summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml2627
1 files changed, 2627 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml
new file mode 100644
index 0000000000..08b0ab1720
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml
@@ -0,0 +1,2627 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<notifications>
+ <global name="skipnexttime">
+ No mostrarme esto otra vez
+ </global>
+ <global name="alwayschoose">
+ Elegir siempre esta opción
+ </global>
+ <global name="implicitclosebutton">
+ Cerrar
+ </global>
+ <template name="okbutton">
+ <form>
+ <button name="OK" text="$yestext"/>
+ </form>
+ </template>
+ <template name="okignore"/>
+ <template name="okcancelbuttons">
+ <form>
+ <button name="Cancel" text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+ <template name="okcancelignore"/>
+ <template name="okhelpbuttons">
+ <form>
+ <button name="Help" text="$helptext"/>
+ </form>
+ </template>
+ <template name="yesnocancelbuttons">
+ <form>
+ <button name="Yes" text="$yestext"/>
+ <button name="No" text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+ <notification functor="GenericAcknowledge" label="Mensaje de notificación desconocida" name="MissingAlert">
+ Tu versión de [APP_NAME] no sabe cómo mostrar la notificación que acaba de recibir. Por favor, comprueba que tienes instalado el último Visor.
+
+Detalles del error: la notificación de nombre &apos;[_NAME]&apos; no se ha encontrado en notifications.xml.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="FloaterNotFound">
+ Error: no se pudieron encontrar estos controles:
+
+[CONTROLS]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="TutorialNotFound">
+ Actualmente, no hay un tutorial disponible.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GenericAlert">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="GenericAlertYesCancel">
+ [MESSAGE]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="BadInstallation">
+ Ha habido un error actualizando [APP_NAME]. Por favor, [http://get.secondlife.com descarga la última versión] del Visor.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="LoginFailedNoNetwork">
+ No se puede conectar con [SECOND_LIFE_GRID].
+&apos;[DIAGNOSTIC]&apos;
+Asegúrate de que tu conexión a internet está funcionando adecuadamente.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MessageTemplateNotFound">
+ No se ha encontrado la plantilla de mensaje [PATH].
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WearableSave">
+ ¿Guardar los cambios en las ropas o partes del cuerpo actuales?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="No guardarlos" yestext="Guardarlos"/>
+ </notification>
+ <notification name="CompileQueueSaveText">
+ Hubo un problema al subir el texto de un script por la siguiente razón: [REASON]. Por favor, inténtelo más tarde.
+ </notification>
+ <notification name="CompileQueueSaveBytecode">
+ Hubo un problema al subir el script compilado por la siguiente razón: [REASON]. Por favor, inténtelo más tarde.
+ </notification>
+ <notification name="WriteAnimationFail">
+ Hubo un problema al escribir los datos de la animación. Por favor, inténtelo más tarde.
+ </notification>
+ <notification name="UploadAuctionSnapshotFail">
+ Hubo un problema al subir la foto de la subasta por la siguiente razón: [REASON]
+ </notification>
+ <notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne">
+ No se puede ver a la vez los contenidos de más de un ítem. Por favor, elija un solo objeto y vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+ <notification name="SaveClothingBodyChanges">
+ ¿Guardar todos los cambios en la ropa y partes del cuerpo?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="No guardarlos" yestext="Guardarlos todos"/>
+ </notification>
+ <notification name="GrantModifyRights">
+ Al conceder derechos de modificación a otro residente le autoriza a cambiar, borrar, o coger CUALQUIER objeto que usted tenga en el mundo. Sea MUY cuidadoso dando este permiso. ¿Quiere conceder derechos de modificación a [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="GrantModifyRightsMultiple">
+ Al conceder derechos de modificación a otros residentes les autoriza a cambiar, borrar, o coger CUALQUIER objeto que usted tenga en el mundo. Sea MUY cuidadoso dando este permiso. ¿Quiere conceder derechos de modificación a los residentes seleccionados?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="RevokeModifyRights">
+ ¿Quiere revocar los derechos de modificación a [FIRST_NAME] [LAST_NAME]?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="RevokeModifyRightsMultiple">
+ ¿Quiere revocar los derechos de modificación a los residentes seleccionados?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="UnableToCreateGroup">
+ No se ha podido crear el grupo.
+[MESSAGE]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="PanelGroupApply">
+ [NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+[WANT_APPLY_MESSAGE]
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Ignorar los cambios" yestext="Aplicar los cambios"/>
+ </notification>
+ <notification name="MustSpecifyGroupNoticeSubject">
+ Para enviar un aviso de grupo debe especificar un asunto.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AddGroupOwnerWarning">
+ Va a añadir miembros al rol de [ROLE_NAME].
+No podrá removérseles de ese rol, sino que deberán renunciar a él por sí mismos.
+¿Está seguro de que quiere seguir?
+ <usetemplate ignoretext="Confirma que vas a añadir un nuevo Propietario al grupo" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="AssignDangerousActionWarning">
+ Va a añadir la capacidad &apos;[ACTION_NAME]&apos; al rol &apos;[ROLE_NAME]&apos;.
+
+ *ATENCIÓN*
+ Todos los miembros con esta capacidad podrán asignarse a sí mismos -y a otros miembros- roles con mayores poderes de los que actualmente tienen. Potencialmente, podrían elevarse hasta poderes cercanos a los del propietario. Asegúrese de lo que está haciendo antes de otorgar esta capacidad.
+¿Añadir esta capacidad a &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="AssignDangerousAbilityWarning">
+ Va a añadir la capacidad &apos;[ACTION_NAME]&apos; al rol &apos;[ROLE_NAME]&apos;.
+
+ *ATENCIÓN*
+ Todos los miembros con esta capacidad podrán asignarse a sí mismos -y a otros miembros- todas las capacidades, elevándose hasta poderes cercanos a los del propietario.
+¿Añadir esta capacidad a &apos;[ROLE_NAME]&apos;?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="ClickUnimplemented">
+ Lo sentimos, aún no está implementado.
+ </notification>
+ <notification name="JoinGroupCanAfford">
+ Entrar a este grupo cuesta [COST] L$.
+¿Quiere hacerlo??
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Entrar"/>
+ </notification>
+ <notification name="JoinGroupCannotAfford">
+ Entrar a este grupo cuesta [COST] L$.
+No tiene dinero suficiente para entrar.
+ </notification>
+ <notification name="CreateGroupCost">
+ Crear este grupo te costará 100 L$.
+Los grupos necesitan más de un miembro. Si no, son borrados permanentemente.
+Por favor, invita a miembros en las próximas 48 horas.
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Crear un grupo por 100 L$"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyPass">
+ Por [COST] L$ puede entrar a este terreno (&apos;[PARCEL_NAME]&apos;) durante [TIME] horas. ¿Comprar un pase?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SalePriceRestriction">
+ El precio de venta tiene que ser mayor de 0 L$ si la venta es a cualquiera.
+Por favor, elija a alguien concreto como comprador si la venta es por 0 L$.
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmLandSaleChange">
+ Los [LAND_SIZE] m² de terreno seleccionados se van a poner a la venta.
+Su precio de venta será de [SALE_PRICE] L$, y se autorizará la compra sólo a [NAME].
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange">
+ ATENCIÓN: Marcando &apos;vender a cualquiera&apos; hace que tu terreno esté disponible para toda la comunidad de [SECOND_LIFE], incluso para quienes no están en esta región.
+
+Los [LAND_SIZE] m² seleccionados de terreno se van a poner a la venta.
+El precio de venta será de [SALE_PRICE] L$ y se autoriza la compra a [NAME].
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsDeededToGroup">
+ ¿Está seguro de que quiere devolver todos los objetos de esta parcela que estén compartidos con el grupo &apos;[NAME]&apos; al inventario de su propietario anterior?
+
+*ATENCIÓN* ¡Esto borrará los objetos no transferibles que se hayan cedido al grupo!
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsOwnedByUser">
+ ¿Está seguro de que quiere devolver al inventario de &apos;[NAME]&apos; todos los objetos que sean de su propiedad en esta parcela?
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsOwnedBySelf">
+ ¿Está seguro de que quiere devolver a su inventario todos los objetos de los que usted es propietario en esta parcela?
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf">
+ ¿Está seguro de que quiere devolver todos los objetos de los que usted NO es propietario en esta parcela al inventario de sus propietarios?
+Los objetos transferibles que se hayan transferido al grupo se devolverán a sus propietarios previos.
+
+*ATENCIÓN* ¡Esto borrará los objetos no transferibles que se hayan cedido al grupo!
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByUser">
+ ¿Está seguro de que quiere devolver todos los objetos de esta parcela que NO sean propiedad de [NAME] al inventario de su propietario?
+Los objetos transferibles que se hayan transferido al grupo se devolverán a sus propietarios previos.
+
+*ATENCIÓN* ¡Esto borrará los objetos no transferibles que se hayan cedido al grupo!
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnAllTopObjects">
+ ¿Está seguro de que quiere devolver al inventario de su propietario todos los objetos de la lista?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DisableAllTopObjects">
+ ¿Está seguro de que quiere desactivar todos los objetos de esta región?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup">
+ ¿Devolver a sus propietarios los objetos de esta parcela que NO estén compartidos con el grupo [NAME]?
+
+Objetos: [N]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="UnableToDisableOutsideScripts">
+ No se pueden desactivar los scripts.
+Toda esta región tiene activado el &apos;daño&apos;.
+Para que funcionen las armas los scripts deben estar activados.
+ </notification>
+ <notification name="MultipleFacesSelected">
+ Están seleccionadas varias caras.
+Si sigues con esta acción, en las diferentes caras del objeto aparecerán distintas peticiones de los media.
+Para colocar los media en una sola cara, marca la opción Elegir la cara y pulsa en la cara adecuada del objeto, y luego pulsa Añadir.
+ <usetemplate ignoretext="Los media se configurarán en las varias caras seleccionadas" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MustBeInParcel">
+ Para configurar el Punto de llegada de la parcela,
+debe estar usted dentro de ella.
+ </notification>
+ <notification name="PromptRecipientEmail">
+ Por favor, escriba una dirección de correo electrónica válida para el/los receptor/es.
+ </notification>
+ <notification name="PromptSelfEmail">
+ Por favor, escriba su dirección de correo electrónico.
+ </notification>
+ <notification name="PromptMissingSubjMsg">
+ ¿Foto por correo electrónico con el asunto o el mensaje por defecto?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ErrorProcessingSnapshot">
+ Error al procesar los datos de la foto.
+ </notification>
+ <notification name="ErrorEncodingSnapshot">
+ Error al codificar la foto.
+ </notification>
+ <notification name="ErrorUploadingPostcard">
+ Hubo un problema al enviar la foto por la siguiente razón: [REASON]
+ </notification>
+ <notification name="ErrorUploadingReportScreenshot">
+ Hubo un problema al subir la captura de pantalla del informe por la siguiente razón: [REASON]
+ </notification>
+ <notification name="MustAgreeToLogIn">
+ Debe estar de acuerdo con las Condiciones del Servicio para continuar el inicio de sesión en [SECOND_LIFE].
+ </notification>
+ <notification name="CouldNotPutOnOutfit">
+ No se ha podido ponerle el vestuario.
+La carpeta del vestuario contiene partes del cuerpo, u objetos a anexar o que no son ropa.
+ </notification>
+ <notification name="CannotWearTrash">
+ No puede vestirse ropas o partes del cuerpo que están en la Papelera
+ </notification>
+ <notification name="MaxAttachmentsOnOutfit">
+ No se puede anexar el objeto.
+Se ha superado el límite máximo de [MAX_ATTACHMENTS] objetos. Por favor, quítate alguno.
+ </notification>
+ <notification name="CannotWearInfoNotComplete">
+ No puede vestirse este ítem porque aún no se ha cargado. Por favor, reinténtelo en un minuto.
+ </notification>
+ <notification name="MustHaveAccountToLogIn">
+ ¡Vaya! Algo se quedó en blanco.
+Debe escribir tanto el nombre como el apellido de su avatar, los dos.
+
+Necesita una cuenta para entrar en [SECOND_LIFE]. ¿Quiere crear una ahora?
+ <url name="url">
+ https://join.secondlife.com/index.php?lang=es-ES
+ </url>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Volver a intentarlo" yestext="Crear una cuenta nueva"/>
+ </notification>
+ <notification name="AddClassified">
+ Los anuncios clasificados aparecen durante una semana en la sección &apos;Clasificados&apos; de la búsqueda y en [http://secondlife.com/community/classifieds secondlife.com].
+Rellena tu anuncio y pulsa &apos;Publicar...&apos; para añadirlo al directorio.
