summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml')
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml6972
1 files changed, 5208 insertions, 1764 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml
index 19a449b940..c0f6b6914f 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml
@@ -4,570 +4,1556 @@
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
that are returned from one component and may appear in many places-->
<strings>
- <string name="SECOND_LIFE">Second Life</string>
- <string name="APP_NAME">Second Life</string>
- <string name="CAPITALIZED_APP_NAME">SECOND LIFE</string>
- <string name="SUPPORT_SITE">Portale di supporto di Second Life</string>
- <string name="StartupDetectingHardware">Ricerca hardware...</string>
- <string name="StartupLoading">Caricamento di [APP_NAME]...</string>
- <string name="StartupClearingCache">Pulizia della cache...</string>
- <string name="StartupInitializingTextureCache">Inizializzazione della cache texture...</string>
- <string name="StartupInitializingVFS">Inizializzazione VFS...</string>
- <string name="StartupRequireDriverUpdate">Inizializzazione grafica non riuscita. Aggiorna il driver della scheda grafica!</string>
- <string name="AboutHeader">[APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([CHANNEL])
-[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]</string>
- <string name="AboutCompiler">Generato con [COMPILER] versione [COMPILER_VERSION]</string>
- <string name="AboutPosition">Tu sei a [POSITION_LOCAL_0,number,1], [POSITION_LOCAL_1,number,1], [POSITION_LOCAL_2,number,1] in [REGION] che si trova a &lt;nolink&gt;[HOSTNAME]&lt;/nolink&gt; ([HOSTIP])
+ <string name="SECOND_LIFE">
+ Second Life
+ </string>
+ <string name="APP_NAME">
+ Second Life
+ </string>
+ <string name="CAPITALIZED_APP_NAME">
+ SECOND LIFE
+ </string>
+ <string name="SUPPORT_SITE">
+ Portale di supporto di Second Life
+ </string>
+ <string name="StartupDetectingHardware">
+ Ricerca hardware...
+ </string>
+ <string name="StartupLoading">
+ Caricamento di [APP_NAME]...
+ </string>
+ <string name="StartupClearingCache">
+ Pulizia della cache...
+ </string>
+ <string name="StartupInitializingTextureCache">
+ Inizializzazione della cache texture...
+ </string>
+ <string name="StartupInitializingVFS">
+ Inizializzazione VFS...
+ </string>
+ <string name="StartupRequireDriverUpdate">
+ Inizializzazione grafica non riuscita. Aggiorna il driver della scheda grafica!
+ </string>
+ <string name="AboutHeader">
+ [APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([CHANNEL])
+[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]
+ </string>
+ <string name="AboutCompiler">
+ Generato con [COMPILER] versione [COMPILER_VERSION]
+ </string>
+ <string name="AboutPosition">
+ Tu sei a [POSITION_LOCAL_0,number,1], [POSITION_LOCAL_1,number,1], [POSITION_LOCAL_2,number,1] in [REGION] che si trova a &lt;nolink&gt;[HOSTNAME]&lt;/nolink&gt; ([HOSTIP])
SLURL: &lt;nolink&gt;[SLURL]&lt;/nolink&gt;
(coordinate globali [POSITION_0,number,1], [POSITION_1,number,1], [POSITION_2,number,1])
[SERVER_VERSION]
-[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]</string>
- <string name="AboutSystem">CPU: [CPU]
+[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]
+ </string>
+ <string name="AboutSystem">
+ CPU: [CPU]
Memoria: [MEMORY_MB] MB
Versione sistema operativo: [OS_VERSION]
Venditore scheda grafica: [GRAPHICS_CARD_VENDOR]
-Scheda grafica: [GRAPHICS_CARD]</string>
- <string name="AboutDriver">Versione driver Windows per grafica: [GRAPHICS_DRIVER_VERSION]</string>
- <string name="AboutLibs">Versione OpenGL: [OPENGL_VERSION]
+Scheda grafica: [GRAPHICS_CARD]
+ </string>
+ <string name="AboutDriver">
+ Versione driver Windows per grafica: [GRAPHICS_DRIVER_VERSION]
+ </string>
+ <string name="AboutLibs">
+ Versione OpenGL: [OPENGL_VERSION]
Versione libcurl: [LIBCURL_VERSION]
Versione J2C Decoder: [J2C_VERSION]
Versione Driver audio: [AUDIO_DRIVER_VERSION]
Versione Qt Webkit: [QT_WEBKIT_VERSION]
-Versione Server voice: [VOICE_VERSION]</string>
- <string name="AboutTraffic">Pacchetti perduti: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%)</string>
- <string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">Errore nel recupero URL note rilascio versione</string>
- <string name="ProgressRestoring">Ripristino in corso...</string>
- <string name="ProgressChangingResolution">Modifica della risoluzione...</string>
- <string name="Fullbright">Luminosità massima (vers. precedente)</string>
- <string name="LoginInProgress">In connessione. [APP_NAME] può sembrare rallentata. Attendi.</string>
- <string name="LoginInProgressNoFrozen">Accesso in corso...</string>
- <string name="LoginAuthenticating">In autenticazione</string>
- <string name="LoginMaintenance">Aggiornamento account in corso...</string>
- <string name="LoginAttempt">Un precedente tentativo di login è fallito. Tentativo di connessione [NUMBER]</string>
- <string name="LoginPrecaching">Sto caricando [SECOND_LIFE]...</string>
- <string name="LoginInitializingBrowser">Inizializzazione del browser web incorporato...</string>
- <string name="LoginInitializingMultimedia">Inizializzazione dati multimediali...</string>
- <string name="LoginInitializingFonts">Caricamento caratteri...</string>
- <string name="LoginVerifyingCache">Verifica file della cache (tempo previsto 60-90 secondi)...</string>
- <string name="LoginProcessingResponse">Elaborazione risposta...</string>
- <string name="LoginInitializingWorld">Inizializzazione mondo...</string>
- <string name="LoginDecodingImages">Decodifica immagini...</string>
- <string name="LoginInitializingQuicktime">Inizializzazione QuickTime...</string>
- <string name="LoginQuicktimeNotFound">QuickTime non trovato - impossibile inizializzare.</string>
- <string name="LoginQuicktimeOK">QuickTime configurato con successo.</string>
- <string name="LoginRequestSeedCapGrant">Richiesta capacità regione...</string>
- <string name="LoginRetrySeedCapGrant">Richiesta capacità regione, tentativo [NUMBER]...</string>
- <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">In attesa della risposta della regione...</string>
- <string name="LoginConnectingToRegion">Connessione alla regione...</string>
- <string name="LoginDownloadingClothing">Sto caricando i vestiti...</string>
- <string name="InvalidCertificate">Il server ha inviato un certificato non valido o errato. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.</string>
- <string name="CertInvalidHostname">Per accedere al server è stato utilizzato un nome host non valido; controlla lo SLURL o il nome host della griglia.</string>
- <string name="CertExpired">Il certificato inviato dalla griglia sembra essere scaduto. Controlla l&apos;orologio del sistema o rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.</string>
- <string name="CertKeyUsage">Impossibile utilizzare per SSl il certificato inviato dal server. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.</string>
- <string name="CertBasicConstraints">Nella catena dei certificati del server erano presenti troppi certificati. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.</string>
- <string name="CertInvalidSignature">Impossibile verificare la firma del certificato inviato dal server della griglia. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.</string>
- <string name="LoginFailedNoNetwork">Errore di rete: Non è stato possibile stabilire un collegamento, controlla la tua connessione.</string>
- <string name="LoginFailed">Accesso non riuscito.</string>
- <string name="Quit">Esci</string>
- <string name="create_account_url">http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid]</string>
- <string name="ViewerDownloadURL">http://secondlife.com/download.</string>
- <string name="LoginFailedViewerNotPermitted">Il viewer utilizzato non è più in grado di accedere a Second Life. Visita la parina seguente per scaricare un nuovo viewer:
+Versione Server voice: [VOICE_VERSION]
+ </string>
+ <string name="AboutTraffic">
+ Pacchetti perduti: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%)
+ </string>
+ <string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">
+ Errore nel recupero URL note rilascio versione
+ </string>
+ <string name="ProgressRestoring">
+ Ripristino in corso...
+ </string>
+ <string name="ProgressChangingResolution">
+ Modifica della risoluzione...
+ </string>
+ <string name="Fullbright">
+ Luminosità massima (vers. precedente)
+ </string>
+ <string name="LoginInProgress">
+ In connessione. [APP_NAME] può sembrare rallentata. Attendi.
+ </string>
+ <string name="LoginInProgressNoFrozen">
+ Accesso in corso...
+ </string>
+ <string name="LoginAuthenticating">
+ In autenticazione
+ </string>
+ <string name="LoginMaintenance">
+ Aggiornamento account in corso...
+ </string>
+ <string name="LoginAttempt">
+ Un precedente tentativo di login è fallito. Tentativo di connessione [NUMBER]
+ </string>
+ <string name="LoginPrecaching">
+ Sto caricando [SECOND_LIFE]...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingBrowser">
+ Inizializzazione del browser web incorporato...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingMultimedia">
+ Inizializzazione dati multimediali...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingFonts">
+ Caricamento caratteri...
+ </string>
+ <string name="LoginVerifyingCache">
+ Verifica file della cache (tempo previsto 60-90 secondi)...
+ </string>
+ <string name="LoginProcessingResponse">
+ Elaborazione risposta...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingWorld">
+ Inizializzazione mondo...
+ </string>
+ <string name="LoginDecodingImages">
+ Decodifica immagini...
+ </string>
+ <string name="LoginInitializingQuicktime">
+ Inizializzazione QuickTime...
+ </string>
+ <string name="LoginQuicktimeNotFound">
+ QuickTime non trovato - impossibile inizializzare.
+ </string>
+ <string name="LoginQuicktimeOK">
+ QuickTime configurato con successo.
+ </string>
+ <string name="LoginRequestSeedCapGrant">
+ Richiesta capacità regione...
+ </string>
+ <string name="LoginRetrySeedCapGrant">
+ Richiesta capacità regione, tentativo [NUMBER]...
+ </string>
+ <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
+ In attesa della risposta della regione...
+ </string>
+ <string name="LoginConnectingToRegion">
+ Connessione alla regione...
+ </string>
+ <string name="LoginDownloadingClothing">
+ Sto caricando i vestiti...
+ </string>
+ <string name="InvalidCertificate">
+ Il server ha inviato un certificato non valido o errato. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.
+ </string>
+ <string name="CertInvalidHostname">
+ Per accedere al server è stato utilizzato un nome host non valido; controlla lo SLURL o il nome host della griglia.
+ </string>
+ <string name="CertExpired">
+ Il certificato inviato dalla griglia sembra essere scaduto. Controlla l&apos;orologio del sistema o rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.
+ </string>
+ <string name="CertKeyUsage">
+ Impossibile utilizzare per SSl il certificato inviato dal server. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.
+ </string>
+ <string name="CertBasicConstraints">
+ Nella catena dei certificati del server erano presenti troppi certificati. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.
+ </string>
+ <string name="CertInvalidSignature">
+ Impossibile verificare la firma del certificato inviato dal server della griglia. Rivolgiti all&apos;amministratore della griglia.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedNoNetwork">
+ Errore di rete: Non è stato possibile stabilire un collegamento, controlla la tua connessione.
+ </string>
+ <string name="LoginFailed">
+ Accesso non riuscito.
+ </string>
+ <string name="Quit">
+ Esci
+ </string>
+ <string name="create_account_url">
+ http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid]
+ </string>
+ <string name="ViewerDownloadURL">
+ http://secondlife.com/download.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedViewerNotPermitted">
+ Il viewer utilizzato non è più in grado di accedere a Second Life. Visita la parina seguente per scaricare un nuovo viewer:
http://secondlife.com/download.
Per maggiori informazioni, consulta le domande frequenti alla pagina seguente:
-http://secondlife.com/viewer-access-faq</string>
- <string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">Disponibile aggiornamento facoltativo viewer: [VERSION]</string>
- <string name="LoginFailedRequiredUpdate">Aggernamento viewer richiesto: [VERSION]</string>
- <string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">Questo agente ha già eseguito il login.</string>
- <string name="LoginFailedAuthenticationFailed">Siamo spiacenti. Il tentativo di accesso non è riuscito.
+http://secondlife.com/viewer-access-faq
+ </string>
+ <string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">
+ Disponibile aggiornamento facoltativo viewer: [VERSION]
+ </string>
+ <string name="LoginFailedRequiredUpdate">
+ Aggernamento viewer richiesto: [VERSION]
+ </string>
+ <string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">
+ Questo agente ha già eseguito il login.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedAuthenticationFailed">
+ Siamo spiacenti. Il tentativo di accesso non è riuscito.
Verifica di avere inserito correttamente
* Nome utente (come robby12 o Stella Soleggiato)
* Password
-Verifica anche che il blocco delle maiuscole non sia attivato.</string>
- <string name="LoginFailedPasswordChanged">Come misura precauzionale, la tua password è stata cambiata.
+Verifica anche che il blocco delle maiuscole non sia attivato.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedPasswordChanged">
+ Come misura precauzionale, la tua password è stata cambiata.
Visita la pagina del tuo account a http://secondlife.com/password
e rispondi alla domanda di sicurezza per reimpostare la password.
-Ci scusiamo per l&apos;inconveniente.</string>
- <string name="LoginFailedPasswordReset">Abbiamo effettuato delle modifiche al sistema che richiedono di reimpostare la password.
+Ci scusiamo per l&apos;inconveniente.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedPasswordReset">
+ Abbiamo effettuato delle modifiche al sistema che richiedono di reimpostare la password.
Visita la pagina del tuo account a http://secondlife.com/password
e rispondi alla domanda di sicurezza per reimpostare la password.
-Ci scusiamo per l&apos;inconveniente.</string>
- <string name="LoginFailedEmployeesOnly">Second Life è chiuso temporaneamente per manutenzione.
+Ci scusiamo per l&apos;inconveniente.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedEmployeesOnly">
+ Second Life è chiuso temporaneamente per manutenzione.
Al momento, solo i dipendenti possono eseguire l&apos;accesso.
-Visita www.secondlife.com/status per aggiornamenti.</string>
- <string name="LoginFailedPremiumOnly">L&apos;accesso a Second Life è temporaneamente limitato per garantire che chi è nel mondo virtuale abbia la migliore esperienza possibile.
+Visita www.secondlife.com/status per aggiornamenti.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedPremiumOnly">
+ L&apos;accesso a Second Life è temporaneamente limitato per garantire che chi è nel mondo virtuale abbia la migliore esperienza possibile.
-Le persone con account gratuiti non potranno accedere a Second Life durante questo periodo, per lasciare spazio alle persone che hanno pagato per Second Life.</string>
- <string name="LoginFailedComputerProhibited">Non si può accedere a Second Life da questo computer.
+Le persone con account gratuiti non potranno accedere a Second Life durante questo periodo, per lasciare spazio alle persone che hanno pagato per Second Life.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedComputerProhibited">
+ Non si può accedere a Second Life da questo computer.
Se ritieni che si tratta di un errore, contatta
-support@secondlife.com.</string>
- <string name="LoginFailedAcountSuspended">Il tuo account non è accessibile fino alle
-[TIME] fuso orario del Pacifico.</string>
- <string name="LoginFailedAccountDisabled">Non siamo attualmente in grado di completare la tua richiesta.
+support@secondlife.com.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedAcountSuspended">
+ Il tuo account non è accessibile fino alle
+[TIME] fuso orario del Pacifico.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedAccountDisabled">
+ Non siamo attualmente in grado di completare la tua richiesta.
Contatta l&apos;assistenza Second Life alla pagina http://secondlife.com/support.
-Se non sei in grado di cambiare la password, chiama (866) 476-9763.</string>
- <string name="LoginFailedTransformError">Dati incompatibili rilevati durante l&apos;accesso.
-Contattare support@secondlife.com.</string>
- <string name="LoginFailedAccountMaintenance">Il tuo account è in fase di leggera manutenzione.
+Se non sei in grado di cambiare la password, chiama (866) 476-9763.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedTransformError">
+ Dati incompatibili rilevati durante l&apos;accesso.
+Contattare support@secondlife.com.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedAccountMaintenance">
+ Il tuo account è in fase di leggera manutenzione.
Il tuo account non è accessibile fino alle
[TIME] fuso orario del Pacifico.
-Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
- <string name="LoginFailedPendingLogoutFault">Errore del simulatore in seguito alla richiesta di logout.</string>
- <string name="LoginFailedPendingLogout">Il sistema sta eseguendo il logout in questo momento.
+Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedPendingLogoutFault">
+ Errore del simulatore in seguito alla richiesta di logout.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedPendingLogout">
+ Il sistema sta eseguendo il logout in questo momento.
Il tuo account non sarà disponibile fino alle
-[TIME] fuso orario del Pacifico.</string>
- <string name="LoginFailedUnableToCreateSession">Non è possibile creare una sessione valida.</string>
- <string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">Non è possibile collegarsi a un simulatore.</string>
- <string name="LoginFailedRestrictedHours">Il tuo account può accedere a Second Life solo
+[TIME] fuso orario del Pacifico.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedUnableToCreateSession">
+ Non è possibile creare una sessione valida.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">
+ Non è possibile collegarsi a un simulatore.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedRestrictedHours">
+ Il tuo account può accedere a Second Life solo
tra le [START] e le [END] fuso orario del Pacifico.
Torna durante quell&apos;orario.
-Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
- <string name="LoginFailedIncorrectParameters">Parametri errati.
-Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
- <string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">Il parametro Nome deve includere solo caratteri alfanumerici.
-Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
- <string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">Il parametro Cognome deve includere solo caratteri alfanumerici.
-Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.</string>
- <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">La regione sta passando allo stato non in linea.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
- <string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">L&apos;agente non è nella regione.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
- <string name="LogoutFailedPendingLogin">La regione ha eseguito l&apos;accesso in un&apos;altre sessione.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
- <string name="LogoutFailedLoggingOut">La regione stava eseguendo il logout della sessione precedente.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
- <string name="LogoutFailedStillLoggingOut">La regione sta ancora eseguendo il logout della sessione precedente.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
- <string name="LogoutSucceeded">La regione ha eseguito il logout dell&apos;ultima sessione.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
- <string name="LogoutFailedLogoutBegun">La regione ha iniziato la procedura di logout.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
- <string name="LoginFailedLoggingOutSession">Il sistema ha iniziato il logout dell&apos;ultima sessione.
-Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
- <string name="AgentLostConnection">Questa regione sta avendo problemi. Verifica la tua connessione a Internet.</string>
- <string name="SavingSettings">Salvataggio delle impostazioni...</string>
- <string name="LoggingOut">Uscita...</string>
- <string name="ShuttingDown">Chiusura...</string>
- <string name="YouHaveBeenDisconnected">Sei scollegato dalla regione in cui ti trovavi.</string>
- <string name="SentToInvalidRegion">Sei stato indirizzato in una regione non valida.</string>
- <string name="TestingDisconnect">Verifica scollegamento viewer</string>
- <string name="SocialFlickrConnecting">Collegamento a Flickr...</string>
- <string name="SocialFlickrPosting">Caricamento post...</string>
- <string name="SocialFlickrDisconnecting">Interruzione del collegamento con Flickr...</string>
- <string name="SocialFlickrErrorConnecting">Problema nel collegamento a Flickr</string>
- <string name="SocialFlickrErrorPosting">Problema nel caricamento post su Flickr</string>
- <string name="SocialFlickrErrorDisconnecting">Problema nell&apos;interruzione del collegamento da Flickr</string>
- <string name="SocialTwitterConnecting">Collegamento a Twitter...</string>
- <string name="SocialTwitterPosting">Caricamento post...</string>
- <string name="SocialTwitterDisconnecting">Interruzione del collegamento con Twitter...</string>
- <string name="SocialTwitterErrorConnecting">Problema nel collegamento a Twitter</string>
- <string name="SocialTwitterErrorPosting">Problema nel caricamento post su Twitter</string>
- <string name="SocialTwitterErrorDisconnecting">Problema nell&apos;interruzione del collegamento da Twitter</string>
- <string name="BlackAndWhite">Bianco e nero</string>
- <string name="Colors1970">Colori anni &apos;70</string>
- <string name="Intense">Intenso</string>
- <string name="Newspaper">Giornale</string>
- <string name="Sepia">Seppia</string>
- <string name="Spotlight">Faretto</string>
- <string name="Video">Video</string>
- <string name="Autocontrast">Auto contrasto</string>
- <string name="LensFlare">Bagliore</string>
- <string name="Miniature">Miniatura</string>
- <string name="Toycamera">Toy camera</string>
- <string name="TooltipPerson">Persona</string>
- <string name="TooltipNoName">(nessun nome)</string>
- <string name="TooltipOwner">Proprietario:</string>
- <string name="TooltipPublic">Pubblico</string>
- <string name="TooltipIsGroup">(Gruppo)</string>
- <string name="TooltipForSaleL$">In Vendita: [AMOUNT]L$</string>
- <string name="TooltipFlagGroupBuild">Costruzione solo con gruppo</string>
- <string name="TooltipFlagNoBuild">Divieto di Costruire</string>
- <string name="TooltipFlagNoEdit">Costruzione solo con gruppo</string>
- <string name="TooltipFlagNotSafe">Non Sicuro</string>
- <string name="TooltipFlagNoFly">Divieto di Volare</string>
- <string name="TooltipFlagGroupScripts">Script solo con gruppo</string>
- <string name="TooltipFlagNoScripts">Script vietati</string>
- <string name="TooltipLand">Terreno:</string>
- <string name="TooltipMustSingleDrop">Solo un singolo oggetto può essere creato qui</string>
+Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedIncorrectParameters">
+ Parametri errati.
+Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">
+ Il parametro Nome deve includere solo caratteri alfanumerici.
+Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">
+ Il parametro Cognome deve includere solo caratteri alfanumerici.
+Se ritieni che si tratta di un errore, contatta support@secondlife.com.
+ </string>
+ <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">
+ La regione sta passando allo stato non in linea.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
+ </string>
+ <string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">
+ L&apos;agente non è nella regione.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
+ </string>
+ <string name="LogoutFailedPendingLogin">
+ La regione ha eseguito l&apos;accesso in un&apos;altre sessione.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
+ </string>
+ <string name="LogoutFailedLoggingOut">
+ La regione stava eseguendo il logout della sessione precedente.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
+ </string>
+ <string name="LogoutFailedStillLoggingOut">
+ La regione sta ancora eseguendo il logout della sessione precedente.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
+ </string>
+ <string name="LogoutSucceeded">
+ La regione ha eseguito il logout dell&apos;ultima sessione.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
+ </string>
+ <string name="LogoutFailedLogoutBegun">
+ La regione ha iniziato la procedura di logout.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
+ </string>
+ <string name="LoginFailedLoggingOutSession">
+ Il sistema ha iniziato il logout dell&apos;ultima sessione.
+Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.
+ </string>
+ <string name="AgentLostConnection">
+ Questa regione sta avendo problemi. Verifica la tua connessione a Internet.
+ </string>
+ <string name="SavingSettings">
+ Salvataggio delle impostazioni...
+ </string>
+ <string name="LoggingOut">
+ Uscita...
+ </string>
+ <string name="ShuttingDown">
+ Chiusura...
+ </string>
+ <string name="YouHaveBeenDisconnected">
+ Sei scollegato dalla regione in cui ti trovavi.
+ </string>
+ <string name="SentToInvalidRegion">
+ Sei stato indirizzato in una regione non valida.
+ </string>
+ <string name="TestingDisconnect">
+ Verifica scollegamento viewer
+ </string>
+ <string name="SocialFlickrConnecting">
+ Collegamento a Flickr...
+ </string>
+ <string name="SocialFlickrPosting">
+ Caricamento post...
+ </string>
+ <string name="SocialFlickrDisconnecting">
+ Interruzione del collegamento con Flickr...
+ </string>
+ <string name="SocialFlickrErrorConnecting">
+ Problema nel collegamento a Flickr
+ </string>
+ <string name="SocialFlickrErrorPosting">
+ Problema nel caricamento post su Flickr
+ </string>
+ <string name="SocialFlickrErrorDisconnecting">
+ Problema nell&apos;interruzione del collegamento da Flickr
+ </string>
+ <string name="SocialTwitterConnecting">
+ Collegamento a Twitter...
+ </string>
+ <string name="SocialTwitterPosting">
+ Caricamento post...
+ </string>
+ <string name="SocialTwitterDisconnecting">
+ Interruzione del collegamento con Twitter...
+ </string>
+ <string name="SocialTwitterErrorConnecting">
+ Problema nel collegamento a Twitter
+ </string>
+ <string name="SocialTwitterErrorPosting">
+ Problema nel caricamento post su Twitter
+ </string>
+ <string name="SocialTwitterErrorDisconnecting">
+ Problema nell&apos;interruzione del collegamento da Twitter
+ </string>
+ <string name="BlackAndWhite">
+ Bianco e nero
+ </string>
+ <string name="Colors1970">
+ Colori anni &apos;70
+ </string>
+ <string name="Intense">
+ Intenso
+ </string>
+ <string name="Newspaper">
+ Giornale
+ </string>
+ <string name="Sepia">
+ Seppia
+ </string>
+ <string name="Spotlight">
+ Faretto
+ </string>
+ <string name="Video">
+ Video
+ </string>
+ <string name="Autocontrast">
+ Auto contrasto
+ </string>
+ <string name="LensFlare">
+ Bagliore
+ </string>
+ <string name="Miniature">
+ Miniatura
+ </string>
+ <string name="Toycamera">
+ Toy camera
+ </string>
+ <string name="TooltipPerson">
+ Persona
+ </string>
+ <string name="TooltipNoName">
+ (nessun nome)
+ </string>
+ <string name="TooltipOwner">
+ Proprietario:
+ </string>
+ <string name="TooltipPublic">
+ Pubblico
+ </string>
+ <string name="TooltipIsGroup">
+ (Gruppo)
+ </string>
+ <string name="TooltipForSaleL$">
+ In Vendita: [AMOUNT]L$
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagGroupBuild">
+ Costruzione solo con gruppo
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoBuild">
+ Divieto di Costruire
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoEdit">
+ Costruzione solo con gruppo
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNotSafe">
+ Non Sicuro
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoFly">
+ Divieto di Volare
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagGroupScripts">
+ Script solo con gruppo
+ </string>
+ <string name="TooltipFlagNoScripts">
+ Script vietati
+ </string>
+ <string name="TooltipLand">
+ Terreno:
+ </string>
+ <string name="TooltipMustSingleDrop">
+ Solo un singolo oggetto può essere creato qui
+ </string>
<string name="TooltipTooManyWearables">
Non puoi indossare una cartella che contiene più di [AMOUNT] elementi. Per modificare questo limite, accedi ad Avanzate &gt; Mostra impostazioni di debug &gt; WearFolderLimit.
</string>
<string name="TooltipPrice" value="L$ [AMOUNT]:"/>
- <string name="TooltipOutboxDragToWorld">Non puoi rezzare articoli dalla cartella degli annunci di Marketplace</string>
- <string name="TooltipOutboxWorn">Non puoi inserire nella cartella degli annunci in Marketplace gli articoli che indossi</string>
- <string name="TooltipOutboxFolderLevels">La profondità delle caselle nidificate è maggiore di [AMOUNT]. Diminuisci la profondità delle cartelle nidificate; se necessario, raggruppa gli articoli.</string>
- <string name="TooltipOutboxTooManyFolders">Il numero di sottocartelle è maggiore di [AMOUNT]. Diminuisci il numero delle cartelle nel tuo annuncio; se necessario, raggruppa gli articoli.</string>
- <string name="TooltipOutboxTooManyObjects">Il numero di articoli è maggiore di [AMOUNT]. Per vendere più di [AMOUNT] articoli in un annuncio, devi raggruppare alcuni di essi.</string>
- <string name="TooltipOutboxTooManyStockItems">Il numero di articoli in magazzino è maggiore di [AMOUNT].</string>
- <string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot">Puoi trascinare articoli o cartelle solo nella scheda TUTTI. Seleziona la scheda e sposta nuovamente gli articoli o le cartelle.</string>
- <string name="TooltipOutboxNoTransfer">Almeno uno di questi oggetti non può essere venduto o trasferito</string>
- <string name="TooltipOutboxNotInInventory">Puoi aggiungere a Marketplace solo gli articoli nel tuo inventario</string>
- <string name="TooltipOutboxLinked">Non puoi inserire cartelle o articoli collegati tramite link nel Marketplace</string>
- <string name="TooltipOutboxCallingCard">Non puoi inserire biglietti da visita in Marketplace</string>
- <string name="TooltipOutboxDragActive">non puoi muovere un annuncio attivo</string>
- <string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot">Non puoi spostare la cartella principale degli annunci di Marketplace</string>
- <string name="TooltipOutboxMixedStock">Tutti gli articoli in una cartella di magazzino devono essere dello stesso tipo e con le stesse autorizzazioni</string>
- <string name="TooltipDragOntoOwnChild">Non puoi spostare una cartella nella relativa cartella secondaria</string>
- <string name="TooltipDragOntoSelf">Non puoi spostare una cartella in se stessa</string>
- <string name="TooltipHttpUrl">Clicca per visitare questa pagina web</string>
- <string name="TooltipSLURL">Clicca per avere maggiori informazioni sul luogo</string>
- <string name="TooltipAgentUrl">Clicca per vedere il profilo di questo residente</string>
- <string name="TooltipAgentInspect">Ulteriori informazioni su questo Residente</string>
- <string name="TooltipAgentMute">Clicca per disattivare l&apos;audio di questo residente</string>
- <string name="TooltipAgentUnmute">Clicca per attivare l&apos;audio del residente</string>
- <string name="TooltipAgentIM">Clicca per inviare un IM a questo residente</string>
- <string name="TooltipAgentPay">Clicca per pagare il residente</string>
- <string name="TooltipAgentOfferTeleport">Fai clic per inviare un&apos;offerta di teleport al residente</string>
- <string name="TooltipAgentRequestFriend">Fai clic per inviare una richiesta di amicizia al residente</string>
- <string name="TooltipGroupUrl">Clicca per vedere la descrizione del gruppo</string>
- <string name="TooltipEventUrl">Clicca per vedere la descrizione dell&apos;evento</string>
- <string name="TooltipClassifiedUrl">Clicca per vedere questa inserzione</string>
- <string name="TooltipParcelUrl">Clicca per vedere la descrizione del lotto</string>
- <string name="TooltipTeleportUrl">Clicca per effettuare il teleport a questa destinazione</string>
- <string name="TooltipObjectIMUrl">Clicca per vedere la descrizione dell&apos;oggetto</string>
- <string name="TooltipMapUrl">Clicca per vedere questo posto sulla mappa</string>
- <string name="TooltipSLAPP">Clicca per avviare il comando secondlife://</string>
+ <string name="TooltipOutboxDragToWorld">
+ Non puoi rezzare articoli dalla cartella degli annunci di Marketplace
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxWorn">
+ Non puoi inserire nella cartella degli annunci in Marketplace gli articoli che indossi
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxFolderLevels">
+ La profondità delle caselle nidificate è maggiore di [AMOUNT]. Diminuisci la profondità delle cartelle nidificate; se necessario, raggruppa gli articoli.
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyFolders">
+ Il numero di sottocartelle è maggiore di [AMOUNT]. Diminuisci il numero delle cartelle nel tuo annuncio; se necessario, raggruppa gli articoli.
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyObjects">
+ Il numero di articoli è maggiore di [AMOUNT]. Per vendere più di [AMOUNT] articoli in un annuncio, devi raggruppare alcuni di essi.
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyStockItems">
+ Il numero di articoli in magazzino è maggiore di [AMOUNT].
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot">
+ Puoi trascinare articoli o cartelle solo nella scheda TUTTI. Seleziona la scheda e sposta nuovamente gli articoli o le cartelle.
