summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml397
1 files changed, 381 insertions, 16 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
index 37501a3534..3152661fd4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
@@ -88,6 +88,24 @@
<string name="LoginDownloadingClothing">
Henter tøj...
</string>
+ <string name="InvalidCertificate">
+ Serveren returnerede et ugyldigt eller ødelagt certifikat. Kontakt venligst administrator af dette net.
+ </string>
+ <string name="CertInvalidHostname">
+ Et ugyldig hostnavn blev brugt for at få adgang til serveren. Check venligst din SLURL eller navnet på hosten.
+ </string>
+ <string name="CertExpired">
+ Det certifikat der blev returneret ser ud til at være udløbet. Check venligst din systemtid på computeren.
+ </string>
+ <string name="CertKeyUsage">
+ Det certifikat der blev returneret af serveren kan ikke benyttes til SSL. Kontakt venligst administrator af dette net.
+ </string>
+ <string name="CertBasicConstraints">
+ For mange certifikater i serverens certifikat streng. Kontakt venligst administrator af dette net.
+ </string>
+ <string name="CertInvalidSignature">
+ Signaturen på certifkat der blev returneret af Second Life serveren kunne ikke bekræftes.
+ </string>
<string name="LoginFailedNoNetwork">
Netværksfejl: Kunne ikke etablere forbindelse, check venligst din netværksforbindelse.
</string>
@@ -163,6 +181,7 @@
<string name="TooltipMustSingleDrop">
Kun et enkelt element kan trækkes ind her
</string>
+ <string name="TooltipPrice" value="L$[BELØB]:"/>
<string name="TooltipHttpUrl">
Klik for at se denne hjemmeside
</string>
@@ -215,7 +234,6 @@
Klik for at starte secondlife:// kommando
</string>
<string name="CurrentURL" value=" Nuværende URL: [CurrentURL]"/>
- <string name="TooltipPrice" value="L$[PRICE]-"/>
<string name="SLurlLabelTeleport">
Teleportér til
</string>
@@ -246,6 +264,9 @@
<string name="BUTTON_CLOSE_WIN">
Luk (Ctrl+W)
</string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">
+ Luk
+ </string>
<string name="BUTTON_RESTORE">
Gendan
</string>
@@ -273,6 +294,9 @@
<string name="ReleaseNotes">
Noter om version
</string>
+ <string name="RELEASE_NOTES_BASE_URL">
+ http://wiki.secondlife.com/wiki/Release_Notes/
+ </string>
<string name="LoadingData">
Henter...
</string>
@@ -285,6 +309,9 @@
<string name="GroupNameNone">
(ingen)
</string>
+ <string name="AvalineCaller">
+ Avaline opkalder [ORDER]
+ </string>
<string name="AssetErrorNone">
Ingen fejl
</string>
@@ -615,6 +642,9 @@
<string name="worldmap_offline">
Offline
</string>
+ <string name="worldmap_item_tooltip_format">
+ [AREA] m² L$[PRICE]
+ </string>
<string name="worldmap_results_none_found">
Ingen fundet.
</string>
@@ -705,6 +735,12 @@
<string name="land_type_unknown">
(ukendt)
</string>
+ <string name="Estate / Full Region">
+ Estate / Hel region
+ </string>
+ <string name="Mainland / Full Region">
+ Mainland / Hel region
+ </string>
<string name="all_files">
Alle filer
</string>
@@ -810,6 +846,93 @@
<string name="invalid">
ugyldig
</string>
+ <string name="none">
+ ingen
+ </string>
+ <string name="shirt_not_worn">
+ Trøje - ikke på
+ </string>
+ <string name="pants_not_worn">
+ Bukser - ikke på
+ </string>
+ <string name="shoes_not_worn">
+ Sko - ikke på
+ </string>
+ <string name="socks_not_worn">
+ Strømper - ikke på
+ </string>
+ <string name="jacket_not_worn">
+ Jakke - ikke på
+ </string>
+ <string name="gloves_not_worn">
+ Handsker - ikke på
+ </string>
+ <string name="undershirt_not_worn">
+ Undertrøje - ikke på
+ </string>
+ <string name="underpants_not_worn">
+ Underbukser - ikke på
+ </string>
+ <string name="skirt_not_worn">
+ Nederdel - ikke på
+ </string>
+ <string name="alpha_not_worn">
+ Alpha ikke benyttet
+ </string>
+ <string name="tattoo_not_worn">
+ Tatovering ikke benyttet
+ </string>
+ <string name="invalid_not_worn">
+ ugyldig
+ </string>
+ <string name="create_new_shape">