+Cuando pulses Publicar, se te preguntará por un precio a pagar.
+El pagar más hará que tu anuncio aparezca más arriba en la lista, y que también aparezca más arriba en la lista cuando la gente busque por palabras clave.
+ <usetemplate ignoretext="Cómo crear un anuncio clasificado nuevo." name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeleteClassified">
+ ¿Borrar el clasificado &apos;[NAME]&apos;?
+No se reembolsan las cuotas pagadas.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeleteMedia">
+ Has elegido borrar los media asociados a esta cara.
+¿Estás seguro de que quieres continuar?
+ <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de borrar los media de un objeto" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="ClassifiedSave">
+ ¿Guardar los cambios en el clasificado [NAME]?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="No guardar" yestext="Guardar"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeleteAvatarPick">
+ ¿Borrar el destacado [PICK]?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="PromptGoToEventsPage">
+ ¿Ir a la web de eventos de [SECOND_LIFE]?
+ <url name="url">
+ http://secondlife.com/events/?lang=es-ES
+ </url>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SelectProposalToView">
+ Por favor, seleccione qué propuesta quiere ver.
+ </notification>
+ <notification name="SelectHistoryItemToView">
+ Por favor, seleccione un ítem del historial para verlo.
+ </notification>
+ <notification name="ResetShowNextTimeDialogs">
+ ¿Quiere reactivar todas estas ventanas emergentes, incluso las que marcó previamente como &apos;No mostrarme más esto&apos;?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SkipShowNextTimeDialogs">
+ ¿Quiere activar todas las ventanas emergentes que puedan habilitarse?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CacheWillClear">
+ La caché se limpiará cuando reinices [APP_NAME].
+ </notification>
+ <notification name="CacheWillBeMoved">
+ La caché se moverá cuando reinicies [APP_NAME].
+Nota: esto vaciará la caché.
+ </notification>
+ <notification name="ChangeConnectionPort">
+ La configuración del puerto tendrá efecto cuando reinicies [APP_NAME].
+ </notification>
+ <notification name="ChangeSkin">
+ La nueva apariencia la verás cuando reinicies [APP_NAME].
+ </notification>
+ <notification name="GoToAuctionPage">
+ ¿Ir a la página web de [SECOND_LIFE] para ver los detalles de la subasta
+o hacer una puja?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SaveChanges">
+ ¿Guardar los cambios?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="No guardar" yestext="Guardar"/>
+ </notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedTooManySteps">
+ Fallo al guardar el gesto.
+Este gesto tiene demasiados pasos.
+Intente quitarle algunos, y vuelva a guardarlo.
+ </notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedTryAgain">
+ Fallo al guardar el gesto. Por favor, reinténtelo en un minuto.
+ </notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound">
+ No se ha podido guardar el gesto porque no se pudo encontrar el objeto o el objeto asociado.
+El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango (&apos;out of range&apos;).
+ </notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedReason">
+ Al guardar un gesto, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, reintente guardarlo más tarde.
+ </notification>
+ <notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound">
+ No se ha podido guardar la nota porque no se pudo encontrar el objeto o el objeto asociado del inventario.
+El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango (&apos;out of range&apos;).
+ </notification>
+ <notification name="SaveNotecardFailReason">
+ Al guardar una nota, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, reintente guardarla más tarde.
+ </notification>
+ <notification name="ScriptCannotUndo">
+ No se han podido deshacer todos los cambios en su versión del script.
+¿Quiere cargar la última versión guardada en el servidor?
+(**Cuidado** No podrá deshacer esta operación).
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SaveScriptFailReason">
+ Al guardar un script, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, reintente guardarlo más tarde.
+ </notification>
+ <notification name="SaveScriptFailObjectNotFound">
+ No se ha podido guardar el script porque no se pudo encontrar el objeto que incluye.
+El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango (&apos;out of range&apos;)..
+ </notification>
+ <notification name="SaveBytecodeFailReason">
+ Al guardar un script compilado, hubo un problema por: [REASON]. Por favor, reintente guardarlo más tarde..
+ </notification>
+ <notification name="StartRegionEmpty">
+ Perdon, no está definida tu Posición inicial.
+Por favor, escribe el nombre de la región en el cajetín de Posición inicial, o elige para esa posición Mi Base o Mi última posición.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CouldNotStartStopScript">
+ No se ha podido correr o parar el script porque no se pudo encontrar el objeto que incluye.
+El objeto debe de haber sido borrado o estar fuera de rango (&apos;out of range&apos;)..
+ </notification>
+ <notification name="CannotDownloadFile">
+ No se ha podido descargar el archivo.
+ </notification>
+ <notification name="CannotWriteFile">
+ No se ha podido escribir el archivo [[FILE]]
+ </notification>
+ <notification name="UnsupportedHardware">
+ Atención: su sistema no tiene los requerimientos mínimos que necesita [APP_NAME]. Si sigue usando [APP_NAME], tendrá un funcionamiento pobre. Desafortunadamente, no podemos ofrecer soporte técnico para configuraciones inadecuadas del sistema.
+
+MINSPECS
+Para más información, ¿quiere visitar [_URL]?
+ <url name="url" option="0">
+ http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=es
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="El hardware de mi ordenador no está admitido" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="UnknownGPU">
+ Tu sistema tiene una tarjeta gráfica desconocida, hoy por hoy, para [APP_NAME].
+Suele suceder con hardware nuevo aún no probado con [APP_NAME]. Lo más probable es que [APP_NAME] se ejecute correctamente, pero debes ajustar tus preferencias gráficas a niveles más adecuados.
+(Yo &gt; Preferencias &gt; Gráficos).
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="No se ha podido identificar mi tarjeta gráfica"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="DisplaySettingsNoShaders">
+ [APP_NAME] se cae al iniciar los &apos;driver&apos; gráficos.
+La calidad de los gráficos se configurará en Baja para prevenir algunos errores comunes de los gráficos. Esto desactivará algunas posibilidades gráficas.
+Te recomendamos actualizar los &apos;drivers&apos; de tu tarjeta gráfica.
+La calidad gráfica puede ajustarse en Preferencias &gt; Gráficos.
+ </notification>
+ <notification name="RegionNoTerraforming">
+ En la región [REGION] no se permite modificar el terreno.
+ </notification>
+ <notification name="CannotCopyWarning">
+ No tiene permiso para copiar este ítem.
+Si lo da, lo perderá de su inventario.
+¿Realmente quiere darlo?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotGiveItem">
+ No se ha podido dar el ítem del inventario.
+ </notification>
+ <notification name="TransactionCancelled">
+ Transacción cancelada.
+ </notification>
+ <notification name="TooManyItems">
+ En una única transferencia del inventario, no puede dar más de 42 ítems.
+ </notification>
+ <notification name="NoItems">
+ No tiene permiso para transferir el ítem seleccionado.
+ </notification>
+ <notification name="CannotCopyCountItems">
+ No tiene permiso para copiar [COUNT] de los
+ítems seleccionados. Si los da, los perderá de su inventario.
+¿Realmente quiere darlos?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotGiveCategory">
+ No tiene permiso para transferir
+la carpeta seleccionada.
+ </notification>
+ <notification name="FreezeAvatar">
+ ¿Congelar a este avatar?
+Temporalmente, será incapaz de moverse, usar el chat, o interactuar con el mundo.
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Descongelarle" yestext="Congelarle"/>
+ </notification>
+ <notification name="FreezeAvatarFullname">
+ ¿Congelar a [AVATAR_NAME]?
+Temporalmente, será incapaz de moverse, usar el chat, o interactuar con el mundo.
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Descongelarle" yestext="Congelarle"/>
+ </notification>
+ <notification name="EjectAvatarFullname">
+ ¿Expulsar a [AVATAR_NAME] de su terreno?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Expulsar y Prohibir el acceso" yestext="Expulsar"/>
+ </notification>
+ <notification name="EjectAvatarNoBan">
+ ¿Expulsar a este avatar de su terreno?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Expulsar"/>
+ </notification>
+ <notification name="EjectAvatarFullnameNoBan">
+ ¿Expulsar a [AVATAR_NAME] de su terreno?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Expulsar"/>
+ </notification>
+ <notification name="EjectAvatarFromGroup">
+ Has expulsado a [AVATAR_NAME] del grupo [GROUP_NAME]
+ </notification>
+ <notification name="AcquireErrorTooManyObjects">
+ ERROR &apos;ACQUIRE&apos;: Hay demasiados objetos seleccionados.
+ </notification>
+ <notification name="AcquireErrorObjectSpan">
+ ERROR &apos;ACQUIRE&apos;: Los objetos están en más de una región.
+Por favor, mueva todos los objetos a adquirir a la
+misma región.
+ </notification>
+ <notification name="PromptGoToCurrencyPage">
+ [EXTRA]
+
+¿Ir a [_URL] para informarte sobre la compra de L$?
+ <url name="url">
+ http://secondlife.com/app/currency/?lang=es-ES
+ </url>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLinkObjects">
+ No se pudo enlazar estos [COUNT] objetos.
+Puede enlazar [MAX] objetos como máximo.
+ </notification>
+ <notification name="CannotLinkIncompleteSet">
+ Sólo puede enlazar objetos completos (no sus partes), y debe
+seleccionar más de uno.
+ </notification>
+ <notification name="CannotLinkModify">
+ Imposible enlazarlos, porque no tiene permiso para modificar
+todos los objetos.
+
+Por favor, asegúrese de que no hay ninguno bloqueado, y de que es el propietario de todos.
+ </notification>
+ <notification name="CannotLinkDifferentOwners">
+ Imposible enlazarlos, porque hay objetos de distintos propietarios.
+
+Por favor, asegúrese de que es propietario de todos los objetos seleccionados.
+ </notification>
+ <notification name="NoFileExtension">
+ No hay extensión de archivo en: &apos;[FILE]&apos;
+
+Por favor, asegúrese de que la extensión del archivo es correcta.
+ </notification>
+ <notification name="InvalidFileExtension">
+ Extensión inválida de archivo: [EXTENSION]
+Podría ser [VALIDS]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotUploadSoundFile">
+ Ni se pudo abrir el archivo de sonido que se ha subido para leer:
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileNotRIFF">
+ No parece que el archivo sea un archivo RIFF WAVE:
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileNotPCM">
+ No parece que el archivo sea un archivo de audio PCM WAVE:
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidChannelCount">
+ El archivo no tiene un número de canales válido (debe ser mono o estéreo):
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidSampleRate">
+ No parece que el archivo tenga una frecuencia de muestreo (sample rate) adecuada (debe de ser 44.1k):
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidWordSize">
+ No parece que el archivo tenga un tamaño de palabra (word size) adecuado (debe de ser de 8 o 16 bites):
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidHeader">
+ No se encontró el fragmento &apos;data&apos; en la cabecera del WAV:
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidTooLong">
+ El archivo de audio es demasiado largo (10 segundos como máximo):
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="ProblemWithFile">
+ Problemas con el archivo [FILE]:
+
+[ERROR]
+ </notification>
+ <notification name="CannotOpenTemporarySoundFile">
+ No se ha podido abrir para su escritura el archivo comprimido de sonido: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="UnknownVorbisEncodeFailure">
+ Códec Vorbis desconocido, fallo en : [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="CannotEncodeFile">
+ No se puede codificar el archivo: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="CorruptResourceFile">
+ Archivo con los recursos corruptos: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="UnknownResourceFileVersion">
+ Versión de archivo desconocida para el recurso Linden en el archivo: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="UnableToCreateOutputFile">
+ No se ha podido crear el archivo de salida: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">
+ Actualmente, [APP_NAME] no admite la subida masiva de animaciones.
+ </notification>
+ <notification name="CannotUploadReason">
+ No se ha podido subir [FILE] por la siguiente razón: [REASON]
+Por favor, inténtelo más tarde.
+ </notification>
+ <notification name="LandmarkCreated">
+ Se ha añadido &quot;[LANDMARK_NAME]&quot; a tu carpeta [FOLDER_NAME].
+ </notification>
+ <notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner">
+ No puede crear un hito aquí porque el propietario del terreno no lo permite.
+ </notification>
+ <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">
+ No se pudo &apos;recompilar&apos;.
+Seleccione un objeto con script.
+ </notification>
+ <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission">
+ No se pudo &apos;recompilar&apos;.
+
+Seleccione objetos con scripts en los que usted tenga permiso para modificarlos.
+ </notification>
+ <notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts">
+ No se pudo &apos;reiniciar&apos;.
+
+Seleccione objetos con scripts.
+ </notification>
+ <notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission">
+ No se pudo &apos;reiniciar&apos;.