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxNoTransfer">
+ Almeno uno di questi oggetti non può essere venduto o trasferito
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxNotInInventory">
+ Puoi aggiungere a Marketplace solo gli articoli nel tuo inventario
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxLinked">
+ Non puoi inserire cartelle o articoli collegati tramite link nel Marketplace
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxCallingCard">
+ Non puoi inserire biglietti da visita in Marketplace
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxDragActive">
+ non puoi muovere un annuncio attivo
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot">
+ Non puoi spostare la cartella principale degli annunci di Marketplace
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxMixedStock">
+ Tutti gli articoli in una cartella di magazzino devono essere dello stesso tipo e con le stesse autorizzazioni
+ </string>
+ <string name="TooltipDragOntoOwnChild">
+ Non puoi spostare una cartella nella relativa cartella secondaria
+ </string>
+ <string name="TooltipDragOntoSelf">
+ Non puoi spostare una cartella in se stessa
+ </string>
+ <string name="TooltipHttpUrl">
+ Clicca per visitare questa pagina web
+ </string>
+ <string name="TooltipSLURL">
+ Clicca per avere maggiori informazioni sul luogo
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentUrl">
+ Clicca per vedere il profilo di questo residente
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentInspect">
+ Ulteriori informazioni su questo Residente
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentMute">
+ Clicca per disattivare l&apos;audio di questo residente
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentUnmute">
+ Clicca per attivare l&apos;audio del residente
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentIM">
+ Clicca per inviare un IM a questo residente
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentPay">
+ Clicca per pagare il residente
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentOfferTeleport">
+ Fai clic per inviare un&apos;offerta di teleport al residente
+ </string>
+ <string name="TooltipAgentRequestFriend">
+ Fai clic per inviare una richiesta di amicizia al residente
+ </string>
+ <string name="TooltipGroupUrl">
+ Clicca per vedere la descrizione del gruppo
+ </string>
+ <string name="TooltipEventUrl">
+ Clicca per vedere la descrizione dell&apos;evento
+ </string>
+ <string name="TooltipClassifiedUrl">
+ Clicca per vedere questa inserzione
+ </string>
+ <string name="TooltipParcelUrl">
+ Clicca per vedere la descrizione del lotto
+ </string>
+ <string name="TooltipTeleportUrl">
+ Clicca per effettuare il teleport a questa destinazione
+ </string>
+ <string name="TooltipObjectIMUrl">
+ Clicca per vedere la descrizione dell&apos;oggetto
+ </string>
+ <string name="TooltipMapUrl">
+ Clicca per vedere questo posto sulla mappa
+ </string>
+ <string name="TooltipSLAPP">
+ Clicca per avviare il comando secondlife://
+ </string>
<string name="CurrentURL" value="URL attuale: [CurrentURL]"/>
- <string name="SLurlLabelTeleport">Teleportati a</string>
- <string name="SLurlLabelShowOnMap">Mostra la mappa per</string>
- <string name="SLappAgentMute">Disattiva audio</string>
- <string name="SLappAgentUnmute">Riattiva audio</string>
- <string name="SLappAgentIM">IM</string>
- <string name="SLappAgentPay">Paga</string>
- <string name="SLappAgentOfferTeleport">Offri teleport a</string>
- <string name="SLappAgentRequestFriend">Richiesta di amicizia</string>
- <string name="SLappAgentRemoveFriend">Rimozione amico</string>
- <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">Chiudi (⌘W)</string>
- <string name="BUTTON_CLOSE_WIN">Chiudi (Ctrl+W)</string>
- <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">Chiudi</string>
- <string name="BUTTON_RESTORE">Ripristina</string>
- <string name="BUTTON_MINIMIZE">Minimizza</string>
- <string name="BUTTON_TEAR_OFF">Distacca</string>
- <string name="BUTTON_DOCK">Àncora</string>
- <string name="BUTTON_HELP">Mostra Aiuto</string>
- <string name="Searching">Ricerca in corso...</string>
- <string name="NoneFound">Nessun risultato.</string>
- <string name="RetrievingData">Recupero dati in corso...</string>
- <string name="ReleaseNotes">Note sulla versione</string>
- <string name="RELEASE_NOTES_BASE_URL">http://wiki.secondlife.com/wiki/Release_Notes/</string>
- <string name="LoadingData">In caricamento...</string>
- <string name="AvatarNameNobody">(nessuno)</string>
- <string name="AvatarNameWaiting">(in attesa)</string>
- <string name="GroupNameNone">(nessuno)</string>
- <string name="AvalineCaller">Chiamante Avaline [ORDER]</string>
- <string name="AssetErrorNone">Nessun errore</string>
- <string name="AssetErrorRequestFailed">Richiesta risorsa: fallita</string>
- <string name="AssetErrorNonexistentFile">Richiesta risorsa: file non esistente</string>
- <string name="AssetErrorNotInDatabase">Richiesta risorsa: risorsa non trovata nel database</string>
- <string name="AssetErrorEOF">Fine del file</string>
- <string name="AssetErrorCannotOpenFile">Apertura del file non possibile</string>
- <string name="AssetErrorFileNotFound">File non trovato</string>
- <string name="AssetErrorTCPTimeout">Tempo esaurito per il trasferimento file</string>
- <string name="AssetErrorCircuitGone">Circuito perso</string>
- <string name="AssetErrorPriceMismatch">Il programma e il server non combaciano nel prezzo</string>
- <string name="AssetErrorUnknownStatus">Stato sconosciuto</string>
- <string name="texture">texture</string>
- <string name="sound">suono</string>
- <string name="calling card">biglietto da visita</string>
- <string name="landmark">punto di riferimento</string>
- <string name="legacy script">script (vecchia versione)</string>
- <string name="clothing">vestiario</string>
- <string name="object">oggetto</string>
- <string name="note card">biglietto</string>
- <string name="folder">cartella</string>
- <string name="root">cartella principale</string>
- <string name="lsl2 script">script LSL2</string>
- <string name="lsl bytecode">bytecode LSL</string>
- <string name="tga texture">tga texture</string>
- <string name="body part">parte del corpo</string>
- <string name="snapshot">fotografia</string>
- <string name="lost and found">oggetti smarriti</string>
- <string name="targa image">immagine targa</string>
- <string name="trash">Cestino</string>
- <string name="jpeg image">immagine jpeg</string>
- <string name="animation">animazione</string>
- <string name="gesture">gesture</string>
- <string name="simstate">simstate</string>
- <string name="favorite">preferiti</string>
- <string name="symbolic link">link</string>
- <string name="symbolic folder link">link alla cartella</string>
- <string name="mesh">reticolo</string>
- <string name="AvatarEditingAppearance">(Modifica Aspetto)</string>
- <string name="AvatarAway">Assente</string>
- <string name="AvatarDoNotDisturb">Non disturbare</string>
- <string name="AvatarMuted">Mutato</string>
- <string name="anim_express_afraid">Dispiaciuto</string>
- <string name="anim_express_anger">Arrabbiato</string>
- <string name="anim_away">Assente</string>
- <string name="anim_backflip">Salto all&apos;indietro</string>
- <string name="anim_express_laugh">Ridere a crepapelle</string>
- <string name="anim_express_toothsmile">Gran sorriso</string>
- <string name="anim_blowkiss">Lancia un bacio</string>
- <string name="anim_express_bored">Noia</string>
- <string name="anim_bow">Inchino</string>
- <string name="anim_clap">Applauso</string>
- <string name="anim_courtbow">Inchino a corte</string>
- <string name="anim_express_cry">Pianto</string>
- <string name="anim_dance1">Ballo 1</string>
- <string name="anim_dance2">Ballo 2</string>
- <string name="anim_dance3">Ballo 3</string>
- <string name="anim_dance4">Ballo 4</string>
- <string name="anim_dance5">Ballo 5</string>
- <string name="anim_dance6">Ballo 6</string>
- <string name="anim_dance7">Ballo 7</string>
- <string name="anim_dance8">Dance 8</string>
- <string name="anim_express_disdain">Sdegno</string>
- <string name="anim_drink">Bere</string>
- <string name="anim_express_embarrased">Imbarazzo</string>
- <string name="anim_angry_fingerwag">Negare col dito</string>
- <string name="anim_fist_pump">Esultare con pugno</string>
- <string name="anim_yoga_float">Yoga fluttuante</string>
- <string name="anim_express_frown">Acciglio</string>
- <string name="anim_impatient">Impazienza</string>
- <string name="anim_jumpforjoy">Salto di gioia</string>
- <string name="anim_kissmybutt">Baciami il sedere</string>
- <string name="anim_express_kiss">Bacio</string>
- <string name="anim_laugh_short">Risata</string>
- <string name="anim_musclebeach">Muscoli da spiaggia</string>
- <string name="anim_no_unhappy">No (Scontento)</string>
- <string name="anim_no_head">No</string>
- <string name="anim_nyanya">Na-na-na</string>
- <string name="anim_punch_onetwo">Uno-due pugno</string>
- <string name="anim_express_open_mouth">Bocca aperta</string>
- <string name="anim_peace">Pace</string>
- <string name="anim_point_you">Indicare altri</string>
- <string name="anim_point_me">Indicare te stesso</string>
- <string name="anim_punch_l">Pugno a sinistra</string>
- <string name="anim_punch_r">Pugno a destra</string>
- <string name="anim_rps_countdown">Contare nella morra cinese</string>
- <string name="anim_rps_paper">Carta nella morra cinese</string>
- <string name="anim_rps_rock">Sasso nella morra cinese</string>
- <string name="anim_rps_scissors">Forbici nella morra cinese</string>
- <string name="anim_express_repulsed">Repulsione</string>
- <string name="anim_kick_roundhouse_r">Calcio con rotazione</string>
- <string name="anim_express_sad">Triste</string>
- <string name="anim_salute">Saluto</string>
- <string name="anim_shout">Urlo</string>
- <string name="anim_express_shrug">Spallucce</string>
- <string name="anim_express_smile">Sorriso</string>
- <string name="anim_smoke_idle">Fumare</string>
- <string name="anim_smoke_inhale">Fumare inspirazione</string>
- <string name="anim_smoke_throw_down">Fumare mandando giù</string>
- <string name="anim_express_surprise">Sorpresa</string>
- <string name="anim_sword_strike_r">Colpo di spada</string>
- <string name="anim_angry_tantrum">Collera</string>
- <string name="anim_express_tongue_out">Linguaccia</string>
- <string name="anim_hello">Saluto con mano</string>
- <string name="anim_whisper">Sussurro</string>
- <string name="anim_whistle">Fischio</string>
- <string name="anim_express_wink">Ammicca</string>
- <string name="anim_wink_hollywood">Ammicca (Hollywood)</string>
- <string name="anim_express_worry">Preoccupato</string>
- <string name="anim_yes_happy">Si (Felice)</string>
- <string name="anim_yes_head">Si</string>
- <string name="multiple_textures">Multiple</string>
- <string name="use_texture">Usa texture</string>
- <string name="manip_hint1">Sposta il cursore sul righello</string>
- <string name="manip_hint2">per bloccare sulla griglia</string>
- <string name="texture_loading">Caricamento in corso...</string>
- <string name="worldmap_offline">Offline</string>
- <string name="worldmap_item_tooltip_format">L$ [PRICE] - [AREA] m²</string>
- <string name="worldmap_results_none_found">Nessun risultato.</string>
- <string name="Ok">OK</string>
- <string name="Premature end of file">Fine prematura del file</string>
- <string name="ST_NO_JOINT">Impossibile trovare ROOT o JOINT.</string>
- <string name="NearbyChatTitle">Chat nei dintorni</string>
- <string name="NearbyChatLabel">(Chat nei dintorni)</string>
- <string name="whisper">sussurra:</string>
- <string name="shout">grida:</string>
- <string name="ringing">In connessione alla Voice Chat in-world...</string>
- <string name="connected">Connesso</string>
- <string name="unavailable">Il voice non è disponibile nel posto dove ti trovi ora</string>
- <string name="hang_up">Disconnesso dalla Voice Chat in-world</string>
- <string name="reconnect_nearby">Sarai riconnesso alla chat vocale nei dintorni</string>
- <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">A &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un oggetto di proprietà di &apos;[OWNERNAME]&apos;, situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato concesso il permesso di: [PERMISSIONS].</string>
- <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">A &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un oggetto di proprietà di &apos;[OWNERNAME]&apos;, situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato negato il permesso di: [PERMISSIONS].</string>
- <string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">Se consenti l&apos;accesso al tuo account, consentirai anche all&apos;oggetto di:</string>
- <string name="ScriptTakeMoney">Prendere dollari Linden (L$) da te</string>
- <string name="ActOnControlInputs">Agire sul tuo controllo degli input</string>
- <string name="RemapControlInputs">Rimappare il tuo controllo degli input</string>
- <string name="AnimateYourAvatar">Animare il tuo avatar</string>
- <string name="AttachToYourAvatar">Far indossare al tuo avatar</string>
- <string name="ReleaseOwnership">Rilasciare la propietà è far diventare pubblico.</string>
- <string name="LinkAndDelink">Collegare e scollegare dagli altri oggetti</string>
- <string name="AddAndRemoveJoints">Aggiungere e rimuovere le giunzioni insieme con gli altri oggetti</string>
- <string name="ChangePermissions">Cambiare i permessi</string>
- <string name="TrackYourCamera">Tracciare la fotocamera</string>
- <string name="ControlYourCamera">Controllare la tua fotocamera</string>
- <string name="TeleportYourAgent">Teleportarti</string>
- <string name="AgentNameSubst">(Tu)</string>
- <string name="JoinAnExperience">Partecipa a un&apos;esperienza</string>
- <string name="SilentlyManageEstateAccess">Omette gli avvisi durante la gestione degli elenchi di accesso alle proprietà immobiliari</string>
- <string name="OverrideYourAnimations">Sostituisce le animazioni predefinite</string>
- <string name="ScriptReturnObjects">Restituisce oggetti per conto tuo</string>
- <string name="UnknownScriptPermission">(sconosciuto)!</string>
- <string name="SIM_ACCESS_PG">Generale</string>
- <string name="SIM_ACCESS_MATURE">Moderato</string>
- <string name="SIM_ACCESS_ADULT">Adulti</string>
- <string name="SIM_ACCESS_DOWN">Offline</string>
- <string name="SIM_ACCESS_MIN">Sconosciuto</string>
- <string name="land_type_unknown">(sconosciuto)</string>
- <string name="Estate / Full Region">Proprietà immobiliare / Regione completa</string>
- <string name="Estate / Homestead">Proprietà immobiliare / Homestead</string>
- <string name="Mainland / Homestead">Continente / Homestead</string>
- <string name="Mainland / Full Region">Continente / Regione completa</string>
- <string name="all_files">Tutti i file</string>
- <string name="sound_files">Suoni</string>
- <string name="animation_files">Animazioni</string>
- <string name="image_files">Immagini</string>
- <string name="save_file_verb">Salva</string>
- <string name="load_file_verb">Carica</string>
- <string name="targa_image_files">Immagini Targa</string>
- <string name="bitmap_image_files">Immagini Bitmap</string>
- <string name="png_image_files">Immagini PNG</string>
- <string name="save_texture_image_files">Immagini Targa o PNG</string>
- <string name="avi_movie_file">File video AVI</string>
- <string name="xaf_animation_file">File animazione XAF</string>
- <string name="xml_file">File XML</string>
- <string name="raw_file">File RAW</string>
- <string name="compressed_image_files">Immagini compresse</string>
- <string name="load_files">Carica i file</string>
- <string name="choose_the_directory">Scegli la cartella</string>
- <string name="script_files">Script</string>
- <string name="dictionary_files">Dizionari</string>
- <string name="shape">Figura corporea</string>
- <string name="skin">Pelle</string>
- <string name="hair">Capigliature</string>
- <string name="eyes">Occhi</string>
- <string name="shirt">Camicia</string>
- <string name="pants">Pantaloni</string>
- <string name="shoes">Scarpe</string>
- <string name="socks">Calzini</string>
- <string name="jacket">Giacca</string>
- <string name="gloves">Guanti</string>
- <string name="undershirt">Maglietta intima</string>
- <string name="underpants">Slip</string>
- <string name="skirt">Gonna</string>
- <string name="alpha">Alfa (Trasparenza)</string>
- <string name="tattoo">Tatuaggio</string>
- <string name="physics">Fisica</string>
- <string name="invalid">non valido</string>
- <string name="none">nessuno</string>
- <string name="shirt_not_worn">Camicia non indossata</string>
- <string name="pants_not_worn">Pantaloni non indossati</string>
- <string name="shoes_not_worn">Scarpe non indossate</string>
- <string name="socks_not_worn">Calzini non indossati</string>
- <string name="jacket_not_worn">Giacca non indossata</string>
- <string name="gloves_not_worn">Guanti non indossati</string>
- <string name="undershirt_not_worn">Maglietta intima non indossata</string>
- <string name="underpants_not_worn">Slip non indossati</string>
- <string name="skirt_not_worn">Gonna non indossata</string>
- <string name="alpha_not_worn">Alpha non portato</string>
- <string name="tattoo_not_worn">Tatuaggio non portato</string>
- <string name="physics_not_worn">Fisica non indossata</string>
- <string name="invalid_not_worn">non valido</string>
- <string name="create_new_shape">Crea nuova figura corporea</string>
- <string name="create_new_skin">Crea nuova pelle</string>
- <string name="create_new_hair">Crea nuovi capelli</string>
- <string name="create_new_eyes">Crea nuovi occhi</string>
- <string name="create_new_shirt">Crea nuova camicia</string>
- <string name="create_new_pants">Crea nuovi pantaloni</string>
- <string name="create_new_shoes">Crea nuove scarpe</string>
- <string name="create_new_socks">Crea nuove calze</string>
- <string name="create_new_jacket">Crea nuova giacca</string>
- <string name="create_new_gloves">Crea nuovi guanti</string>
- <string name="create_new_undershirt">Crea nuova maglietta intima</string>
- <string name="create_new_underpants">Crea nuovi slip</string>
- <string name="create_new_skirt">Crea nuova gonna</string>
- <string name="create_new_alpha">Crea nuovo Alpha</string>
- <string name="create_new_tattoo">Crea un nuovo tatuaggio</string>
- <string name="create_new_physics">Crea nuova fisica</string>
- <string name="create_new_invalid">non valido</string>
- <string name="NewWearable">Nuovo [WEARABLE_ITEM]</string>
- <string name="next">Avanti</string>
- <string name="ok">OK</string>
- <string name="GroupNotifyGroupNotice">Avviso di gruppo</string>
- <string name="GroupNotifyGroupNotices">Avvisi di gruppo</string>
- <string name="GroupNotifySentBy">Inviato da</string>
- <string name="GroupNotifyAttached">Allegato:</string>
- <string name="GroupNotifyViewPastNotices">Visualizza gli avvisi precedenti o scegli qui di non riceverne.</string>
- <string name="GroupNotifyOpenAttachment">Apri l&apos;allegato</string>
- <string name="GroupNotifySaveAttachment">Salva l&apos;allegato</string>
- <string name="TeleportOffer">Offerta di Teleport</string>
- <string name="StartUpNotifications">Mentre eri assente sono arrivate nuove notifiche...</string>
- <string name="OverflowInfoChannelString">Hai ancora [%d] notifiche</string>
- <string name="BodyPartsRightArm">Braccio destro</string>
- <string name="BodyPartsHead">Testa</string>
- <string name="BodyPartsLeftArm">Braccio sinistro</string>
- <string name="BodyPartsLeftLeg">Gamba sinistra</string>
- <string name="BodyPartsTorso">Torace</string>
- <string name="BodyPartsRightLeg">Gamba destra</string>
- <string name="GraphicsQualityLow">Basso</string>
- <string name="GraphicsQualityMid">Medio</string>
- <string name="GraphicsQualityHigh">Alto</string>
- <string name="LeaveMouselook">Premi ESC per tornare in visualizzazione normale</string>
- <string name="InventoryNoMatchingItems">Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Cerca].</string>
- <string name="PlacesNoMatchingItems">Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Cerca].</string>
- <string name="FavoritesNoMatchingItems">Trascina qui un punto di riferimento per aggiungerlo ai Preferiti.</string>
- <string name="MarketplaceNoMatchingItems">Nessun articolo trovato. Controlla di aver digitato la stringa di ricerca correttamente e riprova.</string>
- <string name="InventoryNoTexture">Non hai una copia di questa texture nel tuo inventario</string>
- <string name="InventoryInboxNoItems">Gli acquissti dal mercato verranno mostrati qui. Potrai quindi trascinarli nel tuo inventario per usarli.</string>
- <string name="MarketplaceURL">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/</string>
- <string name="MarketplaceURL_CreateStore">http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Selling-in-the-Marketplace/ta-p/700193#Section_.3</string>
- <string name="MarketplaceURL_Dashboard">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/dashboard</string>
- <string name="MarketplaceURL_Imports">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/imports</string>
- <string name="MarketplaceURL_LearnMore">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/learn_more</string>
- <string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle">Chiunque può vendere oggetti nel Marketplace.</string>
+ <string name="SLurlLabelTeleport">
+ Teleportati a
+ </string>
+ <string name="SLurlLabelShowOnMap">
+ Mostra la mappa per
+ </string>
+ <string name="SLappAgentMute">
+ Disattiva audio
+ </string>
+ <string name="SLappAgentUnmute">
+ Riattiva audio
+ </string>
+ <string name="SLappAgentIM">
+ IM
+ </string>
+ <string name="SLappAgentPay">
+ Paga
+ </string>
+ <string name="SLappAgentOfferTeleport">
+ Offri teleport a
+ </string>
+ <string name="SLappAgentRequestFriend">
+ Richiesta di amicizia
+ </string>
+ <string name="SLappAgentRemoveFriend">
+ Rimozione amico
+ </string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">
+ Chiudi (⌘W)
+ </string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_WIN">
+ Chiudi (Ctrl+W)
+ </string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">
+ Chiudi
+ </string>
+ <string name="BUTTON_RESTORE">
+ Ripristina
+ </string>
+ <string name="BUTTON_MINIMIZE">
+ Minimizza
+ </string>
+ <string name="BUTTON_TEAR_OFF">
+ Distacca
+ </string>
+ <string name="BUTTON_DOCK">
+ Àncora
+ </string>
+ <string name="BUTTON_HELP">
+ Mostra Aiuto
+ </string>
+ <string name="Searching">
+ Ricerca in corso...
+ </string>
+ <string name="NoneFound">
+ Nessun risultato.
+ </string>
+ <string name="RetrievingData">
+ Recupero dati in corso...
+ </string>
+ <string name="ReleaseNotes">
+ Note sulla versione
+ </string>
+ <string name="RELEASE_NOTES_BASE_URL">
+ http://wiki.secondlife.com/wiki/Release_Notes/
+ </string>
+ <string name="LoadingData">
+ In caricamento...
+ </string>
+ <string name="AvatarNameNobody">
+ (nessuno)
+ </string>
+ <string name="AvatarNameWaiting">
+ (in attesa)
+ </string>
+ <string name="GroupNameNone">
+ (nessuno)
+ </string>
+ <string name="AvalineCaller">
+ Chiamante Avaline [ORDER]
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNone">
+ Nessun errore
+ </string>
+ <string name="AssetErrorRequestFailed">
+ Richiesta risorsa: fallita
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNonexistentFile">
+ Richiesta risorsa: file non esistente
+ </string>
+ <string name="AssetErrorNotInDatabase">
+ Richiesta risorsa: risorsa non trovata nel database
+ </string>
+ <string name="AssetErrorEOF">
+ Fine del file
+ </string>
+ <string name="AssetErrorCannotOpenFile">
+ Apertura del file non possibile
+ </string>
+ <string name="AssetErrorFileNotFound">
+ File non trovato
+ </string>
+ <string name="AssetErrorTCPTimeout">
+ Tempo esaurito per il trasferimento file
+ </string>
+ <string name="AssetErrorCircuitGone">
+ Circuito perso
+ </string>
+ <string name="AssetErrorPriceMismatch">
+ Il programma e il server non combaciano nel prezzo
+ </string>
+ <string name="AssetErrorUnknownStatus">
+ Stato sconosciuto
+ </string>
+ <string name="texture">
+ texture
+ </string>
+ <string name="sound">
+ suono
+ </string>
+ <string name="calling card">
+ biglietto da visita
+ </string>
+ <string name="landmark">
+ punto di riferimento
+ </string>
+ <string name="legacy script">
+ script (vecchia versione)
+ </string>
+ <string name="clothing">
+ vestiario
+ </string>
+ <string name="object">
+ oggetto
+ </string>
+ <string name="note card">
+ biglietto
+ </string>
+ <string name="folder">
+ cartella
+ </string>
+ <string name="root">
+ cartella principale
+ </string>
+ <string name="lsl2 script">
+ script LSL2
+ </string>
+ <string name="lsl bytecode">
+ bytecode LSL
+ </string>
+ <string name="tga texture">
+ tga texture
+ </string>
+ <string name="body part">
+ parte del corpo
+ </string>
+ <string name="snapshot">
+ fotografia
+ </string>
+ <string name="lost and found">
+ oggetti smarriti
+ </string>
+ <string name="targa image">
+ immagine targa
+ </string>
+ <string name="trash">
+ Cestino
+ </string>
+ <string name="jpeg image">
+ immagine jpeg
+ </string>
+ <string name="animation">
+ animazione
+ </string>
+ <string name="gesture">
+ gesture
+ </string>
+ <string name="simstate">
+ simstate
+ </string>
+ <string name="favorite">
+ preferiti
+ </string>
+ <string name="symbolic link">
+ link
+ </string>
+ <string name="symbolic folder link">
+ link alla cartella
+ </string>
+ <string name="mesh">
+ reticolo
+ </string>
+ <string name="AvatarEditingAppearance">
+ (Modifica Aspetto)
+ </string>
+ <string name="AvatarAway">
+ Assente
+ </string>
+ <string name="AvatarDoNotDisturb">
+ Non disturbare
+ </string>
+ <string name="AvatarMuted">
+ Mutato
+ </string>
+ <string name="anim_express_afraid">
+ Dispiaciuto
+ </string>
+ <string name="anim_express_anger">
+ Arrabbiato
+ </string>
+ <string name="anim_away">
+ Assente
+ </string>
+ <string name="anim_backflip">
+ Salto all&apos;indietro
+ </string>
+ <string name="anim_express_laugh">
+ Ridere a crepapelle
+ </string>
+ <string name="anim_express_toothsmile">
+ Gran sorriso
+ </string>
+ <string name="anim_blowkiss">
+ Lancia un bacio
+ </string>
+ <string name="anim_express_bored">
+ Noia
+ </string>
+ <string name="anim_bow">
+ Inchino
+ </string>
+ <string name="anim_clap">
+ Applauso
+ </string>
+ <string name="anim_courtbow">
+ Inchino a corte
+ </string>
+ <string name="anim_express_cry">
+ Pianto
+ </string>
+ <string name="anim_dance1">
+ Ballo 1
+ </string>
+ <string name="anim_dance2">
+ Ballo 2
+ </string>
+ <string name="anim_dance3">
+ Ballo 3
+ </string>
+ <string name="anim_dance4">
+ Ballo 4
+ </string>
+ <string name="anim_dance5">
+ Ballo 5
+ </string>
+ <string name="anim_dance6">
+ Ballo 6
+ </string>
+ <string name="anim_dance7">
+ Ballo 7
+ </string>
+ <string name="anim_dance8">
+ Dance 8
+ </string>
+ <string name="anim_express_disdain">
+ Sdegno
+ </string>
+ <string name="anim_drink">
+ Bere
+ </string>
+ <string name="anim_express_embarrased">
+ Imbarazzo
+ </string>
+ <string name="anim_angry_fingerwag">
+ Negare col dito
+ </string>
+ <string name="anim_fist_pump">
+ Esultare con pugno
+ </string>
+ <string name="anim_yoga_float">
+ Yoga fluttuante
+ </string>
+ <string name="anim_express_frown">
+ Acciglio
+ </string>
+ <string name="anim_impatient">
+ Impazienza
+ </string>
+ <string name="anim_jumpforjoy">
+ Salto di gioia
+ </string>
+ <string name="anim_kissmybutt">
+ Baciami il sedere
+ </string>
+ <string name="anim_express_kiss">
+ Bacio
+ </string>
+ <string name="anim_laugh_short">
+ Risata
+ </string>
+ <string name="anim_musclebeach">
+ Muscoli da spiaggia
+ </string>
+ <string name="anim_no_unhappy">
+ No (Scontento)
+ </string>
+ <string name="anim_no_head">
+ No
+ </string>
+ <string name="anim_nyanya">
+ Na-na-na
+ </string>
+ <string name="anim_punch_onetwo">
+ Uno-due pugno
+ </string>
+ <string name="anim_express_open_mouth">
+ Bocca aperta
+ </string>
+ <string name="anim_peace">
+ Pace
+ </string>
+ <string name="anim_point_you">
+ Indicare altri
+ </string>
+ <string name="anim_point_me">
+ Indicare te stesso
+ </string>
+ <string name="anim_punch_l">
+ Pugno a sinistra
+ </string>
+ <string name="anim_punch_r">
+ Pugno a destra
+ </string>
+ <string name="anim_rps_countdown">
+ Contare nella morra cinese
+ </string>
+ <string name="anim_rps_paper">
+ Carta nella morra cinese
+ </string>
+ <string name="anim_rps_rock">
+ Sasso nella morra cinese
+ </string>
+ <string name="anim_rps_scissors">
+ Forbici nella morra cinese
+ </string>
+ <string name="anim_express_repulsed">
+ Repulsione
+ </string>
+ <string name="anim_kick_roundhouse_r">
+ Calcio con rotazione
+ </string>
+ <string name="anim_express_sad">
+ Triste
+ </string>
+ <string name="anim_salute">
+ Saluto
+ </string>
+ <string name="anim_shout">
+ Urlo
+ </string>
+ <string name="anim_express_shrug">
+ Spallucce
+ </string>
+ <string name="anim_express_smile">
+ Sorriso
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_idle">
+ Fumare
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_inhale">
+ Fumare inspirazione
+ </string>
+ <string name="anim_smoke_throw_down">
+ Fumare mandando giù
+ </string>
+ <string name="anim_express_surprise">
+ Sorpresa
+ </string>
+ <string name="anim_sword_strike_r">
+ Colpo di spada
+ </string>
+ <string name="anim_angry_tantrum">
+ Collera
+ </string>
+ <string name="anim_express_tongue_out">
+ Linguaccia
+ </string>
+ <string name="anim_hello">
+ Saluto con mano
+ </string>
+ <string name="anim_whisper">
+ Sussurro
+ </string>
+ <string name="anim_whistle">
+ Fischio
+ </string>
+ <string name="anim_express_wink">
+ Ammicca
+ </string>
+ <string name="anim_wink_hollywood">
+ Ammicca (Hollywood)
+ </string>
+ <string name="anim_express_worry">
+ Preoccupato
+ </string>
+ <string name="anim_yes_happy">
+ Si (Felice)
+ </string>
+ <string name="anim_yes_head">
+ Si
+ </string>
+ <string name="multiple_textures">
+ Multiple
+ </string>
+ <string name="use_texture">
+ Usa texture
+ </string>
+ <string name="manip_hint1">
+ Sposta il cursore sul righello
+ </string>
+ <string name="manip_hint2">
+ per bloccare sulla griglia
+ </string>
+ <string name="texture_loading">
+ Caricamento in corso...
+ </string>
+ <string name="worldmap_offline">
+ Offline
+ </string>
+ <string name="worldmap_item_tooltip_format">
+ L$ [PRICE] - [AREA] m²
+ </string>
+ <string name="worldmap_results_none_found">
+ Nessun risultato.
+ </string>
+ <string name="Ok">
+ OK
+ </string>
+ <string name="Premature end of file">
+ Fine prematura del file
+ </string>
+ <string name="ST_NO_JOINT">
+ Impossibile trovare ROOT o JOINT.
+ </string>
+ <string name="NearbyChatTitle">
+ Chat nei dintorni
+ </string>
+ <string name="NearbyChatLabel">
+ (Chat nei dintorni)
+ </string>
+ <string name="whisper">
+ sussurra:
+ </string>
+ <string name="shout">
+ grida:
+ </string>
+ <string name="ringing">
+ In connessione alla Voice Chat in-world...