+ Opret ny figur
+ </string>
+ <string name="create_new_skin">
+ Opret nyt hud
+ </string>
+ <string name="create_new_hair">
+ Opret nyt hår
+ </string>
+ <string name="create_new_eyes">
+ Opret nye øjne
+ </string>
+ <string name="create_new_shirt">
+ Opret ny trøje
+ </string>
+ <string name="create_new_pants">
+ Opret nye bukser
+ </string>
+ <string name="create_new_shoes">
+ Opret nye sko
+ </string>
+ <string name="create_new_socks">
+ Opret nye strømper
+ </string>
+ <string name="create_new_jacket">
+ Opret ny jakke
+ </string>
+ <string name="create_new_gloves">
+ Opret nye handsker
+ </string>
+ <string name="create_new_undershirt">
+ Opret ny undertrøje
+ </string>
+ <string name="create_new_underpants">
+ Opret nye underbukser
+ </string>
+ <string name="create_new_skirt">
+ Opret ny nederdel
+ </string>
+ <string name="create_new_alpha">
+ Opret ny alpha
+ </string>
+ <string name="create_new_tattoo">
+ Opret ny tatovering
+ </string>
+ <string name="create_new_invalid">
+ ugyldig
+ </string>
<string name="NewWearable">
Ny [WEARABLE_ITEM]
</string>
@@ -880,7 +1003,10 @@
Tryk ESC for at skift til normalt udsyn
</string>
<string name="InventoryNoMatchingItems">
- Ingen matchende genstande fundet i beholdning. Prøv evt. [secondlife:///app/search/groups &quot;Search&quot;].
+ Fandt du ikke hvad du søgte? Prøv [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Search].
+ </string>
+ <string name="PlacesNoMatchingItems">
+ Fandt du ikke hvad du søgte? Prøv [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Search].
</string>
<string name="FavoritesNoMatchingItems">
Træk et landemærke hertil for at tilføje den som favorit.
@@ -908,8 +1034,10 @@
<string name="AnimFlagStop" value=" Stop Animation : "/>
<string name="AnimFlagStart" value=" Start Animation : "/>
<string name="Wave" value=" Vink "/>
+ <string name="GestureActionNone" value="Ingen"/>
<string name="HelloAvatar" value=" Hej, avatar! "/>
<string name="ViewAllGestures" value=" Se alle &gt;&gt;"/>
+ <string name="GetMoreGestures" value="Få mere &gt;&gt;"/>
<string name="Animations" value=" Animationer,"/>
<string name="Calling Cards" value=" Visitkort,"/>
<string name="Clothing" value=" Tøj,"/>
@@ -986,12 +1114,15 @@
<string name="InvFolder Gestures">
Bevægelser
</string>
- <string name="InvFolder favorite">
+ <string name="InvFolder Favorite">
Favoritter
</string>
<string name="InvFolder Current Outfit">
Nuværende sæt
</string>
+ <string name="InvFolder Initial Outfits">
+ Start sæt
+ </string>
<string name="InvFolder My Outfits">
Mine sæt
</string>
@@ -1311,6 +1442,7 @@
<string name="SummaryForTheWeek" value="Opsummering for denne uge, begyndende med "/>
<string name="NextStipendDay" value="Næste stipendie dag er "/>
<string name="GroupIndividualShare" value=" Gruppe Individuel Delt"/>
+ <string name="GroupColumn" value="Gruppe"/>
<string name="Balance">
Balance
</string>
@@ -1506,32 +1638,44 @@
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">
HUD Nederst til højre
</string>
+ <string name="Bad attachment point">
+ Ugyldig fæste-punkt
+ </string>
<string name="CursorPos">
Linie [LINE], Kolonne [COLUMN]
</string>
<string name="PanelDirCountFound">
[COUNT] fundet
</string>
- <string name="PanelContentsNewScript">
- Nyt script
- </string>
<string name="PanelContentsTooltip">
Indhold i objekt
</string>
+ <string name="PanelContentsNewScript">
+ Nyt script
+ </string>
<string name="BusyModeResponseDefault">
Beboeren du sendte en besked er &apos;optaget&apos;, hvilket betyder at han/hun ikke vil forstyrres. Din besked vil blive vis i hans/hendes IM panel til senere visning.
</string>
+ <string name="NoOutfits">
+ You don&apos;t have any outfits yet. Try [secondlife:///app/search/all/ Search]
+ </string>
+ <string name="NoOutfitsTabsMatched">
+ Fandt du ikke hvad du søgte? Prøv [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Search].
