diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml')
-rwxr-xr-x | indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml | 194 |
1 files changed, 153 insertions, 41 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml index 25c784975e..b9a87a1527 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml @@ -451,28 +451,46 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. </string> <string name="TooltipPrice" value="L$ [AMOUNT]:"/> <string name="TooltipOutboxDragToWorld"> - Non puoi rezzare elementi nella tua casella in uscita del rivenditore + Non puoi rezzare articoli dalla cartella degli annunci di Marketplace + </string> + <string name="TooltipOutboxWorn"> + Non puoi inserire nella cartella degli annunci in Marketplace gli articoli che indossi + </string> + <string name="TooltipOutboxFolderLevels"> + La profondità delle caselle nidificate è maggiore di [AMOUNT]. Diminuisci la profondità delle cartelle nidificate; se necessario, raggruppa gli articoli. + </string> + <string name="TooltipOutboxTooManyFolders"> + Il numero di sottocartelle è maggiore di [AMOUNT]. Diminuisci il numero delle cartelle nel tuo annuncio; se necessario, raggruppa gli articoli. + </string> + <string name="TooltipOutboxTooManyObjects"> + Il numero di articoli è maggiore di [AMOUNT]. Per vendere più di [AMOUNT] articoli in un annuncio, devi raggruppare alcuni di essi. + </string> + <string name="TooltipOutboxTooManyStockItems"> + Il numero di articoli in magazzino è maggiore di [AMOUNT]. + </string> + <string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot"> + Puoi trascinare articoli o cartelle solo nella scheda TUTTI. Seleziona la scheda e sposta nuovamente gli articoli o le cartelle. </string> <string name="TooltipOutboxNoTransfer"> - Almeno uno di questi oggetti non può essere venduto o trasferito. + Almeno uno di questi oggetti non può essere venduto o trasferito </string> <string name="TooltipOutboxNotInInventory"> - La tua casella in uscita del rivenditore può accettare solo elementi provenienti dal tuo inventario + Puoi aggiungere a Marketplace solo gli articoli nel tuo inventario </string> - <string name="TooltipOutboxWorn"> - Non puoi mettere gli elementi che indossi nella casella in uscita del rivenditore + <string name="TooltipOutboxLinked"> + Non puoi inserire cartelle o articoli collegati tramite link nel Marketplace </string> <string name="TooltipOutboxCallingCard"> - Non puoi inserire il tuo biglietto da visita nella tua casella in uscita del rivenditore + Non puoi inserire biglietti da visita in Marketplace </string> - <string name="TooltipOutboxFolderLevels"> - La profondità delle caselle nidificate è maggiore di 3 + <string name="TooltipOutboxDragActive"> + non puoi muovere un annuncio attivo </string> - <string name="TooltipOutboxTooManyFolders"> - Il numero di sottocartelle nella cartella al livello più alto è maggiore di 20 + <string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot"> + Non puoi spostare la cartella principale degli annunci di Marketplace </string> - <string name="TooltipOutboxTooManyObjects"> - Il numero di elementi nella cartella al livello più alto è maggiore di 200 + <string name="TooltipOutboxMixedStock"> + Tutti gli articoli in una cartella di magazzino devono essere dello stesso tipo e con le stesse autorizzazioni </string> <string name="TooltipDragOntoOwnChild"> Non puoi spostare una cartella nella relativa cartella secondaria @@ -1054,7 +1072,7 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. <string name="AgentNameSubst"> (Tu) </string> - <string name="JoinAnExperience"/> + <string name="JoinAnExperience"/><!-- intentionally blank --> <string name="SilentlyManageEstateAccess"> Omette gli avvisi durante la gestione degli elenchi di accesso alle proprietà immobiliari </string> @@ -1121,6 +1139,12 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. <string name="bitmap_image_files"> Immagini Bitmap </string> + <string name="png_image_files"> + Immagini PNG + </string> + <string name="save_texture_image_files"> + Immagini Targa o PNG + </string> <string name="avi_movie_file"> File video AVI </string> @@ -1370,6 +1394,9 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. <string name="FavoritesNoMatchingItems"> Trascina qui un punto di riferimento per aggiungerlo ai Preferiti. </string> + <string name="MarketplaceNoMatchingItems"> + Nessun articolo trovato. Controlla di aver digitato la stringa di ricerca correttamente e riprova. + </string> <string name="InventoryNoTexture"> Non hai una copia di questa texture nel tuo inventario </string> @@ -1417,29 +1444,95 