+
+Seleccione objetos con scripts en los que usted tenga permiso para modificarlos.
+ </notification>
+ <notification name="CannotOpenScriptObjectNoMod">
+ Imposible abrir el script del objeto sin modificar los permisos.
+ </notification>
+ <notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts">
+ No se puede configurar ningún script como &apos;ejecutándose&apos;.
+
+Seleccione objetos con scripts.
+ </notification>
+ <notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts">
+ No se puede configurar ningún script como &apos;no ejecutándose&apos;.
+
+Seleccione objetos con scripts.
+ </notification>
+ <notification name="NoFrontmostFloater">
+ No hay nada a guardar.
+ </notification>
+ <notification name="SeachFilteredOnShortWords">
+ Se ha modificado su búsqueda,
+eliminando las palabras demasiado cortas.
+
+Buscando: [FINALQUERY]
+ </notification>
+ <notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty">
+ Los términos de su búsqueda son muy cortos,
+por lo que no se ha hecho la búsqueda.
+ </notification>
+ <notification name="CouldNotTeleportReason">
+ No se ha podido teleportar.
+[REASON]
+ </notification>
+ <notification name="invalid_tport">
+ Ha habido un problema al procesar tu petición de teleporte. Debes volver a iniciar sesión antes de poder teleportarte de nuevo.
+Si sigues recibiendo este mensaje, por favor, acude al [SUPPORT_SITE].
+ </notification>
+ <notification name="invalid_region_handoff">
+ Ha habido un problema al procesar tu paso a otra región. Debes volver a iniciar sesión para poder pasar de región a región.
+Si sigues recibiendo este mensaje, por favor, acude al [SUPPORT_SITE].
+ </notification>
+ <notification name="blocked_tport">
+ Lo sentimos, en estos momentos los teleportes están bloqueados. Vuelva a intentarlo en un momento. Si sigue sin poder teleportarse, desconéctese y vuelva a iniciar sesión para solucionar el problema.
+ </notification>
+ <notification name="nolandmark_tport">
+ Lo sentimos, pero el sistema no ha podido localizar el destino de este hito.
+ </notification>
+ <notification name="timeout_tport">
+ Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar el teleporte.
+Vuelva a intentarlo en un momento.
+ </notification>
+ <notification name="noaccess_tport">
+ Lo sentimos, pero usted no tiene acceso al destino de este teleporte.
+ </notification>
+ <notification name="missing_attach_tport">
+ Aún no han llegado sus objetos anexados. Espere unos segundos más o desconéctese y vuelva a iniciar sesión antes de teleportarse.
+ </notification>
+ <notification name="too_many_uploads_tport">
+ La cola de espera en esta región está actualmente obstruida, por lo que su petición de teleporte no se atenderá en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos minutos o vaya a una zona menos ocupada.
+ </notification>
+ <notification name="expired_tport">
+ Lo sentimos, pero el sistema no ha podido atender a su petición de teleporte en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos.
+ </notification>
+ <notification name="expired_region_handoff">
+ Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar su paso a otra región en un tiempo prudencial. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos.
+ </notification>
+ <notification name="no_host">
+ Ha sido imposible encontrar el destino del teleporte: o está desactivado temporalmente o ya no existe. Por favor, vuelva a intentarlo en unos pocos minutos.
+ </notification>
+ <notification name="no_inventory_host">
+ En estos momentos no está disponible el sistema del inventario.
+ </notification>
+ <notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
+ No se ha podido configurar el propietario del terreno:
+no se ha seleccionado una parcela.
+ </notification>
+ <notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">
+ No se ha podido obtener la propiedad del terreno porque la selección se extiende por varias regiones. Por favor, seleccione un área más pequeña y reinténtelo.
+ </notification>
+ <notification name="ForceOwnerAuctionWarning">
+ Está parcela está siendo subastada. Forzar su propiedad cancelará la subasta y, probablemente, disguste a algunos residentes que ya hayan empezado a pujar. ¿Forzar la propiedad?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotContentifyNothingSelected">
+ No se ha podido &apos;contentify&apos;:
+no se ha seleccionado una parcela.
+ </notification>
+ <notification name="CannotContentifyNoRegion">
+ No se ha podido &apos;contentify&apos;:
+no se ha seleccionado una región.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandNothingSelected">
+ No se ha podido abandonar el terreno:
+no se ha seleccionado una parcela.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandNoRegion">
+ No se ha podido abandonar el terreno:
+no se ha podido encontrar la región.
+ </notification>
+ <notification name="CannotBuyLandNothingSelected">
+ Imposible comprar terreno:
+no se ha seleccionado una parcela.
+ </notification>
+ <notification name="CannotBuyLandNoRegion">
+ Imposible comprar terreno:
+no se ha podido encontrar en qué región está.
+ </notification>
+ <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand">
+ No puedes cerrar la ventana de Comprar terreno hasta que [APP_NAME] calcule el precio de esta transacción.
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNothingSelected">
+ No se ha podido transferir el terreno:
+no se ha seleccionado una parcela.
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNoGroup">
+ No se ha podido transferir el terreno:
+no ha seleccionado un grupo.
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNoRegion">
+ No se ha podido transferir el terreno:
+Ha sido imposible encontrar en qué región está.
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandMultipleSelected">
+ No se ha podido transferir el terreno:
+ha seleccionado varias parcelas.
+
+Inténtelo seleccionando sólo una.
+ </notification>
+ <notification name="ParcelCanPlayMedia">
+ Esta localización puede ejecutar media en streaming.
+Los media en streaming necesitan una conexión a internet rápida.
+
+Si hay media, ¿reproducirlos en streaming?
+(Puedes cambiar más adelante esta opción en Preferencias &gt; Privacidad).
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Desactivar" yestext="Ejecutar los media"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandWaitingForServer">
+ No se ha podido transferir el terreno:
+esperando que el servidor informe acerca de la propiedad.
+
+Por favor, vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNoTransfer">
+ No se ha podido transferir el terreno:
+En la región [REGION] no se permite transferir terrenos.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandWatingForServer">
+ No se ha podido abandonar el terreno:
+esperando que el servidor actualice la información de la parcela.
+
+Vuelva a intentarlo en unos segundos.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandSelected">
+ No se ha podido abandonar el terreno:
+no es propietario de todas las parcelas seleccionadas.
+
+Por favor, seleccione una sola parcela.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandDontOwn">
+ No se ha podido abandonar el terreno:
+no tiene permisos sobre esta parcela.
+Las parcelas de su propiedad se muestran en verde.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound">
+ No se ha podido abandonar el terreno:
+Ha sido imposible encontrar en qué región está.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandNoTransfer">
+ No se ha podido abandonar el terreno:
+En la región [REGION] no se permite transferir terrenos.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandPartialSelection">
+ No se ha podido abandonar el terreno:
+debe seleccionar toda la parcela.
+
+Seleccione una parcela completa, o divídala primero.
+ </notification>
+ <notification name="ReleaseLandWarning">
+ Va a abandonar [AREA] m² de terreno.
+Al hacerlo, la quitará de entre sus posesiones de terreno, pero no recibirá ningún L$.
+
+¿Abandonar este terreno?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotDivideLandNothingSelected">
+ No se ha podido dividir el terreno:
+
+No ha seleccionado ninguna parcela.
+ </notification>
+ <notification name="CannotDivideLandPartialSelection">
+ No se ha podido dividir el terreno:
+
+Ha seleccionado una parcela entera.
+Inténtelo seleccionando una parte.
+ </notification>
+ <notification name="LandDivideWarning">
+ Dividir este terreno lo separará en dos parcelas, cada una de las cuales tendrá su propia configuración. Tras esta operación, algunas configuraciones volverán a las existentes por defecto.
+
+¿Dividir el terreno?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotDivideLandNoRegion">
+ No se ha podido dividir el terreno:
+Ha sido imposible encontrar en qué región está.
+ </notification>
+ <notification name="CannotJoinLandNoRegion">
+ No se ha podido unir el terreno:
+Ha sido imposible encontrar en qué región está.
+ </notification>
+ <notification name="CannotJoinLandNothingSelected">
+ No se ha podido unir el terreno:
+No hay parcelas seleccionadas.
+ </notification>
+ <notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">
+ No se ha podido unir el terreno:
+Sólo ha seleccionado una parcela.
+
+Seleccione terreno que incluya algo de ambas parcelas.
+ </notification>
+ <notification name="CannotJoinLandSelection">
+ No se ha podido unir el terreno:
+Debe seleccionar más de una parcela.
+
+Seleccione terreno que incluya algo de ambas parcelas.
+ </notification>
+ <notification name="JoinLandWarning">
+ Al unir este terreno creará una parcela más grande formada por todas aquellas que tengan parte en el rectángulo seleccionado.
+Deberá reconfigurar el nombre y las opciones de la nueva parcela.
+
+¿Unir el terreno?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmNotecardSave">
+ Esta nota debe guardarse antes de que se la pueda copiar o ver. ¿Guardar la nota?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmItemCopy">
+ ¿Copiar este ítem a su inventario?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Copiar"/>
+ </notification>
+ <notification name="ResolutionSwitchFail">
+ Fallo al cambiar la resolución a [RESX] por [RESY]
+ </notification>
+ <notification name="ErrorUndefinedGrasses">
+ Error, hierbas no definidas: [SPECIES]
+ </notification>
+ <notification name="ErrorUndefinedTrees">
+ Error, árboles no definidos: [SPECIES]
+ </notification>
+ <notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace">
+ No se ha podido guardar el archivo &apos;[NAME]&apos;. Tendrá que liberar algo de espacio en su ordenador y guardarlo de nuevo.
+ </notification>
+ <notification name="CannotSaveToAssetStore">
+ No se ha podido guardar [NAME] en la base central de almacenamiento.
+Generalmente, esto es un fallo pasajero. Por favor, personaliza y guarda el ítem de aquí a unos minutos.
+ </notification>
+ <notification name="YouHaveBeenLoggedOut">
+ Se te ha cerrado la sesión en [SECOND_LIFE]:
+ [MESSAGE]
+Aún puedes ver el chat y los MI existentes pulsando &apos;Ver MI y Chat&apos;. Si no, pulsa &apos;Salir&apos; para dejar ahora [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Salir" yestext="Ver MI y Chat"/>
+ </notification>
+ <notification name="OnlyOfficerCanBuyLand">
+ No se ha podido comprar terreno para el grupo:
+usted no tiene el permiso de comprar terreno para el grupo que tiene activado actualmente.
+ </notification>
+ <notification label="Añadir como amigo" name="AddFriend">
+ Los amigos pueden darse permiso para localizarse en el mapa y para saber si el otro está conectado.
+
+¿Ofrecer a [NAME] que sea su amigo?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification label="Añadir como amigo" name="AddFriendWithMessage">
+ Los amigos pueden darse permiso para localizarse en el mapa y para saber si el otro está conectado.
+
+¿Ofrecer a [NAME] que sea su amigo?
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ ¿Quieres formar parte de mis amigos?
+ </input>
+ <button name="Offer" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="RemoveFromFriends">
+ ¿Quiere quitar a [FIRST_NAME] [LAST_NAME] de su lista de amigos?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="RemoveMultipleFromFriends">
+ ¿Quiere quitar a varios amigos de su lista de amigos?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser">
+ ¿Está seguro de que quiere borrar todos los objetos con script que sean propiedad de
+** [AVATAR_NAME] **
+en todos los otros terrenos de este sim?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser">
+ ¿Está seguro de que quiere BORRAR TODOS los objetos con script que sean propiedad de
+** [AVATAR_NAME] **
+en TODO EL TERRENO de este sim?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GodDeleteAllObjectsByUser">
+ ¿Está seguro de que quiere BORRAR TODOS los objetos (con script o no) que sean propiedad de
+** [AVATAR_NAME] **
+en TODO EL TERRENO de este sim?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BlankClassifiedName">
+ Debe especificar un nombre para su clasificado.
+ </notification>
+ <notification name="MinClassifiedPrice">
+ El pago para aparecer en la lista debe ser de, al menos, [MIN_PRICE] L$.
+
+Por favor, elija un pago mayor.
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteLock">
+ Al menos uno de los ítems que ha seleccionado está bloqueado.
+
+¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopy">
+ Al menos uno de los ítems que ha seleccionado no es copiable.
+
+¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteNoOwn">
+ No es el propietario de, al menos, uno de los ítems que ha seleccionado.
+
+¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy">
+ Al menos un objeto está bloqueado.
+Al menos un objeto no es copiable.
+
+¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn">
+ Al menos un objeto está bloqueado.
