondlife.com/status per aggiornamenti.</string>
+ <string name="LoginFailedPremiumOnly">L&apos;accesso a Second Life è temporaneamente limitato per garantire che chi è nel mondo virtuale abbia la migliore esperienza possibile.
-Le persone con account gratuiti non potranno accedere a Second Life durante questo periodo, per lasciare spazio alle persone che hanno pagato per Second Life.
- </string>
- <string name="LoginFailedComputerProhibited">
- Non si può accedere a Second Life da questo computer.
+Le persone con account gratuiti non potranno accedere a Second Life durante questo periodo, per lasciare spazio alle persone che hanno pagato per Second Life.</string>
+ <string name="LoginFailedComputerProhibited">Non si può accedere a Second Life da questo computer.
Se ritieni che si tratta di un errore, contatta
-support@secondlife.com.
- </string>
- <string name="LoginFailedAcountSuspended">
- Il tuo account non è accessibile fino alle
-[TIME] fuso orario del Pacifico.
- </string>
- <string name="LoginFailedAccountDisabled">
- Non siamo attualmente in grado di completare la tua richiesta.
+support@secondlife.com.</string>
+ <string name="LoginFailedAcountSuspended">Il tuo account non è accessibile fino alle
+[TIME] fuso orario del Pacifico.</string>
+ <string name="LoginFailedAccountDisabled">Non siamo attualmente in grado di completare la tua richiesta.
Contatta l&apos;assistenza Second Life alla pagina http://secondlife.com/support.
-Se non sei in grado di cambiare la password, chiama (866) 476-9763.
- </string>
- <string name="LoginFailedTransformError">
- Dati incompatibili rilevati durante l&apos;accesso.
-Contattare support@secondlife.com.
- </string>
- <string name="LoginFailedAccountMaintenance">
- Il tuo account è in fase di leggera manutenzione.
+Se non sei in grado di cambiare la password, chiama (866) 476-9763.</string>
+ <string name="LoginFailedTransformError">Dati incompatibili rilevati durante l&apos;accesso.
+Contattare support@secondlife.com.</string>
+ <string name="LoginFailedAccountMaintenance">Il tuo account è in fase di leggera manutenzione.
Il tuo account non è accessibile fino alle
[TIME] fuso orario del Pacifico.
-Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.
- </string>
- <string name="LoginFailedPendingLogoutFault">
- Errore del simulatore in seguito alla richiesta di logout.
- </string>
- <string name="LoginFailedPendingLogout">
- Il sistema sta eseguendo il logout in questo momento.
+Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
+ <string name="LoginFailedPendingLogoutFault">Errore del simulatore in seguito alla richiesta di logout.</string>
+ <string name="LoginFailedPendingLogout">Il sistema sta eseguendo il logout in questo momento.
Il tuo account non sarà disponibile fino alle
-[TIME] fuso orario del Pacifico.
- </string>
- <string name="LoginFailedUnableToCreateSession">
- Non è possibile creare una sessione valida.
- </string>
- <string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">
- Non è possibile collegarsi a un simulatore.
- </string>
- <string name="LoginFailedRestrictedHours">
- Il tuo account può accedere a Second Life solo
+[TIME] fuso orario del Pacifico.</string>
+ <string name="LoginFailedUnableToCreateSession">Non è possibile creare una sessione valida.</string>
+ <string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">Non è possibile collegarsi a un simulatore.</string>
+ <string name="LoginFailedRestrictedHours">Il tuo account può accedere a Second Life solo
tra le [START] e le [END] fuso orario del Pacifico.
Torna durante quell&apos;orario.
-Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.
- </string>
- <string name="LoginFailedIncorrectParameters">
- Parametri errati.
-Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.
- </string>
- <string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">
- Il parametro Nome deve includere solo caratteri alfanumerici.
-Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.
- </string>
- <string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">
- Il parametro Cognome deve includere solo caratteri alfanumerici.
-Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.
- </string>
- <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">
- La regione sta passando allo stato non in linea.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
- </string>
- <string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">
- L&apos;agente non è nella regione.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
- </string>
- <string name="LogoutFailedPendingLogin">
- La regione ha eseguito l&apos;accesso in un&apos;altre sessione.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
- </string>
- <string name="LogoutFailedLoggingOut">
- La regione stava eseguendo il logout della sessione precedente.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
- </string>
- <string name="LogoutFailedStillLoggingOut">
- La regione sta ancora eseguendo il logout della sessione precedente.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
- </string>
- <string name="LogoutSucceeded">
- La regione ha eseguito il logout dell&apos;ultima sessione.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
- </string>
- <string name="LogoutFailedLogoutBegun">
- La regione ha iniziato la procedura di logout.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
- </string>
- <string name="LoginFailedLoggingOutSession">
- Il sistema ha iniziato il logout dell&apos;ultima sessione.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
- </string>
- <string name="AgentLostConnection">
- Questa regione sta avendo problemi. Verifica la tua connessione a Internet.
- </string>
- <string name="SavingSettings">
- Salvataggio delle impostazioni...
- </string>
- <string name="LoggingOut">
- Uscita...
- </string>
- <string name="ShuttingDown">
- Chiusura...
- </string>
- <string name="YouHaveBeenDisconnected">
- Sei scollegato dalla regione in cui ti trovavi.
- </string>
- <string name="SentToInvalidRegion">
- Sei stato indirizzato in una regione non valida.
- </string>
- <string name="TestingDisconnect">
- Verifica scollegamento viewer
- </string>
- <string name="SocialFlickrConnecting">
- Collegamento a Flickr...
- </string>
- <string name="SocialFlickrPosting">
- Caricamento post...
- </string>
- <string name="SocialFlickrDisconnecting">
- Interruzione del collegamento con Flickr...
- </string>
- <string name="SocialFlickrErrorConnecting">
- Problema nel collegamento a Flickr
- </string>
- <string name="SocialFlickrErrorPosting">
- Problema nel caricamento post su Flickr
- </string>
- <string name="SocialFlickrErrorDisconnecting">
- Problema nell&apos;interruzione del collegamento da Flickr
- </string>
- <string name="SocialTwitterConnecting">
- Collegamento a Twitter...
- </string>
- <string name="SocialTwitterPosting">
- Caricamento post...
- </string>
- <string name="SocialTwitterDisconnecting">
- Interruzione del collegamento con Twitter...
- </string>
- <string name="SocialTwitterErrorConnecting">
- Problema nel collegamento a Twitter
- </string>
- <string name="SocialTwitterErrorPosting">
- Problema nel caricamento post su Twitter
- </string>
- <string name="SocialTwitterErrorDisconnecting">
- Problema nell&apos;interruzione del collegamento da Twitter
- </string>
- <string name="BlackAndWhite">
- Bianco e nero
- </string>
- <string name="Colors1970">
- Colori anni &apos;70
- </string>
- <string name="Intense">
- Intenso
- </string>
- <string name="Newspaper">
- Giornale
- </string>
- <string name="Sepia">
- Seppia
- </string>
- <string name="Spotlight">
- Faretto
- </string>
- <string name="Video">
- Video
- </string>
- <string name="Autocontrast">
- Auto contrasto
- </string>
- <string name="LensFlare">
- Bagliore
- </string>
- <string name="Miniature">
- Miniatura
- </string>
- <string name="Toycamera">
- Toy camera
- </string>
- <string name="TooltipPerson">
- Persona
- </string>
- <string name="TooltipNoName">
- (nessun nome)
- </string>
- <string name="TooltipOwner">
- Proprietario:
- </string>
- <string name="TooltipPublic">
- Pubblico
- </string>
- <string name="TooltipIsGroup">
- (Gruppo)
- </string>
- <string name="TooltipForSaleL$">
- In Vendita: [AMOUNT]L$
- </string>
- <string name="TooltipFlagGroupBuild">
- Costruzione solo con gruppo
- </string>
- <string name="TooltipFlagNoBuild">
- Divieto di Costruire
- </string>
- <string name="TooltipFlagNoEdit">
- Costruzione solo con gruppo
- </string>
- <string name="TooltipFlagNotSafe">
- Non Sicuro
- </string>
- <string name="TooltipFlagNoFly">
- Divieto di Volare
- </string>
- <string name="TooltipFlagGroupScripts">
- Script solo con gruppo
- </string>
- <string name="TooltipFlagNoScripts">
- Script vietati
- </string>
- <string name="TooltipLand">
- Terreno:
- </string>
- <string name="TooltipMustSingleDrop">
- Solo un singolo oggetto può essere creato qui
- </string>
+Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
+ <string name="LoginFailedIncorrectParameters">Parametri errati.
+Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
+ <string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">Il parametro Nome deve includere solo caratteri alfanumerici.
+Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
+ <string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">Il parametro Cognome deve includere solo caratteri alfanumerici.
+Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
+ <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">La regione sta passando allo stato non in linea.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
+ <string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">L&apos;agente non è nella regione.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
+ <string name="LogoutFailedPendingLogin">La regione ha eseguito l&apos;accesso in un&apos;altre sessione.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
+ <string name="LogoutFailedLoggingOut">La regione stava eseguendo il logout della sessione precedente.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
+ <string name="LogoutFailedStillLoggingOut">La regione sta ancora eseguendo il logout della sessione precedente.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
+ <string name="LogoutSucceeded">La regione ha eseguito il logout dell&apos;ultima sessione.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
+ <string name="LogoutFailedLogoutBegun">La regione ha iniziato la procedura di logout.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
+ <string name="LoginFailedLoggingOutSession">Il sistema ha iniziato il logout dell&apos;ultima sessione.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
+ <string name="AgentLostConnection">Questa regione sta avendo problemi. Verifica la tua connessione a Internet.</string>
+ <string name="SavingSettings">Salvataggio delle impostazioni...</string>
+ <string name="LoggingOut">Uscita...</string>
+ <string name="ShuttingDown">Chiusura...</string>
+ <string name="YouHaveBeenDisconnected">Sei scollegato dalla regione in cui ti trovavi.</string>
+ <string name="SentToInvalidRegion">Sei stato indirizzato in una regione non valida.</string>
+ <string name="TestingDisconnect">Verifica scollegamento viewer</string>
+ <string name="SocialFlickrConnecting">Collegamento a Flickr...</string>
+ <string name="SocialFlickrPosting">Caricamento post...</string>
+ <string name="SocialFlickrDisconnecting">Interruzione del collegamento con Flickr...</string>
+ <string name="SocialFlickrErrorConnecting">Problema nel collegamento a Flickr</string>
+ <string name="SocialFlickrErrorPosting">Problema nel caricamento post su Flickr</string>
+ <string name="SocialFlickrErrorDisconnecting">Problema nell&apos;interruzione del collegamento da Flickr</string>
+ <string name="SocialTwitterConnecting">Collegamento a Twitter...</string>
+ <string name="SocialTwitterPosting">Caricamento post...</string>
+ <string name="SocialTwitterDisconnecting">Interruzione del collegamento con Twitter...</string>
+ <string name="SocialTwitterErrorConnecting">Problema nel collegamento a Twitter</string>
+ <string name="SocialTwitterErrorPosting">Problema nel caricamento post su Twitter</string>
+ <string name="SocialTwitterErrorDisconnecting">Problema nell&apos;interruzione del collegamento da Twitter</string>
+ <string name="BlackAndWhite">Bianco e nero</string>
+ <string name="Colors1970">Colori anni &apos;70</string>
+ <string name="Intense">Intenso</string>
+ <string name="Newspaper">Giornale</string>
+ <string name="Sepia">Seppia</string>
+ <string name="Spotlight">Faretto</string>
+ <string name="Video">Video</string>
+ <string name="Autocontrast">Auto contrasto</string>
+ <string name="LensFlare">Bagliore</string>
+ <string name="Miniature">Miniatura</string>
+ <string name="Toycamera">Toy camera</string>
+ <string name="TooltipPerson">Persona</string>
+ <string name="TooltipNoName">(nessun nome)</string>
+ <string name="TooltipOwner">Proprietario:</string>
+ <string name="TooltipPublic">Pubblico</string>
+ <string name="TooltipIsGroup">(Gruppo)</string>
+ <string name="TooltipForSaleL$">In Vendita: [AMOUNT]L$</string>
+ <string name="TooltipFlagGroupBuild">Costruzione solo con gruppo</string>
+ <string name="TooltipFlagNoBuild">Divieto di Costruire</string>
+ <string name="TooltipFlagNoEdit">Costruzione solo con gruppo</string>
+ <string name="TooltipFlagNotSafe">Non Sicuro</string>
+ <string name="TooltipFlagNoFly">Divieto di Volare</string>
+ <string name="TooltipFlagGroupScripts">Script solo con gruppo</string>
+ <string name="TooltipFlagNoScripts">Script vietati</string>
+ <string name="TooltipLand">Terreno:</string>
+ <string name="TooltipMustSingleDrop">Solo un singolo oggetto può essere creato qui</string>
<string name="TooltipTooManyWearables">
Non puoi indossare una cartella che contiene più di [AMOUNT] elementi. Per modificare questo limite, accedi ad Avanzate &gt; Mostra impostazioni di debug &gt; WearFolderLimit.
</string>
<string name="TooltipPrice" value="L$ [AMOUNT]:"/>
- <string name="TooltipOutboxDragToWorld">
- Non puoi rezzare elementi nella tua casella in uscita del rivenditore
- </string>
- <string name="TooltipOutboxNoTransfer">
- Almeno uno di questi oggetti non può essere venduto o trasferito.
- </string>
- <string name="TooltipOutboxNotInInventory">
- La tua casella in uscita del rivenditore può accettare solo elementi provenienti dal tuo inventario
- </string>
- <string name="TooltipOutboxWorn">
- Non puoi mettere gli elementi che indossi nella casella in uscita del rivenditore
- </string>
- <string name="TooltipOutboxCallingCard">
- Non puoi inserire il tuo biglietto da visita nella tua casella in uscita del rivenditore
- </string>
- <string name="TooltipOutboxFolderLevels">
- La profondità delle caselle nidificate è maggiore di 3
- </string>
- <string name="TooltipOutboxTooManyFolders">
- Il numero di sottocartelle nella cartella al livello più alto è maggiore di 20
- </string>
- <string name="TooltipOutboxTooManyObjects">
- Il numero di elementi nella cartella al livello più alto è maggiore di 200
- </string>
- <string name="TooltipDragOntoOwnChild">
- Non puoi spostare una cartella nella relativa cartella secondaria
- </string>
- <string name="TooltipDragOntoSelf">
- Non puoi spostare una cartella in se stessa
- </string>
- <string name="TooltipHttpUrl">
- Clicca per visitare questa pagina web
- </string>
- <string name="TooltipSLURL">
- Clicca per avere maggiori informazioni sul luogo
- </string>
- <string name="TooltipAgentUrl">
- Clicca per vedere il profilo di questo residente
- </string>
- <string name="TooltipAgentInspect">
- Ulteriori informazioni su questo Residente
- </string>
- <string name="TooltipAgentMute">
- Clicca per disattivare l&apos;audio di questo residente
- </string>
- <string name="TooltipAgentUnmute">
- Clicca per attivare l&apos;audio del residente
- </string>
- <string name="TooltipAgentIM">
- Clicca per inviare un IM a questo residente
- </string>
- <string name="TooltipAgentPay">
- Clicca per pagare il residente
- </string>
- <string name="TooltipAgentOfferTeleport">
- Fai clic per inviare un&apos;offerta di teleport al residente
- </string>
- <string name="TooltipAgentRequestFriend">
- Fai clic per inviare una richiesta di amicizia al residente
- </string>
- <string name="TooltipGroupUrl">
- Clicca per vedere la descrizione del gruppo
- </string>
- <string name="TooltipEventUrl">
- Clicca per vedere la descrizione dell&apos;evento
- </string>
- <string name="TooltipClassifiedUrl">
- Clicca per vedere questa inserzione
- </string>
- <string name="TooltipParcelUrl">
- Clicca per vedere la descrizione del lotto
- </string>
- <string name="TooltipTeleportUrl">
- Clicca per effettuare il teleport a questa destinazione
- </string>
- <string name="TooltipObjectIMUrl">
- Clicca per vedere la descrizione dell&apos;oggetto
- </string>
- <string name="TooltipMapUrl">
- Clicca per vedere questo posto sulla mappa
- </string>
- <string name="TooltipSLAPP">
- Clicca per avviare il comando secondlife://
- </string>
+ <string name="TooltipOutboxDragToWorld">Non puoi rezzare articoli dalla cartella degli annunci di Marketplace</string>
+ <string name="TooltipOutboxWorn">Non puoi inserire nella cartella degli annunci in Marketplace gli articoli che indossi</string>
+ <string name="TooltipOutboxFolderLevels">La profondità delle caselle nidificate è maggiore di [AMOUNT]. Diminuisci la profondità delle cartelle nidificate; se necessario, raggruppa gli articoli.</string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyFolders">Il numero di sottocartelle è maggiore di [AMOUNT]. Diminuisci il numero delle cartelle nel tuo annuncio; se necessario, raggruppa gli articoli.</string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyObjects">Il numero di articoli è maggiore di [AMOUNT]. Per vendere più di [AMOUNT] articoli in un annuncio, devi raggruppare alcuni di essi.</string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyStockItems">Il numero di articoli in magazzino è maggiore di [AMOUNT].</string>
+ <string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot">Puoi trascinare articoli o cartelle solo nella scheda TUTTI. Seleziona la scheda e sposta nuovamente gli articoli o le cartelle.</string>
+ <string name="TooltipOutboxNoTransfer">Almeno uno di questi oggetti non può essere venduto o trasferito</string>
+ <string name="TooltipOutboxNotInInventory">Puoi aggiungere a Marketplace solo gli articoli nel tuo inventario</string>
+ <string name="TooltipOutboxLinked">Non puoi inserire cartelle o articoli collegati tramite link nel Marketplace</string>
+ <string name="TooltipOutboxCallingCard">Non puoi inserire biglietti da visita in Marketplace</string>
+ <string name="TooltipOutboxDragActive">non puoi muovere un annuncio attivo</string>
+ <string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot">Non puoi spostare la cartella principale degli annunci di Marketplace</string>
+ <string name="TooltipOutboxMixedStock">Tutti gli articoli in una cartella di magazzino devono essere dello stesso tipo e con le stesse autorizzazioni</string>
+ <string name="TooltipDragOntoOwnChild">Non puoi spostare una cartella nella relativa cartella secondaria</string>
+ <string name="TooltipDragOntoSelf">Non puoi spostare una cartella in se stessa</string>
+ <string name="TooltipHttpUrl">Clicca per visitare questa pagina web</string>
+ <string name="TooltipSLURL">Clicca per avere maggiori informazioni sul luogo</string>
+ <string name="TooltipAgentUrl">Clicca per vedere il profilo di questo residente</string>
+ <string name="TooltipAgentInspect">Ulteriori informazioni su questo Residente</string>
+ <string name="TooltipAgentMute">Clicca per disattivare l&apos;audio di questo residente</string>
+ <string name="TooltipAgentUnmute">Clicca per attivare l&apos;audio del residente</string>
+ <string name="TooltipAgentIM">Clicca per inviare un IM a questo residente</string>
+ <string name="TooltipAgentPay">Clicca per pagare il residente</string>
+ <string name="TooltipAgentOfferTeleport">Fai clic per inviare un&apos;offerta di teleport al residente</string>
+ <string name="TooltipAgentRequestFriend">Fai clic per inviare una richiesta di amicizia al residente</string>
+ <string name="TooltipGroupUrl">Clicca per vedere la descrizione del gruppo</string>
+ <string name="TooltipEventUrl">Clicca per vedere la descrizione dell&apos;evento</string>
+ <string name="TooltipClassifiedUrl">Clicca per vedere questa inserzione</string>
+ <string name="TooltipParcelUrl">Clicca per vedere la descrizione del lotto</string>
+ <string name="TooltipTeleportUrl">Clicca per effettuare il teleport a questa destinazione</string>
+ <string name="TooltipObjectIMUrl">Clicca per vedere la descrizione dell&apos;oggetto</string>
+ <string name="TooltipMapUrl">Clicca per vedere questo posto sulla mappa</string>
+ <string name="TooltipSLAPP">Clicca per avviare il comando secondlife://</string>
<string name="CurrentURL" value="URL attuale: [CurrentURL]"/>
- <string name="SLurlLabelTeleport">
- Teleportati a
- </string>
- <string name="SLurlLabelShowOnMap">
- Mostra la mappa per
- </string>
- <string name="SLappAgentMute">
- Disattiva audio
- </string>
- <string name="SLappAgentUnmute">
- Riattiva audio
- </string>
- <string name="SLappAgentIM">
- IM
- </string>
- <string name="SLappAgentPay">
- Paga
- </string>
- <string name="SLappAgentOfferTeleport">
- Offri teleport a
- </string>
- <string name="SLappAgentRequestFriend">
- Richiesta di amicizia
- </string>
- <string name="SLappAgentRemoveFriend">
- Rimozione amico
- </string>
- <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">
- Chiudi (⌘W)
- </string>
- <string name="BUTTON_CLOSE_WIN">
- Chiudi (Ctrl+W)
- </string>
- <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">
- Chiudi
- </string>
- <string name="BUTTON_RESTORE">
- Ripristina
- </string>
- <string name="BUTTON_MINIMIZE">
- Minimizza
- </string>
- <string name="BUTTON_TEAR_OFF">
- Distacca
- </string>
- <string name="BUTTON_DOCK">
- Àncora
- </string>
- <string name="BUTTON_HELP">
- Mostra Aiuto
- </string>
- <string name="Searching">
- Ricerca in corso...
- </string>
- <string name="NoneFound">
- Nessun risultato.
- </string>
- <string name="RetrievingData">
- Recupero dati in corso...
- </string>
- <string name="ReleaseNotes">
- Note sulla versione
- </string>
- <string name="RELEASE_NOTES_BASE_URL">
- http://wiki.secondlife.com/wiki/Release_Notes/
- </string>
- <string name="LoadingData">
- In caricamento...
- </string>
- <string name="AvatarNameNobody">
- (nessuno)
- </string>
- <string name="AvatarNameWaiting">
- (in attesa)
- </string>
- <string name="GroupNameNone">
- (nessuno)
- </string>
- <string name="AvalineCaller">
- Chiamante Avaline [ORDER]
- </string>
- <string name="AssetErrorNone">
- Nessun errore
- </string>
- <string name="AssetErrorRequestFailed">
- Richiesta risorsa: fallita
- </string>
- <string name="AssetErrorNonexistentFile">
- Richiesta risorsa: file non esistente
- </string>
- <string name="AssetErrorNotInDatabase">
- Richiesta risorsa: risorsa non trovata nel database
- </string>
- <string name="AssetErrorEOF">
- Fine del file
- </string>
- <string name="AssetErrorCannotOpenFile">
- Apertura del file non possibile
- </string>
- <string name="AssetErrorFileNotFound">
- File non trovato
- </string>
- <string name="AssetErrorTCPTimeout">
- Tempo esaurito per il trasferimento file
- </string>
- <string name="AssetErrorCircuitGone">
- Circuito perso
- </string>
- <string name="AssetErrorPriceMismatch">
- Il programma e il server non combaciano nel prezzo
- </string>
- <string name="AssetErrorUnknownStatus">
- Stato sconosciuto
- </string>
- <string name="texture">
- texture
- </string>
- <string name="sound">
- suono
- </string>
- <string name="calling card">
- biglietto da visita
- </string>
- <string name="landmark">
- punto di riferimento
- </string>
- <string name="legacy script">
- script (vecchia versione)
- </string>
- <string name="clothing">
- vestiario
- </string>
- <string name="object">
- oggetto
- </string>
- <string name="note card">
- biglietto
- </string>
- <string name="folder">
- cartella
- </string>
- <string name="root">
- cartella principale
- </string>
- <string name="lsl2 script">
- script LSL2
- </string>
- <string name="lsl bytecode">
- bytecode LSL
- </string>
- <string name="tga texture">
- tga texture
- </string>
- <string name="body part">
- parte del corpo
- </string>
- <string name="snapshot">
- fotografia
- </string>
- <string name="lost and found">
- oggetti smarriti
- </string>
- <string name="targa image">
- immagine targa
- </string>
- <string name="trash">
- Cestino
- </string>
- <string name="jpeg image">
- immagine jpeg
- </string>
- <string name="animation">
- animazione
- </string>
- <string name="gesture">
- gesture
- </string>
- <string name="simstate">
- simstate
- </string>
- <string name="favorite">
- preferiti
- </string>
- <string name="symbolic link">
- link
- </string>
- <string name="symbolic folder link">
- link alla cartella
- </string>
- <string name="mesh">
- reticolo
- </string>
- <string name="AvatarEditingAppearance">
- (Modifica Aspetto)
- </string>
- <string name="AvatarAway">
- Assente
- </string>
- <string name="AvatarDoNotDisturb">
- Non disturbare
- </string>
- <string name="AvatarMuted">
- Mutato
- </string>
- <string name="anim_express_afraid">
- Dispiaciuto
- </string>
- <string name="anim_express_anger">
- Arrabbiato
- </string>
- <string name="anim_away">
- Assente
- </string>
- <string name="anim_backflip">
- Salto all&apos;indietro
- </string>
- <string name="anim_express_laugh">
- Ridere a crepapelle
- </string>
- <string name="anim_express_toothsmile">
- Gran sorriso
- </string>
- <string name="anim_blowkiss">
- Lancia un bacio
- </string>
- <string name="anim_express_bored">
- Noia
- </string>
- <string name="anim_bow">
- Inchino
- </string>
- <string name="anim_clap">
- Applauso
- </string>
- <string name="anim_courtbow">
- Inchino a corte
- </string>
- <string name="anim_express_cry">
- Pianto
- </string>
- <string name="anim_dance1">
- Ballo 1
- </string>
- <string name="anim_dance2">
- Ballo 2
- </string>
- <string name="anim_dance3">
- Ballo 3
- </string>
- <string name="anim_dance4">
- Ballo 4
- </string>
- <string name="anim_dance5">
- Ballo 5
- </string>
- <string name="anim_dance6">
- Ballo 6
- </string>
- <string name="anim_dance7">
- Ballo 7
- </string>
- <string name="anim_dance8">
- Dance 8
- </string>
- <string name="anim_express_disdain">
- Sdegno
- </string>
- <string name="anim_drink">
- Bere
- </string>
- <string name="anim_express_embarrased">
- Imbarazzo
- </string>
- <string name="anim_angry_fingerwag">
- Negare col dito
- </string>
- <string name="anim_fist_pump">
- Esultare con pugno
- </string>
- <string name="anim_yoga_float">
- Yoga fluttuante
- </string>
- <string name="anim_express_frown">
- Acciglio
- </string>
- <string name="anim_impatient">
- Impazienza
- </string>
- <string name="anim_jumpforjoy">
- Salto di gioia
- </string>
- <string name="anim_kissmybutt">
- Baciami il sedere
- </string>
- <string name="anim_express_kiss">
- Bacio
- </string>
- <string name="anim_laugh_short">
- Risata
- </string>
- <string name="anim_musclebeach">
- Muscoli da spiaggia
- </string>
- <string name="anim_no_unhappy">
- No (Scontento)
- </string>
- <string name="anim_no_head">
- No
- </string>
- <string name="anim_nyanya">
- Na-na-na
- </string>
- <string name="anim_punch_onetwo">
- Uno-due pugno
- </string>
- <string name="anim_express_open_mouth">
- Bocca aperta
- </string>
- <string name="anim_peace">
- Pace
- </string>
- <string name="anim_point_you">
- Indicare altri
- </string>
- <string name="anim_point_me">
- Indicare te stesso
- </string>
- <string name="anim_punch_l">
- Pugno a sinistra
- </string>
- <string name="anim_punch_r">
- Pugno a destra
- </string>
- <string name="anim_rps_countdown">
- Contare nella morra cinese
- </string>
- <string name="anim_rps_paper">
- Carta nella morra cinese
- </string>
- <string name="anim_rps_rock">
- Sasso nella morra cinese
- </string>
- <string name="anim_rps_scissors">
- Forbici nella morra cinese
- </string>
- <string name="anim_express_repulsed">
- Repulsione
- </string>
- <string name="anim_kick_roundhouse_r">
- Calcio con rotazione
- </string>
- <string name="anim_express_sad">
- Triste
- </string>
- <string name="anim_salute">
- Saluto
- </string>
- <string name="anim_shout">
- Urlo
- </string>
- <string name="anim_express_shrug">
- Spallucce
- </string>
- <string name="anim_express_smile">
- Sorriso
- </string>
- <string name="anim_smoke_idle">
- Fumare
- </string>
- <string name="anim_smoke_inhale">
- Fumare inspirazione
- </string>
- <string name="anim_smoke_throw_down">
- Fumare mandando giù
- </string>
- <string name="anim_express_surprise">
- Sorpresa
- </string>
- <string name="anim_sword_strike_r">
- Colpo di spada
- </string>
- <string name="anim_angry_tantrum">
- Collera
- </string>
- <string name="anim_express_tongue_out">
- Linguaccia
- </string>
- <string name="anim_hello">
- Saluto con mano
- </string>
- <string name="anim_whisper">
- Sussurro
- </string>
- <string name="anim_whistle">
- Fischio
- </string>
- <string name="anim_express_wink">
- Ammicca
- </string>
- <string name="anim_wink_hollywood">
- Ammicca (Hollywood)
- </string>
- <string name="anim_express_worry">
- Preoccupato
- </string>
- <string name="anim_yes_happy">
- Si (Felice)
- </string>
- <string name="anim_yes_head">
- Si
- </string>
- <string name="multiple_textures">
- Multiple
- </string>
- <string name="use_texture">
- Usa texture
- </string>
- <string name="manip_hint1">
- Sposta il cursore sul righello
- </string>
- <string name="manip_hint2">
- per bloccare sulla griglia
- </string>
- <string name="texture_loading">
- Caricamento in corso...
