summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authoreli <none@none>2015-05-11 14:35:58 -0700
committereli <none@none>2015-05-11 14:35:58 -0700
commit8735cd7e4fb0a9d268f3b147e0bd9e81181a884a (patch)
tree7de6ff527f9691e671480b8723f929a204ca7c1c /indra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml
parent676640278402b01473c81cdb945dc7696a549240 (diff)
FIX INTL-173 Viewer Set43 translation for project viewer-directdelivery
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml')
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml6990
1 files changed, 1797 insertions, 5193 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml
index b7daab33a9..05ad89775c 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ru/strings.xml
@@ -4,1474 +4,574 @@
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
that are returned from one component and may appear in many places-->
<strings>
- <string name="SECOND_LIFE">
- Second Life
- </string>
- <string name="APP_NAME">
- Second Life
- </string>
- <string name="CAPITALIZED_APP_NAME">
- SECOND LIFE
- </string>
- <string name="SECOND_LIFE_GRID">
- Сетка Second Life
- </string>
- <string name="SUPPORT_SITE">
- Портал поддержки Second Life
- </string>
- <string name="StartupDetectingHardware">
- Проверка оборудования...
- </string>
- <string name="StartupLoading">
- Загружается [APP_NAME]...
- </string>
- <string name="StartupClearingCache">
- Очистка кэша...
- </string>
- <string name="StartupInitializingTextureCache">
- Инициализация кэша текстур...
- </string>
- <string name="StartupInitializingVFS">
- Инициализация виртуальной файловой системы...
- </string>
- <string name="StartupRequireDriverUpdate">
- Ошибка инициализации графики. Обновите графический драйвер!
- </string>
- <string name="AboutHeader">
- [APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([CHANNEL])
-[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]
- </string>
- <string name="AboutCompiler">
- Использован компилятор [COMPILER], версия [COMPILER_VERSION]
- </string>
- <string name="AboutPosition">
- Вы в точке [POSITION_LOCAL_0,number,1], [POSITION_LOCAL_1,number,1], [POSITION_LOCAL_2,number,1] в регионе «[REGION]», расположенном на &lt;nolink&gt;[HOSTNAME]&lt;/nolink&gt; ([HOSTIP])
+ <string name="SECOND_LIFE">Second Life</string>
+ <string name="APP_NAME">Second Life</string>
+ <string name="CAPITALIZED_APP_NAME">SECOND LIFE</string>
+ <string name="SECOND_LIFE_GRID">Сетка Second Life</string>
+ <string name="SUPPORT_SITE">Портал поддержки Second Life</string>
+ <string name="StartupDetectingHardware">Проверка оборудования...</string>
+ <string name="StartupLoading">Загружается [APP_NAME]...</string>
+ <string name="StartupClearingCache">Очистка кэша...</string>
+ <string name="StartupInitializingTextureCache">Инициализация кэша текстур...</string>
+ <string name="StartupInitializingVFS">Инициализация виртуальной файловой системы...</string>
+ <string name="StartupRequireDriverUpdate">Ошибка инициализации графики. Обновите графический драйвер!</string>
+ <string name="AboutHeader">[APP_NAME] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2] ([VIEWER_VERSION_3]) [BUILD_DATE] [BUILD_TIME] ([CHANNEL])
+[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]</string>
+ <string name="AboutCompiler">Использован компилятор [COMPILER], версия [COMPILER_VERSION]</string>
+ <string name="AboutPosition">Вы в точке [POSITION_LOCAL_0,number,1], [POSITION_LOCAL_1,number,1], [POSITION_LOCAL_2,number,1] в регионе «[REGION]», расположенном на &lt;nolink&gt;[HOSTNAME]&lt;/nolink&gt; ([HOSTIP])
SLURL: &lt;nolink&gt;[SLURL]&lt;/nolink&gt;
(глобальные координаты [POSITION_0,number,1], [POSITION_1,number,1], [POSITION_2,number,1])
[SERVER_VERSION]
-[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]
- </string>
- <string name="AboutSystem">
- ЦП: [CPU]
+[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]</string>
+ <string name="AboutSystem">ЦП: [CPU]
Память: [MEMORY_MB] МБ
Версия ОС: [OS_VERSION]
Производитель графической платы: [GRAPHICS_CARD_VENDOR]
-Графическая плата: [GRAPHICS_CARD]
- </string>
- <string name="AboutDriver">
- Версия графического драйвера Windows: [GRAPHICS_DRIVER_VERSION]
- </string>
- <string name="AboutLibs">
- Версия OpenGL: [OPENGL_VERSION]
+Графическая плата: [GRAPHICS_CARD]</string>
+ <string name="AboutDriver">Версия графического драйвера Windows: [GRAPHICS_DRIVER_VERSION]</string>
+ <string name="AboutLibs">Версия OpenGL: [OPENGL_VERSION]
Версия libcurl: [LIBCURL_VERSION]
Версия декодера J2C: [J2C_VERSION]
Версия драйвера звука: [AUDIO_DRIVER_VERSION]
Версия Qt Webkit: [QT_WEBKIT_VERSION]
-Версия голосового сервера: [VOICE_VERSION]
- </string>
- <string name="AboutTraffic">
- Потеряно пакетов: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%)
- </string>
- <string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">
- Ошибка при получении URL-адреса заметок о выпуске сервера.
- </string>
- <string name="ProgressRestoring">
- Восстановление...
- </string>
- <string name="ProgressChangingResolution">
- Изменение разрешения...
- </string>
- <string name="Fullbright">
- Собственная яркость (устаревший параметр)
- </string>
- <string name="LoginInProgress">
- Вход... Может показаться, что программа [APP_NAME] зависла. Ожидайте.
- </string>
- <string name="LoginInProgressNoFrozen">
- Вход...
- </string>
- <string name="LoginAuthenticating">
- Аутентификация
- </string>
- <string name="LoginMaintenance">
- Идет обслуживание аккаунта...
- </string>
- <string name="LoginAttempt">
- Предыдущая попытка входа была неудачной. Вход: попытка № [NUMBER]
- </string>
- <string name="LoginPrecaching">
- Загрузка мира...
- </string>
- <string name="LoginInitializingBrowser">
- Инициализация встроенного веб-браузера...
- </string>
- <string name="LoginInitializingMultimedia">
- Инициализация мультимедиа...
- </string>
- <string name="LoginInitializingFonts">
- Загрузка шрифтов...
- </string>
- <string name="LoginVerifyingCache">
- Проверка файлов кэша (может занять 60-90 с)...
- </string>
- <string name="LoginProcessingResponse">
- Обработка ответа...
- </string>
- <string name="LoginInitializingWorld">
- Инициализация мира...
- </string>
- <string name="LoginDecodingImages">
- Декодирование изображений...
- </string>
- <string name="LoginInitializingQuicktime">
- Инициализация QuickTime...
- </string>
- <string name="LoginQuicktimeNotFound">
- QuickTime не найден – ошибка инициализации.
- </string>
- <string name="LoginQuicktimeOK">
- Успешная инициализация QuickTime.
- </string>
- <string name="LoginRequestSeedCapGrant">
- Запрос возможностей региона...
- </string>
- <string name="LoginRetrySeedCapGrant">
- Запрос возможностей региона, попытка [NUMBER]...
- </string>
- <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
- Устанавливается связь с регионом...
- </string>
- <string name="LoginConnectingToRegion">
- Подключение к региону...
- </string>
- <string name="LoginDownloadingClothing">
- Загрузка одежды...
- </string>
- <string name="InvalidCertificate">
- Сервер возвратил недействительный или поврежденный сертификат. Обратитесь к администратору сетки.
- </string>
- <string name="CertInvalidHostname">
- Для доступа к серверу использовалось недействительное имя узла. Проверьте URL-адрес SL или имя узла в сетке.
- </string>
- <string name="CertExpired">
- Судя по всему, истек срок действия сертификата, возвращенного сеткой. Проверьте время, установленное в системе, или обратитесь к администратору сетки.
- </string>
- <string name="CertKeyUsage">
- Не удалось использовать в протоколе SSL сертификат, возвращенный сервером. Обратитесь к администратору сетки.
- </string>
- <string name="CertBasicConstraints">
- В цепочке сертификатов серверов слишком много сертификатов. Обратитесь к администратору сетки.
- </string>
- <string name="CertInvalidSignature">
- Не удалось проверить подпись сертификата, возвращенного сервером сетки. Обратитесь к администратору сетки.
- </string>
- <string name="LoginFailedNoNetwork">
- Ошибка сети: не удалось установить соединение. Проверьте подключение к сети.
- </string>
- <string name="LoginFailed">
- Ошибка входа.
- </string>
- <string name="Quit">
- Выйти
- </string>
- <string name="create_account_url">
- http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid]
- </string>
- <string name="ViewerDownloadURL">
- http://secondlife.com/download
- </string>
- <string name="LoginFailedViewerNotPermitted">
- У клиента, которым вы пользуетесь, больше нет доступа к игре Second Life. Загрузить новую версию клиента можно по адресу
+Версия голосового сервера: [VOICE_VERSION]</string>
+ <string name="AboutTraffic">Потеряно пакетов: [PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0] ([PACKETS_PCT,number,1]%)</string>
+ <string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">Ошибка при получении URL-адреса заметок о выпуске сервера.</string>
+ <string name="ProgressRestoring">Восстановление...</string>
+ <string name="ProgressChangingResolution">Изменение разрешения...</string>
+ <string name="Fullbright">Собственная яркость (устаревший параметр)</string>
+ <string name="LoginInProgress">Вход... Может показаться, что программа [APP_NAME] зависла. Ожидайте.</string>
+ <string name="LoginInProgressNoFrozen">Вход...</string>
+ <string name="LoginAuthenticating">Аутентификация</string>
+ <string name="LoginMaintenance">Идет обслуживание аккаунта...</string>
+ <string name="LoginAttempt">Предыдущая попытка входа была неудачной. Вход: попытка № [NUMBER]</string>
+ <string name="LoginPrecaching">Загрузка мира...</string>
+ <string name="LoginInitializingBrowser">Инициализация встроенного веб-браузера...</string>
+ <string name="LoginInitializingMultimedia">Инициализация мультимедиа...</string>
+ <string name="LoginInitializingFonts">Загрузка шрифтов...</string>
+ <string name="LoginVerifyingCache">Проверка файлов кэша (может занять 60-90 с)...</string>
+ <string name="LoginProcessingResponse">Обработка ответа...</string>
+ <string name="LoginInitializingWorld">Инициализация мира...</string>
+ <string name="LoginDecodingImages">Декодирование изображений...</string>
+ <string name="LoginInitializingQuicktime">Инициализация QuickTime...</string>
+ <string name="LoginQuicktimeNotFound">QuickTime не найден – ошибка инициализации.</string>
+ <string name="LoginQuicktimeOK">Успешная инициализация QuickTime.</string>
+ <string name="LoginRequestSeedCapGrant">Запрос возможностей региона...</string>
+ <string name="LoginRetrySeedCapGrant">Запрос возможностей региона, попытка [NUMBER]...</string>
+ <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">Устанавливается связь с регионом...</string>
+ <string name="LoginConnectingToRegion">Подключение к региону...</string>
+ <string name="LoginDownloadingClothing">Загрузка одежды...</string>
+ <string name="InvalidCertificate">Сервер возвратил недействительный или поврежденный сертификат. Обратитесь к администратору сетки.</string>
+ <string name="CertInvalidHostname">Для доступа к серверу использовалось недействительное имя узла. Проверьте URL-адрес SL или имя узла в сетке.</string>
+ <string name="CertExpired">Судя по всему, истек срок действия сертификата, возвращенного сеткой. Проверьте время, установленное в системе, или обратитесь к администратору сетки.</string>
+ <string name="CertKeyUsage">Не удалось использовать в протоколе SSL сертификат, возвращенный сервером. Обратитесь к администратору сетки.</string>
+ <string name="CertBasicConstraints">В цепочке сертификатов серверов слишком много сертификатов. Обратитесь к администратору сетки.</string>
+ <string name="CertInvalidSignature">Не удалось проверить подпись сертификата, возвращенного сервером сетки. Обратитесь к администратору сетки.</string>
+ <string name="LoginFailedNoNetwork">Ошибка сети: не удалось установить соединение. Проверьте подключение к сети.</string>
+ <string name="LoginFailed">Ошибка входа.</string>
+ <string name="Quit">Выйти</string>
+ <string name="create_account_url">http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid]</string>
+ <string name="ViewerDownloadURL">http://secondlife.com/download</string>
+ <string name="LoginFailedViewerNotPermitted">У клиента, которым вы пользуетесь, больше нет доступа к игре Second Life. Загрузить новую версию клиента можно по адресу
http://secondlife.com/download
Дополнительные сведения см. в разделе вопросов и ответов по адресу
-http://secondlife.com/viewer-access-faq
- </string>
- <string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">
- Доступно необязательное обновление клиента: [VERSION]
- </string>
- <string name="LoginFailedRequiredUpdate">
- Необходимо обновить клиент: [VERSION]
- </string>
- <string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">
- С этого клиента уже выполнен вход.
- </string>
- <string name="LoginFailedAuthenticationFailed">
- Извините! Не удается обеспечить ваш вход.
+http://secondlife.com/viewer-access-faq</string>
+ <string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">Доступно необязательное обновление клиента: [VERSION]</string>
+ <string name="LoginFailedRequiredUpdate">Необходимо обновить клиент: [VERSION]</string>
+ <string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">С этого клиента уже выполнен вход.</string>
+ <string name="LoginFailedAuthenticationFailed">Извините! Не удается обеспечить ваш вход.
Убедитесь, что вы правильно ввели:
* имя пользователя (например, bobsmith12 или steller.sunshine)
* пароль
-Кроме того, убедитесь, что режим Caps Lock отключен.
- </string>
- <string name="LoginFailedPasswordChanged">
- В качестве меры предосторожности ваш пароль изменен.
+Кроме того, убедитесь, что режим Caps Lock отключен.</string>
+ <string name="LoginFailedPasswordChanged">В качестве меры предосторожности ваш пароль изменен.
Перейдите на страницу своего аккаунта по адресу http://secondlife.com/password
и ответьте на контрольный вопрос, чтобы восстановить свой пароль
-Приносим извинения за неудобство.
- </string>
- <string name="LoginFailedPasswordReset">
- В нашу систему внесены изменения, поэтому вам следует восстановить свой пароль.
+Приносим извинения за неудобство.</string>
+ <string name="LoginFailedPasswordReset">В нашу систему внесены изменения, поэтому вам следует восстановить свой пароль.
Перейдите на страницу своего аккаунта по адресу http://secondlife.com/password
и ответьте на контрольный вопрос, чтобы восстановить свой пароль
-Приносим извинения за неудобство.
- </string>
- <string name="LoginFailedEmployeesOnly">
- Сайт Second Life временно закрыт на техническое обслуживание.
+Приносим извинения за неудобство.</string>
+ <string name="LoginFailedEmployeesOnly">Сайт Second Life временно закрыт на техническое обслуживание.
В данное время входить могут только сотрудники.
-Обновление состояния см. на веб-странице www.secondlife.com/status.
- </string>
- <string name="LoginFailedPremiumOnly">
- Вход в Second Life временно ограничен, чтобы сохранить наивысшее качество игрового мира для текущих пользователей.
+Обновление состояния см. на веб-странице www.secondlife.com/status.</string>
+ <string name="LoginFailedPremiumOnly">Вход в Second Life временно ограничен, чтобы сохранить наивысшее качество игрового мира для текущих пользователей.
-В это время у пользователей с бесплатными аккаунтами не будет доступа к Second Life, чтобы у тех, кто заплатил, было больше места.
- </string>
- <string name="LoginFailedComputerProhibited">
- Нельзя входить в игру Second Life на этом компьютере.
+В это время у пользователей с бесплатными аккаунтами не будет доступа к Second Life, чтобы у тех, кто заплатил, было больше места.</string>
+ <string name="LoginFailedComputerProhibited">Нельзя входить в игру Second Life на этом компьютере.
Если вы считаете, что это ошибка, отправьте сообщение по адресу
-support@secondlife.com.
- </string>
- <string name="LoginFailedAcountSuspended">
- Ваш аккаунт не будет доступен до
-[TIME] по тихоокеанскому времени.
- </string>
- <string name="LoginFailedAccountDisabled">
- В данное время нам не удается выполнить ваш запрос.
+support@secondlife.com.</string>
+ <string name="LoginFailedAcountSuspended">Ваш аккаунт не будет доступен до
+[TIME] по тихоокеанскому времени.</string>
+ <string name="LoginFailedAccountDisabled">В данное время нам не удается выполнить ваш запрос.
Обратитесь за помощью в службу поддержки Second Life по адресу http://secondlife.com/support.
-Если вам не удается изменить свой пароль, позвоните по телефону (866) 476-9763.
- </string>
- <string name="LoginFailedTransformError">
- При входе обнаружена несогласованность данных.
-Напишите сообщения по адресу support@secondlife.com.
- </string>
- <string name="LoginFailedAccountMaintenance">
- Выполняется небольшое обслуживание вашего аккаунта.
+Если вам не удается изменить свой пароль, позвоните по телефону (866) 476-9763.</string>
+ <string name="LoginFailedTransformError">При входе обнаружена несогласованность данных.
+Напишите сообщения по адресу support@secondlife.com.</string>
+ <string name="LoginFailedAccountMaintenance">Выполняется небольшое обслуживание вашего аккаунта.
Ваш аккаунт не будет доступен до
[TIME] по тихоокеанскому времени.
-Если вы считаете, что это ошибка, отправьте сообщение по адресу support@secondlife.com.
- </string>
- <string name="LoginFailedPendingLogoutFault">
- В ответ на запрос выхода симулятор возвратил сообщение о сбое.
- </string>
- <string name="LoginFailedPendingLogout">
- В системе выполняется выход для вашего аккаунта.
+Если вы считаете, что это ошибка, отправьте сообщение по адресу support@secondlife.com.</string>
+ <string name="LoginFailedPendingLogoutFault">В ответ на запрос выхода симулятор возвратил сообщение о сбое.</string>
+ <string name="LoginFailedPendingLogout">В системе выполняется выход для вашего аккаунта.
Она будет недоступна до
-[TIME] по тихоокеанскому времени.
- </string>
- <string name="LoginFailedUnableToCreateSession">
- Не удается создать допустимый сеанс.
- </string>
- <string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">
- Не удается подключиться к симулятору.
- </string>
- <string name="LoginFailedRestrictedHours">
- Вы можете входить в Second Life только
+[TIME] по тихоокеанскому времени.</string>
+ <string name="LoginFailedUnableToCreateSession">Не удается создать допустимый сеанс.</string>
+ <string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">Не удается подключиться к симулятору.</string>
+ <string name="LoginFailedRestrictedHours">Вы можете входить в Second Life только
от [START] до [END] по тихоокеанскому времени.
Заходите в это время.
-Если вы считаете, что это ошибка, отправьте сообщение по адресу support@secondlife.com.
- </string>
- <string name="LoginFailedIncorrectParameters">
- Неправильные параметры.
-Если вы считаете, что это ошибка, отправьте сообщение по адресу support@secondlife.com.
- </string>
- <string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">
- Имя должно состоять только из букв и цифр.
-Если вы считаете, что это ошибка, отправьте сообщение по адресу support@secondlife.com.
- </string>
- <string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">
- Фамилия должна состоять только из букв и цифр.
-Если вы считаете, что это ошибка, отправьте сообщение по адресу support@secondlife.com.
- </string>
- <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">
- Регион переходит в автономный режим.
-Попробуйте повторно войти через минуту.
- </string>
- <string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">
- Агент отсутствует в регионе.
-Попробуйте повторно войти через минуту.
- </string>
- <string name="LogoutFailedPendingLogin">
- Вход в регион выполнен в другом сеансе.
-Попробуйте повторно войти через минуту.
- </string>
- <string name="LogoutFailedLoggingOut">
- Для региона выполнен выход в предыдущем сеансе.
-Попробуйте повторно войти через минуту.
- </string>
- <string name="LogoutFailedStillLoggingOut">
- Для региона все еще выполняется выход в предыдущем сеансе.
-Попробуйте повторно войти через минуту.
- </string>
- <string name="LogoutSucceeded">
- В последнем сеансе для региона выполнен выход.
-Попробуйте повторно войти через минуту.
- </string>
- <string name="LogoutFailedLogoutBegun">
- Для региона начат процесс выхода.
-Попробуйте повторно войти через минуту.
- </string>
- <string name="LoginFailedLoggingOutSession">
- Во время вашего последнего сеанса система начала процедуру выхода.
-Попробуйте повторно войти через минуту.
- </string>
- <string name="AgentLostConnection">
- Возможно, в этом регионе возникли проблемы. Проверьте подключение к Интернету.
- </string>
- <string name="SavingSettings">
- Сохранение настроек...
- </string>
- <string name="LoggingOut">
- Выполняется выход...
- </string>
- <string name="ShuttingDown">
- Игра закрывается...
- </string>
- <string name="YouHaveBeenDisconnected">
- Произошло отключение от региона, в котором вы находились.
- </string>
- <string name="SentToInvalidRegion">
- Вы отправлены в недействительный регион.
- </string>
- <string name="TestingDisconnect">
- Тестирование отключения клиента
- </string>
- <string name="SocialFlickrConnecting">
- Подключение к Flickr...
- </string>
- <string name="SocialFlickrPosting">
- Публикация...
- </string>
- <string name="SocialFlickrDisconnecting">
- Отключение от Flickr...
- </string>
- <string name="SocialFlickrErrorConnecting">
- Неполадка при подключении к Flickr
- </string>
- <string name="SocialFlickrErrorPosting">
- Неполадка при публикации в Flickr
- </string>
- <string name="SocialFlickrErrorDisconnecting">
- Неполадка при отключении от Flickr
- </string>
- <string name="SocialTwitterConnecting">
- Подключение к Twitter...
- </string>
- <string name="SocialTwitterPosting">
- Публикация...
- </string>
- <string name="SocialTwitterDisconnecting">
- Отключение от Twitter...
- </string>
- <string name="SocialTwitterErrorConnecting">
- Неполадка при подключении к Twitter
- </string>
- <string name="SocialTwitterErrorPosting">
- Неполадка при публикации в Twitter
- </string>
- <string name="SocialTwitterErrorDisconnecting">
- Неполадка при отключении от Twitter
- </string>
- <string name="BlackAndWhite">
- Черно-белый
- </string>
- <string name="Colors1970">
- Цвета 1970-х
- </string>
- <string name="Intense">
- Интенсивный
- </string>
- <string name="Newspaper">
- Газета
- </string>
- <string name="Sepia">
- Сепия
- </string>
- <string name="Spotlight">
- Прожектор
- </string>
- <string name="Video">
- Видео
- </string>
- <string name="Autocontrast">
- Автоконтраст
- </string>
- <string name="LensFlare">
- Блик
- </string>
- <string name="Miniature">
- Миниатюра
- </string>
- <string name="Toycamera">
- Игрушечная камера
- </string>
- <string name="TooltipPerson">
- Человек
- </string>
- <string name="TooltipNoName">
- (нет имени)
- </string>
- <string name="TooltipOwner">
- Владелец:
- </string>
- <string name="TooltipPublic">
- Общедоступно
- </string>
- <string name="TooltipIsGroup">
- (группа)
- </string>
- <string name="TooltipForSaleL$">
- Продается: L$[AMOUNT]
- </string>
- <string name="TooltipFlagGroupBuild">
- Стройка в составе группы
- </string>
- <string name="TooltipFlagNoBuild">
- Стройка запрещена
- </string>
- <string name="TooltipFlagNoEdit">
- Стройка в составе группы
- </string>
- <string name="TooltipFlagNotSafe">
- Небезопасно
- </string>
- <string name="TooltipFlagNoFly">
- Полеты запрещены
- </string>
- <string name="TooltipFlagGroupScripts">
- Скрипты для группы
- </string>
- <string name="TooltipFlagNoScripts">
- Скрипты запрещены
- </string>
- <string name="TooltipLand">
- Земля:
- </string>
- <string name="TooltipMustSingleDrop">
- Сюда можно перетащить только одну вещь
- </string>
+Если вы считаете, что это ошибка, отправьте сообщение по адресу support@secondlife.com.</string>
+ <string name="LoginFailedIncorrectParameters">Неправильные параметры.
