diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml')
-rwxr-xr-x | indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml | 207 |
1 files changed, 205 insertions, 2 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml index 01407dc69e..9578e1b863 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml @@ -73,6 +73,10 @@ Detalles del error: la notificación de nombre '[_NAME]' no se ha enco [MESSAGE] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sí"/> </notification> + <notification name="GenericAlertOK"> + [MESSAGE] + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> <notification name="BadInstallation"> Ha habido un error actualizando [APP_NAME]. Por favor, [http://get.secondlife.com descarga la última versión] del Visor. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> @@ -125,6 +129,88 @@ No se han enviado carpetas al Mercado a causa de un error del sistema o de la re La inicialización del mercado ha fallado por un error del sistema o de la red. Vuelve a intentarlo más tarde. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> + <notification name="StockPasteFailed"> + Ha ocurrido el siguiente error al copiar o mover a la carpeta de stock: + + '[ERROR_CODE]' + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="MerchantPasteFailed"> + Ha ocurrido el siguiente error al copiar o mover a artículos del Mercado: + + '[ERROR_CODE]' + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="MerchantTransactionFailed"> + La transacción con el Mercado ha fallado por el siguiente error: + + Motivo: '[ERROR_REASON]' + [ERROR_DESCRIPTION] + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="MerchantUnprocessableEntity"> + No hemos podido incluir este producto en tus artículos o activar la carpeta de versión. Normalmente esto ocurre porque falta información en el formulario de descripción de los artículos, aunque también puede deberse a errores en la estructura de carpetas. Puedes editar los artículos o comprobar si la carpeta de artículos tiene algún error. + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="MerchantListingFailed"> + Ha ocurrido el siguiente error en la lista de artículos del Mercado: + + '[ERROR_CODE]' + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="MerchantFolderActivationFailed"> + Ha ocurrido el siguiente error al activar esta carpeta de versión: + + '[ERROR_CODE]' + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="ConfirmMerchantActiveChange"> + Esta acción cambiará el contenido activo de esta lista de artículos. ¿Quieres continuar? + <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de que cambie una lista de artículos activa en el Mercado" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="ConfirmMerchantMoveInventory"> + Los artículos arrastrados a la ventana Artículos del mercado se mueven desde sus ubicaciones originales, no se copian. ¿Quieres continuar? + <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de mover un artículo desde el inventario al Mercado" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="ConfirmListingCutOrDelete"> + Al mover o eliminar una carpeta de artículos, se eliminarán tus artículos del Mercado. Si deseas conservar los artículos del Mercado, mueve o elimina el contenido de la carpeta de versión que desees modificar. ¿Quieres continuar? + <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de que mueva o elimine una lista de artículos del Mercado" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="ConfirmCopyToMarketplace"> + No tienes permiso para copiar uno o varios de estos artículos en el Mercado. Puedes moverlos o dejártelos. + <usetemplate canceltext="Cancelar" ignoretext="Confirmar cuando intente copiar una selección que contiene artículos que no se pueden copiar en el Mercado" name="yesnocancelbuttons" notext="No mover objeto(s)" yestext="Mover objeto(s)"/> + </notification> + <notification name="ConfirmMerchantUnlist"> + Esta acción retirará esta lista de artículos. ¿Quieres continuar? + <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de que retire una lista de artículos activa en el Mercado" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="ConfirmMerchantClearVersion"> + Esta acción desactivará la carpeta de versión de la lista de artículos actual. ¿Quieres continuar? + <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de que desactive la carpeta de versión de una lista de artículos del Mercado" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="AlertMerchantListingNotUpdated"> + No