- </string>
- <string name="worldmap_offline">
- Offline
- </string>
- <string name="worldmap_item_tooltip_format">
- L$ [PRICE] - [AREA] m²
- </string>
- <string name="worldmap_results_none_found">
- Nessun risultato.
- </string>
- <string name="Ok">
- OK
- </string>
- <string name="Premature end of file">
- Fine prematura del file
- </string>
- <string name="ST_NO_JOINT">
- Impossibile trovare ROOT o JOINT.
- </string>
- <string name="NearbyChatTitle">
- Chat nei dintorni
- </string>
- <string name="NearbyChatLabel">
- (Chat nei dintorni)
- </string>
- <string name="whisper">
- sussurra:
- </string>
- <string name="shout">
- grida:
- </string>
- <string name="ringing">
- In connessione alla Voice Chat in-world...
- </string>
- <string name="connected">
- Connesso
- </string>
- <string name="unavailable">
- Il voice non è disponibile nel posto dove ti trovi ora
- </string>
- <string name="hang_up">
- Disconnesso dalla Voice Chat in-world
- </string>
- <string name="reconnect_nearby">
- Sarai riconnesso alla chat vocale nei dintorni
- </string>
- <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
- A &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un oggetto di proprietà di &apos;[OWNERNAME]&apos;, situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato concesso il permesso di: [PERMISSIONS].
- </string>
- <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
- A &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un oggetto di proprietà di &apos;[OWNERNAME]&apos;, situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato negato il permesso di: [PERMISSIONS].
- </string>
- <string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">
- Se consenti l&apos;accesso al tuo account, consentirai anche all&apos;oggetto di:
- </string>
- <string name="ScriptTakeMoney">
- Prendere dollari Linden (L$) da te
- </string>
- <string name="ActOnControlInputs">
- Agire sul tuo controllo degli input
- </string>
- <string name="RemapControlInputs">
- Rimappare il tuo controllo degli input
- </string>
- <string name="AnimateYourAvatar">
- Animare il tuo avatar
- </string>
- <string name="AttachToYourAvatar">
- Far indossare al tuo avatar
- </string>
- <string name="ReleaseOwnership">
- Rilasciare la propietà è far diventare pubblico.
- </string>
- <string name="LinkAndDelink">
- Collegare e scollegare dagli altri oggetti
- </string>
- <string name="AddAndRemoveJoints">
- Aggiungere e rimuovere le giunzioni insieme con gli altri oggetti
- </string>
- <string name="ChangePermissions">
- Cambiare i permessi
- </string>
- <string name="TrackYourCamera">
- Tracciare la fotocamera
- </string>
- <string name="ControlYourCamera">
- Controllare la tua fotocamera
- </string>
- <string name="TeleportYourAgent">
- Teleportarti
- </string>
- <string name="AgentNameSubst">
- (Tu)
- </string>
- <string name="JoinAnExperience"/>
- <string name="SilentlyManageEstateAccess">
- Omette gli avvisi durante la gestione degli elenchi di accesso alle proprietà immobiliari
- </string>
- <string name="OverrideYourAnimations">
- Sostituisce le animazioni predefinite
- </string>
- <string name="ScriptReturnObjects">
- Restituisce oggetti per conto tuo
- </string>
- <string name="UnknownScriptPermission">
- (sconosciuto)!
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_PG">
- Generale
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_MATURE">
- Moderato
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_ADULT">
- Adulti
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_DOWN">
- Offline
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_MIN">
- Sconosciuto
- </string>
- <string name="land_type_unknown">
- (sconosciuto)
- </string>
- <string name="Estate / Full Region">
- Proprietà immobiliare / Regione completa
- </string>
- <string name="Estate / Homestead">
- Proprietà immobiliare / Homestead
- </string>
- <string name="Mainland / Homestead">
- Continente / Homestead
- </string>
- <string name="Mainland / Full Region">
- Continente / Regione completa
- </string>
- <string name="all_files">
- Tutti i file
- </string>
- <string name="sound_files">
- Suoni
- </string>
- <string name="animation_files">
- Animazioni
- </string>
- <string name="image_files">
- Immagini
- </string>
- <string name="save_file_verb">
- Salva
- </string>
- <string name="load_file_verb">
- Carica
- </string>
- <string name="targa_image_files">
- Immagini Targa
- </string>
- <string name="bitmap_image_files">
- Immagini Bitmap
- </string>
- <string name="avi_movie_file">
- File video AVI
- </string>
- <string name="xaf_animation_file">
- File animazione XAF
- </string>
- <string name="xml_file">
- File XML
- </string>
- <string name="raw_file">
- File RAW
- </string>
- <string name="compressed_image_files">
- Immagini compresse
- </string>
- <string name="load_files">
- Carica i file
- </string>
- <string name="choose_the_directory">
- Scegli la cartella
- </string>
- <string name="script_files">
- Script
- </string>
- <string name="dictionary_files">
- Dizionari
- </string>
- <string name="shape">
- Figura corporea
- </string>
- <string name="skin">
- Pelle
- </string>
- <string name="hair">
- Capigliature
- </string>
- <string name="eyes">
- Occhi
- </string>
- <string name="shirt">
- Camicia
- </string>
- <string name="pants">
- Pantaloni
- </string>
- <string name="shoes">
- Scarpe
- </string>
- <string name="socks">
- Calzini
- </string>
- <string name="jacket">
- Giacca
- </string>
- <string name="gloves">
- Guanti
- </string>
- <string name="undershirt">
- Maglietta intima
- </string>
- <string name="underpants">
- Slip
- </string>
- <string name="skirt">
- Gonna
- </string>
- <string name="alpha">
- Alfa (Trasparenza)
- </string>
- <string name="tattoo">
- Tatuaggio
- </string>
- <string name="physics">
- Fisica
- </string>
- <string name="invalid">
- non valido
- </string>
- <string name="none">
- nessuno
- </string>
- <string name="shirt_not_worn">
- Camicia non indossata
- </string>
- <string name="pants_not_worn">
- Pantaloni non indossati
- </string>
- <string name="shoes_not_worn">
- Scarpe non indossate
- </string>
- <string name="socks_not_worn">
- Calzini non indossati
- </string>
- <string name="jacket_not_worn">
- Giacca non indossata
- </string>
- <string name="gloves_not_worn">
- Guanti non indossati
- </string>
- <string name="undershirt_not_worn">
- Maglietta intima non indossata
- </string>
- <string name="underpants_not_worn">
- Slip non indossati
- </string>
- <string name="skirt_not_worn">
- Gonna non indossata
- </string>
- <string name="alpha_not_worn">
- Alpha non portato
- </string>
- <string name="tattoo_not_worn">
- Tatuaggio non portato
- </string>
- <string name="physics_not_worn">
- Fisica non indossata
- </string>
- <string name="invalid_not_worn">
- non valido
- </string>
- <string name="create_new_shape">
- Crea nuova figura corporea
- </string>
- <string name="create_new_skin">
- Crea nuova pelle
- </string>
- <string name="create_new_hair">
- Crea nuovi capelli
- </string>
- <string name="create_new_eyes">
- Crea nuovi occhi
- </string>
- <string name="create_new_shirt">
- Crea nuova camicia
- </string>
- <string name="create_new_pants">
- Crea nuovi pantaloni
- </string>
- <string name="create_new_shoes">
- Crea nuove scarpe
- </string>
- <string name="create_new_socks">
- Crea nuove calze
- </string>
- <string name="create_new_jacket">
- Crea nuova giacca
- </string>
- <string name="create_new_gloves">
- Crea nuovi guanti
- </string>
- <string name="create_new_undershirt">
- Crea nuova maglietta intima
- </string>
- <string name="create_new_underpants">
- Crea nuovi slip
- </string>
- <string name="create_new_skirt">
- Crea nuova gonna
- </string>
- <string name="create_new_alpha">
- Crea nuovo Alpha
- </string>
- <string name="create_new_tattoo">
- Crea un nuovo tatuaggio
- </string>
- <string name="create_new_physics">
- Crea nuova fisica
- </string>
- <string name="create_new_invalid">
- non valido
- </string>
- <string name="NewWearable">
- Nuovo [WEARABLE_ITEM]
- </string>
- <string name="next">
- Avanti
- </string>
- <string name="ok">
- OK
- </string>
- <string name="GroupNotifyGroupNotice">
- Avviso di gruppo
- </string>
- <string name="GroupNotifyGroupNotices">
- Avvisi di gruppo
- </string>
- <string name="GroupNotifySentBy">
- Inviato da
- </string>
- <string name="GroupNotifyAttached">
- Allegato:
- </string>
- <string name="GroupNotifyViewPastNotices">
- Visualizza gli avvisi precedenti o scegli qui di non riceverne.
- </string>
- <string name="GroupNotifyOpenAttachment">
- Apri l&apos;allegato
- </string>
- <string name="GroupNotifySaveAttachment">
- Salva l&apos;allegato
- </string>
- <string name="TeleportOffer">
- Offerta di Teleport
- </string>
- <string name="StartUpNotifications">
- Mentre eri assente sono arrivate nuove notifiche...
- </string>
- <string name="OverflowInfoChannelString">
- Hai ancora [%d] notifiche
- </string>
- <string name="BodyPartsRightArm">
- Braccio destro
- </string>
- <string name="BodyPartsHead">
- Testa
- </string>
- <string name="BodyPartsLeftArm">
- Braccio sinistro
- </string>
- <string name="BodyPartsLeftLeg">
- Gamba sinistra
- </string>
- <string name="BodyPartsTorso">
- Torace
- </string>
- <string name="BodyPartsRightLeg">
- Gamba destra
- </string>
- <string name="GraphicsQualityLow">
- Basso
- </string>
- <string name="GraphicsQualityMid">
- Medio
- </string>
- <string name="GraphicsQualityHigh">
- Alto
- </string>
- <string name="LeaveMouselook">
- Premi ESC per tornare in visualizzazione normale
- </string>
- <string name="InventoryNoMatchingItems">
- Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Cerca].
- </string>
- <string name="PlacesNoMatchingItems">
- Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Cerca].
- </string>
- <string name="FavoritesNoMatchingItems">
- Trascina qui un punto di riferimento per aggiungerlo ai Preferiti.
- </string>
- <string name="InventoryNoTexture">
- Non hai una copia di questa texture nel tuo inventario
- </string>
- <string name="InventoryInboxNoItems">
- Gli acquissti dal mercato verranno mostrati qui. Potrai quindi trascinarli nel tuo inventario per usarli.
- </string>
- <string name="MarketplaceURL">
- https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/
- </string>
- <string name="MarketplaceURL_CreateStore">
- http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Selling-in-the-Marketplace/ta-p/700193#Section_.3
- </string>
- <string name="MarketplaceURL_Dashboard">
- https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/dashboard
- </string>
- <string name="MarketplaceURL_Imports">
- https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/imports
- </string>
- <string name="MarketplaceURL_LearnMore">
- https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/learn_more
- </string>
- <string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle">
- Chiunque può vendere oggetti nel Marketplace.
- </string>
+ <string name="SLurlLabelTeleport">Teleportati a</string>
+ <string name="SLurlLabelShowOnMap">Mostra la mappa per</string>
+ <string name="SLappAgentMute">Disattiva audio</string>
+ <string name="SLappAgentUnmute">Riattiva audio</string>
+ <string name="SLappAgentIM">IM</string>
+ <string name="SLappAgentPay">Paga</string>
+ <string name="SLappAgentOfferTeleport">Offri teleport a</string>
+ <string name="SLappAgentRequestFriend">Richiesta di amicizia</string>
+ <string name="SLappAgentRemoveFriend">Rimozione amico</string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">Chiudi (⌘W)</string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_WIN">Chiudi (Ctrl+W)</string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">Chiudi</string>
+ <string name="BUTTON_RESTORE">Ripristina</string>
+ <string name="BUTTON_MINIMIZE">Minimizza</string>
+ <string name="BUTTON_TEAR_OFF">Distacca</string>
+ <string name="BUTTON_DOCK">Àncora</string>
+ <string name="BUTTON_HELP">Mostra Aiuto</string>
+ <string name="Searching">Ricerca in corso...</string>
+ <string name="NoneFound">Nessun risultato.</string>
+ <string name="RetrievingData">Recupero dati in corso...</string>
+ <string name="ReleaseNotes">Note sulla versione</string>
+ <string name="RELEASE_NOTES_BASE_URL">http://wiki.secondlife.com/wiki/Release_Notes/</string>
+ <string name="LoadingData">In caricamento...</string>
+ <string name="AvatarNameNobody">(nessuno)</string>
+ <string name="AvatarNameWaiting">(in attesa)</string>
+ <string name="GroupNameNone">(nessuno)</string>
+ <string name="AvalineCaller">Chiamante Avaline [ORDER]</string>
+ <string name="AssetErrorNone">Nessun errore</string>
+ <string name="AssetErrorRequestFailed">Richiesta risorsa: fallita</string>
+ <string name="AssetErrorNonexistentFile">Richiesta risorsa: file non esistente</string>
+ <string name="AssetErrorNotInDatabase">Richiesta risorsa: risorsa non trovata nel database</string>
+ <string name="AssetErrorEOF">Fine del file</string>
+ <string name="AssetErrorCannotOpenFile">Apertura del file non possibile</string>
+ <string name="AssetErrorFileNotFound">File non trovato</string>
+ <string name="AssetErrorTCPTimeout">Tempo esaurito per il trasferimento file</string>
+ <string name="AssetErrorCircuitGone">Circuito perso</string>
+ <string name="AssetErrorPriceMismatch">Il programma e il server non combaciano nel prezzo</string>
+ <string name="AssetErrorUnknownStatus">Stato sconosciuto</string>
+ <string name="texture">texture</string>
+ <string name="sound">suono</string>
+ <string name="calling card">biglietto da visita</string>
+ <string name="landmark">punto di riferimento</string>
+ <string name="legacy script">script (vecchia versione)</string>
+ <string name="clothing">vestiario</string>
+ <string name="object">oggetto</string>
+ <string name="note card">biglietto</string>
+ <string name="folder">cartella</string>
+ <string name="root">cartella principale</string>
+ <string name="lsl2 script">script LSL2</string>
+ <string name="lsl bytecode">bytecode LSL</string>
+ <string name="tga texture">tga texture</string>
+ <string name="body part">parte del corpo</string>
+ <string name="snapshot">fotografia</string>
+ <string name="lost and found">oggetti smarriti</string>
+ <string name="targa image">immagine targa</string>
+ <string name="trash">Cestino</string>
+ <string name="jpeg image">immagine jpeg</string>
+ <string name="animation">animazione</string>
+ <string name="gesture">gesture</string>
+ <string name="simstate">simstate</string>
+ <string name="favorite">preferiti</string>
+ <string name="symbolic link">link</string>
+ <string name="symbolic folder link">link alla cartella</string>
+ <string name="mesh">reticolo</string>
+ <string name="AvatarEditingAppearance">(Modifica Aspetto)</string>
+ <string name="AvatarAway">Assente</string>
+ <string name="AvatarDoNotDisturb">Non disturbare</string>
+ <string name="AvatarMuted">Mutato</string>
+ <string name="anim_express_afraid">Dispiaciuto</string>
+ <string name="anim_express_anger">Arrabbiato</string>
+ <string name="anim_away">Assente</string>
+ <string name="anim_backflip">Salto all&apos;indietro</string>
+ <string name="anim_express_laugh">Ridere a crepapelle</string>
+ <string name="anim_express_toothsmile">Gran sorriso</string>
+ <string name="anim_blowkiss">Lancia un bacio</string>
+ <string name="anim_express_bored">Noia</string>
+ <string name="anim_bow">Inchino</string>
+ <string name="anim_clap">Applauso</string>
+ <string name="anim_courtbow">Inchino a corte</string>
+ <string name="anim_express_cry">Pianto</string>
+ <string name="anim_dance1">Ballo 1</string>
+ <string name="anim_dance2">Ballo 2</string>
+ <string name="anim_dance3">Ballo 3</string>
+ <string name="anim_dance4">Ballo 4</string>
+ <string name="anim_dance5">Ballo 5</string>
+ <string name="anim_dance6">Ballo 6</string>
+ <string name="anim_dance7">Ballo 7</string>
+ <string name="anim_dance8">Dance 8</string>
+ <string name="anim_express_disdain">Sdegno</string>
+ <string name="anim_drink">Bere</string>
+ <string name="anim_express_embarrased">Imbarazzo</string>
+ <string name="anim_angry_fingerwag">Negare col dito</string>
+ <string name="anim_fist_pump">Esultare con pugno</string>
+ <string name="anim_yoga_float">Yoga fluttuante</string>
+ <string name="anim_express_frown">Acciglio</string>
+ <string name="anim_impatient">Impazienza</string>
+ <string name="anim_jumpforjoy">Salto di gioia</string>
+ <string name="anim_kissmybutt">Baciami il sedere</string>
+ <string name="anim_express_kiss">Bacio</string>
+ <string name="anim_laugh_short">Risata</string>
+ <string name="anim_musclebeach">Muscoli da spiaggia</string>
+ <string name="anim_no_unhappy">No (Scontento)</string>
+ <string name="anim_no_head">No</string>
+ <string name="anim_nyanya">Na-na-na</string>
+ <string name="anim_punch_onetwo">Uno-due pugno</string>
+ <string name="anim_express_open_mouth">Bocca aperta</string>
+ <string name="anim_peace">Pace</string>
+ <string name="anim_point_you">Indicare altri</string>
+ <string name="anim_point_me">Indicare te stesso</string>
+ <string name="anim_punch_l">Pugno a sinistra</string>
+ <string name="anim_punch_r">Pugno a destra</string>
+ <string name="anim_rps_countdown">Contare nella morra cinese</string>
+ <string name="anim_rps_paper">Carta nella morra cinese</string>
+ <string name="anim_rps_rock">Sasso nella morra cinese</string>
+ <string name="anim_rps_scissors">Forbici nella morra cinese</string>
+ <string name="anim_express_repulsed">Repulsione</string>
+ <string name="anim_kick_roundhouse_r">Calcio con rotazione</string>
+ <string name="anim_express_sad">Triste</string>
+ <string name="anim_salute">Saluto</string>
+ <string name="anim_shout">Urlo</string>
+ <string name="anim_express_shrug">Spallucce</string>
+ <string name="anim_express_smile">Sorriso</string>
+ <string name="anim_smoke_idle">Fumare</string>
+ <string name="anim_smoke_inhale">Fumare inspirazione</string>
+ <string name="anim_smoke_throw_down">Fumare mandando giù</string>
+ <string name="anim_express_surprise">Sorpresa</string>
+ <string name="anim_sword_strike_r">Colpo di spada</string>
+ <string name="anim_angry_tantrum">Collera</string>
+ <string name="anim_express_tongue_out">Linguaccia</string>
+ <string name="anim_hello">Saluto con mano</string>
+ <string name="anim_whisper">Sussurro</string>
+ <string name="anim_whistle">Fischio</string>
+ <string name="anim_express_wink">Ammicca</string>
+ <string name="anim_wink_hollywood">Ammicca (Hollywood)</string>
+ <string name="anim_express_worry">Preoccupato</string>
+ <string name="anim_yes_happy">Si (Felice)</string>
+ <string name="anim_yes_head">Si</string>
+ <string name="multiple_textures">Multiple</string>
+ <string name="use_texture">Usa texture</string>
+ <string name="manip_hint1">Sposta il cursore sul righello</string>
+ <string name="manip_hint2">per bloccare sulla griglia</string>
+ <string name="texture_loading">Caricamento in corso...</string>
+ <string name="worldmap_offline">Offline</string>
+ <string name="worldmap_item_tooltip_format">L$ [PRICE] - [AREA] m²</string>
+ <string name="worldmap_results_none_found">Nessun risultato.</string>
+ <string name="Ok">OK</string>
+ <string name="Premature end of file">Fine prematura del file</string>
+ <string name="ST_NO_JOINT">Impossibile trovare ROOT o JOINT.</string>
+ <string name="NearbyChatTitle">Chat nei dintorni</string>
+ <string name="NearbyChatLabel">(Chat nei dintorni)</string>
+ <string name="whisper">sussurra:</string>
+ <string name="shout">grida:</string>
+ <string name="ringing">In connessione alla Voice Chat in-world...</string>
+ <string name="connected">Connesso</string>
+ <string name="unavailable">Il voice non è disponibile nel posto dove ti trovi ora</string>
+ <string name="hang_up">Disconnesso dalla Voice Chat in-world</string>
+ <string name="reconnect_nearby">Sarai riconnesso alla chat vocale nei dintorni</string>
+ <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">A &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un oggetto di proprietà di &apos;[OWNERNAME]&apos;, situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato concesso il permesso di: [PERMISSIONS].</string>
+ <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">A &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un oggetto di proprietà di &apos;[OWNERNAME]&apos;, situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato negato il permesso di: [PERMISSIONS].</string>
+ <string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">Se consenti l&apos;accesso al tuo account, consentirai anche all&apos;oggetto di:</string>
+ <string name="ScriptTakeMoney">Prendere dollari Linden (L$) da te</string>
+ <string name="ActOnControlInputs">Agire sul tuo controllo degli input</string>
+ <string name="RemapControlInputs">Rimappare il tuo controllo degli input</string>
+ <string name="AnimateYourAvatar">Animare il tuo avatar</string>
+ <string name="AttachToYourAvatar">Far indossare al tuo avatar</string>
+ <string name="ReleaseOwnership">Rilasciare la propietà è far diventare pubblico.</string>
+ <string name="LinkAndDelink">Collegare e scollegare dagli altri oggetti</string>
+ <string name="AddAndRemoveJoints">Aggiungere e rimuovere le giunzioni insieme con gli altri oggetti</string>
+ <string name="ChangePermissions">Cambiare i permessi</string>
+ <string name="TrackYourCamera">Tracciare la fotocamera</string>
+ <string name="ControlYourCamera">Controllare la tua fotocamera</string>
+ <string name="TeleportYourAgent">Teleportarti</string>
+ <string name="AgentNameSubst">(Tu)</string>
+ <string name="JoinAnExperience">Partecipa a un&apos;esperienza</string>
+ <string name="SilentlyManageEstateAccess">Omette gli avvisi durante la gestione degli elenchi di accesso alle proprietà immobiliari</string>
+ <string name="OverrideYourAnimations">Sostituisce le animazioni predefinite</string>
+ <string name="ScriptReturnObjects">Restituisce oggetti per conto tuo</string>
+ <string name="UnknownScriptPermission">(sconosciuto)!</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_PG">Generale</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_MATURE">Moderato</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_ADULT">Adulti</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_DOWN">Offline</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_MIN">Sconosciuto</string>
+ <string name="land_type_unknown">(sconosciuto)</string>
+ <string name="Estate / Full Region">Proprietà immobiliare / Regione completa</string>
+ <string name="Estate / Homestead">Proprietà immobiliare / Homestead</string>
+ <string name="Mainland / Homestead">Continente / Homestead</string>
+ <string name="Mainland / Full Region">Continente / Regione completa</string>
+ <string name="all_files">Tutti i file</string>
+ <string name="sound_files">Suoni</string>
+ <string name="animation_files">Animazioni</string>
+ <string name="image_files">Immagini</string>
+ <string name="save_file_verb">Salva</string>
+ <string name="load_file_verb">Carica</string>
+ <string name="targa_image_files">Immagini Targa</string>
+ <string name="bitmap_image_files">Immagini Bitmap</string>
+ <string name="png_image_files">Immagini PNG</string>
+ <string name="save_texture_image_files">Immagini Targa o PNG</string>
+ <string name="avi_movie_file">File video AVI</string>
+ <string name="xaf_animation_file">File animazione XAF</string>
+ <string name="xml_file">File XML</string>
+ <string name="raw_file">File RAW</string>
+ <string name="compressed_image_files">Immagini compresse</string>
+ <string name="load_files">Carica i file</string>
+ <string name="choose_the_directory">Scegli la cartella</string>
+ <string name="script_files">Script</string>
+ <string name="dictionary_files">Dizionari</string>
+ <string name="shape">Figura corporea</string>
+ <string name="skin">Pelle</string>
+ <string name="hair">Capigliature</string>
+ <string name="eyes">Occhi</string>
+ <string name="shirt">Camicia</string>
+ <string name="pants">Pantaloni</string>
+ <string name="shoes">Scarpe</string>
+ <string name="socks">Calzini</string>
+ <string name="jacket">Giacca</string>
+ <string name="gloves">Guanti</string>
+ <string name="undershirt">Maglietta intima</string>
+ <string name="underpants">Slip</string>
+ <string name="skirt">Gonna</string>
+ <string name="alpha">Alfa (Trasparenza)</string>
+ <string name="tattoo">Tatuaggio</string>
+ <string name="physics">Fisica</string>
+ <string name="invalid">non valido</string>
+ <string name="none">nessuno</string>
+ <string name="shirt_not_worn">Camicia non indossata</string>
+ <string name="pants_not_worn">Pantaloni non indossati</string>
+ <string name="shoes_not_worn">Scarpe non indossate</string>
+ <string name="socks_not_worn">Calzini non indossati</string>
+ <string name="jacket_not_worn">Giacca non indossata</string>
+ <string name="gloves_not_worn">Guanti non indossati</string>
+ <string name="undershirt_not_worn">Maglietta intima non indossata</string>
+ <string name="underpants_not_worn">Slip non indossati</string>
+ <string name="skirt_not_worn">Gonna non indossata</string>
+ <string name="alpha_not_worn">Alpha non portato</string>
+ <string name="tattoo_not_worn">Tatuaggio non portato</string>
+ <string name="physics_not_worn">Fisica non indossata</string>
+ <string name="invalid_not_worn">non valido</string>
+ <string name="create_new_shape">Crea nuova figura corporea</string>
+ <string name="create_new_skin">Crea nuova pelle</string>
+ <string name="create_new_hair">Crea nuovi capelli</string>
+ <string name="create_new_eyes">Crea nuovi occhi</string>
+ <string name="create_new_shirt">Crea nuova camicia</string>
+ <string name="create_new_pants">Crea nuovi pantaloni</string>
+ <string name="create_new_shoes">Crea nuove scarpe</string>
+ <string name="create_new_socks">Crea nuove calze</string>
+ <string name="create_new_jacket">Crea nuova giacca</string>
+ <string name="create_new_gloves">Crea nuovi guanti</string>
+ <string name="create_new_undershirt">Crea nuova maglietta intima</string>
+ <string name="create_new_underpants">Crea nuovi slip</string>
+ <string name="create_new_skirt">Crea nuova gonna</string>
+ <string name="create_new_alpha">Crea nuovo Alpha</string>
+ <string name="create_new_tattoo">Crea un nuovo tatuaggio</string>
+ <string name="create_new_physics">Crea nuova fisica</string>
+ <string name="create_new_invalid">non valido</string>
+ <string name="NewWearable">Nuovo [WEARABLE_ITEM]</string>
+ <string name="next">Avanti</string>
+ <string name="ok">OK</string>
+ <string name="GroupNotifyGroupNotice">Avviso di gruppo</string>
+ <string name="GroupNotifyGroupNotices">Avvisi di gruppo</string>
+ <string name="GroupNotifySentBy">Inviato da</string>
+ <string name="GroupNotifyAttached">Allegato:</string>
+ <string name="GroupNotifyViewPastNotices">Visualizza gli avvisi precedenti o scegli qui di non riceverne.</string>
+ <string name="GroupNotifyOpenAttachment">Apri l&apos;allegato</string>
+ <string name="GroupNotifySaveAttachment">Salva l&apos;allegato</string>
+ <string name="TeleportOffer">Offerta di Teleport</string>
+ <string name="StartUpNotifications">Mentre eri assente sono arrivate nuove notifiche...</string>
+ <string name="OverflowInfoChannelString">Hai ancora [%d] notifiche</string>
+ <string name="BodyPartsRightArm">Braccio destro</string>
+ <string name="BodyPartsHead">Testa</string>
+ <string name="BodyPartsLeftArm">Braccio sinistro</string>
+ <string name="BodyPartsLeftLeg">Gamba sinistra</string>
+ <string name="BodyPartsTorso">Torace</string>
+ <string name="BodyPartsRightLeg">Gamba destra</string>
+ <string name="GraphicsQualityLow">Basso</string>
+ <string name="GraphicsQualityMid">Medio</string>
+ <string name="GraphicsQualityHigh">Alto</string>
+ <string name="LeaveMouselook">Premi ESC per tornare in visualizzazione normale</string>
+ <string name="InventoryNoMatchingItems">Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Cerca].</string>
+ <string name="PlacesNoMatchingItems">Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Cerca].</string>
+ <string name="FavoritesNoMatchingItems">Trascina qui un punto di riferimento per aggiungerlo ai Preferiti.</string>
+ <string name="MarketplaceNoMatchingItems">Nessun articolo trovato. Controlla di aver digitato la stringa di ricerca correttamente e riprova.</string>
+ <string name="InventoryNoTexture">Non hai una copia di questa texture nel tuo inventario</string>
+ <string name="InventoryInboxNoItems">Gli acquissti dal mercato verranno mostrati qui. Potrai quindi trascinarli nel tuo inventario per usarli.</string>
+ <string name="MarketplaceURL">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/</string>
+ <string name="MarketplaceURL_CreateStore">http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Selling-in-the-Marketplace/ta-p/700193#Section_.3</string>
+ <string name="MarketplaceURL_Dashboard">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/dashboard</string>
+ <string name="MarketplaceURL_Imports">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/imports</string>
+ <string name="MarketplaceURL_LearnMore">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/learn_more</string>
+ <string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle">Chiunque può vendere oggetti nel Marketplace.</string>
<string name="InventoryOutboxNotMerchantTooltip"/>
- <string name="InventoryOutboxNotMerchant">
- Per diventare un venditore, devi [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] creare un negozio nel Marketplace].