+Если вы считаете, что это ошибка, отправьте сообщение по адресу support@secondlife.com.</string>
+ <string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">Имя должно состоять только из букв и цифр.
+Если вы считаете, что это ошибка, отправьте сообщение по адресу support@secondlife.com.</string>
+ <string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">Фамилия должна состоять только из букв и цифр.
+Если вы считаете, что это ошибка, отправьте сообщение по адресу support@secondlife.com.</string>
+ <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">Регион переходит в автономный режим.
+Попробуйте повторно войти через минуту.</string>
+ <string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">Агент отсутствует в регионе.
+Попробуйте повторно войти через минуту.</string>
+ <string name="LogoutFailedPendingLogin">Вход в регион выполнен в другом сеансе.
+Попробуйте повторно войти через минуту.</string>
+ <string name="LogoutFailedLoggingOut">Для региона выполнен выход в предыдущем сеансе.
+Попробуйте повторно войти через минуту.</string>
+ <string name="LogoutFailedStillLoggingOut">Для региона все еще выполняется выход в предыдущем сеансе.
+Попробуйте повторно войти через минуту.</string>
+ <string name="LogoutSucceeded">В последнем сеансе для региона выполнен выход.
+Попробуйте повторно войти через минуту.</string>
+ <string name="LogoutFailedLogoutBegun">Для региона начат процесс выхода.
+Попробуйте повторно войти через минуту.</string>
+ <string name="LoginFailedLoggingOutSession">Во время вашего последнего сеанса система начала процедуру выхода.
+Попробуйте повторно войти через минуту.</string>
+ <string name="AgentLostConnection">Возможно, в этом регионе возникли проблемы. Проверьте подключение к Интернету.</string>
+ <string name="SavingSettings">Сохранение настроек...</string>
+ <string name="LoggingOut">Выполняется выход...</string>
+ <string name="ShuttingDown">Игра закрывается...</string>
+ <string name="YouHaveBeenDisconnected">Произошло отключение от региона, в котором вы находились.</string>
+ <string name="SentToInvalidRegion">Вы отправлены в недействительный регион.</string>
+ <string name="TestingDisconnect">Тестирование отключения клиента</string>
+ <string name="SocialFlickrConnecting">Подключение к Flickr...</string>
+ <string name="SocialFlickrPosting">Публикация...</string>
+ <string name="SocialFlickrDisconnecting">Отключение от Flickr...</string>
+ <string name="SocialFlickrErrorConnecting">Неполадка при подключении к Flickr</string>
+ <string name="SocialFlickrErrorPosting">Неполадка при публикации в Flickr</string>
+ <string name="SocialFlickrErrorDisconnecting">Неполадка при отключении от Flickr</string>
+ <string name="SocialTwitterConnecting">Подключение к Twitter...</string>
+ <string name="SocialTwitterPosting">Публикация...</string>
+ <string name="SocialTwitterDisconnecting">Отключение от Twitter...</string>
+ <string name="SocialTwitterErrorConnecting">Неполадка при подключении к Twitter</string>
+ <string name="SocialTwitterErrorPosting">Неполадка при публикации в Twitter</string>
+ <string name="SocialTwitterErrorDisconnecting">Неполадка при отключении от Twitter</string>
+ <string name="BlackAndWhite">Черно-белый</string>
+ <string name="Colors1970">Цвета 1970-х</string>
+ <string name="Intense">Интенсивный</string>
+ <string name="Newspaper">Газета</string>
+ <string name="Sepia">Сепия</string>
+ <string name="Spotlight">Прожектор</string>
+ <string name="Video">Видео</string>
+ <string name="Autocontrast">Автоконтраст</string>
+ <string name="LensFlare">Блик</string>
+ <string name="Miniature">Миниатюра</string>
+ <string name="Toycamera">Игрушечная камера</string>
+ <string name="TooltipPerson">Человек</string>
+ <string name="TooltipNoName">(нет имени)</string>
+ <string name="TooltipOwner">Владелец:</string>
+ <string name="TooltipPublic">Общедоступно</string>
+ <string name="TooltipIsGroup">(группа)</string>
+ <string name="TooltipForSaleL$">Продается: L$[AMOUNT]</string>
+ <string name="TooltipFlagGroupBuild">Стройка в составе группы</string>
+ <string name="TooltipFlagNoBuild">Стройка запрещена</string>
+ <string name="TooltipFlagNoEdit">Стройка в составе группы</string>
+ <string name="TooltipFlagNotSafe">Небезопасно</string>
+ <string name="TooltipFlagNoFly">Полеты запрещены</string>
+ <string name="TooltipFlagGroupScripts">Скрипты для группы</string>
+ <string name="TooltipFlagNoScripts">Скрипты запрещены</string>
+ <string name="TooltipLand">Земля:</string>
+ <string name="TooltipMustSingleDrop">Сюда можно перетащить только одну вещь</string>
<string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]:"/>
- <string name="TooltipOutboxDragToWorld">
- Нельзя выложить предметы из папке «Торговые исходящие»
- </string>
- <string name="TooltipOutboxNoTransfer">
- Часть этих объектов нельзя продать или передать.
- </string>
- <string name="TooltipOutboxNotInInventory">
- Ваша папка «Торговые исходящие» может получать вещи только непосредственно из вашего инвентаря
- </string>
- <string name="TooltipOutboxWorn">
- Носимые предметы нельзя поместить в папку «Торговые исходящие»
- </string>
- <string name="TooltipOutboxCallingCard">
- Визитки нельзя поместить в папку «Торговые исходящие»
- </string>
- <string name="TooltipOutboxFolderLevels">
- Глубина вложения папок превышает 3
- </string>
- <string name="TooltipOutboxTooManyFolders">
- В папке верхнего уровня более 20 подпапок
- </string>
- <string name="TooltipOutboxTooManyObjects">
- В папке верхнего уровня более 200 предметов
- </string>
- <string name="TooltipDragOntoOwnChild">
- Папку нельзя переместить в ее подпапку
- </string>
- <string name="TooltipDragOntoSelf">
- Папку нельзя переместить саму в себя
- </string>
- <string name="TooltipHttpUrl">
- Щелкните, чтобы просмотреть эту веб-страницу
- </string>
- <string name="TooltipSLURL">
- Щелкните, чтобы просмотреть информацию об этом месте
- </string>
- <string name="TooltipAgentUrl">
- Щелкните, чтобы просмотреть профиль этого жителя
- </string>
- <string name="TooltipAgentInspect">
- Узнать больше об этом жителе
- </string>
- <string name="TooltipAgentMute">
- Щелкните, чтобы не слышать этого жителя
- </string>
- <string name="TooltipAgentUnmute">
- Щелкните, чтобы слышать этого жителя
- </string>
- <string name="TooltipAgentIM">
- Щелкните, чтобы открыть личный чат с этим жителем
- </string>
- <string name="TooltipAgentPay">
- Щелкните, чтобы заплатить жителю
- </string>
- <string name="TooltipAgentOfferTeleport">
- Щелкните, чтобы предложить этому жителю телепортацию
- </string>
- <string name="TooltipAgentRequestFriend">
- Щелкните, чтобы предложить этому жителю дружбу
- </string>
- <string name="TooltipGroupUrl">
- Щелкните, чтобы просмотреть описание группы
- </string>
- <string name="TooltipEventUrl">
- Щелкните, чтобы просмотреть описание события
- </string>
- <string name="TooltipClassifiedUrl">
- Щелкните, чтобы просмотреть эту рекламу
- </string>
- <string name="TooltipParcelUrl">
- Щелкните, чтобы посмотреть описание участка
- </string>
- <string name="TooltipTeleportUrl">
- Щелкните, чтобы телепортироваться в это место
- </string>
- <string name="TooltipObjectIMUrl">
- Щелкните, открыть описание этого объекта
- </string>
- <string name="TooltipMapUrl">
- Щелкните, чтобы посмотреть это место на карте
- </string>
- <string name="TooltipSLAPP">
- Щелкните, чтобы выполнить команду secondlife://
- </string>
+ <string name="TooltipOutboxDragToWorld">Нельзя выложить предметы из папки списков товаров торгового центра</string>
+ <string name="TooltipOutboxWorn">Нельзя поместить предметы, которые вы носите, в папку списков товаров торгового центра</string>
+ <string name="TooltipOutboxFolderLevels">Глубина вложения папок превышает [AMOUNT]. Уменьшите глубину вложения; при необходимости сгруппируйте предметы.</string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyFolders">Количество подпапок не может превышать [AMOUNT]. Уменьшите количество папок в списке; при необходимости сгруппируйте предметы.</string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyObjects">Количество предметов не может превышать [AMOUNT]. Для продажи более чем [AMOUNT] предм. в одном списке некоторые из них следует сгруппировать.</string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyStockItems">Количество предметов не может превышать [AMOUNT].</string>
+ <string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot">Можно перетаскивать предметы или папки только на вкладку «ВСЕ». Выберите эту вкладку и переместите предметы или папки снова.</string>
+ <string name="TooltipOutboxNoTransfer">Часть этих объектов нельзя продать или передать</string>
+ <string name="TooltipOutboxNotInInventory">В торговый центр можно поместить только предметы из своего инвентаря</string>
+ <string name="TooltipOutboxLinked">Привязанные предметы или папки нельзя поместить в торговый центр</string>
+ <string name="TooltipOutboxCallingCard">Нельзя поместить визитки в торговый центр</string>
+ <string name="TooltipOutboxDragActive">Опубликованный список нельзя переместить</string>
+ <string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot">Корневую папку списков товаров торгового центра нельзя перемещать</string>
+ <string name="TooltipOutboxMixedStock">У всех предметов в папке запасов должен быть один и тот же тип и разрешение</string>
+ <string name="TooltipDragOntoOwnChild">Папку нельзя переместить в ее подпапку</string>
+ <string name="TooltipDragOntoSelf">Папку нельзя переместить саму в себя</string>
+ <string name="TooltipHttpUrl">Щелкните, чтобы просмотреть эту веб-страницу</string>
+ <string name="TooltipSLURL">Щелкните, чтобы просмотреть информацию об этом месте</string>
+ <string name="TooltipAgentUrl">Щелкните, чтобы просмотреть профиль этого жителя</string>
+ <string name="TooltipAgentInspect">Узнать больше об этом жителе</string>
+ <string name="TooltipAgentMute">Щелкните, чтобы не слышать этого жителя</string>
+ <string name="TooltipAgentUnmute">Щелкните, чтобы слышать этого жителя</string>
+ <string name="TooltipAgentIM">Щелкните, чтобы открыть личный чат с этим жителем</string>
+ <string name="TooltipAgentPay">Щелкните, чтобы заплатить жителю</string>
+ <string name="TooltipAgentOfferTeleport">Щелкните, чтобы предложить этому жителю телепортацию</string>
+ <string name="TooltipAgentRequestFriend">Щелкните, чтобы предложить этому жителю дружбу</string>
+ <string name="TooltipGroupUrl">Щелкните, чтобы просмотреть описание группы</string>
+ <string name="TooltipEventUrl">Щелкните, чтобы просмотреть описание события</string>
+ <string name="TooltipClassifiedUrl">Щелкните, чтобы просмотреть эту рекламу</string>
+ <string name="TooltipParcelUrl">Щелкните, чтобы посмотреть описание участка</string>
+ <string name="TooltipTeleportUrl">Щелкните, чтобы телепортироваться в это место</string>
+ <string name="TooltipObjectIMUrl">Щелкните, открыть описание этого объекта</string>
+ <string name="TooltipMapUrl">Щелкните, чтобы посмотреть это место на карте</string>
+ <string name="TooltipSLAPP">Щелкните, чтобы выполнить команду secondlife://</string>
<string name="CurrentURL" value="Текущий URL-адрес: [CurrentURL]"/>
- <string name="SLurlLabelTeleport">
- Телепортироваться в
- </string>
- <string name="SLurlLabelShowOnMap">
- Показать карту для
- </string>
- <string name="SLappAgentMute">
- Откл. звук
- </string>
- <string name="SLappAgentUnmute">
- Вкл. звук
- </string>
- <string name="SLappAgentIM">
- IM
- </string>
- <string name="SLappAgentPay">
- Заплатить
- </string>
- <string name="SLappAgentOfferTeleport">
- Предложить телепортацию в
- </string>
- <string name="SLappAgentRequestFriend">
- Предложить дружбу
- </string>
- <string name="SLappAgentRemoveFriend">
- Удаление друга
- </string>
- <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">
- Закрыть (⌘W)
- </string>
- <string name="BUTTON_CLOSE_WIN">
- Закрыть (Ctrl+W)
- </string>
- <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">
- Закрыть
- </string>
- <string name="BUTTON_RESTORE">
- Развернуть
- </string>
- <string name="BUTTON_MINIMIZE">
- Свернуть
- </string>
- <string name="BUTTON_TEAR_OFF">
- Отделить
- </string>
- <string name="BUTTON_DOCK">
- Присоединить
- </string>
- <string name="BUTTON_HELP">
- Показать справку
- </string>
- <string name="Searching">
- Поиск...
- </string>
- <string name="NoneFound">
- Ничего не найдено.
- </string>
- <string name="RetrievingData">
- Получение...
- </string>
- <string name="ReleaseNotes">
- Заметки о выпуске
- </string>
- <string name="LoadingData">
- Загрузка...
- </string>
- <string name="AvatarNameNobody">
- (без имени)
- </string>
- <string name="AvatarNameWaiting">
- (ожидание)
- </string>
- <string name="AvatarNameMultiple">
- (несколько)
- </string>
- <string name="GroupNameNone">
- (нет)
- </string>
- <string name="AvalineCaller">
- [ORDER] абонента Avaline
- </string>
- <string name="AssetErrorNone">
- Ошибок нет
- </string>
- <string name="AssetErrorRequestFailed">
- Запрос актива: сбой
- </string>
- <string name="AssetErrorNonexistentFile">
- Запрос актива: файл не существует
- </string>
- <string name="AssetErrorNotInDatabase">
- Запрос актива: актив не найден в базе данных
- </string>
- <string name="AssetErrorEOF">
- Конец файла
- </string>
- <string name="AssetErrorCannotOpenFile">
- Не удается открыть файл
- </string>
- <string name="AssetErrorFileNotFound">
- Файл не найден
- </string>
- <string name="AssetErrorTCPTimeout">
- Вышло время передачи файла
- </string>
- <string name="AssetErrorCircuitGone">
- Обрыв в канале
- </string>
- <string name="AssetErrorPriceMismatch">
- Не достигнута договоренность по цене между клиентом и сервером
- </string>
- <string name="AssetErrorUnknownStatus">
- Неизвестный статус
- </string>
- <string name="texture">
- текстуру
- </string>
- <string name="sound">
- звук
- </string>
- <string name="calling card">
- визитку
- </string>
- <string name="landmark">
- закладку
- </string>
- <string name="legacy script">
- старый скрипт
- </string>
- <string name="clothing">
- одежду
- </string>
- <string name="object">
- объект
- </string>
- <string name="note card">
- заметку
- </string>
- <string name="folder">
- папку
- </string>
- <string name="root">
- корневой каталог
- </string>
- <string name="lsl2 script">
- скрипт LSL2
- </string>
- <string name="lsl bytecode">
- байт-код LSL
- </string>
- <string name="tga texture">
- текстуру TGA
- </string>
- <string name="body part">
- часть тела
- </string>
- <string name="snapshot">
- снимок
- </string>
- <string name="lost and found">
- найденные вещи
- </string>
- <string name="targa image">
- изображение TGA
- </string>
- <string name="trash">
- содержимое корзины
- </string>
- <string name="jpeg image">
- изображение JPEG
- </string>
- <string name="animation">
- анимацию
- </string>
- <string name="gesture">
- жест
- </string>
- <string name="simstate">
- состояние симуляции
- </string>
- <string name="favorite">
- избранное
- </string>
- <string name="symbolic link">
- ссылку
- </string>
- <string name="symbolic folder link">
- ссылку на папку
- </string>
- <string name="mesh">
- сетка
- </string>
- <string name="AvatarEditingAppearance">
- (внешний вид редактируется)
- </string>
- <string name="AvatarAway">
- Нет на месте
- </string>
- <string name="AvatarDoNotDisturb">
- Не беспокоить
- </string>
- <string name="AvatarMuted">
- В черном списке
- </string>
- <string name="anim_express_afraid">
- Страх
- </string>
- <string name="anim_express_anger">
- Гнев
- </string>
- <string name="anim_away">
- Нет на месте
- </string>
- <string name="anim_backflip">
- Сальто назад
- </string>
- <string name="anim_express_laugh">
- Хохот
- </string>
- <string name="anim_express_toothsmile">
- Широкая улыбка
- </string>
- <string name="anim_blowkiss">
- Воздушный поцелуй
- </string>
- <string name="anim_express_bored">
- Скука
- </string>
- <string name="anim_bow">
- Поклон
- </string>
- <string name="anim_clap">
- Хлопок
- </string>
- <string name="anim_courtbow">
- Учтивый поклон
- </string>
- <string name="anim_express_cry">
- Плач
- </string>
- <string name="anim_dance1">
- Танец 1
- </string>
- <string name="anim_dance2">
- Танец 2
- </string>
- <string name="anim_dance3">
- Танец 3
- </string>
- <string name="anim_dance4">
- Танец 4
- </string>
- <string name="anim_dance5">
- Танец 5
- </string>
- <string name="anim_dance6">
- Танец 6
- </string>
- <string name="anim_dance7">
- Танец 7
- </string>
- <string name="anim_dance8">
- Танец 8
- </string>
- <string name="anim_express_disdain">
- Презрение
- </string>
- <string name="anim_drink">
- Питьё
- </string>
- <string name="anim_express_embarrased">
- Смущение
- </string>
- <string name="anim_angry_fingerwag">
- Погрозить пальцем
- </string>
- <string name="anim_fist_pump">
- Поднимание кулака
- </string>
- <string name="anim_yoga_float">
- Парящий Будда
- </string>
- <string name="anim_express_frown">
- Хмурость
- </string>
- <string name="anim_impatient">
- Нетерпение
- </string>
- <string name="anim_jumpforjoy">
- Прыжок радости
- </string>
- <string name="anim_kissmybutt">
- Поцелуй в зад
- </string>
- <string name="anim_express_kiss">
- Поцелуй
- </string>
- <string name="anim_laugh_short">
- Смех
- </string>
- <string name="anim_musclebeach">
- Демонстрация мускулов
- </string>
- <string name="anim_no_unhappy">
- Грустный отказ
- </string>
- <string name="anim_no_head">
- Отказ
- </string>
- <string name="anim_nyanya">
- Ня-ня-ня
- </string>
- <string name="anim_punch_onetwo">
- Двойка руками
- </string>
- <string name="anim_express_open_mouth">
- Открывание рта
- </string>
- <string name="anim_peace">
- Дружелюбие
- </string>
- <string name="anim_point_you">
- Указывание на кого-то
- </string>
- <string name="anim_point_me">
- Указывание на себя
- </string>
- <string name="anim_punch_l">
- Удар левой рукой
- </string>
- <string name="anim_punch_r">
- Удар правой рукой
- </string>
- <string name="anim_rps_countdown">
- Счет в КНБ
- </string>
- <string name="anim_rps_paper">
- КНБ – бумага
- </string>
- <string name="anim_rps_rock">
- КНБ – камень
- </string>
- <string name="anim_rps_scissors">
- КНБ – ножницы
- </string>
- <string name="anim_express_repulsed">
- Отказ
- </string>
- <string name="anim_kick_roundhouse_r">
- «Вертушка»
- </string>
- <string name="anim_express_sad">
- Грусть
- </string>
- <string name="anim_salute">
- Приветствие
- </string>
- <string name="anim_shout">
- Крик
- </string>
- <string name="anim_express_shrug">
- Пожимание плечами
- </string>
- <string name="anim_express_smile">
- Улыбка
- </string>
- <string name="anim_smoke_idle">
- Курение не в затяжку
- </string>
- <string name="anim_smoke_inhale">
- Курение в затяжку
- </string>
- <string name="anim_smoke_throw_down">
- Бросить сигарету
- </string>
- <string name="anim_express_surprise">
- Удивление
- </string>
- <string name="anim_sword_strike_r">
- Удар мечом
- </string>
- <string name="anim_angry_tantrum">
- Вспышка гнева
- </string>
- <string name="anim_express_tongue_out">
- Показ языка
- </string>
- <string name="anim_hello">
- Приветствие рукой
- </string>
- <string name="anim_whisper">
- Шепот
- </string>
- <string name="anim_whistle">
- Свист
- </string>
- <string name="anim_express_wink">
- Подмигивание
- </string>
- <string name="anim_wink_hollywood">
- Подмигивание по-голливудски
- </string>
- <string name="anim_express_worry">
- Беспокойство
- </string>
- <string name="anim_yes_happy">
- Радостное согласие
- </string>
- <string name="anim_yes_head">
- Согласие
- </string>
- <string name="multiple_textures">
- Несколько
- </string>
- <string name="use_texture">
- Использовать текстуру
- </string>
- <string name="manip_hint1">
- Наведите указатель мыши на линейку
- </string>
- <string name="manip_hint2">
- для привязки к сетке
- </string>
- <string name="texture_loading">
- Загрузка...
- </string>
- <string name="worldmap_offline">
- Не в сети
- </string>
- <string name="worldmap_item_tooltip_format">
- [AREA] м² L$[PRICE]
- </string>
- <string name="worldmap_results_none_found">
- Ничего не найдено.
- </string>
- <string name="Ok">
- ОК
- </string>
- <string name="Premature end of file">
- Преждевременный конец файла
- </string>
- <string name="ST_NO_JOINT">
- Не удается найти объект ROOT или JOINT.
- </string>
- <string name="NearbyChatTitle">
- Локальный чат
- </string>
- <string name="NearbyChatLabel">
- (Локальный чат)
- </string>
- <string name="whisper">
- шепчет:
- </string>
- <string name="shout">
- кричит:
- </string>
- <string name="ringing">
- Подключение к голосовому чату...
- </string>
- <string name="connected">
- Подключение установлено
- </string>
- <string name="unavailable">
- В этом месте голосовая связь недоступна
- </string>
- <string name="hang_up">
- Отключение от общего голосового чата
- </string>
- <string name="reconnect_nearby">
- Будет установлено подключение к локальному голосовому чату
- </string>
- <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
- Объекту «[OBJECTNAME]», который принадлежит пользователю «[OWNERNAME]» и находится в [REGIONPOS] в регионе «[REGIONNAME]», предоставлено разрешение: [PERMISSIONS].
