summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lagmeter.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lagmeter.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lagmeter.xml221
1 files changed, 108 insertions, 113 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lagmeter.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lagmeter.xml
index b2cbebfe52..149d174c34 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lagmeter.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/floater_lagmeter.xml
@@ -1,156 +1,151 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
-<floater name="floater_lagmeter" title="Lag måler">
- <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" />
- <text name="client">
- Klient:
- </text>
- <text name="client_text">
- Normal
- </text>
- <button label="" label_selected="" name="network_lagmeter"
- tool_tip="Network lag status" />
- <text name="network">
- Netværk:
- </text>
- <text name="network_text">
- Normal
- </text>
- <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" />
- <text name="server">
- Server:
- </text>
- <text name="server_text">
- Normal
- </text>
- <button label="?" name="server_help" />
- <button label="&gt;&gt;" name="minimize" />
- <string name="max_title_msg">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<floater name="floater_lagmeter" title="LAG METER">
+ <floater.string name="max_title_msg">
Lag måler
- </string>
- <string name="max_width_px">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="max_width_px">
360
- </string>
- <string name="min_title_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="min_title_msg">
Lag
- </string>
- <string name="min_width_px">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="min_width_px">
90
- </string>
- <string name="client_text_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_text_msg">
Klient
- </string>
- <string name="client_frame_rate_critical_fps">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_rate_critical_fps">
10
- </string>
- <string name="client_frame_rate_warning_fps">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_rate_warning_fps">
15
- </string>
- <string name="client_frame_time_window_bg_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_time_window_bg_msg">
Normal, vindue i baggrund
- </string>
- <string name="client_frame_time_critical_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_time_critical_msg">
Klients billeder/sek under [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]
- </string>
- <string name="client_frame_time_warning_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_time_warning_msg">
Klients billeder/sek mellem [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] og [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING]
- </string>
- <string name="client_frame_time_normal_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_frame_time_normal_msg">
Normal
- </string>
- <string name="client_draw_distance_cause_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_draw_distance_cause_msg">
Mulig årsag: &apos;Vis afstand&apos; sat for højt i grafik indstillinger
- </string>
- <string name="client_texture_loading_cause_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_texture_loading_cause_msg">
Mulig årsag: Billeder hentes
- </string>
- <string name="client_texture_memory_cause_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_texture_memory_cause_msg">
Mulig årsag: For mange billeder i hukommelse
- </string>
- <string name="client_complex_objects_cause_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="client_complex_objects_cause_msg">
Mulig årsag: For mange komplekse objekter i scenariet
- </string>
- <string name="network_text_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_text_msg">
Netværk
- </string>
- <string name="network_packet_loss_critical_pct">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_critical_pct">
10
- </string>
- <string name="network_packet_loss_warning_pct">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_warning_pct">
5
- </string>
- <string name="network_packet_loss_critical_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_critical_msg">
Forbindelsen mister over [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% pakker
- </string>
- <string name="network_packet_loss_warning_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_warning_msg">
Forbindelsen mister [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]%-[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% pakker
- </string>
- <string name="network_performance_normal_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_performance_normal_msg">
Normal
- </string>
- <string name="network_ping_critical_ms">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_critical_ms">
600
- </string>
- <string name="network_ping_warning_ms">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_warning_ms">
300
- </string>
- <string name="network_ping_critical_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_critical_msg">
Forbindelsens ping tider er over [NETWORK_PING_CRITICAL] ms
- </string>
- <string name="network_ping_warning_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_warning_msg">
Forbindelsens ping tider er [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms
- </string>
- <string name="network_packet_loss_cause_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_packet_loss_cause_msg">
Muligvis dårlig forbindelse eller &apos;båndbredde&apos; sat for højt i netværksopsætning.
- </string>
- <string name="network_ping_cause_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="network_ping_cause_msg">
Muligvis dårlig forbindelse eller fil delings program.
- </string>
- <string name="server_text_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_text_msg">
Server
- </string>
- <string name="server_frame_rate_critical_fps">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_rate_critical_fps">
20
- </string>
- <string name="server_frame_rate_warning_fps">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_rate_warning_fps">
30
- </string>
- <string name="server_single_process_max_time_ms">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_single_process_max_time_ms">
20
- </string>
- <string name="server_frame_time_critical_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_time_critical_msg">
Simulator framerate er under [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL]
- </string>
- <string name="server_frame_time_warning_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_time_warning_msg">
Simulator framerate er mellem [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] og [SERVER_FRAME_RATE_WARNING]
- </string>
- <string name="server_frame_time_normal_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_frame_time_normal_msg">
Normal
- </string>
- <string name="server_frame_time_normal_msg">
- Normal
- </string>
- <string name="server_physics_cause_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_physics_cause_msg">
Mulig årsag: For mange fysiske objekter
- </string>
- <string name="server_scripts_cause_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_scripts_cause_msg">
Mulig årsag: For mange objekter med script
- </string>
- <string name="server_net_cause_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_net_cause_msg">
Mulig årsag: For meget netværks trafik
- </string>
- <string name="server_agent_cause_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_agent_cause_msg">
Mulig årsag: For mange avatarer i bevægelse i regionen
- </string>
- <string name="server_images_cause_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_images_cause_msg">
Mulig årsag: For mange billed udregninger
- </string>
- <string name="server_generic_cause_msg">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="server_generic_cause_msg">
Mulig årsag: Simulator belastning for stor
- </string>
- <string name="smaller_label">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="smaller_label">
&gt;&gt;
- </string>
- <string name="bigger_label">
+ </floater.string>
+ <floater.string name="bigger_label">
&lt;&lt;
- </string>
+ </floater.string>
+ <button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="Status for klient lag"/>
+ <text name="client">
+ Klient
+ </text>
+ <text name="client_text">
+ Normal
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="network_lagmeter" tool_tip="Network lag status"/>
+ <text name="network">
+ Netværk
+ </text>
+ <text name="network_text">
+ Normal
+ </text>
+ <button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="Status for server lag"/>
+ <text name="server">
+ Server
+ </text>
+ <text name="server_text">
+ Normal
+ </text>
+ <button label="&gt;&gt;" name="minimize" tool_tip="Ændre størrelse"/>
</floater>