summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorOz Linden <oz@lindenlab.com>2015-07-09 12:30:57 -0400
committerOz Linden <oz@lindenlab.com>2015-07-09 12:30:57 -0400
commitc2f9c5ac8189b8076d51711c3be09dfbe309e22b (patch)
tree0c0a469645c77c62ff0456d2230cb6b2c3e996c0 /indra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml
parentc91205c47627e46369d3a2e183de7a4157c051a8 (diff)
parent4aa64b99dbe6cafdccf0c25501feaef5ba3445c4 (diff)
merge changes for 3.8.0-release
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml')
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml91
1 files changed, 88 insertions, 3 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml
index b7daab33a9..ba63881094 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml
@@ -449,6 +449,9 @@ support@secondlife.com.
<string name="TooltipMustSingleDrop">
Сюда можно перетащить только одну вещь
</string>
+ <string name="TooltipTooManyWearables">
+ Нельзя носить папку, содержащую более [AMOUNT] вещей. Это ограничение можно изменить в меню «Дополнительно &gt; Настройки отладки &gt; WearFolderLimit.
+ </string>
<string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]:"/>
<string name="TooltipOutboxDragToWorld">
Нельзя выложить предметы из папке «Торговые исходящие»
@@ -1057,9 +1060,7 @@ support@secondlife.com.
<string name="AgentNameSubst">
(Вы)
</string>
- <string name="JoinAnExperience">
- Присоединитесь
- </string>
+ <string name="JoinAnExperience"/>
<string name="SilentlyManageEstateAccess">
Отключить извещения при управлении списками доступа к землевладениям
</string>
@@ -1870,6 +1871,9 @@ support@secondlife.com.
<string name="CompileQueueUnknownFailure">
Неизвестный сбой загрузки
</string>
+ <string name="CompileNoExperiencePerm">
+ Пропуск скрипта [SCRIPT] с приключением [EXPERIENCE].
+ </string>
<string name="CompileQueueTitle">
Ход повторной компиляции
</string>
@@ -5270,6 +5274,87 @@ support@secondlife.com.
<string name="UserDictionary">
[Пользователь]
</string>
+ <string name="experience_tools_experience">
+ Приключение
+ </string>
+ <string name="ExperienceNameNull">
+ (без приключения)
+ </string>
+ <string name="ExperienceNameUntitled">
+ (приключение без названия)
+ </string>
+ <string name="Land-Scope">
+ Привязано к земле
+ </string>
+ <string name="Grid-Scope">
+ Привязано к сетке
+ </string>
+ <string name="Allowed_Experiences_Tab">
+ РАЗРЕШЕННЫЕ
+ </string>
+ <string name="Blocked_Experiences_Tab">
+ БЛОКИРОВАННЫЕ
+ </string>
+ <string name="Contrib_Experiences_Tab">
+ АВТОР
+ </string>
+ <string name="Admin_Experiences_Tab">
+ АДМИНИСТРАТОР
+ </string>
+ <string name="Recent_Experiences_Tab">
+ НЕДАВНИЕ
+ </string>
+ <string name="Owned_Experiences_Tab">
+ СОБСТВЕННОСТЬ
+ </string>
+ <string name="ExperiencesCounter">
+ ([EXPERIENCES], максимум: [MAXEXPERIENCES])
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermission1">
+ взять управление на себя
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermission3">
+ запускать анимации на вашем аватаре
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermission4">
+ прикрепить к аватару
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermission9">
+ следить за камерой
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermission10">
+ управлять камерой
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermission11">
+ телепортировать вас
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermission12">
+ автоматически принимать разрешения приключения
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermissionShortUnknown">
+ выполнил неизвестную операцию: [Permission]
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermissionShort1">
+ Взять на себя
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermissionShort3">
+ Запуск анимаций
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermissionShort4">
+ Присоединить
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermissionShort9">
+ Слежение за камерой
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermissionShort10">
+ Управление камерой
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermissionShort11">
+ Телепортация
+ </string>
+ <string name="ExperiencePermissionShort12">
+ Разрешение
+ </string>
<string name="logging_calls_disabled_log_empty">
Разговоры не записываются. Чтобы начать запись разговора, в меню «Настройки &gt; Чат» выберите «Сохранять: только журнал» или «Сохранять: журнал и записи».
</string>