- </string>
- <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
- Объекту «[OBJECTNAME]», который принадлежит пользователю «[OWNERNAME]» и находится в [REGIONPOS] в регионе «[REGIONNAME]», отказано в разрешении: [PERMISSIONS].
- </string>
- <string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">
- Разрешив доступ к своему аккаунту, вы также разрешите объекту:
- </string>
- <string name="ScriptTakeMoney">
- У вас берут Linden-деньги
- </string>
- <string name="ActOnControlInputs">
- Действия при активации элементов управления
- </string>
- <string name="RemapControlInputs">
- Новое сопоставление элементов управления
- </string>
- <string name="AnimateYourAvatar">
- Анимировать ваш аватар
- </string>
- <string name="AttachToYourAvatar">
- Прикрепить к аватару
- </string>
- <string name="ReleaseOwnership">
- Отказаться от владения, сделать всеобщим
- </string>
- <string name="LinkAndDelink">
- Связать или отменить связь с другими объектами
- </string>
- <string name="AddAndRemoveJoints">
- Добавление и удаление связей с другими объектами
- </string>
- <string name="ChangePermissions">
- Изменить разрешения
- </string>
- <string name="TrackYourCamera">
- Следить за камерой
- </string>
- <string name="ControlYourCamera">
- Управлять камерой
- </string>
- <string name="TeleportYourAgent">
- Телепортировать вас
- </string>
- <string name="NotConnected">
- Нет подключения
- </string>
- <string name="AgentNameSubst">
- (Вы)
- </string>
- <string name="JoinAnExperience">
- Присоединитесь
- </string>
- <string name="SilentlyManageEstateAccess">
- Отключить извещения при управлении списками доступа к землевладениям
- </string>
- <string name="OverrideYourAnimations">
- Заменить ваши стандартные анимации
- </string>
- <string name="ScriptReturnObjects">
- Вернуть объекты от вашего имени
- </string>
- <string name="UnknownScriptPermission">
- (неизвестно)!
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_PG">
- Общий
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_MATURE">
- Умеренный
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_ADULT">
- Для взрослых
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_DOWN">
- Не в сети
- </string>
- <string name="SIM_ACCESS_MIN">
- Неизвестно
- </string>
- <string name="land_type_unknown">
- (неизвестно)
- </string>
- <string name="Estate / Full Region">
- Землевладение/весь регион
- </string>
- <string name="Estate / Homestead">
- Землевладение/поместье
- </string>
- <string name="Mainland / Homestead">
- Материк/поместье
- </string>
- <string name="Mainland / Full Region">
- Материк/весь регион
- </string>
- <string name="all_files">
- Все файлы
- </string>
- <string name="sound_files">
- Звуки
- </string>
- <string name="animation_files">
- Анимация
- </string>
- <string name="image_files">
- Изображения
- </string>
- <string name="save_file_verb">
- Сохранить
- </string>
- <string name="load_file_verb">
- Загрузить
- </string>
- <string name="targa_image_files">
- Изображения TGA
- </string>
- <string name="bitmap_image_files">
- Изображения BMP
- </string>
- <string name="avi_movie_file">
- Видео AVI
- </string>
- <string name="xaf_animation_file">
- Анимация XAF
- </string>
- <string name="xml_file">
- XML-файл
- </string>
- <string name="raw_file">
- RAW-файл
- </string>
- <string name="compressed_image_files">
- Несжатые изображения
- </string>
- <string name="load_files">
- Загрузить файлы
- </string>
- <string name="choose_the_directory">
- Выбрать каталог
- </string>
- <string name="script_files">
- Скрипты
- </string>
- <string name="dictionary_files">
- Словари
- </string>
- <string name="shape">
- Фигура
- </string>
- <string name="skin">
- Кожа
- </string>
- <string name="hair">
- Волосы
- </string>
- <string name="eyes">
- Глаза
- </string>
- <string name="shirt">
- Рубашка
- </string>
- <string name="pants">
- Брюки
- </string>
- <string name="shoes">
- Обувь
- </string>
- <string name="socks">
- Носки
- </string>
- <string name="jacket">
- Пиджак
- </string>
- <string name="gloves">
- Перчатки
- </string>
- <string name="undershirt">
- Майка
- </string>
- <string name="underpants">
- Трусы
- </string>
- <string name="skirt">
- Юбка
- </string>
- <string name="alpha">
- Альфа-маска
- </string>
- <string name="tattoo">
- Тату
- </string>
- <string name="physics">
- Физические данные
- </string>
- <string name="invalid">
- ошибка
- </string>
- <string name="none">
- нет
- </string>
- <string name="shirt_not_worn">
- Рубашка не надета
- </string>
- <string name="pants_not_worn">
- Брюки не надеты
- </string>
- <string name="shoes_not_worn">
- Обувь не надета
- </string>
- <string name="socks_not_worn">
- Носки не надеты
- </string>
- <string name="jacket_not_worn">
- Пиджак не надет
- </string>
- <string name="gloves_not_worn">
- Перчатки не надеты
- </string>
- <string name="undershirt_not_worn">
- Майка не надета
- </string>
- <string name="underpants_not_worn">
- Трусы не надеты
- </string>
- <string name="skirt_not_worn">
- Юбка не надета
- </string>
- <string name="alpha_not_worn">
- Альфа-маска не надета
- </string>
- <string name="tattoo_not_worn">
- Тату не надето
- </string>
- <string name="physics_not_worn">
- Физика не учитывается
- </string>
- <string name="invalid_not_worn">
- ошибка
- </string>
- <string name="create_new_shape">
- Создать фигуру
- </string>
- <string name="create_new_skin">
- Создать кожу
- </string>
- <string name="create_new_hair">
- Создать волосы
- </string>
- <string name="create_new_eyes">
- Создать глаза
- </string>
- <string name="create_new_shirt">
- Создать рубашку
- </string>
- <string name="create_new_pants">
- Создать брюки
- </string>
- <string name="create_new_shoes">
- Создать обувь
- </string>
- <string name="create_new_socks">
- Создать носки
- </string>
- <string name="create_new_jacket">
- Создать пиджак
- </string>
- <string name="create_new_gloves">
- Создать перчатки
- </string>
- <string name="create_new_undershirt">
- Создать майку
- </string>
- <string name="create_new_underpants">
- Создать трусы
- </string>
- <string name="create_new_skirt">
- Создать юбку
- </string>
- <string name="create_new_alpha">
- Создать альфа-маску
- </string>
- <string name="create_new_tattoo">
- Создать тату
- </string>
- <string name="create_new_physics">
- Создать физику
- </string>
- <string name="create_new_invalid">
- ошибка
- </string>
- <string name="NewWearable">
- Создать [WEARABLE_ITEM]
- </string>
- <string name="next">
- Далее
- </string>
- <string name="ok">
- ОК
- </string>
- <string name="GroupNotifyGroupNotice">
- Групповое уведомление
- </string>
- <string name="GroupNotifyGroupNotices">
- Групповые уведомления
- </string>
- <string name="GroupNotifySentBy">
- Отправитель
- </string>
- <string name="GroupNotifyAttached">
- Вложение:
- </string>
- <string name="GroupNotifyViewPastNotices">
- Здесь можно просмотреть последние уведомления или отказаться от их получения.
- </string>
- <string name="GroupNotifyOpenAttachment">
- Открыть вложение
- </string>
- <string name="GroupNotifySaveAttachment">
- Сохранить вложение
- </string>
- <string name="TeleportOffer">
- Предложена телепортация
- </string>
- <string name="StartUpNotifications">
- Пока вы отсутствовали, пришли новые уведомления.
- </string>
- <string name="OverflowInfoChannelString">
- Других уведомлений: %d
- </string>
- <string name="BodyPartsRightArm">
- Правая рука
- </string>
- <string name="BodyPartsHead">
- Голова
- </string>
- <string name="BodyPartsLeftArm">
- Левая рука
- </string>
- <string name="BodyPartsLeftLeg">
- Левая нога
- </string>
- <string name="BodyPartsTorso">
- Торс
- </string>
- <string name="BodyPartsRightLeg">
- Правая нога
- </string>
- <string name="GraphicsQualityLow">
- низкая
- </string>
- <string name="GraphicsQualityMid">
- средняя
- </string>
- <string name="GraphicsQualityHigh">
- высокая
- </string>
- <string name="LeaveMouselook">
- Нажмите ESC, чтобы вернуться к обычному обзору
- </string>
- <string name="InventoryNoMatchingItems">
- Не нашли того, что вам нужно? Воспользуйтесь [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] поиском].
- </string>
- <string name="PlacesNoMatchingItems">
- Не нашли того, что вам нужно? Воспользуйтесь [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] поиском].
- </string>
- <string name="FavoritesNoMatchingItems">
- Перетащите сюда закладку, чтобы добавить ее в список избранного.
- </string>
- <string name="InventoryNoTexture">
- В вашем инвентаре нет копии этой текстуры
- </string>
- <string name="InventoryInboxNoItems">
- Здесь будут показаны ваши покупки из торгового центра. Их можно будет перетащить в ваш инвентарь для использования.
- </string>
- <string name="MarketplaceURL">
- https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/
- </string>
- <string name="MarketplaceURL_CreateStore">
- http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Selling-in-the-Marketplace/ta-p/700193#Section_.3
- </string>
- <string name="MarketplaceURL_Dashboard">
- https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/dashboard
- </string>
- <string name="MarketplaceURL_Imports">
- https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/imports
- </string>
- <string name="MarketplaceURL_LearnMore">
- https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/learn_more
- </string>
- <string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle">
- Продавать вещи в торговом центре может кто угодно.
- </string>
+ <string name="SLurlLabelTeleport">Телепортироваться в</string>
+ <string name="SLurlLabelShowOnMap">Показать карту для</string>
+ <string name="SLappAgentMute">Откл. звук</string>
+ <string name="SLappAgentUnmute">Вкл. звук</string>
+ <string name="SLappAgentIM">IM</string>
+ <string name="SLappAgentPay">Заплатить</string>
+ <string name="SLappAgentOfferTeleport">Предложить телепортацию в</string>
+ <string name="SLappAgentRequestFriend">Предложить дружбу</string>
+ <string name="SLappAgentRemoveFriend">Удаление друга</string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">Закрыть (⌘W)</string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_WIN">Закрыть (Ctrl+W)</string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">Закрыть</string>
+ <string name="BUTTON_RESTORE">Развернуть</string>
+ <string name="BUTTON_MINIMIZE">Свернуть</string>
+ <string name="BUTTON_TEAR_OFF">Отделить</string>
+ <string name="BUTTON_DOCK">Присоединить</string>
+ <string name="BUTTON_HELP">Показать справку</string>
+ <string name="Searching">Поиск...</string>
+ <string name="NoneFound">Ничего не найдено.</string>
+ <string name="RetrievingData">Получение...</string>
+ <string name="ReleaseNotes">Заметки о выпуске</string>
+ <string name="LoadingData">Загрузка...</string>
+ <string name="AvatarNameNobody">(без имени)</string>
+ <string name="AvatarNameWaiting">(ожидание)</string>
+ <string name="AvatarNameMultiple">(несколько)</string>
+ <string name="GroupNameNone">(нет)</string>
+ <string name="AvalineCaller">[ORDER] абонента Avaline</string>
+ <string name="AssetErrorNone">Ошибок нет</string>
+ <string name="AssetErrorRequestFailed">Запрос актива: сбой</string>
+ <string name="AssetErrorNonexistentFile">Запрос актива: файл не существует</string>
+ <string name="AssetErrorNotInDatabase">Запрос актива: актив не найден в базе данных</string>
+ <string name="AssetErrorEOF">Конец файла</string>
+ <string name="AssetErrorCannotOpenFile">Не удается открыть файл</string>
+ <string name="AssetErrorFileNotFound">Файл не найден</string>
+ <string name="AssetErrorTCPTimeout">Вышло время передачи файла</string>
+ <string name="AssetErrorCircuitGone">Обрыв в канале</string>
+ <string name="AssetErrorPriceMismatch">Не достигнута договоренность по цене между клиентом и сервером</string>
+ <string name="AssetErrorUnknownStatus">Неизвестный статус</string>
+ <string name="texture">текстуру</string>
+ <string name="sound">звук</string>
+ <string name="calling card">визитку</string>
+ <string name="landmark">закладку</string>
+ <string name="legacy script">старый скрипт</string>
+ <string name="clothing">одежду</string>
+ <string name="object">объект</string>
+ <string name="note card">заметку</string>
+ <string name="folder">папку</string>
+ <string name="root">корневой каталог</string>
+ <string name="lsl2 script">скрипт LSL2</string>
+ <string name="lsl bytecode">байт-код LSL</string>
+ <string name="tga texture">текстуру TGA</string>
+ <string name="body part">часть тела</string>
+ <string name="snapshot">снимок</string>
+ <string name="lost and found">найденные вещи</string>
+ <string name="targa image">изображение TGA</string>
+ <string name="trash">содержимое корзины</string>
+ <string name="jpeg image">изображение JPEG</string>
+ <string name="animation">анимацию</string>
+ <string name="gesture">жест</string>
+ <string name="simstate">состояние симуляции</string>
+ <string name="favorite">избранное</string>
+ <string name="symbolic link">ссылку</string>
+ <string name="symbolic folder link">ссылку на папку</string>
+ <string name="mesh">сетка</string>
+ <string name="AvatarEditingAppearance">(внешний вид редактируется)</string>
+ <string name="AvatarAway">Нет на месте</string>
+ <string name="AvatarDoNotDisturb">Не беспокоить</string>
+ <string name="AvatarMuted">В черном списке</string>
+ <string name="anim_express_afraid">Страх</string>
+ <string name="anim_express_anger">Гнев</string>
+ <string name="anim_away">Нет на месте</string>
+ <string name="anim_backflip">Сальто назад</string>
+ <string name="anim_express_laugh">Хохот</string>
+ <string name="anim_express_toothsmile">Широкая улыбка</string>
+ <string name="anim_blowkiss">Воздушный поцелуй</string>
+ <string name="anim_express_bored">Скука</string>
+ <string name="anim_bow">Поклон</string>
+ <string name="anim_clap">Хлопок</string>
+ <string name="anim_courtbow">Учтивый поклон</string>
+ <string name="anim_express_cry">Плач</string>
+ <string name="anim_dance1">Танец 1</string>
+ <string name="anim_dance2">Танец 2</string>
+ <string name="anim_dance3">Танец 3</string>
+ <string name="anim_dance4">Танец 4</string>
+ <string name="anim_dance5">Танец 5</string>
+ <string name="anim_dance6">Танец 6</string>
+ <string name="anim_dance7">Танец 7</string>
+ <string name="anim_dance8">Танец 8</string>
+ <string name="anim_express_disdain">Презрение</string>
+ <string name="anim_drink">Питьё</string>
+ <string name="anim_express_embarrased">Смущение</string>
+ <string name="anim_angry_fingerwag">Погрозить пальцем</string>
+ <string name="anim_fist_pump">Поднимание кулака</string>
+ <string name="anim_yoga_float">Парящий Будда</string>
+ <string name="anim_express_frown">Хмурость</string>
+ <string name="anim_impatient">Нетерпение</string>
+ <string name="anim_jumpforjoy">Прыжок радости</string>
+ <string name="anim_kissmybutt">Поцелуй в зад</string>
+ <string name="anim_express_kiss">Поцелуй</string>
+ <string name="anim_laugh_short">Смех</string>
+ <string name="anim_musclebeach">Демонстрация мускулов</string>
+ <string name="anim_no_unhappy">Грустный отказ</string>
+ <string name="anim_no_head">Отказ</string>
+ <string name="anim_nyanya">Ня-ня-ня</string>
+ <string name="anim_punch_onetwo">Двойка руками</string>
+ <string name="anim_express_open_mouth">Открывание рта</string>
+ <string name="anim_peace">Дружелюбие</string>
+ <string name="anim_point_you">Указывание на кого-то</string>
+ <string name="anim_point_me">Указывание на себя</string>
+ <string name="anim_punch_l">Удар левой рукой</string>
+ <string name="anim_punch_r">Удар правой рукой</string>
+ <string name="anim_rps_countdown">Счет в КНБ</string>
+ <string name="anim_rps_paper">КНБ – бумага</string>
+ <string name="anim_rps_rock">КНБ – камень</string>
+ <string name="anim_rps_scissors">КНБ – ножницы</string>
+ <string name="anim_express_repulsed">Отказ</string>
+ <string name="anim_kick_roundhouse_r">«Вертушка»</string>
+ <string name="anim_express_sad">Грусть</string>
+ <string name="anim_salute">Приветствие</string>
+ <string name="anim_shout">Крик</string>
+ <string name="anim_express_shrug">Пожимание плечами</string>
+ <string name="anim_express_smile">Улыбка</string>
+ <string name="anim_smoke_idle">Курение не в затяжку</string>
+ <string name="anim_smoke_inhale">Курение в затяжку</string>
+ <string name="anim_smoke_throw_down">Бросить сигарету</string>
+ <string name="anim_express_surprise">Удивление</string>
+ <string name="anim_sword_strike_r">Удар мечом</string>
+ <string name="anim_angry_tantrum">Вспышка гнева</string>
+ <string name="anim_express_tongue_out">Показ языка</string>
+ <string name="anim_hello">Приветствие рукой</string>
+ <string name="anim_whisper">Шепот</string>
+ <string name="anim_whistle">Свист</string>
+ <string name="anim_express_wink">Подмигивание</string>
+ <string name="anim_wink_hollywood">Подмигивание по-голливудски</string>
+ <string name="anim_express_worry">Беспокойство</string>
+ <string name="anim_yes_happy">Радостное согласие</string>
+ <string name="anim_yes_head">Согласие</string>
+ <string name="multiple_textures">Несколько</string>
+ <string name="use_texture">Использовать текстуру</string>
+ <string name="manip_hint1">Наведите указатель мыши на линейку</string>
+ <string name="manip_hint2">для привязки к сетке</string>
+ <string name="texture_loading">Загрузка...</string>
+ <string name="worldmap_offline">Не в сети</string>
+ <string name="worldmap_item_tooltip_format">[AREA] м² L$[PRICE]</string>
+ <string name="worldmap_results_none_found">Ничего не найдено.</string>
+ <string name="Ok">ОК</string>
+ <string name="Premature end of file">Преждевременный конец файла</string>
+ <string name="ST_NO_JOINT">Не удается найти объект ROOT или JOINT.</string>
+ <string name="NearbyChatTitle">Локальный чат</string>
+ <string name="NearbyChatLabel">(Локальный чат)</string>
+ <string name="whisper">шепчет:</string>
+ <string name="shout">кричит:</string>
+ <string name="ringing">Подключение к голосовому чату...</string>
+ <string name="connected">Подключение установлено</string>
+ <string name="unavailable">В этом месте голосовая связь недоступна</string>
+ <string name="hang_up">Отключение от общего голосового чата</string>
+ <string name="reconnect_nearby">Будет установлено подключение к локальному голосовому чату</string>
+ <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">Объекту «[OBJECTNAME]», который принадлежит пользователю «[OWNERNAME]» и находится в [REGIONPOS] в регионе «[REGIONNAME]», предоставлено разрешение: [PERMISSIONS].</string>
+ <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">Объекту «[OBJECTNAME]», который принадлежит пользователю «[OWNERNAME]» и находится в [REGIONPOS] в регионе «[REGIONNAME]», отказано в разрешении: [PERMISSIONS].</string>
+ <string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">Разрешив доступ к своему аккаунту, вы также разрешите объекту:</string>
+ <string name="ScriptTakeMoney">У вас берут Linden-деньги</string>
+ <string name="ActOnControlInputs">Действия при активации элементов управления</string>
+ <string name="RemapControlInputs">Новое сопоставление элементов управления</string>
+ <string name="AnimateYourAvatar">Анимировать ваш аватар</string>
+ <string name="AttachToYourAvatar">Прикрепить к аватару</string>
+ <string name="ReleaseOwnership">Отказаться от владения, сделать всеобщим</string>
+ <string name="LinkAndDelink">Связать или отменить связь с другими объектами</string>
+ <string name="AddAndRemoveJoints">Добавление и удаление связей с другими объектами</string>
+ <string name="ChangePermissions">Изменить разрешения</string>
+ <string name="TrackYourCamera">Следить за камерой</string>
+ <string name="ControlYourCamera">Управлять камерой</string>
+ <string name="TeleportYourAgent">Телепортировать вас</string>
+ <string name="NotConnected">Нет подключения</string>
+ <string name="AgentNameSubst">(Вы)</string>
+ <string name="JoinAnExperience">Присоединяйтесь</string>
+ <string name="SilentlyManageEstateAccess">Отключить извещения при управлении списками доступа к землевладениям</string>
+ <string name="OverrideYourAnimations">Заменить ваши стандартные анимации</string>
+ <string name="ScriptReturnObjects">Вернуть объекты от вашего имени</string>
+ <string name="UnknownScriptPermission">(неизвестно)!</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_PG">Общий</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_MATURE">Умеренный</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_ADULT">Для взрослых</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_DOWN">Не в сети</string>
+ <string name="SIM_ACCESS_MIN">Неизвестно</string>
+ <string name="land_type_unknown">(неизвестно)</string>
+ <string name="Estate / Full Region">Землевладение/весь регион</string>
+ <string name="Estate / Homestead">Землевладение/поместье</string>
+ <string name="Mainland / Homestead">Материк/поместье</string>
+ <string name="Mainland / Full Region">Материк/весь регион</string>
+ <string name="all_files">Все файлы</string>
+ <string name="sound_files">Звуки</string>
+ <string name="animation_files">Анимация</string>
+ <string name="image_files">Изображения</string>
+ <string name="save_file_verb">Сохранить</string>
+ <string name="load_file_verb">Загрузить</string>
+ <string name="targa_image_files">Изображения TGA</string>
+ <string name="bitmap_image_files">Изображения BMP</string>
+ <string name="png_image_files">Изображения PNG</string>
+ <string name="save_texture_image_files">Изображения Targa или PNG</string>
+ <string name="avi_movie_file">Видео AVI</string>
+ <string name="xaf_animation_file">Анимация XAF</string>
+ <string name="xml_file">XML-файл</string>
+ <string name="raw_file">RAW-файл</string>
+ <string name="compressed_image_files">Несжатые изображения</string>
+ <string name="load_files">Загрузить файлы</string>
+ <string name="choose_the_directory">Выбрать каталог</string>
+ <string name="script_files">Скрипты</string>
+ <string name="dictionary_files">Словари</string>
+ <string name="shape">Фигура</string>
+ <string name="skin">Кожа</string>
+ <string name="hair">Волосы</string>
+ <string name="eyes">Глаза</string>
+ <string name="shirt">Рубашка</string>
+ <string name="pants">Брюки</string>
+ <string name="shoes">Обувь</string>
+ <string name="socks">Носки</string>
+ <string name="jacket">Пиджак</string>
+ <string name="gloves">Перчатки</string>
+ <string name="undershirt">Майка</string>
+ <string name="underpants">Трусы</string>
+ <string name="skirt">Юбка</string>
+ <string name="alpha">Альфа-маска</string>
+ <string name="tattoo">Тату</string>
+ <string name="physics">Физические данные</string>
+ <string name="invalid">ошибка</string>
+ <string name="none">нет</string>
+ <string name="shirt_not_worn">Рубашка не надета</string>
+ <string name="pants_not_worn">Брюки не надеты</string>
+ <string name="shoes_not_worn">Обувь не надета</string>
+ <string name="socks_not_worn">Носки не надеты</string>
+ <string name="jacket_not_worn">Пиджак не надет</string>
+ <string name="gloves_not_worn">Перчатки не надеты</string>
+ <string name="undershirt_not_worn">Майка не надета</string>
+ <string name="underpants_not_worn">Трусы не надеты</string>
+ <string name="skirt_not_worn">Юбка не надета</string>
+ <string name="alpha_not_worn">Альфа-маска не надета</string>
+ <string name="tattoo_not_worn">Тату не надето</string>
+ <string name="physics_not_worn">Физика не учитывается</string>
+ <string name="invalid_not_worn">ошибка</string>
+ <string name="create_new_shape">Создать фигуру</string>
+ <string name="create_new_skin">Создать кожу</string>
+ <string name="create_new_hair">Создать волосы</string>
+ <string name="create_new_eyes">Создать глаза</string>
+ <string name="create_new_shirt">Создать рубашку</string>
+ <string name="create_new_pants">Создать брюки</string>
+ <string name="create_new_shoes">Создать обувь</string>
+ <string name="create_new_socks">Создать носки</string>
+ <string name="create_new_jacket">Создать пиджак</string>
+ <string name="create_new_gloves">Создать перчатки</string>
+ <string name="create_new_undershirt">Создать майку</string>
+ <string name="create_new_underpants">Создать трусы</string>
+ <string name="create_new_skirt">Создать юбку</string>
+ <string name="create_new_alpha">Создать альфа-маску</string>
+ <string name="create_new_tattoo">Создать тату</string>
+ <string name="create_new_physics">Создать физику</string>
+ <string name="create_new_invalid">ошибка</string>
+ <string name="NewWearable">Создать [WEARABLE_ITEM]</string>
+ <string name="next">Далее</string>
+ <string name="ok">ОК</string>
+ <string name="GroupNotifyGroupNotice">Групповое уведомление</string>
+ <string name="GroupNotifyGroupNotices">Групповые уведомления</string>
+ <string name="GroupNotifySentBy">Отправитель</string>
+ <string name="GroupNotifyAttached">Вложение:</string>
+ <string name="GroupNotifyViewPastNotices">Здесь можно просмотреть последние уведомления или отказаться от их получения.</string>
+ <string name="GroupNotifyOpenAttachment">Открыть вложение</string>
+ <string name="GroupNotifySaveAttachment">Сохранить вложение</string>
+ <string name="TeleportOffer">Предложена телепортация</string>
+ <string name="StartUpNotifications">Пока вы отсутствовали, пришли новые уведомления.</string>
+ <string name="OverflowInfoChannelString">Других уведомлений: %d</string>
+ <string name="BodyPartsRightArm">Правая рука</string>
+ <string name="BodyPartsHead">Голова</string>
+ <string name="BodyPartsLeftArm">Левая рука</string>
+ <string name="BodyPartsLeftLeg">Левая нога</string>
+ <string name="BodyPartsTorso">Торс</string>
+ <string name="BodyPartsRightLeg">Правая нога</string>
+ <string name="GraphicsQualityLow">низкая</string>
+ <string name="GraphicsQualityMid">средняя</string>
+ <string name="GraphicsQualityHigh">высокая</string>
+ <string name="LeaveMouselook">Нажмите ESC, чтобы вернуться к обычному обзору</string>
+ <string name="InventoryNoMatchingItems">Не нашли того, что вам нужно? Воспользуйтесь [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] поиском].</string>
+ <string name="PlacesNoMatchingItems">Не нашли того, что вам нужно? Воспользуйтесь [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] поиском].</string>
+ <string name="FavoritesNoMatchingItems">Перетащите сюда закладку, чтобы добавить ее в список избранного.</string>
+ <string name="MarketplaceNoMatchingItems">Предметы не найдены. Проверьте правильность строки поиска и повторите попытку.</string>
+ <string name="InventoryNoTexture">В вашем инвентаре нет копии этой текстуры</string>
+ <string name="InventoryInboxNoItems">Здесь будут показаны ваши покупки из торгового центра. Их можно будет перетащить в ваш инвентарь для использования.</string>
+ <string name="MarketplaceURL">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/</string>
+ <string name="MarketplaceURL_CreateStore">http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Selling-in-the-Marketplace/ta-p/700193#Section_.3</string>
+ <string name="MarketplaceURL_Dashboard">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/dashboard</string>
+ <string name="MarketplaceURL_Imports">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/imports</string>
+ <string name="MarketplaceURL_LearnMore">https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/learn_more</string>
+ <string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle">Продавать вещи в торговом центре может кто угодно.</string>
<string name="InventoryOutboxNotMerchantTooltip"/>
- <string name="InventoryOutboxNotMerchant">
- Если вы хотите стать торговцем, [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] создайте магазин].