- </string>
- <string name="InventoryOutboxNoItemsTitle">
- La tua casella in uscita è vuota.
- </string>
+ <string name="InventoryOutboxNotMerchant">Per diventare un venditore, devi [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] creare un negozio nel Marketplace].</string>
+ <string name="InventoryOutboxNoItemsTitle">La tua casella in uscita è vuota.</string>
<string name="InventoryOutboxNoItemsTooltip"/>
- <string name="InventoryOutboxNoItems">
- Trascina le cartelle in questa area e clicca su &quot;Invia a Marketplace&quot; per metterle in vendita su [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace].
- </string>
- <string name="InventoryOutboxInitializingTitle">
- Inizializzazione Marketplace.in corso
- </string>
- <string name="InventoryOutboxInitializing">
- Stiamo eseguendo l&apos;accesso al tuo account sul [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio Marketplace].
- </string>
- <string name="InventoryOutboxErrorTitle">
- Errori in Marketplace.
- </string>
- <string name="InventoryOutboxError">
- Il [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio nel Marketplace] ha riportato errori.
- </string>
- <string name="Marketplace Error None">
- Nessun errore
- </string>
- <string name="Marketplace Error Not Merchant">
- Errore: Prima di inviare elementi al Marketplace devi essere impostato come rivenditore (gratis).
- </string>
- <string name="Marketplace Error Empty Folder">
- Errore: questa cartella non include alcun contenuto.
- </string>
- <string name="Marketplace Error Unassociated Products">
- Errore: Oggetto non caricato perché il tuo account venditore ha troppi oggetti che non sono associati con dei prodotti. Per risolvere questo errore, esegui l&apos;accesso al sito di Marketplace e riduci il numero di oggetti non associati.
- </string>
- <string name="Marketplace Error Object Limit">
- Errore: questo elemento contiene troppi oggetti. Per risolvere questo problema, inserisci più oggetti insieme in una scatola per ridurre a meno di 200 il numero totale di oggetti.
- </string>
- <string name="Marketplace Error Folder Depth">
- Errore: questo elemento contiene troppi livelli di cartelle nidificate. Riorganizzalo per ottenere un massimo di 3 livelli di cartelle nidificate.
- </string>
- <string name="Marketplace Error Unsellable Item">
- Errore: Questo elemento non può essere venduto nel Marketplace.
- </string>
- <string name="Marketplace Error Internal Import">
- Errore: problema con questo elemento. Riprova più tardi.
- </string>
- <string name="Open landmarks">
- Apri luoghi di riferimento
- </string>
- <string name="Unconstrained">
- Libero
- </string>
+ <string name="InventoryOutboxNoItems">Trascina le cartelle in questa area e clicca su &quot;Invia a Marketplace&quot; per metterle in vendita su [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace].</string>
+ <string name="InventoryOutboxInitializingTitle">Inizializzazione Marketplace.in corso</string>
+ <string name="InventoryOutboxInitializing">Stiamo eseguendo l&apos;accesso al tuo account sul [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio Marketplace].</string>
+ <string name="InventoryOutboxErrorTitle">Errori in Marketplace.</string>
+ <string name="InventoryOutboxError">Il [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio nel Marketplace] ha riportato errori.</string>
+ <string name="InventoryMarketplaceError">Questa funzione è al momento in versione beta. Per partecipare, aggiungi il tuo nome a questo [http://goo.gl/forms/FCQ7UXkakz modulo Google].</string>
+ <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItemsTitle">La cartella degli annunci di Marketplace è vuota.</string>
+ <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItems">Trascina le cartelle in questa area per metterle in vendita su [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace].</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Stock">la cartella di magazzino deve essere inclusa in una cartella di versione</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Mixed Stock">: Errore: tutti gli articoli un una cartella di magazzino devono essere non copiabili e dello stesso tipo</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Subfolder In Stock">: Errore: la cartella di magazzino non può contenere sottocartelle</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Empty">: Avviso: la cartella non contiene alcun articolo</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Create Stock">: Avviso: creazione cartella di magazzino in corso</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Create Version">: Avviso: creazione cartella di versione in corso</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Move">: Avviso: spostamento articoli in corso</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Delete">: Avviso: il contenuto della cartella è stato trasferito alla cartella di magazzino e la cartella vuota sta per essere rimossa</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Stock Item">: Errore: gli articoli di cui non è permessa la copia devono essere all&apos;interno di una cartella di magazzino</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Unwrapped Item">: Avviso: gli articoli devono essere inclusi in una cartella di versione</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error">: Errore:</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning">: Avviso:</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Empty Version">: Avviso: la cartella di versione deve contenere almeno 1 articolo</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Empty Stock">: Avviso: la cartella di magazzino deve contenere almeno 1 articolo</string>
+ <string name="Marketplace Validation No Error">Nessun errore o avviso da segnalare</string>
+ <string name="Marketplace Error None">Nessun errore</string>
+ <string name="Marketplace Error Prefix">Errore:</string>
+ <string name="Marketplace Error Not Merchant">Prima di inviare gli articoli al Marketplace devi essere impostato come rivenditore (gratis).</string>
+ <string name="Marketplace Error Not Accepted">L&apos;articolo non può essere spostato in quella cartella.</string>
+ <string name="Marketplace Error Unsellable Item">Questo articolo non può essere venduto nel Marketplace.</string>
+ <string name="MarketplaceNoID">no Mkt ID</string>
+ <string name="MarketplaceLive">in elenco</string>
+ <string name="MarketplaceActive">attivi</string>
+ <string name="MarketplaceMax">massimo</string>
+ <string name="MarketplaceStock">magazzino</string>
+ <string name="MarketplaceNoStock">non in magazzino</string>
+ <string name="MarketplaceUpdating">in aggiornamento...</string>
+ <string name="Open landmarks">Apri luoghi di riferimento</string>
+ <string name="Unconstrained">Libero</string>
<string name="no_transfer" value="(nessun trasferimento)"/>
<string name="no_modify" value="(nessuna modifica)"/>
<string name="no_copy" value="(nessuna copia)"/>
<string name="worn" value="(indossato)"/>
<string name="link" value="(link)"/>
<string name="broken_link" value="(broken_link)&quot;"/>
- <string name="LoadingContents">
- Caricamento del contenuto...
- </string>
- <string name="NoContents">
- Nessun contenuto
- </string>
+ <string name="LoadingContents">Caricamento del contenuto...</string>
+ <string name="NoContents">Nessun contenuto</string>
<string name="WornOnAttachmentPoint" value="(indossato su [ATTACHMENT_POINT])"/>
+ <string name="AttachmentErrorMessage" value="([ATTACHMENT_ERROR])"/>
<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (attivo)"/>
<string name="Chat Message" value="Chat:"/>
<string name="Sound" value="Suono :"/>
@@ -1484,3703 +594,1275 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
<string name="Snapshots" value="Fotografie,"/>
<string name="No Filters" value="No"/>
<string name="Since Logoff" value="- Dall&apos;uscita"/>
- <string name="InvFolder My Inventory">
- Il mio inventario
- </string>
- <string name="InvFolder Library">
- Libreria
- </string>
- <string name="InvFolder Textures">
- Texture
- </string>
- <string name="InvFolder Sounds">
- Suoni
- </string>
- <string name="InvFolder Calling Cards">
- Biglietti da visita
- </string>
- <string name="InvFolder Landmarks">
- Punti di riferimento
- </string>
- <string name="InvFolder Scripts">
- Script
- </string>
- <string name="InvFolder Clothing">
- Vestiario
- </string>
- <string name="InvFolder Objects">
- Oggetti
- </string>
- <string name="InvFolder Notecards">
- Biglietti
- </string>
- <string name="InvFolder New Folder">
- Nuova cartella
- </string>
- <string name="InvFolder Inventory">
- Inventario
- </string>
- <string name="InvFolder Uncompressed Images">
- Immagini non compresse
- </string>
- <string name="InvFolder Body Parts">
- Parti del corpo
- </string>
- <string name="InvFolder Trash">
- Cestino
- </string>
- <string name="InvFolder Photo Album">
- Album fotografico
- </string>
- <string name="InvFolder Lost And Found">
- Oggetti smarriti
- </string>
- <string name="InvFolder Uncompressed Sounds">
- Suoni non compressi
- </string>
- <string name="InvFolder Animations">
- Animazioni
- </string>
- <string name="InvFolder Gestures">
- Gesture
- </string>
- <string name="InvFolder Favorite">
- I miei preferiti
- </string>
- <string name="InvFolder favorite">
- I miei preferiti
- </string>
- <string name="InvFolder Favorites">
- I miei preferiti
- </string>
- <string name="InvFolder favorites">
- I miei preferiti
- </string>
- <string name="InvFolder Current Outfit">
- Abbigliamento attuale
- </string>
- <string name="InvFolder Initial Outfits">
- Vestiario iniziale
- </string>
- <string name="InvFolder My Outfits">
- Il mio vestiario
- </string>
- <string name="InvFolder Accessories">
- Accessori
- </string>
- <string name="InvFolder Meshes">
- Reticoli
- </string>
- <string name="InvFolder Received Items">
- Oggetti ricevuti
- </string>
- <string name="InvFolder Merchant Outbox">
- Casella venditore in uscita
- </string>
- <string name="InvFolder Friends">
- Amici
- </string>
- <string name="InvFolder All">
- Tutto
- </string>
- <string name="no_attachments">
- Nessun allegato indossato
- </string>
- <string name="Attachments remain">
- Allegati ([COUNT] spazi restanti)
- </string>
- <string name="Buy">
- Acquista
- </string>
- <string name="BuyforL$">
- Acquista per L$
- </string>
- <string name="Stone">
- Pietra
- </string>
- <string name="Metal">
- Metallo
- </string>
- <string name="Glass">
- Vetro
- </string>
- <string name="Wood">
- Legno
- </string>
- <string name="Flesh">
- Carne
- </string>
- <string name="Plastic">
- Plastica
- </string>
- <string name="Rubber">
- Gomma
- </string>
- <string name="Light">
- Luce
- </string>
- <string name="KBShift">
- Maiusc
- </string>
- <string name="KBCtrl">
- Ctrl
- </string>
- <string name="Chest">
- Petto
- </string>
- <string name="Skull">
- Cranio
- </string>
- <string name="Left Shoulder">
- Spalla sinistra
- </string>
- <string name="Right Shoulder">
- Spalla destra
- </string>
- <string name="Left Hand">
- Mano sinistra
- </string>
- <string name="Right Hand">
- Mano destra
- </string>
- <string name="Left Foot">
- Piede sinisto
- </string>
- <string name="Right Foot">
- Piede destro
- </string>
- <string name="Spine">
- Spina dorsale
- </string>
- <string name="Pelvis">
- Pelvi
- </string>
- <string name="Mouth">
- Bocca
- </string>
- <string name="Chin">
- Mento
- </string>
- <string name="Left Ear">
- Orecchio sinistro
- </string>
- <string name="Right Ear">
- Orecchio destro
- </string>
- <string name="Left Eyeball">
- Bulbo sinistro
- </string>
- <string name="Right Eyeball">
- Bulbo destro
- </string>
- <string name="Nose">
- Naso
- </string>
- <string name="R Upper Arm">
- Avambraccio destro
- </string>
- <string name="R Forearm">
- Braccio destro
- </string>
- <string name="L Upper Arm">
- Avambraccio sinistro
- </string>
- <string name="L Forearm">
- Braccio sinistro
- </string>
- <string name="Right Hip">
- Anca destra
- </string>
- <string name="R Upper Leg">
- Coscia destra
- </string>
- <string name="R Lower Leg">
- Gamba destra
- </string>
- <string name="Left Hip">
- Anca sinista
- </string>
- <string name="L Upper Leg">
- Coscia sinistra
- </string>
- <string name="L Lower Leg">
- Gamba sinistra
- </string>
- <string name="Stomach">
- Stomaco
- </string>
- <string name="Left Pec">
- Petto sinistro
- </string>
- <string name="Right Pec">
- Petto destro
- </string>
- <string name="Neck">
- Collo
- </string>
- <string name="Avatar Center">
- Centro avatar
- </string>
- <string name="Invalid Attachment">
- Punto di collegamento non valido
- </string>
- <string name="YearsMonthsOld">
- Nato da [AGEYEARS] [AGEMONTHS]
- </string>
- <string name="YearsOld">
- Nato da [AGEYEARS]
- </string>
- <string name="MonthsOld">
- Nato da [AGEMONTHS]
- </string>
- <string name="WeeksOld">
- Nato da [AGEWEEKS]
- </string>
- <string name="DaysOld">
- Nato da [AGEDAYS]
- </string>
- <string name="TodayOld">
- Iscritto oggi
- </string>
- <string name="AgeYearsA">
- [COUNT] anno
- </string>
- <string name="AgeYearsB">
- [COUNT] anni
- </string>
- <string name="AgeYearsC">
- [COUNT] anni
- </string>
- <string name="AgeMonthsA">
- [COUNT] mese
- </string>
- <string name="AgeMonthsB">
- [COUNT] mesi
- </string>
- <string name="AgeMonthsC">
- [COUNT] mesi
- </string>
- <string name="AgeWeeksA">
- [COUNT] settimana
- </string>
- <string name="AgeWeeksB">
- [COUNT] settimane
- </string>
- <string name="AgeWeeksC">
- [COUNT] settimane
- </string>
- <string name="AgeDaysA">
- [COUNT] giorno
- </string>
- <string name="AgeDaysB">
- [COUNT] giorni
- </string>
- <string name="AgeDaysC">
- [COUNT] giorni
- </string>
- <string name="GroupMembersA">
- [COUNT] iscritto
- </string>
- <string name="GroupMembersB">
- [COUNT] iscritti
- </string>
- <string name="GroupMembersC">
- [COUNT] iscritti
- </string>
- <string name="AcctTypeResident">
- Residente
- </string>
- <string name="AcctTypeTrial">
- In prova
- </string>
- <string name="AcctTypeCharterMember">
- Socio onorario
- </string>
- <string name="AcctTypeEmployee">
- Dipendente Linden Lab
- </string>
- <string name="PaymentInfoUsed">
- Informazioni di pagamento usate
- </string>
- <string name="PaymentInfoOnFile">
- Informazioni di pagamento registrate
- </string>
- <string name="NoPaymentInfoOnFile">
- Nessuna informazione di pagamento disponibile
- </string>
- <string name="AgeVerified">
- Età verificata
- </string>
- <string name="NotAgeVerified">
- Età non verificata
- </string>
- <string name="Center 2">
- Centro 2
- </string>
- <string name="Top Right">
- In alto a destra
- </string>
- <string name="Top">
- in alto
- </string>
- <string name="Top Left">
- In alto a sinistra
- </string>
- <string name="Center">
- Al centro
- </string>
- <string name="Bottom Left">
- In basso a sinistra
- </string>
- <string name="Bottom">
- In basso
- </string>
- <string name="Bottom Right">
- In basso a destra
- </string>
- <string name="CompileQueueDownloadedCompiling">
- Scaricato, in compilazione
- </string>
- <string name="CompileQueueServiceUnavailable">
- Il servizio di compilazione degli script non è disponibile
- </string>
- <string name="CompileQueueScriptNotFound">
- Script non trovato sul server.
- </string>
- <string name="CompileQueueProblemDownloading">
- Problema nel download
- </string>
- <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">
- Permessi insufficenti per scaricare lo script.
- </string>
- <string name="CompileQueueInsufficientPermFor">
- Permessi insufficenti per
- </string>
- <string name="CompileQueueUnknownFailure">
- Errore di dowload sconosciuto
- </string>
+ <string name="InvFolder My Inventory">Il mio inventario</string>
+ <string name="InvFolder Library">Libreria</string>
+ <string name="InvFolder Textures">Texture</string>
+ <string name="InvFolder Sounds">Suoni</string>
+ <string name="InvFolder Calling Cards">Biglietti da visita</string>
+ <string name="InvFolder Landmarks">Punti di riferimento</string>
+ <string name="InvFolder Scripts">Script</string>
+ <string name="InvFolder Clothing">Vestiario</string>
+ <string name="InvFolder Objects">Oggetti</string>
+ <string name="InvFolder Notecards">Biglietti</string>
+ <string name="InvFolder New Folder">Nuova cartella</string>
+ <string name="InvFolder Inventory">Inventario</string>
+ <string name="InvFolder Uncompressed Images">Immagini non compresse</string>
+ <string name="InvFolder Body Parts">Parti del corpo</string>
+ <string name="InvFolder Trash">Cestino</string>
+ <string name="InvFolder Photo Album">Album fotografico</string>
+ <string name="InvFolder Lost And Found">Oggetti smarriti</string>
+ <string name="InvFolder Uncompressed Sounds">Suoni non compressi</string>
+ <string name="InvFolder Animations">Animazioni</string>
+ <string name="InvFolder Gestures">Gesture</string>
+ <string name="InvFolder Favorite">I miei preferiti</string>
+ <string name="InvFolder favorite">I miei preferiti</string>
+ <string name="InvFolder Favorites">I miei preferiti</string>
+ <string name="InvFolder favorites">I miei preferiti</string>
+ <string name="InvFolder Current Outfit">Abbigliamento attuale</string>
+ <string name="InvFolder Initial Outfits">Vestiario iniziale</string>
+ <string name="InvFolder My Outfits">Il mio vestiario</string>
+ <string name="InvFolder Accessories">Accessori</string>
+ <string name="InvFolder Meshes">Reticoli</string>
+ <string name="InvFolder Received Items">Oggetti ricevuti</string>
+ <string name="InvFolder Merchant Outbox">Casella venditore in uscita</string>
+ <string name="InvFolder Friends">Amici</string>
+ <string name="InvFolder All">Tutto</string>
+ <string name="no_attachments">Nessun allegato indossato</string>
+ <string name="Attachments remain">Allegati ([COUNT] spazi restanti)</string>
+ <string name="Buy">Acquista</string>
+ <string name="BuyforL$">Acquista per L$</string>
+ <string name="Stone">Pietra</string>
+ <string name="Metal">Metallo</string>
+ <string name="Glass">Vetro</string>
+ <string name="Wood">Legno</string>
+ <string name="Flesh">Carne</string>
+ <string name="Plastic">Plastica</string>
+ <string name="Rubber">Gomma</string>
+ <string name="Light">Luce</string>
+ <string name="KBShift">Maiusc</string>
+ <string name="KBCtrl">Ctrl</string>
+ <string name="Chest">Petto</string>
+ <string name="Skull">Cranio</string>
+ <string name="Left Shoulder">Spalla sinistra</string>
+ <string name="Right Shoulder">Spalla destra</string>
+ <string name="Left Hand">Mano sinistra</string>
+ <string name="Right Hand">Mano destra</string>
+ <string name="Left Foot">Piede sinisto</string>
+ <string name="Right Foot">Piede destro</string>
+ <string name="Spine">Spina dorsale</string>
+ <string name="Pelvis">Pelvi</string>
+ <string name="Mouth">Bocca</string>
+ <string name="Chin">Mento</string>
+ <string name="Left Ear">Orecchio sinistro</string>
+ <string name="Right Ear">Orecchio destro</string>
+ <string name="Left Eyeball">Bulbo sinistro</string>
+ <string name="Right Eyeball">Bulbo destro</string>
+ <string name="Nose">Naso</string>
+ <string name="R Upper Arm">Avambraccio destro</string>
+ <string name="R Forearm">Braccio destro</string>
+ <string name="L Upper Arm">Avambraccio sinistro</string>
+ <string name="L Forearm">Braccio sinistro</string>
+ <string name="Right Hip">Anca destra</string>
+ <string name="R Upper Leg">Coscia destra</string>
+ <string name="R Lower Leg">Gamba destra</string>
+ <string name="Left Hip">Anca sinista</string>
+ <string name="L Upper Leg">Coscia sinistra</string>
+ <string name="L Lower Leg">Gamba sinistra</string>
+ <string name="Stomach">Stomaco</string>
+ <string name="Left Pec">Petto sinistro</string>
+ <string name="Right Pec">Petto destro</string>
+ <string name="Neck">Collo</string>
+ <string name="Avatar Center">Centro avatar</string>
+ <string name="Invalid Attachment">Punto di collegamento non valido</string>
+ <string name="ATTACHMENT_MISSING_ITEM">Errore: articolo mancante</string>
+ <string name="ATTACHMENT_MISSING_BASE_ITEM">Errore: articolo di base mancante</string>
+ <string name="ATTACHMENT_NOT_ATTACHED">Errore: l&apos;oggetto è nel vestiario corrente ma non è collegato</string>
+ <string name="YearsMonthsOld">Nato da [AGEYEARS] [AGEMONTHS]</string>
+ <string name="YearsOld">Nato da [AGEYEARS]</string>
+ <string name="MonthsOld">Nato da [AGEMONTHS]</string>
+ <string name="WeeksOld">Nato da [AGEWEEKS]</string>
+ <string name="DaysOld">Nato da [AGEDAYS]</string>
+ <string name="TodayOld">Iscritto oggi</string>
+ <string name="AgeYearsA">[COUNT] anno</string>
+ <string name="AgeYearsB">[COUNT] anni</string>
+ <string name="AgeYearsC">[COUNT] anni</string>
+ <string name="AgeMonthsA">[COUNT] mese</string>
+ <string name="AgeMonthsB">[COUNT] mesi</string>
+ <string name="AgeMonthsC">[COUNT] mesi</string>
+ <string name="AgeWeeksA">[COUNT] settimana</string>
+ <string name="AgeWeeksB">[COUNT] settimane</string>
+ <string name="AgeWeeksC">[COUNT] settimane</string>
+ <string name="AgeDaysA">[COUNT] giorno</string>
+ <string name="AgeDaysB">[COUNT] giorni</string>
+ <string name="AgeDaysC">[COUNT] giorni</string>
+ <string name="GroupMembersA">[COUNT] iscritto</string>
+ <string name="GroupMembersB">[COUNT] iscritti</string>
+ <string name="GroupMembersC">[COUNT] iscritti</string>
+ <string name="AcctTypeResident">Residente</string>
+ <string name="AcctTypeTrial">In prova</string>
+ <string name="AcctTypeCharterMember">Socio onorario</string>
+ <string name="AcctTypeEmployee">Dipendente Linden Lab</string>
+ <string name="PaymentInfoUsed">Informazioni di pagamento usate</string>
+ <string name="PaymentInfoOnFile">Informazioni di pagamento registrate</string>
+ <string name="NoPaymentInfoOnFile">Nessuna informazione di pagamento disponibile</string>
+ <string name="AgeVerified">Età verificata</string>
+ <string name="NotAgeVerified">Età non verificata</string>
+ <string name="Center 2">Centro 2</string>
+ <string name="Top Right">In alto a destra</string>
+ <string name="Top">in alto</string>
+ <string name="Top Left">In alto a sinistra</string>
+ <string name="Center">Al centro</string>
+ <string name="Bottom Left">In basso a sinistra</string>
+ <string name="Bottom">In basso</string>
+ <string name="Bottom Right">In basso a destra</string>
+ <string name="CompileQueueDownloadedCompiling">Scaricato, in compilazione</string>
+ <string name="CompileQueueServiceUnavailable">Il servizio di compilazione degli script non è disponibile</string>
+ <string name="CompileQueueScriptNotFound">Script non trovato sul server.</string>
+ <string name="CompileQueueProblemDownloading">Problema nel download</string>
+ <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">Permessi insufficenti per scaricare lo script.</string>
+ <string name="CompileQueueInsufficientPermFor">Permessi insufficenti per</string>
+ <string name="CompileQueueUnknownFailure">Errore di dowload sconosciuto</string>
+ <string name="CompileQueueTitle">Avanzamento ricompilazione</string>
+ <string name="CompileQueueStart">ricompila</string>
+ <string name="ResetQueueTitle">Azzera avanzamento</string>
+ <string name="ResetQueueStart">azzera</string>
+ <string name="RunQueueTitle">Attiva avanzamento</string>
+ <string name="RunQueueStart">attiva</string>
+ <string name="NotRunQueueTitle">Disattiva avanzamento</string>
+ <string name="NotRunQueueStart">disattiva</string>
+ <string name="CompileSuccessful">Compilazione riuscita!</string>
+ <string name="CompileSuccessfulSaving">Compilazione riuscita, in salvataggio...</string>
+ <string name="SaveComplete">Salvataggio completato.</string>
+ <string name="UploadFailed">Caricamento file non riuscito:</string>
+ <string name="ObjectOutOfRange">Script (oggetto fuori portata)</string>
+ <string name="GodToolsObjectOwnedBy">Oggetto [OBJECT] di proprietà di [OWNER]</string>
+ <string name="GroupsNone">nessuno</string>
<string name="CompileNoExperiencePerm">
Saltato lo script [SCRIPT] con l&apos;esperienza [EXPERIENCE].
</string>
- <string name="CompileQueueTitle">
- Avanzamento ricompilazione
- </string>
- <string name="CompileQueueStart">
- ricompila
- </string>
- <string name="ResetQueueTitle">
- Azzera avanzamento
- </string>
- <string name="ResetQueueStart">
- azzera
- </string>
- <string name="RunQueueTitle">
- Attiva avanzamento
- </string>
- <string name="RunQueueStart">
- attiva
- </string>
- <string name="NotRunQueueTitle">
- Disattiva avanzamento
- </string>
- <string name="NotRunQueueStart">
- disattiva
- </string>
- <string name="CompileSuccessful">
- Compilazione riuscita!
- </string>
- <string name="CompileSuccessfulSaving">
- Compilazione riuscita, in salvataggio...
- </string>
- <string name="SaveComplete">
- Salvataggio completato.
- </string>
- <string name="ObjectOutOfRange">
- Script (oggetto fuori portata)
- </string>
- <string name="GodToolsObjectOwnedBy">
- Oggetto [OBJECT] di proprietà di [OWNER]
- </string>
- <string name="GroupsNone">
- nessuno
- </string>
<string name="Group" value="(gruppo)"/>
- <string name="Unknown">
- (Sconosciuto)
- </string>
+ <string name="Unknown">(Sconosciuto)</string>
<string name="SummaryForTheWeek" value="Riassunto della settimana, partendo dal "/>
<string name="NextStipendDay" value=". Il prossimo giorno di stipendio è "/>
- <string name="GroupPlanningDate">
- [mthnum,datetime,utc]/[day,datetime,utc]/[year,datetime,utc]
- </string>
+ <string name="GroupPlanningDate">[mthnum,datetime,utc]/[day,datetime,utc]/[year,datetime,utc]</string>
<string name="GroupIndividualShare" value="Gruppo Dividendi individuali"/>
<string name="GroupColumn" value="Gruppo"/>
- <string name="Balance">
- Saldo
- </string>
- <string name="Credits">
- Ringraziamenti
- </string>
- <string name="Debits">
- Debiti
- </string>
- <string name="Total">
- Totale
- </string>
- <string name="NoGroupDataFound">
- Nessun dato trovato per questo gruppo
- </string>
- <string name="IMParentEstate">
- Proprietà principale
- </string>
- <string name="IMMainland">
- continente
- </string>
- <string name="IMTeen">
- teen
- </string>
- <string name="Anyone">
- chiunque
- </string>
- <string name="RegionInfoError">
- errore
- </string>
- <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">
- tutte le proprietà immobiliari di [OWNER]
- </string>
- <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">
- tutte le tue proprietà immobiliari
- </string>
- <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">
- tutte le proprietà immobiliari che gestisci per conto di [OWNER]
- </string>
- <string name="RegionInfoAllowedResidents">
- Residenti consentiti: ([ALLOWEDAGENTS], massimo [MAXACCESS])
- </string>
- <string name="RegionInfoAllowedGroups">
- Gruppi ammessi: ([ALLOWEDGROUPS], massimo [MAXACCESS])
- </string>
- <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">
- Memoria dello script del lotto
- </string>
- <string name="ScriptLimitsParcelsOwned">
- Lotti in elenco: [PARCELS]
- </string>
- <string name="ScriptLimitsMemoryUsed">
- Memoria utilizzata: [COUNT] kb di [MAX] kb; [AVAILABLE] kb disponibili
- </string>
- <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">
- Memoria utilizzata: [COUNT] kb
- </string>
- <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">
- URL degli script lotti
- </string>
- <string name="ScriptLimitsURLsUsed">
- URL utilizzati: [COUNT] di [MAX]; [AVAILABLE] disponibili
- </string>
- <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">
- URL utilizzati: [COUNT]
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestError">
- Errore nella richiesta di informazioni
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">
- Nessun lotto selezionato
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">
- Errore: le informazioni sullo script sono disponibili solo nella tua regione attuale
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestWaiting">
- Recupero informazioni in corso...