+ </string>
<string name="MuteByName">
- (efter navn)
+ (Efter navn)
</string>
<string name="MuteAgent">
(beboer)
</string>
<string name="MuteObject">
- (objekt)
+ (Objekt)
</string>
<string name="MuteGroup">
- (gruppe)
+ (Gruppe)
+ </string>
+ <string name="MuteExternal">
+ (Ekstern)
</string>
<string name="RegionNoCovenant">
Der er ingen regler for dette estate.
@@ -1539,9 +1683,7 @@
<string name="RegionNoCovenantOtherOwner">
Der er ingen regler for dette estate. Land på dette estate sælges af estate ejeren, ikke af Linden Lab. Kontakt venligst estate ejeren for detaljer om salg.
</string>
- <string name="covenant_last_modified">
- Sidst ændret:
- </string>
+ <string name="covenant_last_modified" value="Sidst rettet:"/>
<string name="none_text" value=" (ingen) "/>
<string name="never_text" value=" (aldrig) "/>
<string name="GroupOwned">
@@ -3218,6 +3360,15 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">
Min lokationshistorik
</string>
+ <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">
+ Adult region
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">
+ Moderate region
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">
+ Generel region
+ </string>
<string name="UpdaterWindowTitle">
[APP_NAME] Opdatér
</string>
@@ -3248,6 +3399,12 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="UpdaterFailStartTitle">
Opstart af klient fejlede
</string>
+ <string name="ItemsComingInTooFastFrom">
+ [APP_NAME]: Genstande modtages for hurtigt fra [FROM_NAME], automatisk visning er slået fra i [TIME] sekunder
+ </string>
+ <string name="ItemsComingInTooFast">
+ [APP_NAME]: Genstande modtages for hurtigt, automatisk visning er slået fra i [TIME] sekunder
+ </string>
<string name="IM_logging_string">
-- Logning af IM aktiveret --
</string>
@@ -3275,11 +3432,17 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="IM_moderator_label">
(Moderator)
</string>
- <string name="started_call">
- startede et stemme opkald
+ <string name="answered_call">
+ Dit opkald er blevet besvaret
</string>
- <string name="joined_call">
- tilsluttede stemme opkald
+ <string name="you_started_call">
+ Du startede dette stemme kald
+ </string>
+ <string name="you_joined_call">
+ Du er nu med i stemme opkald
+ </string>
+ <string name="name_started_call">
+ [NAME] startede et stemmekald
</string>
<string name="ringing-im">
Tilslutter stemme opkald...
@@ -3356,12 +3519,21 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="unread_chat_multiple">
[SOURCES] har sagt noget nyt
</string>
+ <string name="session_initialization_timed_out_error">
+ Initialisering af session er &quot;timed out&quot;
+ </string>
+ <string name="voice_morphing_url">
+ http://secondlife.com/landing/voicemorphing
+ </string>
<string name="paid_you_ldollars">
[NAME] betalte dig L$[AMOUNT]
</string>
<string name="you_paid_ldollars">
Du betalte [NAME] L$[AMOUNT] [REASON].
</string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_info">
+ Du betalte L$[AMOUNT].
+ </string>
<string name="you_paid_ldollars_no_reason">
Du betalte [NAME] L$[AMOUNT].
</string>
@@ -3410,6 +3582,9 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="group_role_owners">
Ejere
</string>
+ <string name="group_member_status_online">
+ Online
+ </string>
<string name="uploading_abuse_report">
Uploader...
@@ -3463,13 +3638,203 @@ Krænkelsesanmeldelse
<string name="Invalid Wearable">
Kan ikke tages på
</string>
+ <string name="New Gesture">
+ Ny bevægelse
+ </string>
<string name="New Script">
Nyt script
</string>
+ <string name="New Note">
+ Ny note
+ </string>
<string name="New Folder">
Ny folder
</string>
<string name="Contents">
Indhold
</string>
+ <string name="Gesture">
+ Bevægelse
+ </string>
+ <string name="Male Gestures">
+ Mandlige bevægelser
+ </string>
+ <string name="Female Gestures">
+ Kvindelige bevægelser
+ </string>
+ <string name="Other Gestures">
+ Andre bevægelser
+ </string>
+ <string name="Speech Gestures">
+ Tale bevægelser
+ </string>
+ <string name="Common Gestures">
+ Almindelige bevægelser
+ </string>
+ <string name="Male - Excuse me">
+ Mand - Undskyld mig
+ </string>
+ <string name="Male - Get lost">
+ Mand - Skrid!