- </string>
- <string name="InventoryOutboxNoItemsTitle">
- Ваша папка «Исходящие» пуста.
- </string>
+ <string name="InventoryOutboxNotMerchant">Если вы хотите стать торговцем, [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] создайте магазин].</string>
+ <string name="InventoryOutboxNoItemsTitle">Ваша папка «Исходящие» пуста.</string>
<string name="InventoryOutboxNoItemsTooltip"/>
- <string name="InventoryOutboxNoItems">
- Перетащите папки в эту область и щелкните «Отправить в торговый центр», чтобы выставить их на продажу в [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Торговом центре].
- </string>
- <string name="InventoryOutboxInitializingTitle">
- Инициализация Торгового центра.
- </string>
- <string name="InventoryOutboxInitializing">
- Мы обращаемся к вашему аккаунту в [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] магазине].
- </string>
- <string name="InventoryOutboxErrorTitle">
- Ошибки торгового центра.
- </string>
- <string name="InventoryOutboxError">
- [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] Магазин] возвращает ошибки.
- </string>
- <string name="Marketplace Error None">
- Ошибок нет
- </string>
- <string name="Marketplace Error Not Merchant">
- Ошибка. Прежде чем отправлять вещи в магазин, необходимо зарегистрироваться как торговец (бесплатно).
- </string>
- <string name="Marketplace Error Empty Folder">
- Ошибка. В этой папке нет контента.
- </string>
- <string name="Marketplace Error Unassociated Products">
- Ошибка. Не удается передать эту вещь, поскольку в вашем торговом аккаунте слишком много вещей, не связанных с продуктами. Чтобы исправить эту ошибку, войдите на веб-сайт торгового центра и уменьшите число своих вещей, которые ни с чем не связаны.
- </string>
- <string name="Marketplace Error Object Limit">
- Ошибка. Эта вещь содержит слишком много объектов. Исправьте эту ошибку, сложив объекты в коробки и уменьшив их общее число (должно быть меньше 200).
- </string>
- <string name="Marketplace Error Folder Depth">
- Ошибка. Эта вещь содержит слишком много уровней вложенных папок. Измените структуру так, чтобы уровней вложенных папок было не более 3.
- </string>
- <string name="Marketplace Error Unsellable Item">
- Ошибка. Эту вещь нельзя продать в магазине.
- </string>
- <string name="Marketplace Error Internal Import">
- Ошибка. Эта вещь создает проблему. Повторите попытку позже.
- </string>
- <string name="Open landmarks">
- Открыть закладки
- </string>
- <string name="Unconstrained">
- Без ограничения
- </string>
+ <string name="InventoryOutboxNoItems">Перетащите папки в эту область и щелкните «Отправить в торговый центр», чтобы выставить их на продажу в [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Торговом центре].</string>
+ <string name="InventoryOutboxInitializingTitle">Инициализация Торгового центра.</string>
+ <string name="InventoryOutboxInitializing">Мы обращаемся к вашему аккаунту в [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] магазине].</string>
+ <string name="InventoryOutboxErrorTitle">Ошибки торгового центра.</string>
+ <string name="InventoryOutboxError">[[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] Магазин] возвращает ошибки.</string>
+ <string name="InventoryMarketplaceError">Это бета-версия функции. Если вы хотите участвовать в ее тестировании, заполните эту [http://goo.gl/forms/FCQ7UXkakz форму Google].</string>
+ <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItemsTitle">Папка списков товаров торгового центра пуста.</string>
+ <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItems">Перетащите папки в эту область, чтобы выставить их на продажу в [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Торговом центре].</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Stock">В папке версии должна быть папка запасов</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Mixed Stock">: Ошибка: все предметы в папке запасов должны быть некопируемыми и одного типа</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Subfolder In Stock">: Ошибка: папка запасов не может содержать подпапки</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Empty">: Предупреждение: папка не содержит предметов</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Create Stock">: Предупреждение: создается папка запасов</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Create Version">: Предупреждение: создается папка версии</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Move">: Предупреждение: перемещаются предметы</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Delete">: Предупреждение: содержимое папки переносится в папку запасов, пустая папка удаляется</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Stock Item">: Ошибка: в папке запасов должны содержаться некопируемые предметы</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Unwrapped Item">: Предупреждение: в папке версии должны быть предметы</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error">: Ошибка:</string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning">: Предупреждение:</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Empty Version">: Предупреждение: папка версии должна содержать хотя бы 1 предмет</string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Empty Stock">: Предупреждение: папка запасов должна содержать хотя бы 1 предмет</string>
+ <string name="Marketplace Validation No Error">Нет ошибок и предупреждений</string>
+ <string name="Marketplace Error None">Ошибок нет</string>
+ <string name="Marketplace Error Prefix">Ошибка:</string>
+ <string name="Marketplace Error Not Merchant">Прежде чем отправлять предметы в торговый центр, необходимо зарегистрироваться как торговец (бесплатно).</string>
+ <string name="Marketplace Error Not Accepted">Невозможно переместить предмет в эту папку.</string>
+ <string name="Marketplace Error Unsellable Item">Этот предмет нельзя продать в торговом центре.</string>
+ <string name="MarketplaceNoID">нет ID торг. центра</string>
+ <string name="MarketplaceLive">опубликовано</string>
+ <string name="MarketplaceActive">активно</string>
+ <string name="MarketplaceMax">макс.</string>
+ <string name="MarketplaceStock">запас</string>
+ <string name="MarketplaceNoStock">нет в запасе</string>
+ <string name="MarketplaceUpdating">обновление...</string>
+ <string name="Open landmarks">Открыть закладки</string>
+ <string name="Unconstrained">Без ограничения</string>
<string name="no_transfer" value="(не передается)"/>
<string name="no_modify" value="(не изменяется)"/>
<string name="no_copy" value="(не копируется)"/>
<string name="worn" value="(носится)"/>
<string name="link" value="(ссылка)"/>
<string name="broken_link" value="(broken_link)"/>
- <string name="LoadingContents">
- Загрузка содержимого...
- </string>
- <string name="NoContents">
- Нет контента
- </string>
+ <string name="LoadingContents">Загрузка содержимого...</string>
+ <string name="NoContents">Нет контента</string>
<string name="WornOnAttachmentPoint" value="(где носится: [ATTACHMENT_POINT])"/>
+ <string name="AttachmentErrorMessage" value="([ATTACHMENT_ERROR])"/>
<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (активно)"/>
- <string name="PermYes">
- Да
- </string>
- <string name="PermNo">
- Нет
- </string>
+ <string name="PermYes">Да</string>
+ <string name="PermNo">Нет</string>
<string name="Chat Message" value="Чат:"/>
<string name="Sound" value="Звук:"/>
<string name="Wait" value="--- Ждите:"/>
@@ -1495,3791 +595,1295 @@ support@secondlife.com.
<string name="Snapshots" value="Снимки,"/>
<string name="No Filters" value="Нет"/>
<string name="Since Logoff" value="- С момента выхода"/>
- <string name="InvFolder My Inventory">
- Мой инвентарь
- </string>
- <string name="InvFolder Library">
- Библиотека
- </string>
- <string name="InvFolder Textures">
- Текстуры
- </string>
- <string name="InvFolder Sounds">
- Звуки
- </string>
- <string name="InvFolder Calling Cards">
- Визитки
- </string>
- <string name="InvFolder Landmarks">
- Закладки
- </string>
- <string name="InvFolder Scripts">
- Скрипты
- </string>
- <string name="InvFolder Clothing">
- Одежда
- </string>
- <string name="InvFolder Objects">
- Объекты
- </string>
- <string name="InvFolder Notecards">
- Заметки
- </string>
- <string name="InvFolder New Folder">
- Новая папка
- </string>
- <string name="InvFolder Inventory">
- Инвентарь
- </string>
- <string name="InvFolder Uncompressed Images">
- Несжатые изображения
- </string>
- <string name="InvFolder Body Parts">
- Части тела
- </string>
- <string name="InvFolder Trash">
- Корзина
- </string>
- <string name="InvFolder Photo Album">
- Фотоальбом
- </string>
- <string name="InvFolder Lost And Found">
- Бюро находок
- </string>
- <string name="InvFolder Uncompressed Sounds">
- Несжатые звуки
- </string>
- <string name="InvFolder Animations">
- Анимация
- </string>
- <string name="InvFolder Gestures">
- Жесты
- </string>
- <string name="InvFolder Favorite">
- Мое избранное
- </string>
- <string name="InvFolder favorite">
- Мое избранное
- </string>
- <string name="InvFolder Favorites">
- Мое избранное
- </string>
- <string name="InvFolder favorites">
- Мое избранное
- </string>
- <string name="InvFolder Current Outfit">
- Текущий костюм
- </string>
- <string name="InvFolder Initial Outfits">
- Начальные костюмы
- </string>
- <string name="InvFolder My Outfits">
- Мои костюмы
- </string>
- <string name="InvFolder Accessories">
- Аксессуары
- </string>
- <string name="InvFolder Meshes">
- Меши
- </string>
- <string name="InvFolder Received Items">
- Полученные вещи
- </string>
- <string name="InvFolder Merchant Outbox">
- Торговые исходящие
- </string>
- <string name="InvFolder Friends">
- Друзья
- </string>
- <string name="InvFolder All">
- Все
- </string>
- <string name="no_attachments">
- Нет прикрепленных объектов
- </string>
- <string name="Attachments remain">
- Присоединения (осталось гнезд: [COUNT])
- </string>
- <string name="Buy">
- Купить
- </string>
- <string name="BuyforL$">
- Купить за L$
- </string>
- <string name="Stone">
- Камень
- </string>
- <string name="Metal">
- Металл
- </string>
- <string name="Glass">
- Стекло
- </string>
- <string name="Wood">
- Дерево
- </string>
- <string name="Flesh">
- Плоть
- </string>
- <string name="Plastic">
- Пластик
- </string>
- <string name="Rubber">
- Резина
- </string>
- <string name="Light">
- Светлый
- </string>
- <string name="KBShift">
- SHIFT
- </string>
- <string name="KBCtrl">
- CTRL
- </string>
- <string name="Chest">
- Грудь
- </string>
- <string name="Skull">
- Череп
- </string>
- <string name="Left Shoulder">
- Левое плечо
- </string>
- <string name="Right Shoulder">
- Правое плечо
- </string>
- <string name="Left Hand">
- Левая кисть
- </string>
- <string name="Right Hand">
- Правая кисть
- </string>
- <string name="Left Foot">
- Левая ступня
- </string>
- <string name="Right Foot">
- Правая ступня
- </string>
- <string name="Spine">
- Позвоночник
- </string>
- <string name="Pelvis">
- Таз
- </string>
- <string name="Mouth">
- Рот
- </string>
- <string name="Chin">
- Подбородок
- </string>
- <string name="Left Ear">
- Левое ухо
- </string>
- <string name="Right Ear">
- Правое ухо
- </string>
- <string name="Left Eyeball">
- Левый глаз
- </string>
- <string name="Right Eyeball">
- Правый глаз
- </string>
- <string name="Nose">
- Нос
- </string>
- <string name="R Upper Arm">
- Правое плечо
- </string>
- <string name="R Forearm">
- Правое предплечье
- </string>
- <string name="L Upper Arm">
- Левое плечо
- </string>
- <string name="L Forearm">
- Левое предплечье
- </string>
- <string name="Right Hip">
- Правое бедро
- </string>
- <string name="R Upper Leg">
- Правое колено
- </string>
- <string name="R Lower Leg">
- Правая голень
- </string>
- <string name="Left Hip">
- Левое бедро
- </string>
- <string name="L Upper Leg">
- Левое колено
- </string>
- <string name="L Lower Leg">
- Левая голень
- </string>
- <string name="Stomach">
- Живот
- </string>
- <string name="Left Pec">
- Левая грудь
- </string>
- <string name="Right Pec">
- Правая грудь
- </string>
- <string name="Neck">
- Шея
- </string>
- <string name="Avatar Center">
- Центр аватара
- </string>
- <string name="Invalid Attachment">
- Неверная точка присоединения
- </string>
- <string name="YearsMonthsOld">
- [AGEYEARS] [AGEMONTHS]
- </string>
- <string name="YearsOld">
- [AGEYEARS]
- </string>
- <string name="MonthsOld">
- [AGEMONTHS]
- </string>
- <string name="WeeksOld">
- [AGEWEEKS]
- </string>
- <string name="DaysOld">
- [AGEDAYS]
- </string>
- <string name="TodayOld">
- Сегодня
- </string>
- <string name="AgeYearsA">
- [COUNT] год
- </string>
- <string name="AgeYearsB">
- [COUNT] года
- </string>
- <string name="AgeYearsC">
- [COUNT] лет
- </string>
- <string name="AgeMonthsA">
- [COUNT] месяц
- </string>
- <string name="AgeMonthsB">
- [COUNT] месяца
- </string>
- <string name="AgeMonthsC">
- [COUNT] месяцев
- </string>
- <string name="AgeWeeksA">
- [COUNT] неделя
- </string>
- <string name="AgeWeeksB">
- [COUNT] недели
- </string>
- <string name="AgeWeeksC">
- [COUNT] недель
- </string>
- <string name="AgeDaysA">
- [COUNT] день
- </string>
- <string name="AgeDaysB">
- [COUNT] дня
- </string>
- <string name="AgeDaysC">
- [COUNT] дней
- </string>
- <string name="GroupMembersA">
- [COUNT] участник
- </string>
- <string name="GroupMembersB">
- [COUNT] участника
- </string>
- <string name="GroupMembersC">
- [COUNT] участников
- </string>
- <string name="AcctTypeResident">
- Житель
- </string>
- <string name="AcctTypeTrial">
- Гость
- </string>
- <string name="AcctTypeCharterMember">
- Учредитель
- </string>
- <string name="AcctTypeEmployee">
- Сотрудник Linden Lab
- </string>
- <string name="PaymentInfoUsed">
- Есть информация о платежах
- </string>
- <string name="PaymentInfoOnFile">
- Есть зарегистрир. информация о платежах
- </string>
- <string name="NoPaymentInfoOnFile">
- Нет информации о платежах
- </string>
- <string name="AgeVerified">
- Возраст проверен
- </string>
- <string name="NotAgeVerified">
- Возраст не проверен
- </string>
- <string name="Center 2">
- В центре 2
- </string>
- <string name="Top Right">
- Вверху справа
- </string>
- <string name="Top">
- Вверху
- </string>
- <string name="Top Left">
- Вверху слева
- </string>
- <string name="Center">
- В центре
- </string>
- <string name="Bottom Left">
- Внизу слева
- </string>
- <string name="Bottom">
- Внизу
- </string>
- <string name="Bottom Right">
- Внизу справа
- </string>
- <string name="CompileQueueDownloadedCompiling">
- Загружено, компилируется
- </string>
- <string name="CompileQueueServiceUnavailable">
- Служба компилирования скриптов недоступна
- </string>
- <string name="CompileQueueScriptNotFound">
- Скрипт не найден на сервере.
- </string>
- <string name="CompileQueueProblemDownloading">
- Проблема при загрузке
- </string>
- <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">
- Недостаточно разрешений для загрузки скрипта.
- </string>
- <string name="CompileQueueInsufficientPermFor">
- Недостаточно разрешений для
- </string>
- <string name="CompileQueueUnknownFailure">
- Неизвестный сбой загрузки
- </string>
- <string name="CompileQueueTitle">
- Ход повторной компиляции
- </string>
- <string name="CompileQueueStart">
- скомпилировать повторно
- </string>
- <string name="ResetQueueTitle">
- Ход сброса
- </string>
- <string name="ResetQueueStart">
- сброс
- </string>
- <string name="RunQueueTitle">
- Ход запуска
- </string>
- <string name="RunQueueStart">
- запустить
- </string>
- <string name="NotRunQueueTitle">
- Ход остановки выполнения
- </string>
- <string name="NotRunQueueStart">
- прекратить выполнение
- </string>
- <string name="CompileSuccessful">
- Компиляция успешно выполнена!
- </string>
- <string name="CompileSuccessfulSaving">
- Компиляция успешно выполнена, сохраняется...
- </string>
- <string name="SaveComplete">
- Сохранение завершено.