+ </string>
+ <string name="connected">
+ Connesso
+ </string>
+ <string name="unavailable">
+ Il voice non è disponibile nel posto dove ti trovi ora
+ </string>
+ <string name="hang_up">
+ Disconnesso dalla Voice Chat in-world
+ </string>
+ <string name="reconnect_nearby">
+ Sarai riconnesso alla chat vocale nei dintorni
+ </string>
+ <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
+ A &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un oggetto di proprietà di &apos;[OWNERNAME]&apos;, situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato concesso il permesso di: [PERMISSIONS].
+ </string>
+ <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
+ A &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un oggetto di proprietà di &apos;[OWNERNAME]&apos;, situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato negato il permesso di: [PERMISSIONS].
+ </string>
+ <string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">
+ Se consenti l&apos;accesso al tuo account, consentirai anche all&apos;oggetto di:
+ </string>
+ <string name="ScriptTakeMoney">
+ Prendere dollari Linden (L$) da te
+ </string>
+ <string name="ActOnControlInputs">
+ Agire sul tuo controllo degli input
+ </string>
+ <string name="RemapControlInputs">
+ Rimappare il tuo controllo degli input
+ </string>
+ <string name="AnimateYourAvatar">
+ Animare il tuo avatar
+ </string>
+ <string name="AttachToYourAvatar">
+ Far indossare al tuo avatar
+ </string>
+ <string name="ReleaseOwnership">
+ Rilasciare la propietà è far diventare pubblico.
+ </string>
+ <string name="LinkAndDelink">
+ Collegare e scollegare dagli altri oggetti
+ </string>
+ <string name="AddAndRemoveJoints">
+ Aggiungere e rimuovere le giunzioni insieme con gli altri oggetti
+ </string>
+ <string name="ChangePermissions">
+ Cambiare i permessi
+ </string>
+ <string name="TrackYourCamera">
+ Tracciare la fotocamera
+ </string>
+ <string name="ControlYourCamera">
+ Controllare la tua fotocamera
+ </string>
+ <string name="TeleportYourAgent">
+ Teleportarti
+ </string>
+ <string name="AgentNameSubst">
+ (Tu)
+ </string>
+ <string name="JoinAnExperience">
+ Partecipa a un&apos;esperienza
+ </string>
+ <string name="SilentlyManageEstateAccess">
+ Omette gli avvisi durante la gestione degli elenchi di accesso alle proprietà immobiliari
+ </string>
+ <string name="OverrideYourAnimations">
+ Sostituisce le animazioni predefinite
+ </string>
+ <string name="ScriptReturnObjects">
+ Restituisce oggetti per conto tuo
+ </string>
+ <string name="UnknownScriptPermission">
+ (sconosciuto)!
+ </string>
+ <string name="SIM_ACCESS_PG">
+ Generale
+ </string>
+ <string name="SIM_ACCESS_MATURE">
+ Moderato
+ </string>
+ <string name="SIM_ACCESS_ADULT">
+ Adulti
+ </string>
+ <string name="SIM_ACCESS_DOWN">
+ Offline
+ </string>
+ <string name="SIM_ACCESS_MIN">
+ Sconosciuto
+ </string>
+ <string name="land_type_unknown">
+ (sconosciuto)
+ </string>
+ <string name="Estate / Full Region">
+ Proprietà immobiliare / Regione completa
+ </string>
+ <string name="Estate / Homestead">
+ Proprietà immobiliare / Homestead
+ </string>
+ <string name="Mainland / Homestead">
+ Continente / Homestead
+ </string>
+ <string name="Mainland / Full Region">
+ Continente / Regione completa
+ </string>
+ <string name="all_files">
+ Tutti i file
+ </string>
+ <string name="sound_files">
+ Suoni
+ </string>
+ <string name="animation_files">
+ Animazioni
+ </string>
+ <string name="image_files">
+ Immagini
+ </string>
+ <string name="save_file_verb">
+ Salva
+ </string>
+ <string name="load_file_verb">
+ Carica
+ </string>
+ <string name="targa_image_files">
+ Immagini Targa
+ </string>
+ <string name="bitmap_image_files">
+ Immagini Bitmap
+ </string>
+ <string name="png_image_files">
+ Immagini PNG
+ </string>
+ <string name="save_texture_image_files">
+ Immagini Targa o PNG
+ </string>
+ <string name="avi_movie_file">
+ File video AVI
+ </string>
+ <string name="xaf_animation_file">
+ File animazione XAF
+ </string>
+ <string name="xml_file">
+ File XML
+ </string>
+ <string name="raw_file">
+ File RAW
+ </string>
+ <string name="compressed_image_files">
+ Immagini compresse
+ </string>
+ <string name="load_files">
+ Carica i file
+ </string>
+ <string name="choose_the_directory">
+ Scegli la cartella
+ </string>
+ <string name="script_files">
+ Script
+ </string>
+ <string name="dictionary_files">
+ Dizionari
+ </string>
+ <string name="shape">
+ Figura corporea
+ </string>
+ <string name="skin">
+ Pelle
+ </string>
+ <string name="hair">
+ Capigliature
+ </string>
+ <string name="eyes">
+ Occhi
+ </string>
+ <string name="shirt">
+ Camicia
+ </string>
+ <string name="pants">
+ Pantaloni
+ </string>
+ <string name="shoes">
+ Scarpe
+ </string>
+ <string name="socks">
+ Calzini
+ </string>
+ <string name="jacket">
+ Giacca
+ </string>
+ <string name="gloves">
+ Guanti
+ </string>
+ <string name="undershirt">
+ Maglietta intima
+ </string>
+ <string name="underpants">
+ Slip
+ </string>
+ <string name="skirt">
+ Gonna
+ </string>
+ <string name="alpha">
+ Alfa (Trasparenza)
+ </string>
+ <string name="tattoo">
+ Tatuaggio
+ </string>
+ <string name="physics">
+ Fisica
+ </string>
+ <string name="invalid">
+ non valido
+ </string>
+ <string name="none">
+ nessuno
+ </string>
+ <string name="shirt_not_worn">
+ Camicia non indossata
+ </string>
+ <string name="pants_not_worn">
+ Pantaloni non indossati
+ </string>
+ <string name="shoes_not_worn">
+ Scarpe non indossate
+ </string>
+ <string name="socks_not_worn">
+ Calzini non indossati
+ </string>
+ <string name="jacket_not_worn">
+ Giacca non indossata
+ </string>
+ <string name="gloves_not_worn">
+ Guanti non indossati
+ </string>
+ <string name="undershirt_not_worn">
+ Maglietta intima non indossata
+ </string>
+ <string name="underpants_not_worn">
+ Slip non indossati
+ </string>
+ <string name="skirt_not_worn">
+ Gonna non indossata
+ </string>
+ <string name="alpha_not_worn">
+ Alpha non portato
+ </string>
+ <string name="tattoo_not_worn">
+ Tatuaggio non portato
+ </string>
+ <string name="physics_not_worn">
+ Fisica non indossata
+ </string>
+ <string name="invalid_not_worn">
+ non valido
+ </string>
+ <string name="create_new_shape">
+ Crea nuova figura corporea
+ </string>
+ <string name="create_new_skin">
+ Crea nuova pelle
+ </string>
+ <string name="create_new_hair">
+ Crea nuovi capelli
+ </string>
+ <string name="create_new_eyes">
+ Crea nuovi occhi
+ </string>
+ <string name="create_new_shirt">
+ Crea nuova camicia
+ </string>
+ <string name="create_new_pants">
+ Crea nuovi pantaloni
+ </string>
+ <string name="create_new_shoes">
+ Crea nuove scarpe
+ </string>
+ <string name="create_new_socks">
+ Crea nuove calze
+ </string>
+ <string name="create_new_jacket">
+ Crea nuova giacca
+ </string>
+ <string name="create_new_gloves">
+ Crea nuovi guanti
+ </string>
+ <string name="create_new_undershirt">
+ Crea nuova maglietta intima
+ </string>
+ <string name="create_new_underpants">
+ Crea nuovi slip
+ </string>
+ <string name="create_new_skirt">
+ Crea nuova gonna
+ </string>
+ <string name="create_new_alpha">
+ Crea nuovo Alpha
+ </string>
+ <string name="create_new_tattoo">
+ Crea un nuovo tatuaggio
+ </string>
+ <string name="create_new_physics">
+ Crea nuova fisica
+ </string>
+ <string name="create_new_invalid">
+ non valido
+ </string>
+ <string name="NewWearable">
+ Nuovo [WEARABLE_ITEM]
+ </string>
+ <string name="next">
+ Avanti
+ </string>
+ <string name="ok">
+ OK
+ </string>
+ <string name="GroupNotifyGroupNotice">
+ Avviso di gruppo
+ </string>
+ <string name="GroupNotifyGroupNotices">
+ Avvisi di gruppo
+ </string>
+ <string name="GroupNotifySentBy">
+ Inviato da
+ </string>
+ <string name="GroupNotifyAttached">
+ Allegato:
+ </string>
+ <string name="GroupNotifyViewPastNotices">
+ Visualizza gli avvisi precedenti o scegli qui di non riceverne.
+ </string>
+ <string name="GroupNotifyOpenAttachment">
+ Apri l&apos;allegato
+ </string>
+ <string name="GroupNotifySaveAttachment">
+ Salva l&apos;allegato
+ </string>
+ <string name="TeleportOffer">
+ Offerta di Teleport
+ </string>
+ <string name="StartUpNotifications">
+ Mentre eri assente sono arrivate nuove notifiche...
+ </string>
+ <string name="OverflowInfoChannelString">
+ Hai ancora [%d] notifiche
+ </string>
+ <string name="BodyPartsRightArm">
+ Braccio destro
+ </string>
+ <string name="BodyPartsHead">
+ Testa
+ </string>
+ <string name="BodyPartsLeftArm">
+ Braccio sinistro
+ </string>
+ <string name="BodyPartsLeftLeg">
+ Gamba sinistra
+ </string>
+ <string name="BodyPartsTorso">
+ Torace
+ </string>
+ <string name="BodyPartsRightLeg">
+ Gamba destra
+ </string>
+ <string name="GraphicsQualityLow">
+ Basso
+ </string>
+ <string name="GraphicsQualityMid">
+ Medio
+ </string>
+ <string name="GraphicsQualityHigh">
+ Alto
+ </string>
+ <string name="LeaveMouselook">
+ Premi ESC per tornare in visualizzazione normale
+ </string>
+ <string name="InventoryNoMatchingItems">
+ Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Cerca].
+ </string>
+ <string name="PlacesNoMatchingItems">
+ Non riesci a trovare quello che cerchi? Prova [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Cerca].
+ </string>
+ <string name="FavoritesNoMatchingItems">
+ Trascina qui un punto di riferimento per aggiungerlo ai Preferiti.
+ </string>
+ <string name="MarketplaceNoMatchingItems">
+ Nessun articolo trovato. Controlla di aver digitato la stringa di ricerca correttamente e riprova.
+ </string>
+ <string name="InventoryNoTexture">
+ Non hai una copia di questa texture nel tuo inventario
+ </string>
+ <string name="InventoryInboxNoItems">
+ Gli acquissti dal mercato verranno mostrati qui. Potrai quindi trascinarli nel tuo inventario per usarli.
+ </string>
+ <string name="MarketplaceURL">
+ https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/
+ </string>
+ <string name="MarketplaceURL_CreateStore">
+ http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Selling-in-the-Marketplace/ta-p/700193#Section_.3
+ </string>
+ <string name="MarketplaceURL_Dashboard">
+ https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/dashboard
+ </string>
+ <string name="MarketplaceURL_Imports">
+ https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/imports
+ </string>
+ <string name="MarketplaceURL_LearnMore">
+ https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/learn_more
+ </string>
+ <string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle">
+ Chiunque può vendere oggetti nel Marketplace.
+ </string>
<string name="InventoryOutboxNotMerchantTooltip"/>
- <string name="InventoryOutboxNotMerchant">Per diventare un venditore, devi [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] creare un negozio nel Marketplace].</string>
- <string name="InventoryOutboxNoItemsTitle">La tua casella in uscita è vuota.</string>
+ <string name="InventoryOutboxNotMerchant">
+ Per diventare un venditore, devi [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] creare un negozio nel Marketplace].
+ </string>
+ <string name="InventoryOutboxNoItemsTitle">
+ La tua casella in uscita è vuota.
+ </string>
<string name="InventoryOutboxNoItemsTooltip"/>
- <string name="InventoryOutboxNoItems">Trascina le cartelle in questa area e clicca su &quot;Invia a Marketplace&quot; per metterle in vendita su [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace].</string>
- <string name="InventoryOutboxInitializingTitle">Inizializzazione Marketplace.in corso</string>
- <string name="InventoryOutboxInitializing">Stiamo eseguendo l&apos;accesso al tuo account sul [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio Marketplace].</string>
- <string name="InventoryOutboxErrorTitle">Errori in Marketplace.</string>
- <string name="InventoryOutboxError">Il [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio nel Marketplace] ha riportato errori.</string>
- <string name="InventoryMarketplaceError">Questa funzione è al momento in versione beta. Per partecipare, aggiungi il tuo nome a questo [http://goo.gl/forms/FCQ7UXkakz modulo Google].</string>
- <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItemsTitle">La cartella degli annunci di Marketplace è vuota.</string>
- <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItems">Trascina le cartelle in questa area per metterle in vendita su [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace].</string>
- <string name="Marketplace Validation Warning Stock">la cartella di magazzino deve essere inclusa in una cartella di versione</string>
- <string name="Marketplace Validation Error Mixed Stock">: Errore: tutti gli articoli un una cartella di magazzino devono essere non copiabili e dello stesso tipo</string>
- <string name="Marketplace Validation Error Subfolder In Stock">: Errore: la cartella di magazzino non può contenere sottocartelle</string>
- <string name="Marketplace Validation Warning Empty">: Avviso: la cartella non contiene alcun articolo</string>
- <string name="Marketplace Validation Warning Create Stock">: Avviso: creazione cartella di magazzino in corso</string>
- <string name="Marketplace Validation Warning Create Version">: Avviso: creazione cartella di versione in corso</string>
- <string name="Marketplace Validation Warning Move">: Avviso: spostamento articoli in corso</string>
- <string name="Marketplace Validation Warning Delete">: Avviso: il contenuto della cartella è stato trasferito alla cartella di magazzino e la cartella vuota sta per essere rimossa</string>
- <string name="Marketplace Validation Error Stock Item">: Errore: gli articoli di cui non è permessa la copia devono essere all&apos;interno di una cartella di magazzino</string>
- <string name="Marketplace Validation Warning Unwrapped Item">: Avviso: gli articoli devono essere inclusi in una cartella di versione</string>
- <string name="Marketplace Validation Error">: Errore:</string>
- <string name="Marketplace Validation Warning">: Avviso:</string>
- <string name="Marketplace Validation Error Empty Version">: Avviso: la cartella di versione deve contenere almeno 1 articolo</string>
- <string name="Marketplace Validation Error Empty Stock">: Avviso: la cartella di magazzino deve contenere almeno 1 articolo</string>
- <string name="Marketplace Validation No Error">Nessun errore o avviso da segnalare</string>
- <string name="Marketplace Error None">Nessun errore</string>
- <string name="Marketplace Error Prefix">Errore:</string>
- <string name="Marketplace Error Not Merchant">Prima di inviare gli articoli al Marketplace devi essere impostato come rivenditore (gratis).</string>
- <string name="Marketplace Error Not Accepted">L&apos;articolo non può essere spostato in quella cartella.</string>
- <string name="Marketplace Error Unsellable Item">Questo articolo non può essere venduto nel Marketplace.</string>
- <string name="MarketplaceNoID">no Mkt ID</string>
- <string name="MarketplaceLive">in elenco</string>
- <string name="MarketplaceActive">attivi</string>
- <string name="MarketplaceMax">massimo</string>
- <string name="MarketplaceStock">magazzino</string>
- <string name="MarketplaceNoStock">non in magazzino</string>
- <string name="MarketplaceUpdating">in aggiornamento...</string>
- <string name="Open landmarks">Apri luoghi di riferimento</string>
- <string name="Unconstrained">Libero</string>
+ <string name="InventoryOutboxNoItems">
+ Trascina le cartelle in questa area e clicca su &quot;Invia a Marketplace&quot; per metterle in vendita su [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace].
+ </string>
+ <string name="InventoryOutboxInitializingTitle">
+ Inizializzazione Marketplace.in corso
+ </string>
+ <string name="InventoryOutboxInitializing">
+ Stiamo eseguendo l&apos;accesso al tuo account sul [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio Marketplace].
+ </string>
+ <string name="InventoryOutboxErrorTitle">
+ Errori in Marketplace.
+ </string>
+ <string name="InventoryOutboxError">
+ Il [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio nel Marketplace] ha riportato errori.
+ </string>
+ <string name="InventoryMarketplaceError">
+ Questa funzione è al momento in versione beta. Per partecipare, aggiungi il tuo nome a questo [http://goo.gl/forms/FCQ7UXkakz modulo Google].
+ </string>
+ <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItemsTitle">
+ La cartella degli annunci di Marketplace è vuota.
+ </string>
+ <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItems">
+ Trascina le cartelle in questa area per metterle in vendita su [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace].
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Stock">
+ la cartella di magazzino deve essere inclusa in una cartella di versione
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Mixed Stock">
+ : Errore: tutti gli articoli un una cartella di magazzino devono essere non copiabili e dello stesso tipo
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Subfolder In Stock">
+ : Errore: la cartella di magazzino non può contenere sottocartelle
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Empty">
+ : Avviso: la cartella non contiene alcun articolo
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Create Stock">
+ : Avviso: creazione cartella di magazzino in corso
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Create Version">
+ : Avviso: creazione cartella di versione in corso
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Move">
+ : Avviso: spostamento articoli in corso
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Delete">
+ : Avviso: il contenuto della cartella è stato trasferito alla cartella di magazzino e la cartella vuota sta per essere rimossa
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Stock Item">
+ : Errore: gli articoli di cui non è permessa la copia devono essere all&apos;interno di una cartella di magazzino
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Unwrapped Item">
+ : Avviso: gli articoli devono essere inclusi in una cartella di versione
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error">
+ : Errore:
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning">
+ : Avviso:
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Empty Version">
+ : Avviso: la cartella di versione deve contenere almeno 1 articolo
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Empty Stock">
+ : Avviso: la cartella di magazzino deve contenere almeno 1 articolo
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation No Error">
+ Nessun errore o avviso da segnalare
+ </string>
+ <string name="Marketplace Error None">
+ Nessun errore
+ </string>
+ <string name="Marketplace Error Prefix">
+ Errore:
+ </string>
+ <string name="Marketplace Error Not Merchant">
+ Prima di inviare gli articoli al Marketplace devi essere impostato come rivenditore (gratis).
+ </string>
+ <string name="Marketplace Error Not Accepted">
+ L&apos;articolo non può essere spostato in quella cartella.
+ </string>
+ <string name="Marketplace Error Unsellable Item">
+ Questo articolo non può essere venduto nel Marketplace.
+ </string>
+ <string name="MarketplaceNoID">
+ no Mkt ID
+ </string>
+ <string name="MarketplaceLive">
+ in elenco
+ </string>
+ <string name="MarketplaceActive">
+ attivi
+ </string>
+ <string name="MarketplaceMax">
+ massimo
+ </string>
+ <string name="MarketplaceStock">
+ magazzino
+ </string>
+ <string name="MarketplaceNoStock">
+ non in magazzino
+ </string>
+ <string name="MarketplaceUpdating">
+ in aggiornamento...
+ </string>
+ <string name="Open landmarks">
+ Apri luoghi di riferimento
+ </string>
+ <string name="Unconstrained">
+ Libero
+ </string>
<string name="no_transfer" value="(nessun trasferimento)"/>
<string name="no_modify" value="(nessuna modifica)"/>
<string name="no_copy" value="(nessuna copia)"/>
<string name="worn" value="(indossato)"/>
<string name="link" value="(link)"/>
<string name="broken_link" value="(broken_link)&quot;"/>
- <string name="LoadingContents">Caricamento del contenuto...</string>
- <string name="NoContents">Nessun contenuto</string>
+ <string name="LoadingContents">
+ Caricamento del contenuto...
+ </string>
+ <string name="NoContents">
+ Nessun contenuto
+ </string>
<string name="WornOnAttachmentPoint" value="(indossato su [ATTACHMENT_POINT])"/>
<string name="AttachmentErrorMessage" value="([ATTACHMENT_ERROR])"/>
<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (attivo)"/>
@@ -594,1275 +1580,3733 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto.</string>
<string name="Snapshots" value="Fotografie,"/>
<string name="No Filters" value="No"/>
<string name="Since Logoff" value="- Dall&apos;uscita"/>
- <string name="InvFolder My Inventory">Il mio inventario</string>
- <string name="InvFolder Library">Libreria</string>
- <string name="InvFolder Textures">Texture</string>
- <string name="InvFolder Sounds">Suoni</string>
- <string name="InvFolder Calling Cards">Biglietti da visita</string>
- <string name="InvFolder Landmarks">Punti di riferimento</string>
- <string name="InvFolder Scripts">Script</string>
- <string name="InvFolder Clothing">Vestiario</string>
- <string name="InvFolder Objects">Oggetti</string>
- <string name="InvFolder Notecards">Biglietti</string>
- <string name="InvFolder New Folder">Nuova cartella</string>
- <string name="InvFolder Inventory">Inventario</string>
- <string name="InvFolder Uncompressed Images">Immagini non compresse</string>
- <string name="InvFolder Body Parts">Parti del corpo</string>
- <string name="InvFolder Trash">Cestino</string>
- <string name="InvFolder Photo Album">Album fotografico</string>
- <string name="InvFolder Lost And Found">Oggetti smarriti</string>
- <string name="InvFolder Uncompressed Sounds">Suoni non compressi</string>
- <string name="InvFolder Animations">Animazioni</string>
- <string name="InvFolder Gestures">Gesture</string>
- <string name="InvFolder Favorite">I miei preferiti</string>
- <string name="InvFolder favorite">I miei preferiti</string>
- <string name="InvFolder Favorites">I miei preferiti</string>
- <string name="InvFolder favorites">I miei preferiti</string>
- <string name="InvFolder Current Outfit">Abbigliamento attuale</string>
- <string name="InvFolder Initial Outfits">Vestiario iniziale</string>
- <string name="InvFolder My Outfits">Il mio vestiario</string>
- <string name="InvFolder Accessories">Accessori</string>
- <string name="InvFolder Meshes">Reticoli</string>
- <string name="InvFolder Received Items">Oggetti ricevuti</string>
- <string name="InvFolder Merchant Outbox">Casella venditore in uscita</string>
- <string name="InvFolder Friends">Amici</string>
- <string name="InvFolder All">Tutto</string>
- <string name="no_attachments">Nessun allegato indossato</string>
- <string name="Attachments remain">Allegati ([COUNT] spazi restanti)</string>
- <string name="Buy">Acquista</string>
- <string name="BuyforL$">Acquista per L$</string>
- <string name="Stone">Pietra</string>
- <string name="Metal">Metallo</string>
- <string name="Glass">Vetro</string>
- <string name="Wood">Legno</string>
- <string name="Flesh">Carne</string>
- <string name="Plastic">Plastica</string>
- <string name="Rubber">Gomma</string>
- <string name="Light">Luce</string>
- <string name="KBShift">Maiusc</string>
- <string name="KBCtrl">Ctrl</string>
- <string name="Chest">Petto</string>
- <string name="Skull">Cranio</string>
- <string name="Left Shoulder">Spalla sinistra</string>
- <string name="Right Shoulder">Spalla destra</string>
- <string name="Left Hand">Mano sinistra</string>
- <string name="Right Hand">Mano destra</string>
- <string name="Left Foot">Piede sinisto</string>
- <string name="Right Foot">Piede destro</string>
- <string name="Spine">Spina dorsale</string>
- <string name="Pelvis">Pelvi</string>
- <string name="Mouth">Bocca</string>
- <string name="Chin">Mento</string>
- <string name="Left Ear">Orecchio sinistro</string>
- <string name="Right Ear">Orecchio destro</string>
- <string name="Left Eyeball">Bulbo sinistro</string>
- <string name="Right Eyeball">Bulbo destro</string>
- <string name="Nose">Naso</string>
- <string name="R Upper Arm">Avambraccio destro</string>
- <string name="R Forearm">Braccio destro</string>
- <string name="L Upper Arm">Avambraccio sinistro</string>
- <string name="L Forearm">Braccio sinistro</string>
- <string name="Right Hip">Anca destra</string>
- <string name="R Upper Leg">Coscia destra</string>
- <string name="R Lower Leg">Gamba destra</string>
- <string name="Left Hip">Anca sinista</string>
- <string name="L Upper Leg">Coscia sinistra</string>
- <string name="L Lower Leg">Gamba sinistra</string>
- <string name="Stomach">Stomaco</string>
- <string name="Left Pec">Petto sinistro</string>
- <string name="Right Pec">Petto destro</string>
- <string name="Neck">Collo</string>
- <string name="Avatar Center">Centro avatar</string>
- <string name="Invalid Attachment">Punto di collegamento non valido</string>
- <string name="ATTACHMENT_MISSING_ITEM">Errore: articolo mancante</string>
- <string name="ATTACHMENT_MISSING_BASE_ITEM">Errore: articolo di base mancante</string>
- <string name="ATTACHMENT_NOT_ATTACHED">Errore: l&apos;oggetto è nel vestiario corrente ma non è collegato</string>
- <string name="YearsMonthsOld">Nato da [AGEYEARS] [AGEMONTHS]</string>
- <string name="YearsOld">Nato da [AGEYEARS]</string>
- <string name="MonthsOld">Nato da [AGEMONTHS]</string>
- <string name="WeeksOld">Nato da [AGEWEEKS]</string>
- <string name="DaysOld">Nato da [AGEDAYS]</string>
- <string name="TodayOld">Iscritto oggi</string>
- <string name="AgeYearsA">[COUNT] anno</string>
- <string name="AgeYearsB">[COUNT] anni</string>
- <string name="AgeYearsC">[COUNT] anni</string>
- <string name="AgeMonthsA">[COUNT] mese</string>
- <string name="AgeMonthsB">[COUNT] mesi</string>
- <string name="AgeMonthsC">[COUNT] mesi</string>
- <string name="AgeWeeksA">[COUNT] settimana</string>
- <string name="AgeWeeksB">[COUNT] settimane</string>
- <string name="AgeWeeksC">[COUNT] settimane</string>
- <string name="AgeDaysA">[COUNT] giorno</string>
- <string name="AgeDaysB">[COUNT] giorni</string>
- <string name="AgeDaysC">[COUNT] giorni</string>
- <string name="GroupMembersA">[COUNT] iscritto</string>
- <string name="GroupMembersB">[COUNT] iscritti</string>
- <string name="GroupMembersC">[COUNT] iscritti</string>
- <string name="AcctTypeResident">Residente</string>
- <string name="AcctTypeTrial">In prova</string>
- <string name="AcctTypeCharterMember">Socio onorario</string>
- <string name="AcctTypeEmployee">Dipendente Linden Lab</string>
- <string name="PaymentInfoUsed">Informazioni di pagamento usate</string>
- <string name="PaymentInfoOnFile">Informazioni di pagamento registrate</string>
- <string name="NoPaymentInfoOnFile">Nessuna informazione di pagamento disponibile</string>
- <string name="AgeVerified">Età verificata</string>
- <string name="NotAgeVerified">Età non verificata</string>
- <string name="Center 2">Centro 2</string>
- <string name="Top Right">In alto a destra</string>
- <string name="Top">in alto</string>
- <string name="Top Left">In alto a sinistra</string>
- <string name="Center">Al centro</string>
- <string name="Bottom Left">In basso a sinistra</string>
- <string name="Bottom">In basso</string>
- <string name="Bottom Right">In basso a destra</string>
- <string name="CompileQueueDownloadedCompiling">Scaricato, in compilazione</string>
- <string name="CompileQueueServiceUnavailable">Il servizio di compilazione degli script non è disponibile</string>
- <string name="CompileQueueScriptNotFound">Script non trovato sul server.</string>
- <string name="CompileQueueProblemDownloading">Problema nel download</string>
- <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">Permessi insufficenti per scaricare lo script.</string>
- <string name="CompileQueueInsufficientPermFor">Permessi insufficenti per</string>
- <string name="CompileQueueUnknownFailure">Errore di dowload sconosciuto</string>
- <string name="CompileQueueTitle">Avanzamento ricompilazione</string>
- <string name="CompileQueueStart">ricompila</string>
- <string name="ResetQueueTitle">Azzera avanzamento</string>
- <string name="ResetQueueStart">azzera</string>
- <string name="RunQueueTitle">Attiva avanzamento</string>
- <string name="RunQueueStart">attiva</string>
- <string name="NotRunQueueTitle">Disattiva avanzamento</string>
- <string name="NotRunQueueStart">disattiva</string>
- <string name="CompileSuccessful">Compilazione riuscita!</string>
- <string name="CompileSuccessfulSaving">Compilazione riuscita, in salvataggio...</string>
- <string name="SaveComplete">Salvataggio completato.</string>
- <string name="UploadFailed">Caricamento file non riuscito:</string>
- <string name="ObjectOutOfRange">Script (oggetto fuori portata)</string>
- <string name="GodToolsObjectOwnedBy">Oggetto [OBJECT] di proprietà di [OWNER]</string>
- <string name="GroupsNone">nessuno</string>
+ <string name="InvFolder My Inventory">
+ Il mio inventario
+ </string>
+ <string name="InvFolder Library">
+ Libreria
+ </string>
+ <string name="InvFolder Textures">
+ Texture
+ </string>
+ <string name="InvFolder Sounds">
+ Suoni
+ </string>
+ <string name="InvFolder Calling Cards">
+ Biglietti da visita
+ </string>
+ <string name="InvFolder Landmarks">
+ Punti di riferimento
+ </string>
+ <string name="InvFolder Scripts">
+ Script
+ </string>
+ <string name="InvFolder Clothing">
+ Vestiario
+ </string>
+ <string name="InvFolder Objects">
+ Oggetti
+ </string>
+ <string name="InvFolder Notecards">
+ Biglietti
+ </string>
+ <string name="InvFolder New Folder">
+ Nuova cartella
+ </string>
+ <string name="InvFolder Inventory">
+ Inventario
+ </string>
+ <string name="InvFolder Uncompressed Images">
+ Immagini non compresse
+ </string>
+ <string name="InvFolder Body Parts">
+ Parti del corpo
+ </string>
+ <string name="InvFolder Trash">
+ Cestino
+ </string>
+ <string name="InvFolder Photo Album">
+ Album fotografico
+ </string>
+ <string name="InvFolder Lost And Found">
+ Oggetti smarriti
+ </string>
+ <string name="InvFolder Uncompressed Sounds">
+ Suoni non compressi
+ </string>
+ <string name="InvFolder Animations">
+ Animazioni
+ </string>
+ <string name="InvFolder Gestures">
+ Gesture
+ </string>
+ <string name="InvFolder Favorite">
+ I miei preferiti
+ </string>
+ <string name="InvFolder favorite">
+ I miei preferiti
+ </string>
+ <string name="InvFolder Favorites">
+ I miei preferiti
+ </string>
+ <string name="InvFolder favorites">
+ I miei preferiti
+ </string>
+ <string name="InvFolder Current Outfit">
+ Abbigliamento attuale
+ </string>
+ <string name="InvFolder Initial Outfits">
+ Vestiario iniziale
+ </string>
+ <string name="InvFolder My Outfits">
+ Il mio vestiario
+ </string>
+ <string name="InvFolder Accessories">
+ Accessori
+ </string>
+ <string name="InvFolder Meshes">
+ Reticoli
+ </string>
+ <string name="InvFolder Received Items">
+ Oggetti ricevuti
+ </string>
+ <string name="InvFolder Merchant Outbox">
+ Casella venditore in uscita
+ </string>
+ <string name="InvFolder Friends">
+ Amici
+ </string>
+ <string name="InvFolder All">
+ Tutto
+ </string>
+ <string name="no_attachments">
+ Nessun allegato indossato
+ </string>
+ <string name="Attachments remain">
+ Allegati ([COUNT] spazi restanti)
+ </string>
+ <string name="Buy">
+ Acquista
+ </string>
+ <string name="BuyforL$">
+ Acquista per L$
+ </string>
+ <string name="Stone">
+ Pietra
+ </string>
+ <string name="Metal">
+ Metallo
+ </string>
+ <string name="Glass">
+ Vetro
+ </string>
+ <string name="Wood">
+ Legno
+ </string>
+ <string name="Flesh">
+ Carne
+ </string>
+ <string name="Plastic">
+ Plastica
+ </string>
+ <string name="Rubber">
+ Gomma
+ </string>
+ <string name="Light">
+ Luce
+ </string>
+ <string name="KBShift">
+ Maiusc
+ </string>
+ <string name="KBCtrl">
+ Ctrl
+ </string>
+ <string name="Chest">
+ Petto
+ </string>
+ <string name="Skull">
+ Cranio
+ </string>
+ <string name="Left Shoulder">
+ Spalla sinistra
+ </string>
+ <string name="Right Shoulder">
+ Spalla destra
+ </string>
+ <string name="Left Hand">
+ Mano sinistra
+ </string>
+ <string name="Right Hand">
+ Mano destra
+ </string>
+ <string name="Left Foot">
+ Piede sinisto
+ </string>
+ <string name="Right Foot">
+ Piede destro
+ </string>
+ <string name="Spine">
+ Spina dorsale
+ </string>
+ <string name="Pelvis">
+ Pelvi
+ </string>
+ <string name="Mouth">
+ Bocca
+ </string>
+ <string name="Chin">
+ Mento
+ </string>
+ <string name="Left Ear">
+ Orecchio sinistro
+ </string>
+ <string name="Right Ear">
+ Orecchio destro
+ </string>
+ <string name="Left Eyeball">
+ Bulbo sinistro
+ </string>
+ <string name="Right Eyeball">
+ Bulbo destro
+ </string>
+ <string name="Nose">
+ Naso
+ </string>
+ <string name="R Upper Arm">
+ Avambraccio destro
+ </string>
+ <string name="R Forearm">
+ Braccio destro
+ </string>
+ <string name="L Upper Arm">
+ Avambraccio sinistro
+ </string>
+ <string name="L Forearm">
+ Braccio sinistro
+ </string>
+ <string name="Right Hip">
+ Anca destra
+ </string>
+ <string name="R Upper Leg">
+ Coscia destra
+ </string>
+ <string name="R Lower Leg">
+ Gamba destra
+ </string>
+ <string name="Left Hip">
+ Anca sinista
+ </string>
+ <string name="L Upper Leg">
+ Coscia sinistra
+ </string>
+ <string name="L Lower Leg">
+ Gamba sinistra
+ </string>
+ <string name="Stomach">
+ Stomaco
+ </string>
+ <string name="Left Pec">
+ Petto sinistro
+ </string>
+ <string name="Right Pec">
+ Petto destro
+ </string>
+ <string name="Neck">
+ Collo
+ </string>
+ <string name="Avatar Center">
+ Centro avatar
+ </string>
+ <string name="Invalid Attachment">
+ Punto di collegamento non valido
+ </string>
+ <string name="ATTACHMENT_MISSING_ITEM">
+ Errore: articolo mancante
+ </string>
+ <string name="ATTACHMENT_MISSING_BASE_ITEM">
+ Errore: articolo di base mancante
+ </string>
+ <string name="ATTACHMENT_NOT_ATTACHED">
+ Errore: l&apos;oggetto è nel vestiario corrente ma non è collegato
+ </string>
+ <string name="YearsMonthsOld">
+ Nato da [AGEYEARS] [AGEMONTHS]
+ </string>
+ <string name="YearsOld">
+ Nato da [AGEYEARS]
+ </string>
+ <string name="MonthsOld">
+ Nato da [AGEMONTHS]
+ </string>
+ <string name="WeeksOld">
+ Nato da [AGEWEEKS]
+ </string>
+ <string name="DaysOld">
+ Nato da [AGEDAYS]
+ </string>
+ <string name="TodayOld">
+ Iscritto oggi
+ </string>
+ <string name="AgeYearsA">
+ [COUNT] anno
+ </string>
+ <string name="AgeYearsB">
+ [COUNT] anni
+ </string>
+ <string name="AgeYearsC">
+ [COUNT] anni
+ </string>
+ <string name="AgeMonthsA">
+ [COUNT] mese
+ </string>
+ <string name="AgeMonthsB">
+ [COUNT] mesi
+ </string>
+ <string name="AgeMonthsC">
+ [COUNT] mesi
+ </string>
+ <string name="AgeWeeksA">
+ [COUNT] settimana
+ </string>
+ <string name="AgeWeeksB">
+ [COUNT] settimane
+ </string>
+ <string name="AgeWeeksC">
+ [COUNT] settimane
+ </string>
+ <string name="AgeDaysA">
+ [COUNT] giorno
+ </string>
+ <string name="AgeDaysB">
+ [COUNT] giorni
+ </string>
+ <string name="AgeDaysC">
+ [COUNT] giorni
+ </string>
+ <string name="GroupMembersA">
+ [COUNT] iscritto
+ </string>
+ <string name="GroupMembersB">
+ [COUNT] iscritti
+ </string>
+ <string name="GroupMembersC">
+ [COUNT] iscritti
+ </string>
+ <string name="AcctTypeResident">
+ Residente
+ </string>
+ <string name="AcctTypeTrial">
+ In prova
+ </string>
+ <string name="AcctTypeCharterMember">
+ Socio onorario
+ </string>
+ <string name="AcctTypeEmployee">
+ Dipendente Linden Lab
+ </string>
+ <string name="PaymentInfoUsed">
+ Informazioni di pagamento usate
+ </string>
+ <string name="PaymentInfoOnFile">
+ Informazioni di pagamento registrate
+ </string>
+ <string name="NoPaymentInfoOnFile">
+ Nessuna informazione di pagamento disponibile
+ </string>
+ <string name="AgeVerified">
+ Età verificata
+ </string>
+ <string name="NotAgeVerified">
+ Età non verificata
+ </string>
+ <string name="Center 2">
+ Centro 2
+ </string>
+ <string name="Top Right">
+ In alto a destra
+ </string>
+ <string name="Top">
+ in alto
+ </string>
+ <string name="Top Left">
+ In alto a sinistra
+ </string>
+ <string name="Center">
+ Al centro
+ </string>
+ <string name="Bottom Left">
+ In basso a sinistra
+ </string>
+ <string name="Bottom">
+ In basso
+ </string>
+ <string name="Bottom Right">
+ In basso a destra
+ </string>
+ <string name="CompileQueueDownloadedCompiling">
+ Scaricato, in compilazione
+ </string>
+ <string name="CompileQueueServiceUnavailable">
+ Il servizio di compilazione degli script non è disponibile
+ </string>
+ <string name="CompileQueueScriptNotFound">
+ Script non trovato sul server.