se ha podido actualizar esta lista de artículos. +[[URL] Haz clic aquí] para editarla en el Mercado. + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="AlertMerchantListingCannotWear"> + No puedes ponerte prendas ni partes del cuerpo que se encuentren en la carpeta Artículos del mercado. + </notification> + <notification name="AlertMerchantListingInvalidID"> + Id. de lista de artículos no válida + </notification> + <notification name="AlertMerchantListingActivateRequired"> + Esta lista de artículos contiene varias carpetas de versión o ninguna. Tendrás que seleccionar y activar una por tu cuenta más tarde. + <usetemplate ignoretext="Mostrar una alerta de la activación de la carpeta de versión cuando cree una lista de artículos con varias carpetas de versión" name="okignore" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="AlertMerchantStockFolderSplit"> + Hemos separado los artículos en stock de diferentes tipos en carpetas distintas, para que tu carpeta esté organizada de tal forma que podamos incluirla en el Mercado. + <usetemplate ignoretext="Mostrar alerta cuando la carpeta de stock se divida antes de incluirla en la lista" name="okignore" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="AlertMerchantStockFolderEmpty"> + Hemos retirado tu lista de artículos porque el stock está vacío. Para volver a publicar tus artículos, añade más unidades a la carpeta de stock. + <usetemplate ignoretext="Mostrar alerta cuando una lista de artículos se retire porque la carpeta de stock está vacía" name="okignore" yestext="OK"/> + </notification> <notification name="CompileQueueSaveText"> Hubo un problema al subir el texto de un script por la siguiente razón: [REASON]. Por favor, inténtalo más tarde. </notification> @@ -464,6 +550,10 @@ o hacer una puja? ¿Guardar los cambios? <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="No guardar" yestext="Guardar"/> </notification> + <notification name="DeleteNotecard"> + ¿Deseas borrar la nota? + <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> + </notification> <notification name="GestureSaveFailedTooManySteps"> Fallo al guardar el gesto. Este gesto tiene demasiados pasos. @@ -570,6 +660,9 @@ La calidad gráfica puede ajustarse en Preferencias > Gráficos. <notification name="RegionNoTerraforming"> En la región [REGION] no se permite modificar el terreno. </notification> + <notification name="ParcelNoTerraforming"> + No tienes permiso para modificar el terreno de la parcela [PARCEL]. + </notification> <notification name="CannotCopyWarning"> No tienes permiso para copiar los elementos siguientes: [ITEMS] y, si los das, los perderás del inventario. ¿Seguro que quieres ofrecerlos? @@ -1834,6 +1927,30 @@ Se cambiarán miles de regiones, y se provocará un colapso en el espacio del se ¿Remover al administrador del estado sólo para este estado o para [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/> </notification> + <notification label="Seleccionar estado" name="EstateAllowedExperienceAdd"> + ¿Añadir a la lista de permitidos solamente en este estado o en [ALL_ESTATES]? + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/> + </notification> + <notification label="Seleccionar estado" name="EstateAllowedExperienceRemove"> + ¿Quitar de la lista de permitidos solamente en este estado o en [ALL_ESTATES]? + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/> + </notification> + <notification label="Seleccionar estado" name="EstateBlockedExperienceAdd"> + ¿Añadir a la lista de bloqueados solamente en este estado o en [ALL_ESTATES]? + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/> + </notification> + <notification label="Seleccionar estado" name="EstateBlockedExperienceRemove"> + ¿Quitar de la lista de bloqueados solamente en este estado o en [ALL_ESTATES]? + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/> + </notification> + <notification label="Seleccionar estado" name="EstateTrustedExperienceAdd"> + ¿Añadir a la lista de claves solamente en este estado o en [ALL_ESTATES]? + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/> + </notification> + <notification label="Seleccionar estado" name="EstateTrustedExperienceRemove"> + ¿Quitar de la lista de claves solamente en este estado o en [ALL_ESTATES]? + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todos los estados" yestext="Este estado"/> + </notification> <notification label="Confirmar la expulsión" name="EstateKickUser"> ¿Echar a [EVIL_USER] de este estado? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> @@ -1846,6 +1963,9 @@ Se cambiarán miles de regiones, y se provocará un colapso en el espacio del se Tus preferencias de contenido actuales te impiden visitar la región que has seleccionado. Puedes cambiar las preferencias en Yo > Preferencias > General. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> + <notification name="SLM_UPDATE_FOLDER"> + [MESSAGE] + </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_AdultsOnlyContent"> La región que intentas visitar tiene un contenido [REGIONMATURITY], que solo es accesible para los adultos. <url name="url"> @@ -1908,6 +2028,10 @@ Se cambiarán miles de regiones, y se provocará un colapso en el espacio del se Estamos experimentando dificultades técnicas con el teleporte porque tus preferencias no están sincronizadas con el servidor. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> + <notification name="RegionTPSpecialUsageBlocked"> + No puedes entrar en la región. '[REGION_NAME]' es una región de juegos de habilidad, y debes cumplir determinados criterios para poder entrar en ella. Consulta los detalles en las [http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Skill_Gaming_in_Second_Life P+F de juegos de habilidad]. + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> <notification name="PreferredMaturityChanged"> No recibirás más notificaciones cuando vayas a visitar una región con un contenido [RATING]. En el futuro, puedes cambiar tus preferencias de contenido en Yo > Preferencias > General en la barra de menús. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> @@ -2130,6 +2254,10 @@ Dado que estos objetos tienen scripts, moverlos a tu inventario puede provocar u <ignore name="ignore" text="He establecido la acción 'Pagar al objeto' cuando construyo uno sin un script money()"/> </form> </notification> + <notification name="PayConfirmation"> + Confirma que deseas pagar L$[AMOUNT] a [TARGET]. + <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de pagar (sumas mayores de 200 L$)" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Pagar"/> + </notification> <notification name="OpenObjectCannotCopy"> En este objeto, no hay ítems que estés autorizado a copiar. </notification> @@ -2214,6 +2342,9 @@ Linden Lab <button ignore="Nunca reemplazar" name="No" text="Cancelar"/> </form> </notification> + <notification name="TooManyWearables"> + No puedes tener una carpeta de prendas que contenga más de [AMOUNT] elementos. Puedes cambiar este límite en Avanzado > Mostrar las configuraciones del depurador > WearFolderLimit. + </notification> <notification label="Advertencia del modo No molestar" name="DoNotDisturbModePay"> Tienes activado No molestar. No podrás recibir ningún objeto ofrecido a cambio de este pago. @@ -2822,7 +2953,7 @@ Si permaneces en esta región serás desconectado. [MESSAGE] -Del objeto: <nolink>[OBJECTNAME]</nolink>, propietario: [NAME]? +Del objeto: <nolink>[OBJECTNAME]</nolink>, propietario: [NAME] <form name="form"> <button name="Gotopage" text="Cargar"/> <button name="Cancel" text="Cancelar"/> @@ -2848,6 +2979,72 @@ Del objeto: <nolink>[OBJECTNAME]</nolink>, propietario: [NAME]? <button name="Mute" text="Ignorar"/> </form> </notification> + <notification name="ExperienceAcquireFailed"> + No se puede adquirir una experiencia nueva: + [ERROR_MESSAGE] + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="NotInGroupExperienceProfileMessage"> + Se ha omitido un cambio en el grupo de la experiencia porque el propietario no es miembro del grupo seleccionado. + </notification> + <notification name="UneditableExperienceProfileMessage"> + El campo no modificable '[field]' se ha omitido al actualizar el perfil de la experiencia. + </notification> + <notification name="RestrictedToOwnerExperienceProfileMessage"> + Cambios omitidos en el campo '[field]' que solo puede configurar el propietario de la experiencia. + </notification> + <notification name="MaturityRatingExceedsOwnerExperienceProfileMessage"> + No puedes definir un nivel de calificación de una experiencia superior al establecido por el propietario. + </notification> + <notification name="RestrictedTermExperienceProfileMessage"> + Las condiciones siguientes han impedido la actualización del nombre o la descripción del perfil de la experiencia: [extra_info] + </notification> + <notification name="TeleportedHomeExperienceRemoved"> + Te has teleportado desde la región [region_name] porque al quitar la experiencia secondlife:///app/experience/[public_id]/profile