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">
- Non hai il permesso di visionare questo lotto
- </string>
- <string name="SITTING_ON">
- Seduto su
- </string>
- <string name="ATTACH_CHEST">
- Petto
- </string>
- <string name="ATTACH_HEAD">
- Testa
- </string>
- <string name="ATTACH_LSHOULDER">
- Spalla sinistra
- </string>
- <string name="ATTACH_RSHOULDER">
- Spalla destra
- </string>
- <string name="ATTACH_LHAND">
- Mano sinistra
- </string>
- <string name="ATTACH_RHAND">
- Mano destra
- </string>
- <string name="ATTACH_LFOOT">
- Piede sinisto
- </string>
- <string name="ATTACH_RFOOT">
- Piede destro
- </string>
- <string name="ATTACH_BACK">
- Indietro
- </string>
- <string name="ATTACH_PELVIS">
- Pelvi
- </string>
- <string name="ATTACH_MOUTH">
- Bocca
- </string>
- <string name="ATTACH_CHIN">
- Mento
- </string>
- <string name="ATTACH_LEAR">
- Orecchio sinistro
- </string>
- <string name="ATTACH_REAR">
- Orecchio destro
- </string>
- <string name="ATTACH_LEYE">
- Occhio sinistro
- </string>
- <string name="ATTACH_REYE">
- Occhio destro
- </string>
- <string name="ATTACH_NOSE">
- Naso
- </string>
- <string name="ATTACH_RUARM">
- Braccio destro
- </string>
- <string name="ATTACH_RLARM">
- Avambraccio destro
- </string>
- <string name="ATTACH_LUARM">
- Braccio sinistro
- </string>
- <string name="ATTACH_LLARM">
- Avambraccio sinistro
- </string>
- <string name="ATTACH_RHIP">
- Anca destra
- </string>
- <string name="ATTACH_RULEG">
- Coscia destra
- </string>
- <string name="ATTACH_RLLEG">
- Coscia destra
- </string>
- <string name="ATTACH_LHIP">
- Anca sinista
- </string>
- <string name="ATTACH_LULEG">
- Coscia sinistra
- </string>
- <string name="ATTACH_LLLEG">
- Polpaccio sinistro
- </string>
- <string name="ATTACH_BELLY">
- Addome
- </string>
- <string name="ATTACH_RPEC">
- Petto destro
- </string>
- <string name="ATTACH_LPEC">
- Petto sinistro
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">
- HUD in centro 2
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">
- HUD alto a destra
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">
- HUD alto in centro
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">
- HUD alto a sinistra
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">
- HUD in centro 1
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">
- HUD basso a sinistra
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">
- HUD basso
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">
- HUD basso a destra
- </string>
- <string name="ATTACH_NECK">
- Collo
- </string>
- <string name="ATTACH_AVATAR_CENTER">
- Centro avatar
- </string>
- <string name="CursorPos">
- Riga [LINE], Colonna [COLUMN]
- </string>
- <string name="PanelDirCountFound">
- [COUNT] trovato/i
- </string>
- <string name="PanelContentsTooltip">
- Contenuto dell&apos;oggetto
- </string>
- <string name="PanelContentsNewScript">
- Nuovo script
- </string>
- <string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">
- Questo residente ha attivato la modalità &apos;Non disturbare&apos; e vedrà il tuo messaggio più tardi.
- </string>
- <string name="MuteByName">
- (In base al nome)
- </string>
- <string name="MuteAgent">
- (Residente)
- </string>
- <string name="MuteObject">
- (Oggetto)
- </string>
- <string name="MuteGroup">
- (Gruppo)
- </string>
- <string name="MuteExternal">
- (esterno)
- </string>
- <string name="RegionNoCovenant">
- Non esiste alcun regolamento per questa proprietà.
- </string>
- <string name="RegionNoCovenantOtherOwner">
- Non esiste alcun regolamento per questa proprietà. Il terreno di questa proprietà è messo in vendita dal proprietario, non dalla Linden Lab. Contatta il proprietario del terreno per i dettagli della vendita.
- </string>
+ <string name="Balance">Saldo</string>
+ <string name="Credits">Ringraziamenti</string>
+ <string name="Debits">Debiti</string>
+ <string name="Total">Totale</string>
+ <string name="NoGroupDataFound">Nessun dato trovato per questo gruppo</string>
+ <string name="IMParentEstate">Proprietà principale</string>
+ <string name="IMMainland">continente</string>
+ <string name="IMTeen">teen</string>
+ <string name="Anyone">chiunque</string>
+ <string name="RegionInfoError">errore</string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">tutte le proprietà immobiliari di [OWNER]</string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">tutte le tue proprietà immobiliari</string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">tutte le proprietà immobiliari che gestisci per conto di [OWNER]</string>
+ <string name="RegionInfoAllowedResidents">Residenti consentiti: ([ALLOWEDAGENTS], massimo [MAXACCESS])</string>
+ <string name="RegionInfoAllowedGroups">Gruppi ammessi: ([ALLOWEDGROUPS], massimo [MAXACCESS])</string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">Memoria dello script del lotto</string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelsOwned">Lotti in elenco: [PARCELS]</string>
+ <string name="ScriptLimitsMemoryUsed">Memoria utilizzata: [COUNT] kb di [MAX] kb; [AVAILABLE] kb disponibili</string>
+ <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">Memoria utilizzata: [COUNT] kb</string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">URL degli script lotti</string>
+ <string name="ScriptLimitsURLsUsed">URL utilizzati: [COUNT] di [MAX]; [AVAILABLE] disponibili</string>
+ <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">URL utilizzati: [COUNT]</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestError">Errore nella richiesta di informazioni</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">Nessun lotto selezionato</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">Errore: le informazioni sullo script sono disponibili solo nella tua regione attuale</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestWaiting">Recupero informazioni in corso...</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">Non hai il permesso di visionare questo lotto</string>
+ <string name="SITTING_ON">Seduto su</string>
+ <string name="ATTACH_CHEST">Petto</string>
+ <string name="ATTACH_HEAD">Testa</string>
+ <string name="ATTACH_LSHOULDER">Spalla sinistra</string>
+ <string name="ATTACH_RSHOULDER">Spalla destra</string>
+ <string name="ATTACH_LHAND">Mano sinistra</string>
+ <string name="ATTACH_RHAND">Mano destra</string>
+ <string name="ATTACH_LFOOT">Piede sinisto</string>
+ <string name="ATTACH_RFOOT">Piede destro</string>
+ <string name="ATTACH_BACK">Indietro</string>
+ <string name="ATTACH_PELVIS">Pelvi</string>
+ <string name="ATTACH_MOUTH">Bocca</string>
+ <string name="ATTACH_CHIN">Mento</string>
+ <string name="ATTACH_LEAR">Orecchio sinistro</string>
+ <string name="ATTACH_REAR">Orecchio destro</string>
+ <string name="ATTACH_LEYE">Occhio sinistro</string>
+ <string name="ATTACH_REYE">Occhio destro</string>
+ <string name="ATTACH_NOSE">Naso</string>
+ <string name="ATTACH_RUARM">Braccio destro</string>
+ <string name="ATTACH_RLARM">Avambraccio destro</string>
+ <string name="ATTACH_LUARM">Braccio sinistro</string>
+ <string name="ATTACH_LLARM">Avambraccio sinistro</string>
+ <string name="ATTACH_RHIP">Anca destra</string>
+ <string name="ATTACH_RULEG">Coscia destra</string>
+ <string name="ATTACH_RLLEG">Coscia destra</string>
+ <string name="ATTACH_LHIP">Anca sinista</string>
+ <string name="ATTACH_LULEG">Coscia sinistra</string>
+ <string name="ATTACH_LLLEG">Polpaccio sinistro</string>
+ <string name="ATTACH_BELLY">Addome</string>
+ <string name="ATTACH_RPEC">Petto destro</string>
+ <string name="ATTACH_LPEC">Petto sinistro</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">HUD in centro 2</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">HUD alto a destra</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">HUD alto in centro</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">HUD alto a sinistra</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">HUD in centro 1</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">HUD basso a sinistra</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">HUD basso</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">HUD basso a destra</string>
+ <string name="ATTACH_NECK">Collo</string>
+ <string name="ATTACH_AVATAR_CENTER">Centro avatar</string>
+ <string name="CursorPos">Riga [LINE], Colonna [COLUMN]</string>
+ <string name="PanelDirCountFound">[COUNT] trovato/i</string>
+ <string name="PanelContentsTooltip">Contenuto dell&apos;oggetto</string>
+ <string name="PanelContentsNewScript">Nuovo script</string>
+ <string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">Questo residente ha attivato la modalità &apos;Non disturbare&apos; e vedrà il tuo messaggio più tardi.</string>
+ <string name="MuteByName">(In base al nome)</string>
+ <string name="MuteAgent">(Residente)</string>
+ <string name="MuteObject">(Oggetto)</string>
+ <string name="MuteGroup">(Gruppo)</string>
+ <string name="MuteExternal">(esterno)</string>
+ <string name="RegionNoCovenant">Non esiste alcun regolamento per questa proprietà.</string>
+ <string name="RegionNoCovenantOtherOwner">Non esiste alcun regolamento per questa proprietà. Il terreno di questa proprietà è messo in vendita dal proprietario, non dalla Linden Lab. Contatta il proprietario del terreno per i dettagli della vendita.</string>
<string name="covenant_last_modified" value="Ultima modifica: "/>
<string name="none_text" value="(nessuno)"/>
<string name="never_text" value="(mai)"/>
- <string name="GroupOwned">
- Di proprietà di un gruppo
- </string>
- <string name="Public">
- Pubblica
- </string>
- <string name="LocalSettings">
- Impostazioni locali
- </string>
- <string name="RegionSettings">
- Impostazioni regione
- </string>
- <string name="ClassifiedClicksTxt">
- Clicca: [TELEPORT] teleport, [MAP] mappa, [PROFILE] profilo
- </string>
- <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">
- (si aggiornerà dopo la pubblicazione)
- </string>
- <string name="NoPicksClassifiedsText">
- Non hai creato luoghi preferiti né inserzioni. Clicca il pulsante + qui sotto per creare un luogo preferito o un&apos;inserzione.
- </string>
- <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">
- L&apos;utente non ha luoghi preferiti né inserzioni
- </string>
- <string name="PicksClassifiedsLoadingText">
- Caricamento in corso...
- </string>
- <string name="MultiPreviewTitle">
- Anteprima
- </string>
- <string name="MultiPropertiesTitle">
- Beni immobiliari
- </string>
- <string name="InvOfferAnObjectNamed">
- Un oggetto denominato
- </string>
- <string name="InvOfferOwnedByGroup">
- di proprietà del gruppo
- </string>
- <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">
- di proprietà di un gruppo sconosciuto
- </string>
- <string name="InvOfferOwnedBy">
- di proprietà di
- </string>
- <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">
- di proprietà di un utente sconosciuto
- </string>
- <string name="InvOfferGaveYou">
- Ti ha offerto
- </string>
- <string name="InvOfferDecline">
- Non hai accettato [DESC] da &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.
- </string>
- <string name="GroupMoneyTotal">
- Totale
- </string>
- <string name="GroupMoneyBought">
- comprato
- </string>
- <string name="GroupMoneyPaidYou">
- ti ha pagato
- </string>
- <string name="GroupMoneyPaidInto">
- ha pagato
- </string>
- <string name="GroupMoneyBoughtPassTo">
- ha comprato il pass
- </string>
- <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">
- pagato la tassa per l&apos;evento
- </string>
- <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">
- pagato il premio per l&apos;evento
- </string>
- <string name="GroupMoneyBalance">
- Saldo
- </string>
- <string name="GroupMoneyCredits">
- Ringraziamenti
- </string>
- <string name="GroupMoneyDebits">
- Debiti
- </string>
- <string name="GroupMoneyDate">
- [weekday,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [day,datetime,utc], [year,datetime,utc]
- </string>
- <string name="AcquiredItems">
- Oggetti acquisiti
- </string>
- <string name="Cancel">
- Annulla
- </string>
- <string name="UploadingCosts">
- Il caricamento di [NAME] costa L$ [AMOUNT]
- </string>
- <string name="BuyingCosts">
- L&apos;acquisto di [NAME] costa L$ [AMOUNT]
- </string>
- <string name="UnknownFileExtension">
- Estensione del file sconosciuta [.%s]
-Tipi conosciuti .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh
- </string>
- <string name="MuteObject2">
- Blocca
- </string>
- <string name="AddLandmarkNavBarMenu">
- Aggiungi punto di riferimento...
- </string>
- <string name="EditLandmarkNavBarMenu">
- Modifica punto di riferimento...
- </string>
- <string name="accel-mac-control">
- ⌃
- </string>
- <string name="accel-mac-command">
- ⌘
- </string>
- <string name="accel-mac-option">
- ⌥
- </string>
- <string name="accel-mac-shift">
- ⇧
- </string>
- <string name="accel-win-control">
- Ctrl+
- </string>
- <string name="accel-win-alt">
- Alt+
- </string>
- <string name="accel-win-shift">
- Shift+
- </string>
- <string name="FileSaved">
- File salvato
- </string>
- <string name="Receiving">
- In ricezione
- </string>
- <string name="AM">
- antemeridiane
- </string>
- <string name="PM">
- pomeridiane
- </string>
- <string name="PST">
- Ora Pacifico
- </string>
- <string name="PDT">
- Ora legale Pacifico
- </string>
- <string name="Direction_Forward">
- Avanti
- </string>
- <string name="Direction_Left">
- Sinistra
- </string>
- <string name="Direction_Right">
- Destra
- </string>
- <string name="Direction_Back">
- Indietro
- </string>
- <string name="Direction_North">
- Nord
- </string>
- <string name="Direction_South">
- Sud
- </string>
- <string name="Direction_West">
- Ovest
- </string>
- <string name="Direction_East">
- Est
- </string>
- <string name="Direction_Up">
- Su
- </string>
- <string name="Direction_Down">
- Giù
- </string>
- <string name="Any Category">
- Qualsiasi categoria
- </string>
- <string name="Shopping">
- Acquisti
- </string>
- <string name="Land Rental">
- Affitto terreno
- </string>
- <string name="Property Rental">
- Affitto proprietà
- </string>
- <string name="Special Attraction">
- Attrazioni speciali
- </string>
- <string name="New Products">
- Nuovi prodotti
- </string>
- <string name="Employment">
- Lavoro
- </string>
- <string name="Wanted">
- Cercasi
- </string>
- <string name="Service">
- Servizio
- </string>
- <string name="Personal">
- Personale
- </string>
- <string name="None">
- Nessuno
- </string>
- <string name="Linden Location">
- Luogo dei Linden
- </string>
- <string name="Adult">
- Adult
- </string>
- <string name="Arts&amp;Culture">
- Arte &amp; Cultura
- </string>
- <string name="Business">
- Affari
- </string>
- <string name="Educational">
- Educazione
- </string>
- <string name="Gaming">
- Gioco
- </string>
- <string name="Hangout">
- Divertimento
- </string>
- <string name="Newcomer Friendly">
- Accoglienza nuovi residenti
- </string>
- <string name="Parks&amp;Nature">
- Parchi &amp; Natura
- </string>
- <string name="Residential">
- Residenziale
- </string>
- <string name="Stage">
- Fase
- </string>
- <string name="Other">
- Altro
- </string>
- <string name="Rental">
- Affitto
- </string>
- <string name="Any">
- Tutti
- </string>
- <string name="You">
- Tu
- </string>
- <string name="Multiple Media">
- Più supporti
- </string>
- <string name="Play Media">
- Riproduci/Pausa supporto
- </string>
- <string name="MBCmdLineError">
- Un errore è stato riscontrato analizzando la linea di comando.
+ <string name="GroupOwned">Di proprietà di un gruppo</string>
+ <string name="Public">Pubblica</string>
+ <string name="LocalSettings">Impostazioni locali</string>
+ <string name="RegionSettings">Impostazioni regione</string>
+ <string name="ClassifiedClicksTxt">Clicca: [TELEPORT] teleport, [MAP] mappa, [PROFILE] profilo</string>
+ <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">(si aggiornerà dopo la pubblicazione)</string>
+ <string name="NoPicksClassifiedsText">Non hai creato luoghi preferiti né inserzioni. Clicca il pulsante + qui sotto per creare un luogo preferito o un&apos;inserzione.</string>
+ <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">L&apos;utente non ha luoghi preferiti né inserzioni</string>
+ <string name="PicksClassifiedsLoadingText">Caricamento in corso...</string>
+ <string name="MultiPreviewTitle">Anteprima</string>
+ <string name="MultiPropertiesTitle">Beni immobiliari</string>
+ <string name="InvOfferAnObjectNamed">Un oggetto denominato</string>
+ <string name="InvOfferOwnedByGroup">di proprietà del gruppo</string>
+ <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">di proprietà di un gruppo sconosciuto</string>
+ <string name="InvOfferOwnedBy">di proprietà di</string>
+ <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">di proprietà di un utente sconosciuto</string>
+ <string name="InvOfferGaveYou">Ti ha offerto</string>
+ <string name="InvOfferDecline">Non hai accettato [DESC] da &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.</string>
+ <string name="GroupMoneyTotal">Totale</string>
+ <string name="GroupMoneyBought">comprato</string>
+ <string name="GroupMoneyPaidYou">ti ha pagato</string>
+ <string name="GroupMoneyPaidInto">ha pagato</string>
+ <string name="GroupMoneyBoughtPassTo">ha comprato il pass</string>
+ <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">pagato la tassa per l&apos;evento</string>
+ <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">pagato il premio per l&apos;evento</string>
+ <string name="GroupMoneyBalance">Saldo</string>
+ <string name="GroupMoneyCredits">Ringraziamenti</string>
+ <string name="GroupMoneyDebits">Debiti</string>
+ <string name="GroupMoneyDate">[weekday,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [day,datetime,utc], [year,datetime,utc]</string>
+ <string name="AcquiredItems">Oggetti acquisiti</string>
+ <string name="Cancel">Annulla</string>
+ <string name="UploadingCosts">Il caricamento di [NAME] costa L$ [AMOUNT]</string>
+ <string name="BuyingCosts">L&apos;acquisto di [NAME] costa L$ [AMOUNT]</string>
+ <string name="UnknownFileExtension">Estensione del file sconosciuta [.%s]
+Tipi conosciuti .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh</string>
+ <string name="MuteObject2">Blocca</string>
+ <string name="AddLandmarkNavBarMenu">Aggiungi punto di riferimento...</string>
+ <string name="EditLandmarkNavBarMenu">Modifica punto di riferimento...</string>
+ <string name="accel-mac-control">⌃</string>
+ <string name="accel-mac-command">⌘</string>
+ <string name="accel-mac-option">⌥</string>
+ <string name="accel-mac-shift">⇧</string>
+ <string name="accel-win-control">Ctrl+</string>
+ <string name="accel-win-alt">Alt+</string>
+ <string name="accel-win-shift">Shift+</string>
+ <string name="FileSaved">File salvato</string>
+ <string name="Receiving">In ricezione</string>
+ <string name="AM">antemeridiane</string>
+ <string name="PM">pomeridiane</string>
+ <string name="PST">Ora Pacifico</string>
+ <string name="PDT">Ora legale Pacifico</string>
+ <string name="Direction_Forward">Avanti</string>
+ <string name="Direction_Left">Sinistra</string>
+ <string name="Direction_Right">Destra</string>
+ <string name="Direction_Back">Indietro</string>
+ <string name="Direction_North">Nord</string>
+ <string name="Direction_South">Sud</string>
+ <string name="Direction_West">Ovest</string>
+ <string name="Direction_East">Est</string>
+ <string name="Direction_Up">Su</string>
+ <string name="Direction_Down">Giù</string>
+ <string name="Any Category">Qualsiasi categoria</string>
+ <string name="Shopping">Acquisti</string>
+ <string name="Land Rental">Affitto terreno</string>
+ <string name="Property Rental">Affitto proprietà</string>
+ <string name="Special Attraction">Attrazioni speciali</string>
+ <string name="New Products">Nuovi prodotti</string>
+ <string name="Employment">Lavoro</string>
+ <string name="Wanted">Cercasi</string>
+ <string name="Service">Servizio</string>
+ <string name="Personal">Personale</string>
+ <string name="None">Nessuno</string>
+ <string name="Linden Location">Luogo dei Linden</string>
+ <string name="Adult">Adult</string>
+ <string name="Arts&amp;Culture">Arte &amp; Cultura</string>
+ <string name="Business">Affari</string>
+ <string name="Educational">Educazione</string>
+ <string name="Gaming">Gioco</string>
+ <string name="Hangout">Divertimento</string>
+ <string name="Newcomer Friendly">Accoglienza nuovi residenti</string>
+ <string name="Parks&amp;Nature">Parchi &amp; Natura</string>
+ <string name="Residential">Residenziale</string>
+ <string name="Stage">Fase</string>
+ <string name="Other">Altro</string>
+ <string name="Rental">Affitto</string>
+ <string name="Any">Tutti</string>
+ <string name="You">Tu</string>
+ <string name="Multiple Media">Più supporti</string>
+ <string name="Play Media">Riproduci/Pausa supporto</string>
+ <string name="MBCmdLineError">Un errore è stato riscontrato analizzando la linea di comando.
Per informazioni: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters
-Errore:
- </string>
- <string name="MBCmdLineUsg">
- Uso linea di comando del programma [APP_NAME] :
- </string>
- <string name="MBUnableToAccessFile">
- Il programma [APP_NAME] non è in grado di accedere ad un file necessario.
+Errore:</string>
+ <string name="MBCmdLineUsg">Uso linea di comando del programma [APP_NAME] :</string>
+ <string name="MBUnableToAccessFile">Il programma [APP_NAME] non è in grado di accedere ad un file necessario.
Potrebbe darsi che tu abbia copie multiple attivate o che il tuo sistema reputi erroneamente che il file sia già aperto.
Se il problema persiste, riavvia il computer e riprova.
-Se il problema continua ancora, dovresti completamente disinstallare l&apos;applicazione [APP_NAME] e reinstallarla.
- </string>
- <string name="MBFatalError">
- Errore critico
- </string>
- <string name="MBRequiresAltiVec">
- Il programma [APP_NAME] richiede un processore con AltiVec (G4 o superiore).
- </string>
- <string name="MBAlreadyRunning">
- Il programma [APP_NAME] è già attivo.
+Se il problema continua ancora, dovresti completamente disinstallare l&apos;applicazione [APP_NAME] e reinstallarla.</string>
+ <string name="MBFatalError">Errore critico</string>
+ <string name="MBRequiresAltiVec">Il programma [APP_NAME] richiede un processore con AltiVec (G4 o superiore).</string>
+ <string name="MBAlreadyRunning">Il programma [APP_NAME] è già attivo.
Controlla che il programma non sia minimizzato nella tua barra degli strumenti.
-Se il messaggio persiste, riavvia il computer.
- </string>
- <string name="MBFrozenCrashed">
- Sembra che [APP_NAME] si sia bloccata o interrotta nella sessione precedente.
-Vuoi mandare un crash report?
- </string>
- <string name="MBAlert">
- Avviso
- </string>
- <string name="MBNoDirectX">
- Il programmma [APP_NAME] non riesce a trovare una DirectX 9.0b o superiore.
+Se il messaggio persiste, riavvia il computer.</string>
+ <string name="MBFrozenCrashed">Sembra che [APP_NAME] si sia bloccata o interrotta nella sessione precedente.
+Vuoi mandare un crash report?</string>
+ <string name="MBAlert">Avviso</string>
+ <string name="MBNoDirectX">Il programmma [APP_NAME] non riesce a trovare una DirectX 9.0b o superiore.
[APP_NAME] usa DirectX per rilevare hardware e/o i driver non aggiornati che possono causare problemi di stabilità, scarsa performance e interruzioni. Benché tu possa avviare il programma [APP_NAME] senza di esse, consigliamo caldamente l&apos;esecuzione con DirectX 9.0b.
-Vuoi continuare?
- </string>
- <string name="MBWarning">
- Attenzione
- </string>
- <string name="MBNoAutoUpdate">
- L&apos;aggiornamento automatico non è stato ancora realizzato per Linux.
-Consigliamo di scaricare l&apos;ultima versione direttamente da www.secondlife.com.
- </string>
- <string name="MBRegClassFailed">
- RegisterClass non riuscito
- </string>
- <string name="MBError">
- Errore
- </string>
- <string name="MBFullScreenErr">
- Impossibile visualizzare a schermo intero con risoluzione [WIDTH] x [HEIGHT].
-Visualizzazione corrente in modalità finestra.
- </string>
- <string name="MBDestroyWinFailed">
- Errore di arresto durante il tentativo di chiusura della finestra (DestroyWindow() non riuscito)
- </string>
- <string name="MBShutdownErr">
- Errore di arresto
- </string>
- <string name="MBDevContextErr">
- Impossibile caricare i driver GL
- </string>
- <string name="MBPixelFmtErr">
- Impossibile trovare un formato pixel adatto
- </string>
- <string name="MBPixelFmtDescErr">
- Impossibile ottenere una descrizione del formato pixel
- </string>
- <string name="MBTrueColorWindow">
- [APP_NAME] richiede True Color (32 bit) per funzionare.
-Vai alle impostazioni dello schermo del tuo computer e imposta il colore in modalità 32 bit.
- </string>
- <string name="MBAlpha">
- [APP_NAME] non funziona poichè è impossibile trovare un canale alpha a 8 bit. Questo problema normalmente deriva dai driver della scheda video.
+Vuoi continuare?</string>
+ <string name="MBWarning">Attenzione</string>
+ <string name="MBNoAutoUpdate">L&apos;aggiornamento automatico non è stato ancora realizzato per Linux.
+Consigliamo di scaricare l&apos;ultima versione direttamente da www.secondlife.com.</string>
+ <string name="MBRegClassFailed">RegisterClass non riuscito</string>
+ <string name="MBError">Errore</string>
+ <string name="MBFullScreenErr">Impossibile visualizzare a schermo intero con risoluzione [WIDTH] x [HEIGHT].
+Visualizzazione corrente in modalità finestra.</string>
+ <string name="MBDestroyWinFailed">Errore di arresto durante il tentativo di chiusura della finestra (DestroyWindow() non riuscito)</string>
+ <string name="MBShutdownErr">Errore di arresto</string>
+ <string name="MBDevContextErr">Impossibile caricare i driver GL</string>
+ <string name="MBPixelFmtErr">Impossibile trovare un formato pixel adatto</string>
+ <string name="MBPixelFmtDescErr">Impossibile ottenere una descrizione del formato pixel</string>
+ <string name="MBTrueColorWindow">[APP_NAME] richiede True Color (32 bit) per funzionare.
+Vai alle impostazioni dello schermo del tuo computer e imposta il colore in modalità 32 bit.</string>
+ <string name="MBAlpha">[APP_NAME] non funziona poichè è impossibile trovare un canale alpha a 8 bit. Questo problema normalmente deriva dai driver della scheda video.
Assicurati di avere installato i driver della scheda video più recenti.
Assicurati anche che il monitor sia impostato a True Color (32 bit) nel Pannello di controllo &gt; Schermo &gt; Impostazioni.
-Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE].
- </string>
- <string name="MBPixelFmtSetErr">
- Impossibile impostare il formato pixel
- </string>
- <string name="MBGLContextErr">
- Impossibile creare il GL rendering
- </string>
- <string name="MBGLContextActErr">
- Impossibile attivare il GL rendering
- </string>
- <string name="MBVideoDrvErr">
- [APP_NAME] Non riesce ad avviarsi perchè i driver della tua scheda video non sono stati installati correttamente, non sono aggiornati, o sono per un hardware non supportato. Assicurati di avere i driver della scheda video più recenti e anche se li hai installati, prova a installarli di nuovo.
+Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE].</string>
+ <string name="MBPixelFmtSetErr">Impossibile impostare il formato pixel</string>
+ <string name="MBGLContextErr">Impossibile creare il GL rendering</string>
+ <string name="MBGLContextActErr">Impossibile attivare il GL rendering</string>
+ <string name="MBVideoDrvErr">[APP_NAME] Non riesce ad avviarsi perchè i driver della tua scheda video non sono stati installati correttamente, non sono aggiornati, o sono per un hardware non supportato. Assicurati di avere i driver della scheda video più recenti e anche se li hai installati, prova a installarli di nuovo.
-Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE].