- </string>
- <string name="ObjectOutOfRange">
- Скрипт (объект вне области)
- </string>
- <string name="GodToolsObjectOwnedBy">
- Объект [OBJECT] пользователя [OWNER]
- </string>
- <string name="GroupsNone">
- нет
- </string>
+ <string name="InvFolder My Inventory">Мой инвентарь</string>
+ <string name="InvFolder Library">Библиотека</string>
+ <string name="InvFolder Textures">Текстуры</string>
+ <string name="InvFolder Sounds">Звуки</string>
+ <string name="InvFolder Calling Cards">Визитки</string>
+ <string name="InvFolder Landmarks">Закладки</string>
+ <string name="InvFolder Scripts">Скрипты</string>
+ <string name="InvFolder Clothing">Одежда</string>
+ <string name="InvFolder Objects">Объекты</string>
+ <string name="InvFolder Notecards">Заметки</string>
+ <string name="InvFolder New Folder">Новая папка</string>
+ <string name="InvFolder Inventory">Инвентарь</string>
+ <string name="InvFolder Uncompressed Images">Несжатые изображения</string>
+ <string name="InvFolder Body Parts">Части тела</string>
+ <string name="InvFolder Trash">Корзина</string>
+ <string name="InvFolder Photo Album">Фотоальбом</string>
+ <string name="InvFolder Lost And Found">Бюро находок</string>
+ <string name="InvFolder Uncompressed Sounds">Несжатые звуки</string>
+ <string name="InvFolder Animations">Анимация</string>
+ <string name="InvFolder Gestures">Жесты</string>
+ <string name="InvFolder Favorite">Мое избранное</string>
+ <string name="InvFolder favorite">Мое избранное</string>
+ <string name="InvFolder Favorites">Мое избранное</string>
+ <string name="InvFolder favorites">Мое избранное</string>
+ <string name="InvFolder Current Outfit">Текущий костюм</string>
+ <string name="InvFolder Initial Outfits">Начальные костюмы</string>
+ <string name="InvFolder My Outfits">Мои костюмы</string>
+ <string name="InvFolder Accessories">Аксессуары</string>
+ <string name="InvFolder Meshes">Меши</string>
+ <string name="InvFolder Received Items">Полученные вещи</string>
+ <string name="InvFolder Merchant Outbox">Торговые исходящие</string>
+ <string name="InvFolder Friends">Друзья</string>
+ <string name="InvFolder All">Все</string>
+ <string name="no_attachments">Нет прикрепленных объектов</string>
+ <string name="Attachments remain">Присоединения (осталось гнезд: [COUNT])</string>
+ <string name="Buy">Купить</string>
+ <string name="BuyforL$">Купить за L$</string>
+ <string name="Stone">Камень</string>
+ <string name="Metal">Металл</string>
+ <string name="Glass">Стекло</string>
+ <string name="Wood">Дерево</string>
+ <string name="Flesh">Плоть</string>
+ <string name="Plastic">Пластик</string>
+ <string name="Rubber">Резина</string>
+ <string name="Light">Светлый</string>
+ <string name="KBShift">SHIFT</string>
+ <string name="KBCtrl">CTRL</string>
+ <string name="Chest">Грудь</string>
+ <string name="Skull">Череп</string>
+ <string name="Left Shoulder">Левое плечо</string>
+ <string name="Right Shoulder">Правое плечо</string>
+ <string name="Left Hand">Левая кисть</string>
+ <string name="Right Hand">Правая кисть</string>
+ <string name="Left Foot">Левая ступня</string>
+ <string name="Right Foot">Правая ступня</string>
+ <string name="Spine">Позвоночник</string>
+ <string name="Pelvis">Таз</string>
+ <string name="Mouth">Рот</string>
+ <string name="Chin">Подбородок</string>
+ <string name="Left Ear">Левое ухо</string>
+ <string name="Right Ear">Правое ухо</string>
+ <string name="Left Eyeball">Левый глаз</string>
+ <string name="Right Eyeball">Правый глаз</string>
+ <string name="Nose">Нос</string>
+ <string name="R Upper Arm">Правое плечо</string>
+ <string name="R Forearm">Правое предплечье</string>
+ <string name="L Upper Arm">Левое плечо</string>
+ <string name="L Forearm">Левое предплечье</string>
+ <string name="Right Hip">Правое бедро</string>
+ <string name="R Upper Leg">Правое колено</string>
+ <string name="R Lower Leg">Правая голень</string>
+ <string name="Left Hip">Левое бедро</string>
+ <string name="L Upper Leg">Левое колено</string>
+ <string name="L Lower Leg">Левая голень</string>
+ <string name="Stomach">Живот</string>
+ <string name="Left Pec">Левая грудь</string>
+ <string name="Right Pec">Правая грудь</string>
+ <string name="Neck">Шея</string>
+ <string name="Avatar Center">Центр аватара</string>
+ <string name="Invalid Attachment">Неверная точка присоединения</string>
+ <string name="ATTACHMENT_MISSING_ITEM">Ошибка: отсутствует предмет</string>
+ <string name="ATTACHMENT_MISSING_BASE_ITEM">Ошибка: отсутствует базовый предмет</string>
+ <string name="ATTACHMENT_NOT_ATTACHED">Ошибка: объект входит в текущий костюм, но не прикреплен</string>
+ <string name="YearsMonthsOld">[AGEYEARS] [AGEMONTHS]</string>
+ <string name="YearsOld">[AGEYEARS]</string>
+ <string name="MonthsOld">[AGEMONTHS]</string>
+ <string name="WeeksOld">[AGEWEEKS]</string>
+ <string name="DaysOld">[AGEDAYS]</string>
+ <string name="TodayOld">Сегодня</string>
+ <string name="AgeYearsA">[COUNT] год</string>
+ <string name="AgeYearsB">[COUNT] года</string>
+ <string name="AgeYearsC">[COUNT] лет</string>
+ <string name="AgeMonthsA">[COUNT] месяц</string>
+ <string name="AgeMonthsB">[COUNT] месяца</string>
+ <string name="AgeMonthsC">[COUNT] месяцев</string>
+ <string name="AgeWeeksA">[COUNT] неделя</string>
+ <string name="AgeWeeksB">[COUNT] недели</string>
+ <string name="AgeWeeksC">[COUNT] недель</string>
+ <string name="AgeDaysA">[COUNT] день</string>
+ <string name="AgeDaysB">[COUNT] дня</string>
+ <string name="AgeDaysC">[COUNT] дней</string>
+ <string name="GroupMembersA">[COUNT] участник</string>
+ <string name="GroupMembersB">[COUNT] участника</string>
+ <string name="GroupMembersC">[COUNT] участников</string>
+ <string name="AcctTypeResident">Житель</string>
+ <string name="AcctTypeTrial">Гость</string>
+ <string name="AcctTypeCharterMember">Учредитель</string>
+ <string name="AcctTypeEmployee">Сотрудник Linden Lab</string>
+ <string name="PaymentInfoUsed">Есть информация о платежах</string>
+ <string name="PaymentInfoOnFile">Есть зарегистрир. информация о платежах</string>
+ <string name="NoPaymentInfoOnFile">Нет информации о платежах</string>
+ <string name="AgeVerified">Возраст проверен</string>
+ <string name="NotAgeVerified">Возраст не проверен</string>
+ <string name="Center 2">В центре 2</string>
+ <string name="Top Right">Вверху справа</string>
+ <string name="Top">Вверху</string>
+ <string name="Top Left">Вверху слева</string>
+ <string name="Center">В центре</string>
+ <string name="Bottom Left">Внизу слева</string>
+ <string name="Bottom">Внизу</string>
+ <string name="Bottom Right">Внизу справа</string>
+ <string name="CompileQueueDownloadedCompiling">Загружено, компилируется</string>
+ <string name="CompileQueueServiceUnavailable">Служба компилирования скриптов недоступна</string>
+ <string name="CompileQueueScriptNotFound">Скрипт не найден на сервере.</string>
+ <string name="CompileQueueProblemDownloading">Проблема при загрузке</string>
+ <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">Недостаточно разрешений для загрузки скрипта.</string>
+ <string name="CompileQueueInsufficientPermFor">Недостаточно разрешений для</string>
+ <string name="CompileQueueUnknownFailure">Неизвестный сбой загрузки</string>
+ <string name="CompileQueueTitle">Ход повторной компиляции</string>
+ <string name="CompileQueueStart">скомпилировать повторно</string>
+ <string name="ResetQueueTitle">Ход сброса</string>
+ <string name="ResetQueueStart">сброс</string>
+ <string name="RunQueueTitle">Ход запуска</string>
+ <string name="RunQueueStart">запустить</string>
+ <string name="NotRunQueueTitle">Ход остановки выполнения</string>
+ <string name="NotRunQueueStart">прекратить выполнение</string>
+ <string name="CompileSuccessful">Компиляция успешно выполнена!</string>
+ <string name="CompileSuccessfulSaving">Компиляция успешно выполнена, сохраняется...</string>
+ <string name="SaveComplete">Сохранение завершено.</string>
+ <string name="UploadFailed">Не удалось загрузить файл:</string>
+ <string name="ObjectOutOfRange">Скрипт (объект вне области)</string>
+ <string name="GodToolsObjectOwnedBy">Объект [OBJECT] пользователя [OWNER]</string>
+ <string name="GroupsNone">нет</string>
<string name="Group" value="(группа)"/>
- <string name="Unknown">
- (Неизвестно)
- </string>
+ <string name="Unknown">(Неизвестно)</string>
<string name="SummaryForTheWeek" value="Сводка за неделю, начиная с"/>
<string name="NextStipendDay" value="Дата очередного жалования:"/>
- <string name="GroupPlanningDate">
- [day,datetime,utc].[mthnum,datetime,utc].[year,datetime,utc]
- </string>
+ <string name="GroupPlanningDate">[day,datetime,utc].[mthnum,datetime,utc].[year,datetime,utc]</string>
<string name="GroupIndividualShare" value="Для группы Персонально Совместно"/>
<string name="GroupColumn" value="Группа"/>
- <string name="Balance">
- Баланс
- </string>
- <string name="Credits">
- Расход
- </string>
- <string name="Debits">
- Приход
- </string>
- <string name="Total">
- Итого
- </string>
- <string name="NoGroupDataFound">
- Не найдены данные для группы
- </string>
- <string name="IMParentEstate">
- родовое землевладение
- </string>
- <string name="IMMainland">
- материк
- </string>
- <string name="IMTeen">
- подростковый
- </string>
- <string name="Anyone">
- все
- </string>
- <string name="RegionInfoError">
- ошибка
- </string>
- <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">
- все землевладения пользователя [OWNER]
- </string>
- <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">
- все ваши землевладения
- </string>
- <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">
- все землевладения пользователя [OWNER], которыми вы управляете
- </string>
- <string name="RegionInfoAllowedResidents">
- Допущенные жители: ([ALLOWEDAGENTS], не более [MAXACCESS])
- </string>
- <string name="RegionInfoAllowedGroups">
- Допущенные группы: ([ALLOWEDGROUPS], не более [MAXACCESS])
- </string>
- <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">
- Память под скрипты на участке
- </string>
- <string name="ScriptLimitsParcelsOwned">
- Участков в списке: [PARCELS]
- </string>
- <string name="ScriptLimitsMemoryUsed">
- Используется памяти: [COUNT] КБ из [MAX] КБ; доступно: [AVAILABLE] КБ
- </string>
- <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">
- Используется памяти: [COUNT] КБ
- </string>
- <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">
- URL-адреса скрипта участков
- </string>
- <string name="ScriptLimitsURLsUsed">
- Используется URL-адресов: [COUNT] из [MAX] (доступно: [AVAILABLE])
- </string>
- <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">
- Используется URL-адресов: [COUNT]
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestError">
- Ошибка при запросе данных
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">
- Участок не выбран
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">
- Ошибка. Сведения о скрипте доступны только в текущем регионе
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestWaiting">
- Получение данных...
- </string>
- <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">
- У вас нет прав для исследования этого участка
- </string>
- <string name="SITTING_ON">
- Сидит на
- </string>
- <string name="ATTACH_CHEST">
- Грудь
- </string>
- <string name="ATTACH_HEAD">
- Голова
- </string>
- <string name="ATTACH_LSHOULDER">
- Левое плечо
- </string>
- <string name="ATTACH_RSHOULDER">
- Правое плечо
- </string>
- <string name="ATTACH_LHAND">
- Левая кисть
- </string>
- <string name="ATTACH_RHAND">
- Правая кисть
- </string>
- <string name="ATTACH_LFOOT">
- Левая ступня
- </string>
- <string name="ATTACH_RFOOT">
- Правая ступня
- </string>
- <string name="ATTACH_BACK">
- Спина
- </string>
- <string name="ATTACH_PELVIS">
- Таз
- </string>
- <string name="ATTACH_MOUTH">
- Рот
- </string>
- <string name="ATTACH_CHIN">
- Подбородок
- </string>
- <string name="ATTACH_LEAR">
- Левое ухо
- </string>
- <string name="ATTACH_REAR">
- Правое ухо
- </string>
- <string name="ATTACH_LEYE">
- Левый глаз
- </string>
- <string name="ATTACH_REYE">
- Правый глаз
- </string>
- <string name="ATTACH_NOSE">
- Нос
- </string>
- <string name="ATTACH_RUARM">
- Правое плечо
- </string>
- <string name="ATTACH_RLARM">
- Правое предплечье
- </string>
- <string name="ATTACH_LUARM">
- Левое плечо
- </string>
- <string name="ATTACH_LLARM">
- Левое предплечье
- </string>
- <string name="ATTACH_RHIP">
- Правое бедро
- </string>
- <string name="ATTACH_RULEG">
- Правое колено
- </string>
- <string name="ATTACH_RLLEG">
- Правая голень
- </string>
- <string name="ATTACH_LHIP">
- Левое бедро
- </string>
- <string name="ATTACH_LULEG">
- Левое колено
- </string>
- <string name="ATTACH_LLLEG">
- Левая голень
- </string>
- <string name="ATTACH_BELLY">
- Живот
- </string>
- <string name="ATTACH_RPEC">
- Правая грудь
- </string>
- <string name="ATTACH_LPEC">
- Левая грудь
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">
- Данные в игре в центре 2
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">
- Данные в игре вверху справа
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">
- Данные в игре вверху в центре
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">
- Данные в игре вверху слева
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">
- Данные в игре в центре 1
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">
- Данные в игре внизу слева
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">
- Данные в игре внизу
- </string>
- <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">
- Данные в игре внизу справа
- </string>
- <string name="ATTACH_NECK">
- Шея
- </string>
- <string name="ATTACH_AVATAR_CENTER">
- Центр аватара
- </string>
- <string name="CursorPos">
- Строка [LINE], столбец [COLUMN]
- </string>
- <string name="PanelDirCountFound">
- Найдено: [COUNT]
- </string>
- <string name="PanelDirTimeStr">
- [hour,datetime,slt]:[min,datetime,slt]
- </string>
- <string name="PanelDirEventsDateText">
- [day,datetime,slt].[mthnum,datetime,slt]
- </string>
- <string name="PanelContentsTooltip">
- Подключение к объекту
- </string>
- <string name="PanelContentsNewScript">
- Новый скрипт
- </string>
- <string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">
- Этот житель включил режим «Не беспокоить» и увидит ваше сообщение позже.
- </string>
- <string name="MuteByName">
- (по имени)
- </string>
- <string name="MuteAgent">
- (для жителя)
- </string>
- <string name="MuteObject">
- (для объекта)
- </string>
- <string name="MuteGroup">
- (для группы)
- </string>
- <string name="MuteExternal">
- (внешний)
- </string>
- <string name="RegionNoCovenant">
- Нет соглашения для этого землевладения.
- </string>
- <string name="RegionNoCovenantOtherOwner">
- Нет соглашения для этого землевладения. Земля в этом землевладении продается его владельцем, а не компанией Linden Lab. Чтобы узнать подробности о продаже, обратитесь к землевладельцу.
- </string>
+ <string name="Balance">Баланс</string>
+ <string name="Credits">Расход</string>
+ <string name="Debits">Приход</string>
+ <string name="Total">Итого</string>
+ <string name="NoGroupDataFound">Не найдены данные для группы</string>
+ <string name="IMParentEstate">родовое землевладение</string>
+ <string name="IMMainland">материк</string>
+ <string name="IMTeen">подростковый</string>
+ <string name="Anyone">все</string>
+ <string name="RegionInfoError">ошибка</string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">все землевладения пользователя [OWNER]</string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">все ваши землевладения</string>
+ <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">все землевладения пользователя [OWNER], которыми вы управляете</string>
+ <string name="RegionInfoAllowedResidents">Допущенные жители: ([ALLOWEDAGENTS], не более [MAXACCESS])</string>
+ <string name="RegionInfoAllowedGroups">Допущенные группы: ([ALLOWEDGROUPS], не более [MAXACCESS])</string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">Память под скрипты на участке</string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelsOwned">Участков в списке: [PARCELS]</string>
+ <string name="ScriptLimitsMemoryUsed">Используется памяти: [COUNT] КБ из [MAX] КБ; доступно: [AVAILABLE] КБ</string>
+ <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">Используется памяти: [COUNT] КБ</string>
+ <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">URL-адреса скрипта участков</string>
+ <string name="ScriptLimitsURLsUsed">Используется URL-адресов: [COUNT] из [MAX] (доступно: [AVAILABLE])</string>
+ <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">Используется URL-адресов: [COUNT]</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestError">Ошибка при запросе данных</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">Участок не выбран</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">Ошибка. Сведения о скрипте доступны только в текущем регионе</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestWaiting">Получение данных...</string>
+ <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">У вас нет прав для исследования этого участка</string>
+ <string name="SITTING_ON">Сидит на</string>
+ <string name="ATTACH_CHEST">Грудь</string>
+ <string name="ATTACH_HEAD">Голова</string>
+ <string name="ATTACH_LSHOULDER">Левое плечо</string>
+ <string name="ATTACH_RSHOULDER">Правое плечо</string>
+ <string name="ATTACH_LHAND">Левая кисть</string>
+ <string name="ATTACH_RHAND">Правая кисть</string>
+ <string name="ATTACH_LFOOT">Левая ступня</string>
+ <string name="ATTACH_RFOOT">Правая ступня</string>
+ <string name="ATTACH_BACK">Спина</string>
+ <string name="ATTACH_PELVIS">Таз</string>
+ <string name="ATTACH_MOUTH">Рот</string>
+ <string name="ATTACH_CHIN">Подбородок</string>
+ <string name="ATTACH_LEAR">Левое ухо</string>
+ <string name="ATTACH_REAR">Правое ухо</string>
+ <string name="ATTACH_LEYE">Левый глаз</string>
+ <string name="ATTACH_REYE">Правый глаз</string>
+ <string name="ATTACH_NOSE">Нос</string>
+ <string name="ATTACH_RUARM">Правое плечо</string>
+ <string name="ATTACH_RLARM">Правое предплечье</string>
+ <string name="ATTACH_LUARM">Левое плечо</string>
+ <string name="ATTACH_LLARM">Левое предплечье</string>
+ <string name="ATTACH_RHIP">Правое бедро</string>
+ <string name="ATTACH_RULEG">Правое колено</string>
+ <string name="ATTACH_RLLEG">Правая голень</string>
+ <string name="ATTACH_LHIP">Левое бедро</string>
+ <string name="ATTACH_LULEG">Левое колено</string>
+ <string name="ATTACH_LLLEG">Левая голень</string>
+ <string name="ATTACH_BELLY">Живот</string>
+ <string name="ATTACH_RPEC">Правая грудь</string>
+ <string name="ATTACH_LPEC">Левая грудь</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">Данные в игре в центре 2</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">Данные в игре вверху справа</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">Данные в игре вверху в центре</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">Данные в игре вверху слева</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">Данные в игре в центре 1</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">Данные в игре внизу слева</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">Данные в игре внизу</string>
+ <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">Данные в игре внизу справа</string>
+ <string name="ATTACH_NECK">Шея</string>
+ <string name="ATTACH_AVATAR_CENTER">Центр аватара</string>
+ <string name="CursorPos">Строка [LINE], столбец [COLUMN]</string>
+ <string name="PanelDirCountFound">Найдено: [COUNT]</string>
+ <string name="PanelDirTimeStr">[hour,datetime,slt]:[min,datetime,slt]</string>
+ <string name="PanelDirEventsDateText">[day,datetime,slt].[mthnum,datetime,slt]</string>
+ <string name="PanelContentsTooltip">Подключение к объекту</string>
+ <string name="PanelContentsNewScript">Новый скрипт</string>
+ <string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">Этот житель включил режим «Не беспокоить» и увидит ваше сообщение позже.</string>
+ <string name="MuteByName">(по имени)</string>
+ <string name="MuteAgent">(для жителя)</string>
+ <string name="MuteObject">(для объекта)</string>
+ <string name="MuteGroup">(для группы)</string>
+ <string name="MuteExternal">(внешний)</string>
+ <string name="RegionNoCovenant">Нет соглашения для этого землевладения.</string>
+ <string name="RegionNoCovenantOtherOwner">Нет соглашения для этого землевладения. Земля в этом землевладении продается его владельцем, а не компанией Linden Lab. Чтобы узнать подробности о продаже, обратитесь к землевладельцу.</string>
<string name="covenant_last_modified" value="Дата последнего изменения:"/>
<string name="none_text" value="(нет)"/>
<string name="never_text" value="(никогда)"/>
- <string name="GroupOwned">
- Собственность группы
- </string>
- <string name="Public">
- Общая собственность
- </string>
- <string name="LocalSettings">
- Локальные настройки
- </string>
- <string name="RegionSettings">
- Региональные настройки
- </string>
- <string name="ClassifiedClicksTxt">
- Щелчки: телепорт [TELEPORT], карта [MAP], профиль [PROFILE]
- </string>
- <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">
- (будет обновлено после публикации)
- </string>
- <string name="NoPicksClassifiedsText">
- Вы не создали подборки или рекламы. Нажмите кнопку со знаком «плюс» ниже, чтобы создать подборку или рекламу
- </string>
- <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">
- У жителя нет подборки или рекламы
- </string>
- <string name="PicksClassifiedsLoadingText">
- Загрузка...
- </string>
- <string name="MultiPreviewTitle">
- Предварительный просмотр
- </string>
- <string name="MultiPropertiesTitle">
- Свойства
- </string>
- <string name="InvOfferAnObjectNamed">
- Объект с именем
- </string>
- <string name="InvOfferOwnedByGroup">
- принадлежит группе
- </string>
- <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">
- принадлежит известной группе
- </string>
- <string name="InvOfferOwnedBy">
- принадлежит
- </string>
- <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">
- принадлежит неизвестному пользователю
- </string>
- <string name="InvOfferGaveYou">
- дал(а) вам
- </string>
- <string name="InvOfferDecline">
- Вы не приняли [DESC] от жителя &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.
- </string>
- <string name="GroupMoneyTotal">
- Итого
- </string>
- <string name="GroupMoneyBought">
- куплено
- </string>
- <string name="GroupMoneyPaidYou">
- уплачено вам
- </string>
- <string name="GroupMoneyPaidInto">
- уплачено в
- </string>
- <string name="GroupMoneyBoughtPassTo">
- куплен пропуск в
- </string>
- <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">
- уплачено за событие
- </string>
- <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">
- выплачено призовых за событие
- </string>
- <string name="GroupMoneyBalance">
- Баланс
- </string>
- <string name="GroupMoneyCredits">
- Расход
- </string>
- <string name="GroupMoneyDebits">
- Приход
- </string>
- <string name="GroupMoneyDate">
- [weekday,datetime,utc], [day,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [year,datetime,utc]
- </string>
- <string name="AcquiredItems">
- Купленные вещи
- </string>
- <string name="Cancel">
- Отмена
- </string>
- <string name="UploadingCosts">
- Передача [NAME] стоит L$[AMOUNT]
- </string>
- <string name="BuyingCosts">
- Стоимость покупки: L$[AMOUNT]
- </string>
- <string name="UnknownFileExtension">
- Неизвестное расширение файла .%s
-Ожидаются расширения: WAV, TGA, BMP, JPG, JPEG или BVH
- </string>
- <string name="MuteObject2">
- Заблокировать
- </string>
- <string name="MuteAvatar">
- Заблокировать
- </string>
- <string name="UnmuteObject">
- Разблокировать
- </string>
- <string name="UnmuteAvatar">
- Разблокировать
- </string>
- <string name="AddLandmarkNavBarMenu">
- Добавить в мои закладки...
- </string>
- <string name="EditLandmarkNavBarMenu">
- Изменить мою закладку...