+ </string>
+ <string name="CompileQueueProblemDownloading">
+ Problema nel download
+ </string>
+ <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">
+ Permessi insufficenti per scaricare lo script.
+ </string>
+ <string name="CompileQueueInsufficientPermFor">
+ Permessi insufficenti per
+ </string>
+ <string name="CompileQueueUnknownFailure">
+ Errore di dowload sconosciuto
+ </string>
+ <string name="CompileQueueTitle">
+ Avanzamento ricompilazione
+ </string>
+ <string name="CompileQueueStart">
+ ricompila
+ </string>
+ <string name="ResetQueueTitle">
+ Azzera avanzamento
+ </string>
+ <string name="ResetQueueStart">
+ azzera
+ </string>
+ <string name="RunQueueTitle">
+ Attiva avanzamento
+ </string>
+ <string name="RunQueueStart">
+ attiva
+ </string>
+ <string name="NotRunQueueTitle">
+ Disattiva avanzamento
+ </string>
+ <string name="NotRunQueueStart">
+ disattiva
+ </string>
+ <string name="CompileSuccessful">
+ Compilazione riuscita!
+ </string>
+ <string name="CompileSuccessfulSaving">
+ Compilazione riuscita, in salvataggio...
+ </string>
+ <string name="SaveComplete">
+ Salvataggio completato.
+ </string>
+ <string name="UploadFailed">
+ Caricamento file non riuscito:
+ </string>
+ <string name="ObjectOutOfRange">
+ Script (oggetto fuori portata)
+ </string>
+ <string name="GodToolsObjectOwnedBy">
+ Oggetto [OBJECT] di proprietà di [OWNER]
+ </string>
+ <string name="GroupsNone">
+ nessuno
+ </string>
<string name="CompileNoExperiencePerm">
Saltato lo script [SCRIPT] con l&apos;esperienza [EXPERIENCE].
</string>
<string name="Group" value="(gruppo)"/>
- <string name="Unknown">(Sconosciuto)</string>
+ <string name="Unknown">
+ (Sconosciuto)
+ </string>
<string name="SummaryForTheWeek" value="Riassunto della settimana, partendo dal "/>
<string name="NextStipendDay" value=". Il prossimo giorno di stipendio è "/>
- <string name="GroupPlanningDate">[mthnum,datetime,utc]/[day,datetime,utc]/[year,datetime,utc]</string>
+ <string name="GroupPlanningDate">
+ [mthnum,datetime,utc]/[day,datetime,utc]/[year,datetime,utc]
+ </string>
<string name="GroupIndividualShare" value="Gruppo Dividendi individuali"/>
<string name="GroupColumn" value="Gruppo"/>
- <string name="Balance">Saldo</string>
- <string name="Credits">Ringraziamenti</string>
- <string name="Debits">Debiti</string>
- <string name="Total">Totale</string>
- <string name="NoGroupDataFound">Nessun dato trovato per questo gruppo</string>
- <string name="IMParentEstate">Proprietà principale</string>
- <string name="IMMainland">continente</string>
- <string name="IMTeen">teen</string>
- <string name="Anyone">chiunque</string>
- <string name="RegionInfoError">errore</string>
- <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">tutte le proprietà immobiliari di [OWNER]</string>
- <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">tutte le tue proprietà immobiliari</string>
- <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">tutte le proprietà immobiliari che gestisci per conto di [OWNER]</string>
- <string name="RegionInfoAllowedResidents">Residenti consentiti: ([ALLOWEDAGENTS], massimo [MAXACCESS])</string>
- <string name="RegionInfoAllowedGroups">Gruppi ammessi: ([ALLOWEDGROUPS], massimo [MAXACCESS])</string>
- <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">Memoria dello script del lotto</string>
- <string name="ScriptLimitsParcelsOwned">Lotti in elenco: [PARCELS]</string>
- <string name="ScriptLimitsMemoryUsed">Memoria utilizzata: [COUNT] kb di [MAX] kb; [AVAILABLE] kb disponibili</string>
- <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">Memoria utilizzata: [COUNT] kb</string>
- <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">URL degli script lotti</string>
- <string name="ScriptLimitsURLsUsed">URL utilizzati: [COUNT] di [MAX]; [AVAILABLE] disponibili</string>
- <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">URL utilizzati: [COUNT]</string>
- <string name="ScriptLimitsRequestError">Errore nella richiesta di informazioni</string>
- <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">Nessun lotto selezionato</string>
- <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">Errore: le informazioni sullo script sono disponibili solo nella tua regione attuale</string>
- <string name="ScriptLimitsRequestWaiting">Recupero informazioni in corso...</string>
- <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">Non hai il permesso di visionare questo lotto</string>
- <string name="SITTING_ON">Seduto su</string>
- <string name="ATTACH_CHEST">Petto</string>
- <string name="ATTACH_HEAD">Testa</string>
- <string name="ATTACH_LSHOULDER">Spalla sinistra</string>
- <string name="ATTACH_RSHOULDER">Spalla destra</string>
- <string name="ATTACH_LHAND">Mano sinistra</string>
- <string name="ATTACH_RHAND">Mano destra</string>
- <string name="ATTACH_LFOOT">Piede sinisto</string>
- <string name="ATTACH_RFOOT">Piede destro</string>
- <string name="ATTACH_BACK">Indietro</string>
- <string name="ATTACH_PELVIS">Pelvi</string>
- <string name="ATTACH_MOUTH">Bocca</string>
- <string name="ATTACH_CHIN">Mento</string>
- <string name="ATTACH_LEAR">Orecchio sinistro</string>
- <string name="ATTACH_REAR">Orecchio destro</string>
- <string name="ATTACH_LEYE">Occhio sinistro</string>
- <string name="ATTACH_REYE">Occhio destro</string>
- <string name="ATTACH_NOSE">Naso</string>
- <string name="ATTACH_RUARM">Braccio destro</string>
- <string name="ATTACH_RLARM">Avambraccio destro</string>
- <string name="ATTACH_LUARM">Braccio sinistro</string>
- <string name="ATTACH_LLARM">Avambraccio sinistro</string>
- <string name="ATTACH_RHIP">Anca destra</string>
- <string name="ATTACH_RULEG">Coscia destra</string>
- <string name="ATTACH_RLLEG">Coscia destra</string>
- <string name="ATTACH_LHIP">Anca sinista</string>
- <string name="ATTACH_LULEG">Coscia sinistra</string>
- <string name="ATTACH_LLLEG">Polpaccio sinistro</string>
- <string name="ATTACH_BELLY">Addome</string>
- <string name="ATTACH_RPEC">Petto destro</string>
- <string name="ATTACH_LPEC">Petto sinistro</string>
- <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">HUD in centro 2</string>
- <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">HUD alto a destra</string>
- <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">HUD alto in centro</string>
- <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">HUD alto a sinistra</string>
- <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">HUD in centro 1</string>
- <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">HUD basso a sinistra</string>
- <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">HUD basso</string>
- <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">HUD basso a destra</string>
- <string name="ATTACH_NECK">Collo</string>
- <string name="ATTACH_AVATAR_CENTER">Centro avatar</string>
- <string name="CursorPos">Riga [LINE], Colonna [COLUMN]</string>
- <string name="PanelDirCountFound">[COUNT] trovato/i</string>
- <string name="PanelContentsTooltip">Contenuto dell&apos;oggetto</string>
- <string name="PanelContentsNewScript">Nuovo script</string>
- <string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">Questo residente ha attivato la modalità &apos;Non disturbare&apos; e vedrà il tuo messaggio più tardi.</string>
- <string name="MuteByName">(In base al nome)</string>
- <string name="MuteAgent">(Residente)</string>
- <string name="MuteObject">(Oggetto)</string>
- <string name="MuteGroup">(Gruppo)</string>
- <string name="MuteExternal">(esterno)</string>
- <string name="RegionNoCovenant">Non esiste alcun regolamento per questa proprietà.</string>
- <string name="RegionNoCovenantOtherOwner">Non esiste alcun regolamento per questa proprietà. Il terreno di questa proprietà è messo in vendita dal proprietario, non dalla Linden Lab. Contatta il proprietario del terreno per i dettagli della vendita.</string>
+ <string name="Balance">
+ Saldo
+ </string>
+ <string name="Credits">
+ Ringraziamenti
+ </string>
+ <string name="Debits">
+ Debiti
+ </string>
+ <string name="Total">
+ Totale
+ </string>
+ <string name="NoGroupDataFound">
+ Nessun dato trovato per questo gruppo
+ </string>
+ <string name="IMParentEstate">
+ Proprietà principale
+ </string>
+ <string name="IMMainland">
+ continente
+ </string>
+ <string name="IMTeen">
+ teen
+ </string>
+ <string name="Anyone">
+ chiunque
+ </string>
+ <string name="RegionInfoError">
+ errore
+ </string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">
+ tutte le proprietà immobiliari di [OWNER]
+ </string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">
+ tutte le tue proprietà immobiliari
+ </string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">
+ tutte le proprietà immobiliari che gestisci per conto di [OWNER]
+ </string>
+ <string name="RegionInfoAllowedResidents">
+ Residenti consentiti: ([ALLOWEDAGENTS], massimo [MAXACCESS])
+ </string>
+ <string name="RegionInfoAllowedGroups">
+ Gruppi ammessi: ([ALLOWEDGROUPS], massimo [MAXACCESS])
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">
+ Memoria dello script del lotto
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelsOwned">
+ Lotti in elenco: [PARCELS]
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsMemoryUsed">
+ Memoria utilizzata: [COUNT] kb di [MAX] kb; [AVAILABLE] kb disponibili
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">
+ Memoria utilizzata: [COUNT] kb
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">
+ URL degli script lotti
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsURLsUsed">
+ URL utilizzati: [COUNT] di [MAX]; [AVAILABLE] disponibili
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">
+ URL utilizzati: [COUNT]
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestError">
+ Errore nella richiesta di informazioni
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">
+ Nessun lotto selezionato
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">
+ Errore: le informazioni sullo script sono disponibili solo nella tua regione attuale
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestWaiting">
+ Recupero informazioni in corso...
+ </string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">
+ Non hai il permesso di visionare questo lotto
+ </string>
+ <string name="SITTING_ON">
+ Seduto su
+ </string>
+ <string name="ATTACH_CHEST">
+ Petto
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HEAD">
+ Testa
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LSHOULDER">
+ Spalla sinistra
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RSHOULDER">
+ Spalla destra
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LHAND">
+ Mano sinistra
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RHAND">
+ Mano destra
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LFOOT">
+ Piede sinisto
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RFOOT">
+ Piede destro
+ </string>
+ <string name="ATTACH_BACK">
+ Indietro
+ </string>
+ <string name="ATTACH_PELVIS">
+ Pelvi
+ </string>
+ <string name="ATTACH_MOUTH">
+ Bocca
+ </string>
+ <string name="ATTACH_CHIN">
+ Mento
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LEAR">
+ Orecchio sinistro
+ </string>
+ <string name="ATTACH_REAR">
+ Orecchio destro
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LEYE">
+ Occhio sinistro
+ </string>
+ <string name="ATTACH_REYE">
+ Occhio destro
+ </string>
+ <string name="ATTACH_NOSE">
+ Naso
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RUARM">
+ Braccio destro
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RLARM">
+ Avambraccio destro
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LUARM">
+ Braccio sinistro
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LLARM">
+ Avambraccio sinistro
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RHIP">
+ Anca destra
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RULEG">
+ Coscia destra
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RLLEG">
+ Coscia destra
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LHIP">
+ Anca sinista
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LULEG">
+ Coscia sinistra
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LLLEG">
+ Polpaccio sinistro
+ </string>
+ <string name="ATTACH_BELLY">
+ Addome
+ </string>
+ <string name="ATTACH_RPEC">
+ Petto destro
+ </string>
+ <string name="ATTACH_LPEC">
+ Petto sinistro
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">
+ HUD in centro 2
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">
+ HUD alto a destra
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">
+ HUD alto in centro
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">
+ HUD alto a sinistra
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">
+ HUD in centro 1
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">
+ HUD basso a sinistra
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">
+ HUD basso
+ </string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">
+ HUD basso a destra
+ </string>
+ <string name="ATTACH_NECK">
+ Collo
+ </string>
+ <string name="ATTACH_AVATAR_CENTER">
+ Centro avatar
+ </string>
+ <string name="CursorPos">
+ Riga [LINE], Colonna [COLUMN]
+ </string>
+ <string name="PanelDirCountFound">
+ [COUNT] trovato/i
+ </string>
+ <string name="PanelContentsTooltip">
+ Contenuto dell&apos;oggetto
+ </string>
+ <string name="PanelContentsNewScript">
+ Nuovo script
+ </string>
+ <string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">
+ Questo residente ha attivato la modalità &apos;Non disturbare&apos; e vedrà il tuo messaggio più tardi.
+ </string>
+ <string name="MuteByName">
+ (In base al nome)
+ </string>
+ <string name="MuteAgent">
+ (Residente)
+ </string>
+ <string name="MuteObject">
+ (Oggetto)
+ </string>
+ <string name="MuteGroup">
+ (Gruppo)
+ </string>
+ <string name="MuteExternal">
+ (esterno)
+ </string>
+ <string name="RegionNoCovenant">
+ Non esiste alcun regolamento per questa proprietà.
+ </string>
+ <string name="RegionNoCovenantOtherOwner">
+ Non esiste alcun regolamento per questa proprietà. Il terreno di questa proprietà è messo in vendita dal proprietario, non dalla Linden Lab. Contatta il proprietario del terreno per i dettagli della vendita.
+ </string>
<string name="covenant_last_modified" value="Ultima modifica: "/>
<string name="none_text" value="(nessuno)"/>
<string name="never_text" value="(mai)"/>
- <string name="GroupOwned">Di proprietà di un gruppo</string>
- <string name="Public">Pubblica</string>
- <string name="LocalSettings">Impostazioni locali</string>
- <string name="RegionSettings">Impostazioni regione</string>
- <string name="ClassifiedClicksTxt">Clicca: [TELEPORT] teleport, [MAP] mappa, [PROFILE] profilo</string>
- <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">(si aggiornerà dopo la pubblicazione)</string>
- <string name="NoPicksClassifiedsText">Non hai creato luoghi preferiti né inserzioni. Clicca il pulsante + qui sotto per creare un luogo preferito o un&apos;inserzione.</string>
- <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">L&apos;utente non ha luoghi preferiti né inserzioni</string>
- <string name="PicksClassifiedsLoadingText">Caricamento in corso...</string>
- <string name="MultiPreviewTitle">Anteprima</string>
- <string name="MultiPropertiesTitle">Beni immobiliari</string>
- <string name="InvOfferAnObjectNamed">Un oggetto denominato</string>
- <string name="InvOfferOwnedByGroup">di proprietà del gruppo</string>
- <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">di proprietà di un gruppo sconosciuto</string>
- <string name="InvOfferOwnedBy">di proprietà di</string>
- <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">di proprietà di un utente sconosciuto</string>
- <string name="InvOfferGaveYou">Ti ha offerto</string>
- <string name="InvOfferDecline">Non hai accettato [DESC] da &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.</string>
- <string name="GroupMoneyTotal">Totale</string>
- <string name="GroupMoneyBought">comprato</string>
- <string name="GroupMoneyPaidYou">ti ha pagato</string>
- <string name="GroupMoneyPaidInto">ha pagato</string>
- <string name="GroupMoneyBoughtPassTo">ha comprato il pass</string>
- <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">pagato la tassa per l&apos;evento</string>
- <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">pagato il premio per l&apos;evento</string>
- <string name="GroupMoneyBalance">Saldo</string>
- <string name="GroupMoneyCredits">Ringraziamenti</string>
- <string name="GroupMoneyDebits">Debiti</string>
- <string name="GroupMoneyDate">[weekday,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [day,datetime,utc], [year,datetime,utc]</string>
- <string name="AcquiredItems">Oggetti acquisiti</string>
- <string name="Cancel">Annulla</string>
- <string name="UploadingCosts">Il caricamento di [NAME] costa L$ [AMOUNT]</string>
- <string name="BuyingCosts">L&apos;acquisto di [NAME] costa L$ [AMOUNT]</string>
- <string name="UnknownFileExtension">Estensione del file sconosciuta [.%s]
-Tipi conosciuti .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh</string>
- <string name="MuteObject2">Blocca</string>
- <string name="AddLandmarkNavBarMenu">Aggiungi punto di riferimento...</string>
- <string name="EditLandmarkNavBarMenu">Modifica punto di riferimento...</string>
- <string name="accel-mac-control">⌃</string>
- <string name="accel-mac-command">⌘</string>
- <string name="accel-mac-option">⌥</string>
- <string name="accel-mac-shift">⇧</string>
- <string name="accel-win-control">Ctrl+</string>
- <string name="accel-win-alt">Alt+</string>
- <string name="accel-win-shift">Shift+</string>
- <string name="FileSaved">File salvato</string>
- <string name="Receiving">In ricezione</string>
- <string name="AM">antemeridiane</string>
- <string name="PM">pomeridiane</string>
- <string name="PST">Ora Pacifico</string>
- <string name="PDT">Ora legale Pacifico</string>
- <string name="Direction_Forward">Avanti</string>
- <string name="Direction_Left">Sinistra</string>
- <string name="Direction_Right">Destra</string>
- <string name="Direction_Back">Indietro</string>
- <string name="Direction_North">Nord</string>
- <string name="Direction_South">Sud</string>
- <string name="Direction_West">Ovest</string>
- <string name="Direction_East">Est</string>
- <string name="Direction_Up">Su</string>
- <string name="Direction_Down">Giù</string>
- <string name="Any Category">Qualsiasi categoria</string>
- <string name="Shopping">Acquisti</string>
- <string name="Land Rental">Affitto terreno</string>
- <string name="Property Rental">Affitto proprietà</string>
- <string name="Special Attraction">Attrazioni speciali</string>
- <string name="New Products">Nuovi prodotti</string>
- <string name="Employment">Lavoro</string>
- <string name="Wanted">Cercasi</string>
- <string name="Service">Servizio</string>
- <string name="Personal">Personale</string>
- <string name="None">Nessuno</string>
- <string name="Linden Location">Luogo dei Linden</string>
- <string name="Adult">Adult</string>
- <string name="Arts&amp;Culture">Arte &amp; Cultura</string>
- <string name="Business">Affari</string>
- <string name="Educational">Educazione</string>
- <string name="Gaming">Gioco</string>
- <string name="Hangout">Divertimento</string>
- <string name="Newcomer Friendly">Accoglienza nuovi residenti</string>
- <string name="Parks&amp;Nature">Parchi &amp; Natura</string>
- <string name="Residential">Residenziale</string>
- <string name="Stage">Fase</string>
- <string name="Other">Altro</string>
- <string name="Rental">Affitto</string>
- <string name="Any">Tutti</string>
- <string name="You">Tu</string>
- <string name="Multiple Media">Più supporti</string>
- <string name="Play Media">Riproduci/Pausa supporto</string>
- <string name="MBCmdLineError">Un errore è stato riscontrato analizzando la linea di comando.
+ <string name="GroupOwned">
+ Di proprietà di un gruppo
+ </string>
+ <string name="Public">
+ Pubblica
+ </string>
+ <string name="LocalSettings">
+ Impostazioni locali
+ </string>
+ <string name="RegionSettings">
+ Impostazioni regione
+ </string>
+ <string name="ClassifiedClicksTxt">
+ Clicca: [TELEPORT] teleport, [MAP] mappa, [PROFILE] profilo
+ </string>
+ <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">
+ (si aggiornerà dopo la pubblicazione)
+ </string>
+ <string name="NoPicksClassifiedsText">
+ Non hai creato luoghi preferiti né inserzioni. Clicca il pulsante + qui sotto per creare un luogo preferito o un&apos;inserzione.
+ </string>
+ <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">
+ L&apos;utente non ha luoghi preferiti né inserzioni
+ </string>
+ <string name="PicksClassifiedsLoadingText">
+ Caricamento in corso...
+ </string>
+ <string name="MultiPreviewTitle">
+ Anteprima
+ </string>
+ <string name="MultiPropertiesTitle">
+ Beni immobiliari
+ </string>
+ <string name="InvOfferAnObjectNamed">
+ Un oggetto denominato
+ </string>
+ <string name="InvOfferOwnedByGroup">
+ di proprietà del gruppo
+ </string>
+ <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">
+ di proprietà di un gruppo sconosciuto
+ </string>
+ <string name="InvOfferOwnedBy">
+ di proprietà di
+ </string>
+ <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">
+ di proprietà di un utente sconosciuto
+ </string>
+ <string name="InvOfferGaveYou">
+ Ti ha offerto
+ </string>
+ <string name="InvOfferDecline">
+ Non hai accettato [DESC] da &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyTotal">
+ Totale
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyBought">
+ comprato
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyPaidYou">
+ ti ha pagato
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyPaidInto">
+ ha pagato
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyBoughtPassTo">
+ ha comprato il pass
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">
+ pagato la tassa per l&apos;evento
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">
+ pagato il premio per l&apos;evento
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyBalance">
+ Saldo
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyCredits">
+ Ringraziamenti
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyDebits">
+ Debiti
+ </string>
+ <string name="GroupMoneyDate">
+ [weekday,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [day,datetime,utc], [year,datetime,utc]
+ </string>
+ <string name="AcquiredItems">
+ Oggetti acquisiti
+ </string>
+ <string name="Cancel">
+ Annulla
+ </string>
+ <string name="UploadingCosts">
+ Il caricamento di [NAME] costa L$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="BuyingCosts">
+ L&apos;acquisto di [NAME] costa L$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="UnknownFileExtension">
+ Estensione del file sconosciuta [.%s]
+Tipi conosciuti .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh
+ </string>
+ <string name="MuteObject2">
+ Blocca
+ </string>
+ <string name="AddLandmarkNavBarMenu">
+ Aggiungi punto di riferimento...
+ </string>
+ <string name="EditLandmarkNavBarMenu">
+ Modifica punto di riferimento...
+ </string>
+ <string name="accel-mac-control">
+ ⌃
+ </string>
+ <string name="accel-mac-command">
+ ⌘
+ </string>
+ <string name="accel-mac-option">
+ ⌥
+ </string>
+ <string name="accel-mac-shift">
+ ⇧
+ </string>
+ <string name="accel-win-control">
+ Ctrl+
+ </string>
+ <string name="accel-win-alt">
+ Alt+
+ </string>
+ <string name="accel-win-shift">
+ Shift+
+ </string>
+ <string name="FileSaved">
+ File salvato
+ </string>
+ <string name="Receiving">
+ In ricezione
+ </string>
+ <string name="AM">
+ antemeridiane
+ </string>
+ <string name="PM">
+ pomeridiane
+ </string>
+ <string name="PST">
+ Ora Pacifico
+ </string>
+ <string name="PDT">
+ Ora legale Pacifico
+ </string>
+ <string name="Direction_Forward">
+ Avanti
+ </string>
+ <string name="Direction_Left">
+ Sinistra
+ </string>
+ <string name="Direction_Right">
+ Destra
+ </string>
+ <string name="Direction_Back">
+ Indietro
+ </string>
+ <string name="Direction_North">
+ Nord
+ </string>
+ <string name="Direction_South">
+ Sud
+ </string>
+ <string name="Direction_West">
+ Ovest
+ </string>
+ <string name="Direction_East">
+ Est
+ </string>
+ <string name="Direction_Up">
+ Su
+ </string>
+ <string name="Direction_Down">
+ Giù
+ </string>
+ <string name="Any Category">
+ Qualsiasi categoria
+ </string>
+ <string name="Shopping">
+ Acquisti
+ </string>
+ <string name="Land Rental">
+ Affitto terreno
+ </string>
+ <string name="Property Rental">
+ Affitto proprietà
+ </string>
+ <string name="Special Attraction">
+ Attrazioni speciali
+ </string>
+ <string name="New Products">
+ Nuovi prodotti
+ </string>
+ <string name="Employment">
+ Lavoro
+ </string>
+ <string name="Wanted">
+ Cercasi
+ </string>
+ <string name="Service">
+ Servizio
+ </string>
+ <string name="Personal">
+ Personale
+ </string>
+ <string name="None">
+ Nessuno
+ </string>
+ <string name="Linden Location">
+ Luogo dei Linden
+ </string>
+ <string name="Adult">
+ Adult
+ </string>
+ <string name="Arts&amp;Culture">
+ Arte &amp; Cultura
+ </string>
+ <string name="Business">
+ Affari
+ </string>
+ <string name="Educational">
+ Educazione
+ </string>
+ <string name="Gaming">
+ Gioco
+ </string>
+ <string name="Hangout">
+ Divertimento
+ </string>
+ <string name="Newcomer Friendly">
+ Accoglienza nuovi residenti
+ </string>
+ <string name="Parks&amp;Nature">
+ Parchi &amp; Natura
+ </string>
+ <string name="Residential">
+ Residenziale
+ </string>
+ <string name="Stage">
+ Fase
+ </string>
+ <string name="Other">
+ Altro
+ </string>
+ <string name="Rental">
+ Affitto
+ </string>
+ <string name="Any">
+ Tutti
+ </string>
+ <string name="You">
+ Tu
+ </string>
+ <string name="Multiple Media">
+ Più supporti
+ </string>
+ <string name="Play Media">
+ Riproduci/Pausa supporto
+ </string>
+ <string name="MBCmdLineError">
+ Un errore è stato riscontrato analizzando la linea di comando.