+No es propietario de, al menos, un objeto.
+
+¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn">
+ Al menos un objeto no es copiable.
+No es propietario de, al menos, un objeto.
+
+¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn">
+ Al menos un objeto está bloqueado.
+Al menos un objeto no es copiable.
+No es propietario de, al menos, un objeto.
+
+¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectTakeLock">
+ Al menos un objeto está bloqueado.
+
+¿Está seguro de que quiere tomar estos ítems?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectTakeNoOwn">
+ No es el propietario de todos los objetos que está tomando.
+Si sigue, se aplicarán los permisos marcados para el próximo propietario, y es posible que se restrinja su posibilidad de hacer modificaciones o copias.
+
+¿Está seguro de que quiere tomar estos ítems?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn">
+ Al menos un objeto está bloqueado.
+No es el propietario de todos los objetos que está tomando.
+Si sigue, se aplicarán los permisos marcados para el próximo propietario, y es posible que se restrinja su posibilidad de hacer modificaciones o copias
+Con todo, puede tomar lo actualmente seleccionado.
+
+¿Está seguro de que quiere tomar estos ítems?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">
+ No se ha podido hacer la compra porque el terreno seleccionado se extiende por varias regiones.
+
+Por favor, seleccione un área más pequeña y reinténtelo.
+ </notification>
+ <notification name="DeedLandToGroup">
+ Al transferir esta parcela, se requerirá al grupo que tenga y mantenga el crédito suficiente para uso de terreno.
+El precio de compra de la parcela no se reembolsa al propietario.
+Si se vende una parcela transferida, el precio de venta se dividirá a partes iguales entre los miembros del grupo.
+
+¿Transferir estos [AREA] m² de terreno al grupo
+&apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeedLandToGroupWithContribution">
+ Al transferir esta parcela, se requerirá al grupo que tenga y mantenga el crédito suficiente para uso de terreno.
+La tranferencia incluirá, a la vez, una contribucíon de terreno al grupo de &apos;[FIRST_NAME] [LAST_NAME]&apos;.
+El precio de compra de la parcela no se reembolsa al propietario.
+Si se vende una parcela transferida, el precio de venta se dividirá a partes iguales entre los miembros del grupo.
+
+¿Transferir estos [AREA] m² de terreno al grupo &apos;[GROUP_NAME]&apos;?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DisplaySetToSafe">
+ Las configuraciones que se muestran se han fijado en los niveles guardados, pues usted especificó la opción de guardarlos.
+ </notification>
+ <notification name="DisplaySetToRecommended">
+ Las configuraciones que se muestran se han fijado en los niveles recomendados para la configuración de su sistema.
+ </notification>
+ <notification name="ErrorMessage">
+ [ERROR_MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="AvatarMovedDesired">
+ La localización que querías no está disponible en estos momentos.
+Se te ha llevado a una región cercana.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarMovedLast">
+ En estos momentos no está disponible tu última posición.
+Se te ha llevado a una región cercana.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarMovedHome">
+ En estos momentos no está disponible tu Base.
+Se te ha llevado a una región cercana.
+Quizá quieras configurar una nueva posición para tu Base.
+ </notification>
+ <notification name="ClothingLoading">
+ Aún está descargándose tu ropa.
+Puedes usar [SECOND_LIFE] de forma normal; los demás residentes te verán correctamente.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="La ropa está tardando mucho en descargarse"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FirstRun">
+ Se ha completado la instalación de [SECOND_LIFE].
+
+Si es la primera vez que usas [SECOND_LIFE], debes crear una cuenta antes de poder iniciar una sesión.
+¿Volver a [http://join.secondlife.com secondlife.com] para crear una cuenta nueva?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Cuenta nueva..."/>
+ </notification>
+ <notification name="LoginPacketNeverReceived">
+ Tenemos problemas de conexión. Puede deberse a un problema de tu conexión a internet o de [SECOND_LIFE_GRID].
+
+Puedes revisar tu conexión a internet y volver a intentarlo en unos minutos, pulsar Ayuda para conectarte a [SUPPORT_SITE], o pulsar Teleporte para intentar teleportarte a tu Base.
+ <url name="url">
+ http://es.secondlife.com/support/
+ </url>
+ <form name="form">
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Help" text="Ayuda"/>
+ <button name="Teleport" text="Teleportar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="WelcomeChooseSex">
+ Su personaje aparecerá en un momento.
+
+Para caminar, use las teclas del cursor.
+En cualquier momento, puede pulsar la tecla F1 para conseguir ayuda o para aprender más acerca de [SECOND_LIFE].
+Por favor, elija el avatar masculino o femenino.
+Puede cambiar más adelante su elección.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Mujer" yestext="Varón"/>
+ </notification>
+ <notification name="NotEnoughCurrency">
+ [NAME] cuesta [PRICE] L$. No tiene suficientes L$ para hacer eso.
+ </notification>
+ <notification name="GrantedModifyRights">
+ [NAME] te ha dado permiso para modificar sus objetos.
+ </notification>
+ <notification name="RevokedModifyRights">
+ Ha sido revocado tu privilegio de modificar los objetos de [NAME]
+ </notification>
+ <notification name="FlushMapVisibilityCaches">
+ Esto limpiará las caches del mapa en esta región.
+Esto sólo es realmente útil para cuestiones de depuración (&apos;debugging&apos;).
+(A efectos prácticos, espere 5 minutos, y el mapa de cualquiera se actualizará después de que reinicie sesión).
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyOneObjectOnly">
+ No se puede comprar más de un objeto a la vez. Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+ <notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem">
+ No se puede copiar a la vez los contenidos de más de un objeto.
+Por favor, selección sólo uno y reinténtelo.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="KickUsersFromRegion">
+ ¿Teleportar a su base a todos los residentes en esta región?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="EstateObjectReturn">
+ ¿Está seguro de que quiere devolver los objetos propiedad de
+[USER_NAME] ?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="InvalidTerrainBitDepth">
+ No se han podido configurar las texturas de la región:
+La textura del terreno [TEXTURE_NUM] tiene una profundidad de bites inválida: [TEXTURE_BIT_DEPTH].
+
+Cambie la textura [TEXTURE_NUM] por una imagen de 24-bit y 512x512 o menor, y pulse de nuevo &apos;Aplicar&apos; .
+ </notification>
+ <notification name="InvalidTerrainSize">
+ No se han podido configurar las texturas de la región:
+La textura del terreno [TEXTURE_NUM] es demasiado grande: [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y].
+
+Cambie la textura [TEXTURE_NUM] por una imagen de 24-bit y 512x512 o menor, y pulse de nuevo &apos;Aplicar&apos; .
+ </notification>
+ <notification name="RawUploadStarted">
+ Ha empezado la subida. Dependiendo de la velocidad de su conexión, llevará unos dos minutos.
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmBakeTerrain">
+ ¿Realmente quiere predeterminar el terreno actual, haciéndolo el centro de los limites para elevarlo y rebajarlo, y el terreno por defecto para la herramienta &apos;Revertir&apos;?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MaxAllowedAgentOnRegion">
+ Sólo puede tener [MAX_AGENTS] residentes autorizados.
+ </notification>
+ <notification name="MaxBannedAgentsOnRegion">
+ Sólo puede tener [MAX_BANNED] residentes no admitidos.
+ </notification>
+ <notification name="MaxAgentOnRegionBatch">
+ Fallo al intentar añadir [NUM_ADDED] agentes:
+Se superan en [NUM_EXCESS] los [MAX_AGENTS] permitidos en [LIST_TYPE].
+ </notification>
+ <notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion">
+ Sólo puede tener [MAX_GROUPS] grupos permitidos.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Predeterminar"/>
+ </notification>
+ <notification name="MaxManagersOnRegion">
+ Sólo puede tener [MAX_MANAGER] administradores del estado.
+ </notification>
+ <notification name="OwnerCanNotBeDenied">
+ No se puede añadir a la lista de residentes no admitidos al propietario del estado.
+ </notification>
+ <notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">
+ No puede cambiar la apariencia hasta que no se carguen la ropa y la forma.
+ </notification>
+ <notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">
+ El nombre de su anuncio clasificado debe empezar o con un número o con una letra de la A a la Z. No se permiten signos de puntuación.
+ </notification>
+ <notification name="CantSetBuyObject">
+ No puede configurar el Comprar el objeto, porque éste no está en venta.
+Por favor, ponga en venta el objeto y reinténtelo.
+ </notification>
+ <notification name="FinishedRawDownload">
+ Acabada la descarga del archivo raw de terreno en:
+[DOWNLOAD_PATH].
+ </notification>
+ <notification name="DownloadWindowsMandatory">
+ Hay una versión nueva de [SECOND_LIFE] disponible.
+[MESSAGE]
+Debes descargar esta actualización para usar [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Salir" yestext="Descargarla"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadWindows">
+ Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible.
+[MESSAGE]
+Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Descargarla"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadWindowsReleaseForDownload">
+ Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible.
+[MESSAGE]
+Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Descargarla"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadLinuxMandatory">
+ Hay una versión nueva de [SECOND_LIFE] disponible.
+[MESSAGE]
+Debes descargar esta actualización para usar [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Salir" yestext="Descargar"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadLinux">
+ Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible.
+[MESSAGE]
+Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Descargar"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadLinuxReleaseForDownload">
+ Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible.
+[MESSAGE]
+Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Descargar"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadMacMandatory">
+ Hay una versión nueva de [SECOND_LIFE] disponible.
+[MESSAGE]
+Debes descargar esta actualización para usar [SECOND_LIFE].
+
+¿Descargarla a tu carpeta de Programas?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Salir" yestext="Descargarla"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadMac">
+ Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible.
+[MESSAGE]
+Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
+
+¿Descargarla a tu carpeta de Programas?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Descargarla"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadMacReleaseForDownload">
+ Hay una versión actualizada de [SECOND_LIFE] disponible.
+[MESSAGE]
+Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar el rendimiento y la estabilidad.
+
+¿Descargarla a tu carpeta de Programas?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Continuar" yestext="Descargarla"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeedObjectToGroup">
+ Transferir este objeto al grupo hará que:
+* Reciba los L$ pagados en el objeto
+ <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de transferir un objeto al grupo" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Transferir"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchExternalTarget">
+ ¿Quieres abrir tu navegador para ver este contenido?
+ <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para ver una página web" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchJoinNow">
+ ¿Ir al [http://secondlife.com/account/ Panel de Control] para administrar tu cuenta?
+ <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para administrar mi cuenta" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchSecurityIssues">
+ Visite el wiki de [SECOND_LIFE] para más detalles sobre cómo informar de una cuestión de seguridad.
+ <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para informar de un fallo de seguridad" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchQAWiki">
+ Visite el wiki QA de [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para el ver el wiki de &apos;QA&apos; (Control de Calidad)" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchPublicIssue">
+ Visite el Public Issue Tracker (sistema público de seguimiento de incidencias) de [SECOND_LIFE], donde podrá informar de errores y otros asuntos.
+ <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para usar el &apos;Public Issue Tracker&apos;" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir a la página"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchSupportWiki">
+ Para ver las últimas noticias e informaciones, ¿ir la Blog oficial?
+ <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para ver el blog" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchLSLGuide">
+ ¿Quieres abrir la Guía de Script para tener ayuda sobre el tema?
+ <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para ver la Guía de Script" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchLSLWiki">
+ ¿Quieres visitar el portal de LSL para tener ayuda sobre manejo de scripts?
+ <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para ver el portal de LSL" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir a la página"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnToOwner">
+ ¿Está seguro de que quiere devolver los objetos seleccionados a sus propietarios? Los objetos transferibles que se hayan cedido volverán a sus propietarios anteriores.
+
+*ATENCIÓN* ¡Serán borrados los objetos no transferibles que estén cedidos!
+ <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de devolver objetos a sus propietarios." name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GroupLeaveConfirmMember">
+ Actualmente, usted es miembro del grupo [GROUP].
+¿Dejar el grupo?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmKick">
+ ¿DE VERDAD quiere expulsar a todos los usuarios de este grid?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Expulsar a todos los usuarios"/>
+ </notification>
+ <notification name="MuteLinden">
+ Lo sentimos, pero no puedes ignorar a un Linden.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">
+ No puede empezar una subasta en una parcela que ya está en venta. Desactive la venta de terreno si está seguro de querer iniciar una subasta.
+ </notification>
+ <notification label="Falló ignorar el objeto según su nombre." name="MuteByNameFailed">
+ Ya has ignorado este nombre.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="RemoveItemWarn">
+ Aunque esté permitido, borrar contenidos puede dañar el objeto.