- </string>
- <string name="5 O&apos;Clock Shadow">
- Barba leggera
- </string>
- <string name="All White">
- Tutti bianchi
- </string>
- <string name="Anime Eyes">
- Occhi grandi
- </string>
- <string name="Arced">
- Arcuato
- </string>
- <string name="Arm Length">
- Lunghezza braccia
- </string>
- <string name="Attached">
- Attaccato
- </string>
- <string name="Attached Earlobes">
- Lobi attaccati
- </string>
- <string name="Back Fringe">
- Frangetta all&apos;indietro
- </string>
- <string name="Baggy">
- Larghi
- </string>
- <string name="Bangs">
- Frange
- </string>
- <string name="Beady Eyes">
- Occhi piccoli
- </string>
- <string name="Belly Size">
- Punto vita
- </string>
- <string name="Big">
- Grande
- </string>
- <string name="Big Butt">
- Sedere grande
- </string>
- <string name="Big Hair Back">
- Capigliatura grande: Indietro
- </string>
- <string name="Big Hair Front">
- Capigliatura grande: anteriore
- </string>
- <string name="Big Hair Top">
- Capigliatura grande: in alto
- </string>
- <string name="Big Head">
- Grande testa
- </string>
- <string name="Big Pectorals">
- Grandi pettorali
- </string>
- <string name="Big Spikes">
- Capelli con punte
- </string>
- <string name="Black">
- Nero
- </string>
- <string name="Blonde">
- Biondo
- </string>
- <string name="Blonde Hair">
- Capelli biondi
- </string>
- <string name="Blush">
- Fard
- </string>
- <string name="Blush Color">
- Colore fard
- </string>
- <string name="Blush Opacity">
- Opacità fard
- </string>
- <string name="Body Definition">
- Definizione muscolare
- </string>
- <string name="Body Fat">
- Grasso corporeo
- </string>
- <string name="Body Freckles">
- Lentiggini e nei
- </string>
- <string name="Body Thick">
- Corpo più robusto
- </string>
- <string name="Body Thickness">
- Robustezza del corpo
- </string>
- <string name="Body Thin">
- Corpo più magro
- </string>
- <string name="Bow Legged">
- Gambe arcuate
- </string>
- <string name="Breast Buoyancy">
- Altezza del seno
- </string>
- <string name="Breast Cleavage">
- Décolleté
- </string>
- <string name="Breast Size">
- Grandezza del seno
- </string>
- <string name="Bridge Width">
- Larghezza setto
- </string>
- <string name="Broad">
- Largo
- </string>
- <string name="Brow Size">
- Grandezza delle sopracciglia
- </string>
- <string name="Bug Eyes">
- Occhi sporgenti
- </string>
- <string name="Bugged Eyes">
- Occhi sporgenti
- </string>
- <string name="Bulbous">
- Bulboso
- </string>
- <string name="Bulbous Nose">
- Naso bulboso
- </string>
- <string name="Breast Physics Mass">
- Massa seno
- </string>
- <string name="Breast Physics Smoothing">
- Lisciatura seno
- </string>
- <string name="Breast Physics Gravity">
- Gravità seno
- </string>
- <string name="Breast Physics Drag">
- Resistenza seno
- </string>
- <string name="Breast Physics InOut Max Effect">
- Massimo effetto
- </string>
- <string name="Breast Physics InOut Spring">
- Elasticità
- </string>
- <string name="Breast Physics InOut Gain">
- Guadagno
- </string>
- <string name="Breast Physics InOut Damping">
- Attenuazione
- </string>
- <string name="Breast Physics UpDown Max Effect">
- Massimo effetto
- </string>
- <string name="Breast Physics UpDown Spring">
- Elasticità
- </string>
- <string name="Breast Physics UpDown Gain">
- Guadagno
- </string>
- <string name="Breast Physics UpDown Damping">
- Attenuazione
- </string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">
- Massimo effetto
- </string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Spring">
- Elasticità
- </string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Gain">
- Guadagno
- </string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Damping">
- Attenuazione
- </string>
- <string name="Belly Physics Mass">
- Massa pancia
- </string>
- <string name="Belly Physics Smoothing">
- Lisciatura pancia
- </string>
- <string name="Belly Physics Gravity">
- Gravità pancia
- </string>
- <string name="Belly Physics Drag">
- Resistenza pancia
- </string>
- <string name="Belly Physics UpDown Max Effect">
- Massimo effetto
- </string>
- <string name="Belly Physics UpDown Spring">
- Elasticità
- </string>
- <string name="Belly Physics UpDown Gain">
- Guadagno
- </string>
- <string name="Belly Physics UpDown Damping">
- Attenuazione
- </string>
- <string name="Butt Physics Mass">
- Massa natiche
- </string>
- <string name="Butt Physics Smoothing">
- Lisciatura natiche
- </string>
- <string name="Butt Physics Gravity">
- Gravità natiche
- </string>
- <string name="Butt Physics Drag">
- Resistenza natiche
- </string>
- <string name="Butt Physics UpDown Max Effect">
- Massimo effetto
- </string>
- <string name="Butt Physics UpDown Spring">
- Elasticità
- </string>
- <string name="Butt Physics UpDown Gain">
- Guadagno
- </string>
- <string name="Butt Physics UpDown Damping">
- Attenuazione
- </string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">
- Massimo effetto
- </string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Spring">
- Elasticità
- </string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Gain">
- Guadagno
- </string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Damping">
- Attenuazione
- </string>
- <string name="Bushy Eyebrows">
- Sopracciglia cespugliose
- </string>
- <string name="Bushy Hair">
- Capelli a cespuglio
- </string>
- <string name="Butt Size">
- Grandezza del sedere
- </string>
- <string name="Butt Gravity">
- Gravità natiche
- </string>
- <string name="bustle skirt">
- Crinolina
- </string>
- <string name="no bustle">
- Nessuna crinolina
- </string>
- <string name="more bustle">
- Più crinolina
- </string>
- <string name="Chaplin">
- Baffetti
- </string>
- <string name="Cheek Bones">
- Zigomi
- </string>
- <string name="Chest Size">
- Ampiezza del torace
- </string>
- <string name="Chin Angle">
- Angolo del mento
- </string>
- <string name="Chin Cleft">
- Fossetta sul mento
- </string>
- <string name="Chin Curtains">
- Barba sottomento
- </string>
- <string name="Chin Depth">
- Profondità mento
- </string>
- <string name="Chin Heavy">
- Mento forte
- </string>
- <string name="Chin In">
- Mento in dentro
- </string>
- <string name="Chin Out">
- Mento sporgente
- </string>
- <string name="Chin-Neck">
- Mento-collo
- </string>
- <string name="Clear">
- Trasparente
- </string>
- <string name="Cleft">
- Fossetta
- </string>
- <string name="Close Set Eyes">
- Occhi ravvicinati
- </string>
- <string name="Closed">
- Chiusa
- </string>
- <string name="Closed Back">
- Chiuso dietro
- </string>
- <string name="Closed Front">
- Chiuso davanti
- </string>
- <string name="Closed Left">
- Chiuso sinistra
- </string>
- <string name="Closed Right">
- Chiuso destra
- </string>
- <string name="Coin Purse">
- Meno pronunciati
- </string>
- <string name="Collar Back">
- Colletto posteriore
- </string>
- <string name="Collar Front">
- Colletto anteriore
- </string>
- <string name="Corner Down">
- Angolo all&apos;ingiù
- </string>
- <string name="Corner Up">
- Angolo all&apos;insù
- </string>
- <string name="Creased">
- Piega
- </string>
- <string name="Crooked Nose">
- Naso storto
- </string>
- <string name="Cuff Flare">
- Svasato con risvolto
- </string>
- <string name="Dark">
- Scuro
- </string>
- <string name="Dark Green">
- Verde scuro
- </string>
- <string name="Darker">
- Più scuro
- </string>
- <string name="Deep">
- Profondo
- </string>
- <string name="Default Heels">
- Tacchi standard
- </string>
- <string name="Dense">
- Folti
- </string>
- <string name="Double Chin">
- Doppio mento
- </string>
- <string name="Downturned">
- All&apos;ingiù
- </string>
- <string name="Duffle Bag">
- Più pronunciati
- </string>
- <string name="Ear Angle">
- Angolo orecchie
- </string>
- <string name="Ear Size">
- Grandezza orecchie
- </string>
- <string name="Ear Tips">
- Estremità orecchie
- </string>
- <string name="Egg Head">
- Ovalizzazione testa
- </string>
- <string name="Eye Bags">
- Occhiaie
- </string>
- <string name="Eye Color">
- Colore degli occhi
- </string>
- <string name="Eye Depth">
- Profondità degli occhi
- </string>
- <string name="Eye Lightness">
- Luminosità degli occhi
- </string>
- <string name="Eye Opening">
- Apertura degli occhi
- </string>
- <string name="Eye Pop">
- Prominenza degli occhi
- </string>
- <string name="Eye Size">
- Grandezza occhi
- </string>
- <string name="Eye Spacing">
- Distanza occhi
- </string>
- <string name="Eyebrow Arc">
- Arco delle sopracciglia
- </string>
- <string name="Eyebrow Density">
- Densità delle sopracciglia
- </string>
- <string name="Eyebrow Height">
- Altezza delle sopracciglia
- </string>
- <string name="Eyebrow Points">
- Sopracciglia appuntite
- </string>
- <string name="Eyebrow Size">
- Grandezza sopracciglia
- </string>
- <string name="Eyelash Length">
- Lunghezza delle ciglia
- </string>
- <string name="Eyeliner">
- Eyeliner
- </string>
- <string name="Eyeliner Color">
- Colore dell&apos;eyeliner
- </string>
- <string name="Eyes Bugged">
- Occhi sporgenti
- </string>
- <string name="Face Shear">
- Taglio del viso
- </string>
- <string name="Facial Definition">
- Definizione del viso
- </string>
- <string name="Far Set Eyes">
- Occhi distanti
- </string>
- <string name="Fat Lips">
- Labbra carnose
- </string>
- <string name="Female">
- Femmina
- </string>
- <string name="Fingerless">
- Senza dita
- </string>
- <string name="Fingers">
- Dita
- </string>
- <string name="Flared Cuffs">
- Risvolti svasati
- </string>
- <string name="Flat">
- Piatto
- </string>
- <string name="Flat Butt">
- Sedere piatto
- </string>
- <string name="Flat Head">
- Testa piatta
- </string>
- <string name="Flat Toe">
- Punta piatta
- </string>
- <string name="Foot Size">
- Misura piede
- </string>
- <string name="Forehead Angle">
- Angolo della fronte
- </string>
- <string name="Forehead Heavy">
- Fronte sporgente
- </string>
- <string name="Freckles">
- Lentiggini
- </string>
- <string name="Front Fringe">
- Frangetta
- </string>
- <string name="Full Back">
- Dietro gonfi
- </string>
- <string name="Full Eyeliner">
- Eyeliner marcato
- </string>
- <string name="Full Front">
- Anteriore gonfio
- </string>
- <string name="Full Hair Sides">
- Lati capelli gonfi
- </string>
- <string name="Full Sides">
- Lati gonfi
- </string>
- <string name="Glossy">
- Lucido
- </string>
- <string name="Glove Fingers">
- Dita con guanti
- </string>
- <string name="Glove Length">
- Lunghezza guanti
- </string>
- <string name="Hair">
- Capigliature
- </string>
- <string name="Hair Back">
- Capelli: Indietro
- </string>
- <string name="Hair Front">
- Capelli: anteriore
- </string>
- <string name="Hair Sides">
- Capelli: lati
- </string>
- <string name="Hair Sweep">
- Direzione capigliatura
- </string>
- <string name="Hair Thickess">
- Foltezza
- </string>
- <string name="Hair Thickness">
- Foltezza
- </string>
- <string name="Hair Tilt">
- Inclinazione
- </string>
- <string name="Hair Tilted Left">
- Verso sinistra
- </string>
- <string name="Hair Tilted Right">
- Verso destra
- </string>
- <string name="Hair Volume">
- Capelli: Volume
- </string>
- <string name="Hand Size">
- Grandezza mani
- </string>
- <string name="Handlebars">
- Baffi a manubrio
- </string>
- <string name="Head Length">
- Lunghezza testa
- </string>
- <string name="Head Shape">
- Forma della testa
- </string>
- <string name="Head Size">
- Grandezza della testa
- </string>
- <string name="Head Stretch">
- Allungamento testa
- </string>
- <string name="Heel Height">
- Altezza tacchi
- </string>
- <string name="Heel Shape">
- Forma tacchi
- </string>
- <string name="Height">
- Altezza
- </string>
- <string name="High">
- Alto
- </string>
- <string name="High Heels">
- Tacchi alti
- </string>
- <string name="High Jaw">
- Mandibola alta
- </string>
- <string name="High Platforms">
- Alta
- </string>
- <string name="High and Tight">
- Alto e stretto
- </string>
- <string name="Higher">
- Più alto
- </string>
- <string name="Hip Length">
- Altezza bacino
- </string>
- <string name="Hip Width">
- Larghezza bacino
- </string>
- <string name="Hover">
- Muovi sopra
- </string>
- <string name="In">
- Dentro
- </string>
- <string name="In Shdw Color">
- Colore ombretto interno
- </string>
- <string name="In Shdw Opacity">
- Opacità ombretto interno
- </string>
- <string name="Inner Eye Corner">
- Angolo interno
- </string>
- <string name="Inner Eye Shadow">
- Ombretto interno
- </string>
- <string name="Inner Shadow">
- Ombretto interno
- </string>
- <string name="Jacket Length">
- Lunghezza giacca
- </string>
- <string name="Jacket Wrinkles">
- Grinze della giacca
- </string>
- <string name="Jaw Angle">
- Angolo mandibola
- </string>
- <string name="Jaw Jut">
- Prognatismo mento
- </string>
- <string name="Jaw Shape">
- Forma del mento
- </string>
- <string name="Join">
- Iscriviti
- </string>
- <string name="Jowls">
- Guance
- </string>
- <string name="Knee Angle">
- Angolo ginocchia
- </string>
- <string name="Knock Kneed">
- Gambe ad X
- </string>
- <string name="Large">
- Grande
- </string>
- <string name="Large Hands">
- Mani grandi
- </string>
- <string name="Left Part">
- Riga a sinistra
- </string>
- <string name="Leg Length">
- Lunghezza gambe
- </string>
- <string name="Leg Muscles">
- Muscoli gambe
- </string>
- <string name="Less">
- Meno
- </string>
- <string name="Less Body Fat">
- Meno grasso corporeo
- </string>
- <string name="Less Curtains">
- Meno
- </string>
- <string name="Less Freckles">
- Meno lentiggini
- </string>
- <string name="Less Full">
- Meno piene
- </string>
- <string name="Less Gravity">
- Più alto
- </string>
- <string name="Less Love">
- Meno maniglie
- </string>
- <string name="Less Muscles">
- Meno muscoli
- </string>
- <string name="Less Muscular">
- Meno muscolari
- </string>
- <string name="Less Rosy">
- Meno rosato
- </string>
- <string name="Less Round">
- Meno rotondo
- </string>
- <string name="Less Saddle">
- Meno a sella
- </string>
- <string name="Less Square">
- Meno quadrato
- </string>
- <string name="Less Volume">
- Meno volume
- </string>
- <string name="Less soul">
- Meno
- </string>
- <string name="Lighter">
- Più leggero
- </string>
- <string name="Lip Cleft">
- Distanza fossetta labbro
- </string>
- <string name="Lip Cleft Depth">
- Prof. fossetta labbro
- </string>
- <string name="Lip Fullness">
- Volume labbra
- </string>
- <string name="Lip Pinkness">
- Tonalità rosa labbra
- </string>
- <string name="Lip Ratio">
- Proporzione labbra
- </string>
- <string name="Lip Thickness">
- Carnosità labbra
- </string>
- <string name="Lip Width">
- Larghezza labbra
- </string>
- <string name="Lipgloss">
- Lipgloss
- </string>
- <string name="Lipstick">
- Rossetto
- </string>
- <string name="Lipstick Color">
- Colore rossetto
- </string>
- <string name="Long">
- Lungo
- </string>
- <string name="Long Head">
- Testa lunga
- </string>
- <string name="Long Hips">
- Bacino alto
- </string>
- <string name="Long Legs">
- Gambe lunghe
- </string>
- <string name="Long Neck">
- Collo lungo
- </string>
- <string name="Long Pigtails">
- Codini lunghi
- </string>
- <string name="Long Ponytail">
- Codino lungo
- </string>
- <string name="Long Torso">
- Torace lungo
- </string>
- <string name="Long arms">
- Braccia lunghe
- </string>
- <string name="Loose Pants">
- Pantaloni ampi
- </string>
- <string name="Loose Shirt">
- Camicia ampia
- </string>
- <string name="Loose Sleeves">
- Maniche non attillate
- </string>
- <string name="Love Handles">
- Maniglie dell&apos;amore
- </string>
- <string name="Low">
- Basso
- </string>
- <string name="Low Heels">
- Tacchi bassi
- </string>
- <string name="Low Jaw">
- Mandibola bassa
- </string>
- <string name="Low Platforms">
- Bassa
- </string>
- <string name="Low and Loose">
- Basso e ampio
- </string>
- <string name="Lower">
- Più basso
- </string>
- <string name="Lower Bridge">
- Parte bassa del setto
- </string>
- <string name="Lower Cheeks">
- Guance inferiori
- </string>
- <string name="Male">
- Maschio
- </string>
- <string name="Middle Part">
- Riga nel mezzo
- </string>
- <string name="More">
- Altro
- </string>
- <string name="More Blush">
- Più fard
- </string>
- <string name="More Body Fat">
- Più grasso corporeo
- </string>
- <string name="More Curtains">
- Più
- </string>
- <string name="More Eyeshadow">
- Più ombretto
- </string>
- <string name="More Freckles">
- Più lentiggini
- </string>
- <string name="More Full">
- Più piene
- </string>
- <string name="More Gravity">
- Più calato
- </string>
- <string name="More Lipstick">
- Più rossetto
- </string>
- <string name="More Love">
- Più maniglie
- </string>
- <string name="More Lower Lip">
- Labbro inf. pronunciato
- </string>
- <string name="More Muscles">
- Più muscoli
- </string>
- <string name="More Muscular">
- Più muscolatura
- </string>
- <string name="More Rosy">
- Più rosato
- </string>
- <string name="More Round">
- Più rotondo
- </string>
- <string name="More Saddle">
- Più a sella
- </string>
- <string name="More Sloped">
- Più orizzontale
- </string>
- <string name="More Square">
- Più quadrato
- </string>
- <string name="More Upper Lip">
- Labbro sup. pronunciato
- </string>
- <string name="More Vertical">
- Più verticale
- </string>
- <string name="More Volume">
- Più volume
- </string>
- <string name="More soul">
- Più
- </string>
- <string name="Moustache">
- Baffi
- </string>
- <string name="Mouth Corner">
- Angolo della bocca
- </string>
- <string name="Mouth Position">
- Posizione della bocca
- </string>
- <string name="Mowhawk">
- Moicana
- </string>
- <string name="Muscular">
- Muscolatura
- </string>
- <string name="Mutton Chops">
- Basette lunghe
- </string>
- <string name="Nail Polish">
- Smalto
- </string>
- <string name="Nail Polish Color">
- Colore smalto
- </string>
- <string name="Narrow">
- Socchiusi
- </string>
- <string name="Narrow Back">
- Laterali post. vicini
- </string>
- <string name="Narrow Front">
- Laterali ant. vicini
- </string>
- <string name="Narrow Lips">
- Labbra strette
- </string>
- <string name="Natural">
- Naturale
- </string>
- <string name="Neck Length">
- Lunghezza del collo
- </string>
- <string name="Neck Thickness">
- Grandezza del collo
- </string>
- <string name="No Blush">
- Senza fard
- </string>
- <string name="No Eyeliner">
- Senza eyeliner
- </string>
- <string name="No Eyeshadow">
- Senza ombretto
- </string>
- <string name="No Lipgloss">
- Senza lipgloss
- </string>
- <string name="No Lipstick">
- Senza rossetto
- </string>
- <string name="No Part">
- Senza riga
- </string>
- <string name="No Polish">
- Senza smalto
- </string>
- <string name="No Red">
- Senza rosso
- </string>
- <string name="No Spikes">
- Senza punte
- </string>
- <string name="No White">
- Senza bianco
- </string>
- <string name="No Wrinkles">
- Senza pieghe
- </string>
- <string name="Normal Lower">
- Inferiore normale
- </string>
- <string name="Normal Upper">
- Superiore normale
- </string>
- <string name="Nose Left">
- Naso a sinistra
- </string>
- <string name="Nose Right">
- Naso a destra
- </string>
- <string name="Nose Size">
- Grandezza naso
- </string>
- <string name="Nose Thickness">
- Spessore naso
- </string>
- <string name="Nose Tip Angle">
- Angolo punta naso
- </string>
- <string name="Nose Tip Shape">
- Forma punta naso
- </string>
- <string name="Nose Width">
- Larghezza naso
- </string>
- <string name="Nostril Division">
- Divisione narici
- </string>
- <string name="Nostril Width">
- Larghezza narici
- </string>
- <string name="Opaque">
- Opaco
- </string>
- <string name="Open">
- Apri
- </string>
- <string name="Open Back">
- Retro aperto
- </string>
- <string name="Open Front">
- Davanti aperto
- </string>
- <string name="Open Left">
- Lato sin. aperto
- </string>
- <string name="Open Right">
- Lato des. aperto
- </string>
- <string name="Orange">
- Arancio
- </string>
- <string name="Out">
- Fuori
- </string>
- <string name="Out Shdw Color">
- Colore ombretto esterno
- </string>
- <string name="Out Shdw Opacity">
- Opacità ombretto esterno
- </string>
- <string name="Outer Eye Corner">
- Angolo esterno occhio
- </string>
- <string name="Outer Eye Shadow">
- Ombretto esterno
- </string>
- <string name="Outer Shadow">
- Ombreggiatura esterna
- </string>
- <string name="Overbite">
- Denti sup. in fuori
- </string>
- <string name="Package">
- Genitali
- </string>
- <string name="Painted Nails">
- Unghie smaltate
- </string>
- <string name="Pale">
- Pallido
- </string>
- <string name="Pants Crotch">
- Cavallo
- </string>
- <string name="Pants Fit">
- Vestibilità pantaloni
- </string>
- <string name="Pants Length">
- Lunghezza pantaloni
- </string>
- <string name="Pants Waist">
- Taglia pantalone
- </string>
- <string name="Pants Wrinkles">
- Pantaloni con le grinze
- </string>
- <string name="Part">
- Con riga
- </string>
- <string name="Part Bangs">
- Frangetta divisa
- </string>
- <string name="Pectorals">
- Pettorali
- </string>
- <string name="Pigment">
- Pigmento
- </string>
- <string name="Pigtails">
- Codini
- </string>
- <string name="Pink">
- Rosa
- </string>
- <string name="Pinker">
- Più rosato
- </string>
- <string name="Platform Height">
- Altezza pianta
- </string>
- <string name="Platform Width">
- Larghezza pianta
- </string>
- <string name="Pointy">
- Appuntito
- </string>
- <string name="Pointy Heels">
- Tacchi a spillo
- </string>
- <string name="Ponytail">
- Codino
- </string>
- <string name="Poofy Skirt">
- Gonna gonfia
- </string>
- <string name="Pop Left Eye">
- Sinistro più aperto
- </string>
- <string name="Pop Right Eye">
- Destro più aperto
- </string>
- <string name="Puffy">
- Paffute
- </string>
- <string name="Puffy Eyelids">
- Palpebre gonfie
- </string>
- <string name="Rainbow Color">
- Tonalità
- </string>
- <string name="Red Hair">
- Presenza di rosso nei capelli
- </string>
- <string name="Regular">
- Normale
- </string>
- <string name="Right Part">
- Riga a destra
- </string>
- <string name="Rosy Complexion">
- Incarnato
- </string>
- <string name="Round">
- Rotondo
- </string>
- <string name="Ruddiness">
- Rossore
- </string>
- <string name="Ruddy">
- Rosse
- </string>
- <string name="Rumpled Hair">
- Capelli mossi
- </string>
- <string name="Saddle Bags">
- Rotondità fianchi
- </string>
- <string name="Scrawny Leg">
- Gambe magre
- </string>
- <string name="Separate">
- Separati
- </string>
- <string name="Shallow">
- Meno pronunciato
- </string>
- <string name="Shear Back">
- Taglio posteriore
- </string>
- <string name="Shear Face">
- Taglio del viso
- </string>
- <string name="Shear Front">
- Taglio anteriore
- </string>
- <string name="Shear Left Up">
- Distorto a sinistra
- </string>
- <string name="Shear Right Up">
- Distorto a destra
- </string>
- <string name="Sheared Back">
- Taglio verso dietro
- </string>
- <string name="Sheared Front">
- Taglio verso davanti
- </string>
- <string name="Shift Left">
- A sinistra
- </string>
- <string name="Shift Mouth">
- Spostamento bocca
- </string>
- <string name="Shift Right">
- A destra
- </string>
- <string name="Shirt Bottom">
- Parte inferiore camicia
- </string>
- <string name="Shirt Fit">
- Vestibilità camicia
- </string>
- <string name="Shirt Wrinkles">
- Camicia con le grinze
- </string>
- <string name="Shoe Height">
- Altezza scarpe
- </string>
- <string name="Short">
- Basso
- </string>
- <string name="Short Arms">
- Braccia corte
- </string>
- <string name="Short Legs">
- Gambe corte
- </string>
- <string name="Short Neck">
- Collo corto
- </string>
- <string name="Short Pigtails">
- Codini corti
- </string>
- <string name="Short Ponytail">
- Codino corto
- </string>
- <string name="Short Sideburns">
- Basette corte
- </string>
- <string name="Short Torso">
- Torace corto
- </string>
- <string name="Short hips">
- Bacino corto
- </string>
- <string name="Shoulders">
- Spalle
- </string>
- <string name="Side Fringe">
- Ciuffi laterali
- </string>
- <string name="Sideburns">
- Basette
- </string>
- <string name="Sides Hair">
- Capigliatura di lato
- </string>
- <string name="Sides Hair Down">
- Capigliatura di lato sciolta
- </string>
- <string name="Sides Hair Up">
- Capigliatura di lato raccolta
- </string>
- <string name="Skinny Neck">
- Collo fino
- </string>
- <string name="Skirt Fit">
- Vestibilità gonna
- </string>
- <string name="Skirt Length">
- Lunghezza gonna
- </string>
- <string name="Slanted Forehead">
- Fronte inclinata
- </string>
- <string name="Sleeve Length">
- Lunghezza maniche
- </string>
- <string name="Sleeve Looseness">
- Morbidezza maniche
- </string>
- <string name="Slit Back">
- Spacco: Indietro
- </string>
- <string name="Slit Front">
- Spacco: anteriore
- </string>
- <string name="Slit Left">
- Spacco: Sinistra
- </string>
- <string name="Slit Right">
- Spacco: Destra
- </string>
- <string name="Small">
- Piccola
- </string>
- <string name="Small Hands">
- Mani piccole
- </string>
- <string name="Small Head">
- Testa piccola
- </string>
- <string name="Smooth">
- Liscio
- </string>
- <string name="Smooth Hair">
- Capelli lisci
- </string>
- <string name="Socks Length">
- Lunghezza calze
- </string>
- <string name="Soulpatch">
- Pizzetto labbro inferiore
- </string>
- <string name="Sparse">
- Piu rade
- </string>
- <string name="Spiked Hair">
- Capelli a punta
- </string>
- <string name="Square">
- Quadrato
- </string>
- <string name="Square Toe">
- Punta quadrata
- </string>
- <string name="Squash Head">
- Testa schiacciata
- </string>
- <string name="Stretch Head">
- Testa allungata
- </string>
- <string name="Sunken">
- Scarne
- </string>
- <string name="Sunken Chest">
- Senza pettorali
- </string>
- <string name="Sunken Eyes">
- Occhi infossati
- </string>
- <string name="Sweep Back">
- Indietro
- </string>
- <string name="Sweep Forward">
- Avanti
- </string>
- <string name="Tall">
- Alto
- </string>
- <string name="Taper Back">
- Ravv. lat. posteriore
- </string>
- <string name="Taper Front">
- Ravv. lat. frontale
- </string>
- <string name="Thick Heels">
- Tacchi spessi
- </string>
- <string name="Thick Neck">
- Collo grosso
- </string>
- <string name="Thick Toe">
- Punta spessa
- </string>
- <string name="Thin">
- Sottili
- </string>
- <string name="Thin Eyebrows">
- Sopracciglia sottili
- </string>
- <string name="Thin Lips">
- Labbra sottili
- </string>
- <string name="Thin Nose">
- Naso sottile
- </string>
- <string name="Tight Chin">
- Mento stretto
- </string>
- <string name="Tight Cuffs">
- Fondo stretto
- </string>
- <string name="Tight Pants">
- Pantaloni attillati
- </string>
- <string name="Tight Shirt">
- Camicia attillata
- </string>
- <string name="Tight Skirt">
- Gonna attillata
- </string>
- <string name="Tight Sleeves">
- Maniche strette
- </string>
- <string name="Toe Shape">
- Forma della punta
- </string>
- <string name="Toe Thickness">
- Spessore della punta
- </string>
- <string name="Torso Length">
- Lunghezza del torace
- </string>
- <string name="Torso Muscles">
- Muscoli del torace
- </string>
- <string name="Torso Scrawny">
- Torso Scrawny
- </string>
- <string name="Unattached">
- Distaccato
- </string>
- <string name="Uncreased">
- Senza piega
- </string>
- <string name="Underbite">
- Denti inf. in fuori
- </string>
- <string name="Unnatural">
- Innaturale
- </string>
- <string name="Upper Bridge">
- Parte alta del setto
- </string>
- <string name="Upper Cheeks">
- Parte alta degli zigomi
- </string>
- <string name="Upper Chin Cleft">
- Fossetta sup. del mento
- </string>
- <string name="Upper Eyelid Fold">
- Piega palpebra sup.