Per informazioni: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters
-Errore:</string>
- <string name="MBCmdLineUsg">Uso linea di comando del programma [APP_NAME] :</string>
- <string name="MBUnableToAccessFile">Il programma [APP_NAME] non è in grado di accedere ad un file necessario.
+Errore:
+ </string>
+ <string name="MBCmdLineUsg">
+ Uso linea di comando del programma [APP_NAME] :
+ </string>
+ <string name="MBUnableToAccessFile">
+ Il programma [APP_NAME] non è in grado di accedere ad un file necessario.
Potrebbe darsi che tu abbia copie multiple attivate o che il tuo sistema reputi erroneamente che il file sia già aperto.
Se il problema persiste, riavvia il computer e riprova.
-Se il problema continua ancora, dovresti completamente disinstallare l&apos;applicazione [APP_NAME] e reinstallarla.</string>
- <string name="MBFatalError">Errore critico</string>
- <string name="MBRequiresAltiVec">Il programma [APP_NAME] richiede un processore con AltiVec (G4 o superiore).</string>
- <string name="MBAlreadyRunning">Il programma [APP_NAME] è già attivo.
+Se il problema continua ancora, dovresti completamente disinstallare l&apos;applicazione [APP_NAME] e reinstallarla.
+ </string>
+ <string name="MBFatalError">
+ Errore critico
+ </string>
+ <string name="MBRequiresAltiVec">
+ Il programma [APP_NAME] richiede un processore con AltiVec (G4 o superiore).
+ </string>
+ <string name="MBAlreadyRunning">
+ Il programma [APP_NAME] è già attivo.
Controlla che il programma non sia minimizzato nella tua barra degli strumenti.
-Se il messaggio persiste, riavvia il computer.</string>
- <string name="MBFrozenCrashed">Sembra che [APP_NAME] si sia bloccata o interrotta nella sessione precedente.
-Vuoi mandare un crash report?</string>
- <string name="MBAlert">Avviso</string>
- <string name="MBNoDirectX">Il programmma [APP_NAME] non riesce a trovare una DirectX 9.0b o superiore.
+Se il messaggio persiste, riavvia il computer.
+ </string>
+ <string name="MBFrozenCrashed">
+ Sembra che [APP_NAME] si sia bloccata o interrotta nella sessione precedente.
+Vuoi mandare un crash report?
+ </string>
+ <string name="MBAlert">
+ Avviso
+ </string>
+ <string name="MBNoDirectX">
+ Il programmma [APP_NAME] non riesce a trovare una DirectX 9.0b o superiore.
[APP_NAME] usa DirectX per rilevare hardware e/o i driver non aggiornati che possono causare problemi di stabilità, scarsa performance e interruzioni. Benché tu possa avviare il programma [APP_NAME] senza di esse, consigliamo caldamente l&apos;esecuzione con DirectX 9.0b.
-Vuoi continuare?</string>
- <string name="MBWarning">Attenzione</string>
- <string name="MBNoAutoUpdate">L&apos;aggiornamento automatico non è stato ancora realizzato per Linux.
-Consigliamo di scaricare l&apos;ultima versione direttamente da www.secondlife.com.</string>
- <string name="MBRegClassFailed">RegisterClass non riuscito</string>
- <string name="MBError">Errore</string>
- <string name="MBFullScreenErr">Impossibile visualizzare a schermo intero con risoluzione [WIDTH] x [HEIGHT].
-Visualizzazione corrente in modalità finestra.</string>
- <string name="MBDestroyWinFailed">Errore di arresto durante il tentativo di chiusura della finestra (DestroyWindow() non riuscito)</string>
- <string name="MBShutdownErr">Errore di arresto</string>
- <string name="MBDevContextErr">Impossibile caricare i driver GL</string>
- <string name="MBPixelFmtErr">Impossibile trovare un formato pixel adatto</string>
- <string name="MBPixelFmtDescErr">Impossibile ottenere una descrizione del formato pixel</string>
- <string name="MBTrueColorWindow">[APP_NAME] richiede True Color (32 bit) per funzionare.
-Vai alle impostazioni dello schermo del tuo computer e imposta il colore in modalità 32 bit.</string>
- <string name="MBAlpha">[APP_NAME] non funziona poichè è impossibile trovare un canale alpha a 8 bit. Questo problema normalmente deriva dai driver della scheda video.
+Vuoi continuare?
+ </string>
+ <string name="MBWarning">
+ Attenzione
+ </string>
+ <string name="MBNoAutoUpdate">
+ L&apos;aggiornamento automatico non è stato ancora realizzato per Linux.
+Consigliamo di scaricare l&apos;ultima versione direttamente da www.secondlife.com.
+ </string>
+ <string name="MBRegClassFailed">
+ RegisterClass non riuscito
+ </string>
+ <string name="MBError">
+ Errore
+ </string>
+ <string name="MBFullScreenErr">
+ Impossibile visualizzare a schermo intero con risoluzione [WIDTH] x [HEIGHT].
+Visualizzazione corrente in modalità finestra.
+ </string>
+ <string name="MBDestroyWinFailed">
+ Errore di arresto durante il tentativo di chiusura della finestra (DestroyWindow() non riuscito)
+ </string>
+ <string name="MBShutdownErr">
+ Errore di arresto
+ </string>
+ <string name="MBDevContextErr">
+ Impossibile caricare i driver GL
+ </string>
+ <string name="MBPixelFmtErr">
+ Impossibile trovare un formato pixel adatto
+ </string>
+ <string name="MBPixelFmtDescErr">
+ Impossibile ottenere una descrizione del formato pixel
+ </string>
+ <string name="MBTrueColorWindow">
+ [APP_NAME] richiede True Color (32 bit) per funzionare.
+Vai alle impostazioni dello schermo del tuo computer e imposta il colore in modalità 32 bit.
+ </string>
+ <string name="MBAlpha">
+ [APP_NAME] non funziona poichè è impossibile trovare un canale alpha a 8 bit. Questo problema normalmente deriva dai driver della scheda video.
Assicurati di avere installato i driver della scheda video più recenti.
Assicurati anche che il monitor sia impostato a True Color (32 bit) nel Pannello di controllo &gt; Schermo &gt; Impostazioni.
-Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE].</string>
- <string name="MBPixelFmtSetErr">Impossibile impostare il formato pixel</string>
- <string name="MBGLContextErr">Impossibile creare il GL rendering</string>
- <string name="MBGLContextActErr">Impossibile attivare il GL rendering</string>
- <string name="MBVideoDrvErr">[APP_NAME] Non riesce ad avviarsi perchè i driver della tua scheda video non sono stati installati correttamente, non sono aggiornati, o sono per un hardware non supportato. Assicurati di avere i driver della scheda video più recenti e anche se li hai installati, prova a installarli di nuovo.
+Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE].
+ </string>
+ <string name="MBPixelFmtSetErr">
+ Impossibile impostare il formato pixel
+ </string>
+ <string name="MBGLContextErr">
+ Impossibile creare il GL rendering
+ </string>
+ <string name="MBGLContextActErr">
+ Impossibile attivare il GL rendering
+ </string>
+ <string name="MBVideoDrvErr">
+ [APP_NAME] Non riesce ad avviarsi perchè i driver della tua scheda video non sono stati installati correttamente, non sono aggiornati, o sono per un hardware non supportato. Assicurati di avere i driver della scheda video più recenti e anche se li hai installati, prova a installarli di nuovo.
-Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE].</string>
- <string name="5 O&apos;Clock Shadow">Barba leggera</string>
- <string name="All White">Tutti bianchi</string>
- <string name="Anime Eyes">Occhi grandi</string>
- <string name="Arced">Arcuato</string>
- <string name="Arm Length">Lunghezza braccia</string>
- <string name="Attached">Attaccato</string>
- <string name="Attached Earlobes">Lobi attaccati</string>
- <string name="Back Fringe">Frangetta all&apos;indietro</string>
- <string name="Baggy">Larghi</string>
- <string name="Bangs">Frange</string>
- <string name="Beady Eyes">Occhi piccoli</string>
- <string name="Belly Size">Punto vita</string>
- <string name="Big">Grande</string>
- <string name="Big Butt">Sedere grande</string>
- <string name="Big Hair Back">Capigliatura grande: Indietro</string>
- <string name="Big Hair Front">Capigliatura grande: anteriore</string>
- <string name="Big Hair Top">Capigliatura grande: in alto</string>
- <string name="Big Head">Grande testa</string>
- <string name="Big Pectorals">Grandi pettorali</string>
- <string name="Big Spikes">Capelli con punte</string>
- <string name="Black">Nero</string>
- <string name="Blonde">Biondo</string>
- <string name="Blonde Hair">Capelli biondi</string>
- <string name="Blush">Fard</string>
- <string name="Blush Color">Colore fard</string>
- <string name="Blush Opacity">Opacità fard</string>
- <string name="Body Definition">Definizione muscolare</string>
- <string name="Body Fat">Grasso corporeo</string>
- <string name="Body Freckles">Lentiggini e nei</string>
- <string name="Body Thick">Corpo più robusto</string>
- <string name="Body Thickness">Robustezza del corpo</string>
- <string name="Body Thin">Corpo più magro</string>
- <string name="Bow Legged">Gambe arcuate</string>
- <string name="Breast Buoyancy">Altezza del seno</string>
- <string name="Breast Cleavage">Décolleté</string>
- <string name="Breast Size">Grandezza del seno</string>
- <string name="Bridge Width">Larghezza setto</string>
- <string name="Broad">Largo</string>
- <string name="Brow Size">Grandezza delle sopracciglia</string>
- <string name="Bug Eyes">Occhi sporgenti</string>
- <string name="Bugged Eyes">Occhi sporgenti</string>
- <string name="Bulbous">Bulboso</string>
- <string name="Bulbous Nose">Naso bulboso</string>
- <string name="Breast Physics Mass">Massa seno</string>
- <string name="Breast Physics Smoothing">Lisciatura seno</string>
- <string name="Breast Physics Gravity">Gravità seno</string>
- <string name="Breast Physics Drag">Resistenza seno</string>
- <string name="Breast Physics InOut Max Effect">Massimo effetto</string>
- <string name="Breast Physics InOut Spring">Elasticità</string>
- <string name="Breast Physics InOut Gain">Guadagno</string>
- <string name="Breast Physics InOut Damping">Attenuazione</string>
- <string name="Breast Physics UpDown Max Effect">Massimo effetto</string>
- <string name="Breast Physics UpDown Spring">Elasticità</string>
- <string name="Breast Physics UpDown Gain">Guadagno</string>
- <string name="Breast Physics UpDown Damping">Attenuazione</string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">Massimo effetto</string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Spring">Elasticità</string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Gain">Guadagno</string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Damping">Attenuazione</string>
- <string name="Belly Physics Mass">Massa pancia</string>
- <string name="Belly Physics Smoothing">Lisciatura pancia</string>
- <string name="Belly Physics Gravity">Gravità pancia</string>
- <string name="Belly Physics Drag">Resistenza pancia</string>
- <string name="Belly Physics UpDown Max Effect">Massimo effetto</string>
- <string name="Belly Physics UpDown Spring">Elasticità</string>
- <string name="Belly Physics UpDown Gain">Guadagno</string>
- <string name="Belly Physics UpDown Damping">Attenuazione</string>
- <string name="Butt Physics Mass">Massa natiche</string>
- <string name="Butt Physics Smoothing">Lisciatura natiche</string>
- <string name="Butt Physics Gravity">Gravità natiche</string>
- <string name="Butt Physics Drag">Resistenza natiche</string>
- <string name="Butt Physics UpDown Max Effect">Massimo effetto</string>
- <string name="Butt Physics UpDown Spring">Elasticità</string>
- <string name="Butt Physics UpDown Gain">Guadagno</string>
- <string name="Butt Physics UpDown Damping">Attenuazione</string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">Massimo effetto</string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Spring">Elasticità</string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Gain">Guadagno</string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Damping">Attenuazione</string>
- <string name="Bushy Eyebrows">Sopracciglia cespugliose</string>
- <string name="Bushy Hair">Capelli a cespuglio</string>
- <string name="Butt Size">Grandezza del sedere</string>
- <string name="Butt Gravity">Gravità natiche</string>
- <string name="bustle skirt">Crinolina</string>
- <string name="no bustle">Nessuna crinolina</string>
- <string name="more bustle">Più crinolina</string>
- <string name="Chaplin">Baffetti</string>
- <string name="Cheek Bones">Zigomi</string>
- <string name="Chest Size">Ampiezza del torace</string>
- <string name="Chin Angle">Angolo del mento</string>
- <string name="Chin Cleft">Fossetta sul mento</string>
- <string name="Chin Curtains">Barba sottomento</string>
- <string name="Chin Depth">Profondità mento</string>
- <string name="Chin Heavy">Mento forte</string>
- <string name="Chin In">Mento in dentro</string>
- <string name="Chin Out">Mento sporgente</string>
- <string name="Chin-Neck">Mento-collo</string>
- <string name="Clear">Trasparente</string>
- <string name="Cleft">Fossetta</string>
- <string name="Close Set Eyes">Occhi ravvicinati</string>
- <string name="Closed">Chiusa</string>
- <string name="Closed Back">Chiuso dietro</string>
- <string name="Closed Front">Chiuso davanti</string>
- <string name="Closed Left">Chiuso sinistra</string>
- <string name="Closed Right">Chiuso destra</string>
- <string name="Coin Purse">Meno pronunciati</string>
- <string name="Collar Back">Colletto posteriore</string>
- <string name="Collar Front">Colletto anteriore</string>
- <string name="Corner Down">Angolo all&apos;ingiù</string>
- <string name="Corner Up">Angolo all&apos;insù</string>
- <string name="Creased">Piega</string>
- <string name="Crooked Nose">Naso storto</string>
- <string name="Cuff Flare">Svasato con risvolto</string>
- <string name="Dark">Scuro</string>
- <string name="Dark Green">Verde scuro</string>
- <string name="Darker">Più scuro</string>
- <string name="Deep">Profondo</string>
- <string name="Default Heels">Tacchi standard</string>
- <string name="Dense">Folti</string>
- <string name="Double Chin">Doppio mento</string>
- <string name="Downturned">All&apos;ingiù</string>
- <string name="Duffle Bag">Più pronunciati</string>
- <string name="Ear Angle">Angolo orecchie</string>
- <string name="Ear Size">Grandezza orecchie</string>
- <string name="Ear Tips">Estremità orecchie</string>
- <string name="Egg Head">Ovalizzazione testa</string>
- <string name="Eye Bags">Occhiaie</string>
- <string name="Eye Color">Colore degli occhi</string>
- <string name="Eye Depth">Profondità degli occhi</string>
- <string name="Eye Lightness">Luminosità degli occhi</string>
- <string name="Eye Opening">Apertura degli occhi</string>
- <string name="Eye Pop">Prominenza degli occhi</string>
- <string name="Eye Size">Grandezza occhi</string>
- <string name="Eye Spacing">Distanza occhi</string>
- <string name="Eyebrow Arc">Arco delle sopracciglia</string>
- <string name="Eyebrow Density">Densità delle sopracciglia</string>
- <string name="Eyebrow Height">Altezza delle sopracciglia</string>
- <string name="Eyebrow Points">Sopracciglia appuntite</string>
- <string name="Eyebrow Size">Grandezza sopracciglia</string>
- <string name="Eyelash Length">Lunghezza delle ciglia</string>
- <string name="Eyeliner">Eyeliner</string>
- <string name="Eyeliner Color">Colore dell&apos;eyeliner</string>
- <string name="Eyes Bugged">Occhi sporgenti</string>
- <string name="Face Shear">Taglio del viso</string>
- <string name="Facial Definition">Definizione del viso</string>
- <string name="Far Set Eyes">Occhi distanti</string>
- <string name="Fat Lips">Labbra carnose</string>
- <string name="Female">Femmina</string>
- <string name="Fingerless">Senza dita</string>
- <string name="Fingers">Dita</string>
- <string name="Flared Cuffs">Risvolti svasati</string>
- <string name="Flat">Piatto</string>
- <string name="Flat Butt">Sedere piatto</string>
- <string name="Flat Head">Testa piatta</string>
- <string name="Flat Toe">Punta piatta</string>
- <string name="Foot Size">Misura piede</string>
- <string name="Forehead Angle">Angolo della fronte</string>
- <string name="Forehead Heavy">Fronte sporgente</string>
- <string name="Freckles">Lentiggini</string>
- <string name="Front Fringe">Frangetta</string>
- <string name="Full Back">Dietro gonfi</string>
- <string name="Full Eyeliner">Eyeliner marcato</string>
- <string name="Full Front">Anteriore gonfio</string>
- <string name="Full Hair Sides">Lati capelli gonfi</string>
- <string name="Full Sides">Lati gonfi</string>
- <string name="Glossy">Lucido</string>
- <string name="Glove Fingers">Dita con guanti</string>
- <string name="Glove Length">Lunghezza guanti</string>
- <string name="Hair">Capigliature</string>
- <string name="Hair Back">Capelli: Indietro</string>
- <string name="Hair Front">Capelli: anteriore</string>
- <string name="Hair Sides">Capelli: lati</string>
- <string name="Hair Sweep">Direzione capigliatura</string>
- <string name="Hair Thickess">Foltezza</string>
- <string name="Hair Thickness">Foltezza</string>
- <string name="Hair Tilt">Inclinazione</string>
- <string name="Hair Tilted Left">Verso sinistra</string>
- <string name="Hair Tilted Right">Verso destra</string>
- <string name="Hair Volume">Capelli: Volume</string>
- <string name="Hand Size">Grandezza mani</string>
- <string name="Handlebars">Baffi a manubrio</string>
- <string name="Head Length">Lunghezza testa</string>
- <string name="Head Shape">Forma della testa</string>
- <string name="Head Size">Grandezza della testa</string>
- <string name="Head Stretch">Allungamento testa</string>
- <string name="Heel Height">Altezza tacchi</string>
- <string name="Heel Shape">Forma tacchi</string>
- <string name="Height">Altezza</string>
- <string name="High">Alto</string>
- <string name="High Heels">Tacchi alti</string>
- <string name="High Jaw">Mandibola alta</string>
- <string name="High Platforms">Alta</string>
- <string name="High and Tight">Alto e stretto</string>
- <string name="Higher">Più alto</string>
- <string name="Hip Length">Altezza bacino</string>
- <string name="Hip Width">Larghezza bacino</string>
- <string name="Hover">Muovi sopra</string>
- <string name="In">Dentro</string>
- <string name="In Shdw Color">Colore ombretto interno</string>
- <string name="In Shdw Opacity">Opacità ombretto interno</string>
- <string name="Inner Eye Corner">Angolo interno</string>
- <string name="Inner Eye Shadow">Ombretto interno</string>
- <string name="Inner Shadow">Ombretto interno</string>
- <string name="Jacket Length">Lunghezza giacca</string>
- <string name="Jacket Wrinkles">Grinze della giacca</string>
- <string name="Jaw Angle">Angolo mandibola</string>
- <string name="Jaw Jut">Prognatismo mento</string>
- <string name="Jaw Shape">Forma del mento</string>
- <string name="Join">Iscriviti</string>
- <string name="Jowls">Guance</string>
- <string name="Knee Angle">Angolo ginocchia</string>
- <string name="Knock Kneed">Gambe ad X</string>
- <string name="Large">Grande</string>
- <string name="Large Hands">Mani grandi</string>
- <string name="Left Part">Riga a sinistra</string>
- <string name="Leg Length">Lunghezza gambe</string>
- <string name="Leg Muscles">Muscoli gambe</string>
- <string name="Less">Meno</string>
- <string name="Less Body Fat">Meno grasso corporeo</string>
- <string name="Less Curtains">Meno</string>
- <string name="Less Freckles">Meno lentiggini</string>
- <string name="Less Full">Meno piene</string>
- <string name="Less Gravity">Più alto</string>
- <string name="Less Love">Meno maniglie</string>
- <string name="Less Muscles">Meno muscoli</string>
- <string name="Less Muscular">Meno muscolari</string>
- <string name="Less Rosy">Meno rosato</string>
- <string name="Less Round">Meno rotondo</string>
- <string name="Less Saddle">Meno a sella</string>
- <string name="Less Square">Meno quadrato</string>
- <string name="Less Volume">Meno volume</string>
- <string name="Less soul">Meno</string>
- <string name="Lighter">Più leggero</string>
- <string name="Lip Cleft">Distanza fossetta labbro</string>
- <string name="Lip Cleft Depth">Prof. fossetta labbro</string>
- <string name="Lip Fullness">Volume labbra</string>
- <string name="Lip Pinkness">Tonalità rosa labbra</string>
- <string name="Lip Ratio">Proporzione labbra</string>
- <string name="Lip Thickness">Carnosità labbra</string>
- <string name="Lip Width">Larghezza labbra</string>
- <string name="Lipgloss">Lipgloss</string>
- <string name="Lipstick">Rossetto</string>
- <string name="Lipstick Color">Colore rossetto</string>
- <string name="Long">Lungo</string>
- <string name="Long Head">Testa lunga</string>
- <string name="Long Hips">Bacino alto</string>
- <string name="Long Legs">Gambe lunghe</string>
- <string name="Long Neck">Collo lungo</string>
- <string name="Long Pigtails">Codini lunghi</string>
- <string name="Long Ponytail">Codino lungo</string>
- <string name="Long Torso">Torace lungo</string>
- <string name="Long arms">Braccia lunghe</string>
- <string name="Loose Pants">Pantaloni ampi</string>
- <string name="Loose Shirt">Camicia ampia</string>
- <string name="Loose Sleeves">Maniche non attillate</string>
- <string name="Love Handles">Maniglie dell&apos;amore</string>
- <string name="Low">Basso</string>
- <string name="Low Heels">Tacchi bassi</string>
- <string name="Low Jaw">Mandibola bassa</string>
- <string name="Low Platforms">Bassa</string>
- <string name="Low and Loose">Basso e ampio</string>
- <string name="Lower">Più basso</string>
- <string name="Lower Bridge">Parte bassa del setto</string>
- <string name="Lower Cheeks">Guance inferiori</string>
- <string name="Male">Maschio</string>
- <string name="Middle Part">Riga nel mezzo</string>
- <string name="More">Altro</string>
- <string name="More Blush">Più fard</string>
- <string name="More Body Fat">Più grasso corporeo</string>
- <string name="More Curtains">Più</string>
- <string name="More Eyeshadow">Più ombretto</string>
- <string name="More Freckles">Più lentiggini</string>
- <string name="More Full">Più piene</string>
- <string name="More Gravity">Più calato</string>
- <string name="More Lipstick">Più rossetto</string>
- <string name="More Love">Più maniglie</string>
- <string name="More Lower Lip">Labbro inf. pronunciato</string>
- <string name="More Muscles">Più muscoli</string>
- <string name="More Muscular">Più muscolatura</string>
- <string name="More Rosy">Più rosato</string>
- <string name="More Round">Più rotondo</string>
- <string name="More Saddle">Più a sella</string>
- <string name="More Sloped">Più orizzontale</string>
- <string name="More Square">Più quadrato</string>
- <string name="More Upper Lip">Labbro sup. pronunciato</string>
- <string name="More Vertical">Più verticale</string>
- <string name="More Volume">Più volume</string>
- <string name="More soul">Più</string>
- <string name="Moustache">Baffi</string>
- <string name="Mouth Corner">Angolo della bocca</string>
- <string name="Mouth Position">Posizione della bocca</string>
- <string name="Mowhawk">Moicana</string>
- <string name="Muscular">Muscolatura</string>
- <string name="Mutton Chops">Basette lunghe</string>
- <string name="Nail Polish">Smalto</string>
- <string name="Nail Polish Color">Colore smalto</string>
- <string name="Narrow">Socchiusi</string>
- <string name="Narrow Back">Laterali post. vicini</string>
- <string name="Narrow Front">Laterali ant. vicini</string>
- <string name="Narrow Lips">Labbra strette</string>
- <string name="Natural">Naturale</string>
- <string name="Neck Length">Lunghezza del collo</string>
- <string name="Neck Thickness">Grandezza del collo</string>
- <string name="No Blush">Senza fard</string>
- <string name="No Eyeliner">Senza eyeliner</string>
- <string name="No Eyeshadow">Senza ombretto</string>
- <string name="No Lipgloss">Senza lipgloss</string>
- <string name="No Lipstick">Senza rossetto</string>
- <string name="No Part">Senza riga</string>
- <string name="No Polish">Senza smalto</string>
- <string name="No Red">Senza rosso</string>
- <string name="No Spikes">Senza punte</string>
- <string name="No White">Senza bianco</string>
- <string name="No Wrinkles">Senza pieghe</string>
- <string name="Normal Lower">Inferiore normale</string>
- <string name="Normal Upper">Superiore normale</string>
- <string name="Nose Left">Naso a sinistra</string>
- <string name="Nose Right">Naso a destra</string>
- <string name="Nose Size">Grandezza naso</string>
- <string name="Nose Thickness">Spessore naso</string>
- <string name="Nose Tip Angle">Angolo punta naso</string>
- <string name="Nose Tip Shape">Forma punta naso</string>
- <string name="Nose Width">Larghezza naso</string>
- <string name="Nostril Division">Divisione narici</string>
- <string name="Nostril Width">Larghezza narici</string>
- <string name="Opaque">Opaco</string>
- <string name="Open">Apri</string>
- <string name="Open Back">Retro aperto</string>
- <string name="Open Front">Davanti aperto</string>
- <string name="Open Left">Lato sin. aperto</string>
- <string name="Open Right">Lato des. aperto</string>
- <string name="Orange">Arancio</string>
- <string name="Out">Fuori</string>
- <string name="Out Shdw Color">Colore ombretto esterno</string>
- <string name="Out Shdw Opacity">Opacità ombretto esterno</string>
- <string name="Outer Eye Corner">Angolo esterno occhio</string>
- <string name="Outer Eye Shadow">Ombretto esterno</string>
- <string name="Outer Shadow">Ombreggiatura esterna</string>
- <string name="Overbite">Denti sup. in fuori</string>
- <string name="Package">Genitali</string>
- <string name="Painted Nails">Unghie smaltate</string>
- <string name="Pale">Pallido</string>
- <string name="Pants Crotch">Cavallo</string>
- <string name="Pants Fit">Vestibilità pantaloni</string>
- <string name="Pants Length">Lunghezza pantaloni</string>
- <string name="Pants Waist">Taglia pantalone</string>
- <string name="Pants Wrinkles">Pantaloni con le grinze</string>
- <string name="Part">Con riga</string>
- <string name="Part Bangs">Frangetta divisa</string>
- <string name="Pectorals">Pettorali</string>
- <string name="Pigment">Pigmento</string>
- <string name="Pigtails">Codini</string>
- <string name="Pink">Rosa</string>
- <string name="Pinker">Più rosato</string>
- <string name="Platform Height">Altezza pianta</string>
- <string name="Platform Width">Larghezza pianta</string>
- <string name="Pointy">Appuntito</string>
- <string name="Pointy Heels">Tacchi a spillo</string>
- <string name="Ponytail">Codino</string>
- <string name="Poofy Skirt">Gonna gonfia</string>
- <string name="Pop Left Eye">Sinistro più aperto</string>
- <string name="Pop Right Eye">Destro più aperto</string>
- <string name="Puffy">Paffute</string>
- <string name="Puffy Eyelids">Palpebre gonfie</string>
- <string name="Rainbow Color">Tonalità</string>
- <string name="Red Hair">Presenza di rosso nei capelli</string>
- <string name="Regular">Normale</string>
- <string name="Right Part">Riga a destra</string>
- <string name="Rosy Complexion">Incarnato</string>
- <string name="Round">Rotondo</string>
- <string name="Ruddiness">Rossore</string>
- <string name="Ruddy">Rosse</string>
- <string name="Rumpled Hair">Capelli mossi</string>
- <string name="Saddle Bags">Rotondità fianchi</string>
- <string name="Scrawny Leg">Gambe magre</string>
- <string name="Separate">Separati</string>
- <string name="Shallow">Meno pronunciato</string>
- <string name="Shear Back">Taglio posteriore</string>
- <string name="Shear Face">Taglio del viso</string>
- <string name="Shear Front">Taglio anteriore</string>
- <string name="Shear Left Up">Distorto a sinistra</string>
- <string name="Shear Right Up">Distorto a destra</string>
- <string name="Sheared Back">Taglio verso dietro</string>
- <string name="Sheared Front">Taglio verso davanti</string>
- <string name="Shift Left">A sinistra</string>
- <string name="Shift Mouth">Spostamento bocca</string>
- <string name="Shift Right">A destra</string>
- <string name="Shirt Bottom">Parte inferiore camicia</string>
- <string name="Shirt Fit">Vestibilità camicia</string>
- <string name="Shirt Wrinkles">Camicia con le grinze</string>
- <string name="Shoe Height">Altezza scarpe</string>
- <string name="Short">Basso</string>
- <string name="Short Arms">Braccia corte</string>
- <string name="Short Legs">Gambe corte</string>
- <string name="Short Neck">Collo corto</string>
- <string name="Short Pigtails">Codini corti</string>
- <string name="Short Ponytail">Codino corto</string>
- <string name="Short Sideburns">Basette corte</string>
- <string name="Short Torso">Torace corto</string>
- <string name="Short hips">Bacino corto</string>
- <string name="Shoulders">Spalle</string>
- <string name="Side Fringe">Ciuffi laterali</string>
- <string name="Sideburns">Basette</string>
- <string name="Sides Hair">Capigliatura di lato</string>
- <string name="Sides Hair Down">Capigliatura di lato sciolta</string>
- <string name="Sides Hair Up">Capigliatura di lato raccolta</string>
- <string name="Skinny Neck">Collo fino</string>
- <string name="Skirt Fit">Vestibilità gonna</string>
- <string name="Skirt Length">Lunghezza gonna</string>
- <string name="Slanted Forehead">Fronte inclinata</string>
- <string name="Sleeve Length">Lunghezza maniche</string>
- <string name="Sleeve Looseness">Morbidezza maniche</string>
- <string name="Slit Back">Spacco: Indietro</string>
- <string name="Slit Front">Spacco: anteriore</string>
- <string name="Slit Left">Spacco: Sinistra</string>
- <string name="Slit Right">Spacco: Destra</string>
- <string name="Small">Piccola</string>
- <string name="Small Hands">Mani piccole</string>
- <string name="Small Head">Testa piccola</string>
- <string name="Smooth">Liscio</string>
- <string name="Smooth Hair">Capelli lisci</string>
- <string name="Socks Length">Lunghezza calze</string>
- <string name="Soulpatch">Pizzetto labbro inferiore</string>
- <string name="Sparse">Piu rade</string>
- <string name="Spiked Hair">Capelli a punta</string>
- <string name="Square">Quadrato</string>
- <string name="Square Toe">Punta quadrata</string>
- <string name="Squash Head">Testa schiacciata</string>
- <string name="Stretch Head">Testa allungata</string>
- <string name="Sunken">Scarne</string>
- <string name="Sunken Chest">Senza pettorali</string>
- <string name="Sunken Eyes">Occhi infossati</string>