+¿Quiere borrar ese ítem?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CantOfferCallingCard">
+ En este momento, no se puede ofrecer una tarjeta de visita. Por favor, reinténtelo en un momento.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CantOfferFriendship">
+ En este momento, no se puede ofrecer el ser amigo. Por favor, reinténtelo en un momento.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BusyModeSet">
+ Pasar al modo ocupado.
+Se ocultará el chat y los mensajes instantáneos (éstos recibirán tu Respuesta en el modo ocupado). Se rehusarán todos los ofrecimientos de teleporte. Todas las ofertas de inventario irán a tu Papelera.
+ <usetemplate ignoretext="Cambio mi estado al modo ocupado" name="okignore" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="JoinedTooManyGroupsMember">
+ Perteneces a demasiados grupos para poder entrar en otro. Por favor, sal de al menos uno antes de entrar en éste, o rehúsa la oferta.
+[NAME] te ha invitado a ser miembro de un grupo.
+[INVITE]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Rehusar" yestext="Entrar"/>
+ </notification>
+ <notification name="KickUser">
+ ¿Con qué mensaje se expulsará a este usuario?
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Un administrador le ha desconectado.
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="KickAllUsers">
+ ¿Con qué mensaje se expulsará a cualquiera que esté actualmente en el grid?
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Un administrador le ha desconectado.
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FreezeUser">
+ ¿Con qué mensaje se congelará a este usuario?
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Ha sido usted congelado. No puede moverse o escribir en el chat. Un administrador contactará con usted a través de un mensaje instantáneo (MI).
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="UnFreezeUser">
+ ¿Con qué mensaje se descongelará a este usuario?
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Ya no está usted congelado.
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OfferTeleport">
+ ¿Ofrecer teleporte a su posición con este mensaje?
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Ven conmigo a [REGION]
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OfferTeleportFromGod">
+ ¿Convocar a este usuario a su posición?
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Ven conmigo a [REGION]
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportFromLandmark">
+ ¿Está seguro de que quiere teleportarse?
+ <usetemplate ignoretext="Confirmar que quiero teleportarme a un hito" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Teleportar"/>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportToPick">
+ ¿Teleportarte a [PICK]?
+ <usetemplate ignoretext="Confirmar el teleporte a una localización de los Destacados" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Teleportar"/>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportToClassified">
+ ¿Teleportarse a [CLASSIFIED]?
+ <usetemplate ignoretext="Confirmar el teleporte a una localización de los Clasificados" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Teleportar"/>
+ </notification>
+ <notification label="Mensaje a todo el estado" name="MessageEstate">
+ Escriba un anuncio breve que se enviará a todo el que esté en su estado.
+ <form name="form">
+ <input name="message"/>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification label="Cambiar un estado Linden" name="ChangeLindenEstate">
+ Va a hacer cambios en un estado propiedad de Linden (mainland, grid teen, orientación, etc.).
+
+Esto es EXTREMADAMENTE PELIGROSO, porque puede afectar radicalmente al funcionamiento de los usuarios. En mainland, se cambiarán miles de regiones, y se provocará un colapso en el espacio del servidor.
+
+¿Proceder?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification label="Cambiar el acceso a un estado Linden" name="ChangeLindenAccess">
+ Va a cambiar la lista de acceso de un estado propiedad de Linden (mainland, grid teen, orientación, etc.).
+
+Esto es PELIGROSO, y sólo debe hacerse para deshacerse de ataques que permitan sacar o meter en el grid objetos o L$.
+Se cambiarán miles de regiones, y se provocará un colapso en el espacio del servidor.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification label="Seleccionar el estado" name="EstateAllowedAgentAdd">
+ ¿Añadir a la lista de permitidos sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+ <notification label="Seleccionar el estado" name="EstateAllowedAgentRemove">
+ ¿Quitar de la lista de permitidos sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+ <notification label="Seleccionar el estado" name="EstateAllowedGroupAdd">
+ ¿Añadir a la lista de grupos permitidos sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+ <notification label="Seleccionar el estado" name="EstateAllowedGroupRemove">
+ ¿Quitar de la lista de grupos permitidos sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+ <notification label="Seleccionar el estado" name="EstateBannedAgentAdd">
+ ¿Denegar el acceso sólo a este estado o a [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+ <notification label="Seleccionar el estado" name="EstateBannedAgentRemove">
+ ¿Quitar de la lista de prohibición de acceso a este residente para que acceda sólo a este estado o a [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+ <notification label="Seleccionar el estado" name="EstateManagerAdd">
+ ¿Añadir al administrador del estado sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+ <notification label="Seleccionar el estado" name="EstateManagerRemove">
+ ¿Remover al administrador del estado sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/>
+ </notification>
+ <notification label="Confirmar la expulsión" name="EstateKickUser">
+ ¿Echar a [EVIL_USER] de este estado?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="EstateChangeCovenant">
+ ¿Está seguro de que quiere cambiar el contrato del estado?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked">
+ Usted no está autorizado en esa región por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de su edad.
+
+Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked_KB">
+ Usted no está autorizado en esa región por su nivel de calificación.
+
+¿Quiere ir a la Base de Conocimientos para aprender más sobre el nivel de calificación?
+ <url name="url">
+ http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/es
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="No puedo entrar a esta región dado el nivel de calificación" name="okcancelignore" notext="Cerrar" yestext="Ir a la Base de Conocimientos"/>
+ </notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">
+ Usted no está autorizado en esa región por su nivel de calificación.
+ </notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change">
+ No estás autorizado en esta región por tus preferencias sobre el nivel de calificación.
+
+Puedes pulsar &apos;Cambiar las Preferencias&apos; para incrementar las preferencias del nivel de calificación y, así, poder entrar. En adelante, podrás buscar y acceder a contenido [REGIONMATURITY]. Si más adelante quieres deshacer este cambio, ve a Yo &gt; Preferencias &gt; General.
+ <form name="form">
+ <button name="OK" text="Cambiar las preferencias"/>
+ <button default="true" name="Cancel" text="Cerrar"/>
+ <ignore name="ignore" text="Mis preferencias sobre nivel de calificación me impiden entrar a esta región"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked">
+ Usted no puede reclamar este terreno por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de su edad.
+
+Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked_KB">
+ No puede reclamar este terreno por sus nivel de calificación.
+
+¿Quiere ir a la Base de Conocimientos para más información sobre el nivel de calificación?
+ <url name="url">
+ http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/es
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="No puedo reclamar este terreno, dado el nivel de calificación" name="okcancelignore" notext="Cerrar" yestext="Ir a la Base de Conocimientos"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify">
+ Por su nivel de calificación, usted no puede reclamar este terreno.
+ </notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked_Change">
+ No puedes reclamar este terreno por tus preferencias sobre el nivel de calificación.
+
+Puedes pulsar &apos;Cambiar las Preferencias&apos; para incrementar las preferencias del nivel de calificación y, así, poder entrar. En adelante, podrás buscar y acceder a contenido [REGIONMATURITY]. Si más adelante quieres deshacer este cambio, ve a Yo &gt; Preferencias &gt; General.
+ <usetemplate ignoretext="Mis preferencias sobre el nivel de calificación me impiden reclamar este terreno" name="okcancelignore" notext="Cerrar" yestext="Cambiar preferencia"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked">
+ Usted no puede comprar este terreno por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de su edad.
+
+Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked_KB">
+ No puede comprar este terreno por sus preferencias de nivel de calificación.
+
+¿Quiere ir a la Base de Conocimientos para más información sobre el nivel de calificación?
+ <url name="url">
+ http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/es
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="No puedo comprar este terreno, dado el nivel de calificación" name="okcancelignore" notext="Cerrar" yestext="Ir a la Base de Conocimientos"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify">
+ No puede comprar este terreno por su nivel de calificación.
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked_Change">
+ No puedes comprar este terreno por tus preferencias sobre el nivel de calificación.
+
+Puedes pulsar &apos;Cambiar las Preferencias&apos; para incrementar las preferencias del nivel de calificación y, así, poder entrar. En adelante, podrás buscar y acceder a contenido [REGIONMATURITY]. Si más adelante quieres deshacer este cambio, ve a Yo &gt; Preferencias &gt; General.
+ <usetemplate ignoretext="Mis preferencias sobre el nivel de calificación me impiden comprar el terreno" name="okcancelignore" notext="Cerrar" yestext="Cambiar preferencia"/>
+ </notification>
+ <notification name="TooManyPrimsSelected">
+ Hay demasiados prims seleccionados. Por favor, selecciona [MAX_PRIM_COUNT] o menos y vuelve a intentarlo
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ProblemImportingEstateCovenant">
+ Hay problemas al importar el contrato del estado.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ProblemAddingEstateManager">
+ Hay problemas al añadir un administrador nuevo del estado. Uno o más estados deben de tener llena la lista de administradores.
+ </notification>
+ <notification name="ProblemAddingEstateGeneric">
+ Hay problemas en este añadir a la lista del estado. Uno o más estados deben de tener llena la lista.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadNotecardAsset">
+ En este momento, no se pueden cargar los datos de la&apos;s nota&apos;s.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="NotAllowedToViewNotecard">
+ Permisos insuficientes para ver la nota asociada a la ID solicitada.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MissingNotecardAssetID">
+ Se ha perdido en la base de datos la ID de la nota.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="PublishClassified">
+ Recuerde: las cuotas que se pagan por los clasificados no son reembolsables.
+
+¿Publicar ahora este anuncio por [AMOUNT] L$?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SetClassifiedMature">
+ ¿Este anuncio tiene contenido &apos;Mature&apos;?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="SetGroupMature">
+ ¿Este grupo tiene contenido &apos;Mature&apos;?
+ <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification label="Confirmar el reinicio" name="ConfirmRestart">
+ ¿Verdaderamente quiere reiniciar la región de aquí a 2 minutos?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification label="Mensaje a toda la región" name="MessageRegion">
+ Escriba un anuncio breve que se enviará a todo el que esté en esta región.
+ <form name="form">
+ <input name="message"/>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification label="Cambiada la calificación de la región" name="RegionMaturityChange">
+ Se ha actualizado la calificación de esta región.
+Llevará algún tiempo que el cambio se refleje en el mapa.
+ </notification>
+ <notification label="Desajuste en la versión de voz" name="VoiceVersionMismatch">
+ Esta versión de [APP_NAME] no es compatible con la prestación de voz de esta región. Para que el chat de voz funcione correctamente debes actualizar [APP_NAME].
+ </notification>
+ <notification label="No se pudo comprar los objetos" name="BuyObjectOneOwner">
+ No se pueden comprar a la vez objetos de propietarios diferentes.
+Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+ <notification label="No se pudo comprar el contenido" name="BuyContentsOneOnly">
+ No se puede comprar a la vez los contenidos de más de un objeto.
+Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+ <notification label="No se pudo comprar el contenido" name="BuyContentsOneOwner">
+ No se pueden comprar a la vez objetos de propietarios diferentes.
+Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+ <notification name="BuyOriginal">
+ ¿Comprar el objeto original de [OWNER] por [PRICE] L$?
+Usted pasará a ser el propietario de este objeto.
+Podrá:
+ Modificarlo: [MODIFYPERM]
+ Copiarlo: [COPYPERM]
+ Revenderlo o darlo: [RESELLPERM]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyOriginalNoOwner">
+ ¿Comprar el objeto original por [PRICE] L$?
+Usted pasará a ser el propietario de este objeto.
+Podrá:
+ Modificarlo: [MODIFYPERM]
+ Copiarlo: [COPYPERM]
+ Revenderlo o darlo: [RESELLPERM]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyCopy">
+ ¿Comprar una copia de [OWNER] por [PRICE] L$?
+El objeto se copiará a su inventario.
+Podrá:
+ Modificarlo: [MODIFYPERM]
+ Copiarlo: [COPYPERM]
+ Revenderlo o darlo: [RESELLPERM]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyCopyNoOwner">
+ ¿Comprar una copia por [PRICE] L$?
+El objeto se copiará a su inventario.
+Podrá:
+ Modificarlo: [MODIFYPERM]
+ Copiarlo: [COPYPERM]
+ Revenderlo o darlo: [RESELLPERM]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyContents">
+ ¿Comprar los contenidos de [OWNER] por [PRICE] L$?
+Serán copiados a su inventario.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyContentsNoOwner">
+ ¿Comprar los contenidos por [PRICE] L$?
+Serán copiados a su inventario.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmPurchase">
+ Esta transacción hará que:
+[ACTION]
+
+¿Está seguro de querer hacer esta compra?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmPurchasePassword">
+ Esta transacción hará que:
+[ACTION]
+
+¿Está seguro de querer hacer esta compra?