ya no tienes permiso para entrar en la región. + <form name="form"> + <ignore name="ignore" text="Expulsado de la región por quitar una experiencia"/> + </form> + </notification> + <notification name="TrustedExperienceEntry"> + La participación en la experiencia clave secondlife:///app/experience/[public_id]/profile te otorga permiso para entrar en la región [region_name]. Si quitas esta experiencia, puede que te expulsen de la región. + <form name="form"> + <ignore name="ignore" text="Admitido en una región por una experiencia"/> + </form> + </notification> + <notification name="TrustedExperiencesAvailable"> + No tienes permiso de acceso a este destino. Puedes obtener el permiso para entrar en la región si aceptas una de las siguientes experiencias: + +[EXPERIENCE_LIST] + +Pueden estar disponibles otras experiencias clave. + </notification> + <notification name="ExperienceEvent"> + La experiencia secondlife:///app/experience/[public_id]/profile permitió la siguiente operación con un objeto: [EventType]. + Propietario: secondlife:///app/agent/[OwnerID]/inspect + Nombre del objeto: [ObjectName] + Nombre de la parcela: [ParcelName] + </notification> + <notification name="ExperienceEventAttachment"> + La experiencia secondlife:///app/experience/[public_id]/profile permitió la siguiente operación con un anexo: [EventType]. + Propietario: secondlife:///app/agent/[OwnerID]/inspect + </notification> + <notification name="ScriptQuestionExperience"> + '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>', un objeto de propiedad de '[NAME]', solicita tu participación en la experiencia [GRID_WIDE]: + +[EXPERIENCE] + +Una vez concedido el permiso, este mensaje no volverá a aparecer para la experiencia salvo que se revoque en el perfil de la experiencia. + +Los scripts asociados a esta experiencia podrán hacer lo siguiente en las regiones donde la experiencia esté activa: + +[QUESTIONS]¿Lo aceptas? + <form name="form"> + <button name="BlockExperience" text="Bloquear experiencia"/> + <button name="Mute" text="Bloquear objeto"/> + <button name="Yes" text="Sí"/> + <button name="No" text="No"/> + </form> + </notification> <notification name="ScriptQuestionCaution"> Atención: El objeto '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>' solicita un acceso pleno a tu cuenta de dólares Linden. Si le autorizas el acceso, podrá retirar fondos de tu cuenta en cualquier momento o vaciarla por completo, cuando lo desee y sin más advertencias. @@ -3160,6 +3357,10 @@ Has actualizado una textura obtenida mediante bake de [RESOLUTION] para '[B ( [EXISTENCE] segundos con vida ) Has actualizado de manera local una textura obtenida mediante bake de [RESOLUTION] para '[BODYREGION]' después de [TIME] segundos. </notification> + <notification name="CannotUploadTexture"> + No se puede subir la textura. +[REASON] + </notification> <notification name="LivePreviewUnavailable"> No se puede mostrar una vista previa de esta textura porque es de tipo 'no copiable' y/o 'no transferible'. <usetemplate ignoretext="Advertirme si el modo Vista previa inmediata no está disponible para las texturas 'no copiable' y/o 'no transferible'" name="okignore" yestext="OK"/> @@ -3732,9 +3933,11 @@ Prueba otra vez dentro de un minuto. </notification> <notification name="TeleportedByAttachment"> Has sido teleportado por un anexo de [ITEM_ID] + <usetemplate ignoretext="Teleportarme: has sido teleportado por un anexo" name="notifyignore"/> </notification> <notification name="TeleportedByObjectOnParcel"> Has sido teleportado por el objeto '[OBJECT_NAME]' de la parcela '[PARCEL_NAME]' + <usetemplate ignoretext="Teleportarme: has sido teleportado por un objeto de una parcela" name="notifyignore"/> </notification> <notification name="TeleportedByObjectOwnedBy"> Has sido teleportado por el objeto '[OBJECT_NAME]' que es propiedad de [OWNER_ID] @@ -4066,7 +4269,7 @@ Prueba a seleccionar un terreno más pequeño. <usetemplate ignoretext="No se pueden mover los archivos. Ruta anterior restaurada." name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DefaultObjectPermissions"> - Ha ocurrido un problema al guardar los permisos predeterminados por el siguiente motivo: [REASON]. Intenta configurar los permisos predeterminados más adelante. + Ha ocurrido un problema al guardar los permisos de objeto predeterminados: [REASON]. Intenta configurar los permisos predeterminados más adelante. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ChatHistoryIsBusyAlert"> |