- </string>
- <string name="Upturned">
- All&apos;insù
- </string>
- <string name="Very Red">
- Molto rossi
- </string>
- <string name="Waist Height">
- Vita alta
- </string>
- <string name="Well-Fed">
- Pienotte
- </string>
- <string name="White Hair">
- Capelli bianchi
- </string>
- <string name="Wide">
- Largo
- </string>
- <string name="Wide Back">
- Dietro largo
- </string>
- <string name="Wide Front">
- Davanti largo
- </string>
- <string name="Wide Lips">
- Labbra larghe
- </string>
- <string name="Wild">
- Colorati
- </string>
- <string name="Wrinkles">
- Grinze
- </string>
- <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">
- Aggiungi ai miei punti di riferimento
- </string>
- <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">
- Modifica i miei punti di riferimento
- </string>
- <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">
- Maggiori informazioni sulla posizione attuale
- </string>
- <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">
- La cronologia delle mie posizioni
- </string>
- <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">
- Regione con categoria adulti
- </string>
- <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">
- Regione con categoria moderata
- </string>
- <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">
- Regione generale
- </string>
- <string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
- Gli avatar in questo lotto non possono essere visti o sentiti da avatar all&apos;esterno del lotto
- </string>
- <string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
- Gli oggetti che si muovono potrebbero non comportarsi correttamente in questa regione fino a quando non viene eseguito il rebake della regione.
- </string>
- <string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">
- Il pathfinding dinamico non è attivato in questa regione.
- </string>
- <string name="UpdaterWindowTitle">
- Aggiornamento [APP_NAME]
- </string>
- <string name="UpdaterNowUpdating">
- Aggiornamento di [APP_NAME]...
- </string>
- <string name="UpdaterNowInstalling">
- Installazione di [APP_NAME]...
- </string>
- <string name="UpdaterUpdatingDescriptive">
- Il Viewer del programma [APP_NAME] si sta aggiornando all&apos;ultima versione. Potrebbe volerci del tempo, attendi.
- </string>
- <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">
- Download dell&apos;aggiornamento...
- </string>
- <string name="UpdaterProgressBarText">
- Download dell&apos;aggiornamento
- </string>
- <string name="UpdaterFailDownloadTitle">
- Download dell&apos;aggiornamento non riuscito
- </string>
- <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">
- Il programma [APP_NAME] ha riscontrato un&apos;errore durante il tentativo di aggiornamento. Consigliamo di scaricare l&apos;ultima versione direttamente da www.secondlife.com.
- </string>
- <string name="UpdaterFailInstallTitle">
- Installazione dell&apos;aggiornamento non riuscita
- </string>
- <string name="UpdaterFailStartTitle">
- Errore nell&apos;avvio del viewer
- </string>
- <string name="ItemsComingInTooFastFrom">
- [APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente da [FROM_NAME], anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi
- </string>
- <string name="ItemsComingInTooFast">
- [APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente, anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi
- </string>
- <string name="IM_logging_string">
- -- Registrazione messaggi instantanei abilitata --
- </string>
- <string name="IM_typing_start_string">
- [NAME] sta scrivendo...
- </string>
- <string name="Unnamed">
- (anonimo)
- </string>
- <string name="IM_moderated_chat_label">
- (Moderato: Voci disattivate di default)
- </string>
- <string name="IM_unavailable_text_label">
- La chat di testo non è disponibile per questa chiamata.
- </string>
- <string name="IM_muted_text_label">
- La chat di testo è stata disabilitata da un moderatore di gruppo.
- </string>
- <string name="IM_default_text_label">
- Clicca qui per inviare un messaggio instantaneo.
- </string>
- <string name="IM_to_label">
- A
- </string>
- <string name="IM_moderator_label">
- (Moderatore)
- </string>
- <string name="Saved_message">
- (Salvato [LONG_TIMESTAMP])
- </string>
- <string name="IM_unblock_only_groups_friends">
- Per vedere questo messaggio, devi deselezionare &apos;Solo amici e gruppi possono chiamarmi o mandarmi IM&apos; in Preferenze/Privacy.
- </string>
- <string name="OnlineStatus">
- Online
- </string>
- <string name="OfflineStatus">
- Offline
- </string>
- <string name="answered_call">
- Risposto alla chiamata
- </string>
- <string name="you_started_call">
- Hai iniziato una chiamata vocale
- </string>
- <string name="you_joined_call">
- Ti sei collegato alla chiamata in voce
- </string>
- <string name="you_auto_rejected_call-im">
- Hai rifiutato automaticamente la chiamata voce mentre era attivata la modalità &apos;Non disturbare&apos;.
- </string>
- <string name="name_started_call">
- [NAME] ha iniziato una chiamata vocale
- </string>
- <string name="ringing-im">
- Collegamento alla chiamata vocale...
- </string>
- <string name="connected-im">
- Collegato, clicca Chiudi chiamata per agganciare
- </string>
- <string name="hang_up-im">
- Chiusa la chiamata
- </string>
- <string name="conference-title">
- Chat con più persone
- </string>
- <string name="conference-title-incoming">
- Chiamata in conferenza con [AGENT_NAME]
- </string>
- <string name="flickr_post_success">
- Hai pubblicato su Flickr.
- </string>
- <string name="twitter_post_success">
- Hai pubblicato su Twitter.
- </string>
- <string name="no_session_message">
- (La sessione IM non esiste)
- </string>
- <string name="only_user_message">
- Sei l&apos;unico utente di questa sessione.
- </string>
- <string name="offline_message">
- [NAME] è offline
- </string>
- <string name="invite_message">
- Clicca il tasto [BUTTON NAME] per accettare/connetterti a questa voice chat.
- </string>
- <string name="muted_message">
- Hai bloccato questo residente. Quando gli invii un messaggio, verrà automaticamente sbloccato.
- </string>
- <string name="generic">
- Errore nella richiesta, riprova più tardi.
- </string>
- <string name="generic_request_error">
- Errore durante la richiesta, riprova più tardi.
- </string>
- <string name="insufficient_perms_error">
- Non hai sufficienti permessi.
- </string>
- <string name="session_does_not_exist_error">
- Questa sessione non esiste più
- </string>
- <string name="no_ability_error">
- Non hai questa abilitazione.
- </string>
- <string name="no_ability">
- Non hai questa abilitazione.
- </string>
- <string name="not_a_mod_error">
- Non sei un moderatore.
- </string>
- <string name="muted">
- Il moderatore del gruppo ha disattivato la tua chat di testo.
- </string>
- <string name="muted_error">
- Un moderatore di gruppo ti ha disabilitato dalla chat di testo.
- </string>
- <string name="add_session_event">
- Impossibile aggiungere utenti alla chat con [RECIPIENT].
- </string>
- <string name="message">
- Impossibile spedire il tuo messaggio nella sessione chat con [RECIPIENT].
- </string>
- <string name="message_session_event">
- Impossibile inviare il messaggio nella chat con [RECIPIENT].
- </string>
- <string name="mute">
- Errore durante la moderazione.
- </string>
- <string name="removed">
- Sei stato rimosso dal gruppo.
- </string>
- <string name="removed_from_group">
- Sei stato espulso dal gruppo.
- </string>
- <string name="close_on_no_ability">
- Non hai più le abilitazioni per rimanere nella sessione chat.
- </string>
- <string name="unread_chat_single">
- [SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo
- </string>
- <string name="unread_chat_multiple">
- [SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo
- </string>
- <string name="session_initialization_timed_out_error">
- Sessione di inizializzazione scaduta
- </string>
- <string name="Home position set.">
- Posizione di base impostata.
- </string>
- <string name="voice_morphing_url">
- http://secondlife.com/landing/voicemorphing
- </string>
- <string name="paid_you_ldollars">
- [NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT] [REASON].
- </string>
- <string name="paid_you_ldollars_no_reason">
- [NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT].
- </string>
- <string name="you_paid_ldollars">
- Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME] [REASON].
- </string>
- <string name="you_paid_ldollars_no_info">
- Hai pagato L$ [AMOUNT].
- </string>
- <string name="you_paid_ldollars_no_reason">
- Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME].
- </string>
- <string name="you_paid_ldollars_no_name">
- Hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON].
- </string>
- <string name="you_paid_failure_ldollars">
- Non hai pagato [NAME] L$[AMOUNT] [REASON].
- </string>
- <string name="you_paid_failure_ldollars_no_info">
- Non hai pagato L$ [AMOUNT].
- </string>
- <string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason">
- Non hai pagato [NAME] L$[AMOUNT].
- </string>
- <string name="you_paid_failure_ldollars_no_name">
- Non hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON].
- </string>
- <string name="for item">
- per [ITEM]
- </string>
- <string name="for a parcel of land">
- per un lotto di terreno
- </string>
- <string name="for a land access pass">
- per un permesso di accesso al terreno
- </string>
- <string name="for deeding land">
- per la cessione di terreno
- </string>
- <string name="to create a group">
- per creare un gruppo
- </string>
- <string name="to join a group">
- per aderire a un gruppo
- </string>
- <string name="to upload">
- per caricare
- </string>
- <string name="to publish a classified ad">
- per pubblicare un annuncio
- </string>
- <string name="giving">
- Contributo di L$ [AMOUNT]
- </string>
- <string name="uploading_costs">
- Il costo per il caricamento è di L$ [AMOUNT]
- </string>
- <string name="this_costs">
- Il costo è L$ [AMOUNT]
- </string>
- <string name="buying_selected_land">
- L&apos;acquisto del terreno prescelto costa L$ [AMOUNT]
- </string>
- <string name="this_object_costs">
- Il costo dell&apos;oggetto è L$ [AMOUNT]
- </string>
- <string name="group_role_everyone">
- Tutti
- </string>
- <string name="group_role_officers">
- Funzionari
- </string>
- <string name="group_role_owners">
- Proprietari
- </string>
- <string name="group_member_status_online">
- Online
- </string>
- <string name="uploading_abuse_report">
- Caricamento in corso...
+Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE].</string>
+ <string name="5 O&apos;Clock Shadow">Barba leggera</string>
+ <string name="All White">Tutti bianchi</string>
+ <string name="Anime Eyes">Occhi grandi</string>
+ <string name="Arced">Arcuato</string>
+ <string name="Arm Length">Lunghezza braccia</string>
+ <string name="Attached">Attaccato</string>
+ <string name="Attached Earlobes">Lobi attaccati</string>
+ <string name="Back Fringe">Frangetta all&apos;indietro</string>
+ <string name="Baggy">Larghi</string>
+ <string name="Bangs">Frange</string>
+ <string name="Beady Eyes">Occhi piccoli</string>
+ <string name="Belly Size">Punto vita</string>
+ <string name="Big">Grande</string>
+ <string name="Big Butt">Sedere grande</string>
+ <string name="Big Hair Back">Capigliatura grande: Indietro</string>
+ <string name="Big Hair Front">Capigliatura grande: anteriore</string>
+ <string name="Big Hair Top">Capigliatura grande: in alto</string>
+ <string name="Big Head">Grande testa</string>
+ <string name="Big Pectorals">Grandi pettorali</string>
+ <string name="Big Spikes">Capelli con punte</string>
+ <string name="Black">Nero</string>
+ <string name="Blonde">Biondo</string>
+ <string name="Blonde Hair">Capelli biondi</string>
+ <string name="Blush">Fard</string>
+ <string name="Blush Color">Colore fard</string>
+ <string name="Blush Opacity">Opacità fard</string>
+ <string name="Body Definition">Definizione muscolare</string>
+ <string name="Body Fat">Grasso corporeo</string>
+ <string name="Body Freckles">Lentiggini e nei</string>
+ <string name="Body Thick">Corpo più robusto</string>
+ <string name="Body Thickness">Robustezza del corpo</string>
+ <string name="Body Thin">Corpo più magro</string>
+ <string name="Bow Legged">Gambe arcuate</string>
+ <string name="Breast Buoyancy">Altezza del seno</string>
+ <string name="Breast Cleavage">Décolleté</string>
+ <string name="Breast Size">Grandezza del seno</string>
+ <string name="Bridge Width">Larghezza setto</string>
+ <string name="Broad">Largo</string>
+ <string name="Brow Size">Grandezza delle sopracciglia</string>
+ <string name="Bug Eyes">Occhi sporgenti</string>
+ <string name="Bugged Eyes">Occhi sporgenti</string>
+ <string name="Bulbous">Bulboso</string>
+ <string name="Bulbous Nose">Naso bulboso</string>
+ <string name="Breast Physics Mass">Massa seno</string>
+ <string name="Breast Physics Smoothing">Lisciatura seno</string>
+ <string name="Breast Physics Gravity">Gravità seno</string>
+ <string name="Breast Physics Drag">Resistenza seno</string>
+ <string name="Breast Physics InOut Max Effect">Massimo effetto</string>
+ <string name="Breast Physics InOut Spring">Elasticità</string>
+ <string name="Breast Physics InOut Gain">Guadagno</string>
+ <string name="Breast Physics InOut Damping">Attenuazione</string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Max Effect">Massimo effetto</string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Spring">Elasticità</string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Gain">Guadagno</string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Damping">Attenuazione</string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">Massimo effetto</string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Spring">Elasticità</string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Gain">Guadagno</string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Damping">Attenuazione</string>
+ <string name="Belly Physics Mass">Massa pancia</string>
+ <string name="Belly Physics Smoothing">Lisciatura pancia</string>
+ <string name="Belly Physics Gravity">Gravità pancia</string>
+ <string name="Belly Physics Drag">Resistenza pancia</string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Max Effect">Massimo effetto</string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Spring">Elasticità</string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Gain">Guadagno</string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Damping">Attenuazione</string>
+ <string name="Butt Physics Mass">Massa natiche</string>
+ <string name="Butt Physics Smoothing">Lisciatura natiche</string>
+ <string name="Butt Physics Gravity">Gravità natiche</string>
+ <string name="Butt Physics Drag">Resistenza natiche</string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Max Effect">Massimo effetto</string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Spring">Elasticità</string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Gain">Guadagno</string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Damping">Attenuazione</string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">Massimo effetto</string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Spring">Elasticità</string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Gain">Guadagno</string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Damping">Attenuazione</string>
+ <string name="Bushy Eyebrows">Sopracciglia cespugliose</string>
+ <string name="Bushy Hair">Capelli a cespuglio</string>
+ <string name="Butt Size">Grandezza del sedere</string>
+ <string name="Butt Gravity">Gravità natiche</string>
+ <string name="bustle skirt">Crinolina</string>
+ <string name="no bustle">Nessuna crinolina</string>
+ <string name="more bustle">Più crinolina</string>
+ <string name="Chaplin">Baffetti</string>
+ <string name="Cheek Bones">Zigomi</string>
+ <string name="Chest Size">Ampiezza del torace</string>
+ <string name="Chin Angle">Angolo del mento</string>
+ <string name="Chin Cleft">Fossetta sul mento</string>
+ <string name="Chin Curtains">Barba sottomento</string>
+ <string name="Chin Depth">Profondità mento</string>
+ <string name="Chin Heavy">Mento forte</string>
+ <string name="Chin In">Mento in dentro</string>
+ <string name="Chin Out">Mento sporgente</string>
+ <string name="Chin-Neck">Mento-collo</string>
+ <string name="Clear">Trasparente</string>
+ <string name="Cleft">Fossetta</string>
+ <string name="Close Set Eyes">Occhi ravvicinati</string>
+ <string name="Closed">Chiusa</string>
+ <string name="Closed Back">Chiuso dietro</string>
+ <string name="Closed Front">Chiuso davanti</string>
+ <string name="Closed Left">Chiuso sinistra</string>
+ <string name="Closed Right">Chiuso destra</string>
+ <string name="Coin Purse">Meno pronunciati</string>
+ <string name="Collar Back">Colletto posteriore</string>
+ <string name="Collar Front">Colletto anteriore</string>
+ <string name="Corner Down">Angolo all&apos;ingiù</string>
+ <string name="Corner Up">Angolo all&apos;insù</string>
+ <string name="Creased">Piega</string>
+ <string name="Crooked Nose">Naso storto</string>
+ <string name="Cuff Flare">Svasato con risvolto</string>
+ <string name="Dark">Scuro</string>
+ <string name="Dark Green">Verde scuro</string>
+ <string name="Darker">Più scuro</string>
+ <string name="Deep">Profondo</string>
+ <string name="Default Heels">Tacchi standard</string>
+ <string name="Dense">Folti</string>
+ <string name="Double Chin">Doppio mento</string>
+ <string name="Downturned">All&apos;ingiù</string>
+ <string name="Duffle Bag">Più pronunciati</string>
+ <string name="Ear Angle">Angolo orecchie</string>
+ <string name="Ear Size">Grandezza orecchie</string>
+ <string name="Ear Tips">Estremità orecchie</string>
+ <string name="Egg Head">Ovalizzazione testa</string>
+ <string name="Eye Bags">Occhiaie</string>
+ <string name="Eye Color">Colore degli occhi</string>
+ <string name="Eye Depth">Profondità degli occhi</string>
+ <string name="Eye Lightness">Luminosità degli occhi</string>
+ <string name="Eye Opening">Apertura degli occhi</string>
+ <string name="Eye Pop">Prominenza degli occhi</string>
+ <string name="Eye Size">Grandezza occhi</string>
+ <string name="Eye Spacing">Distanza occhi</string>
+ <string name="Eyebrow Arc">Arco delle sopracciglia</string>
+ <string name="Eyebrow Density">Densità delle sopracciglia</string>
+ <string name="Eyebrow Height">Altezza delle sopracciglia</string>
+ <string name="Eyebrow Points">Sopracciglia appuntite</string>
+ <string name="Eyebrow Size">Grandezza sopracciglia</string>
+ <string name="Eyelash Length">Lunghezza delle ciglia</string>
+ <string name="Eyeliner">Eyeliner</string>
+ <string name="Eyeliner Color">Colore dell&apos;eyeliner</string>
+ <string name="Eyes Bugged">Occhi sporgenti</string>
+ <string name="Face Shear">Taglio del viso</string>
+ <string name="Facial Definition">Definizione del viso</string>
+ <string name="Far Set Eyes">Occhi distanti</string>
+ <string name="Fat Lips">Labbra carnose</string>
+ <string name="Female">Femmina</string>
+ <string name="Fingerless">Senza dita</string>
+ <string name="Fingers">Dita</string>
+ <string name="Flared Cuffs">Risvolti svasati</string>
+ <string name="Flat">Piatto</string>
+ <string name="Flat Butt">Sedere piatto</string>
+ <string name="Flat Head">Testa piatta</string>
+ <string name="Flat Toe">Punta piatta</string>
+ <string name="Foot Size">Misura piede</string>
+ <string name="Forehead Angle">Angolo della fronte</string>
+ <string name="Forehead Heavy">Fronte sporgente</string>
+ <string name="Freckles">Lentiggini</string>
+ <string name="Front Fringe">Frangetta</string>
+ <string name="Full Back">Dietro gonfi</string>
+ <string name="Full Eyeliner">Eyeliner marcato</string>
+ <string name="Full Front">Anteriore gonfio</string>
+ <string name="Full Hair Sides">Lati capelli gonfi</string>
+ <string name="Full Sides">Lati gonfi</string>
+ <string name="Glossy">Lucido</string>
+ <string name="Glove Fingers">Dita con guanti</string>
+ <string name="Glove Length">Lunghezza guanti</string>
+ <string name="Hair">Capigliature</string>
+ <string name="Hair Back">Capelli: Indietro</string>
+ <string name="Hair Front">Capelli: anteriore</string>
+ <string name="Hair Sides">Capelli: lati</string>
+ <string name="Hair Sweep">Direzione capigliatura</string>
+ <string name="Hair Thickess">Foltezza</string>
+ <string name="Hair Thickness">Foltezza</string>
+ <string name="Hair Tilt">Inclinazione</string>
+ <string name="Hair Tilted Left">Verso sinistra</string>
+ <string name="Hair Tilted Right">Verso destra</string>
+ <string name="Hair Volume">Capelli: Volume</string>
+ <string name="Hand Size">Grandezza mani</string>
+ <string name="Handlebars">Baffi a manubrio</string>
+ <string name="Head Length">Lunghezza testa</string>
+ <string name="Head Shape">Forma della testa</string>
+ <string name="Head Size">Grandezza della testa</string>
+ <string name="Head Stretch">Allungamento testa</string>
+ <string name="Heel Height">Altezza tacchi</string>
+ <string name="Heel Shape">Forma tacchi</string>
+ <string name="Height">Altezza</string>
+ <string name="High">Alto</string>
+ <string name="High Heels">Tacchi alti</string>
+ <string name="High Jaw">Mandibola alta</string>
+ <string name="High Platforms">Alta</string>
+ <string name="High and Tight">Alto e stretto</string>
+ <string name="Higher">Più alto</string>
+ <string name="Hip Length">Altezza bacino</string>
+ <string name="Hip Width">Larghezza bacino</string>
+ <string name="Hover">Muovi sopra</string>
+ <string name="In">Dentro</string>
+ <string name="In Shdw Color">Colore ombretto interno</string>
+ <string name="In Shdw Opacity">Opacità ombretto interno</string>
+ <string name="Inner Eye Corner">Angolo interno</string>
+ <string name="Inner Eye Shadow">Ombretto interno</string>
+ <string name="Inner Shadow">Ombretto interno</string>
+ <string name="Jacket Length">Lunghezza giacca</string>
+ <string name="Jacket Wrinkles">Grinze della giacca</string>
+ <string name="Jaw Angle">Angolo mandibola</string>
+ <string name="Jaw Jut">Prognatismo mento</string>
+ <string name="Jaw Shape">Forma del mento</string>
+ <string name="Join">Iscriviti</string>
+ <string name="Jowls">Guance</string>
+ <string name="Knee Angle">Angolo ginocchia</string>
+ <string name="Knock Kneed">Gambe ad X</string>
+ <string name="Large">Grande</string>
+ <string name="Large Hands">Mani grandi</string>
+ <string name="Left Part">Riga a sinistra</string>
+ <string name="Leg Length">Lunghezza gambe</string>
+ <string name="Leg Muscles">Muscoli gambe</string>
+ <string name="Less">Meno</string>
+ <string name="Less Body Fat">Meno grasso corporeo</string>
+ <string name="Less Curtains">Meno</string>
+ <string name="Less Freckles">Meno lentiggini</string>
+ <string name="Less Full">Meno piene</string>
+ <string name="Less Gravity">Più alto</string>
+ <string name="Less Love">Meno maniglie</string>
+ <string name="Less Muscles">Meno muscoli</string>
+ <string name="Less Muscular">Meno muscolari</string>
+ <string name="Less Rosy">Meno rosato</string>
+ <string name="Less Round">Meno rotondo</string>
+ <string name="Less Saddle">Meno a sella</string>
+ <string name="Less Square">Meno quadrato</string>
+ <string name="Less Volume">Meno volume</string>
+ <string name="Less soul">Meno</string>
+ <string name="Lighter">Più leggero</string>
+ <string name="Lip Cleft">Distanza fossetta labbro</string>
+ <string name="Lip Cleft Depth">Prof. fossetta labbro</string>
+ <string name="Lip Fullness">Volume labbra</string>
+ <string name="Lip Pinkness">Tonalità rosa labbra</string>
+ <string name="Lip Ratio">Proporzione labbra</string>
+ <string name="Lip Thickness">Carnosità labbra</string>
+ <string name="Lip Width">Larghezza labbra</string>
+ <string name="Lipgloss">Lipgloss</string>
+ <string name="Lipstick">Rossetto</string>
+ <string name="Lipstick Color">Colore rossetto</string>
+ <string name="Long">Lungo</string>
+ <string name="Long Head">Testa lunga</string>
+ <string name="Long Hips">Bacino alto</string>
+ <string name="Long Legs">Gambe lunghe</string>
+ <string name="Long Neck">Collo lungo</string>
+ <string name="Long Pigtails">Codini lunghi</string>
+ <string name="Long Ponytail">Codino lungo</string>
+ <string name="Long Torso">Torace lungo</string>
+ <string name="Long arms">Braccia lunghe</string>
+ <string name="Loose Pants">Pantaloni ampi</string>
+ <string name="Loose Shirt">Camicia ampia</string>
+ <string name="Loose Sleeves">Maniche non attillate</string>
+ <string name="Love Handles">Maniglie dell&apos;amore</string>
+ <string name="Low">Basso</string>
+ <string name="Low Heels">Tacchi bassi</string>
+ <string name="Low Jaw">Mandibola bassa</string>
+ <string name="Low Platforms">Bassa</string>
+ <string name="Low and Loose">Basso e ampio</string>
+ <string name="Lower">Più basso</string>
+ <string name="Lower Bridge">Parte bassa del setto</string>
+ <string name="Lower Cheeks">Guance inferiori</string>
+ <string name="Male">Maschio</string>
+ <string name="Middle Part">Riga nel mezzo</string>
+ <string name="More">Altro</string>
+ <string name="More Blush">Più fard</string>
+ <string name="More Body Fat">Più grasso corporeo</string>
+ <string name="More Curtains">Più</string>
+ <string name="More Eyeshadow">Più ombretto</string>
+ <string name="More Freckles">Più lentiggini</string>
+ <string name="More Full">Più piene</string>
+ <string name="More Gravity">Più calato</string>
+ <string name="More Lipstick">Più rossetto</string>
+ <string name="More Love">Più maniglie</string>
+ <string name="More Lower Lip">Labbro inf. pronunciato</string>
+ <string name="More Muscles">Più muscoli</string>
+ <string name="More Muscular">Più muscolatura</string>
+ <string name="More Rosy">Più rosato</string>
+ <string name="More Round">Più rotondo</string>
+ <string name="More Saddle">Più a sella</string>
+ <string name="More Sloped">Più orizzontale</string>
+ <string name="More Square">Più quadrato</string>
+ <string name="More Upper Lip">Labbro sup. pronunciato</string>
+ <string name="More Vertical">Più verticale</string>
+ <string name="More Volume">Più volume</string>
+ <string name="More soul">Più</string>
+ <string name="Moustache">Baffi</string>
+ <string name="Mouth Corner">Angolo della bocca</string>
+ <string name="Mouth Position">Posizione della bocca</string>
+ <string name="Mowhawk">Moicana</string>
+ <string name="Muscular">Muscolatura</string>
+ <string name="Mutton Chops">Basette lunghe</string>
+ <string name="Nail Polish">Smalto</string>
+ <string name="Nail Polish Color">Colore smalto</string>
+ <string name="Narrow">Socchiusi</string>
+ <string name="Narrow Back">Laterali post. vicini</string>
+ <string name="Narrow Front">Laterali ant. vicini</string>
+ <string name="Narrow Lips">Labbra strette</string>
+ <string name="Natural">Naturale</string>
+ <string name="Neck Length">Lunghezza del collo</string>
+ <string name="Neck Thickness">Grandezza del collo</string>
+ <string name="No Blush">Senza fard</string>
+ <string name="No Eyeliner">Senza eyeliner</string>
+ <string name="No Eyeshadow">Senza ombretto</string>
+ <string name="No Lipgloss">Senza lipgloss</string>
+ <string name="No Lipstick">Senza rossetto</string>
+ <string name="No Part">Senza riga</string>
+ <string name="No Polish">Senza smalto</string>
+ <string name="No Red">Senza rosso</string>
+ <string name="No Spikes">Senza punte</string>
+ <string name="No White">Senza bianco</string>
+ <string name="No Wrinkles">Senza pieghe</string>
+ <string name="Normal Lower">Inferiore normale</string>
+ <string name="Normal Upper">Superiore normale</string>
+ <string name="Nose Left">Naso a sinistra</string>
+ <string name="Nose Right">Naso a destra</string>
+ <string name="Nose Size">Grandezza naso</string>
+ <string name="Nose Thickness">Spessore naso</string>
+ <string name="Nose Tip Angle">Angolo punta naso</string>
+ <string name="Nose Tip Shape">Forma punta naso</string>
+ <string name="Nose Width">Larghezza naso</string>
+ <string name="Nostril Division">Divisione narici</string>
+ <string name="Nostril Width">Larghezza narici</string>
+ <string name="Opaque">Opaco</string>
+ <string name="Open">Apri</string>
+ <string name="Open Back">Retro aperto</string>
+ <string name="Open Front">Davanti aperto</string>
+ <string name="Open Left">Lato sin. aperto</string>
+ <string name="Open Right">Lato des. aperto</string>
+ <string name="Orange">Arancio</string>
+ <string name="Out">Fuori</string>
+ <string name="Out Shdw Color">Colore ombretto esterno</string>
+ <string name="Out Shdw Opacity">Opacità ombretto esterno</string>