- </string>
- <string name="accel-mac-control">
- ⌃
- </string>
- <string name="accel-mac-command">
- ⌘
- </string>
- <string name="accel-mac-option">
- ⌥
- </string>
- <string name="accel-mac-shift">
- ⇧
- </string>
- <string name="accel-win-control">
- CTRL+
- </string>
- <string name="accel-win-alt">
- ALT+
- </string>
- <string name="accel-win-shift">
- SHIFT+
- </string>
- <string name="FileSaved">
- Файл сохранен
- </string>
- <string name="Receiving">
- Получение
- </string>
- <string name="AM">
- до полудня
- </string>
- <string name="PM">
- после полудня
- </string>
- <string name="PST">
- Тихоокеанское время
- </string>
- <string name="PDT">
- Летнее тихоокеанское время
- </string>
- <string name="Direction_Forward">
- Вперед
- </string>
- <string name="Direction_Left">
- Влево
- </string>
- <string name="Direction_Right">
- Вправо
- </string>
- <string name="Direction_Back">
- Назад
- </string>
- <string name="Direction_North">
- Север
- </string>
- <string name="Direction_South">
- Юг
- </string>
- <string name="Direction_West">
- Запад
- </string>
- <string name="Direction_East">
- Восток
- </string>
- <string name="Direction_Up">
- Вверх
- </string>
- <string name="Direction_Down">
- Вниз
- </string>
- <string name="Any Category">
- Все категории
- </string>
- <string name="Shopping">
- Покупки
- </string>
- <string name="Land Rental">
- Земельная рента
- </string>
- <string name="Property Rental">
- Аренда имущества
- </string>
- <string name="Special Attraction">
- Особое событие
- </string>
- <string name="New Products">
- Новые продукты
- </string>
- <string name="Employment">
- Род занятий
- </string>
- <string name="Wanted">
- Хочу найти
- </string>
- <string name="Service">
- Услуги
- </string>
- <string name="Personal">
- Личное сообщение
- </string>
- <string name="None">
- Нет
- </string>
- <string name="Linden Location">
- Место Linden
- </string>
- <string name="Adult">
- Для взрослых
- </string>
- <string name="Arts&amp;Culture">
- Искусство и культура
- </string>
- <string name="Business">
- Бизнес
- </string>
- <string name="Educational">
- Образование
- </string>
- <string name="Gaming">
- Игры
- </string>
- <string name="Hangout">
- Места встреч
- </string>
- <string name="Newcomer Friendly">
- Для новичков
- </string>
- <string name="Parks&amp;Nature">
- Парки и природа
- </string>
- <string name="Residential">
- Проживание
- </string>
- <string name="Stage">
- Стадия
- </string>
- <string name="Other">
- Другое
- </string>
- <string name="Rental">
- Аренда
- </string>
- <string name="Any">
- Все
- </string>
- <string name="You">
- Вы
- </string>
- <string name=":">
- :
- </string>
- <string name=",">
- ,
- </string>
- <string name="...">
- ...
- </string>
- <string name="***">
- ***
- </string>
- <string name="(">
- (
- </string>
- <string name=")">
- )
- </string>
- <string name=".">
- .
- </string>
- <string name="&apos;">
- &apos;
- </string>
- <string name="---">
- ---
- </string>
- <string name="Multiple Media">
- Несколько источников мультимедиа
- </string>
- <string name="Play Media">
- Мультимедиа – воспроизведение/пауза
- </string>
- <string name="MBCmdLineError">
- Ошибка при анализе командной строки.
+ <string name="GroupOwned">Собственность группы</string>
+ <string name="Public">Общая собственность</string>
+ <string name="LocalSettings">Локальные настройки</string>
+ <string name="RegionSettings">Региональные настройки</string>
+ <string name="ClassifiedClicksTxt">Щелчки: телепорт [TELEPORT], карта [MAP], профиль [PROFILE]</string>
+ <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">(будет обновлено после публикации)</string>
+ <string name="NoPicksClassifiedsText">Вы не создали подборки или рекламы. Нажмите кнопку со знаком «плюс» ниже, чтобы создать подборку или рекламу</string>
+ <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">У жителя нет подборки или рекламы</string>
+ <string name="PicksClassifiedsLoadingText">Загрузка...</string>
+ <string name="MultiPreviewTitle">Предварительный просмотр</string>
+ <string name="MultiPropertiesTitle">Свойства</string>
+ <string name="InvOfferAnObjectNamed">Объект с именем</string>
+ <string name="InvOfferOwnedByGroup">принадлежит группе</string>
+ <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">принадлежит известной группе</string>
+ <string name="InvOfferOwnedBy">принадлежит</string>
+ <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">принадлежит неизвестному пользователю</string>
+ <string name="InvOfferGaveYou">дал(а) вам</string>
+ <string name="InvOfferDecline">Вы не приняли [DESC] от жителя &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.</string>
+ <string name="GroupMoneyTotal">Итого</string>
+ <string name="GroupMoneyBought">куплено</string>
+ <string name="GroupMoneyPaidYou">уплачено вам</string>
+ <string name="GroupMoneyPaidInto">уплачено в</string>
+ <string name="GroupMoneyBoughtPassTo">куплен пропуск в</string>
+ <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">уплачено за событие</string>
+ <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">выплачено призовых за событие</string>
+ <string name="GroupMoneyBalance">Баланс</string>
+ <string name="GroupMoneyCredits">Расход</string>
+ <string name="GroupMoneyDebits">Приход</string>
+ <string name="GroupMoneyDate">[weekday,datetime,utc], [day,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [year,datetime,utc]</string>
+ <string name="AcquiredItems">Купленные вещи</string>
+ <string name="Cancel">Отмена</string>
+ <string name="UploadingCosts">Передача [NAME] стоит L$[AMOUNT]</string>
+ <string name="BuyingCosts">Стоимость покупки: L$[AMOUNT]</string>
+ <string name="UnknownFileExtension">Неизвестное расширение файла .%s
+Ожидаются расширения: WAV, TGA, BMP, JPG, JPEG или BVH</string>
+ <string name="MuteObject2">Заблокировать</string>
+ <string name="MuteAvatar">Заблокировать</string>
+ <string name="UnmuteObject">Разблокировать</string>
+ <string name="UnmuteAvatar">Разблокировать</string>
+ <string name="AddLandmarkNavBarMenu">Добавить в мои закладки...</string>
+ <string name="EditLandmarkNavBarMenu">Изменить мою закладку...</string>
+ <string name="accel-mac-control">⌃</string>
+ <string name="accel-mac-command">⌘</string>
+ <string name="accel-mac-option">⌥</string>
+ <string name="accel-mac-shift">⇧</string>
+ <string name="accel-win-control">CTRL+</string>
+ <string name="accel-win-alt">ALT+</string>
+ <string name="accel-win-shift">SHIFT+</string>
+ <string name="FileSaved">Файл сохранен</string>
+ <string name="Receiving">Получение</string>
+ <string name="AM">до полудня</string>
+ <string name="PM">после полудня</string>
+ <string name="PST">Тихоокеанское время</string>
+ <string name="PDT">Летнее тихоокеанское время</string>
+ <string name="Direction_Forward">Вперед</string>
+ <string name="Direction_Left">Влево</string>
+ <string name="Direction_Right">Вправо</string>
+ <string name="Direction_Back">Назад</string>
+ <string name="Direction_North">Север</string>
+ <string name="Direction_South">Юг</string>
+ <string name="Direction_West">Запад</string>
+ <string name="Direction_East">Восток</string>
+ <string name="Direction_Up">Вверх</string>
+ <string name="Direction_Down">Вниз</string>
+ <string name="Any Category">Все категории</string>
+ <string name="Shopping">Покупки</string>
+ <string name="Land Rental">Земельная рента</string>
+ <string name="Property Rental">Аренда имущества</string>
+ <string name="Special Attraction">Особое событие</string>
+ <string name="New Products">Новые продукты</string>
+ <string name="Employment">Род занятий</string>
+ <string name="Wanted">Хочу найти</string>
+ <string name="Service">Услуги</string>
+ <string name="Personal">Личное сообщение</string>
+ <string name="None">Нет</string>
+ <string name="Linden Location">Место Linden</string>
+ <string name="Adult">Для взрослых</string>
+ <string name="Arts&amp;Culture">Искусство и культура</string>
+ <string name="Business">Бизнес</string>
+ <string name="Educational">Образование</string>
+ <string name="Gaming">Игры</string>
+ <string name="Hangout">Места встреч</string>
+ <string name="Newcomer Friendly">Для новичков</string>
+ <string name="Parks&amp;Nature">Парки и природа</string>
+ <string name="Residential">Проживание</string>
+ <string name="Stage">Стадия</string>
+ <string name="Other">Другое</string>
+ <string name="Rental">Аренда</string>
+ <string name="Any">Все</string>
+ <string name="You">Вы</string>
+ <string name=":">:</string>
+ <string name=",">,</string>
+ <string name="...">...</string>
+ <string name="***">***</string>
+ <string name="(">(</string>
+ <string name=")">)</string>
+ <string name=".">.</string>
+ <string name="&apos;">&apos;</string>
+ <string name="---">---</string>
+ <string name="Multiple Media">Несколько источников мультимедиа</string>
+ <string name="Play Media">Мультимедиа – воспроизведение/пауза</string>
+ <string name="MBCmdLineError">Ошибка при анализе командной строки.
См.: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters
-Ошибка:
- </string>
- <string name="MBCmdLineUsg">
- Использование командной строки [APP_NAME]:
- </string>
- <string name="MBUnableToAccessFile">
- Приложению [APP_NAME] не удается получить доступ к нужному файлу.
+Ошибка:</string>
+ <string name="MBCmdLineUsg">Использование командной строки [APP_NAME]:</string>
+ <string name="MBUnableToAccessFile">Приложению [APP_NAME] не удается получить доступ к нужному файлу.
Возможно, выполняется несколько копий или в системе неправильно открыт файл.
Если это сообщение по-прежнему будет отображаться, перезагрузите компьютер и повторите попытку.
-Если и это не поможет, возможно, придется повторно установить приложение [APP_NAME].
- </string>
- <string name="MBFatalError">
- Неустранимая ошибка
- </string>
- <string name="MBRequiresAltiVec">
- Для работы [APP_NAME] необходим процессор с поддержкой AltiVec (версии G4 или более поздней).
- </string>
- <string name="MBAlreadyRunning">
- [APP_NAME] уже выполняется.
+Если и это не поможет, возможно, придется повторно установить приложение [APP_NAME].</string>
+ <string name="MBFatalError">Неустранимая ошибка</string>
+ <string name="MBRequiresAltiVec">Для работы [APP_NAME] необходим процессор с поддержкой AltiVec (версии G4 или более поздней).</string>
+ <string name="MBAlreadyRunning">[APP_NAME] уже выполняется.
Поищите значок программы на панели задач.
-Если это сообщение по-прежнему будет отображаться, перезагрузите компьютер.
- </string>
- <string name="MBFrozenCrashed">
- По-видимому, при предыдущем запуске приложения [APP_NAME] оно зависло или в нем возник сбой.
-Отправить отчет о сбое?
- </string>
- <string name="MBAlert">
- Уведомление
- </string>
- <string name="MBNoDirectX">
- Приложению [APP_NAME] не удается обнаружить DirectX 9.0b или более поздних версий.
+Если это сообщение по-прежнему будет отображаться, перезагрузите компьютер.</string>
+ <string name="MBFrozenCrashed">По-видимому, при предыдущем запуске приложения [APP_NAME] оно зависло или в нем возник сбой.
+Отправить отчет о сбое?</string>
+ <string name="MBAlert">Уведомление</string>
+ <string name="MBNoDirectX">Приложению [APP_NAME] не удается обнаружить DirectX 9.0b или более поздних версий.
В приложении [APP_NAME] используется DirectX для проверки оборудования и выявления устаревших драйверов, из-за которых может снизиться стабильность работы и быстродействие, а также возникнуть сбои. Настоятельно рекомендуется установить DirectX 9.0b, хотя приложение [APP_NAME] работает и без этого компонента.
-Продолжить?
- </string>
- <string name="MBWarning">
- Внимание!
- </string>
- <string name="MBNoAutoUpdate">
- В ОС Linux автоматическое обновление еще не реализовано.
-Загрузите новую версию на сайте www.secondlife.com.
- </string>
- <string name="MBRegClassFailed">
- Ошибка RegisterClass
- </string>
- <string name="MBError">
- Ошибка
- </string>
- <string name="MBFullScreenErr">
- Невозможна работа в полноэкранном режиме на экране [WIDTH] x [HEIGHT].
-Запущено в окне.
- </string>
- <string name="MBDestroyWinFailed">
- Ошибка завершения работы при удалении окна (сбой функции DestroyWindow())
- </string>
- <string name="MBShutdownErr">
- Ошибка завершения работы
- </string>
- <string name="MBDevContextErr">
- Не удается создать контекст устройства GL
- </string>
- <string name="MBPixelFmtErr">
- Не удается найти подходящий формат пикселей
- </string>
- <string name="MBPixelFmtDescErr">
- Не удается получить описание формата пикселей
- </string>
- <string name="MBTrueColorWindow">
- Для работы [APP_NAME] необходим режим True Color (32 бита).
-Задайте в настройках дисплея 32-битный режим цвета.
- </string>
- <string name="MBAlpha">
- Не удается запустить [APP_NAME] из-за отсутствия доступа к 8-битному альфа-каналу. Обычно эта проблема возникает из-за неполадок с драйвером видеокарты.
+Продолжить?</string>
+ <string name="MBWarning">Внимание!</string>
+ <string name="MBNoAutoUpdate">В ОС Linux автоматическое обновление еще не реализовано.
+Загрузите новую версию на сайте www.secondlife.com.</string>
+ <string name="MBRegClassFailed">Ошибка RegisterClass</string>
+ <string name="MBError">Ошибка</string>
+ <string name="MBFullScreenErr">Невозможна работа в полноэкранном режиме на экране [WIDTH] x [HEIGHT].
+Запущено в окне.</string>
+ <string name="MBDestroyWinFailed">Ошибка завершения работы при удалении окна (сбой функции DestroyWindow())</string>
+ <string name="MBShutdownErr">Ошибка завершения работы</string>
+ <string name="MBDevContextErr">Не удается создать контекст устройства GL</string>
+ <string name="MBPixelFmtErr">Не удается найти подходящий формат пикселей</string>
+ <string name="MBPixelFmtDescErr">Не удается получить описание формата пикселей</string>
+ <string name="MBTrueColorWindow">Для работы [APP_NAME] необходим режим True Color (32 бита).
+Задайте в настройках дисплея 32-битный режим цвета.</string>
+ <string name="MBAlpha">Не удается запустить [APP_NAME] из-за отсутствия доступа к 8-битному альфа-каналу. Обычно эта проблема возникает из-за неполадок с драйвером видеокарты.
Установите новые драйверы видеокарты.
Также задайте для монитора 32-битный режим True Color (Панель управления &gt; Экран &gt; Параметры).
-Если это сообщение продолжает отображаться, обратитесь на сайт [SUPPORT_SITE].
- </string>
- <string name="MBPixelFmtSetErr">
- Не удается задать формат пикселей
- </string>
- <string name="MBGLContextErr">
- Не удается создать контекст визуализации GL
- </string>
- <string name="MBGLContextActErr">
- Не удается активировать контекст визуализации GL
- </string>
- <string name="MBVideoDrvErr">
- Не удается запустить приложение [APP_NAME], поскольку драйверы видеокарты неправильно установлены, устарели или предназначены для оборудования, которое не поддерживается. Установите или переустановите последние драйверы видеокарты.
-Если это сообщение продолжает отображаться, обратитесь на сайт [SUPPORT_SITE].
- </string>
- <string name="5 O&apos;Clock Shadow">
- Жидкие
- </string>
- <string name="All White">
- Полностью белые
- </string>
- <string name="Anime Eyes">
- Глаза как в аниме
- </string>
- <string name="Arced">
- Дугой
- </string>
- <string name="Arm Length">
- Длина рук
- </string>
- <string name="Attached">
- Прикреплено
- </string>
- <string name="Attached Earlobes">
- Приросшие мочки
- </string>
- <string name="Back Fringe">
- Затылок
- </string>
- <string name="Baggy">
- С мешками
- </string>
- <string name="Bangs">
- Челки
- </string>
- <string name="Beady Eyes">
- Бусинки
- </string>
- <string name="Belly Size">
- Размер живота
- </string>
- <string name="Big">
- Большой
- </string>
- <string name="Big Butt">
- Большой зад
- </string>
- <string name="Big Hair Back">
- Пышные волосы: сзади
- </string>
- <string name="Big Hair Front">
- Пышные волосы: спереди
- </string>
- <string name="Big Hair Top">
- Пышные волосы: сверху
- </string>
- <string name="Big Head">
- Большая голова
- </string>
- <string name="Big Pectorals">
- Выпуклая грудь
- </string>
- <string name="Big Spikes">
- Большие «шипы»
- </string>
- <string name="Black">
- Черный
- </string>
- <string name="Blonde">
- Светлый
- </string>
- <string name="Blonde Hair">
- Светлые волосы
- </string>
- <string name="Blush">
- Румяна
- </string>
- <string name="Blush Color">
- Цвет румян
- </string>
- <string name="Blush Opacity">
- Прозрачность румян
- </string>
- <string name="Body Definition">
- Тип тела
- </string>
- <string name="Body Fat">
- Жировая прослойка
- </string>
- <string name="Body Freckles">
- Веснушки
- </string>
- <string name="Body Thick">
- Полное тело
- </string>
- <string name="Body Thickness">
- Полнота
- </string>
- <string name="Body Thin">
- Худое тело
- </string>
- <string name="Bow Legged">
- Ноги колесом
- </string>
- <string name="Breast Buoyancy">
- Высота груди
- </string>
- <string name="Breast Cleavage">
- Ложбинка между грудей
- </string>
- <string name="Breast Size">
- Размер груди
- </string>
- <string name="Bridge Width">
- Ширина переносицы
- </string>
- <string name="Broad">
- Широкая
- </string>
- <string name="Brow Size">
- Размер надбровных дуг
- </string>
- <string name="Bug Eyes">
- Выпученные глаза
- </string>
- <string name="Bugged Eyes">
- Выпученные глаза
- </string>
- <string name="Bulbous">
- Картошкой
- </string>
- <string name="Bulbous Nose">
- Нос картошкой
- </string>
- <string name="Breast Physics Mass">
- Масса груди
- </string>
- <string name="Breast Physics Smoothing">
- Гладкость груди
- </string>
- <string name="Breast Physics Gravity">
- Обвислость груди
- </string>
- <string name="Breast Physics Drag">
- Аэродинамика груди
- </string>
- <string name="Breast Physics InOut Max Effect">
- Верхняя граница
- </string>
- <string name="Breast Physics InOut Spring">
- Упругость
- </string>
- <string name="Breast Physics InOut Gain">
- Отклик
- </string>
- <string name="Breast Physics InOut Damping">
- Затухание
- </string>
- <string name="Breast Physics UpDown Max Effect">
- Верхняя граница
- </string>
- <string name="Breast Physics UpDown Spring">
- Упругость
- </string>
- <string name="Breast Physics UpDown Gain">
- Отклик
- </string>
- <string name="Breast Physics UpDown Damping">
- Затухание
- </string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">
- Верхняя граница
- </string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Spring">
- Упругость
- </string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Gain">
- Отклик
- </string>
- <string name="Breast Physics LeftRight Damping">
- Затухание
- </string>
- <string name="Belly Physics Mass">
- Масса живота
- </string>
- <string name="Belly Physics Smoothing">
- Гладкость живота
- </string>
- <string name="Belly Physics Gravity">
- Обвислость живота
- </string>
- <string name="Belly Physics Drag">
- Инертность живота
- </string>
- <string name="Belly Physics UpDown Max Effect">
- Верхняя граница
- </string>
- <string name="Belly Physics UpDown Spring">
- Упругость
- </string>
- <string name="Belly Physics UpDown Gain">
- Отклик
- </string>
- <string name="Belly Physics UpDown Damping">
- Затухание
- </string>
- <string name="Butt Physics Mass">
- Масса зада
- </string>
- <string name="Butt Physics Smoothing">
- Гладкость зада
- </string>
- <string name="Butt Physics Gravity">
- Обвислость зада
- </string>
- <string name="Butt Physics Drag">
- Инертность зада
- </string>
- <string name="Butt Physics UpDown Max Effect">
- Верхняя граница
- </string>
- <string name="Butt Physics UpDown Spring">
- Упругость
- </string>
- <string name="Butt Physics UpDown Gain">
- Отклик
- </string>
- <string name="Butt Physics UpDown Damping">
- Затухание
- </string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">
- Верхняя граница
- </string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Spring">
- Упругость
- </string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Gain">
- Отклик
- </string>
- <string name="Butt Physics LeftRight Damping">
- Затухание
- </string>
- <string name="Bushy Eyebrows">
- Кустистые брови
- </string>
- <string name="Bushy Hair">
- Пышные
- </string>
- <string name="Butt Size">
- Размер зада
- </string>
- <string name="Butt Gravity">
- Обвислость зада
- </string>
- <string name="bustle skirt">
- Турнюр
- </string>
- <string name="no bustle">
- Без турнюра
- </string>
- <string name="more bustle">
- Большой турнюр
- </string>
- <string name="Chaplin">
- «Чарли Чаплин»
- </string>
- <string name="Cheek Bones">
- Скулы
- </string>
- <string name="Chest Size">
- Размер грудной клетки
- </string>
- <string name="Chin Angle">
- Угол подбородка
- </string>
- <string name="Chin Cleft">
- Ямка на подбородке
- </string>
- <string name="Chin Curtains">
- Шкиперская бородка
- </string>
- <string name="Chin Depth">
- Толщина подбородка
- </string>
- <string name="Chin Heavy">
- Мощный подбородок
- </string>
- <string name="Chin In">
- Подбородок внутрь
- </string>
- <string name="Chin Out">
- Подбородок наружу
- </string>
- <string name="Chin-Neck">
- Переход от подбородка к шее
- </string>
- <string name="Clear">
- Чистый
- </string>
- <string name="Cleft">
- Ямка
- </string>
- <string name="Close Set Eyes">
- Близко посаженные
- </string>
- <string name="Closed">
- Закрыто
- </string>
- <string name="Closed Back">
- Закрыто сзади
- </string>
- <string name="Closed Front">
- Закрыто спереди
- </string>
- <string name="Closed Left">
- Закрыто слева
- </string>
- <string name="Closed Right">
- Закрыто справа
- </string>
- <string name="Coin Purse">
- Кошелек для мелочи
- </string>
- <string name="Collar Back">
- Вырез сзади
- </string>
- <string name="Collar Front">
- Вырез спереди
- </string>
- <string name="Corner Down">
- Уголки опущены
- </string>
- <string name="Corner Up">
- Уголки подняты
- </string>
- <string name="Creased">
- Измятый
- </string>
- <string name="Crooked Nose">
- Искривленный нос
- </string>
- <string name="Cuff Flare">
- Манжеты
- </string>
- <string name="Dark">
- Темный
- </string>
- <string name="Dark Green">
- Темно-зеленый
- </string>
- <string name="Darker">
- Темнее
- </string>
- <string name="Deep">
- Глубоко
- </string>
- <string name="Default Heels">
- Стандартные каблуки
- </string>
- <string name="Dense">
- Густые
- </string>
- <string name="Double Chin">
- Двойной подбородок
