diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml | 154 |
1 files changed, 154 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml new file mode 100644 index 0000000000..f7b2b1ab4a --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml @@ -0,0 +1,154 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<floater name="floater_lagmeter" title="MISURATORE LAG"> + <floater.string name="max_title_msg"> + Misuratore del lag + </floater.string> + <floater.string name="max_width_px"> + 360 + </floater.string> + <floater.string name="min_title_msg"> + Lag + </floater.string> + <floater.string name="min_width_px"> + 90 + </floater.string> + <floater.string name="client_text_msg"> + Programma in locale + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_rate_critical_fps"> + 10 + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_rate_warning_fps"> + 15 + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_time_window_bg_msg"> + Normale, finestra sullo sfondo + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_time_critical_msg"> + Velocità dei frame al di sotto di [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_time_warning_msg"> + Velocità dei frame tra [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] e [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING] + </floater.string> + <floater.string name="client_frame_time_normal_msg"> + Normale + </floater.string> + <floater.string name="client_draw_distance_cause_msg"> + Possibile causa: Campo visivo impostato troppo alto + </floater.string> + <floater.string name="client_texture_loading_cause_msg"> + Possibile causa: Caricamento immagini + </floater.string> + <floater.string name="client_texture_memory_cause_msg"> + Possibile causa: Troppe immagini in memoria + </floater.string> + <floater.string name="client_complex_objects_cause_msg"> + Possibile causa: Troppi oggetti complessi intorno + </floater.string> + <floater.string name="network_text_msg"> + Network + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_critical_pct"> + 10 + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_warning_pct"> + 5 + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_critical_msg"> + La connessione sta calando al di sotto del [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% di pacchetti + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_warning_msg"> + La connessione sta calando tra il [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]% e il [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% di pacchetti + </floater.string> + <floater.string name="network_performance_normal_msg"> + Normale + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_critical_ms"> + 600 + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_warning_ms"> + 300 + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_critical_msg"> + Il tempo di ping della connessione è al di sopra di [NETWORK_PING_CRITICAL] ms + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_warning_msg"> + Il tempo di ping della connessione è tra [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms + </floater.string> + <floater.string name="network_packet_loss_cause_msg"> + Possibile cattiva connessione o la larghezza di banda impostata nelle preferenze troppo alta. + </floater.string> + <floater.string name="network_ping_cause_msg"> + Possibile cattiva connessione o l'apertura di un programma di scambio files. + </floater.string> + <floater.string name="server_text_msg"> + Server + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_rate_critical_fps"> + 20 + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_rate_warning_fps"> + 30 + </floater.string> + <floater.string name="server_single_process_max_time_ms"> + 20 + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_time_critical_msg"> + Velocità dei frame al di sotto di [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_time_warning_msg"> + Velocità dei frame tra [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] e [SERVER_FRAME_RATE_WARNING] + </floater.string> + <floater.string name="server_frame_time_normal_msg"> + Normale + </floater.string> + <floater.string name="server_physics_cause_msg"> + Possibile causa: troppi oggetti fisici + </floater.string> + <floater.string name="server_scripts_cause_msg"> + Possibile causa: troppi oggetti scriptati + </floater.string> + <floater.string name="server_net_cause_msg"> + Possibile causa: eccessivo traffico sulla rete + </floater.string> + <floater.string name="server_agent_cause_msg"> + Possibile causa: troppi residenti in movimento nella regione + </floater.string> + <floater.string name="server_images_cause_msg"> + Possibile causa: troppe elaborazioni di immagini + </floater.string> + <floater.string name="server_generic_cause_msg"> + Possibile causa: carico eccessivo del simulatore + </floater.string> + <floater.string name="smaller_label"> + >> + </floater.string> + <floater.string name="bigger_label"> + << + </floater.string> + <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="Stato del lag del programma in locale"/> + <text name="client"> + Client + </text> + <text font="SansSerifSmall" left="145" name="client_text"> + Normale + </text> + <text left="30" name="client_lag_cause" right="-10"/> + <button label="" label_selected="" name="network_lagmeter" tool_tip="Stato del lag del network"/> + <text name="network"> + Rete + </text> + <text font="SansSerifSmall" name="network_text"> + Normale + </text> + <text left="30" name="network_lag_cause" right="-10"/> + <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="Stato del lag del server"/> + <text name="server"> + Server + </text> + <text font="SansSerifSmall" name="server_text"> + Normale + </text> + <text left="30" name="server_lag_cause" right="-32"/> + <button label=">>" name="minimize" tool_tip="Cambia dimensioni floater"/> +</floater> |