+ <string name="Outer Eye Corner">Angolo esterno occhio</string>
+ <string name="Outer Eye Shadow">Ombretto esterno</string>
+ <string name="Outer Shadow">Ombreggiatura esterna</string>
+ <string name="Overbite">Denti sup. in fuori</string>
+ <string name="Package">Genitali</string>
+ <string name="Painted Nails">Unghie smaltate</string>
+ <string name="Pale">Pallido</string>
+ <string name="Pants Crotch">Cavallo</string>
+ <string name="Pants Fit">Vestibilità pantaloni</string>
+ <string name="Pants Length">Lunghezza pantaloni</string>
+ <string name="Pants Waist">Taglia pantalone</string>
+ <string name="Pants Wrinkles">Pantaloni con le grinze</string>
+ <string name="Part">Con riga</string>
+ <string name="Part Bangs">Frangetta divisa</string>
+ <string name="Pectorals">Pettorali</string>
+ <string name="Pigment">Pigmento</string>
+ <string name="Pigtails">Codini</string>
+ <string name="Pink">Rosa</string>
+ <string name="Pinker">Più rosato</string>
+ <string name="Platform Height">Altezza pianta</string>
+ <string name="Platform Width">Larghezza pianta</string>
+ <string name="Pointy">Appuntito</string>
+ <string name="Pointy Heels">Tacchi a spillo</string>
+ <string name="Ponytail">Codino</string>
+ <string name="Poofy Skirt">Gonna gonfia</string>
+ <string name="Pop Left Eye">Sinistro più aperto</string>
+ <string name="Pop Right Eye">Destro più aperto</string>
+ <string name="Puffy">Paffute</string>
+ <string name="Puffy Eyelids">Palpebre gonfie</string>
+ <string name="Rainbow Color">Tonalità</string>
+ <string name="Red Hair">Presenza di rosso nei capelli</string>
+ <string name="Regular">Normale</string>
+ <string name="Right Part">Riga a destra</string>
+ <string name="Rosy Complexion">Incarnato</string>
+ <string name="Round">Rotondo</string>
+ <string name="Ruddiness">Rossore</string>
+ <string name="Ruddy">Rosse</string>
+ <string name="Rumpled Hair">Capelli mossi</string>
+ <string name="Saddle Bags">Rotondità fianchi</string>
+ <string name="Scrawny Leg">Gambe magre</string>
+ <string name="Separate">Separati</string>
+ <string name="Shallow">Meno pronunciato</string>
+ <string name="Shear Back">Taglio posteriore</string>
+ <string name="Shear Face">Taglio del viso</string>
+ <string name="Shear Front">Taglio anteriore</string>
+ <string name="Shear Left Up">Distorto a sinistra</string>
+ <string name="Shear Right Up">Distorto a destra</string>
+ <string name="Sheared Back">Taglio verso dietro</string>
+ <string name="Sheared Front">Taglio verso davanti</string>
+ <string name="Shift Left">A sinistra</string>
+ <string name="Shift Mouth">Spostamento bocca</string>
+ <string name="Shift Right">A destra</string>
+ <string name="Shirt Bottom">Parte inferiore camicia</string>
+ <string name="Shirt Fit">Vestibilità camicia</string>
+ <string name="Shirt Wrinkles">Camicia con le grinze</string>
+ <string name="Shoe Height">Altezza scarpe</string>
+ <string name="Short">Basso</string>
+ <string name="Short Arms">Braccia corte</string>
+ <string name="Short Legs">Gambe corte</string>
+ <string name="Short Neck">Collo corto</string>
+ <string name="Short Pigtails">Codini corti</string>
+ <string name="Short Ponytail">Codino corto</string>
+ <string name="Short Sideburns">Basette corte</string>
+ <string name="Short Torso">Torace corto</string>
+ <string name="Short hips">Bacino corto</string>
+ <string name="Shoulders">Spalle</string>
+ <string name="Side Fringe">Ciuffi laterali</string>
+ <string name="Sideburns">Basette</string>
+ <string name="Sides Hair">Capigliatura di lato</string>
+ <string name="Sides Hair Down">Capigliatura di lato sciolta</string>
+ <string name="Sides Hair Up">Capigliatura di lato raccolta</string>
+ <string name="Skinny Neck">Collo fino</string>
+ <string name="Skirt Fit">Vestibilità gonna</string>
+ <string name="Skirt Length">Lunghezza gonna</string>
+ <string name="Slanted Forehead">Fronte inclinata</string>
+ <string name="Sleeve Length">Lunghezza maniche</string>
+ <string name="Sleeve Looseness">Morbidezza maniche</string>
+ <string name="Slit Back">Spacco: Indietro</string>
+ <string name="Slit Front">Spacco: anteriore</string>
+ <string name="Slit Left">Spacco: Sinistra</string>
+ <string name="Slit Right">Spacco: Destra</string>
+ <string name="Small">Piccola</string>
+ <string name="Small Hands">Mani piccole</string>
+ <string name="Small Head">Testa piccola</string>
+ <string name="Smooth">Liscio</string>
+ <string name="Smooth Hair">Capelli lisci</string>
+ <string name="Socks Length">Lunghezza calze</string>
+ <string name="Soulpatch">Pizzetto labbro inferiore</string>
+ <string name="Sparse">Piu rade</string>
+ <string name="Spiked Hair">Capelli a punta</string>
+ <string name="Square">Quadrato</string>
+ <string name="Square Toe">Punta quadrata</string>
+ <string name="Squash Head">Testa schiacciata</string>
+ <string name="Stretch Head">Testa allungata</string>
+ <string name="Sunken">Scarne</string>
+ <string name="Sunken Chest">Senza pettorali</string>
+ <string name="Sunken Eyes">Occhi infossati</string>
+ <string name="Sweep Back">Indietro</string>
+ <string name="Sweep Forward">Avanti</string>
+ <string name="Tall">Alto</string>
+ <string name="Taper Back">Ravv. lat. posteriore</string>
+ <string name="Taper Front">Ravv. lat. frontale</string>
+ <string name="Thick Heels">Tacchi spessi</string>
+ <string name="Thick Neck">Collo grosso</string>
+ <string name="Thick Toe">Punta spessa</string>
+ <string name="Thin">Sottili</string>
+ <string name="Thin Eyebrows">Sopracciglia sottili</string>
+ <string name="Thin Lips">Labbra sottili</string>
+ <string name="Thin Nose">Naso sottile</string>
+ <string name="Tight Chin">Mento stretto</string>
+ <string name="Tight Cuffs">Fondo stretto</string>
+ <string name="Tight Pants">Pantaloni attillati</string>
+ <string name="Tight Shirt">Camicia attillata</string>
+ <string name="Tight Skirt">Gonna attillata</string>
+ <string name="Tight Sleeves">Maniche strette</string>
+ <string name="Toe Shape">Forma della punta</string>
+ <string name="Toe Thickness">Spessore della punta</string>
+ <string name="Torso Length">Lunghezza del torace</string>
+ <string name="Torso Muscles">Muscoli del torace</string>
+ <string name="Torso Scrawny">Torso Scrawny</string>
+ <string name="Unattached">Distaccato</string>
+ <string name="Uncreased">Senza piega</string>
+ <string name="Underbite">Denti inf. in fuori</string>
+ <string name="Unnatural">Innaturale</string>
+ <string name="Upper Bridge">Parte alta del setto</string>
+ <string name="Upper Cheeks">Parte alta degli zigomi</string>
+ <string name="Upper Chin Cleft">Fossetta sup. del mento</string>
+ <string name="Upper Eyelid Fold">Piega palpebra sup.</string>
+ <string name="Upturned">All&apos;insù</string>
+ <string name="Very Red">Molto rossi</string>
+ <string name="Waist Height">Vita alta</string>
+ <string name="Well-Fed">Pienotte</string>
+ <string name="White Hair">Capelli bianchi</string>
+ <string name="Wide">Largo</string>
+ <string name="Wide Back">Dietro largo</string>
+ <string name="Wide Front">Davanti largo</string>
+ <string name="Wide Lips">Labbra larghe</string>
+ <string name="Wild">Colorati</string>
+ <string name="Wrinkles">Grinze</string>
+ <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">Aggiungi ai miei punti di riferimento</string>
+ <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">Modifica i miei punti di riferimento</string>
+ <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">Maggiori informazioni sulla posizione attuale</string>
+ <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">La cronologia delle mie posizioni</string>
+ <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">Regione con categoria adulti</string>
+ <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">Regione con categoria moderata</string>
+ <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">Regione generale</string>
+ <string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">Gli avatar in questo lotto non possono essere visti o sentiti da avatar all&apos;esterno del lotto</string>
+ <string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">Gli oggetti che si muovono potrebbero non comportarsi correttamente in questa regione fino a quando non viene eseguito il rebake della regione.</string>
+ <string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">Il pathfinding dinamico non è attivato in questa regione.</string>
+ <string name="UpdaterWindowTitle">Aggiornamento [APP_NAME]</string>
+ <string name="UpdaterNowUpdating">Aggiornamento di [APP_NAME]...</string>
+ <string name="UpdaterNowInstalling">Installazione di [APP_NAME]...</string>
+ <string name="UpdaterUpdatingDescriptive">Il Viewer del programma [APP_NAME] si sta aggiornando all&apos;ultima versione. Potrebbe volerci del tempo, attendi.</string>
+ <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">Download dell&apos;aggiornamento...</string>
+ <string name="UpdaterProgressBarText">Download dell&apos;aggiornamento</string>
+ <string name="UpdaterFailDownloadTitle">Download dell&apos;aggiornamento non riuscito</string>
+ <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">Il programma [APP_NAME] ha riscontrato un&apos;errore durante il tentativo di aggiornamento. Consigliamo di scaricare l&apos;ultima versione direttamente da www.secondlife.com.</string>
+ <string name="UpdaterFailInstallTitle">Installazione dell&apos;aggiornamento non riuscita</string>
+ <string name="UpdaterFailStartTitle">Errore nell&apos;avvio del viewer</string>
+ <string name="ItemsComingInTooFastFrom">[APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente da [FROM_NAME], anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi</string>
+ <string name="ItemsComingInTooFast">[APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente, anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi</string>
+ <string name="IM_logging_string">-- Registrazione messaggi instantanei abilitata --</string>
+ <string name="IM_typing_start_string">[NAME] sta scrivendo...</string>
+ <string name="Unnamed">(anonimo)</string>
+ <string name="IM_moderated_chat_label">(Moderato: Voci disattivate di default)</string>
+ <string name="IM_unavailable_text_label">La chat di testo non è disponibile per questa chiamata.</string>
+ <string name="IM_muted_text_label">La chat di testo è stata disabilitata da un moderatore di gruppo.</string>
+ <string name="IM_default_text_label">Clicca qui per inviare un messaggio instantaneo.</string>
+ <string name="IM_to_label">A</string>
+ <string name="IM_moderator_label">(Moderatore)</string>
+ <string name="Saved_message">(Salvato [LONG_TIMESTAMP])</string>
+ <string name="IM_unblock_only_groups_friends">Per vedere questo messaggio, devi deselezionare &apos;Solo amici e gruppi possono chiamarmi o mandarmi IM&apos; in Preferenze/Privacy.</string>
+ <string name="OnlineStatus">Online</string>
+ <string name="OfflineStatus">Offline</string>
+ <string name="answered_call">Risposto alla chiamata</string>
+ <string name="you_started_call">Hai iniziato una chiamata vocale</string>
+ <string name="you_joined_call">Ti sei collegato alla chiamata in voce</string>
+ <string name="you_auto_rejected_call-im">Hai rifiutato automaticamente la chiamata voce mentre era attivata la modalità &apos;Non disturbare&apos;.</string>
+ <string name="name_started_call">[NAME] ha iniziato una chiamata vocale</string>
+ <string name="ringing-im">Collegamento alla chiamata vocale...</string>
+ <string name="connected-im">Collegato, clicca Chiudi chiamata per agganciare</string>
+ <string name="hang_up-im">Chiusa la chiamata</string>
+ <string name="conference-title">Chat con più persone</string>
+ <string name="conference-title-incoming">Chiamata in conferenza con [AGENT_NAME]</string>
+ <string name="flickr_post_success">Hai pubblicato su Flickr.</string>
+ <string name="twitter_post_success">Hai pubblicato su Twitter.</string>
+ <string name="no_session_message">(La sessione IM non esiste)</string>
+ <string name="only_user_message">Sei l&apos;unico utente di questa sessione.</string>
+ <string name="offline_message">[NAME] è offline</string>
+ <string name="invite_message">Clicca il tasto [BUTTON NAME] per accettare/connetterti a questa voice chat.</string>
+ <string name="muted_message">Hai bloccato questo residente. Quando gli invii un messaggio, verrà automaticamente sbloccato.</string>
+ <string name="generic">Errore nella richiesta, riprova più tardi.</string>
+ <string name="generic_request_error">Errore durante la richiesta, riprova più tardi.</string>
+ <string name="insufficient_perms_error">Non hai sufficienti permessi.</string>
+ <string name="session_does_not_exist_error">Questa sessione non esiste più</string>
+ <string name="no_ability_error">Non hai questa abilitazione.</string>
+ <string name="no_ability">Non hai questa abilitazione.</string>
+ <string name="not_a_mod_error">Non sei un moderatore.</string>
+ <string name="muted">Il moderatore del gruppo ha disattivato la tua chat di testo.</string>
+ <string name="muted_error">Un moderatore di gruppo ti ha disabilitato dalla chat di testo.</string>
+ <string name="add_session_event">Impossibile aggiungere utenti alla chat con [RECIPIENT].</string>
+ <string name="message">Impossibile spedire il tuo messaggio nella sessione chat con [RECIPIENT].</string>
+ <string name="message_session_event">Impossibile inviare il messaggio nella chat con [RECIPIENT].</string>
+ <string name="mute">Errore durante la moderazione.</string>
+ <string name="removed">Sei stato rimosso dal gruppo.</string>
+ <string name="removed_from_group">Sei stato espulso dal gruppo.</string>
+ <string name="close_on_no_ability">Non hai più le abilitazioni per rimanere nella sessione chat.</string>
+ <string name="unread_chat_single">[SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo</string>
+ <string name="unread_chat_multiple">[SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo</string>
+ <string name="session_initialization_timed_out_error">Sessione di inizializzazione scaduta</string>
+ <string name="Home position set.">Posizione di base impostata.</string>
+ <string name="voice_morphing_url">http://secondlife.com/landing/voicemorphing</string>
+ <string name="paid_you_ldollars">[NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT] [REASON].</string>
+ <string name="paid_you_ldollars_no_reason">[NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT].</string>
+ <string name="you_paid_ldollars">Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME] [REASON].</string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_info">Hai pagato L$ [AMOUNT].</string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_reason">Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME].</string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_name">Hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON].</string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars">Non hai pagato [NAME] L$[AMOUNT] [REASON].</string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars_no_info">Non hai pagato L$ [AMOUNT].</string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason">Non hai pagato [NAME] L$[AMOUNT].</string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars_no_name">Non hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON].</string>
+ <string name="for item">per [ITEM]</string>
+ <string name="for a parcel of land">per un lotto di terreno</string>
+ <string name="for a land access pass">per un permesso di accesso al terreno</string>
+ <string name="for deeding land">per la cessione di terreno</string>
+ <string name="to create a group">per creare un gruppo</string>
+ <string name="to join a group">per aderire a un gruppo</string>
+ <string name="to upload">per caricare</string>
+ <string name="to publish a classified ad">per pubblicare un annuncio</string>
+ <string name="giving">Contributo di L$ [AMOUNT]</string>
+ <string name="uploading_costs">Il costo per il caricamento è di L$ [AMOUNT]</string>
+ <string name="this_costs">Il costo è L$ [AMOUNT]</string>
+ <string name="buying_selected_land">L&apos;acquisto del terreno prescelto costa L$ [AMOUNT]</string>
+ <string name="this_object_costs">Il costo dell&apos;oggetto è L$ [AMOUNT]</string>
+ <string name="group_role_everyone">Tutti</string>
+ <string name="group_role_officers">Funzionari</string>
+ <string name="group_role_owners">Proprietari</string>
+ <string name="group_member_status_online">Online</string>
+ <string name="uploading_abuse_report">Caricamento in corso...
-Segnala abuso
- </string>
- <string name="New Shape">
- Nuova figura corporea
- </string>
- <string name="New Skin">
- Nuova pelle
- </string>
- <string name="New Hair">
- Nuovi capelli
- </string>
- <string name="New Eyes">
- Nuovi occhi
- </string>
- <string name="New Shirt">
- Nuova camicia
- </string>
- <string name="New Pants">
- Nuovi pantaloni
- </string>
- <string name="New Shoes">
- Nuove scarpe
- </string>
- <string name="New Socks">
- Nuove calze
- </string>
- <string name="New Jacket">
- Nuova giacca
- </string>
- <string name="New Gloves">
- Nuovi guanti
- </string>
- <string name="New Undershirt">
- Nuova maglietta intima
- </string>
- <string name="New Underpants">
- Nuovi slip
- </string>
- <string name="New Skirt">
- Nuova gonna
- </string>
- <string name="New Alpha">
- Nuovo Alpha (trasparenza)
- </string>
- <string name="New Tattoo">
- Nuovo tatuaggio
- </string>
- <string name="New Physics">
- Nuova fisica
- </string>
- <string name="Invalid Wearable">
- Capo da indossare non valido
- </string>
- <string name="New Gesture">
- Nuova gesture
- </string>
- <string name="New Script">
- Nuovo script
- </string>
- <string name="New Note">
- Nuovo appunto
- </string>
- <string name="New Folder">
- Nuova cartella
- </string>
- <string name="Contents">
- Contenuto
- </string>
- <string name="Gesture">
- Gesture
- </string>
- <string name="Male Gestures">
- Gesture maschili
- </string>
- <string name="Female Gestures">
- Gesture femminili
- </string>
- <string name="Other Gestures">
- Altre gesture
- </string>
- <string name="Speech Gestures">
- Gesture del parlato
- </string>
- <string name="Common Gestures">
- Gesture comuni
- </string>
- <string name="Male - Excuse me">
- Maschio - Chiedere scusa
- </string>
- <string name="Male - Get lost">
- Maschio - Levati dai piedi!
- </string>
- <string name="Male - Blow kiss">
- Maschio - Butta un bacio
- </string>
- <string name="Male - Boo">
- Maschio - Bu
- </string>
- <string name="Male - Bored">
- Maschio - Annoiato
- </string>
- <string name="Male - Hey">
- Maschio - Ehi
- </string>
- <string name="Male - Laugh">
- Maschio - Ridere
- </string>
- <string name="Male - Repulsed">
- Maschio - Disgustato
- </string>
- <string name="Male - Shrug">
- Maschio - Spallucce
- </string>
- <string name="Male - Stick tougue out">
- Maschio - Tira fuori la lingua
- </string>
- <string name="Male - Wow">
- Maschio - Accipicchia
- </string>
- <string name="Female - Chuckle">
- Femmina - Risatina
- </string>
- <string name="Female - Cry">
- Femmina - Pianto
- </string>
- <string name="Female - Embarrassed">
- Femmina - Imbarazzata
- </string>
- <string name="Female - Excuse me">
- Femmina - Chiedere scusa
- </string>
- <string name="Female - Get lost">
- Femmina - Levati dai piedi!
- </string>
- <string name="Female - Blow kiss">
- Femmina - Butta un bacio
- </string>
- <string name="Female - Boo">
- Femmina - Bu
- </string>
- <string name="Female - Bored">
- Femmina - Annoiata
- </string>
- <string name="Female - Hey">
- Femmina - Ehi
- </string>
- <string name="Female - Hey baby">
- Femmina - Ehi tu
- </string>
- <string name="Female - Laugh">
- Femmina - Ridere
- </string>
- <string name="Female - Looking good">
- Femmina - Sei in forma
- </string>
- <string name="Female - Over here">
- Femmina - Per di qua
- </string>
- <string name="Female - Please">
- Femmina - Per cortesia
- </string>
- <string name="Female - Repulsed">
- Femmina - Disgustata
- </string>
- <string name="Female - Shrug">
- Femmina - Spallucce
- </string>
- <string name="Female - Stick tougue out">
- Femmina - Tira fuori la lingua
- </string>
- <string name="Female - Wow">
- Femmina - Accipicchia
- </string>
- <string name="/bow">
- /inchino
- </string>
- <string name="/clap">
- /applausi
- </string>
- <string name="/count">
- /numero
- </string>
- <string name="/extinguish">
- /estingui
- </string>
- <string name="/kmb">
- /chissene
- </string>
- <string name="/muscle">
- /muscolo
- </string>
- <string name="/no">
- /no
- </string>
- <string name="/no!">
- /no!
- </string>
- <string name="/paper">
- /carta
- </string>
- <string name="/pointme">
- /indicome
- </string>
- <string name="/pointyou">
- /indicotu
- </string>
- <string name="/rock">
- /sasso
- </string>
- <string name="/scissor">
- /forbici
- </string>
- <string name="/smoke">
- /fumo
- </string>
- <string name="/stretch">
- /stiracchiata
- </string>
- <string name="/whistle">
- /fischietto
- </string>
- <string name="/yes">
- /si
- </string>
- <string name="/yes!">
- /si!
- </string>
- <string name="afk">
- non alla tastiera
- </string>
- <string name="dance1">
- danza1
- </string>
- <string name="dance2">
- danza2
- </string>
- <string name="dance3">
- danza3
- </string>
- <string name="dance4">
- danza4
- </string>
- <string name="dance5">
- danza5
- </string>
- <string name="dance6">
- danza6
- </string>
- <string name="dance7">
- danza7
- </string>
- <string name="dance8">
- danza8
- </string>
- <string name="AvatarBirthDateFormat">
- [day,datetime,slt]/[mthnum,datetime,slt]/[year,datetime,slt]
- </string>
- <string name="DefaultMimeType">
- nessuna/nessuna
- </string>
- <string name="texture_load_dimensions_error">
- Impossibile caricare immagini di dimensioni superiori a [WIDTH]*[HEIGHT]
- </string>
+Segnala abuso</string>
+ <string name="New Shape">Nuova figura corporea</string>
+ <string name="New Skin">Nuova pelle</string>
+ <string name="New Hair">Nuovi capelli</string>
+ <string name="New Eyes">Nuovi occhi</string>
+ <string name="New Shirt">Nuova camicia</string>
+ <string name="New Pants">Nuovi pantaloni</string>
+ <string name="New Shoes">Nuove scarpe</string>
+ <string name="New Socks">Nuove calze</string>
+ <string name="New Jacket">Nuova giacca</string>
+ <string name="New Gloves">Nuovi guanti</string>
+ <string name="New Undershirt">Nuova maglietta intima</string>
+ <string name="New Underpants">Nuovi slip</string>
+ <string name="New Skirt">Nuova gonna</string>
+ <string name="New Alpha">Nuovo Alpha (trasparenza)</string>
+ <string name="New Tattoo">Nuovo tatuaggio</string>
+ <string name="New Physics">Nuova fisica</string>
+ <string name="Invalid Wearable">Capo da indossare non valido</string>
+ <string name="New Gesture">Nuova gesture</string>
+ <string name="New Script">Nuovo script</string>
+ <string name="New Note">Nuovo appunto</string>
+ <string name="New Folder">Nuova cartella</string>
+ <string name="Contents">Contenuto</string>
+ <string name="Gesture">Gesture</string>
+ <string name="Male Gestures">Gesture maschili</string>
+ <string name="Female Gestures">Gesture femminili</string>
+ <string name="Other Gestures">Altre gesture</string>
+ <string name="Speech Gestures">Gesture del parlato</string>
+ <string name="Common Gestures">Gesture comuni</string>
+ <string name="Male - Excuse me">Maschio - Chiedere scusa</string>
+ <string name="Male - Get lost">Maschio - Levati dai piedi!</string>
+ <string name="Male - Blow kiss">Maschio - Butta un bacio</string>
+ <string name="Male - Boo">Maschio - Bu</string>
+ <string name="Male - Bored">Maschio - Annoiato</string>
+ <string name="Male - Hey">Maschio - Ehi</string>
+ <string name="Male - Laugh">Maschio - Ridere</string>
+ <string name="Male - Repulsed">Maschio - Disgustato</string>
+ <string name="Male - Shrug">Maschio - Spallucce</string>
+ <string name="Male - Stick tougue out">Maschio - Tira fuori la lingua</string>
+ <string name="Male - Wow">Maschio - Accipicchia</string>
+ <string name="Female - Chuckle">Femmina - Risatina</string>
+ <string name="Female - Cry">Femmina - Pianto</string>
+ <string name="Female - Embarrassed">Femmina - Imbarazzata</string>
+ <string name="Female - Excuse me">Femmina - Chiedere scusa</string>
+ <string name="Female - Get lost">Femmina - Levati dai piedi!</string>
+ <string name="Female - Blow kiss">Femmina - Butta un bacio</string>
+ <string name="Female - Boo">Femmina - Bu</string>
+ <string name="Female - Bored">Femmina - Annoiata</string>
+ <string name="Female - Hey">Femmina - Ehi</string>
+ <string name="Female - Hey baby">Femmina - Ehi tu</string>
+ <string name="Female - Laugh">Femmina - Ridere</string>
+ <string name="Female - Looking good">Femmina - Sei in forma</string>
+ <string name="Female - Over here">Femmina - Per di qua</string>
+ <string name="Female - Please">Femmina - Per cortesia</string>
+ <string name="Female - Repulsed">Femmina - Disgustata</string>
+ <string name="Female - Shrug">Femmina - Spallucce</string>
+ <string name="Female - Stick tougue out">Femmina - Tira fuori la lingua</string>
+ <string name="Female - Wow">Femmina - Accipicchia</string>
+ <string name="/bow">/inchino</string>
+ <string name="/clap">/applausi</string>
+ <string name="/count">/numero</string>
+ <string name="/extinguish">/estingui</string>
+ <string name="/kmb">/chissene</string>
+ <string name="/muscle">/muscolo</string>
+ <string name="/no">/no</string>
+ <string name="/no!">/no!</string>
+ <string name="/paper">/carta</string>
+ <string name="/pointme">/indicome</string>
+ <string name="/pointyou">/indicotu</string>
+ <string name="/rock">/sasso</string>
+ <string name="/scissor">/forbici</string>
+ <string name="/smoke">/fumo</string>
+ <string name="/stretch">/stiracchiata</string>
+ <string name="/whistle">/fischietto</string>
+ <string name="/yes">/si</string>
+ <string name="/yes!">/si!</string>
+ <string name="afk">non alla tastiera</string>
+ <string name="dance1">danza1</string>
+ <string name="dance2">danza2</string>
+ <string name="dance3">danza3</string>
+ <string name="dance4">danza4</string>
+ <string name="dance5">danza5</string>
+ <string name="dance6">danza6</string>
+ <string name="dance7">danza7</string>
+ <string name="dance8">danza8</string>
+ <string name="AvatarBirthDateFormat">[day,datetime,slt]/[mthnum,datetime,slt]/[year,datetime,slt]</string>
+ <string name="DefaultMimeType">nessuna/nessuna</string>
+ <string name="texture_load_dimensions_error">Impossibile caricare immagini di dimensioni superiori a [WIDTH]*[HEIGHT]</string>
<string name="words_separator" value=","/>
- <string name="server_is_down">
- Nonostante i nostri tentativi, si è verificato un errore imprevisto.
+ <string name="server_is_down">Nonostante i nostri tentativi, si è verificato un errore imprevisto.
Consulta la pagina status.secondlifegrid.net per determinare se si sia verificato un problema noto con il servizio.
- Se il problema continua, ti consigliamo di controllare le tue impostazioni di rete e della firewall.
- </string>
- <string name="dateTimeWeekdaysNames">
- lunedì:martedì:mercoledì:giovedì:venerdì:sabato:domenica
- </string>
- <string name="dateTimeWeekdaysShortNames">
- lun:mar:mer:gio:ven:sab:dom
- </string>
- <string name="dateTimeMonthNames">
- gennaio:febbraio:marzo:aprile:maggio:giugno:luglio:agosto:settembre:ottobre:novembre:dicembre
- </string>
- <string name="dateTimeMonthShortNames">
- gen:feb:mar:apr:mag:giu:lug:ago:sett:ott:nov:dic
- </string>
- <string name="dateTimeDayFormat">
- [MDAY]
- </string>
- <string name="dateTimeAM">
- antemeridiane
- </string>
- <string name="dateTimePM">
- pomeridiane
- </string>
- <string name="LocalEstimateUSD">
- US$ [AMOUNT]
- </string>
- <string name="Group Ban">
- Espulsione di gruppo
- </string>
- <string name="Membership">
- Abbonamento
- </string>
- <string name="Roles">
- Ruoli
- </string>
- <string name="Group Identity">
- Identità gruppo
- </string>
- <string name="Parcel Management">
- Gestione lotto
- </string>
- <string name="Parcel Identity">
- Identità lotto
- </string>
- <string name="Parcel Settings">
- Impostazioni lotto
- </string>
- <string name="Parcel Powers">
- Poteri lotto
- </string>
- <string name="Parcel Access">
- Accesso al lotto
- </string>
- <string name="Parcel Content">
- Contenuto lotto
- </string>
- <string name="Object Management">
- Gestione oggetti
- </string>
- <string name="Accounting">
- Contabilità
- </string>
- <string name="Notices">
- Avvisi
- </string>
- <string name="Chat" value="Chat :">
- Chat
- </string>
- <string name="DeleteItems">
- Cancellare gli elementi selezionati?