- <string name="Sweep Back">Indietro</string>
- <string name="Sweep Forward">Avanti</string>
- <string name="Tall">Alto</string>
- <string name="Taper Back">Ravv. lat. posteriore</string>
- <string name="Taper Front">Ravv. lat. frontale</string>
- <string name="Thick Heels">Tacchi spessi</string>
- <string name="Thick Neck">Collo grosso</string>
- <string name="Thick Toe">Punta spessa</string>
- <string name="Thin">Sottili</string>
- <string name="Thin Eyebrows">Sopracciglia sottili</string>
- <string name="Thin Lips">Labbra sottili</string>
- <string name="Thin Nose">Naso sottile</string>
- <string name="Tight Chin">Mento stretto</string>
- <string name="Tight Cuffs">Fondo stretto</string>
- <string name="Tight Pants">Pantaloni attillati</string>
- <string name="Tight Shirt">Camicia attillata</string>
- <string name="Tight Skirt">Gonna attillata</string>
- <string name="Tight Sleeves">Maniche strette</string>
- <string name="Toe Shape">Forma della punta</string>
- <string name="Toe Thickness">Spessore della punta</string>
- <string name="Torso Length">Lunghezza del torace</string>
- <string name="Torso Muscles">Muscoli del torace</string>
- <string name="Torso Scrawny">Torso Scrawny</string>
- <string name="Unattached">Distaccato</string>
- <string name="Uncreased">Senza piega</string>
- <string name="Underbite">Denti inf. in fuori</string>
- <string name="Unnatural">Innaturale</string>
- <string name="Upper Bridge">Parte alta del setto</string>
- <string name="Upper Cheeks">Parte alta degli zigomi</string>
- <string name="Upper Chin Cleft">Fossetta sup. del mento</string>
- <string name="Upper Eyelid Fold">Piega palpebra sup.</string>
- <string name="Upturned">All&apos;insù</string>
- <string name="Very Red">Molto rossi</string>
- <string name="Waist Height">Vita alta</string>
- <string name="Well-Fed">Pienotte</string>
- <string name="White Hair">Capelli bianchi</string>
- <string name="Wide">Largo</string>
- <string name="Wide Back">Dietro largo</string>
- <string name="Wide Front">Davanti largo</string>
- <string name="Wide Lips">Labbra larghe</string>
- <string name="Wild">Colorati</string>
- <string name="Wrinkles">Grinze</string>
- <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">Aggiungi ai miei punti di riferimento</string>
- <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">Modifica i miei punti di riferimento</string>
- <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">Maggiori informazioni sulla posizione attuale</string>
- <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">La cronologia delle mie posizioni</string>
- <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">Regione con categoria adulti</string>
- <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">Regione con categoria moderata</string>
- <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">Regione generale</string>
- <string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">Gli avatar in questo lotto non possono essere visti o sentiti da avatar all&apos;esterno del lotto</string>
- <string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">Gli oggetti che si muovono potrebbero non comportarsi correttamente in questa regione fino a quando non viene eseguito il rebake della regione.</string>
- <string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">Il pathfinding dinamico non è attivato in questa regione.</string>
- <string name="UpdaterWindowTitle">Aggiornamento [APP_NAME]</string>
- <string name="UpdaterNowUpdating">Aggiornamento di [APP_NAME]...</string>
- <string name="UpdaterNowInstalling">Installazione di [APP_NAME]...</string>
- <string name="UpdaterUpdatingDescriptive">Il Viewer del programma [APP_NAME] si sta aggiornando all&apos;ultima versione. Potrebbe volerci del tempo, attendi.</string>
- <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">Download dell&apos;aggiornamento...</string>
- <string name="UpdaterProgressBarText">Download dell&apos;aggiornamento</string>
- <string name="UpdaterFailDownloadTitle">Download dell&apos;aggiornamento non riuscito</string>
- <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">Il programma [APP_NAME] ha riscontrato un&apos;errore durante il tentativo di aggiornamento. Consigliamo di scaricare l&apos;ultima versione direttamente da www.secondlife.com.</string>
- <string name="UpdaterFailInstallTitle">Installazione dell&apos;aggiornamento non riuscita</string>
- <string name="UpdaterFailStartTitle">Errore nell&apos;avvio del viewer</string>
- <string name="ItemsComingInTooFastFrom">[APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente da [FROM_NAME], anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi</string>
- <string name="ItemsComingInTooFast">[APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente, anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi</string>
- <string name="IM_logging_string">-- Registrazione messaggi instantanei abilitata --</string>
- <string name="IM_typing_start_string">[NAME] sta scrivendo...</string>
- <string name="Unnamed">(anonimo)</string>
- <string name="IM_moderated_chat_label">(Moderato: Voci disattivate di default)</string>
- <string name="IM_unavailable_text_label">La chat di testo non è disponibile per questa chiamata.</string>
- <string name="IM_muted_text_label">La chat di testo è stata disabilitata da un moderatore di gruppo.</string>
- <string name="IM_default_text_label">Clicca qui per inviare un messaggio instantaneo.</string>
- <string name="IM_to_label">A</string>
- <string name="IM_moderator_label">(Moderatore)</string>
- <string name="Saved_message">(Salvato [LONG_TIMESTAMP])</string>
- <string name="IM_unblock_only_groups_friends">Per vedere questo messaggio, devi deselezionare &apos;Solo amici e gruppi possono chiamarmi o mandarmi IM&apos; in Preferenze/Privacy.</string>
- <string name="OnlineStatus">Online</string>
- <string name="OfflineStatus">Offline</string>
- <string name="answered_call">Risposto alla chiamata</string>
- <string name="you_started_call">Hai iniziato una chiamata vocale</string>
- <string name="you_joined_call">Ti sei collegato alla chiamata in voce</string>
- <string name="you_auto_rejected_call-im">Hai rifiutato automaticamente la chiamata voce mentre era attivata la modalità &apos;Non disturbare&apos;.</string>
- <string name="name_started_call">[NAME] ha iniziato una chiamata vocale</string>
- <string name="ringing-im">Collegamento alla chiamata vocale...</string>
- <string name="connected-im">Collegato, clicca Chiudi chiamata per agganciare</string>
- <string name="hang_up-im">Chiusa la chiamata</string>
- <string name="conference-title">Chat con più persone</string>
- <string name="conference-title-incoming">Chiamata in conferenza con [AGENT_NAME]</string>
- <string name="flickr_post_success">Hai pubblicato su Flickr.</string>
- <string name="twitter_post_success">Hai pubblicato su Twitter.</string>
- <string name="no_session_message">(La sessione IM non esiste)</string>
- <string name="only_user_message">Sei l&apos;unico utente di questa sessione.</string>
- <string name="offline_message">[NAME] è offline</string>
- <string name="invite_message">Clicca il tasto [BUTTON NAME] per accettare/connetterti a questa voice chat.</string>
- <string name="muted_message">Hai bloccato questo residente. Quando gli invii un messaggio, verrà automaticamente sbloccato.</string>
- <string name="generic">Errore nella richiesta, riprova più tardi.</string>
- <string name="generic_request_error">Errore durante la richiesta, riprova più tardi.</string>
- <string name="insufficient_perms_error">Non hai sufficienti permessi.</string>
- <string name="session_does_not_exist_error">Questa sessione non esiste più</string>
- <string name="no_ability_error">Non hai questa abilitazione.</string>
- <string name="no_ability">Non hai questa abilitazione.</string>
- <string name="not_a_mod_error">Non sei un moderatore.</string>
- <string name="muted">Il moderatore del gruppo ha disattivato la tua chat di testo.</string>
- <string name="muted_error">Un moderatore di gruppo ti ha disabilitato dalla chat di testo.</string>
- <string name="add_session_event">Impossibile aggiungere utenti alla chat con [RECIPIENT].</string>
- <string name="message">Impossibile spedire il tuo messaggio nella sessione chat con [RECIPIENT].</string>
- <string name="message_session_event">Impossibile inviare il messaggio nella chat con [RECIPIENT].</string>
- <string name="mute">Errore durante la moderazione.</string>
- <string name="removed">Sei stato rimosso dal gruppo.</string>
- <string name="removed_from_group">Sei stato espulso dal gruppo.</string>
- <string name="close_on_no_ability">Non hai più le abilitazioni per rimanere nella sessione chat.</string>
- <string name="unread_chat_single">[SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo</string>
- <string name="unread_chat_multiple">[SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo</string>
- <string name="session_initialization_timed_out_error">Sessione di inizializzazione scaduta</string>
- <string name="Home position set.">Posizione di base impostata.</string>
- <string name="voice_morphing_url">http://secondlife.com/landing/voicemorphing</string>
- <string name="paid_you_ldollars">[NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT] [REASON].</string>
- <string name="paid_you_ldollars_no_reason">[NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT].</string>
- <string name="you_paid_ldollars">Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME] [REASON].</string>
- <string name="you_paid_ldollars_no_info">Hai pagato L$ [AMOUNT].</string>
- <string name="you_paid_ldollars_no_reason">Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME].</string>
- <string name="you_paid_ldollars_no_name">Hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON].</string>
- <string name="you_paid_failure_ldollars">Non hai pagato [NAME] L$[AMOUNT] [REASON].</string>
- <string name="you_paid_failure_ldollars_no_info">Non hai pagato L$ [AMOUNT].</string>
- <string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason">Non hai pagato [NAME] L$[AMOUNT].</string>
- <string name="you_paid_failure_ldollars_no_name">Non hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON].</string>
- <string name="for item">per [ITEM]</string>
- <string name="for a parcel of land">per un lotto di terreno</string>
- <string name="for a land access pass">per un permesso di accesso al terreno</string>
- <string name="for deeding land">per la cessione di terreno</string>
- <string name="to create a group">per creare un gruppo</string>
- <string name="to join a group">per aderire a un gruppo</string>
- <string name="to upload">per caricare</string>
- <string name="to publish a classified ad">per pubblicare un annuncio</string>
- <string name="giving">Contributo di L$ [AMOUNT]</string>
- <string name="uploading_costs">Il costo per il caricamento è di L$ [AMOUNT]</string>
- <string name="this_costs">Il costo è L$ [AMOUNT]</string>
- <string name="buying_selected_land">L&apos;acquisto del terreno prescelto costa L$ [AMOUNT]</string>
- <string name="this_object_costs">Il costo dell&apos;oggetto è L$ [AMOUNT]</string>
- <string name="group_role_everyone">Tutti</string>
- <string name="group_role_officers">Funzionari</string>
- <string name="group_role_owners">Proprietari</string>
- <string name="group_member_status_online">Online</string>
- <string name="uploading_abuse_report">Caricamento in corso...
+Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE].
+ </string>
+ <string name="5 O&apos;Clock Shadow">
+ Barba leggera
+ </string>
+ <string name="All White">
+ Tutti bianchi
+ </string>
+ <string name="Anime Eyes">
+ Occhi grandi
+ </string>
+ <string name="Arced">
+ Arcuato
+ </string>
+ <string name="Arm Length">
+ Lunghezza braccia
+ </string>
+ <string name="Attached">
+ Attaccato
+ </string>
+ <string name="Attached Earlobes">
+ Lobi attaccati
+ </string>
+ <string name="Back Fringe">
+ Frangetta all&apos;indietro
+ </string>
+ <string name="Baggy">
+ Larghi
+ </string>
+ <string name="Bangs">
+ Frange
+ </string>
+ <string name="Beady Eyes">
+ Occhi piccoli
+ </string>
+ <string name="Belly Size">
+ Punto vita
+ </string>
+ <string name="Big">
+ Grande
+ </string>
+ <string name="Big Butt">
+ Sedere grande
+ </string>
+ <string name="Big Hair Back">
+ Capigliatura grande: Indietro
+ </string>
+ <string name="Big Hair Front">
+ Capigliatura grande: anteriore
+ </string>
+ <string name="Big Hair Top">
+ Capigliatura grande: in alto
+ </string>
+ <string name="Big Head">
+ Grande testa
+ </string>
+ <string name="Big Pectorals">
+ Grandi pettorali
+ </string>
+ <string name="Big Spikes">
+ Capelli con punte
+ </string>
+ <string name="Black">
+ Nero
+ </string>
+ <string name="Blonde">
+ Biondo
+ </string>
+ <string name="Blonde Hair">
+ Capelli biondi
+ </string>
+ <string name="Blush">
+ Fard
+ </string>
+ <string name="Blush Color">
+ Colore fard
+ </string>
+ <string name="Blush Opacity">
+ Opacità fard
+ </string>
+ <string name="Body Definition">
+ Definizione muscolare
+ </string>
+ <string name="Body Fat">
+ Grasso corporeo
+ </string>
+ <string name="Body Freckles">
+ Lentiggini e nei
+ </string>
+ <string name="Body Thick">
+ Corpo più robusto
+ </string>
+ <string name="Body Thickness">
+ Robustezza del corpo
+ </string>
+ <string name="Body Thin">
+ Corpo più magro
+ </string>
+ <string name="Bow Legged">
+ Gambe arcuate
+ </string>
+ <string name="Breast Buoyancy">
+ Altezza del seno
+ </string>
+ <string name="Breast Cleavage">
+ Décolleté
+ </string>
+ <string name="Breast Size">
+ Grandezza del seno
+ </string>
+ <string name="Bridge Width">
+ Larghezza setto
+ </string>
+ <string name="Broad">
+ Largo
+ </string>
+ <string name="Brow Size">
+ Grandezza delle sopracciglia
+ </string>
+ <string name="Bug Eyes">
+ Occhi sporgenti
+ </string>
+ <string name="Bugged Eyes">
+ Occhi sporgenti
+ </string>
+ <string name="Bulbous">
+ Bulboso
+ </string>
+ <string name="Bulbous Nose">
+ Naso bulboso
+ </string>
+ <string name="Breast Physics Mass">
+ Massa seno
+ </string>
+ <string name="Breast Physics Smoothing">
+ Lisciatura seno
+ </string>
+ <string name="Breast Physics Gravity">
+ Gravità seno
+ </string>
+ <string name="Breast Physics Drag">
+ Resistenza seno
+ </string>
+ <string name="Breast Physics InOut Max Effect">
+ Massimo effetto
+ </string>
+ <string name="Breast Physics InOut Spring">
+ Elasticità
+ </string>
+ <string name="Breast Physics InOut Gain">
+ Guadagno
+ </string>
+ <string name="Breast Physics InOut Damping">
+ Attenuazione
+ </string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Max Effect">
+ Massimo effetto
+ </string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Spring">
+ Elasticità
+ </string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Gain">
+ Guadagno
+ </string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Damping">
+ Attenuazione
+ </string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">
+ Massimo effetto
+ </string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Spring">
+ Elasticità
+ </string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Gain">
+ Guadagno
+ </string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Damping">
+ Attenuazione
+ </string>
+ <string name="Belly Physics Mass">
+ Massa pancia
+ </string>
+ <string name="Belly Physics Smoothing">
+ Lisciatura pancia
+ </string>
+ <string name="Belly Physics Gravity">
+ Gravità pancia
+ </string>
+ <string name="Belly Physics Drag">
+ Resistenza pancia
+ </string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Max Effect">
+ Massimo effetto
+ </string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Spring">
+ Elasticità
+ </string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Gain">
+ Guadagno
+ </string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Damping">
+ Attenuazione
+ </string>
+ <string name="Butt Physics Mass">
+ Massa natiche
+ </string>
+ <string name="Butt Physics Smoothing">
+ Lisciatura natiche
+ </string>
+ <string name="Butt Physics Gravity">
+ Gravità natiche
+ </string>
+ <string name="Butt Physics Drag">
+ Resistenza natiche
+ </string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Max Effect">
+ Massimo effetto
+ </string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Spring">
+ Elasticità
+ </string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Gain">
+ Guadagno
+ </string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Damping">
+ Attenuazione
+ </string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">
+ Massimo effetto
+ </string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Spring">
+ Elasticità
+ </string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Gain">
+ Guadagno
+ </string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Damping">
+ Attenuazione
+ </string>
+ <string name="Bushy Eyebrows">
+ Sopracciglia cespugliose
+ </string>
+ <string name="Bushy Hair">
+ Capelli a cespuglio
+ </string>
+ <string name="Butt Size">
+ Grandezza del sedere
+ </string>
+ <string name="Butt Gravity">
+ Gravità natiche
+ </string>
+ <string name="bustle skirt">
+ Crinolina
+ </string>
+ <string name="no bustle">
+ Nessuna crinolina
+ </string>
+ <string name="more bustle">
+ Più crinolina
+ </string>
+ <string name="Chaplin">
+ Baffetti
+ </string>
+ <string name="Cheek Bones">
+ Zigomi
+ </string>
+ <string name="Chest Size">
+ Ampiezza del torace
+ </string>
+ <string name="Chin Angle">
+ Angolo del mento
+ </string>
+ <string name="Chin Cleft">
+ Fossetta sul mento
+ </string>
+ <string name="Chin Curtains">
+ Barba sottomento
+ </string>
+ <string name="Chin Depth">
+ Profondità mento
+ </string>
+ <string name="Chin Heavy">
+ Mento forte
+ </string>
+ <string name="Chin In">
+ Mento in dentro
+ </string>
+ <string name="Chin Out">
+ Mento sporgente
+ </string>
+ <string name="Chin-Neck">
+ Mento-collo
+ </string>
+ <string name="Clear">
+ Trasparente
+ </string>
+ <string name="Cleft">
+ Fossetta
+ </string>
+ <string name="Close Set Eyes">
+ Occhi ravvicinati
+ </string>
+ <string name="Closed">
+ Chiusa
+ </string>
+ <string name="Closed Back">
+ Chiuso dietro
+ </string>
+ <string name="Closed Front">
+ Chiuso davanti
+ </string>
+ <string name="Closed Left">
+ Chiuso sinistra
+ </string>
+ <string name="Closed Right">
+ Chiuso destra
+ </string>
+ <string name="Coin Purse">
+ Meno pronunciati
+ </string>
+ <string name="Collar Back">
+ Colletto posteriore
+ </string>
+ <string name="Collar Front">
+ Colletto anteriore
+ </string>
+ <string name="Corner Down">
+ Angolo all&apos;ingiù
+ </string>
+ <string name="Corner Up">
+ Angolo all&apos;insù
+ </string>
+ <string name="Creased">
+ Piega
+ </string>
+ <string name="Crooked Nose">
+ Naso storto
+ </string>
+ <string name="Cuff Flare">
+ Svasato con risvolto
+ </string>
+ <string name="Dark">
+ Scuro
+ </string>
+ <string name="Dark Green">
+ Verde scuro
+ </string>
+ <string name="Darker">
+ Più scuro
+ </string>
+ <string name="Deep">
+ Profondo
+ </string>
+ <string name="Default Heels">
+ Tacchi standard
+ </string>
+ <string name="Dense">
+ Folti
+ </string>
+ <string name="Double Chin">
+ Doppio mento
+ </string>
+ <string name="Downturned">
+ All&apos;ingiù
+ </string>
+ <string name="Duffle Bag">
+ Più pronunciati
+ </string>
+ <string name="Ear Angle">
+ Angolo orecchie
+ </string>
+ <string name="Ear Size">
+ Grandezza orecchie
+ </string>
+ <string name="Ear Tips">
+ Estremità orecchie
+ </string>
+ <string name="Egg Head">
+ Ovalizzazione testa
+ </string>
+ <string name="Eye Bags">
+ Occhiaie
+ </string>
+ <string name="Eye Color">
+ Colore degli occhi
+ </string>
+ <string name="Eye Depth">
+ Profondità degli occhi
+ </string>
+ <string name="Eye Lightness">
+ Luminosità degli occhi
+ </string>
+ <string name="Eye Opening">
+ Apertura degli occhi
+ </string>
+ <string name="Eye Pop">
+ Prominenza degli occhi
+ </string>
+ <string name="Eye Size">
+ Grandezza occhi
+ </string>
+ <string name="Eye Spacing">
+ Distanza occhi
+ </string>
+ <string name="Eyebrow Arc">
+ Arco delle sopracciglia
+ </string>
+ <string name="Eyebrow Density">
+ Densità delle sopracciglia
+ </string>
+ <string name="Eyebrow Height">
+ Altezza delle sopracciglia
+ </string>
+ <string name="Eyebrow Points">
+ Sopracciglia appuntite
+ </string>
+ <string name="Eyebrow Size">
+ Grandezza sopracciglia
+ </string>
+ <string name="Eyelash Length">
+ Lunghezza delle ciglia
+ </string>
+ <string name="Eyeliner">
+ Eyeliner
+ </string>
+ <string name="Eyeliner Color">
+ Colore dell&apos;eyeliner
+ </string>
+ <string name="Eyes Bugged">
+ Occhi sporgenti
+ </string>
+ <string name="Face Shear">
+ Taglio del viso
+ </string>
+ <string name="Facial Definition">
+ Definizione del viso
+ </string>
+ <string name="Far Set Eyes">
+ Occhi distanti
+ </string>
+ <string name="Fat Lips">
+ Labbra carnose
+ </string>
+ <string name="Female">
+ Femmina
+ </string>
+ <string name="Fingerless">
+ Senza dita
+ </string>
+ <string name="Fingers">
+ Dita
+ </string>
+ <string name="Flared Cuffs">
+ Risvolti svasati
+ </string>
+ <string name="Flat">
+ Piatto
+ </string>
+ <string name="Flat Butt">
+ Sedere piatto
+ </string>
+ <string name="Flat Head">
+ Testa piatta
+ </string>
+ <string name="Flat Toe">
+ Punta piatta
+ </string>
+ <string name="Foot Size">
+ Misura piede
+ </string>
+ <string name="Forehead Angle">
+ Angolo della fronte
+ </string>
+ <string name="Forehead Heavy">
+ Fronte sporgente
+ </string>
+ <string name="Freckles">
+ Lentiggini
+ </string>
+ <string name="Front Fringe">
+ Frangetta
+ </string>
+ <string name="Full Back">
+ Dietro gonfi
+ </string>
+ <string name="Full Eyeliner">
+ Eyeliner marcato
+ </string>
+ <string name="Full Front">
+ Anteriore gonfio
+ </string>
+ <string name="Full Hair Sides">
+ Lati capelli gonfi
+ </string>
+ <string name="Full Sides">
+ Lati gonfi
+ </string>
+ <string name="Glossy">
+ Lucido
+ </string>
+ <string name="Glove Fingers">
+ Dita con guanti
+ </string>
+ <string name="Glove Length">
+ Lunghezza guanti
+ </string>
+ <string name="Hair">
+ Capigliature
+ </string>
+ <string name="Hair Back">
+ Capelli: Indietro
+ </string>
+ <string name="Hair Front">
+ Capelli: anteriore
+ </string>
+ <string name="Hair Sides">
+ Capelli: lati
+ </string>
+ <string name="Hair Sweep">
+ Direzione capigliatura
+ </string>
+ <string name="Hair Thickess">
+ Foltezza
+ </string>
+ <string name="Hair Thickness">
+ Foltezza
+ </string>
+ <string name="Hair Tilt">
+ Inclinazione
+ </string>
+ <string name="Hair Tilted Left">
+ Verso sinistra
+ </string>
+ <string name="Hair Tilted Right">
+ Verso destra
+ </string>
+ <string name="Hair Volume">
+ Capelli: Volume
+ </string>
+ <string name="Hand Size">
+ Grandezza mani
+ </string>
+ <string name="Handlebars">
+ Baffi a manubrio
+ </string>
+ <string name="Head Length">
+ Lunghezza testa
+ </string>
+ <string name="Head Shape">
+ Forma della testa
+ </string>
+ <string name="Head Size">
+ Grandezza della testa
+ </string>
+ <string name="Head Stretch">
+ Allungamento testa
+ </string>
+ <string name="Heel Height">
+ Altezza tacchi
+ </string>
+ <string name="Heel Shape">
+ Forma tacchi
+ </string>
+ <string name="Height">
+ Altezza
+ </string>
+ <string name="High">
+ Alto
+ </string>
+ <string name="High Heels">
+ Tacchi alti
+ </string>
+ <string name="High Jaw">
+ Mandibola alta
+ </string>
+ <string name="High Platforms">
+ Alta
+ </string>
+ <string name="High and Tight">
+ Alto e stretto
+ </string>
+ <string name="Higher">
+ Più alto
+ </string>
+ <string name="Hip Length">
+ Altezza bacino
+ </string>
+ <string name="Hip Width">
+ Larghezza bacino
+ </string>
+ <string name="Hover">
+ Muovi sopra
+ </string>
+ <string name="In">
+ Dentro
+ </string>
+ <string name="In Shdw Color">
+ Colore ombretto interno
+ </string>
+ <string name="In Shdw Opacity">
+ Opacità ombretto interno
+ </string>
+ <string name="Inner Eye Corner">
+ Angolo interno
+ </string>
+ <string name="Inner Eye Shadow">
+ Ombretto interno
+ </string>
+ <string name="Inner Shadow">
+ Ombretto interno
+ </string>
+ <string name="Jacket Length">
+ Lunghezza giacca
+ </string>
+ <string name="Jacket Wrinkles">
+ Grinze della giacca
+ </string>
+ <string name="Jaw Angle">
+ Angolo mandibola
+ </string>
+ <string name="Jaw Jut">
+ Prognatismo mento
+ </string>
+ <string name="Jaw Shape">
+ Forma del mento
+ </string>
+ <string name="Join">
+ Iscriviti
+ </string>
+ <string name="Jowls">
+ Guance
+ </string>
+ <string name="Knee Angle">
+ Angolo ginocchia
+ </string>
+ <string name="Knock Kneed">
+ Gambe ad X
+ </string>
+ <string name="Large">
+ Grande
+ </string>
+ <string name="Large Hands">
+ Mani grandi
+ </string>
+ <string name="Left Part">
+ Riga a sinistra
+ </string>
+ <string name="Leg Length">
+ Lunghezza gambe
+ </string>
+ <string name="Leg Muscles">
+ Muscoli gambe
+ </string>
+ <string name="Less">
+ Meno
+ </string>
+ <string name="Less Body Fat">
+ Meno grasso corporeo
+ </string>
+ <string name="Less Curtains">
+ Meno
+ </string>
+ <string name="Less Freckles">
+ Meno lentiggini
+ </string>
+ <string name="Less Full">
+ Meno piene
+ </string>
+ <string name="Less Gravity">
+ Più alto
+ </string>
+ <string name="Less Love">
+ Meno maniglie
+ </string>
+ <string name="Less Muscles">
+ Meno muscoli
+ </string>
+ <string name="Less Muscular">
+ Meno muscolari
+ </string>
+ <string name="Less Rosy">
+ Meno rosato
+ </string>
+ <string name="Less Round">
+ Meno rotondo
+ </string>
+ <string name="Less Saddle">
+ Meno a sella
+ </string>
+ <string name="Less Square">
+ Meno quadrato
+ </string>
+ <string name="Less Volume">
+ Meno volume
+ </string>
+ <string name="Less soul">
+ Meno
+ </string>
+ <string name="Lighter">
+ Più leggero
+ </string>
+ <string name="Lip Cleft">
+ Distanza fossetta labbro
+ </string>
+ <string name="Lip Cleft Depth">
+ Prof. fossetta labbro
+ </string>
+ <string name="Lip Fullness">
+ Volume labbra
+ </string>
+ <string name="Lip Pinkness">
+ Tonalità rosa labbra
+ </string>
+ <string name="Lip Ratio">
+ Proporzione labbra
+ </string>
+ <string name="Lip Thickness">
+ Carnosità labbra
+ </string>
+ <string name="Lip Width">
+ Larghezza labbra
+ </string>
+ <string name="Lipgloss">
+ Lipgloss
+ </string>
+ <string name="Lipstick">
+ Rossetto
+ </string>
+ <string name="Lipstick Color">
+ Colore rossetto
+ </string>
+ <string name="Long">
+ Lungo
+ </string>
+ <string name="Long Head">
+ Testa lunga
+ </string>
+ <string name="Long Hips">
+ Bacino alto
+ </string>
+ <string name="Long Legs">
+ Gambe lunghe
+ </string>
+ <string name="Long Neck">
+ Collo lungo
+ </string>
+ <string name="Long Pigtails">
+ Codini lunghi
+ </string>
+ <string name="Long Ponytail">
+ Codino lungo
+ </string>
+ <string name="Long Torso">
+ Torace lungo
+ </string>
+ <string name="Long arms">
+ Braccia lunghe
+ </string>
+ <string name="Loose Pants">
+ Pantaloni ampi
+ </string>
+ <string name="Loose Shirt">
+ Camicia ampia
+ </string>
+ <string name="Loose Sleeves">
+ Maniche non attillate
+ </string>
+ <string name="Love Handles">
+ Maniglie dell&apos;amore
+ </string>
+ <string name="Low">
+ Basso
+ </string>
+ <string name="Low Heels">
+ Tacchi bassi
+ </string>
+ <string name="Low Jaw">
+ Mandibola bassa
+ </string>
+ <string name="Low Platforms">
+ Bassa
+ </string>
+ <string name="Low and Loose">
+ Basso e ampio
+ </string>
+ <string name="Lower">
+ Più basso
+ </string>
+ <string name="Lower Bridge">
+ Parte bassa del setto
+ </string>
+ <string name="Lower Cheeks">
+ Guance inferiori
+ </string>
+ <string name="Male">
+ Maschio
+ </string>
+ <string name="Middle Part">
+ Riga nel mezzo
+ </string>
+ <string name="More">
+ Altro
+ </string>
+ <string name="More Blush">
+ Più fard
+ </string>
+ <string name="More Body Fat">
+ Più grasso corporeo
+ </string>
+ <string name="More Curtains">
+ Più
+ </string>
+ <string name="More Eyeshadow">
+ Più ombretto
+ </string>
+ <string name="More Freckles">
+ Più lentiggini
+ </string>
+ <string name="More Full">
+ Più piene
+ </string>
+ <string name="More Gravity">
+ Più calato
+ </string>
+ <string name="More Lipstick">
+ Più rossetto
+ </string>
+ <string name="More Love">
+ Più maniglie
+ </string>
+ <string name="More Lower Lip">
+ Labbro inf. pronunciato
+ </string>
+ <string name="More Muscles">
+ Più muscoli
+ </string>
+ <string name="More Muscular">
+ Più muscolatura
+ </string>
+ <string name="More Rosy">
+ Più rosato
+ </string>
+ <string name="More Round">
+ Più rotondo
+ </string>
+ <string name="More Saddle">
+ Più a sella
+ </string>
+ <string name="More Sloped">
+ Più orizzontale
+ </string>
+ <string name="More Square">
+ Più quadrato
+ </string>
+ <string name="More Upper Lip">
+ Labbro sup. pronunciato
+ </string>
+ <string name="More Vertical">
+ Più verticale
+ </string>
+ <string name="More Volume">
+ Più volume
+ </string>
+ <string name="More soul">
+ Più
+ </string>
+ <string name="Moustache">
+ Baffi
+ </string>
+ <string name="Mouth Corner">
+ Angolo della bocca
+ </string>
+ <string name="Mouth Position">
+ Posizione della bocca
+ </string>
+ <string name="Mowhawk">
+ Moicana
+ </string>
+ <string name="Muscular">
+ Muscolatura
+ </string>
+ <string name="Mutton Chops">
+ Basette lunghe
+ </string>
+ <string name="Nail Polish">
+ Smalto
+ </string>
+ <string name="Nail Polish Color">
+ Colore smalto
+ </string>
+ <string name="Narrow">
+ Socchiusi
+ </string>
+ <string name="Narrow Back">
+ Laterali post. vicini
+ </string>
+ <string name="Narrow Front">
+ Laterali ant. vicini
+ </string>
+ <string name="Narrow Lips">
+ Labbra strette
+ </string>
+ <string name="Natural">
+ Naturale
+ </string>
+ <string name="Neck Length">
+ Lunghezza del collo
+ </string>
+ <string name="Neck Thickness">
+ Grandezza del collo
+ </string>
+ <string name="No Blush">
+ Senza fard
+ </string>
+ <string name="No Eyeliner">
