diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/da')
5 files changed, 12 insertions, 8 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_about.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_about.xml index 0ccaab73ba..fc8bc33096 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_about.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_about.xml @@ -10,7 +10,7 @@ <floater.string name="AboutPosition"> Du er ved [POSITION_0,number,1], [POSITION_1,number,1], [POSITION_2,number,1] i regionen [REGION] lokaliseret ved <nolink>[HOSTNAME]</nolink> ([HOSTIP]) [SERVER_VERSION] -[[SERVER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]] +[SERVER_RELEASE_NOTES_URL] </floater.string> <floater.string name="AboutSystem"> CPU: [CPU] diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_nearby_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_nearby_chat.xml index bd17224259..76bc40edac 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_nearby_chat.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_nearby_chat.xml @@ -1,4 +1,4 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="nearby_chat" title="CHAT NÆRVED"> - <check_box label="Oversæt chat (håndteret af Google)" name="translate_chat_checkbox"/> + <check_box label="Oversæt chat" name="translate_chat_checkbox"/> </floater> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/notifications.xml index 3ccdfc036a..cf6f1ccdd9 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/da/notifications.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/notifications.xml @@ -438,7 +438,7 @@ Tilbyd venskab til [NAME]? </form> </notification> <notification name="RemoveFromFriends"> - Ønsker du at fjerne [NAME] fra din venneliste? + Ønsker du at fjerne <nolink>[NAME]</nolink> fra din venneliste? </notification> <notification name="ConfirmItemDeleteHasLinks"> Mindst en af genstandene har lænkede genstande der peger på den. Hvis du sletter denne genstand, vil lænkninger ikke virke mere. Det anbefales kraftigt at fjerne lænkninger først. @@ -1023,10 +1023,10 @@ Henvis til dette fra en hjemmeside for at give andre nem adgang til denne lokati Erstattet manglende tøj/kropsdele med standard. </notification> <notification name="FriendOnline"> - [NAME] er logget på + <nolink>[NAME]</nolink> er logget på </notification> <notification name="FriendOffline"> - [NAME] er logget af + <nolink>[NAME]</nolink> er logget af </notification> <notification name="AddSelfFriend"> Selvom du nok er meget sød, kan du ikke tilføje dig selv som ven. @@ -1404,10 +1404,10 @@ Prøv igen om lidt. (Som udgangspunkt, vil du være i stand til at se den andens online status) </notification> <notification name="FriendshipAccepted"> - [NAME] accepterede dit tilbud om venskab. + <nolink>[NAME]</nolink> accepterede dit tilbud om venskab. </notification> <notification name="FriendshipDeclined"> - [NAME] afviste dit tilbud om venskab. + <nolink>[NAME]</nolink> afviste dit tilbud om venskab. </notification> <notification name="FriendshipAcceptedByMe"> Tilbud om venskab accepteret. diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_chat.xml index f0f6242fff..890a3038ef 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_chat.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_preferences_chat.xml @@ -31,7 +31,7 @@ <spinner label="Tid før chatvisning forsvinder:" name="nearby_toasts_fadingtime"/> <check_box name="translate_chat_checkbox"/> <text name="translate_chb_label"> - Benyt maskinel oversættelse ved chat (håndteret af Google) + Benyt maskinel oversættelse ved chat </text> <text name="translate_language_text" width="110"> Oversæt chat til : diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/teleport_strings.xml index 071aab46f4..0d89fae986 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/da/teleport_strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/teleport_strings.xml @@ -20,6 +20,10 @@ Hvis du stadig ikke kan teleporte, prøv venligst at logge ud og ligge ind for a Beklager, systemet kunne ikke fuldføre teleport forbindelse. Prøv igen om lidt. </message> + <message name="NoHelpIslandTP"> + Du kan ikke teleportere tilbage til Welcome Island. +Gå til 'Welcome Island Puclic' for at prøve tutorial igen. + </message> <message name="noaccess_tport"> Beklager, du har ikke adgang til denne teleport destination. </message> |