summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml60
1 files changed, 48 insertions, 12 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
index 712f6f8b50..198d8eea0e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
@@ -191,6 +191,9 @@
<string name="TooltipAgentUrl">
Klik for at se beboers profil
</string>
+ <string name="TooltipAgentInspect">
+ Lær mere om denne beboer
+ </string>
<string name="TooltipAgentMute">
Klik for at slukke for denne beboer
</string>
@@ -738,6 +741,12 @@
<string name="Estate / Full Region">
Estate / Hel region
</string>
+ <string name="Estate / Homestead">
+ Estate / Homestead
+ </string>
+ <string name="Mainland / Homestead">
+ Mainland / Homestead
+ </string>
<string name="Mainland / Full Region">
Mainland / Hel region
</string>
@@ -774,7 +783,7 @@
<string name="xml_file">
XML Fil
</string>
- <string name="dot_raw_file">
+ <string name="raw_file">
RAW Fil
</string>
<string name="compressed_image_files">
@@ -1264,6 +1273,9 @@
<string name="Right Pec">
Højre bryst
</string>
+ <string name="Invalid Attachment">
+ Ugyldig vedhæftningspunktt
+ </string>
<string name="YearsMonthsOld">
[AGEYEARS] [AGEMONTHS] gammel
</string>
@@ -1641,9 +1653,6 @@
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">
HUD Nederst til højre
</string>
- <string name="Bad attachment point">
- Ugyldig fæste-punkt
- </string>
<string name="CursorPos">
Linie [LINE], Kolonne [COLUMN]
</string>
@@ -1659,12 +1668,6 @@
<string name="BusyModeResponseDefault">
Beboeren du sendte en besked er &apos;optaget&apos;, hvilket betyder at han/hun ikke vil forstyrres. Din besked vil blive vis i hans/hendes IM panel til senere visning.
</string>
- <string name="NoOutfits">
- You don&apos;t have any outfits yet. Try [secondlife:///app/search/all/ Search]
- </string>
- <string name="NoOutfitsTabsMatched">
- Fandt du ikke hvad du søgte? Prøv [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Search].
- </string>
<string name="MuteByName">
(Efter navn)
</string>
@@ -1819,6 +1822,12 @@ Forventet .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh
<string name="accel-win-shift">
Shift+
</string>
+ <string name="Esc">
+ Esc
+ </string>
+ <string name="Home">
+ Hjem
+ </string>
<string name="FileSaved">
Fil gemt
</string>
@@ -3435,6 +3444,9 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="IM_moderator_label">
(Moderator)
</string>
+ <string name="Saved_message">
+ (Gemt [LONG_TIMESTAMP])
+ </string>
<string name="answered_call">
Dit opkald er blevet besvaret
</string>
@@ -3456,11 +3468,17 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="hang_up-im">
Forladt stemme opkald
</string>
+ <string name="conference-title-incoming">
+ Konference med [AGENT_NAME]
+ </string>
+ <string name="no_session_message">
+ (IM session eksisterer ikke)
+ </string>
<string name="only_user_message">
Du er den eneste deltager i denne samtale
</string>
<string name="offline_message">
- [FIRST] [LAST] er ikke logget på.
+ [NAME] er logget af.
</string>
<string name="invite_message">
Tryk på [BUTTON NAME] knappen for at acceptére/tilslutte til denne stemme chat.
@@ -3529,7 +3547,10 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
http://secondlife.com/landing/voicemorphing
</string>
<string name="paid_you_ldollars">
- [NAME] betalte dig L$[AMOUNT]
+ [NAME] betalte dig L$[AMOUNT] [REASON].
+ </string>
+ <string name="paid_you_ldollars_no_reason">
+ [NAME] betalte dig L$[AMOUNT].
</string>
<string name="you_paid_ldollars">
Du betalte [NAME] L$[AMOUNT] [REASON].
@@ -3543,6 +3564,9 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="you_paid_ldollars_no_name">
Du betalte L$[AMOUNT] [REASON].
</string>
+ <string name="for item">
+ til [ITEM]
+ </string>
<string name="for a parcel of land">
for en parcel land
</string>
@@ -3561,6 +3585,9 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="to upload">
for at uploade
</string>
+ <string name="to publish a classified ad">
+ til offentliggørelse af annonce
+ </string>
<string name="giving">
Giver L$ [AMOUNT]
</string>
@@ -3840,4 +3867,13 @@ Krænkelsesanmeldelse
<string name="Chat">
Chat
</string>
+ <string name="DeleteItems">
+ Slet valgte genstande?
+ </string>
+ <string name="DeleteItem">
+ Slet valgte genstand?
+ </string>
+ <string name="EmptyOutfitText">
+ Der er ingen genstande i dette sæt
+ </string>
</strings>