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. <string name="InventoryOutboxError"> Il [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] negozio nel Marketplace] ha riportato errori. </string> + <string name="InventoryMarketplaceError"> + Questa funzione è al momento in versione beta. Per partecipare, aggiungi il tuo nome a questo [http://goo.gl/forms/FCQ7UXkakz modulo Google]. + </string> + <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItemsTitle"> + La cartella degli annunci di Marketplace è vuota. + </string> + <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItems"> + Trascina le cartelle in questa area per metterle in vendita su [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace]. + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Stock"> + la cartella di magazzino deve essere inclusa in una cartella di versione + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Mixed Stock"> + : Errore: tutti gli articoli un una cartella di magazzino devono essere non copiabili e dello stesso tipo + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Subfolder In Stock"> + : Errore: la cartella di magazzino non può contenere sottocartelle + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Empty"> + : Avviso: la cartella non contiene alcun articolo + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Create Stock"> + : Avviso: creazione cartella di magazzino in corso + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Create Version"> + : Avviso: creazione cartella di versione in corso + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Move"> + : Avviso: spostamento articoli in corso + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Delete"> + : Avviso: il contenuto della cartella è stato trasferito alla cartella di magazzino e la cartella vuota sta per essere rimossa + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Stock Item"> + : Errore: gli articoli di cui non è permessa la copia devono essere all'interno di una cartella di magazzino + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Unwrapped Item"> + : Avviso: gli articoli devono essere inclusi in una cartella di versione + </string> + <string name="Marketplace Validation Error"> + : Errore: + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning"> + : Avviso: + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Empty Version"> + : Avviso: la cartella di versione deve contenere almeno 1 articolo + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Empty Stock"> + : Avviso: la cartella di magazzino deve contenere almeno 1 articolo + </string> + <string name="Marketplace Validation No Error"> + Nessun errore o avviso da segnalare + </string> <string name="Marketplace Error None"> Nessun errore </string> + <string name="Marketplace Error Prefix"> + Errore: + </string> <string name="Marketplace Error Not Merchant"> - Errore: Prima di inviare elementi al Marketplace devi essere impostato come rivenditore (gratis). + Prima di inviare gli articoli al Marketplace devi essere impostato come rivenditore (gratis). + </string> + <string name="Marketplace Error Not Accepted"> + L'articolo non può essere spostato in quella cartella. </string> - <string name="Marketplace Error Empty Folder"> - Errore: questa cartella non include alcun contenuto. + <string name="Marketplace Error Unsellable Item"> + Questo articolo non può essere venduto nel Marketplace. </string> - <string name="Marketplace Error Unassociated Products"> - Errore: Oggetto non caricato perché il tuo account venditore ha troppi oggetti che non sono associati con dei prodotti. Per risolvere questo errore, esegui l'accesso al sito di Marketplace e riduci il numero di oggetti non associati. + <string name="MarketplaceNoID"> + no Mkt ID </string> - <string name="Marketplace Error Object Limit"> - Errore: questo elemento contiene troppi oggetti. Per risolvere questo problema, inserisci più oggetti insieme in una scatola per ridurre a meno di 200 il numero totale di oggetti. + <string name="MarketplaceLive"> + in elenco </string> - <string name="Marketplace Error Folder Depth"> - Errore: questo elemento contiene troppi livelli di cartelle nidificate. Riorganizzalo per ottenere un massimo di 3 livelli di cartelle nidificate. + <string name="MarketplaceActive"> + attivi </string> - <string name="Marketplace Error Unsellable Item"> - Errore: Questo elemento non può essere venduto nel Marketplace. + <string name="MarketplaceMax"> + massimo </string> - <string name="Marketplace Error Internal Import"> - Errore: problema con questo elemento. Riprova più tardi. + <string