summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml154
1 files changed, 154 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml
new file mode 100644
index 0000000000..93bf11b069
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_lagmeter.xml
@@ -0,0 +1,154 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_lagmeter" title="LAG METER">
+ <floater.string name="max_title_msg">
+ Misuratore del lag
+ </floater.string>
+ <floater.string name="max_width_px">
+ 360
+ </floater.string>
+ <floater.string name="min_title_msg">
+ Lag
+ </floater.string>
+ <floater.string name="min_width_px">
+ 90
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_text_msg">
+ Programma in locale
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_rate_critical_fps">
+ 10
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_rate_warning_fps">
+ 15
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_time_window_bg_msg">
+ Normale, finestra sullo sfondo
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_time_critical_msg">
+ Velocità dei frame al di sotto di [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_time_warning_msg">
+ Velocità dei frame tra [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] e [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING]
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_time_normal_msg">
+ Normale
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_draw_distance_cause_msg">
+ Possibile causa: Campo visivo impostato troppo alto
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_texture_loading_cause_msg">
+ Possibile causa: Caricamento immagini
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_texture_memory_cause_msg">
+ Possibile causa: Troppe immagini in memoria
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_complex_objects_cause_msg">
+ Possibile causa: Troppi oggetti complessi intorno
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_text_msg">
+ Network
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_critical_pct">
+ 10
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_warning_pct">
+ 5
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_critical_msg">
+ La connessione sta calando al di sotto del [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% di pacchetti
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_warning_msg">
+ La connessione sta calando tra il [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]% e il [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% di pacchetti
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_performance_normal_msg">
+ Normale
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_critical_ms">
+ 600
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_warning_ms">
+ 300
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_critical_msg">
+ Il tempo di ping della connessione è al di sopra di [NETWORK_PING_CRITICAL] ms
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_warning_msg">
+ Il tempo di ping della connessione è tra [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_cause_msg">
+ Possibile cattiva connessione o la larghezza di banda impostata nelle preferenze troppo alta.
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_cause_msg">
+ Possibile cattiva connessione o l&apos;apertura di un programma di scambio files.
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_text_msg">
+ Server
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_rate_critical_fps">
+ 20
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_rate_warning_fps">
+ 30
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_single_process_max_time_ms">
+ 20
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_time_critical_msg">
+ Velocità dei frame al di sotto di [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL]
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_time_warning_msg">
+ Velocità dei frame tra [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] e [SERVER_FRAME_RATE_WARNING]
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_time_normal_msg">
+ Normale
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_physics_cause_msg">
+ Possibile causa: troppi oggetti fisici
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_scripts_cause_msg">
+ Possibile causa: troppi oggetti scriptati
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_net_cause_msg">
+ Possibile causa: eccessivo traffico sulla rete
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_agent_cause_msg">
+ Possibile causa: troppi residenti in movimento nella regione
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_images_cause_msg">
+ Possibile causa: troppe elaborazioni di immagini
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_generic_cause_msg">
+ Possibile causa: carico eccessivo del simulatore
+ </floater.string>
+ <floater.string name="smaller_label">
+ &gt;&gt;
+ </floater.string>
+ <floater.string name="bigger_label">
+ &lt;&lt;
+ </floater.string>
+ <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="Stato del lag del programma in locale"/>
+ <text name="client">
+ Client
+ </text>
+ <text font="SansSerifSmall" left="145" name="client_text">
+ Normale
+ </text>
+ <text left="30" name="client_lag_cause" right="-10"/>
+ <button label="" label_selected="" name="network_lagmeter" tool_tip="Stato del lag del network"/>
+ <text name="network">
+ Network
+ </text>
+ <text font="SansSerifSmall" name="network_text">
+ Normale
+ </text>
+ <text left="30" name="network_lag_cause" right="-10"/>
+ <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="Stato del lag del server"/>
+ <text name="server">
+ Server
+ </text>
+ <text font="SansSerifSmall" name="server_text">
+ Normale
+ </text>
+ <text left="30" name="server_lag_cause" right="-32"/>
+ <button label="&gt;&gt;" name="minimize" tool_tip="Pulsante per minimizzare"/>
+</floater>