+Por favor, vuelva a escribir su contraseña y pulse OK.
+ <form name="form">
+ <input name="message"/>
+ <button name="ConfirmPurchase" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="SetPickLocation">
+ Nota:
+Ha actualizado la posición de este Destacado, pero los otros detalles permanecen con sus valores originales.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MoveInventoryFromObject">
+ Ha elegido ítems &apos;no copiables&apos; de su inventario. Esos ítems se quitarán de su inventario, no se copiarán.
+
+¿Mover el/los ítem/s del inventario?
+ <usetemplate ignoretext="Avisarme antes de que mueva ítems &apos;no copiables&apos; desde un objeto" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MoveInventoryFromScriptedObject">
+ Ha elegido ítems &apos;no copiables&apos; de su inventario. Esos ítems se moverán a su inventario, no se copiarán.
+Dado que estos objetos tienen scripts, moverlos a su inventario puede provocar un mal funcionamiento del script.
+
+¿Mover el/los ítem/s del inventario?
+ <usetemplate ignoretext="Avisarme antes de que mueva ítems &apos;no copiables&apos; que puedan estropear un objeto con script" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ClickActionNotPayable">
+ Advertencia: la acción &apos;Pagar al objeto&apos; ha sido marcada, pero sólo funcionará si se añade un script con un evento money().
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="He establecido la acción &apos;Pagar al objeto&apos; cuando construyo uno sin un script money()"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OpenObjectCannotCopy">
+ En este objeto, no hay ítems que esté autorizado a copiar.
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchAccountHistory">
+ ¿Ir a tu [http://secondlife.com/account/ Panel de Control] para ver el historial de tu cuenta?
+ <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para ver el historial de mi cuenta" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir a la página"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmQuit">
+ ¿Está seguro de que quiere salir?
+ <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de salir" name="okcancelignore" notext="No salir" yestext="Salir"/>
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseEmailLL">
+ Usa esta herramienta para denunciar violaciones de las [http://secondlife.com/corporate/tos.php Condiciones de Servicio] o las [http://secondlife.com/corporate/cs.php Normas de la Comunidad].
+
+Se investigan y resuelven todas las infracciones denunciadas. Puedes ver la resolución tomada en el [http://secondlife.com/support/incidentreport.php Informe de Incidentes].
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory">
+ Por favor, elija una categoría para esta denuncia de infracción.
+Seleccionar una categoría nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">
+ Por favor, escriba el nombre del infractor.
+Aportar el dato preciso nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">
+ Por favor, escriba la localización donde tuvo lugar la infracción.
+Aportar el dato preciso nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">
+ Por favor, escriba un resumen de la infracción que ha habido.
+Aportar un resumen preciso nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">
+ Por favor, escriba una descripción minuciosa de la infracción que ha habido.
+Sea tan específico como pueda, incluyendo los nombres y los detalles implicados en el incidente que denuncia.
+Aportar una descripción precisa nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones.
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright">
+ Estimado Residente:
+
+Parece que estás denunciando una violación de la propiedad intelectual. Por favor, asegúrate de que tu denuncia es correcta.
+
+(1) El proceso de la denuncia. Debes enviar una denuncia de infracción si crees que un Residente está reventando el sistema de permisos de [SECOND_LIFE], usando, por ejemplo, un CopyBot u otras herramientas parecidas para copiar, infringiendo los derechos de propiedad intelectual. El Equipo de Infracciones (&apos;Abuse Team&apos;) investiga y lleva a cabo las acciones disciplinarias apropiadas ante toda acción que viole las [http://secondlife.com/corporate/tos.php Condiciones de Servicio] o las [http://secondlife.com/corporate/cs.php Normas de la Comunidad] de [SECOND_LIFE]. Sin embargo, el Equipo de Infracciones ni gestiona ni responde a las solicitudes de eliminar contenidos del mundo de [SECOND_LIFE].
+
+(2) El DMCA o Proceso de Eliminación de Contenido. Para solicitar que se elimine algún contenido de [SECOND_LIFE], DEBES enviar una notificación válida de infracción tal y como se explica en nuestra [http://secondlife.com/corporate/dmca.php &apos;DMCA Policy&apos;].
+
+Si todavía quieres seguir con el proceso de infracción, por favor, cierra esta ventana y acaba de enviar tu denuncia. En concreto, debes seleccionar la categoría &apos;CopyBot o Programa para saltarse los permisos&apos;.
+
+Gracias,
+
+Linden Lab
+ </notification>
+ <notification name="FailedRequirementsCheck">
+ Han desaparecido de [FLOATER] estos componentes:
+[COMPONENTS]
+ </notification>
+ <notification label="Reemplazar el anexado actual" name="ReplaceAttachment">
+ En ese punto de su cuerpo ya hay un objeto anexado. ¿Quiere reemplazarlo por el objeto que ha elegido?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" save_option="true" text="Reemplazar un añadido actual con el ítem seleccionado"/>
+ <button ignore="Reemplazar automaticamente" name="Yes" text="OK"/>
+ <button ignore="Nunca reemplazar" name="No" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification label="¡Aviso! Modo Ocupado" name="BusyModePay">
+ Usted está en el modo Ocupado. Por tanto, no recibirá ningún ítem a cambio de esta pago.
+
+¿Quiere salir del modo Ocupado ante de completar esta transacción?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" save_option="true" text="Voy a pagar a una persona u objeto mientras estoy en el modo ocupado"/>
+ <button ignore="Siempre salir del modo Ocupado" name="Yes" text="OK"/>
+ <button ignore="Nunca salir del modo Ocupado" name="No" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmDeleteProtectedCategory">
+ La carpeta &apos;[FOLDERNAME]&apos; pertenece al sistema, y borrar carpetas del sistema puede provocar inestabilidad. ¿Estás seguro de que quieres borrarla?
+ <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de borrar una carpeta del sistema" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmEmptyTrash">
+ ¿Estás seguro de que quieres borrar de forma permanente el contenido de la Papelera?
+ <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de vaciar la Papelera del inventario" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmClearBrowserCache">
+ ¿Estás seguro de que quieres borrar tu historial web, de viajes y de búsquedas?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmClearCookies">
+ ¿Está seguro de que quiere limpiar sus cookies?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmClearMediaUrlList">
+ ¿Está seguro de que quiere vaciar su lista de URL guardadas?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmEmptyLostAndFound">
+ ¿Estás seguro de que quieres borrar de forma permanente el contenido de Objetos Perdidos?
+ <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de vaciar la carpeta Objetos Perdidos" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="CopySLURL">
+ Se ha copiado a tu portapapeles esta SLurl:
+ [SLURL]
+
+Publícala en una página web para que otros puedan acceder fácilmente a esta posición, o pruébala tú mismo pegándola en la barra de direcciones de tu navegador.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="La SLurl se ha copiado a mi portapapeles"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="WLSavePresetAlert">
+ ¿Quiere sobrescribir la preselección guardada?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="WLDeletePresetAlert">
+ ¿Quiere borrar [SKY]?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="WLNoEditDefault">
+ No puede editar ni borrar una preselección por defecto.
+ </notification>
+ <notification name="WLMissingSky">
+ Este archivo del ciclo de un día se refiere a un archivo perdido de cielo: [SKY].
+ </notification>
+ <notification name="PPSaveEffectAlert">
+ Ya existe un efecto de procesamiento. ¿Desea sobreescribirlo?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="NewSkyPreset">
+ Dame un nombre para el cielo nuevo.
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Preselección nueva
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ExistsSkyPresetAlert">
+ ¡Esa preselección ya existe!
+ </notification>
+ <notification name="NewWaterPreset">
+ Dame un nombre para la nueva preselección de agua.
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Preselección nueva
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ExistsWaterPresetAlert">
+ ¡Esa preselección ya existe!
+ </notification>
+ <notification name="WaterNoEditDefault">
+ No puede editar o borrar una preselección por defecto.
+ </notification>
+ <notification name="ChatterBoxSessionStartError">
+ No se puede empezar una nueva sesión de chat con [RECIPIENT].
+[REASON]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ChatterBoxSessionEventError">
+ [EVENT]
+[REASON]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ForceCloseChatterBoxSession">
+ Debe cerrarse su sesión de chat con [NAME].
+[REASON]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment">
+ No puedes comprar un objeto mientras esté anexado.
+ </notification>
+ <notification label="Acerca de las solicitudes de autorización de débito" name="DebitPermissionDetails">
+ Al admitir esta petición, le da permiso a un script para que coja dólares Linden (L$) de su cuenta. Para revocar este permiso, el propietario del objeto debe eliminarlo o reiniciar ese script del objeto.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AutoWearNewClothing">
+ ¿Quieres ponerte automáticamente la ropa que vas a crear?
+ <usetemplate ignoretext="Ponerme la ropa que estoy creando mientras modifico mi apariencia" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="NotAgeVerified">
+ Debes haber verificado tu edad para visitar este sitio. ¿Quieres ir al sitio web de [SECOND_LIFE] y verificarla?
+
+[_URL]
+ <url name="url" option="0">
+ https://secondlife.com/account/verification.php?lang=es
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="No he verificado mi edad" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file">
+ Para visitar este sitio debes haber aportado información de pago en tu cuenta. ¿Quieres ir al sitio web de [SECOND_LIFE] y configurar esto?
+
+[_URL]
+ <url name="url" option="0">
+ https://secondlife.com/account/index.php?lang=es
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="No he registrado información de pago" name="okcancelignore" notext="No" yestext="Sí"/>
+ </notification>
+ <notification name="MissingString">
+ La cadena [STRING_NAME] Ha desaparecido de strings.xml
+ </notification>
+ <notification name="SystemMessageTip">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="Cancelled">
+ Cancelado
+ </notification>
+ <notification name="CancelledSit">
+ Cancelado el sentarse
+ </notification>
+ <notification name="CancelledAttach">
+ Candelado el anexar
+ </notification>
+ <notification name="ReplacedMissingWearable">
+ Reemplazadas las ropas o partes del cuerpo perdidas con sus equivalentes por defecto.
+ </notification>
+ <notification name="GroupNotice">
+ Asunto: [SUBJECT], Mensaje: [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="FriendOnline">
+ [FIRST] [LAST] está conectado
+ </notification>
+ <notification name="FriendOffline">
+ [FIRST] [LAST] no está conectado
+ </notification>
+ <notification name="AddSelfFriend">
+ Aunque eres muy agradable, no puedes añadirte como amigo a ti mismo.
+ </notification>
+ <notification name="UploadingAuctionSnapshot">
+ Subiendo fotos del mundo y del sitio web...
+(tardará unos 5 minutos).
+ </notification>
+ <notification name="UploadPayment">
+ Ha pagado [AMOUNT] LS por la subida.
+ </notification>
+ <notification name="UploadWebSnapshotDone">
+ Completada la subida de la foto del sitio web.
+ </notification>
+ <notification name="UploadSnapshotDone">
+ Completada la subida de la foto del mundo.
+ </notification>
+ <notification name="TerrainDownloaded">
+ Se ha descargado Terrain.raw
+ </notification>
+ <notification name="GestureMissing">
+ No se encuentra en la base de datos el gesto [NAME].
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadGesture">
+ No se ha podido cargar el gesto [NAME].
+Por favor, vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+ <notification name="LandmarkMissing">
+ El hito ha desaparecido de la base de datos.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadLandmark">
+ No se ha podido cargar el hito. Por favor, vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+ <notification name="CapsKeyOn">
+ Tienes pulsada la tecla de mayúsculas.
+Esto puede influir en tu contraseña.
+ </notification>
+ <notification name="NotecardMissing">
+ La nota ha desaparecido de la base de datos.
+ </notification>
+ <notification name="NotecardNoPermissions">
+ No tienes permiso para ver esta nota.
+ </notification>
+ <notification name="RezItemNoPermissions">
+ No tiene permisos suficientes para renderizar el objeto.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadNotecard">
+ En este momento no se puede cargar la nota.
+ </notification>
+ <notification name="ScriptMissing">
+ El script ha desaparecido de la base de datos.
+ </notification>
+ <notification name="ScriptNoPermissions">
+ No tiene permisos suficientes para ver el script.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadScript">
+ No se ha podido cargar el script. Por favor, vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+ <notification name="IncompleteInventory">
+ Los contenidos que está usted ofreciendo aún no están disponibles. Por favor, vuelva a ofrecerlos en un minuto.
+ </notification>
+ <notification name="CannotModifyProtectedCategories">
+ No puede modificar categorías que están protegidas.
+ </notification>
+ <notification name="CannotRemoveProtectedCategories">
+ No puede quitar categorías que están protegidas.