name="MarketplaceStock"> + magazzino + </string> + <string name="MarketplaceNoStock"> + non in magazzino + </string> + <string name="MarketplaceUpdating"> + in aggiornamento... </string> <string name="Open landmarks"> Apri luoghi di riferimento @@ -1460,6 +1553,7 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. Nessun contenuto </string> <string name="WornOnAttachmentPoint" value="(indossato su [ATTACHMENT_POINT])"/> + <string name="AttachmentErrorMessage" value="([ATTACHMENT_ERROR])"/> <string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (attivo)"/> <string name="Chat Message" value="Chat:"/> <string name="Sound" value="Suono :"/> @@ -1724,6 +1818,15 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. <string name="Invalid Attachment"> Punto di collegamento non valido </string> + <string name="ATTACHMENT_MISSING_ITEM"> + Errore: articolo mancante + </string> + <string name="ATTACHMENT_MISSING_BASE_ITEM"> + Errore: articolo di base mancante + </string> + <string name="ATTACHMENT_NOT_ATTACHED"> + Errore: l'oggetto è nel vestiario corrente ma non è collegato + </string> <string name="YearsMonthsOld"> Nato da [AGEYEARS] [AGEMONTHS] </string> @@ -1859,9 +1962,6 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. <string name="CompileQueueUnknownFailure"> Errore di dowload sconosciuto </string> - <string name="CompileNoExperiencePerm"> - Saltato lo script [SCRIPT] con l'esperienza [EXPERIENCE]. - </string> <string name="CompileQueueTitle"> Avanzamento ricompilazione </string> @@ -1895,6 +1995,9 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. <string name="SaveComplete"> Salvataggio completato. </string> + <string name="UploadFailed"> + Caricamento file non riuscito: + </string> <string name="ObjectOutOfRange"> Script (oggetto fuori portata) </string> @@ -1904,6 +2007,9 @@ Prova ad accedere nuovamente tra un minuto. <string name="GroupsNone"> nessuno </string> + <string name="CompileNoExperiencePerm"> + Saltato lo script [SCRIPT] con l'esperienza [EXPERIENCE]. + </string> <string name="Group" value="(gruppo)"/> <string name="Unknown"> (Sconosciuto) @@ -4983,6 +5089,9 @@ Prova a racchiudere il percorso dell'editor in doppie virgolette. <string name="Command_Marketplace_Label"> Mercato </string> + <string name="Command_MarketplaceListings_Label"> + Marketplace + </string> <string name="Command_MiniMap_Label"> Mini mappa </string> @@ -5070,6 +5179,9 @@ Prova a racchiudere il percorso dell'editor in doppie virgolette. <string name="Command_Marketplace_Tooltip"> Vai allo shopping </string> + <string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip"> + Vendi le tue creazioni + </string> <string name="Command_MiniMap_Tooltip"> Mostra le persone vicine </string> @@ -5181,6 +5293,18 @@ Prova a racchiudere il percorso dell'editor in doppie virgolette. <string name="UserDictionary"> [User] </string> + <string name="logging_calls_disabled_log_empty"> + Le conversazioni non vengono registrate. Per iniziare a registrare, seleziona "Salva: Solo registro" oppure "Salva: Registri e trascrizioni" in Preferenze > Chat. + </string> + <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty"> + Non verranno registrate più le conversazioni. Per riprendere a registrare, seleziona "Salva: Solo registro" oppure "Salva: Registri e trascrizioni" in Preferenze > Chat. + </string> + <string name="logging_calls_enabled_log_empty"> + Nessuna conversazione in registro. Dopo che hai contattato qualcuno o se qualcuno ti contatta, una voce del registro verrà mostrata qui. + </string> + <string name="loading_chat_logs"> + Caricamento in corso... + </string> <string name="experience_tools_experience"> Esperienza </string> @@ -5262,16 +5386,4 @@ Prova a racchiudere il percorso dell'editor in doppie virgolette. <string name="ExperiencePermissionShort12"> Autorizzazione </string> - <string name="logging_calls_disabled_log_empty"> - Le conversazioni non vengono registrate. Per iniziare a registrare, seleziona "Salva: Solo registro" oppure "Salva: Registri e trascrizioni" in Preferenze > Chat. - </string> - <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty"> - Non verranno registrate più le conversazioni. Per riprendere a registrare, seleziona "Salva: Solo registro" oppure "Salva: Registri e trascrizioni" in Preferenze > Chat. - </string> - <string name="logging_calls_enabled_log_empty"> - Nessuna conversazione in registro. Dopo che hai contattato qualcuno o se qualcuno ti contatta, una voce del registro verrà mostrata qui. - </string> - <string name="loading_chat_logs"> - Caricamento in corso... - </string> </strings> |