- </string>
- <string name="Downturned">
- Вниз
- </string>
- <string name="Duffle Bag">
- Больше
- </string>
- <string name="Ear Angle">
- Оттопыренность ушей
- </string>
- <string name="Ear Size">
- Размер ушей
- </string>
- <string name="Ear Tips">
- Кончики ушей
- </string>
- <string name="Egg Head">
- Яйцеголовость
- </string>
- <string name="Eye Bags">
- Мешки под глазами
- </string>
- <string name="Eye Color">
- Цвет глаз
- </string>
- <string name="Eye Depth">
- Глубина глаз
- </string>
- <string name="Eye Lightness">
- Светлость глаз
- </string>
- <string name="Eye Opening">
- Открытость глаз
- </string>
- <string name="Eye Pop">
- Вытаращить глаз
- </string>
- <string name="Eye Size">
- Размер глаз
- </string>
- <string name="Eye Spacing">
- Расстояние между глазами
- </string>
- <string name="Eyebrow Arc">
- Линия бровей
- </string>
- <string name="Eyebrow Density">
- Густота бровей
- </string>
- <string name="Eyebrow Height">
- Высота бровей
- </string>
- <string name="Eyebrow Points">
- Кончики бровей
- </string>
- <string name="Eyebrow Size">
- Размер бровей
- </string>
- <string name="Eyelash Length">
- Длина ресниц
- </string>
- <string name="Eyeliner">
- Подводка
- </string>
- <string name="Eyeliner Color">
- Цвет подводки
- </string>
- <string name="Eyes Bugged">
- Выпученные глаза
- </string>
- <string name="Face Shear">
- Перекос лица
- </string>
- <string name="Facial Definition">
- Черты лица
- </string>
- <string name="Far Set Eyes">
- Широко расставленные глаза
- </string>
- <string name="Fat Lips">
- Толстые губы
- </string>
- <string name="Female">
- Женщина
- </string>
- <string name="Fingerless">
- Без пальцев
- </string>
- <string name="Fingers">
- С пальцами
- </string>
- <string name="Flared Cuffs">
- С манжетами
- </string>
- <string name="Flat">
- Плоские
- </string>
- <string name="Flat Butt">
- Плоский зад
- </string>
- <string name="Flat Head">
- Плоская голова
- </string>
- <string name="Flat Toe">
- Плоский носок
- </string>
- <string name="Foot Size">
- Размер ступни
- </string>
- <string name="Forehead Angle">
- Наклон лба
- </string>
- <string name="Forehead Heavy">
- Мощный лоб
- </string>
- <string name="Freckles">
- Веснушки
- </string>
- <string name="Front Fringe">
- Челка спереди
- </string>
- <string name="Full Back">
- Полностью назад
- </string>
- <string name="Full Eyeliner">
- Подводка полностью
- </string>
- <string name="Full Front">
- Полностью наперед
- </string>
- <string name="Full Hair Sides">
- Волосы по бокам
- </string>
- <string name="Full Sides">
- По бокам
- </string>
- <string name="Glossy">
- Блестящие
- </string>
- <string name="Glove Fingers">
- Пальцы перчаток
- </string>
- <string name="Glove Length">
- Длина перчаток
- </string>
- <string name="Hair">
- Волосы
- </string>
- <string name="Hair Back">
- Волосы: сзади
- </string>
- <string name="Hair Front">
- Волосы: спереди
- </string>
- <string name="Hair Sides">
- Волосы: по бокам
- </string>
- <string name="Hair Sweep">
- Волосы на глаза
- </string>
- <string name="Hair Thickess">
- Толщина волос
- </string>
- <string name="Hair Thickness">
- Толщина волос
- </string>
- <string name="Hair Tilt">
- Зачес
- </string>
- <string name="Hair Tilted Left">
- Зачес назад
- </string>
- <string name="Hair Tilted Right">
- Зачес вправо
- </string>
- <string name="Hair Volume">
- Волосы: объем
- </string>
- <string name="Hand Size">
- Размер кисти
- </string>
- <string name="Handlebars">
- Длинные усы
- </string>
- <string name="Head Length">
- Длина головы
- </string>
- <string name="Head Shape">
- Форма головы
- </string>
- <string name="Head Size">
- Размер головы
- </string>
- <string name="Head Stretch">
- Вытянутость головы
- </string>
- <string name="Heel Height">
- Высота каблука
- </string>
- <string name="Heel Shape">
- Форма каблука
- </string>
- <string name="Height">
- Рост
- </string>
- <string name="High">
- Высокие
- </string>
- <string name="High Heels">
- Высокий каблук
- </string>
- <string name="High Jaw">
- Челюсть высоко
- </string>
- <string name="High Platforms">
- Высокая платформа
- </string>
- <string name="High and Tight">
- Высокий и плотный
- </string>
- <string name="Higher">
- Выше
- </string>
- <string name="Hip Length">
- Длина бедер
- </string>
- <string name="Hip Width">
- Ширина бедер
- </string>
- <string name="Hover">
- Наведите
- </string>
- <string name="In">
- Внутрь
- </string>
- <string name="In Shdw Color">
- Цвет внутренних теней
- </string>
- <string name="In Shdw Opacity">
- Прозрачность внутр. теней
- </string>
- <string name="Inner Eye Corner">
- Внутренние уголки глаз
- </string>
- <string name="Inner Eye Shadow">
- Тени на внутренних уголках
- </string>
- <string name="Inner Shadow">
- Внутренние тени
- </string>
- <string name="Jacket Length">
- Длина пиджака
- </string>
- <string name="Jacket Wrinkles">
- Смятый пиджак
- </string>
- <string name="Jaw Angle">
- Угол челюсти
- </string>
- <string name="Jaw Jut">
- Выступание челюсти
- </string>
- <string name="Jaw Shape">
- Форма челюсти
- </string>
- <string name="Join">
- Прикрепить
- </string>
- <string name="Jowls">
- Щеки
- </string>
- <string name="Knee Angle">
- Угол колен
- </string>
- <string name="Knock Kneed">
- Колченогие
- </string>
- <string name="Large">
- Больше
- </string>
- <string name="Large Hands">
- Большие кисти
- </string>
- <string name="Left Part">
- Левый пробор
- </string>
- <string name="Leg Length">
- Длина ног
- </string>
- <string name="Leg Muscles">
- Мышцы на ногах
- </string>
- <string name="Less">
- Меньше
- </string>
- <string name="Less Body Fat">
- Меньше жира
- </string>
- <string name="Less Curtains">
- Меньше борода
- </string>
- <string name="Less Freckles">
- Меньше веснушек
- </string>
- <string name="Less Full">
- Менее полное
- </string>
- <string name="Less Gravity">
- Меньше притяжения
- </string>
- <string name="Less Love">
- Меньше
- </string>
- <string name="Less Muscles">
- Меньше мышц
- </string>
- <string name="Less Muscular">
- Меньше мышц
- </string>
- <string name="Less Rosy">
- Меньше румян
- </string>
- <string name="Less Round">
- Меньше округлости
- </string>
- <string name="Less Saddle">
- Меньше
- </string>
- <string name="Less Square">
- Меньше угловатости
- </string>
- <string name="Less Volume">
- Меньше объема
- </string>
- <string name="Less soul">
- Меньше
- </string>
- <string name="Lighter">
- Светлее
- </string>
- <string name="Lip Cleft">
- Ямка между губ
- </string>
- <string name="Lip Cleft Depth">
- Глубина ямки
- </string>
- <string name="Lip Fullness">
- Полнота губ
- </string>
- <string name="Lip Pinkness">
- Розоватость губ
- </string>
- <string name="Lip Ratio">
- Пропорция губ
- </string>
- <string name="Lip Thickness">
- Толщина губ
- </string>
- <string name="Lip Width">
- Ширина губ
- </string>
- <string name="Lipgloss">
- Блеск губ
- </string>
- <string name="Lipstick">
- Губная помада
- </string>
- <string name="Lipstick Color">
- Цвет помады
- </string>
- <string name="Long">
- Длиннее
- </string>
- <string name="Long Head">
- Длинная голова
- </string>
- <string name="Long Hips">
- Длинные бедра
- </string>
- <string name="Long Legs">
- Длинные ноги
- </string>
- <string name="Long Neck">
- Длинная шея
- </string>
- <string name="Long Pigtails">
- Длинные хвосты по бокам
- </string>
- <string name="Long Ponytail">
- Длинный хвост сзади
- </string>
- <string name="Long Torso">
- Длинный торс
- </string>
- <string name="Long arms">
- Длинные руки
- </string>
- <string name="Loose Pants">
- Свободные брюки
- </string>
- <string name="Loose Shirt">
- Свободная рубашка
- </string>
- <string name="Loose Sleeves">
- Свободные рукава
- </string>
- <string name="Love Handles">
- Отложения на талии
- </string>
- <string name="Low">
- Низкие
- </string>
- <string name="Low Heels">
- Низкий каблук
- </string>
- <string name="Low Jaw">
- Челюсть низко
- </string>
- <string name="Low Platforms">
- Низкая платформа
- </string>
- <string name="Low and Loose">
- Низкий и свободный
- </string>
- <string name="Lower">
- Ниже
- </string>
- <string name="Lower Bridge">
- Спинка носа
- </string>
- <string name="Lower Cheeks">
- Щеки ниже
- </string>
- <string name="Male">
- Мужчина
- </string>
- <string name="Middle Part">
- Пробор по центру
- </string>
- <string name="More">
- Больше
- </string>
- <string name="More Blush">
- Больше румян
- </string>
- <string name="More Body Fat">
- Больше жира
- </string>
- <string name="More Curtains">
- Больше борода
- </string>
- <string name="More Eyeshadow">
- Больше теней
- </string>
- <string name="More Freckles">
- Больше веснушек
- </string>
- <string name="More Full">
- Более полное
- </string>
- <string name="More Gravity">
- Большее притяжение
- </string>
- <string name="More Lipstick">
- Больше помады
- </string>
- <string name="More Love">
- Больше
- </string>
- <string name="More Lower Lip">
- Больше нижняя губа
- </string>
- <string name="More Muscles">
- Больше мышц
- </string>
- <string name="More Muscular">
- Больше мышц
- </string>
- <string name="More Rosy">
- Больше румянца
- </string>
- <string name="More Round">
- Больше округлости
- </string>
- <string name="More Saddle">
- Больше
- </string>
- <string name="More Sloped">
- Более наклонный
- </string>
- <string name="More Square">
- Более квадратная
- </string>
- <string name="More Upper Lip">
- Больше верхняя губа
- </string>
- <string name="More Vertical">
- Более вертикальный
- </string>
- <string name="More Volume">
- Больше объема
- </string>
- <string name="More soul">
- Больше
- </string>
- <string name="Moustache">
- Усы
- </string>
- <string name="Mouth Corner">
- Угол рта
- </string>
- <string name="Mouth Position">
- Положение рта
- </string>
- <string name="Mowhawk">
- Ирокез
- </string>
- <string name="Muscular">
- Мускулистое
- </string>
- <string name="Mutton Chops">
- Бакенбарды
- </string>
- <string name="Nail Polish">
- Лак для ногтей
- </string>
- <string name="Nail Polish Color">
- Цвет лака
- </string>
- <string name="Narrow">
- Узко
- </string>
- <string name="Narrow Back">
- Узко сзади
- </string>
- <string name="Narrow Front">
- Узкий перед
- </string>
- <string name="Narrow Lips">
- Узкие губы
- </string>
- <string name="Natural">
- Естественный
- </string>
- <string name="Neck Length">
- Длина шеи
- </string>
- <string name="Neck Thickness">
- Толщина шеи
- </string>
- <string name="No Blush">
- Без румян
- </string>
- <string name="No Eyeliner">
- Без подводки
- </string>
- <string name="No Eyeshadow">
- Без теней
- </string>
- <string name="No Lipgloss">
- Без блеска
- </string>
- <string name="No Lipstick">
- Без помады
- </string>
- <string name="No Part">
- Без пробора
- </string>
- <string name="No Polish">
- Без лака
- </string>
- <string name="No Red">
- Не красные
- </string>
- <string name="No Spikes">
- Без «шипов»
- </string>
- <string name="No White">
- Нет белого
- </string>
- <string name="No Wrinkles">
- Без морщин
- </string>
- <string name="Normal Lower">
- Ниже обычного
- </string>
- <string name="Normal Upper">
- Выше обычного
- </string>
- <string name="Nose Left">
- Нос влево
- </string>
- <string name="Nose Right">
- Нос вправо
- </string>
- <string name="Nose Size">
- Размер носа
- </string>
- <string name="Nose Thickness">
- Толщина носа
- </string>
- <string name="Nose Tip Angle">
- Загнутость кончика носа
- </string>
- <string name="Nose Tip Shape">
- Форма кончика носа
- </string>
- <string name="Nose Width">
- Ширина носа
- </string>
- <string name="Nostril Division">
- Перегородка
- </string>
- <string name="Nostril Width">
- Ширина ноздрей
- </string>
- <string name="Opaque">
- Непрозрачный
- </string>
- <string name="Open">
- Открыто
- </string>
- <string name="Open Back">
- Открыто сзади
- </string>
- <string name="Open Front">
- Открыто спереди
- </string>
- <string name="Open Left">
- Открыто слева
- </string>
- <string name="Open Right">
- Открыто справа
- </string>
- <string name="Orange">
- Оранжевый
- </string>
- <string name="Out">
- Наружу
- </string>
- <string name="Out Shdw Color">
- Цвет внешних теней
- </string>
- <string name="Out Shdw Opacity">
- Прозрачность внеш. теней
- </string>
- <string name="Outer Eye Corner">
- Внешние уголки глаз
- </string>
- <string name="Outer Eye Shadow">
- Тени во внешних уголках
- </string>
- <string name="Outer Shadow">
- Внешние тени
- </string>
- <string name="Overbite">
- Глубокий прикус
- </string>
- <string name="Package">
- Гульфик
- </string>
- <string name="Painted Nails">
- Покрашенные
- </string>
- <string name="Pale">
- Бледный
- </string>
- <string name="Pants Crotch">
- Шаг
- </string>
- <string name="Pants Fit">
- Облегающие брюки
- </string>
- <string name="Pants Length">
- Длина
- </string>
- <string name="Pants Waist">
- Талия брюк
- </string>
- <string name="Pants Wrinkles">
- Смятость брюк
- </string>
- <string name="Part">
- Пробор
- </string>
- <string name="Part Bangs">
- Челка с пробором
- </string>
- <string name="Pectorals">
- Грудные мышцы
- </string>
- <string name="Pigment">
- Пигментация
- </string>
- <string name="Pigtails">
- Хвосты по бокам
- </string>
- <string name="Pink">
- Розовый
- </string>
- <string name="Pinker">
- Розовее
- </string>
- <string name="Platform Height">
- Высота платформы
- </string>
- <string name="Platform Width">
- Ширина платформы
- </string>
- <string name="Pointy">
- Острые
- </string>
- <string name="Pointy Heels">
- Острый каблук
- </string>
- <string name="Ponytail">
- Хвост сзади
- </string>
- <string name="Poofy Skirt">
- Пышная юбка
- </string>
- <string name="Pop Left Eye">
- Левый глаз
- </string>
- <string name="Pop Right Eye">
- Правый глаз
- </string>
- <string name="Puffy">
- Пухлые
- </string>
- <string name="Puffy Eyelids">
- Припухлость век
- </string>
- <string name="Rainbow Color">
- Цвета радуги
- </string>
- <string name="Red Hair">
- Рыжие волосы
- </string>
- <string name="Regular">
- Обычное
- </string>
- <string name="Right Part">
- Правый пробор
- </string>
- <string name="Rosy Complexion">
- Розовое лицо
- </string>
- <string name="Round">
- Круглое
- </string>
- <string name="Ruddiness">
- Румянец
- </string>
- <string name="Ruddy">
- Румяный
- </string>
- <string name="Rumpled Hair">
- Взъерошенные
- </string>
- <string name="Saddle Bags">
- Галифе
- </string>
- <string name="Scrawny Leg">
- Сухопарая нога
- </string>
- <string name="Separate">
- Разделить
- </string>
- <string name="Shallow">
- Мелко
- </string>
- <string name="Shear Back">
- Скос сзади
- </string>
- <string name="Shear Face">
- Перекос лица
- </string>
- <string name="Shear Front">
- Скос спереди
- </string>
- <string name="Shear Left Up">
- Скос влево вверх
- </string>
- <string name="Shear Right Up">
- Скос вправо вверх
- </string>
- <string name="Sheared Back">
- Уменьшено сзади
- </string>
- <string name="Sheared Front">
- Уменьшено спереди
- </string>
- <string name="Shift Left">
- Сдвинуть влево
- </string>
- <string name="Shift Mouth">
- Сдвинуть рот
- </string>
- <string name="Shift Right">
- Сдвинуть вправо
- </string>
- <string name="Shirt Bottom">
- Низ рубашки
- </string>
- <string name="Shirt Fit">
- Облегание рубашки
- </string>
- <string name="Shirt Wrinkles">
- Помятость рубашки
- </string>
- <string name="Shoe Height">
- Высота обуви
- </string>
- <string name="Short">
- Ниже
- </string>
- <string name="Short Arms">
- Короткие руки
- </string>
- <string name="Short Legs">
- Короткие ноги
- </string>
- <string name="Short Neck">
- Короткая шея
- </string>
- <string name="Short Pigtails">
- Короткие хвосты по бокам
- </string>
- <string name="Short Ponytail">
- Короткий хвост сзади
- </string>
- <string name="Short Sideburns">
- Короткие баки
- </string>
- <string name="Short Torso">
- Короткий торс
- </string>
- <string name="Short hips">
- Короткие бедра
- </string>
- <string name="Shoulders">
- Плечи
- </string>
- <string name="Side Fringe">
- Челка набок
- </string>
- <string name="Sideburns">
- Бакенбарды
- </string>
- <string name="Sides Hair">
- Волосы по бокам
- </string>
- <string name="Sides Hair Down">
- Волосы по бокам внизу
- </string>
- <string name="Sides Hair Up">
- Волосы по бокам вверху
- </string>
- <string name="Skinny Neck">
- Худая шея
- </string>
- <string name="Skirt Fit">
- Облегающая юбка
- </string>
- <string name="Skirt Length">
- Длина юбки
- </string>
- <string name="Slanted Forehead">
- Наклонный лоб
- </string>
- <string name="Sleeve Length">
- Длина рукавов
- </string>
- <string name="Sleeve Looseness">
- Ширина рукавов
- </string>
- <string name="Slit Back">
- Разрез: сзади
- </string>
- <string name="Slit Front">
- Разрез: спереди
- </string>
- <string name="Slit Left">
- Разрез: слева
- </string>
- <string name="Slit Right">
- Разрез: справа
- </string>
- <string name="Small">
- Меньше
- </string>
- <string name="Small Hands">
- Маленькие кисти
- </string>
- <string name="Small Head">
- Маленькая голова
- </string>
- <string name="Smooth">
- Гладко
- </string>
- <string name="Smooth Hair">
- Приглаженные
- </string>
- <string name="Socks Length">
- Длина носков
- </string>
- <string name="Soulpatch">
- Эспаньолка
- </string>
- <string name="Sparse">
- Жидкие
- </string>
- <string name="Spiked Hair">
- Прическа «шипами»
- </string>
- <string name="Square">
- Квадратный
- </string>
- <string name="Square Toe">
- Квадратный носок
- </string>
- <string name="Squash Head">
- Голова-тыква
- </string>
- <string name="Stretch Head">
- Вытянутость головы
- </string>
- <string name="Sunken">
- Впалые
- </string>
- <string name="Sunken Chest">
- Впалая грудь
- </string>
- <string name="Sunken Eyes">
- Впалые глаза
- </string>
- <string name="Sweep Back">
- Зачесанные назад
- </string>
- <string name="Sweep Forward">
- Зачесанные вперед
- </string>
- <string name="Tall">
- Выше
- </string>
- <string name="Taper Back">
- Конус сзади
- </string>
- <string name="Taper Front">
- Конус спереди
- </string>
- <string name="Thick Heels">
- Широкий каблук
- </string>
- <string name="Thick Neck">
- Толстая шея
- </string>
- <string name="Thick Toe">
- Толстый носок
- </string>
- <string name="Thin">
- Тонкий
- </string>
- <string name="Thin Eyebrows">
- Тонкие брови
- </string>
- <string name="Thin Lips">
- Тонкие губы
- </string>
- <string name="Thin Nose">
- Тонкий нос
- </string>
- <string name="Tight Chin">
- Тонкий подбородок
- </string>
- <string name="Tight Cuffs">
- Манжеты на резинке
- </string>
- <string name="Tight Pants">
- Облегающие брюки
- </string>
- <string name="Tight Shirt">
- Облегающая рубашка
- </string>
- <string name="Tight Skirt">
- Облегающая юбка
- </string>
- <string name="Tight Sleeves">
- Облегающие рукава
- </string>
- <string name="Toe Shape">
- Форма носка
- </string>
- <string name="Toe Thickness">
- Толщина носка
- </string>
- <string name="Torso Length">
- Длина торса
- </string>
- <string name="Torso Muscles">
- Мускулистость торса
- </string>
- <string name="Torso Scrawny">
- Сухопарость торса
- </string>
- <string name="Unattached">
- Не прикреплено
- </string>
- <string name="Uncreased">
- Без складок
- </string>
- <string name="Underbite">
- Мезиальный прикус
- </string>
- <string name="Unnatural">
- Неестественный
- </string>
- <string name="Upper Bridge">
- Переносица
- </string>
- <string name="Upper Cheeks">
- Щеки выше
- </string>
- <string name="Upper Chin Cleft">
- Ямка на подбородке выше
- </string>
- <string name="Upper Eyelid Fold">
- Складка верхнего века
- </string>
- <string name="Upturned">
- Вверх
- </string>
- <string name="Very Red">
- Очень красные
- </string>
- <string name="Waist Height">
- Высота талии
- </string>
- <string name="Well-Fed">
- Упитанные
- </string>
- <string name="White Hair">
- Белые волосы
- </string>
- <string name="Wide">
- Широко
- </string>
- <string name="Wide Back">
- Широко сзади
- </string>
- <string name="Wide Front">
- Широкий перед
- </string>
- <string name="Wide Lips">
- Широкие губы
- </string>
- <string name="Wild">
- Безумный
- </string>
- <string name="Wrinkles">
- Складки
- </string>
- <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">
- Добавить в закладки
- </string>
- <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">
- Изменить закладку
- </string>
- <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">
- Посмотреть подробную информацию о текущем месте
- </string>
- <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">
- Моя история посещений
- </string>
- <string name="LocationCtrlForSaleTooltip">
- Купить эту землю
- </string>
- <string name="LocationCtrlVoiceTooltip">
- Голосовое общение здесь недоступно
- </string>
- <string name="LocationCtrlFlyTooltip">
- Полеты запрещены
- </string>
- <string name="LocationCtrlPushTooltip">
- Нельзя толкаться
- </string>
- <string name="LocationCtrlBuildTooltip">
- Строительство/выкладывание объектов не разрешено
- </string>
- <string name="LocationCtrlScriptsTooltip">
- Запускать скрипты запрещено
- </string>
- <string name="LocationCtrlDamageTooltip">
- Здоровье
- </string>
- <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">
- Область для взрослых
- </string>
- <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">
- Область умеренной дозволенности
- </string>
- <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">
- Область общей дозволенности
- </string>
- <string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
- Аватары на этом участке невидимы и неслышимы для аватаров с других участков
- </string>
- <string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
- Возможны неполадки подвижных объектов в этом регионе, пока регион не будет восстановлен.
- </string>
- <string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">
- В этом регионе не разрешен динамический поиск пути.
- </string>
- <string name="UpdaterWindowTitle">
- Обновление [APP_NAME]
- </string>
- <string name="UpdaterNowUpdating">
- Обновляется [APP_NAME]...
- </string>
- <string name="UpdaterNowInstalling">
- Устанавливается [APP_NAME]...
- </string>
- <string name="UpdaterUpdatingDescriptive">
- Клиент [APP_NAME] обновляется до последнего выпуска. Это может занять какое-то время. Проявите терпение.
- </string>
- <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">
- Загрузка обновления...