+ </string>
+ <string name="Male - Blow kiss">
+ Mand - Pust et kys
+ </string>
+ <string name="Male - Boo">
+ Mand - Boo
+ </string>
+ <string name="Male - Bored">
+ Mand - Keder sig
+ </string>
+ <string name="Male - Hey">
+ Mand - Hey
+ </string>
+ <string name="Male - Laugh">
+ Mand - Latter
+ </string>
+ <string name="Male - Repulsed">
+ Mand - Frastødt
+ </string>
+ <string name="Male - Shrug">
+ Mand - Skuldertræk
+ </string>
+ <string name="Male - Stick tougue out">
+ Mand - Stik tunge ud
+ </string>
+ <string name="Male - Wow">
+ Mand - Wow
+ </string>
+ <string name="Female - Chuckle">
+ Kvinde - Kluklatter
+ </string>
+ <string name="Female - Cry">
+ Kvinde - gråd
+ </string>
+ <string name="Female - Embarrassed">
+ Kvinde - Flov
+ </string>
+ <string name="Female - Excuse me">
+ Kvinde - Undskyld mig
+ </string>
+ <string name="Female - Get lost">
+ Kvinde - Skrid!
+ </string>
+ <string name="Female - Blow kiss">
+ Kvinde - Pust et kys
+ </string>
+ <string name="Female - Boo">
+ Kvinde - Boo
+ </string>
+ <string name="Female - Bored">
+ Kvinde - Keder sig
+ </string>
+ <string name="Female - Hey">
+ Kvinde - Hey
+ </string>
+ <string name="Female - Hey baby">
+ Kvinde - Hey baby
+ </string>
+ <string name="Female - Laugh">
+ Kvinde - Latter
+ </string>
+ <string name="Female - Looking good">
+ Kvinde - &quot;Ser godt ud&quot;
+ </string>
+ <string name="Female - Over here">
+ Kvinde - Herovre
+ </string>
+ <string name="Female - Please">
+ Kvinde - Be´ om
+ </string>
+ <string name="Female - Repulsed">
+ Kvinde - Frastødt
+ </string>
+ <string name="Female - Shrug">
+ Kvinde - Skuldertræk
+ </string>
+ <string name="Female - Stick tougue out">
+ Kvinde - Stik tungen ud
+ </string>
+ <string name="Female - Wow">
+ Kvinde - Wow
+ </string>
+ <string name="AvatarBirthDateFormat">
+ [mthnum,datetime,slt]/[day,datetime,slt]/[year,datetime,slt]
+ </string>
+ <string name="DefaultMimeType">
+ ingen/ingen
+ </string>
+ <string name="texture_load_dimensions_error">
+ Kan ikke hente billeder større end [WIDTH]*[HEIGHT]
+ </string>
+ <string name="words_separator" value=","/>
+ <string name="server_is_down">
+ Desværre er noget gået galt.
+
+ Check venligst status.secondlifegrid.net for at se om der skulle være driftsproblemer.
+ Hvis du bliver ved med at have problemer, check venligst din firewall- og netværksopsætning.
+ </string>
+ <string name="dateTimeWeekdaysNames">
+ Søndag:Mandag:Tirsdag:Onsdag:Torsdag:Fredag:Lørdag
+ </string>
+ <string name="dateTimeWeekdaysShortNames">
+ Søn:Man:Tir:Ons:Tor:Fre:Lør
+ </string>
+ <string name="dateTimeMonthNames">
+ Januar:Februar:Marts:April:Maj:Juni:Juli:August:September:Oktober:November:December
+ </string>
+ <string name="dateTimeMonthShortNames">
+ Jan:Feb:Mar:Apr:Maj:Jun:Jul:Aug:Sep:Okt:Nov:Dec
+ </string>
+ <string name="dateTimeDayFormat">
+ [MDAY]
+ </string>
+ <string name="dateTimeAM">
+ AM
+ </string>
+ <string name="dateTimePM">
+ PM
+ </string>
+ <string name="LocalEstimateUSD">
+ US$ [AMOUNT]
+ </string>
+ <string name="Membership">
+ Medlemsskab
+ </string>
+ <string name="Roles">
+ Roller
+ </string>
+ <string name="Group Identity">
+ Gruppe identitet
+ </string>
+ <string name="Parcel Management">
+ Parcel håndtering
+ </string>
+ <string name="Parcel Identity">
+ Parcel identitet
+ </string>
+ <string name="Parcel Settings">
+ Parcel opsætning
+ </string>
+ <string name="Parcel Powers">
+ Parcel beføjelser
+ </string>
+ <string name="Parcel Access">
+ Parcel adgang
+ </string>
+ <string name="Parcel Content">
+ Parcel indhold
+ </string>
+ <string name="Object Management">
+ Objekt håndtering
+ </string>
+ <string name="Accounting">
+ Regnskab
+ </string>
+ <string name="Notices">
+ Beskeder
+ </string>
+ <string name="Chat">
+ Chat
+ </string>
</strings>