- </string>
- <string name="DeleteItem">
- Cancellare l’elemento selezionato?
- </string>
- <string name="EmptyOutfitText">
- Questo vestiario non contiene alcun elemento
- </string>
- <string name="ExternalEditorNotSet">
- Seleziona un editor usando le impostazioni ExternalEditor.
- </string>
- <string name="ExternalEditorNotFound">
- L&apos;editor esterno specificato non è stato trovato.
+ Se il problema continua, ti consigliamo di controllare le tue impostazioni di rete e della firewall.</string>
+ <string name="dateTimeWeekdaysNames">lunedì:martedì:mercoledì:giovedì:venerdì:sabato:domenica</string>
+ <string name="dateTimeWeekdaysShortNames">lun:mar:mer:gio:ven:sab:dom</string>
+ <string name="dateTimeMonthNames">gennaio:febbraio:marzo:aprile:maggio:giugno:luglio:agosto:settembre:ottobre:novembre:dicembre</string>
+ <string name="dateTimeMonthShortNames">gen:feb:mar:apr:mag:giu:lug:ago:sett:ott:nov:dic</string>
+ <string name="dateTimeDayFormat">[MDAY]</string>
+ <string name="dateTimeAM">antemeridiane</string>
+ <string name="dateTimePM">pomeridiane</string>
+ <string name="LocalEstimateUSD">US$ [AMOUNT]</string>
+ <string name="Group Ban">Espulsione di gruppo</string>
+ <string name="Membership">Abbonamento</string>
+ <string name="Roles">Ruoli</string>
+ <string name="Group Identity">Identità gruppo</string>
+ <string name="Parcel Management">Gestione lotto</string>
+ <string name="Parcel Identity">Identità lotto</string>
+ <string name="Parcel Settings">Impostazioni lotto</string>
+ <string name="Parcel Powers">Poteri lotto</string>
+ <string name="Parcel Access">Accesso al lotto</string>
+ <string name="Parcel Content">Contenuto lotto</string>
+ <string name="Object Management">Gestione oggetti</string>
+ <string name="Accounting">Contabilità</string>
+ <string name="Notices">Avvisi</string>
+ <string name="Chat" value="Chat :">Chat</string>
+ <string name="DeleteItems">Cancellare gli elementi selezionati?</string>
+ <string name="DeleteItem">Cancellare l’elemento selezionato?</string>
+ <string name="EmptyOutfitText">Questo vestiario non contiene alcun elemento</string>
+ <string name="ExternalEditorNotSet">Seleziona un editor usando le impostazioni ExternalEditor.</string>
+ <string name="ExternalEditorNotFound">L&apos;editor esterno specificato non è stato trovato.
Prova a racchiudere il percorso dell&apos;editor in doppie virgolette.
-(per es. &quot;/percorso per il mio/editor&quot; &quot;%s&quot;)
- </string>
- <string name="ExternalEditorCommandParseError">
- Errore nell&apos;elaborazione del comando dell&apos;editor esterno.
- </string>
- <string name="ExternalEditorFailedToRun">
- L&apos;editor esterno non è stato avviato.
- </string>
- <string name="TranslationFailed">
- Traduzione non riuscita: [REASON]
- </string>
- <string name="TranslationResponseParseError">
- Errore di elaborazione della risposta della traduzione.
- </string>
- <string name="Esc">
- Esc
- </string>
- <string name="Space">
- Space
- </string>
- <string name="Enter">
- Enter
- </string>
- <string name="Tab">
- Tab
- </string>
- <string name="Ins">
- Ins
- </string>
- <string name="Del">
- Del
- </string>
- <string name="Backsp">
- Backsp
- </string>
- <string name="Shift">
- Shift
- </string>
- <string name="Ctrl">
- Ctrl
- </string>
- <string name="Alt">
- Alt
- </string>
- <string name="CapsLock">
- CapsLock
- </string>
- <string name="Home">
- Home
- </string>
- <string name="End">
- End
- </string>
- <string name="PgUp">
- PgUp
- </string>
- <string name="PgDn">
- PgDn
- </string>
- <string name="F1">
- F1
- </string>
- <string name="F2">
- F2
- </string>
- <string name="F3">
- F3
- </string>
- <string name="F4">
- F4
- </string>
- <string name="F5">
- F5
- </string>
- <string name="F6">
- F6
- </string>
- <string name="F7">
- F7
- </string>
- <string name="F8">
- F8
- </string>
- <string name="F9">
- F9
- </string>
- <string name="F10">
- F10
- </string>
- <string name="F11">
- F11
- </string>
- <string name="F12">
- F12
- </string>
- <string name="Add">
- Aggiungi
- </string>
- <string name="Subtract">
- Sottrai
- </string>
- <string name="Multiply">
- Moltiplica
- </string>
- <string name="Divide">
- Dividi
- </string>
- <string name="PAD_DIVIDE">
- PAD_DIVIDE
- </string>
- <string name="PAD_LEFT">
- PAD_LEFT
- </string>
- <string name="PAD_RIGHT">
- PAD_RIGHT
- </string>
- <string name="PAD_DOWN">
- PAD_DOWN
- </string>
- <string name="PAD_UP">
- PAD_UP
- </string>
- <string name="PAD_HOME">
- PAD_HOME
- </string>
- <string name="PAD_END">
- PAD_END
- </string>
- <string name="PAD_PGUP">
- PAD_PGUP
- </string>
- <string name="PAD_PGDN">
- PAD_PGDN
- </string>
- <string name="PAD_CENTER">
- PAD_CENTER
- </string>
- <string name="PAD_INS">
- PAD_INS
- </string>
- <string name="PAD_DEL">
- PAD_DEL
- </string>
- <string name="PAD_Enter">
- PAD_Enter
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON0">
- PAD_BUTTON0
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON1">
- PAD_BUTTON1
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON2">
- PAD_BUTTON2
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON3">
- PAD_BUTTON3
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON4">
- PAD_BUTTON4
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON5">
- PAD_BUTTON5
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON6">
- PAD_BUTTON6
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON7">
- PAD_BUTTON7
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON8">
- PAD_BUTTON8
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON9">
- PAD_BUTTON9
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON10">
- PAD_BUTTON10
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON11">
- PAD_BUTTON11
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON12">
- PAD_BUTTON12
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON13">
- PAD_BUTTON13
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON14">
- PAD_BUTTON14
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON15">
- PAD_BUTTON15
- </string>
- <string name="-">
- -
- </string>
- <string name="=">
- =
- </string>
- <string name="`">
- `
- </string>
- <string name=";">
- ;
- </string>
- <string name="[">
- [
- </string>
- <string name="]">
- ]
- </string>
- <string name="\">
- \
- </string>
- <string name="0">
- 0
- </string>
- <string name="1">
- 1
- </string>
- <string name="2">
- 2
- </string>
- <string name="3">
- 3
- </string>
- <string name="4">
- 4
- </string>
- <string name="5">
- 5
- </string>
- <string name="6">
- 6
- </string>
- <string name="7">
- 7
- </string>
- <string name="8">
- 8
- </string>
- <string name="9">
- 9
- </string>
- <string name="A">
- A
- </string>
- <string name="B">
- B
- </string>
- <string name="C">
- C
- </string>
- <string name="D">
- D
- </string>
- <string name="E">
- E
- </string>
- <string name="F">
- F
- </string>
- <string name="G">
- G
- </string>
- <string name="H">
- H
- </string>
- <string name="I">
- I
- </string>
- <string name="J">
- J
- </string>
- <string name="K">
- K
- </string>
- <string name="L">
- L
- </string>
- <string name="M">
- M
- </string>
- <string name="N">
- N
- </string>
- <string name="O">
- O
- </string>
- <string name="P">
- P
- </string>
- <string name="Q">
- Q
- </string>
- <string name="R">
- R
- </string>
- <string name="S">
- S
- </string>
- <string name="T">
- T
- </string>
- <string name="U">
- U
- </string>
- <string name="V">
- V
- </string>
- <string name="W">
- W
- </string>
- <string name="X">
- X
- </string>
- <string name="Y">
- Y
- </string>
- <string name="Z">
- Z
- </string>
- <string name="BeaconParticle">
- Visualizzazione marcatori particelle (blu)
- </string>
- <string name="BeaconPhysical">
- Visualizzazione marcatori oggetti fisici (verde)
- </string>
- <string name="BeaconScripted">
- Visualizzazione marcatori oggetti scriptati (rosso)
- </string>
- <string name="BeaconScriptedTouch">
- Visualizzazione marcatori oggetti scriptati con funzione tocco (rosso)
- </string>
- <string name="BeaconSound">
- Visualizzazione marcatori suoni (giallo)
- </string>
- <string name="BeaconMedia">
- Visualizzazione marcatori multimedia (bianco)
- </string>
- <string name="ParticleHiding">
- Particelle nascoste
- </string>
- <string name="Command_AboutLand_Label">
- Informazioni sul terreno
- </string>
- <string name="Command_Appearance_Label">
- Aspetto fisico
- </string>
- <string name="Command_Avatar_Label">
- Avatar
- </string>
- <string name="Command_Build_Label">
- Costruisci
- </string>
- <string name="Command_Chat_Label">
- Chat
- </string>
- <string name="Command_Conversations_Label">
- Conversazioni
- </string>
- <string name="Command_Compass_Label">
- Bussola
- </string>
- <string name="Command_Destinations_Label">
- Destinazioni
- </string>
- <string name="Command_Facebook_Label">
- Facebook
- </string>
- <string name="Command_Flickr_Label">
- Flickr
- </string>
- <string name="Command_Gestures_Label">
- Gesture
- </string>
- <string name="Command_HowTo_Label">
- Istruzioni
- </string>
- <string name="Command_Inventory_Label">
- Inventario
- </string>
- <string name="Command_Map_Label">
- Mappa
- </string>
- <string name="Command_Marketplace_Label">
- Mercato
- </string>
- <string name="Command_MiniMap_Label">
- Mini mappa
- </string>
- <string name="Command_Move_Label">
- Cammina / corri / vola
- </string>
- <string name="Command_Outbox_Label">
- Casella in uscita del rivenditore
- </string>
- <string name="Command_People_Label">
- Persone
- </string>
- <string name="Command_Picks_Label">
- Preferiti
- </string>
- <string name="Command_Places_Label">
- Luoghi
- </string>
- <string name="Command_Preferences_Label">
- Preferenze
- </string>
- <string name="Command_Profile_Label">
- Profilo
- </string>
- <string name="Command_Search_Label">
- Ricerca
- </string>
- <string name="Command_Snapshot_Label">
- Istantanea
- </string>
- <string name="Command_Speak_Label">
- Parla
- </string>
- <string name="Command_Twitter_Label">
- Twitter
- </string>
- <string name="Command_View_Label">
- Controlli fotocamera
- </string>
- <string name="Command_Voice_Label">
- Impostazioni voce
- </string>
- <string name="Command_AboutLand_Tooltip">
- Informazioni sul terreno che visiti
- </string>
- <string name="Command_Appearance_Tooltip">
- Cambia l&apos;avatar
- </string>
- <string name="Command_Avatar_Tooltip">
- Seleziona un avatar completo
- </string>
- <string name="Command_Build_Tooltip">
- Costruzione oggetti e modifica terreno
- </string>
- <string name="Command_Chat_Tooltip">
- Chatta con persone vicine usando il testo
- </string>
- <string name="Command_Conversations_Tooltip">
- Conversa con chiunque
- </string>
- <string name="Command_Compass_Tooltip">
- Bussola
- </string>
- <string name="Command_Destinations_Tooltip">
- Destinazioni interessanti
- </string>
- <string name="Command_Facebook_Tooltip">
- Pubblica su Facebook
- </string>
- <string name="Command_Flickr_Tooltip">
- Carica su Flickr
- </string>
- <string name="Command_Gestures_Tooltip">
- Gesti per il tuo avatar
- </string>
- <string name="Command_HowTo_Tooltip">
- Come eseguire le attività più comuni
- </string>
- <string name="Command_Inventory_Tooltip">
- Visualizza e usa le tue cose
- </string>
- <string name="Command_Map_Tooltip">
- Mappa del mondo
- </string>
- <string name="Command_Marketplace_Tooltip">
- Vai allo shopping
- </string>
- <string name="Command_MiniMap_Tooltip">
- Mostra le persone vicine
- </string>
- <string name="Command_Move_Tooltip">
- Movimento avatar
- </string>
- <string name="Command_Outbox_Tooltip">
- Trasferisci elementi al tuo mercato per la vendita
- </string>
- <string name="Command_People_Tooltip">
- Amici, gruppi e persone vicine
- </string>
- <string name="Command_Picks_Tooltip">
- Luoghi da mostrare come preferiti nel profilo
- </string>
- <string name="Command_Places_Tooltip">
- Luoghi salvati
- </string>
- <string name="Command_Preferences_Tooltip">
- Preferenze
- </string>
- <string name="Command_Profile_Tooltip">
- Modifica o visualizza il tuo profilo
- </string>
- <string name="Command_Search_Tooltip">
- Trova luoghi, eventi, persone
- </string>
- <string name="Command_Snapshot_Tooltip">
- Scatta una foto
- </string>
- <string name="Command_Speak_Tooltip">
- Parla con persone vicine usando il microfono
- </string>
- <string name="Command_Twitter_Tooltip">
- Twitter
- </string>
- <string name="Command_View_Tooltip">
- Modifica angolo fotocamera
- </string>
- <string name="Command_Voice_Tooltip">
- I controlli per il volume per le chiamate e per le persone nelle vicinanze nel mondo virtuale
- </string>
- <string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">
- attualmente nella barra degli strumenti in basso
- </string>
- <string name="Toolbar_Left_Tooltip">
- attualmente nella barra degli strumenti a sinistra
- </string>
- <string name="Toolbar_Right_Tooltip">
- attualmente nella barra degli strumenti a destra
- </string>
- <string name="Retain%">
- Mantieni%
- </string>
- <string name="Detail">
- Dettagli
- </string>
- <string name="Better Detail">
- Migliori dettagli
- </string>
- <string name="Surface">
- Superficie
- </string>
- <string name="Solid">
- Solido
- </string>
- <string name="Wrap">
- Involucro
- </string>
- <string name="Preview">
- Anteprima
- </string>
- <string name="Normal">
- Normale
- </string>
- <string name="Pathfinding_Wiki_URL">
- http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
- </string>
- <string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
- Nessuno
- </string>
- <string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
- Influenza il navmesh
- </string>
- <string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
- Personaggio
- </string>
- <string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
- (Multiple)
- </string>
- <string name="snapshot_quality_very_low">
- Molto basso
- </string>
- <string name="snapshot_quality_low">
- Basso
- </string>
- <string name="snapshot_quality_medium">
- Medio
- </string>
- <string name="snapshot_quality_high">
- Alto
- </string>
- <string name="snapshot_quality_very_high">
- Molto alto
- </string>
- <string name="TeleportMaturityExceeded">
- Il Residente non può visitare questa regione.
- </string>
- <string name="UserDictionary">
- [User]
- </string>
+(per es. &quot;/percorso per il mio/editor&quot; &quot;%s&quot;)</string>
+ <string name="ExternalEditorCommandParseError">Errore nell&apos;elaborazione del comando dell&apos;editor esterno.</string>
+ <string name="ExternalEditorFailedToRun">L&apos;editor esterno non è stato avviato.</string>
+ <string name="TranslationFailed">Traduzione non riuscita: [REASON]</string>
+ <string name="TranslationResponseParseError">Errore di elaborazione della risposta della traduzione.</string>
+ <string name="Esc">Esc</string>
+ <string name="Space">Space</string>
+ <string name="Enter">Enter</string>
+ <string name="Tab">Tab</string>
+ <string name="Ins">Ins</string>
+ <string name="Del">Del</string>
+ <string name="Backsp">Backsp</string>
+ <string name="Shift">Shift</string>
+ <string name="Ctrl">Ctrl</string>
+ <string name="Alt">Alt</string>
+ <string name="CapsLock">CapsLock</string>
+ <string name="Home">Home</string>
+ <string name="End">End</string>
+ <string name="PgUp">PgUp</string>
+ <string name="PgDn">PgDn</string>
+ <string name="F1">F1</string>
+ <string name="F2">F2</string>
+ <string name="F3">F3</string>
+ <string name="F4">F4</string>
+ <string name="F5">F5</string>
+ <string name="F6">F6</string>
+ <string name="F7">F7</string>
+ <string name="F8">F8</string>
+ <string name="F9">F9</string>
+ <string name="F10">F10</string>
+ <string name="F11">F11</string>
+ <string name="F12">F12</string>
+ <string name="Add">Aggiungi</string>
+ <string name="Subtract">Sottrai</string>
+ <string name="Multiply">Moltiplica</string>
+ <string name="Divide">Dividi</string>
+ <string name="PAD_DIVIDE">PAD_DIVIDE</string>
+ <string name="PAD_LEFT">PAD_LEFT</string>
+ <string name="PAD_RIGHT">PAD_RIGHT</string>
+ <string name="PAD_DOWN">PAD_DOWN</string>
+ <string name="PAD_UP">PAD_UP</string>
+ <string name="PAD_HOME">PAD_HOME</string>
+ <string name="PAD_END">PAD_END</string>
+ <string name="PAD_PGUP">PAD_PGUP</string>
+ <string name="PAD_PGDN">PAD_PGDN</string>
+ <string name="PAD_CENTER">PAD_CENTER</string>
+ <string name="PAD_INS">PAD_INS</string>
+ <string name="PAD_DEL">PAD_DEL</string>
+ <string name="PAD_Enter">PAD_Enter</string>
+ <string name="PAD_BUTTON0">PAD_BUTTON0</string>
+ <string name="PAD_BUTTON1">PAD_BUTTON1</string>
+ <string name="PAD_BUTTON2">PAD_BUTTON2</string>
+ <string name="PAD_BUTTON3">PAD_BUTTON3</string>
+ <string name="PAD_BUTTON4">PAD_BUTTON4</string>
+ <string name="PAD_BUTTON5">PAD_BUTTON5</string>
+ <string name="PAD_BUTTON6">PAD_BUTTON6</string>
+ <string name="PAD_BUTTON7">PAD_BUTTON7</string>
+ <string name="PAD_BUTTON8">PAD_BUTTON8</string>
+ <string name="PAD_BUTTON9">PAD_BUTTON9</string>
+ <string name="PAD_BUTTON10">PAD_BUTTON10</string>
+ <string name="PAD_BUTTON11">PAD_BUTTON11</string>
+ <string name="PAD_BUTTON12">PAD_BUTTON12</string>
+ <string name="PAD_BUTTON13">PAD_BUTTON13</string>
+ <string name="PAD_BUTTON14">PAD_BUTTON14</string>
+ <string name="PAD_BUTTON15">PAD_BUTTON15</string>
+ <string name="-">-</string>
+ <string name="=">=</string>
+ <string name="`">`</string>
+ <string name=";">;</string>
+ <string name="[">[</string>
+ <string name="]">]</string>
+ <string name="\">\</string>
+ <string name="0">0</string>
+ <string name="1">1</string>
+ <string name="2">2</string>
+ <string name="3">3</string>
+ <string name="4">4</string>
+ <string name="5">5</string>
+ <string name="6">6</string>
+ <string name="7">7</string>
+ <string name="8">8</string>
+ <string name="9">9</string>
+ <string name="A">A</string>
+ <string name="B">B</string>
+ <string name="C">C</string>
+ <string name="D">D</string>
+ <string name="E">E</string>
+ <string name="F">F</string>
+ <string name="G">G</string>
+ <string name="H">H</string>
+ <string name="I">I</string>
+ <string name="J">J</string>
+ <string name="K">K</string>
+ <string name="L">L</string>
+ <string name="M">M</string>
+ <string name="N">N</string>
+ <string name="O">O</string>
+ <string name="P">P</string>
+ <string name="Q">Q</string>
+ <string name="R">R</string>
+ <string name="S">S</string>
+ <string name="T">T</string>
+ <string name="U">U</string>
+ <string name="V">V</string>
+ <string name="W">W</string>
+ <string name="X">X</string>
+ <string name="Y">Y</string>
+ <string name="Z">Z</string>
+ <string name="BeaconParticle">Visualizzazione marcatori particelle (blu)</string>
+ <string name="BeaconPhysical">Visualizzazione marcatori oggetti fisici (verde)</string>
+ <string name="BeaconScripted">Visualizzazione marcatori oggetti scriptati (rosso)</string>
+ <string name="BeaconScriptedTouch">Visualizzazione marcatori oggetti scriptati con funzione tocco (rosso)</string>
+ <string name="BeaconSound">Visualizzazione marcatori suoni (giallo)</string>
+ <string name="BeaconMedia">Visualizzazione marcatori multimedia (bianco)</string>
+ <string name="ParticleHiding">Particelle nascoste</string>
+ <string name="Command_AboutLand_Label">Informazioni sul terreno</string>
+ <string name="Command_Appearance_Label">Aspetto fisico</string>
+ <string name="Command_Avatar_Label">Avatar</string>
+ <string name="Command_Build_Label">Costruisci</string>
+ <string name="Command_Chat_Label">Chat</string>
+ <string name="Command_Conversations_Label">Conversazioni</string>
+ <string name="Command_Compass_Label">Bussola</string>
+ <string name="Command_Destinations_Label">Destinazioni</string>
+ <string name="Command_Facebook_Label">Facebook</string>
+ <string name="Command_Flickr_Label">Flickr</string>
+ <string name="Command_Gestures_Label">Gesture</string>
+ <string name="Command_HowTo_Label">Istruzioni</string>
+ <string name="Command_Inventory_Label">Inventario</string>
+ <string name="Command_Map_Label">Mappa</string>
+ <string name="Command_Marketplace_Label">Mercato</string>
+ <string name="Command_MarketplaceListings_Label">Marketplace</string>
+ <string name="Command_MiniMap_Label">Mini mappa</string>
+ <string name="Command_Move_Label">Cammina / corri / vola</string>
+ <string name="Command_Outbox_Label">Casella in uscita del rivenditore</string>
+ <string name="Command_People_Label">Persone</string>
+ <string name="Command_Picks_Label">Preferiti</string>
+ <string name="Command_Places_Label">Luoghi</string>
+ <string name="Command_Preferences_Label">Preferenze</string>
+ <string name="Command_Profile_Label">Profilo</string>
+ <string name="Command_Search_Label">Ricerca</string>
+ <string name="Command_Snapshot_Label">Istantanea</string>
+ <string name="Command_Speak_Label">Parla</string>
+ <string name="Command_Twitter_Label">Twitter</string>
+ <string name="Command_View_Label">Controlli fotocamera</string>
+ <string name="Command_Voice_Label">Impostazioni voce</string>
+ <string name="Command_AboutLand_Tooltip">Informazioni sul terreno che visiti</string>
+ <string name="Command_Appearance_Tooltip">Cambia l&apos;avatar</string>
+ <string name="Command_Avatar_Tooltip">Seleziona un avatar completo</string>
+ <string name="Command_Build_Tooltip">Costruzione oggetti e modifica terreno</string>
+ <string name="Command_Chat_Tooltip">Chatta con persone vicine usando il testo</string>
+ <string name="Command_Conversations_Tooltip">Conversa con chiunque</string>
+ <string name="Command_Compass_Tooltip">Bussola</string>
+ <string name="Command_Destinations_Tooltip">Destinazioni interessanti</string>
+ <string name="Command_Facebook_Tooltip">Pubblica su Facebook</string>
+ <string name="Command_Flickr_Tooltip">Carica su Flickr</string>
+ <string name="Command_Gestures_Tooltip">Gesti per il tuo avatar</string>
+ <string name="Command_HowTo_Tooltip">Come eseguire le attività più comuni</string>
+ <string name="Command_Inventory_Tooltip">Visualizza e usa le tue cose</string>
+ <string name="Command_Map_Tooltip">Mappa del mondo</string>
+ <string name="Command_Marketplace_Tooltip">Vai allo shopping</string>
+ <string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">Vendi le tue creazioni</string>
+ <string name="Command_MiniMap_Tooltip">Mostra le persone vicine</string>
+ <string name="Command_Move_Tooltip">Movimento avatar</string>
+ <string name="Command_Outbox_Tooltip">Trasferisci elementi al tuo mercato per la vendita</string>
+ <string name="Command_People_Tooltip">Amici, gruppi e persone vicine</string>
+ <string name="Command_Picks_Tooltip">Luoghi da mostrare come preferiti nel profilo</string>
+ <string name="Command_Places_Tooltip">Luoghi salvati</string>
+ <string name="Command_Preferences_Tooltip">Preferenze</string>
+ <string name="Command_Profile_Tooltip">Modifica o visualizza il tuo profilo</string>
+ <string name="Command_Search_Tooltip">Trova luoghi, eventi, persone</string>
+ <string name="Command_Snapshot_Tooltip">Scatta una foto</string>
+ <string name="Command_Speak_Tooltip">Parla con persone vicine usando il microfono</string>
+ <string name="Command_Twitter_Tooltip">Twitter</string>
+ <string name="Command_View_Tooltip">Modifica angolo fotocamera</string>
+ <string name="Command_Voice_Tooltip">I controlli per il volume per le chiamate e per le persone nelle vicinanze nel mondo virtuale</string>
+ <string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">attualmente nella barra degli strumenti in basso</string>
+ <string name="Toolbar_Left_Tooltip">attualmente nella barra degli strumenti a sinistra</string>
+ <string name="Toolbar_Right_Tooltip">attualmente nella barra degli strumenti a destra</string>
+ <string name="Retain%">Mantieni%</string>
+ <string name="Detail">Dettagli</string>
+ <string name="Better Detail">Migliori dettagli</string>
+ <string name="Surface">Superficie</string>
+ <string name="Solid">Solido</string>
+ <string name="Wrap">Involucro</string>
+ <string name="Preview">Anteprima</string>
+ <string name="Normal">Normale</string>
+ <string name="Pathfinding_Wiki_URL">http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer</string>
+ <string name="Pathfinding_Object_Attr_None">Nessuno</string>
+ <string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">Influenza il navmesh</string>
+ <string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">Personaggio</string>
+ <string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">(Multiple)</string>
+ <string name="snapshot_quality_very_low">Molto basso</string>
+ <string name="snapshot_quality_low">Basso</string>
+ <string name="snapshot_quality_medium">Medio</string>
+ <string name="snapshot_quality_high">Alto</string>
+ <string name="snapshot_quality_very_high">Molto alto</string>
+ <string name="TeleportMaturityExceeded">Il Residente non può visitare questa regione.</string>
+ <string name="UserDictionary">[User]</string>
+ <string name="logging_calls_disabled_log_empty">Le conversazioni non vengono registrate. Per iniziare a registrare, seleziona &quot;Salva: Solo registro&quot; oppure &quot;Salva: Registri e trascrizioni&quot; in Preferenze &gt; Chat.</string>
+ <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">Non verranno registrate più le conversazioni. Per riprendere a registrare, seleziona &quot;Salva: Solo registro&quot; oppure &quot;Salva: Registri e trascrizioni&quot; in Preferenze &gt; Chat.</string>
+ <string name="logging_calls_enabled_log_empty">Nessuna conversazione in registro. Dopo che hai contattato qualcuno o se qualcuno ti contatta, una voce del registro verrà mostrata qui.</string>
+ <string name="loading_chat_logs">Caricamento in corso...</string>
<string name="experience_tools_experience">
Esperienza
</string>
@@ -5262,16 +1944,4 @@ Prova a racchiudere il percorso dell&apos;editor in doppie virgolette.
<string name="ExperiencePermissionShort12">
Autorizzazione
</string>
- <string name="logging_calls_disabled_log_empty">
- Le conversazioni non vengono registrate. Per iniziare a registrare, seleziona &quot;Salva: Solo registro&quot; oppure &quot;Salva: Registri e trascrizioni&quot; in Preferenze &gt; Chat.
- </string>
- <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">
- Non verranno registrate più le conversazioni. Per riprendere a registrare, seleziona &quot;Salva: Solo registro&quot; oppure &quot;Salva: Registri e trascrizioni&quot; in Preferenze &gt; Chat.
- </string>
- <string name="logging_calls_enabled_log_empty">
- Nessuna conversazione in registro. Dopo che hai contattato qualcuno o se qualcuno ti contatta, una voce del registro verrà mostrata qui.
- </string>
- <string name="loading_chat_logs">
- Caricamento in corso...
- </string>
</strings>