+ Senza eyeliner
+ </string>
+ <string name="No Eyeshadow">
+ Senza ombretto
+ </string>
+ <string name="No Lipgloss">
+ Senza lipgloss
+ </string>
+ <string name="No Lipstick">
+ Senza rossetto
+ </string>
+ <string name="No Part">
+ Senza riga
+ </string>
+ <string name="No Polish">
+ Senza smalto
+ </string>
+ <string name="No Red">
+ Senza rosso
+ </string>
+ <string name="No Spikes">
+ Senza punte
+ </string>
+ <string name="No White">
+ Senza bianco
+ </string>
+ <string name="No Wrinkles">
+ Senza pieghe
+ </string>
+ <string name="Normal Lower">
+ Inferiore normale
+ </string>
+ <string name="Normal Upper">
+ Superiore normale
+ </string>
+ <string name="Nose Left">
+ Naso a sinistra
+ </string>
+ <string name="Nose Right">
+ Naso a destra
+ </string>
+ <string name="Nose Size">
+ Grandezza naso
+ </string>
+ <string name="Nose Thickness">
+ Spessore naso
+ </string>
+ <string name="Nose Tip Angle">
+ Angolo punta naso
+ </string>
+ <string name="Nose Tip Shape">
+ Forma punta naso
+ </string>
+ <string name="Nose Width">
+ Larghezza naso
+ </string>
+ <string name="Nostril Division">
+ Divisione narici
+ </string>
+ <string name="Nostril Width">
+ Larghezza narici
+ </string>
+ <string name="Opaque">
+ Opaco
+ </string>
+ <string name="Open">
+ Apri
+ </string>
+ <string name="Open Back">
+ Retro aperto
+ </string>
+ <string name="Open Front">
+ Davanti aperto
+ </string>
+ <string name="Open Left">
+ Lato sin. aperto
+ </string>
+ <string name="Open Right">
+ Lato des. aperto
+ </string>
+ <string name="Orange">
+ Arancio
+ </string>
+ <string name="Out">
+ Fuori
+ </string>
+ <string name="Out Shdw Color">
+ Colore ombretto esterno
+ </string>
+ <string name="Out Shdw Opacity">
+ Opacità ombretto esterno
+ </string>
+ <string name="Outer Eye Corner">
+ Angolo esterno occhio
+ </string>
+ <string name="Outer Eye Shadow">
+ Ombretto esterno
+ </string>
+ <string name="Outer Shadow">
+ Ombreggiatura esterna
+ </string>
+ <string name="Overbite">
+ Denti sup. in fuori
+ </string>
+ <string name="Package">
+ Genitali
+ </string>
+ <string name="Painted Nails">
+ Unghie smaltate
+ </string>
+ <string name="Pale">
+ Pallido
+ </string>
+ <string name="Pants Crotch">
+ Cavallo
+ </string>
+ <string name="Pants Fit">
+ Vestibilità pantaloni
+ </string>
+ <string name="Pants Length">
+ Lunghezza pantaloni
+ </string>
+ <string name="Pants Waist">
+ Taglia pantalone
+ </string>
+ <string name="Pants Wrinkles">
+ Pantaloni con le grinze
+ </string>
+ <string name="Part">
+ Con riga
+ </string>
+ <string name="Part Bangs">
+ Frangetta divisa
+ </string>
+ <string name="Pectorals">
+ Pettorali
+ </string>
+ <string name="Pigment">
+ Pigmento
+ </string>
+ <string name="Pigtails">
+ Codini
+ </string>
+ <string name="Pink">
+ Rosa
+ </string>
+ <string name="Pinker">
+ Più rosato
+ </string>
+ <string name="Platform Height">
+ Altezza pianta
+ </string>
+ <string name="Platform Width">
+ Larghezza pianta
+ </string>
+ <string name="Pointy">
+ Appuntito
+ </string>
+ <string name="Pointy Heels">
+ Tacchi a spillo
+ </string>
+ <string name="Ponytail">
+ Codino
+ </string>
+ <string name="Poofy Skirt">
+ Gonna gonfia
+ </string>
+ <string name="Pop Left Eye">
+ Sinistro più aperto
+ </string>
+ <string name="Pop Right Eye">
+ Destro più aperto
+ </string>
+ <string name="Puffy">
+ Paffute
+ </string>
+ <string name="Puffy Eyelids">
+ Palpebre gonfie
+ </string>
+ <string name="Rainbow Color">
+ Tonalità
+ </string>
+ <string name="Red Hair">
+ Presenza di rosso nei capelli
+ </string>
+ <string name="Regular">
+ Normale
+ </string>
+ <string name="Right Part">
+ Riga a destra
+ </string>
+ <string name="Rosy Complexion">
+ Incarnato
+ </string>
+ <string name="Round">
+ Rotondo
+ </string>
+ <string name="Ruddiness">
+ Rossore
+ </string>
+ <string name="Ruddy">
+ Rosse
+ </string>
+ <string name="Rumpled Hair">
+ Capelli mossi
+ </string>
+ <string name="Saddle Bags">
+ Rotondità fianchi
+ </string>
+ <string name="Scrawny Leg">
+ Gambe magre
+ </string>
+ <string name="Separate">
+ Separati
+ </string>
+ <string name="Shallow">
+ Meno pronunciato
+ </string>
+ <string name="Shear Back">
+ Taglio posteriore
+ </string>
+ <string name="Shear Face">
+ Taglio del viso
+ </string>
+ <string name="Shear Front">
+ Taglio anteriore
+ </string>
+ <string name="Shear Left Up">
+ Distorto a sinistra
+ </string>
+ <string name="Shear Right Up">
+ Distorto a destra
+ </string>
+ <string name="Sheared Back">
+ Taglio verso dietro
+ </string>
+ <string name="Sheared Front">
+ Taglio verso davanti
+ </string>
+ <string name="Shift Left">
+ A sinistra
+ </string>
+ <string name="Shift Mouth">
+ Spostamento bocca
+ </string>
+ <string name="Shift Right">
+ A destra
+ </string>
+ <string name="Shirt Bottom">
+ Parte inferiore camicia
+ </string>
+ <string name="Shirt Fit">
+ Vestibilità camicia
+ </string>
+ <string name="Shirt Wrinkles">
+ Camicia con le grinze
+ </string>
+ <string name="Shoe Height">
+ Altezza scarpe
+ </string>
+ <string name="Short">
+ Basso
+ </string>
+ <string name="Short Arms">
+ Braccia corte
+ </string>
+ <string name="Short Legs">
+ Gambe corte
+ </string>
+ <string name="Short Neck">
+ Collo corto
+ </string>
+ <string name="Short Pigtails">
+ Codini corti
+ </string>
+ <string name="Short Ponytail">
+ Codino corto
+ </string>
+ <string name="Short Sideburns">
+ Basette corte
+ </string>
+ <string name="Short Torso">
+ Torace corto
+ </string>
+ <string name="Short hips">
+ Bacino corto
+ </string>
+ <string name="Shoulders">
+ Spalle
+ </string>
+ <string name="Side Fringe">
+ Ciuffi laterali
+ </string>
+ <string name="Sideburns">
+ Basette
+ </string>
+ <string name="Sides Hair">
+ Capigliatura di lato
+ </string>
+ <string name="Sides Hair Down">
+ Capigliatura di lato sciolta
+ </string>
+ <string name="Sides Hair Up">
+ Capigliatura di lato raccolta
+ </string>
+ <string name="Skinny Neck">
+ Collo fino
+ </string>
+ <string name="Skirt Fit">
+ Vestibilità gonna
+ </string>
+ <string name="Skirt Length">
+ Lunghezza gonna
+ </string>
+ <string name="Slanted Forehead">
+ Fronte inclinata
+ </string>
+ <string name="Sleeve Length">
+ Lunghezza maniche
+ </string>
+ <string name="Sleeve Looseness">
+ Morbidezza maniche
+ </string>
+ <string name="Slit Back">
+ Spacco: Indietro
+ </string>
+ <string name="Slit Front">
+ Spacco: anteriore
+ </string>
+ <string name="Slit Left">
+ Spacco: Sinistra
+ </string>
+ <string name="Slit Right">
+ Spacco: Destra
+ </string>
+ <string name="Small">
+ Piccola
+ </string>
+ <string name="Small Hands">
+ Mani piccole
+ </string>
+ <string name="Small Head">
+ Testa piccola
+ </string>
+ <string name="Smooth">
+ Liscio
+ </string>
+ <string name="Smooth Hair">
+ Capelli lisci
+ </string>
+ <string name="Socks Length">
+ Lunghezza calze
+ </string>
+ <string name="Soulpatch">
+ Pizzetto labbro inferiore
+ </string>
+ <string name="Sparse">
+ Piu rade
+ </string>
+ <string name="Spiked Hair">
+ Capelli a punta
+ </string>
+ <string name="Square">
+ Quadrato
+ </string>
+ <string name="Square Toe">
+ Punta quadrata
+ </string>
+ <string name="Squash Head">
+ Testa schiacciata
+ </string>
+ <string name="Stretch Head">
+ Testa allungata
+ </string>
+ <string name="Sunken">
+ Scarne
+ </string>
+ <string name="Sunken Chest">
+ Senza pettorali
+ </string>
+ <string name="Sunken Eyes">
+ Occhi infossati
+ </string>
+ <string name="Sweep Back">
+ Indietro
+ </string>
+ <string name="Sweep Forward">
+ Avanti
+ </string>
+ <string name="Tall">
+ Alto
+ </string>
+ <string name="Taper Back">
+ Ravv. lat. posteriore
+ </string>
+ <string name="Taper Front">
+ Ravv. lat. frontale
+ </string>
+ <string name="Thick Heels">
+ Tacchi spessi
+ </string>
+ <string name="Thick Neck">
+ Collo grosso
+ </string>
+ <string name="Thick Toe">
+ Punta spessa
+ </string>
+ <string name="Thin">
+ Sottili
+ </string>
+ <string name="Thin Eyebrows">
+ Sopracciglia sottili
+ </string>
+ <string name="Thin Lips">
+ Labbra sottili
+ </string>
+ <string name="Thin Nose">
+ Naso sottile
+ </string>
+ <string name="Tight Chin">
+ Mento stretto
+ </string>
+ <string name="Tight Cuffs">
+ Fondo stretto
+ </string>
+ <string name="Tight Pants">
+ Pantaloni attillati
+ </string>
+ <string name="Tight Shirt">
+ Camicia attillata
+ </string>
+ <string name="Tight Skirt">
+ Gonna attillata
+ </string>
+ <string name="Tight Sleeves">
+ Maniche strette
+ </string>
+ <string name="Toe Shape">
+ Forma della punta
+ </string>
+ <string name="Toe Thickness">
+ Spessore della punta
+ </string>
+ <string name="Torso Length">
+ Lunghezza del torace
+ </string>
+ <string name="Torso Muscles">
+ Muscoli del torace
+ </string>
+ <string name="Torso Scrawny">
+ Torso Scrawny
+ </string>
+ <string name="Unattached">
+ Distaccato
+ </string>
+ <string name="Uncreased">
+ Senza piega
+ </string>
+ <string name="Underbite">
+ Denti inf. in fuori
+ </string>
+ <string name="Unnatural">
+ Innaturale
+ </string>
+ <string name="Upper Bridge">
+ Parte alta del setto
+ </string>
+ <string name="Upper Cheeks">
+ Parte alta degli zigomi
+ </string>
+ <string name="Upper Chin Cleft">
+ Fossetta sup. del mento
+ </string>
+ <string name="Upper Eyelid Fold">
+ Piega palpebra sup.
+ </string>
+ <string name="Upturned">
+ All&apos;insù
+ </string>
+ <string name="Very Red">
+ Molto rossi
+ </string>
+ <string name="Waist Height">
+ Vita alta
+ </string>
+ <string name="Well-Fed">
+ Pienotte
+ </string>
+ <string name="White Hair">
+ Capelli bianchi
+ </string>
+ <string name="Wide">
+ Largo
+ </string>
+ <string name="Wide Back">
+ Dietro largo
+ </string>
+ <string name="Wide Front">
+ Davanti largo
+ </string>
+ <string name="Wide Lips">
+ Labbra larghe
+ </string>
+ <string name="Wild">
+ Colorati
+ </string>
+ <string name="Wrinkles">
+ Grinze
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">
+ Aggiungi ai miei punti di riferimento
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">
+ Modifica i miei punti di riferimento
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">
+ Maggiori informazioni sulla posizione attuale
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">
+ La cronologia delle mie posizioni
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">
+ Regione con categoria adulti
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">
+ Regione con categoria moderata
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">
+ Regione generale
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
+ Gli avatar in questo lotto non possono essere visti o sentiti da avatar all&apos;esterno del lotto
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
+ Gli oggetti che si muovono potrebbero non comportarsi correttamente in questa regione fino a quando non viene eseguito il rebake della regione.
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">
+ Il pathfinding dinamico non è attivato in questa regione.
+ </string>
+ <string name="UpdaterWindowTitle">
+ Aggiornamento [APP_NAME]
+ </string>
+ <string name="UpdaterNowUpdating">
+ Aggiornamento di [APP_NAME]...
+ </string>
+ <string name="UpdaterNowInstalling">
+ Installazione di [APP_NAME]...
+ </string>
+ <string name="UpdaterUpdatingDescriptive">
+ Il Viewer del programma [APP_NAME] si sta aggiornando all&apos;ultima versione. Potrebbe volerci del tempo, attendi.
+ </string>
+ <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">
+ Download dell&apos;aggiornamento...
+ </string>
+ <string name="UpdaterProgressBarText">
+ Download dell&apos;aggiornamento
+ </string>
+ <string name="UpdaterFailDownloadTitle">
+ Download dell&apos;aggiornamento non riuscito
+ </string>
+ <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">
+ Il programma [APP_NAME] ha riscontrato un&apos;errore durante il tentativo di aggiornamento. Consigliamo di scaricare l&apos;ultima versione direttamente da www.secondlife.com.
+ </string>
+ <string name="UpdaterFailInstallTitle">
+ Installazione dell&apos;aggiornamento non riuscita
+ </string>
+ <string name="UpdaterFailStartTitle">
+ Errore nell&apos;avvio del viewer
+ </string>
+ <string name="ItemsComingInTooFastFrom">
+ [APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente da [FROM_NAME], anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi
+ </string>
+ <string name="ItemsComingInTooFast">
+ [APP_NAME]: Oggetti in arrivo troppo velocemente, anteprima automatica disattivata per [TIME] secondi
+ </string>
+ <string name="IM_logging_string">
+ -- Registrazione messaggi instantanei abilitata --
+ </string>
+ <string name="IM_typing_start_string">
+ [NAME] sta scrivendo...
+ </string>
+ <string name="Unnamed">
+ (anonimo)
+ </string>
+ <string name="IM_moderated_chat_label">
+ (Moderato: Voci disattivate di default)
+ </string>
+ <string name="IM_unavailable_text_label">
+ La chat di testo non è disponibile per questa chiamata.
+ </string>
+ <string name="IM_muted_text_label">
+ La chat di testo è stata disabilitata da un moderatore di gruppo.
+ </string>
+ <string name="IM_default_text_label">
+ Clicca qui per inviare un messaggio instantaneo.
+ </string>
+ <string name="IM_to_label">
+ A
+ </string>
+ <string name="IM_moderator_label">
+ (Moderatore)
+ </string>
+ <string name="Saved_message">
+ (Salvato [LONG_TIMESTAMP])
+ </string>
+ <string name="IM_unblock_only_groups_friends">
+ Per vedere questo messaggio, devi deselezionare &apos;Solo amici e gruppi possono chiamarmi o mandarmi IM&apos; in Preferenze/Privacy.
+ </string>
+ <string name="OnlineStatus">
+ Online
+ </string>
+ <string name="OfflineStatus">
+ Offline
+ </string>
+ <string name="answered_call">
+ Risposto alla chiamata
+ </string>
+ <string name="you_started_call">
+ Hai iniziato una chiamata vocale
+ </string>
+ <string name="you_joined_call">
+ Ti sei collegato alla chiamata in voce
+ </string>
+ <string name="you_auto_rejected_call-im">
+ Hai rifiutato automaticamente la chiamata voce mentre era attivata la modalità &apos;Non disturbare&apos;.
+ </string>
+ <string name="name_started_call">
+ [NAME] ha iniziato una chiamata vocale
+ </string>
+ <string name="ringing-im">
+ Collegamento alla chiamata vocale...
+ </string>
+ <string name="connected-im">
+ Collegato, clicca Chiudi chiamata per agganciare
+ </string>
+ <string name="hang_up-im">
+ Chiusa la chiamata
+ </string>
+ <string name="conference-title">
+ Chat con più persone
+ </string>
+ <string name="conference-title-incoming">
+ Chiamata in conferenza con [AGENT_NAME]
+ </string>
+ <string name="flickr_post_success">
+ Hai pubblicato su Flickr.
+ </string>
+ <string name="twitter_post_success">
+ Hai pubblicato su Twitter.
+ </string>
+ <string name="no_session_message">
+ (La sessione IM non esiste)
+ </string>
+ <string name="only_user_message">
+ Sei l&apos;unico utente di questa sessione.
+ </string>
+ <string name="offline_message">
+ [NAME] è offline
+ </string>
+ <string name="invite_message">
+ Clicca il tasto [BUTTON NAME] per accettare/connetterti a questa voice chat.
+ </string>
+ <string name="muted_message">
+ Hai bloccato questo residente. Quando gli invii un messaggio, verrà automaticamente sbloccato.
+ </string>
+ <string name="generic">
+ Errore nella richiesta, riprova più tardi.
+ </string>
+ <string name="generic_request_error">
+ Errore durante la richiesta, riprova più tardi.
+ </string>
+ <string name="insufficient_perms_error">
+ Non hai sufficienti permessi.
+ </string>
+ <string name="session_does_not_exist_error">
+ Questa sessione non esiste più
+ </string>
+ <string name="no_ability_error">
+ Non hai questa abilitazione.
+ </string>
+ <string name="no_ability">
+ Non hai questa abilitazione.
+ </string>
+ <string name="not_a_mod_error">
+ Non sei un moderatore.
+ </string>
+ <string name="muted">
+ Il moderatore del gruppo ha disattivato la tua chat di testo.
+ </string>
+ <string name="muted_error">
+ Un moderatore di gruppo ti ha disabilitato dalla chat di testo.
+ </string>
+ <string name="add_session_event">
+ Impossibile aggiungere utenti alla chat con [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="message">
+ Impossibile spedire il tuo messaggio nella sessione chat con [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="message_session_event">
+ Impossibile inviare il messaggio nella chat con [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="mute">
+ Errore durante la moderazione.
+ </string>
+ <string name="removed">
+ Sei stato rimosso dal gruppo.
+ </string>
+ <string name="removed_from_group">
+ Sei stato espulso dal gruppo.
+ </string>
+ <string name="close_on_no_ability">
+ Non hai più le abilitazioni per rimanere nella sessione chat.
+ </string>
+ <string name="unread_chat_single">
+ [SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo
+ </string>
+ <string name="unread_chat_multiple">
+ [SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo
+ </string>
+ <string name="session_initialization_timed_out_error">
+ Sessione di inizializzazione scaduta
+ </string>
+ <string name="Home position set.">
+ Posizione di base impostata.
+ </string>
+ <string name="voice_morphing_url">
+ http://secondlife.com/landing/voicemorphing
+ </string>
+ <string name="paid_you_ldollars">
+ [NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT] [REASON].
+ </string>
+ <string name="paid_you_ldollars_no_reason">
+ [NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT].
+ </string>
+ <string name="you_paid_ldollars">
+ Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME] [REASON].
+ </string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_info">
+ Hai pagato L$ [AMOUNT].
+ </string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_reason">
+ Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME].
+ </string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_name">
+ Hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON].
+ </string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars">
+ Non hai pagato [NAME] L$[AMOUNT] [REASON].
+ </string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars_no_info">
+ Non hai pagato L$ [AMOUNT].
+ </string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason">
+ Non hai pagato [NAME] L$[AMOUNT].
+ </string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars_no_name">
+ Non hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON].
+ </string>
+ <string name="for item">
+ per [ITEM]
+ </string>
+ <string name="for a parcel of land">
+ per un lotto di terreno
+ </string>
+ <string name="for a land access pass">
+ per un permesso di accesso al terreno
+ </string>
+ <string name="for deeding land">
+ per la cessione di terreno
+ </string>
+ <string name="to create a group">
+ per creare un gruppo
+ </string>
+ <string name="to join a group">
+ per aderire a un gruppo
+ </string>
+ <string name="to upload">
+ per caricare
+ </string>
+ <string name="to publish a classified ad">
+ per pubblicare un annuncio
+ </string>
+ <string name="giving">
+ Contributo di L$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="uploading_costs">
+ Il costo per il caricamento è di L$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="this_costs">
+ Il costo è L$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="buying_selected_land">
+ L&apos;acquisto del terreno prescelto costa L$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="this_object_costs">
+ Il costo dell&apos;oggetto è L$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="group_role_everyone">
+ Tutti
+ </string>
+ <string name="group_role_officers">
+ Funzionari
+ </string>
+ <string name="group_role_owners">
+ Proprietari
+ </string>
+ <string name="group_member_status_online">
+ Online
+ </string>
+ <string name="uploading_abuse_report">
+ Caricamento in corso...
-Segnala abuso</string>
- <string name="New Shape">Nuova figura corporea</string>
- <string name="New Skin">Nuova pelle</string>
- <string name="New Hair">Nuovi capelli</string>
- <string name="New Eyes">Nuovi occhi</string>
- <string name="New Shirt">Nuova camicia</string>
- <string name="New Pants">Nuovi pantaloni</string>
- <string name="New Shoes">Nuove scarpe</string>
- <string name="New Socks">Nuove calze</string>
- <string name="New Jacket">Nuova giacca</string>
- <string name="New Gloves">Nuovi guanti</string>
- <string name="New Undershirt">Nuova maglietta intima</string>
- <string name="New Underpants">Nuovi slip</string>
- <string name="New Skirt">Nuova gonna</string>
- <string name="New Alpha">Nuovo Alpha (trasparenza)</string>
- <string name="New Tattoo">Nuovo tatuaggio</string>
- <string name="New Physics">Nuova fisica</string>
- <string name="Invalid Wearable">Capo da indossare non valido</string>
- <string name="New Gesture">Nuova gesture</string>
- <string name="New Script">Nuovo script</string>
- <string name="New Note">Nuovo appunto</string>
- <string name="New Folder">Nuova cartella</string>
- <string name="Contents">Contenuto</string>
- <string name="Gesture">Gesture</string>
- <string name="Male Gestures">Gesture maschili</string>
- <string name="Female Gestures">Gesture femminili</string>
- <string name="Other Gestures">Altre gesture</string>
- <string name="Speech Gestures">Gesture del parlato</string>
- <string name="Common Gestures">Gesture comuni</string>
- <string name="Male - Excuse me">Maschio - Chiedere scusa</string>
- <string name="Male - Get lost">Maschio - Levati dai piedi!</string>
- <string name="Male - Blow kiss">Maschio - Butta un bacio</string>
- <string name="Male - Boo">Maschio - Bu</string>
- <string name="Male - Bored">Maschio - Annoiato</string>
- <string name="Male - Hey">Maschio - Ehi</string>
- <string name="Male - Laugh">Maschio - Ridere</string>
- <string name="Male - Repulsed">Maschio - Disgustato</string>
- <string name="Male - Shrug">Maschio - Spallucce</string>
- <string name="Male - Stick tougue out">Maschio - Tira fuori la lingua</string>
- <string name="Male - Wow">Maschio - Accipicchia</string>
- <string name="Female - Chuckle">Femmina - Risatina</string>
- <string name="Female - Cry">Femmina - Pianto</string>
- <string name="Female - Embarrassed">Femmina - Imbarazzata</string>
- <string name="Female - Excuse me">Femmina - Chiedere scusa</string>
- <string name="Female - Get lost">Femmina - Levati dai piedi!</string>
- <string name="Female - Blow kiss">Femmina - Butta un bacio</string>
- <string name="Female - Boo">Femmina - Bu</string>
- <string name="Female - Bored">Femmina - Annoiata</string>
- <string name="Female - Hey">Femmina - Ehi</string>
- <string name="Female - Hey baby">Femmina - Ehi tu</string>
- <string name="Female - Laugh">Femmina - Ridere</string>
- <string name="Female - Looking good">Femmina - Sei in forma</string>
- <string name="Female - Over here">Femmina - Per di qua</string>
- <string name="Female - Please">Femmina - Per cortesia</string>
- <string name="Female - Repulsed">Femmina - Disgustata</string>
- <string name="Female - Shrug">Femmina - Spallucce</string>
- <string name="Female - Stick tougue out">Femmina - Tira fuori la lingua</string>
- <string name="Female - Wow">Femmina - Accipicchia</string>
- <string name="/bow">/inchino</string>
- <string name="/clap">/applausi</string>
- <string name="/count">/numero</string>
- <string name="/extinguish">/estingui</string>
- <string name="/kmb">/chissene</string>
- <string name="/muscle">/muscolo</string>
- <string name="/no">/no</string>
- <string name="/no!">/no!</string>
- <string name="/paper">/carta</string>
- <string name="/pointme">/indicome</string>
- <string name="/pointyou">/indicotu</string>
- <string name="/rock">/sasso</string>
- <string name="/scissor">/forbici</string>
- <string name="/smoke">/fumo</string>
- <string name="/stretch">/stiracchiata</string>
- <string name="/whistle">/fischietto</string>
- <string name="/yes">/si</string>
- <string name="/yes!">/si!</string>
- <string name="afk">non alla tastiera</string>
- <string name="dance1">danza1</string>
- <string name="dance2">danza2</string>
- <string name="dance3">danza3</string>
- <string name="dance4">danza4</string>
- <string name="dance5">danza5</string>
- <string name="dance6">danza6</string>
- <string name="dance7">danza7</string>
- <string name="dance8">danza8</string>
- <string name="AvatarBirthDateFormat">[day,datetime,slt]/[mthnum,datetime,slt]/[year,datetime,slt]</string>
- <string name="DefaultMimeType">nessuna/nessuna</string>
- <string name="texture_load_dimensions_error">Impossibile caricare immagini di dimensioni superiori a [WIDTH]*[HEIGHT]</string>
+Segnala abuso
+ </string>
+ <string name="New Shape">
+ Nuova figura corporea
+ </string>
+ <string name="New Skin">
+ Nuova pelle
+ </string>
+ <string name="New Hair">
+ Nuovi capelli
+ </string>
+ <string name="New Eyes">
+ Nuovi occhi
+ </string>
+ <string name="New Shirt">
+ Nuova camicia
+ </string>
+ <string name="New Pants">
+ Nuovi pantaloni
+ </string>
+ <string name="New Shoes">
+ Nuove scarpe
+ </string>
+ <string name="New Socks">
+ Nuove calze
+ </string>
+ <string name="New Jacket">
+ Nuova giacca
+ </string>
+ <string name="New Gloves">
+ Nuovi guanti
+ </string>
+ <string name="New Undershirt">
+ Nuova maglietta intima
+ </string>
+ <string name="New Underpants">
+ Nuovi slip
+ </string>
+ <string name="New Skirt">
+ Nuova gonna
+ </string>
+ <string name="New Alpha">
+ Nuovo Alpha (trasparenza)
+ </string>
+ <string name="New Tattoo">
+ Nuovo tatuaggio
+ </string>
+ <string name="New Physics">
+ Nuova fisica
+ </string>
+ <string name="Invalid Wearable">
+ Capo da indossare non valido
+ </string>
+ <string name="New Gesture">
+ Nuova gesture
+ </string>
+ <string name="New Script">
+ Nuovo script
+ </string>
+ <string name="New Note">
+ Nuovo appunto
+ </string>
+ <string name="New Folder">
+ Nuova cartella
+ </string>
+ <string name="Contents">
+ Contenuto
+ </string>
+ <string name="Gesture">
+ Gesture
+ </string>
+ <string name="Male Gestures">
+ Gesture maschili
+ </string>
+ <string name="Female Gestures">
+ Gesture femminili
+ </string>
+ <string name="Other Gestures">
+ Altre gesture
+ </string>
+ <string name="Speech Gestures">
+ Gesture del parlato
+ </string>
+ <string name="Common Gestures">
+ Gesture comuni
+ </string>
+ <string name="Male - Excuse me">
+ Maschio - Chiedere scusa
+ </string>
+ <string name="Male - Get lost">
+ Maschio - Levati dai piedi!
+ </string>
+ <string name="Male - Blow kiss">
+ Maschio - Butta un bacio
+ </string>
+ <string name="Male - Boo">
+ Maschio - Bu
+ </string>
+ <string name="Male - Bored">
+ Maschio - Annoiato
+ </string>
+ <string name="Male - Hey">
+ Maschio - Ehi
+ </string>
+ <string name="Male - Laugh">
+ Maschio - Ridere
+ </string>
+ <string name="Male - Repulsed">
+ Maschio - Disgustato
+ </string>
+ <string name="Male - Shrug">
+ Maschio - Spallucce
+ </string>
+ <string name="Male - Stick tougue out">
+ Maschio - Tira fuori la lingua
+ </string>
+ <string name="Male - Wow">
+ Maschio - Accipicchia
+ </string>
+ <string name="Female - Chuckle">
+ Femmina - Risatina
+ </string>
+ <string name="Female - Cry">
+ Femmina - Pianto
+ </string>
+ <string name="Female - Embarrassed">
+ Femmina - Imbarazzata
+ </string>
+ <string name="Female - Excuse me">
+ Femmina - Chiedere scusa
+ </string>
+ <string name="Female - Get lost">
+ Femmina - Levati dai piedi!
+ </string>
+ <string name="Female - Blow kiss">
+ Femmina - Butta un bacio
+ </string>
+ <string name="Female - Boo">
+ Femmina - Bu
+ </string>
+ <string name="Female - Bored">
+ Femmina - Annoiata
+ </string>
+ <string name="Female - Hey">
+ Femmina - Ehi
+ </string>
+ <string name="Female - Hey baby">
+ Femmina - Ehi tu
+ </string>
+ <string name="Female - Laugh">
+ Femmina - Ridere
+ </string>
+ <string name="Female - Looking good">
+ Femmina - Sei in forma
+ </string>
+ <string name="Female - Over here">
+ Femmina - Per di qua
+ </string>
+ <string name="Female - Please">
+ Femmina - Per cortesia
+ </string>
+ <string name="Female - Repulsed">
+ Femmina - Disgustata
+ </string>
+ <string name="Female - Shrug">
+ Femmina - Spallucce
+ </string>
+ <string name="Female - Stick tougue out">
+ Femmina - Tira fuori la lingua
+ </string>
+ <string name="Female - Wow">
+ Femmina - Accipicchia
+ </string>
+ <string name="/bow">
+ /inchino
+ </string>
+ <string name="/clap">
+ /applausi
+ </string>
+ <string name="/count">
+ /numero
+ </string>
+ <string name="/extinguish">
+ /estingui
+ </string>
+ <string name="/kmb">
+ /chissene
+ </string>
+ <string name="/muscle">
+ /muscolo
+ </string>
+ <string name="/no">
+ /no
+ </string>
+ <string name="/no!">
+ /no!
+ </string>
+ <string name="/paper">
+ /carta
+ </string>
+ <string name="/pointme">
+ /indicome
+ </string>
+ <string name="/pointyou">
+ /indicotu
+ </string>
+ <string name="/rock">
+ /sasso
+ </string>
+ <string name="/scissor">
+ /forbici
+ </string>
+ <string name="/smoke">
+ /fumo
+ </string>
+ <string name="/stretch">
+ /stiracchiata
+ </string>
+ <string name="/whistle">
+ /fischietto
+ </string>
+ <string name="/yes">
+ /si
+ </string>
+ <string name="/yes!">
+ /si!
+ </string>
+ <string name="afk">
+ non alla tastiera
+ </string>
+ <string name="dance1">
+ danza1
+ </string>
+ <string name="dance2">
+ danza2
+ </string>
+ <string name="dance3">
+ danza3
+ </string>
+ <string name="dance4">
+ danza4
+ </string>
+ <string name="dance5">
+ danza5
+ </string>
+ <string name="dance6">
+ danza6
+ </string>
+ <string name="dance7">
+ danza7
+ </string>
+ <string name="dance8">
+ danza8
+ </string>
+ <string name="AvatarBirthDateFormat">
+ [day,datetime,slt]/[mthnum,datetime,slt]/[year,datetime,slt]
+ </string>
+ <string name="DefaultMimeType">
+ nessuna/nessuna
+ </string>
+ <string name="texture_load_dimensions_error">
+ Impossibile caricare immagini di dimensioni superiori a [WIDTH]*[HEIGHT]
+ </string>
<string name="words_separator" value=","/>
- <string name="server_is_down">Nonostante i nostri tentativi, si è verificato un errore imprevisto.