+ </notification>
+ <notification name="OfferedCard">
+ Ha ofrecido una tarjeta de visita a [FIRST] [LAST]
+ </notification>
+ <notification name="UnableToBuyWhileDownloading">
+ No se puede comprar un objeto mientras se descargan sus datos.
+Por favor, vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLinkWhileDownloading">
+ No se puede enlazar un objeto mientras se descargan sus datos.
+Por favor, vuelva a intentarlo.
+ </notification>
+ <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
+ No puedes comprar más de un objeto a la vez.
+Por favor, selecciona un sólo objeto.
+ </notification>
+ <notification name="ObjectNotForSale">
+ Este objeto no está en venta.
+ </notification>
+ <notification name="EnteringGodMode">
+ Entrando en el modo administrativo, nivel [LEVEL]
+ </notification>
+ <notification name="LeavingGodMode">
+ Saliendo del modo administrativo, nivel [LEVEL]
+ </notification>
+ <notification name="CopyFailed">
+ No tienes pemiso para copiar esto.
+ </notification>
+ <notification name="InventoryAccepted">
+ [NAME] ha recibido tu oferta de inventario.
+ </notification>
+ <notification name="InventoryDeclined">
+ [NAME] ha rehusado su oferta del inventario.
+ </notification>
+ <notification name="ObjectMessage">
+ [NAME]: [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="CallingCardAccepted">
+ Se ha aceptado su tarjeta de visita.
+ </notification>
+ <notification name="CallingCardDeclined">
+ Se ha rehusado su tarjeta de visita.
+ </notification>
+ <notification name="TeleportToLandmark">
+ Puedes teleportarte a lugares como &apos;[NAME]&apos; abriendo el panel Lugares -a la derecha de tu pantalla- y seleccionando la sección Hitos.
+Pulsa en un hito para seleccionarlo, y, luego, pulsa &apos;Teleportar&apos; en la parte inferior del panel.
+(También puedes pulsar dos veces en el hito o pulsarlo con el botón derecho del ratón y elegir &apos;Teleportar&apos;.)
+ </notification>
+ <notification name="TeleportToPerson">
+ Puedes contactar con residentes como &apos;[NAME]&apos; abriendo el panel Gente, a la derecha de tu pantalla.
+Selecciona un residente de la lista y pulsa &apos;MI&apos; en la parte inferior del panel.
+(También puedes pulsar dos veces en su nombre o pulsarlo con el botón derecho y elegir &apos;MI&apos;).
+ </notification>
+ <notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
+ No puede seleccionar un terreno que cruce las fronteras entre servidores.
+Inténtelo seleccionando un trozo más pequeño de terreno.
+ </notification>
+ <notification name="SearchWordBanned">
+ Se han excluido algunos términos de su búsqueda debido a restricciones en el contenido, según se especifica en las Normas de la Comunidad.
+ </notification>
+ <notification name="NoContentToSearch">
+ Por favor, elija al menos un tipo de contenido a buscar (&apos;PG&apos;, &apos;Mature&apos;, o &apos;Adult&apos;).
+ </notification>
+ <notification name="GroupVote">
+ [NAME] ha propuesto votar:
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button name="VoteNow" text="Votar ahora"/>
+ <button name="Later" text="Más tarde"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="SystemMessage">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="PaymentRecived">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="EventNotification">
+ Notificación de un evento:
+
+[NAME]
+[DATE]
+ <form name="form">
+ <button name="Teleport" text="Teleportar"/>
+ <button name="Description" text="Descripción"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TransferObjectsHighlighted">
+ En estos momentos, están realzados todos los objetos de esta parcela que serán transferidos al comprador de la misma.
+
+* No están realzados los árboles y hierbas que se transferirán.
+ <form name="form">
+ <button name="Done" text="Hecho"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="DeactivatedGesturesTrigger">
+ Desactivados los gestos que tienen el mismo botón:
+[NAMES]
+ </notification>
+ <notification name="NoQuickTime">
+ No parece que tu sistema tenga instalado el software QuickTime de Apple.
+Si quieres ver media en streaming en las parcelas que los tienen, deberías ir al [http://www.apple.com/quicktime sitio de QuickTime] e intalar el QuickTime Player.
+ </notification>
+ <notification name="NoPlugin">
+ No se ha encontrado el &apos;Media Plugin&apos; para manejar el &apos;mime type&apos; &quot;[MIME_TYPE]&quot;. Los media de este tipo no estarán disponibles.
+ </notification>
+ <notification name="MediaPluginFailed">
+ Fallo de este &apos;Media Plugin&apos;:
+ [PLUGIN]
+
+Por favor, reinstala el plugin o contacta con el vendedor si sigues teniendo problemas.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="Fallo al ejecutar un &apos;Media Plugin&apos;"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OwnedObjectsReturned">
+ Se han devuelto a su inventario los objetos de los que usted era propietario en la parcela seleccionada.
+ </notification>
+ <notification name="OtherObjectsReturned">
+ Se han devuelto a su inventario los objetos de los que usted era propietario en la parcela propiedad de [FIRST] [LAST].
+ </notification>
+ <notification name="OtherObjectsReturned2">
+ Se han devuelto a su propietario los objetos que, en la parcela seleccionada, eran propiedad del residente &apos;[NAME]&apos;.
+ </notification>
+ <notification name="GroupObjectsReturned">
+ Se han devuelto a los inventarios de sus propietarios los objetos que estaban compartidos con el grupo [GROUPNAME] en la parcela seleccionada.
+Los objetos transferibles que se transfirieron al grupo se han devuelto a sus propietarios anteriores.
+Los objetos no transferibles que se transfirieron al grupo han sido borrados.
+ </notification>
+ <notification name="UnOwnedObjectsReturned">
+ Se han devuelto a sus propietarios los objetos de los que usted NO era propietario en la parcela seleccionada.
+ </notification>
+ <notification name="ServerObjectMessage">
+ Mensaje de [NAME]:
+[MSG]
+ </notification>
+ <notification name="NotSafe">
+ Este terreno tiene el daño activado.
+Aquí puedes ser herido. Si mueres, se te teleportará a tu Base.
+ </notification>
+ <notification name="NoFly">
+ Este terreno tiene desactivado el poder volar.
+Aquí no puedes volar.
+ </notification>
+ <notification name="PushRestricted">
+ Este terreno no autoriza el poder empujar. No puedes hacerlo a menos que seas el propetario del terreno.
+ </notification>
+ <notification name="NoVoice">
+ Este tereno tiene desactivado el chat de voz. No podrás oír hablar a nadie.
+ </notification>
+ <notification name="NoBuild">
+ Este terreno tiene desactivado el poder construir. Aquí no puedes ni construir ni crear objetos.
+ </notification>
+ <notification name="ScriptsStopped">
+ Un administrador ha detenido temporalmente los scripts en esta región.
+ </notification>
+ <notification name="ScriptsNotRunning">
+ En esta región no se está ejecutando ningún script.
+ </notification>
+ <notification name="NoOutsideScripts">
+ Este terreno tiene desactivados los scripts externos.
+
+Los scripts no funcionan aquí, excepto los pertenecientes al propietario del terreno.
+ </notification>
+ <notification name="ClaimPublicLand">
+ Sólo puedes reclamar terreno público de la región en que estás.
+ </notification>
+ <notification name="RegionTPAccessBlocked">
+ No está autorizado en esa región por su nivel de calificación. Debe validar su edad y/o instalar el último visor.
+
+Por favor, vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación.
+ </notification>
+ <notification name="URBannedFromRegion">
+ Se le ha prohibido el acceso a la región.
+ </notification>
+ <notification name="NoTeenGridAccess">
+ Su cuenta no puede conectarse a esta región del grid teen.
+ </notification>
+ <notification name="ImproperPaymentStatus">
+ No tiene el estado de pago adecuado para entrar a esta región.
+ </notification>
+ <notification name="MustGetAgeParcel">
+ Debe haber verificado su edad para entrar a esta parcela.
+ </notification>
+ <notification name="NoDestRegion">
+ No se ha encontrada la región de destino.
+ </notification>
+ <notification name="NotAllowedInDest">
+ No está autorizado en el destino.
+ </notification>
+ <notification name="RegionParcelBan">
+ No puede cruzar la región por una parcela con el acceso prohibido. Intente otro camino.
+ </notification>
+ <notification name="TelehubRedirect">
+ Ha sido redirigido a un punto de teleporte.
+ </notification>
+ <notification name="CouldntTPCloser">
+ No se puede teleportar a un destino tan cercano.
+ </notification>
+ <notification name="TPCancelled">
+ Teleporte cancelado.
+ </notification>
+ <notification name="FullRegionTryAgain">
+ En estos momentos, está llena la región a la que intenta entrar.
+Por favor, reinténtelo en unos momentos.
+ </notification>
+ <notification name="GeneralFailure">
+ Fallo general.
+ </notification>
+ <notification name="RoutedWrongRegion">
+ Mal dirigido a la región. Por favor, reinténtelo.
+ </notification>
+ <notification name="NoValidAgentID">
+ ID de agente inválida.
+ </notification>
+ <notification name="NoValidSession">
+ ID de sesión inválido.
+ </notification>
+ <notification name="NoValidCircuit">
+ Circuito de código inválido.
+ </notification>
+ <notification name="NoValidTimestamp">
+ Fecha inválida.
+ </notification>
+ <notification name="NoPendingConnection">
+ No se puede crear la conexión.
+ </notification>
+ <notification name="InternalUsherError">
+ Se ha producido un error interno al intentar acceder al destino de su teleporte. Puede que, en este momento, el servicio de [SECOND_LIFE] tenga problemas.
+ </notification>
+ <notification name="NoGoodTPDestination">
+ No se puede encontrar en esta región un buen destino para el teleporte.
+ </notification>
+ <notification name="InternalErrorRegionResolver">
+ Ha sucedido un error interno al manejar las coordenadas globales de su petición de teleporte. Puede que, en este momento, el servicio de [SECOND_LIFE] tenga problemas.
+ </notification>
+ <notification name="NoValidLanding">
+ No se ha podido encontrar un punto de aterrizaje válido.
+ </notification>
+ <notification name="NoValidParcel">
+ No se ha podido encontrar una parcela válida.
+ </notification>
+ <notification name="ObjectGiveItem">
+ Un objeto de nombre [OBJECTFROMNAME], propiedad de [NAME_SLURL], te ha dado un/a [OBJECTTYPE]:
+[ITEM_SLURL]
+ <form name="form">
+ <button name="Keep" text="Guardar"/>
+ <button name="Discard" text="Descartar"/>
+ <button name="Mute" text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ObjectGiveItemUnknownUser">
+ Un objeto de nombre [OBJECTFROMNAME], propiedad de (un residente desconocido) te ha dado un/a [OBJECTTYPE]:
+[ITEM_SLURL]
+ <form name="form">
+ <button name="Keep" text="Guardar"/>
+ <button name="Discard" text="Descartar"/>
+ <button name="Mute" text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="UserGiveItem">
+ [NAME_SLURL] te ha dado un/a [OBJECTTYPE]:
+[ITEM_SLURL]
+ <form name="form">
+ <button name="Keep" text="Guardar"/>
+ <button name="Show" text="Mostrar"/>
+ <button name="Discard" text="Descartar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="GodMessage">
+ [NAME]
+
+[MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="JoinGroup">
+ [MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button name="Join" text="Entrar"/>
+ <button name="Decline" text="Rehusar"/>
+ <button name="Info" text="Información"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportOffered">
+ [NAME] te ofrece teleportarte a su localización:
+
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button name="Teleport" text="Teleportar"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="GotoURL">
+ [MESSAGE]
+[URL]
+ <form name="form">
+ <button name="Later" text="Más tarde"/>
+ <button name="GoNow..." text="Ir ahora..."/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OfferFriendship">
+ [NAME] le está ofreciendo amistad.
+
+[MESSAGE]
+
+(Por defecto, usted podrá ver si están conectados los demás).
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="Aceptar"/>
+ <button name="Decline" text="Rehusar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FriendshipOffered">
+ Has ofrecido amistad a [TO_NAME]
+ </notification>
+ <notification name="OfferFriendshipNoMessage">
+ [NAME] le está ofreciendo amistad.
+
+(Por defecto, usted podrá ver si están conectados los demás).
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="Aceptar"/>
+ <button name="Decline" text="Rehusar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FriendshipAccepted">
+ [NAME] ha aceptado su oferta de amistad.
+ </notification>
+ <notification name="FriendshipDeclined">
+ [NAME] ha rehusado su oferta de amistad.
