diff options
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml | 228 |
1 files changed, 218 insertions, 10 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml index 412f946acc..37501a3534 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml @@ -14,7 +14,22 @@ Detekterer hardware... </string> <string name="StartupLoading"> - Indlæser + Henter [APP_NAME]... + </string> + <string name="StartupClearingCache"> + Tømmer cache... + </string> + <string name="StartupInitializingTextureCache"> + Initialiserer tekstur cache... + </string> + <string name="StartupInitializingVFS"> + Initialiserer VFS... + </string> + <string name="ProgressRestoring"> + Gendanner... + </string> + <string name="ProgressChangingResolution"> + Ændrer opløsning... </string> <string name="LoginInProgress"> Logger p. [APP_NAME] kan virke laast. Vent venligst. @@ -41,7 +56,7 @@ Klargør multimedia... </string> <string name="LoginInitializingFonts"> - Indlæser fonts... + Indlæser skriftstyper... </string> <string name="LoginVerifyingCache"> Checker cache filer (kan tage 60-90 sekunder)... @@ -76,12 +91,33 @@ <string name="LoginFailedNoNetwork"> Netværksfejl: Kunne ikke etablere forbindelse, check venligst din netværksforbindelse. </string> + <string name="LoginFailed"> + Login fejlede. + </string> <string name="Quit"> Afslut </string> <string name="AgentLostConnection"> Denne region kan have problemer. Tjek venligst din forbindelse til internettet. </string> + <string name="SavingSettings"> + Gemmer indstillinger... + </string> + <string name="LoggingOut"> + Logger ud... + </string> + <string name="ShuttingDown"> + Lukker ned... + </string> + <string name="YouHaveBeenDisconnected"> + Du er blevet frakoblet den region du var i. + </string> + <string name="SentToInvalidRegion"> + Du blev sendt til en ugyldig region. + </string> + <string name="TestingDisconnect"> + Tester frakobling af klient + </string> <string name="TooltipPerson"> Person </string> @@ -136,6 +172,24 @@ <string name="TooltipAgentUrl"> Klik for at se beboers profil </string> + <string name="TooltipAgentMute"> + Klik for at slukke for denne beboer + </string> + <string name="TooltipAgentUnmute"> + Klik for at fjern slukning for denne beboer + </string> + <string name="TooltipAgentIM"> + Klik for at sende IM til denne beboer + </string> + <string name="TooltipAgentPay"> + Klik for at betale denne beboer + </string> + <string name="TooltipAgentOfferTeleport"> + Klik for at tilbyde teleport til denne beboer + </string> + <string name="TooltipAgentRequestFriend"> + Klik for at sende venneforespørgsel + </string> <string name="TooltipGroupUrl"> Klik for at se denne gruppes beskrivelse </string> @@ -161,12 +215,31 @@ Klik for at starte secondlife:// kommando </string> <string name="CurrentURL" value=" Nuværende URL: [CurrentURL]"/> + <string name="TooltipPrice" value="L$[PRICE]-"/> <string name="SLurlLabelTeleport"> Teleportér til </string> <string name="SLurlLabelShowOnMap"> Vis kort for </string> + <string name="SLappAgentMute"> + Sluk + </string> + <string name="SLappAgentUnmute"> + Fjern sluk + </string> + <string name="SLappAgentIM"> + IM + </string> + <string name="SLappAgentPay"> + Betal + </string> + <string name="SLappAgentOfferTeleport"> + Tilbyd teleport til + </string> + <string name="SLappAgentRequestFriend"> + Venneforespørgsel + </string> <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN"> Luk (⌘W) </string> @@ -317,6 +390,9 @@ <string name="symbolic link"> link </string> + <string name="symbolic folder link"> + link til mappe + </string> <string name="AvatarAway"> Væk </string> @@ -734,6 +810,9 @@ <string name="invalid"> ugyldig </string> + <string name="NewWearable"> + Ny [WEARABLE_ITEM] + </string> <string name="next"> Næste </string> @@ -765,7 +844,7 @@ Teleport tilbud </string> <string name="StartUpNotifications"> - %d nye beskeder modtaget mens du var væk...... + Nye beskeder modtaget mens du var væk...... </string> <string name="OverflowInfoChannelString"> Du har %d mere besked(er) @@ -813,8 +892,8 @@ <string name="no_modify" value=" (ikke redigere)"/> <string name="no_copy" value=" (ikke kopiere)"/> <string name="worn" value=" (båret)"/> - <string name="link" value=" (sammenkæde)"/> - <string name="broken_link" value=" (brudt_kæde)"/> + <string name="link" value=" (link)"/> + <string name="broken_link" value=" (brudt link)"/> <string name="LoadingContents"> Henter indhold... </string> @@ -822,6 +901,7 @@ Intet indhold </string> <string name="WornOnAttachmentPoint" value=" (båret på [ATTACHMENT_POINT])"/> + <string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (aktiv)"/> <string name="Chat" value=" Chat : "/> <string name="Sound" value=" Lyd : "/> <string name="Wait" value=" --- Vent : "/> @@ -915,6 +995,9 @@ <string name="InvFolder My Outfits"> Mine sæt </string> + <string name="InvFolder Accessories"> + Tilbehør + </string> <string name="InvFolder Friends"> Venner </string> @@ -1432,6 +1515,12 @@ <string name="PanelContentsNewScript"> Nyt script </string> + <string name="PanelContentsTooltip"> + Indhold i objekt + </string> + <string name="BusyModeResponseDefault"> + Beboeren du sendte en besked er 'optaget', hvilket betyder at han/hun ikke vil forstyrres. Din besked vil blive vis i hans/hendes IM panel til senere visning. + </string> <string name="MuteByName"> (efter navn) </string> @@ -1546,7 +1635,10 @@ Annullér </string> <string name="UploadingCosts"> - Uploader [%s] omkostninger + Uploader [NAME] pris L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="BuyingCosts"> + At købe dette koster L$ [AMOUNT] </string> <string name="UnknownFileExtension"> Ukendt fil efternavn [.%s] @@ -1703,7 +1795,7 @@ Forventet .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh Enhver </string> <string name="You"> - Dig + Du </string> <string name="Multiple Media"> Flere medietyper @@ -2512,7 +2604,7 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE]. Mere </string> <string name="More Gravity"> - More + Mere </string> <string name="More Lipstick"> Mere læbestift @@ -3184,10 +3276,10 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE]. (Moderator) </string> <string name="started_call"> - Startet et stemme opkald + startede et stemme opkald </string> <string name="joined_call"> - Tilsluttet stemme opkaldet + tilsluttede stemme opkald </string> <string name="ringing-im"> Tilslutter stemme opkald... @@ -3264,4 +3356,120 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE]. <string name="unread_chat_multiple"> [SOURCES] har sagt noget nyt </string> + <string name="paid_you_ldollars"> + [NAME] betalte dig L$[AMOUNT] + </string> + <string name="you_paid_ldollars"> + Du betalte [NAME] L$[AMOUNT] [REASON]. + </string> + <string name="you_paid_ldollars_no_reason"> + Du betalte [NAME] L$[AMOUNT]. + </string> + <string name="you_paid_ldollars_no_name"> + Du betalte L$[AMOUNT] [REASON]. + </string> + <string name="for a parcel of land"> + for en parcel land + </string> + <string name="for a land access pass"> + for en billet til land + </string> + <string name="for deeding land"> + for dedikering af land + </string> + <string name="to create a group"> + for at oprette gruppe + </string> + <string name="to join a group"> + for at blive medlem i gruppe + </string> + <string name="to upload"> + for at uploade + </string> + <string name="giving"> + Giver L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="uploading_costs"> + Pris for upload er L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="this_costs"> + Prisen er L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="buying_selected_land"> + Køber valgte land L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="this_object_costs"> + Dette objekt koster L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="group_role_everyone"> + Enhver + </string> + <string name="group_role_officers"> + Administratorer + </string> + <string name="group_role_owners"> + Ejere + </string> + <string name="uploading_abuse_report"> + Uploader... + +Krænkelsesanmeldelse + </string> + <string name="New Shape"> + Ny kropsbygning + </string> + <string name="New Skin"> + Ny hud + </string> + <string name="New Hair"> + Nyt hår + </string> + <string name="New Eyes"> + Nye øjne + </string> + <string name="New Shirt"> + Ny trøje + </string> + <string name="New Pants"> + Nye bukser + </string> + <string name="New Shoes"> + Nye sko + </string> + <string name="New Socks"> + Nye strømper + </string> + <string name="New Jacket"> + Ny jakke + </string> + <string name="New Gloves"> + Nye handsker + </string> + <string name="New Undershirt"> + Ny undertrøje + </string> + <string name="New Underpants"> + Nye underbukser + </string> + <string name="New Skirt"> + Ny nederdel + </string> + <string name="New Alpha"> + Ny alpha + </string> + <string name="New Tattoo"> + Ny tatovering + </string> + <string name="Invalid Wearable"> + Kan ikke tages på + </string> + <string name="New Script"> + Nyt script + </string> + <string name="New Folder"> + Ny folder + </string> + <string name="Contents"> + Indhold + </string> </strings> |