+ <string name="server_is_down">
+ Nonostante i nostri tentativi, si è verificato un errore imprevisto.
Consulta la pagina status.secondlifegrid.net per determinare se si sia verificato un problema noto con il servizio.
- Se il problema continua, ti consigliamo di controllare le tue impostazioni di rete e della firewall.</string>
- <string name="dateTimeWeekdaysNames">lunedì:martedì:mercoledì:giovedì:venerdì:sabato:domenica</string>
- <string name="dateTimeWeekdaysShortNames">lun:mar:mer:gio:ven:sab:dom</string>
- <string name="dateTimeMonthNames">gennaio:febbraio:marzo:aprile:maggio:giugno:luglio:agosto:settembre:ottobre:novembre:dicembre</string>
- <string name="dateTimeMonthShortNames">gen:feb:mar:apr:mag:giu:lug:ago:sett:ott:nov:dic</string>
- <string name="dateTimeDayFormat">[MDAY]</string>
- <string name="dateTimeAM">antemeridiane</string>
- <string name="dateTimePM">pomeridiane</string>
- <string name="LocalEstimateUSD">US$ [AMOUNT]</string>
- <string name="Group Ban">Espulsione di gruppo</string>
- <string name="Membership">Abbonamento</string>
- <string name="Roles">Ruoli</string>
- <string name="Group Identity">Identità gruppo</string>
- <string name="Parcel Management">Gestione lotto</string>
- <string name="Parcel Identity">Identità lotto</string>
- <string name="Parcel Settings">Impostazioni lotto</string>
- <string name="Parcel Powers">Poteri lotto</string>
- <string name="Parcel Access">Accesso al lotto</string>
- <string name="Parcel Content">Contenuto lotto</string>
- <string name="Object Management">Gestione oggetti</string>
- <string name="Accounting">Contabilità</string>
- <string name="Notices">Avvisi</string>
- <string name="Chat" value="Chat :">Chat</string>
- <string name="DeleteItems">Cancellare gli elementi selezionati?</string>
- <string name="DeleteItem">Cancellare l’elemento selezionato?</string>
- <string name="EmptyOutfitText">Questo vestiario non contiene alcun elemento</string>
- <string name="ExternalEditorNotSet">Seleziona un editor usando le impostazioni ExternalEditor.</string>
- <string name="ExternalEditorNotFound">L&apos;editor esterno specificato non è stato trovato.
+ Se il problema continua, ti consigliamo di controllare le tue impostazioni di rete e della firewall.
+ </string>
+ <string name="dateTimeWeekdaysNames">
+ lunedì:martedì:mercoledì:giovedì:venerdì:sabato:domenica
+ </string>
+ <string name="dateTimeWeekdaysShortNames">
+ lun:mar:mer:gio:ven:sab:dom
+ </string>
+ <string name="dateTimeMonthNames">
+ gennaio:febbraio:marzo:aprile:maggio:giugno:luglio:agosto:settembre:ottobre:novembre:dicembre
+ </string>
+ <string name="dateTimeMonthShortNames">
+ gen:feb:mar:apr:mag:giu:lug:ago:sett:ott:nov:dic
+ </string>
+ <string name="dateTimeDayFormat">
+ [MDAY]
+ </string>
+ <string name="dateTimeAM">
+ antemeridiane
+ </string>
+ <string name="dateTimePM">
+ pomeridiane
+ </string>
+ <string name="LocalEstimateUSD">
+ US$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="Group Ban">
+ Espulsione di gruppo
+ </string>
+ <string name="Membership">
+ Abbonamento
+ </string>
+ <string name="Roles">
+ Ruoli
+ </string>
+ <string name="Group Identity">
+ Identità gruppo
+ </string>
+ <string name="Parcel Management">
+ Gestione lotto
+ </string>
+ <string name="Parcel Identity">
+ Identità lotto
+ </string>
+ <string name="Parcel Settings">
+ Impostazioni lotto
+ </string>
+ <string name="Parcel Powers">
+ Poteri lotto
+ </string>
+ <string name="Parcel Access">
+ Accesso al lotto
+ </string>
+ <string name="Parcel Content">
+ Contenuto lotto
+ </string>
+ <string name="Object Management">
+ Gestione oggetti
+ </string>
+ <string name="Accounting">
+ Contabilità
+ </string>
+ <string name="Notices">
+ Avvisi
+ </string>
+ <string name="Chat" value="Chat :">
+ Chat
+ </string>
+ <string name="DeleteItems">
+ Cancellare gli elementi selezionati?
+ </string>
+ <string name="DeleteItem">
+ Cancellare l’elemento selezionato?
+ </string>
+ <string name="EmptyOutfitText">
+ Questo vestiario non contiene alcun elemento
+ </string>
+ <string name="ExternalEditorNotSet">
+ Seleziona un editor usando le impostazioni ExternalEditor.
+ </string>
+ <string name="ExternalEditorNotFound">
+ L&apos;editor esterno specificato non è stato trovato.
Prova a racchiudere il percorso dell&apos;editor in doppie virgolette.
-(per es. &quot;/percorso per il mio/editor&quot; &quot;%s&quot;)</string>
- <string name="ExternalEditorCommandParseError">Errore nell&apos;elaborazione del comando dell&apos;editor esterno.</string>
- <string name="ExternalEditorFailedToRun">L&apos;editor esterno non è stato avviato.</string>
- <string name="TranslationFailed">Traduzione non riuscita: [REASON]</string>
- <string name="TranslationResponseParseError">Errore di elaborazione della risposta della traduzione.</string>
- <string name="Esc">Esc</string>
- <string name="Space">Space</string>
- <string name="Enter">Enter</string>
- <string name="Tab">Tab</string>
- <string name="Ins">Ins</string>
- <string name="Del">Del</string>
- <string name="Backsp">Backsp</string>
- <string name="Shift">Shift</string>
- <string name="Ctrl">Ctrl</string>
- <string name="Alt">Alt</string>
- <string name="CapsLock">CapsLock</string>
- <string name="Home">Home</string>
- <string name="End">End</string>
- <string name="PgUp">PgUp</string>
- <string name="PgDn">PgDn</string>
- <string name="F1">F1</string>
- <string name="F2">F2</string>
- <string name="F3">F3</string>
- <string name="F4">F4</string>
- <string name="F5">F5</string>
- <string name="F6">F6</string>
- <string name="F7">F7</string>
- <string name="F8">F8</string>
- <string name="F9">F9</string>
- <string name="F10">F10</string>
- <string name="F11">F11</string>
- <string name="F12">F12</string>
- <string name="Add">Aggiungi</string>
- <string name="Subtract">Sottrai</string>
- <string name="Multiply">Moltiplica</string>
- <string name="Divide">Dividi</string>
- <string name="PAD_DIVIDE">PAD_DIVIDE</string>
- <string name="PAD_LEFT">PAD_LEFT</string>
- <string name="PAD_RIGHT">PAD_RIGHT</string>
- <string name="PAD_DOWN">PAD_DOWN</string>
- <string name="PAD_UP">PAD_UP</string>
- <string name="PAD_HOME">PAD_HOME</string>
- <string name="PAD_END">PAD_END</string>
- <string name="PAD_PGUP">PAD_PGUP</string>
- <string name="PAD_PGDN">PAD_PGDN</string>
- <string name="PAD_CENTER">PAD_CENTER</string>
- <string name="PAD_INS">PAD_INS</string>
- <string name="PAD_DEL">PAD_DEL</string>
- <string name="PAD_Enter">PAD_Enter</string>
- <string name="PAD_BUTTON0">PAD_BUTTON0</string>
- <string name="PAD_BUTTON1">PAD_BUTTON1</string>
- <string name="PAD_BUTTON2">PAD_BUTTON2</string>
- <string name="PAD_BUTTON3">PAD_BUTTON3</string>
- <string name="PAD_BUTTON4">PAD_BUTTON4</string>
- <string name="PAD_BUTTON5">PAD_BUTTON5</string>
- <string name="PAD_BUTTON6">PAD_BUTTON6</string>
- <string name="PAD_BUTTON7">PAD_BUTTON7</string>
- <string name="PAD_BUTTON8">PAD_BUTTON8</string>
- <string name="PAD_BUTTON9">PAD_BUTTON9</string>
- <string name="PAD_BUTTON10">PAD_BUTTON10</string>
- <string name="PAD_BUTTON11">PAD_BUTTON11</string>
- <string name="PAD_BUTTON12">PAD_BUTTON12</string>
- <string name="PAD_BUTTON13">PAD_BUTTON13</string>
- <string name="PAD_BUTTON14">PAD_BUTTON14</string>
- <string name="PAD_BUTTON15">PAD_BUTTON15</string>
- <string name="-">-</string>
- <string name="=">=</string>
- <string name="`">`</string>
- <string name=";">;</string>
- <string name="[">[</string>
- <string name="]">]</string>
- <string name="\">\</string>
- <string name="0">0</string>
- <string name="1">1</string>
- <string name="2">2</string>
- <string name="3">3</string>
- <string name="4">4</string>
- <string name="5">5</string>
- <string name="6">6</string>
- <string name="7">7</string>
- <string name="8">8</string>
- <string name="9">9</string>
- <string name="A">A</string>
- <string name="B">B</string>
- <string name="C">C</string>
- <string name="D">D</string>
- <string name="E">E</string>
- <string name="F">F</string>
- <string name="G">G</string>
- <string name="H">H</string>
- <string name="I">I</string>
- <string name="J">J</string>
- <string name="K">K</string>
- <string name="L">L</string>
- <string name="M">M</string>
- <string name="N">N</string>
- <string name="O">O</string>
- <string name="P">P</string>
- <string name="Q">Q</string>
- <string name="R">R</string>
- <string name="S">S</string>
- <string name="T">T</string>
- <string name="U">U</string>
- <string name="V">V</string>
- <string name="W">W</string>
- <string name="X">X</string>
- <string name="Y">Y</string>
- <string name="Z">Z</string>
- <string name="BeaconParticle">Visualizzazione marcatori particelle (blu)</string>
- <string name="BeaconPhysical">Visualizzazione marcatori oggetti fisici (verde)</string>
- <string name="BeaconScripted">Visualizzazione marcatori oggetti scriptati (rosso)</string>
- <string name="BeaconScriptedTouch">Visualizzazione marcatori oggetti scriptati con funzione tocco (rosso)</string>
- <string name="BeaconSound">Visualizzazione marcatori suoni (giallo)</string>
- <string name="BeaconMedia">Visualizzazione marcatori multimedia (bianco)</string>
- <string name="ParticleHiding">Particelle nascoste</string>
- <string name="Command_AboutLand_Label">Informazioni sul terreno</string>
- <string name="Command_Appearance_Label">Aspetto fisico</string>
- <string name="Command_Avatar_Label">Avatar</string>
- <string name="Command_Build_Label">Costruisci</string>
- <string name="Command_Chat_Label">Chat</string>
- <string name="Command_Conversations_Label">Conversazioni</string>
- <string name="Command_Compass_Label">Bussola</string>
- <string name="Command_Destinations_Label">Destinazioni</string>
- <string name="Command_Facebook_Label">Facebook</string>
- <string name="Command_Flickr_Label">Flickr</string>
- <string name="Command_Gestures_Label">Gesture</string>
- <string name="Command_HowTo_Label">Istruzioni</string>
- <string name="Command_Inventory_Label">Inventario</string>
- <string name="Command_Map_Label">Mappa</string>
- <string name="Command_Marketplace_Label">Mercato</string>
- <string name="Command_MarketplaceListings_Label">Marketplace</string>
- <string name="Command_MiniMap_Label">Mini mappa</string>
- <string name="Command_Move_Label">Cammina / corri / vola</string>
- <string name="Command_Outbox_Label">Casella in uscita del rivenditore</string>
- <string name="Command_People_Label">Persone</string>
- <string name="Command_Picks_Label">Preferiti</string>
- <string name="Command_Places_Label">Luoghi</string>
- <string name="Command_Preferences_Label">Preferenze</string>
- <string name="Command_Profile_Label">Profilo</string>
- <string name="Command_Search_Label">Ricerca</string>
- <string name="Command_Snapshot_Label">Istantanea</string>
- <string name="Command_Speak_Label">Parla</string>
- <string name="Command_Twitter_Label">Twitter</string>
- <string name="Command_View_Label">Controlli fotocamera</string>
- <string name="Command_Voice_Label">Impostazioni voce</string>
- <string name="Command_AboutLand_Tooltip">Informazioni sul terreno che visiti</string>
- <string name="Command_Appearance_Tooltip">Cambia l&apos;avatar</string>
- <string name="Command_Avatar_Tooltip">Seleziona un avatar completo</string>
- <string name="Command_Build_Tooltip">Costruzione oggetti e modifica terreno</string>
- <string name="Command_Chat_Tooltip">Chatta con persone vicine usando il testo</string>
- <string name="Command_Conversations_Tooltip">Conversa con chiunque</string>
- <string name="Command_Compass_Tooltip">Bussola</string>
- <string name="Command_Destinations_Tooltip">Destinazioni interessanti</string>
- <string name="Command_Facebook_Tooltip">Pubblica su Facebook</string>
- <string name="Command_Flickr_Tooltip">Carica su Flickr</string>
- <string name="Command_Gestures_Tooltip">Gesti per il tuo avatar</string>
- <string name="Command_HowTo_Tooltip">Come eseguire le attività più comuni</string>
- <string name="Command_Inventory_Tooltip">Visualizza e usa le tue cose</string>
- <string name="Command_Map_Tooltip">Mappa del mondo</string>
- <string name="Command_Marketplace_Tooltip">Vai allo shopping</string>
- <string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">Vendi le tue creazioni</string>
- <string name="Command_MiniMap_Tooltip">Mostra le persone vicine</string>
- <string name="Command_Move_Tooltip">Movimento avatar</string>
- <string name="Command_Outbox_Tooltip">Trasferisci elementi al tuo mercato per la vendita</string>
- <string name="Command_People_Tooltip">Amici, gruppi e persone vicine</string>
- <string name="Command_Picks_Tooltip">Luoghi da mostrare come preferiti nel profilo</string>
- <string name="Command_Places_Tooltip">Luoghi salvati</string>
- <string name="Command_Preferences_Tooltip">Preferenze</string>
- <string name="Command_Profile_Tooltip">Modifica o visualizza il tuo profilo</string>
- <string name="Command_Search_Tooltip">Trova luoghi, eventi, persone</string>
- <string name="Command_Snapshot_Tooltip">Scatta una foto</string>
- <string name="Command_Speak_Tooltip">Parla con persone vicine usando il microfono</string>
- <string name="Command_Twitter_Tooltip">Twitter</string>
- <string name="Command_View_Tooltip">Modifica angolo fotocamera</string>
- <string name="Command_Voice_Tooltip">I controlli per il volume per le chiamate e per le persone nelle vicinanze nel mondo virtuale</string>
- <string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">attualmente nella barra degli strumenti in basso</string>
- <string name="Toolbar_Left_Tooltip">attualmente nella barra degli strumenti a sinistra</string>
- <string name="Toolbar_Right_Tooltip">attualmente nella barra degli strumenti a destra</string>
- <string name="Retain%">Mantieni%</string>
- <string name="Detail">Dettagli</string>
- <string name="Better Detail">Migliori dettagli</string>
- <string name="Surface">Superficie</string>
- <string name="Solid">Solido</string>
- <string name="Wrap">Involucro</string>
- <string name="Preview">Anteprima</string>
- <string name="Normal">Normale</string>
- <string name="Pathfinding_Wiki_URL">http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer</string>
- <string name="Pathfinding_Object_Attr_None">Nessuno</string>
- <string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">Influenza il navmesh</string>
- <string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">Personaggio</string>
- <string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">(Multiple)</string>
- <string name="snapshot_quality_very_low">Molto basso</string>
- <string name="snapshot_quality_low">Basso</string>
- <string name="snapshot_quality_medium">Medio</string>
- <string name="snapshot_quality_high">Alto</string>
- <string name="snapshot_quality_very_high">Molto alto</string>
- <string name="TeleportMaturityExceeded">Il Residente non può visitare questa regione.</string>
- <string name="UserDictionary">[User]</string>
- <string name="logging_calls_disabled_log_empty">Le conversazioni non vengono registrate. Per iniziare a registrare, seleziona &quot;Salva: Solo registro&quot; oppure &quot;Salva: Registri e trascrizioni&quot; in Preferenze &gt; Chat.</string>
- <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">Non verranno registrate più le conversazioni. Per riprendere a registrare, seleziona &quot;Salva: Solo registro&quot; oppure &quot;Salva: Registri e trascrizioni&quot; in Preferenze &gt; Chat.</string>
- <string name="logging_calls_enabled_log_empty">Nessuna conversazione in registro. Dopo che hai contattato qualcuno o se qualcuno ti contatta, una voce del registro verrà mostrata qui.</string>
- <string name="loading_chat_logs">Caricamento in corso...</string>
+(per es. &quot;/percorso per il mio/editor&quot; &quot;%s&quot;)
+ </string>
+ <string name="ExternalEditorCommandParseError">
+ Errore nell&apos;elaborazione del comando dell&apos;editor esterno.
+ </string>
+ <string name="ExternalEditorFailedToRun">
+ L&apos;editor esterno non è stato avviato.
+ </string>
+ <string name="TranslationFailed">
+ Traduzione non riuscita: [REASON]
+ </string>
+ <string name="TranslationResponseParseError">
+ Errore di elaborazione della risposta della traduzione.
+ </string>
+ <string name="Esc">
+ Esc
+ </string>
+ <string name="Space">
+ Space
+ </string>
+ <string name="Enter">
+ Enter
+ </string>
+ <string name="Tab">
+ Tab
+ </string>
+ <string name="Ins">
+ Ins
+ </string>
+ <string name="Del">
+ Del
+ </string>
+ <string name="Backsp">
+ Backsp
+ </string>
+ <string name="Shift">
+ Shift
+ </string>
+ <string name="Ctrl">
+ Ctrl
+ </string>
+ <string name="Alt">
+ Alt
+ </string>
+ <string name="CapsLock">
+ CapsLock
+ </string>
+ <string name="Home">
+ Home
+ </string>
+ <string name="End">
+ End
+ </string>
+ <string name="PgUp">
+ PgUp
+ </string>
+ <string name="PgDn">
+ PgDn
+ </string>
+ <string name="F1">
+ F1
+ </string>
+ <string name="F2">
+ F2
+ </string>
+ <string name="F3">
+ F3
+ </string>
+ <string name="F4">
+ F4
+ </string>
+ <string name="F5">
+ F5
+ </string>
+ <string name="F6">
+ F6
+ </string>
+ <string name="F7">
+ F7
+ </string>
+ <string name="F8">
+ F8
+ </string>
+ <string name="F9">
+ F9
+ </string>
+ <string name="F10">
+ F10
+ </string>
+ <string name="F11">
+ F11
+ </string>
+ <string name="F12">
+ F12
+ </string>
+ <string name="Add">
+ Aggiungi
+ </string>
+ <string name="Subtract">
+ Sottrai
+ </string>
+ <string name="Multiply">
+ Moltiplica
+ </string>
+ <string name="Divide">
+ Dividi
+ </string>
+ <string name="PAD_DIVIDE">
+ PAD_DIVIDE
+ </string>
+ <string name="PAD_LEFT">
+ PAD_LEFT
+ </string>
+ <string name="PAD_RIGHT">
+ PAD_RIGHT
+ </string>
+ <string name="PAD_DOWN">
+ PAD_DOWN
+ </string>
+ <string name="PAD_UP">
+ PAD_UP
+ </string>
+ <string name="PAD_HOME">
+ PAD_HOME
+ </string>
+ <string name="PAD_END">
+ PAD_END
+ </string>
+ <string name="PAD_PGUP">
+ PAD_PGUP
+ </string>
+ <string name="PAD_PGDN">
+ PAD_PGDN
+ </string>
+ <string name="PAD_CENTER">
+ PAD_CENTER
+ </string>
+ <string name="PAD_INS">
+ PAD_INS
+ </string>
+ <string name="PAD_DEL">
+ PAD_DEL
+ </string>
+ <string name="PAD_Enter">
+ PAD_Enter
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON0">
+ PAD_BUTTON0
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON1">
+ PAD_BUTTON1
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON2">
+ PAD_BUTTON2
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON3">
+ PAD_BUTTON3
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON4">
+ PAD_BUTTON4
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON5">
+ PAD_BUTTON5
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON6">
+ PAD_BUTTON6
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON7">
+ PAD_BUTTON7
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON8">
+ PAD_BUTTON8
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON9">
+ PAD_BUTTON9
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON10">
+ PAD_BUTTON10
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON11">
+ PAD_BUTTON11
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON12">
+ PAD_BUTTON12
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON13">
+ PAD_BUTTON13
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON14">
+ PAD_BUTTON14
+ </string>
+ <string name="PAD_BUTTON15">
+ PAD_BUTTON15
+ </string>
+ <string name="-">
+ -
+ </string>
+ <string name="=">
+ =
+ </string>
+ <string name="`">
+ `
+ </string>
+ <string name=";">
+ ;
+ </string>
+ <string name="[">
+ [
+ </string>
+ <string name="]">
+ ]
+ </string>
+ <string name="\">
+ \
+ </string>
+ <string name="0">
+ 0
+ </string>
+ <string name="1">
+ 1
+ </string>
+ <string name="2">
+ 2
+ </string>
+ <string name="3">
+ 3
+ </string>
+ <string name="4">
+ 4
+ </string>
+ <string name="5">
+ 5
+ </string>
+ <string name="6">
+ 6
+ </string>
+ <string name="7">
+ 7
+ </string>
+ <string name="8">
+ 8
+ </string>
+ <string name="9">
+ 9
+ </string>
+ <string name="A">
+ A
+ </string>
+ <string name="B">
+ B
+ </string>
+ <string name="C">
+ C
+ </string>
+ <string name="D">
+ D
+ </string>
+ <string name="E">
+ E
+ </string>
+ <string name="F">
+ F
+ </string>
+ <string name="G">
+ G
+ </string>
+ <string name="H">
+ H
+ </string>
+ <string name="I">
+ I
+ </string>
+ <string name="J">
+ J
+ </string>
+ <string name="K">
+ K
+ </string>
+ <string name="L">
+ L
+ </string>
+ <string name="M">
+ M
+ </string>
+ <string name="N">
+ N
+ </string>
+ <string name="O">
+ O
+ </string>
+ <string name="P">
+ P
+ </string>
+ <string name="Q">
+ Q
+ </string>
+ <string name="R">
+ R
+ </string>
+ <string name="S">
+ S
+ </string>
+ <string name="T">
+ T
+ </string>
+ <string name="U">
+ U
+ </string>
+ <string name="V">
+ V
+ </string>
+ <string name="W">
+ W
+ </string>
+ <string name="X">
+ X
+ </string>
+ <string name="Y">
+ Y
+ </string>
+ <string name="Z">
+ Z
+ </string>
+ <string name="BeaconParticle">
+ Visualizzazione marcatori particelle (blu)
+ </string>
+ <string name="BeaconPhysical">
+ Visualizzazione marcatori oggetti fisici (verde)
+ </string>
+ <string name="BeaconScripted">
+ Visualizzazione marcatori oggetti scriptati (rosso)
+ </string>
+ <string name="BeaconScriptedTouch">
+ Visualizzazione marcatori oggetti scriptati con funzione tocco (rosso)
+ </string>
+ <string name="BeaconSound">
+ Visualizzazione marcatori suoni (giallo)
+ </string>
+ <string name="BeaconMedia">
+ Visualizzazione marcatori multimedia (bianco)
+ </string>
+ <string name="ParticleHiding">
+ Particelle nascoste
+ </string>
+ <string name="Command_AboutLand_Label">
+ Informazioni sul terreno
+ </string>
+ <string name="Command_Appearance_Label">
+ Aspetto fisico
+ </string>
+ <string name="Command_Avatar_Label">
+ Avatar
+ </string>
+ <string name="Command_Build_Label">
+ Costruisci
+ </string>
+ <string name="Command_Chat_Label">
+ Chat
+ </string>
+ <string name="Command_Conversations_Label">
+ Conversazioni
+ </string>
+ <string name="Command_Compass_Label">
+ Bussola
+ </string>
+ <string name="Command_Destinations_Label">
+ Destinazioni
+ </string>
+ <string name="Command_Facebook_Label">
+ Facebook
+ </string>
+ <string name="Command_Flickr_Label">
+ Flickr
+ </string>
+ <string name="Command_Gestures_Label">
+ Gesture
+ </string>
+ <string name="Command_HowTo_Label">
+ Istruzioni
+ </string>
+ <string name="Command_Inventory_Label">
+ Inventario
+ </string>
+ <string name="Command_Map_Label">
+ Mappa
+ </string>
+ <string name="Command_Marketplace_Label">
+ Mercato
+ </string>
+ <string name="Command_MarketplaceListings_Label">
+ Marketplace
+ </string>
+ <string name="Command_MiniMap_Label">
+ Mini mappa
+ </string>
+ <string name="Command_Move_Label">
+ Cammina / corri / vola
+ </string>
+ <string name="Command_Outbox_Label">
+ Casella in uscita del rivenditore
+ </string>
+ <string name="Command_People_Label">
+ Persone
+ </string>
+ <string name="Command_Picks_Label">
+ Preferiti
+ </string>
+ <string name="Command_Places_Label">
+ Luoghi
+ </string>
+ <string name="Command_Preferences_Label">
+ Preferenze
+ </string>
+ <string name="Command_Profile_Label">
+ Profilo
+ </string>
+ <string name="Command_Search_Label">
+ Ricerca
+ </string>
+ <string name="Command_Snapshot_Label">
+ Istantanea
+ </string>
+ <string name="Command_Speak_Label">
+ Parla
+ </string>
+ <string name="Command_Twitter_Label">
+ Twitter
+ </string>
+ <string name="Command_View_Label">
+ Controlli fotocamera
+ </string>
+ <string name="Command_Voice_Label">
+ Impostazioni voce
+ </string>
+ <string name="Command_AboutLand_Tooltip">
+ Informazioni sul terreno che visiti
+ </string>
+ <string name="Command_Appearance_Tooltip">
+ Cambia l&apos;avatar
+ </string>
+ <string name="Command_Avatar_Tooltip">
+ Seleziona un avatar completo
+ </string>
+ <string name="Command_Build_Tooltip">
+ Costruzione oggetti e modifica terreno
+ </string>
+ <string name="Command_Chat_Tooltip">
+ Chatta con persone vicine usando il testo
+ </string>
+ <string name="Command_Conversations_Tooltip">
+ Conversa con chiunque
+ </string>
+ <string name="Command_Compass_Tooltip">
+ Bussola
+ </string>
+ <string name="Command_Destinations_Tooltip">
+ Destinazioni interessanti
+ </string>
+ <string name="Command_Facebook_Tooltip">
+ Pubblica su Facebook
+ </string>
+ <string name="Command_Flickr_Tooltip">
+ Carica su Flickr
+ </string>
+ <string name="Command_Gestures_Tooltip">
+ Gesti per il tuo avatar
+ </string>
+ <string name="Command_HowTo_Tooltip">
+ Come eseguire le attività più comuni
+ </string>
+ <string name="Command_Inventory_Tooltip">
+ Visualizza e usa le tue cose
+ </string>
+ <string name="Command_Map_Tooltip">
+ Mappa del mondo
+ </string>
+ <string name="Command_Marketplace_Tooltip">
+ Vai allo shopping
+ </string>
+ <string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">
+ Vendi le tue creazioni
+ </string>
+ <string name="Command_MiniMap_Tooltip">
+ Mostra le persone vicine
+ </string>
+ <string name="Command_Move_Tooltip">
+ Movimento avatar
+ </string>
+ <string name="Command_Outbox_Tooltip">
+ Trasferisci elementi al tuo mercato per la vendita
+ </string>
+ <string name="Command_People_Tooltip">
+ Amici, gruppi e persone vicine
+ </string>
+ <string name="Command_Picks_Tooltip">
+ Luoghi da mostrare come preferiti nel profilo
+ </string>
+ <string name="Command_Places_Tooltip">
+ Luoghi salvati
+ </string>
+ <string name="Command_Preferences_Tooltip">
+ Preferenze
+ </string>
+ <string name="Command_Profile_Tooltip">
+ Modifica o visualizza il tuo profilo
+ </string>
+ <string name="Command_Search_Tooltip">
+ Trova luoghi, eventi, persone
+ </string>
+ <string name="Command_Snapshot_Tooltip">
+ Scatta una foto
+ </string>
+ <string name="Command_Speak_Tooltip">
+ Parla con persone vicine usando il microfono
+ </string>
+ <string name="Command_Twitter_Tooltip">
+ Twitter
+ </string>
+ <string name="Command_View_Tooltip">
+ Modifica angolo fotocamera
+ </string>
+ <string name="Command_Voice_Tooltip">
+ I controlli per il volume per le chiamate e per le persone nelle vicinanze nel mondo virtuale
+ </string>
+ <string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">
+ attualmente nella barra degli strumenti in basso
+ </string>
+ <string name="Toolbar_Left_Tooltip">
+ attualmente nella barra degli strumenti a sinistra
+ </string>
+ <string name="Toolbar_Right_Tooltip">
+ attualmente nella barra degli strumenti a destra
+ </string>
+ <string name="Retain%">
+ Mantieni%
+ </string>
+ <string name="Detail">
+ Dettagli
+ </string>
+ <string name="Better Detail">
+ Migliori dettagli
+ </string>
+ <string name="Surface">
+ Superficie
+ </string>
+ <string name="Solid">
+ Solido
+ </string>
+ <string name="Wrap">
+ Involucro
+ </string>
+ <string name="Preview">
+ Anteprima
+ </string>
+ <string name="Normal">
+ Normale
+ </string>
+ <string name="Pathfinding_Wiki_URL">
+ http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
+ </string>
+ <string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
+ Nessuno
+ </string>
+ <string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
+ Influenza il navmesh
+ </string>
+ <string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
+ Personaggio
+ </string>
+ <string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
+ (Multiple)
+ </string>
+ <string name="snapshot_quality_very_low">
+ Molto basso
+ </string>
+ <string name="snapshot_quality_low">
+ Basso
+ </string>
+ <string name="snapshot_quality_medium">
+ Medio
+ </string>
+ <string name="snapshot_quality_high">
+ Alto
+ </string>
+ <string name="snapshot_quality_very_high">
+ Molto alto
+ </string>
+ <string name="TeleportMaturityExceeded">
+ Il Residente non può visitare questa regione.
+ </string>
+ <string name="UserDictionary">
+ [User]
+ </string>
+ <string name="logging_calls_disabled_log_empty">
+ Le conversazioni non vengono registrate. Per iniziare a registrare, seleziona &quot;Salva: Solo registro&quot; oppure &quot;Salva: Registri e trascrizioni&quot; in Preferenze &gt; Chat.
+ </string>
+ <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">
+ Non verranno registrate più le conversazioni. Per riprendere a registrare, seleziona &quot;Salva: Solo registro&quot; oppure &quot;Salva: Registri e trascrizioni&quot; in Preferenze &gt; Chat.
+ </string>
+ <string name="logging_calls_enabled_log_empty">
+ Nessuna conversazione in registro. Dopo che hai contattato qualcuno o se qualcuno ti contatta, una voce del registro verrà mostrata qui.
+ </string>
+ <string name="loading_chat_logs">
+ Caricamento in corso...
+ </string>
<string name="experience_tools_experience">
Esperienza
</string>