+ </notification>
+ <notification name="OfferCallingCard">
+ [FIRST] [LAST] le está ofreciendo su tarjeta de visita.
+Esto añadirá un ítem a su inventario para que pueda enviar rápidamente a este residente un MI.
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="Aceptar"/>
+ <button name="Decline" text="Rehusar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="RegionRestartMinutes">
+ Esta región se reiniciará en [MINUTES] minutos.
+Si permaneces en esta región serás desconectado.
+ </notification>
+ <notification name="RegionRestartSeconds">
+ Esta región se reiniciará en [SECONDS] segundos.
+Si permaneces en esta región serás desconectado.
+ </notification>
+ <notification name="LoadWebPage">
+ ¿Cargar la página web [URL]?
+
+[MESSAGE]
+
+Del objeto: [OBJECTNAME]; propiedad de: [NAME]?
+ <form name="form">
+ <button name="Gotopage" text="Cargar"/>
+ <button name="Cancel" text="Cancelar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FailedToFindWearableUnnamed">
+ Búsqueda fallida de [TYPE] en la base de datos.
+ </notification>
+ <notification name="FailedToFindWearable">
+ Búsqueda fallida de [TYPE] de nombre [DESC] en la base de datos.
+ </notification>
+ <notification name="InvalidWearable">
+ El ítem que quieres vestirte tiene una característica que tu visor no puede leer. Por favor, actualiza tu versión de [APP_NAME] para ponerte este ítem.
+ </notification>
+ <notification name="ScriptQuestion">
+ &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objeto propiedad de &apos;[NAME]&apos;, querría:
+
+[QUESTIONS]
+¿Está de acuerdo?
+ <form name="form">
+ <button name="Yes" text="Sí"/>
+ <button name="No" text="No"/>
+ <button name="Mute" text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ScriptQuestionCaution">
+ Un objeto de nombre &apos;[OBJECTNAME]&apos;, propiedad de &apos;[NAME]&apos;, quiere:
+
+[QUESTIONS]
+Si no confias en este objeto y en su creador, deberías rehusar esta petición.
+
+¿Autorizar esta petición?
+ <form name="form">
+ <button name="Grant" text="Autorizar"/>
+ <button name="Deny" text="Denegar"/>
+ <button name="Details" text="Detalles..."/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ScriptDialog">
+ &apos;[TITLE]&apos; de [FIRST] [LAST]
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button name="Ignore" text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ScriptDialogGroup">
+ &apos;[TITLE]&apos; de [GROUPNAME]&apos;
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button name="Ignore" text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ScriptToast">
+ El &apos;[TITLE]&apos; de [FIRST] [LAST] está esperando una respuesta del usuario.
+ <form name="form">
+ <button name="Open" text="Abrir el diálogo"/>
+ <button name="Ignore" text="Ignorar"/>
+ <button name="Block" text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FirstBalanceIncrease">
+ Has recibido [AMOUNT] L$.
+Tu saldo de L$ se muestra arriba a la derecha.
+ </notification>
+ <notification name="FirstBalanceDecrease">
+ Acabas de pagar [AMOUNT] L$.
+Tu saldo de L$ se muestra arriba a la derecha.
+ </notification>
+ <notification name="BuyLindenDollarSuccess">
+ ¡Gracias por tu pago!
+
+Tu saldo de L$ se actualizará cuando se complete el proceso. Si el proceso tarda más de 20 minutos, se cancelará tu transacción, y la cantidad se cargará en tu saldo de US$.
+
+Puedes revisar el estado de tu pago en el Historial de transacciones de tu [http://secondlife.com/account/ Panel de Control]
+ </notification>
+ <notification name="FirstSit">
+ Estás sentado.
+Usa las teclas de cursor (o AWSD) para mirar alrededor.
+Pulsa el botón &apos;Levantarme&apos; para ponerte de pie.
+ </notification>
+ <notification name="FirstMap">
+ Pulsa y arrastra el mapa para ver los alrededores.
+Pulsa dos veces para teleportarte.
+Usa los controles de la derecha para encontrar cosas y mostrar diferentes fondos.
+ </notification>
+ <notification name="FirstBuild">
+ Has abierto las herramientas de construcción. Cada objeto que estás viendo alrededor de ti se ha creado usando estas herramientas.
+ </notification>
+ <notification name="FirstTeleport">
+ Sólo puedes teleportarte a ciertos lugares de esta región. La flecha apunta al destino que elegiste. Pulsa la flecha para que desaparezca.
+ </notification>
+ <notification name="FirstOverrideKeys">
+ A partir de ahora, sus teclas de movimiento las gestiona un objeto.
+Pruebe las teclas del cursor o AWSD para ver qué hacen.
+Algunos objetos (las pistolas, por ejemplo) le pedirán que, para usarlos, entre usted en vista subjetiva. Pulse &apos;M&apos; para hacerlo.
+ </notification>
+ <notification name="FirstAppearance">
+ Estás modicando tu apariencia.
+Usa las teclas de cursor para mirar alrededor.
+Cuando lo hayas hecho, pulsa &apos;Guardar todo&apos;.
+ </notification>
+ <notification name="FirstInventory">
+ Este es tu inventario: contiene los ítems de los que eres propietario.
+
+* Para vestirte algo, arrástralo hasta ti mismo.
+* Para colocar un objeto en el mundo, arrástralo hasta el suelo.
+* Para leer una nota, pulsa dos veces en ella.
+ </notification>
+ <notification name="FirstSandbox">
+ Esta es una región &apos;sandbox&apos; (zona de pruebas) donde los Residentes pueden aprender a construir.
+
+Los objetos que construyas aquí serán eliminados cuando la abandones; por tanto, no olvides pulsarlos con el botón derecho y elegir &apos;Tomar&apos; para que tu creación vaya a tu inventario.
+ </notification>
+ <notification name="FirstFlexible">
+ Este objeto es flexible. Los objetos flexibles han de ser inmateriales, no materiales.
+ </notification>
+ <notification name="FirstDebugMenus">
+ Has abierto el menú Avanzado.
+
+Para activar este menú,
+ Windows: Ctrl+Alt+D
+ Mac: ⌥⌘D
+ </notification>
+ <notification name="FirstSculptedPrim">
+ Está editando un prim &apos;sculpted&apos;. Los prim sculpted necesitan una textura especial para definir su forma.
+ </notification>
+ <notification name="MaxListSelectMessage">
+ Puede seleccionar un máximo de [MAX_SELECT] ítems de esta lista.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceInviteP2P">
+ [NAME] te está invitando a un chat de voz.
+Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar al que llama.
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="Aceptar"/>
+ <button name="Decline" text="Rehusar"/>
+ <button name="Mute" text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="AutoUnmuteByIM">
+ [FIRST] [LAST] ha dejado automáticamente de estar ignorado al enviarle un mensaje instantáneo.
+ </notification>
+ <notification name="AutoUnmuteByMoney">
+ [FIRST] [LAST] ha dejado automáticamente de estar ignorado al darle dinero.
+ </notification>
+ <notification name="AutoUnmuteByInventory">
+ [FIRST] [LAST] ha dejado automáticamente de estar ignorado al ofrecerle algo del inventario.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceInviteGroup">
+ [NAME] ha empezado un chat de voz con el grupo [GROUP].
+Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar al que llama.
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="Aceptar"/>
+ <button name="Decline" text="Rehusar"/>
+ <button name="Mute" text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="VoiceInviteAdHoc">
+ [NAME] ha empezado un chat de voz en multiconferencia.
+Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar al que llama.
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="Aceptar"/>
+ <button name="Decline" text="Rehusar"/>
+ <button name="Mute" text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="InviteAdHoc">
+ NAME] te está invitando a un chat en multiconferencia.
+Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar al que llama.
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="Aceptar"/>
+ <button name="Decline" text="Rehusar"/>
+ <button name="Mute" text="Ignorar"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="VoiceChannelFull">
+ El chat de voz al que está intentando entrar, [VOICE_CHANNEL_NAME], ha llegado a su capacidad máxima. Por favor, inténtelo más tarde.
+ </notification>
+ <notification name="ProximalVoiceChannelFull">
+ Lo sentimos. Este área ha llegado a su capacidad máxima de conversaciones por voz. Por favor, intente usar la voz en otra zona.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceChannelDisconnected">
+ Has sido desconectado de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Vas a ser reconectado al chat de voz.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
+ [VOICE_CHANNEL_NAME] ha colgado la llamada. Vas a ser reconectado al chat de voz.
+ </notification>
+ <notification name="P2PCallDeclined">
+ [VOICE_CHANNEL_NAME] ha rehusado tu llamada. Vas a ser reconectado al chat de voz.
+ </notification>
+ <notification name="P2PCallNoAnswer">
+ [VOICE_CHANNEL_NAME] no está disponible para coger tu llamada. Vas a ser reconectado al chat de voz.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceChannelJoinFailed">
+ Fallo al conectar a [VOICE_CHANNEL_NAME]; por favor, inténtalo más tarde. Vas a ser reconectado al chat de voz.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceLoginRetry">
+ Estamos creando un canal de voz para usted. Se puede tardar hasta un minuto.
+ </notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: not a group member">
+ Sólo los miembros de un grupo determinado pueden visitar esta zona.
+ </notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: banned">
+ No puede entrar en esta parcela, se le ha prohibido el acceso.
+ </notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: not on access list">
+ No puede entrar en esta parcela, no está en la lista de acceso.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceNotAllowed">
+ No tiene permiso para conectarse al chat de voz de [VOICE_CHANNEL_NAME].
+ </notification>
+ <notification name="VoiceCallGenericError">
+ Ha ocurrido un error intentando conectarle al [VOICE_CHANNEL_NAME]. Por favor, inténtelo más tarde.
+ </notification>
+ <notification name="ServerVersionChanged">
+ Acabas de entrar en una región que usa un servidor con una versión distinta, y esto puede influir en el funcionamiento. [[URL] Ver las notas de desarrollo].
+ </notification>
+ <notification name="UnsupportedCommandSLURL">
+ No se admite el formato de la SLurl que has pulsado.
+ </notification>
+ <notification name="BlockedSLURL">
+ Por tu seguridad, se ha bloqueado una SLurl recibida de un navegador no de confianza.
+ </notification>
+ <notification name="ThrottledSLURL">
+ En muy poco tiempo, se han recibido muchas SLurls desde un navegador que no es de confianza.
+Por tu seguridad, serán bloqueadas durante unos segundos.
+ </notification>
+ <notification name="IMToast">
+ [MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button name="respondbutton" text="Responder"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="AttachmentSaved">
+ Se ha guardado el adjunto.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToFindHelpTopic">
+ No se ha podido encontrar un tema de ayuda para este elemento.
+ </notification>
+ <notification name="ObjectMediaFailure">
+ Error del servidor: fallo en la actualización u obtención de los media.
+&apos;[ERROR]&apos;
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="TextChatIsMutedByModerator">
+ Un moderador ha silenciado tu chat de texto.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="VoiceIsMutedByModerator">
+ Un moderador ha silenciado tu voz.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmClearTeleportHistory">
+ ¿Estás seguro de que quieres borrar tu historial de teleportes?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BottomTrayButtonCanNotBeShown">
+ El botón elegido no se puede mostrar correctamente.
+Se mostrará cuando tenga suficiente espacio.
+ </notification>
+ <global name="UnsupportedCPU">
+ - La velocidad de su CPU no cumple los requerimientos mínimos.
+ </global>
+ <global name="UnsupportedGLRequirements">
+ Parece que no tienes el hardware apropiado para [APP_NAME]. [APP_NAME] requiere una tarjeta gráfica OpenGL que admita texturas múltiples (&apos;multitexture support&apos;). Si la tienes, comprueba que tienes los últimos &apos;drivers&apos; para tu tarjeta gráfica, así como los últimos parches y &apos;service packs&apos; para tu sistema operativo.
+
+Si los problemas persisten, por favor, acude a [SUPPORT_SITE].
+ </global>
+ <global name="UnsupportedCPUAmount">
+ 796
+ </global>
+ <global name="UnsupportedRAMAmount">
+ 510
+ </global>
+ <global name="UnsupportedGPU">
+ - Su tarjeta gráfica no cumple los requerimientos mínimos.
+ </global>
+ <global name="UnsupportedRAM">
+ - La memoria de su sistema no cumple los requerimientos mínimos.
+ </global>
+ <global name="You can only set your &apos;Home Location&apos; on your land or at a mainland Infohub.">
+ Si posees un terreno, puedes hacerlo tu Base.
+También puedes buscar en el Mapa lugares marcados como &quot;Puntos de Información&quot;.
+ </global>
+</notifications>