- </string>
- <string name="UpdaterProgressBarText">
- Загружается обновление
- </string>
- <string name="UpdaterFailDownloadTitle">
- Не удалось загрузить обновление
- </string>
- <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">
- При обновлении приложения [APP_NAME] возникла ошибка. Загрузите новую версию на сайте www.secondlife.com.
- </string>
- <string name="UpdaterFailInstallTitle">
- Не удалось установить обновление
- </string>
- <string name="UpdaterFailStartTitle">
- Не удалось запустить клиент
- </string>
- <string name="ItemsComingInTooFastFrom">
- [APP_NAME]: Из-за слишком быстрого поступления элементов с [FROM_NAME] автоматический просмотр отключен на [TIME] с
- </string>
- <string name="ItemsComingInTooFast">
- [APP_NAME]: из-за слишком быстрого поступления элементов автоматический просмотр отключен на [TIME] с
- </string>
- <string name="IM_logging_string">
- -- Включена регистрация сообщений IM --
- </string>
- <string name="IM_typing_start_string">
- [NAME] вводит текст...
- </string>
- <string name="Unnamed">
- (Без имени)
- </string>
- <string name="IM_moderated_chat_label">
- (Модерируется: голоса по умолчанию отключены)
- </string>
- <string name="IM_unavailable_text_label">
- Во время этого звонка текстовый чат недоступен.
- </string>
- <string name="IM_muted_text_label">
- Ваш текстовый чат отключен модератором группы.
- </string>
- <string name="IM_default_text_label">
- Щелкните здесь, чтобы создать IM-сообщение.
- </string>
- <string name="IM_to_label">
- Кому
- </string>
- <string name="IM_moderator_label">
- (Модератор)
- </string>
- <string name="Saved_message">
- (Сохранено [LONG_TIMESTAMP])
- </string>
- <string name="IM_unblock_only_groups_friends">
- Для просмотра этого сообщения снимите флажок «Только друзья и группы могут звонить мне и отправлять IM» в окне «Настройки/Приватность».
- </string>
- <string name="OnlineStatus">
- Онлайн
- </string>
- <string name="OfflineStatus">
- Оффлайн
- </string>
- <string name="answered_call">
- На ваш звонок ответили
- </string>
- <string name="you_started_call">
- Вы начали голосовую беседу
- </string>
- <string name="you_joined_call">
- Вы присоединились к голосовой беседе
- </string>
- <string name="you_auto_rejected_call-im">
- Голосовой вызов автоматически отклонен, так как включен режим «Не беспокоить».
- </string>
- <string name="name_started_call">
- Житель [NAME] начал голосовую беседу
- </string>
- <string name="ringing-im">
- Присоединение к голосовой беседе...
- </string>
- <string name="connected-im">
- Соединение установлено. Выберите команду «Прервать звонок», чтобы повесить трубку
- </string>
- <string name="hang_up-im">
- Голосовой звонок прерван
- </string>
- <string name="answering-im">
- Соединяется...
- </string>
- <string name="conference-title">
- Чат с несколькими участниками
- </string>
- <string name="conference-title-incoming">
- Конференция с жителем [AGENT_NAME]
- </string>
- <string name="inventory_item_offered-im">
- Предложено пополнить инвентарь
- </string>
- <string name="share_alert">
- Перетаскивайте вещи из инвентаря сюда
- </string>
- <string name="flickr_post_success">
- Вы опубликовали сообщение в Flickr.
- </string>
- <string name="twitter_post_success">
- Вы опубликовали сообщение в Twitter.
- </string>
- <string name="no_session_message">
- (Сеанс IM не существует)
- </string>
- <string name="only_user_message">
- Вы – единственный пользователь в этом сеансе.
- </string>
- <string name="offline_message">
- [NAME] не в сети.
- </string>
- <string name="invite_message">
- Нажмите кнопку [BUTTON NAME], чтобы участвовать в этом голосовом чате.
- </string>
- <string name="muted_message">
- Вы заблокировали этого жителя. Если отправить ему сообщение, блок автоматически снимется.
- </string>
- <string name="generic">
- Ошибка при запросе. Повторите попытку.
- </string>
- <string name="generic_request_error">
- Ошибка при запросе. Повторите попытку.
- </string>
- <string name="insufficient_perms_error">
- У вас недостаточно разрешений.
- </string>
- <string name="session_does_not_exist_error">
- Сеанс больше не существует
- </string>
- <string name="no_ability_error">
- У вас нет этой способности.
- </string>
- <string name="no_ability">
- У вас нет этой способности.
- </string>
- <string name="not_a_mod_error">
- Вы – не модератор сеанса.
- </string>
- <string name="muted">
- Модератор группы отключил для вас текстовый чат.
- </string>
- <string name="muted_error">
- Модератор группы отключил для вас текстовый чат.
- </string>
- <string name="add_session_event">
- Не удается добавить пользователей в сеанс чата с жителем [RECIPIENT].
- </string>
- <string name="message">
- Не удается отправить ваше сообщение в сеанс чата с жителем [RECIPIENT].
- </string>
- <string name="message_session_event">
- Не удается отправить ваше сообщение в сеанс чата с жителем [RECIPIENT].
- </string>
- <string name="mute">
- Ошибка при модерировании.
- </string>
- <string name="removed">
- Вы исключены из группы.
- </string>
- <string name="removed_from_group">
- Вы исключены из группы.
- </string>
- <string name="close_on_no_ability">
- У вас больше нет возможности участвовать в сеансе чата.
- </string>
- <string name="unread_chat_single">
- [SOURCES] сказал что-то новое
- </string>
- <string name="unread_chat_multiple">
- [SOURCES] сказал что-то новое
- </string>
- <string name="session_initialization_timed_out_error">
- Истекло время ожидания инициализации сеанса
- </string>
- <string name="Home position set.">
- Задано положение дома.
- </string>
- <string name="voice_morphing_url">
- http://secondlife.com/landing/voicemorphing
- </string>
- <string name="paid_you_ldollars">
- Житель [NAME] заплатил вам L$[AMOUNT] за [REASON].
- </string>
- <string name="paid_you_ldollars_no_reason">
- Житель [NAME] заплатил вам L$[AMOUNT].
- </string>
- <string name="you_paid_ldollars">
- Вы заплатили жителю [NAME] L$[AMOUNT] за [REASON].
- </string>
- <string name="you_paid_ldollars_no_info">
- Вы заплатили L$[AMOUNT].
- </string>
- <string name="you_paid_ldollars_no_reason">
- Вы заплатили жителю [NAME] L$[AMOUNT].
- </string>
- <string name="you_paid_ldollars_no_name">
- Вы заплатили L$[AMOUNT] за [REASON].
- </string>
- <string name="you_paid_failure_ldollars">
- Вы не смогли заплатить пользователю [NAME] L$[AMOUNT]: [REASON].
- </string>
- <string name="you_paid_failure_ldollars_no_info">
- Вы не смогли заплатить L$[AMOUNT]
- </string>
- <string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason">
- Вы не смогли заплатить пользователю [NAME] L$[AMOUNT]
- </string>
- <string name="you_paid_failure_ldollars_no_name">
- Вы не смогли заплатить L$[AMOUNT]: [REASON].
- </string>
- <string name="for item">
- за [ITEM]
- </string>
- <string name="for a parcel of land">
- за земельный участок
- </string>
- <string name="for a land access pass">
- за пропуск на землю
- </string>
- <string name="for deeding land">
- за передачу земли
- </string>
- <string name="to create a group">
- за создание группы
- </string>
- <string name="to join a group">
- за вступление в группу
- </string>
- <string name="to upload">
- за передачу по сети
- </string>
- <string name="to publish a classified ad">
- за публикацию рекламы
- </string>
- <string name="giving">
- Уплата L$[AMOUNT]
- </string>
- <string name="uploading_costs">
- Передача стоит L$[AMOUNT]
- </string>
- <string name="this_costs">
- Это стоит L$[AMOUNT]
- </string>
- <string name="buying_selected_land">
- Покупка выбранной земли за L$[AMOUNT]
- </string>
- <string name="this_object_costs">
- Этот объект стоит L$[AMOUNT]
- </string>
- <string name="group_role_everyone">
- Все
- </string>
- <string name="group_role_officers">
- Должностные лица
- </string>
- <string name="group_role_owners">
- Владельцы
- </string>
- <string name="group_member_status_online">
- В сети
- </string>
- <string name="uploading_abuse_report">
- Загружается...
+Если это сообщение продолжает отображаться, обратитесь на сайт [SUPPORT_SITE].</string>
+ <string name="MBPixelFmtSetErr">Не удается задать формат пикселей</string>
+ <string name="MBGLContextErr">Не удается создать контекст визуализации GL</string>
+ <string name="MBGLContextActErr">Не удается активировать контекст визуализации GL</string>
+ <string name="MBVideoDrvErr">Не удается запустить приложение [APP_NAME], поскольку драйверы видеокарты неправильно установлены, устарели или предназначены для оборудования, которое не поддерживается. Установите или переустановите последние драйверы видеокарты.
+Если это сообщение продолжает отображаться, обратитесь на сайт [SUPPORT_SITE].</string>
+ <string name="5 O&apos;Clock Shadow">Жидкие</string>
+ <string name="All White">Полностью белые</string>
+ <string name="Anime Eyes">Глаза как в аниме</string>
+ <string name="Arced">Дугой</string>
+ <string name="Arm Length">Длина рук</string>
+ <string name="Attached">Прикреплено</string>
+ <string name="Attached Earlobes">Приросшие мочки</string>
+ <string name="Back Fringe">Затылок</string>
+ <string name="Baggy">С мешками</string>
+ <string name="Bangs">Челки</string>
+ <string name="Beady Eyes">Бусинки</string>
+ <string name="Belly Size">Размер живота</string>
+ <string name="Big">Большой</string>
+ <string name="Big Butt">Большой зад</string>
+ <string name="Big Hair Back">Пышные волосы: сзади</string>
+ <string name="Big Hair Front">Пышные волосы: спереди</string>
+ <string name="Big Hair Top">Пышные волосы: сверху</string>
+ <string name="Big Head">Большая голова</string>
+ <string name="Big Pectorals">Выпуклая грудь</string>
+ <string name="Big Spikes">Большие «шипы»</string>
+ <string name="Black">Черный</string>
+ <string name="Blonde">Светлый</string>
+ <string name="Blonde Hair">Светлые волосы</string>
+ <string name="Blush">Румяна</string>
+ <string name="Blush Color">Цвет румян</string>
+ <string name="Blush Opacity">Прозрачность румян</string>
+ <string name="Body Definition">Тип тела</string>
+ <string name="Body Fat">Жировая прослойка</string>
+ <string name="Body Freckles">Веснушки</string>
+ <string name="Body Thick">Полное тело</string>
+ <string name="Body Thickness">Полнота</string>
+ <string name="Body Thin">Худое тело</string>
+ <string name="Bow Legged">Ноги колесом</string>
+ <string name="Breast Buoyancy">Высота груди</string>
+ <string name="Breast Cleavage">Ложбинка между грудей</string>
+ <string name="Breast Size">Размер груди</string>
+ <string name="Bridge Width">Ширина переносицы</string>
+ <string name="Broad">Широкая</string>
+ <string name="Brow Size">Размер надбровных дуг</string>
+ <string name="Bug Eyes">Выпученные глаза</string>
+ <string name="Bugged Eyes">Выпученные глаза</string>
+ <string name="Bulbous">Картошкой</string>
+ <string name="Bulbous Nose">Нос картошкой</string>
+ <string name="Breast Physics Mass">Масса груди</string>
+ <string name="Breast Physics Smoothing">Гладкость груди</string>
+ <string name="Breast Physics Gravity">Обвислость груди</string>
+ <string name="Breast Physics Drag">Аэродинамика груди</string>
+ <string name="Breast Physics InOut Max Effect">Верхняя граница</string>
+ <string name="Breast Physics InOut Spring">Упругость</string>
+ <string name="Breast Physics InOut Gain">Отклик</string>
+ <string name="Breast Physics InOut Damping">Затухание</string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Max Effect">Верхняя граница</string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Spring">Упругость</string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Gain">Отклик</string>
+ <string name="Breast Physics UpDown Damping">Затухание</string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">Верхняя граница</string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Spring">Упругость</string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Gain">Отклик</string>
+ <string name="Breast Physics LeftRight Damping">Затухание</string>
+ <string name="Belly Physics Mass">Масса живота</string>
+ <string name="Belly Physics Smoothing">Гладкость живота</string>
+ <string name="Belly Physics Gravity">Обвислость живота</string>
+ <string name="Belly Physics Drag">Инертность живота</string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Max Effect">Верхняя граница</string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Spring">Упругость</string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Gain">Отклик</string>
+ <string name="Belly Physics UpDown Damping">Затухание</string>
+ <string name="Butt Physics Mass">Масса зада</string>
+ <string name="Butt Physics Smoothing">Гладкость зада</string>
+ <string name="Butt Physics Gravity">Обвислость зада</string>
+ <string name="Butt Physics Drag">Инертность зада</string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Max Effect">Верхняя граница</string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Spring">Упругость</string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Gain">Отклик</string>
+ <string name="Butt Physics UpDown Damping">Затухание</string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">Верхняя граница</string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Spring">Упругость</string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Gain">Отклик</string>
+ <string name="Butt Physics LeftRight Damping">Затухание</string>
+ <string name="Bushy Eyebrows">Кустистые брови</string>
+ <string name="Bushy Hair">Пышные</string>
+ <string name="Butt Size">Размер зада</string>
+ <string name="Butt Gravity">Обвислость зада</string>
+ <string name="bustle skirt">Турнюр</string>
+ <string name="no bustle">Без турнюра</string>
+ <string name="more bustle">Большой турнюр</string>
+ <string name="Chaplin">«Чарли Чаплин»</string>
+ <string name="Cheek Bones">Скулы</string>
+ <string name="Chest Size">Размер грудной клетки</string>
+ <string name="Chin Angle">Угол подбородка</string>
+ <string name="Chin Cleft">Ямка на подбородке</string>
+ <string name="Chin Curtains">Шкиперская бородка</string>
+ <string name="Chin Depth">Толщина подбородка</string>
+ <string name="Chin Heavy">Мощный подбородок</string>
+ <string name="Chin In">Подбородок внутрь</string>
+ <string name="Chin Out">Подбородок наружу</string>
+ <string name="Chin-Neck">Переход от подбородка к шее</string>
+ <string name="Clear">Чистый</string>
+ <string name="Cleft">Ямка</string>
+ <string name="Close Set Eyes">Близко посаженные</string>
+ <string name="Closed">Закрыто</string>
+ <string name="Closed Back">Закрыто сзади</string>
+ <string name="Closed Front">Закрыто спереди</string>
+ <string name="Closed Left">Закрыто слева</string>
+ <string name="Closed Right">Закрыто справа</string>
+ <string name="Coin Purse">Кошелек для мелочи</string>
+ <string name="Collar Back">Вырез сзади</string>
+ <string name="Collar Front">Вырез спереди</string>
+ <string name="Corner Down">Уголки опущены</string>
+ <string name="Corner Up">Уголки подняты</string>
+ <string name="Creased">Измятый</string>
+ <string name="Crooked Nose">Искривленный нос</string>
+ <string name="Cuff Flare">Манжеты</string>
+ <string name="Dark">Темный</string>
+ <string name="Dark Green">Темно-зеленый</string>
+ <string name="Darker">Темнее</string>
+ <string name="Deep">Глубоко</string>
+ <string name="Default Heels">Стандартные каблуки</string>
+ <string name="Dense">Густые</string>
+ <string name="Double Chin">Двойной подбородок</string>
+ <string name="Downturned">Вниз</string>
+ <string name="Duffle Bag">Больше</string>
+ <string name="Ear Angle">Оттопыренность ушей</string>
+ <string name="Ear Size">Размер ушей</string>
+ <string name="Ear Tips">Кончики ушей</string>
+ <string name="Egg Head">Яйцеголовость</string>
+ <string name="Eye Bags">Мешки под глазами</string>
+ <string name="Eye Color">Цвет глаз</string>
+ <string name="Eye Depth">Глубина глаз</string>
+ <string name="Eye Lightness">Светлость глаз</string>
+ <string name="Eye Opening">Открытость глаз</string>
+ <string name="Eye Pop">Вытаращить глаз</string>
+ <string name="Eye Size">Размер глаз</string>
+ <string name="Eye Spacing">Расстояние между глазами</string>
+ <string name="Eyebrow Arc">Линия бровей</string>
+ <string name="Eyebrow Density">Густота бровей</string>
+ <string name="Eyebrow Height">Высота бровей</string>
+ <string name="Eyebrow Points">Кончики бровей</string>
+ <string name="Eyebrow Size">Размер бровей</string>
+ <string name="Eyelash Length">Длина ресниц</string>
+ <string name="Eyeliner">Подводка</string>
+ <string name="Eyeliner Color">Цвет подводки</string>
+ <string name="Eyes Bugged">Выпученные глаза</string>
+ <string name="Face Shear">Перекос лица</string>
+ <string name="Facial Definition">Черты лица</string>
+ <string name="Far Set Eyes">Широко расставленные глаза</string>
+ <string name="Fat Lips">Толстые губы</string>
+ <string name="Female">Женщина</string>
+ <string name="Fingerless">Без пальцев</string>
+ <string name="Fingers">С пальцами</string>
+ <string name="Flared Cuffs">С манжетами</string>
+ <string name="Flat">Плоские</string>
+ <string name="Flat Butt">Плоский зад</string>
+ <string name="Flat Head">Плоская голова</string>
+ <string name="Flat Toe">Плоский носок</string>
+ <string name="Foot Size">Размер ступни</string>
+ <string name="Forehead Angle">Наклон лба</string>
+ <string name="Forehead Heavy">Мощный лоб</string>
+ <string name="Freckles">Веснушки</string>
+ <string name="Front Fringe">Челка спереди</string>
+ <string name="Full Back">Полностью назад</string>
+ <string name="Full Eyeliner">Подводка полностью</string>
+ <string name="Full Front">Полностью наперед</string>
+ <string name="Full Hair Sides">Волосы по бокам</string>
+ <string name="Full Sides">По бокам</string>
+ <string name="Glossy">Блестящие</string>
+ <string name="Glove Fingers">Пальцы перчаток</string>
+ <string name="Glove Length">Длина перчаток</string>
+ <string name="Hair">Волосы</string>
+ <string name="Hair Back">Волосы: сзади</string>
+ <string name="Hair Front">Волосы: спереди</string>
+ <string name="Hair Sides">Волосы: по бокам</string>
+ <string name="Hair Sweep">Волосы на глаза</string>
+ <string name="Hair Thickess">Толщина волос</string>
+ <string name="Hair Thickness">Толщина волос</string>
+ <string name="Hair Tilt">Зачес</string>
+ <string name="Hair Tilted Left">Зачес назад</string>
+ <string name="Hair Tilted Right">Зачес вправо</string>
+ <string name="Hair Volume">Волосы: объем</string>
+ <string name="Hand Size">Размер кисти</string>
+ <string name="Handlebars">Длинные усы</string>
+ <string name="Head Length">Длина головы</string>
+ <string name="Head Shape">Форма головы</string>
+ <string name="Head Size">Размер головы</string>
+ <string name="Head Stretch">Вытянутость головы</string>
+ <string name="Heel Height">Высота каблука</string>
+ <string name="Heel Shape">Форма каблука</string>
+ <string name="Height">Рост</string>
+ <string name="High">Высокие</string>
+ <string name="High Heels">Высокий каблук</string>
+ <string name="High Jaw">Челюсть высоко</string>
+ <string name="High Platforms">Высокая платформа</string>
+ <string name="High and Tight">Высокий и плотный</string>
+ <string name="Higher">Выше</string>
+ <string name="Hip Length">Длина бедер</string>
+ <string name="Hip Width">Ширина бедер</string>
+ <string name="Hover">Наведите</string>
+ <string name="In">Внутрь</string>
+ <string name="In Shdw Color">Цвет внутренних теней</string>
+ <string name="In Shdw Opacity">Прозрачность внутр. теней</string>
+ <string name="Inner Eye Corner">Внутренние уголки глаз</string>
+ <string name="Inner Eye Shadow">Тени на внутренних уголках</string>
+ <string name="Inner Shadow">Внутренние тени</string>
+ <string name="Jacket Length">Длина пиджака</string>
+ <string name="Jacket Wrinkles">Смятый пиджак</string>
+ <string name="Jaw Angle">Угол челюсти</string>
+ <string name="Jaw Jut">Выступание челюсти</string>
+ <string name="Jaw Shape">Форма челюсти</string>
+ <string name="Join">Прикрепить</string>
+ <string name="Jowls">Щеки</string>
+ <string name="Knee Angle">Угол колен</string>
+ <string name="Knock Kneed">Колченогие</string>
+ <string name="Large">Больше</string>
+ <string name="Large Hands">Большие кисти</string>
+ <string name="Left Part">Левый пробор</string>
+ <string name="Leg Length">Длина ног</string>
+ <string name="Leg Muscles">Мышцы на ногах</string>
+ <string name="Less">Меньше</string>
+ <string name="Less Body Fat">Меньше жира</string>
+ <string name="Less Curtains">Меньше борода</string>
+ <string name="Less Freckles">Меньше веснушек</string>
+ <string name="Less Full">Менее полное</string>
+ <string name="Less Gravity">Меньше притяжения</string>
+ <string name="Less Love">Меньше</string>
+ <string name="Less Muscles">Меньше мышц</string>
+ <string name="Less Muscular">Меньше мышц</string>
+ <string name="Less Rosy">Меньше румян</string>
+ <string name="Less Round">Меньше округлости</string>
+ <string name="Less Saddle">Меньше</string>
+ <string name="Less Square">Меньше угловатости</string>
+ <string name="Less Volume">Меньше объема</string>
+ <string name="Less soul">Меньше</string>
+ <string name="Lighter">Светлее</string>
+ <string name="Lip Cleft">Ямка между губ</string>
+ <string name="Lip Cleft Depth">Глубина ямки</string>
+ <string name="Lip Fullness">Полнота губ</string>
+ <string name="Lip Pinkness">Розоватость губ</string>
+ <string name="Lip Ratio">Пропорция губ</string>
+ <string name="Lip Thickness">Толщина губ</string>
+ <string name="Lip Width">Ширина губ</string>
+ <string name="Lipgloss">Блеск губ</string>
+ <string name="Lipstick">Губная помада</string>
+ <string name="Lipstick Color">Цвет помады</string>
+ <string name="Long">Длиннее</string>
+ <string name="Long Head">Длинная голова</string>
+ <string name="Long Hips">Длинные бедра</string>
+ <string name="Long Legs">Длинные ноги</string>
+ <string name="Long Neck">Длинная шея</string>
+ <string name="Long Pigtails">Длинные хвосты по бокам</string>
+ <string name="Long Ponytail">Длинный хвост сзади</string>
+ <string name="Long Torso">Длинный торс</string>
+ <string name="Long arms">Длинные руки</string>
+ <string name="Loose Pants">Свободные брюки</string>
+ <string name="Loose Shirt">Свободная рубашка</string>
+ <string name="Loose Sleeves">Свободные рукава</string>
+ <string name="Love Handles">Отложения на талии</string>
+ <string name="Low">Низкие</string>
+ <string name="Low Heels">Низкий каблук</string>
+ <string name="Low Jaw">Челюсть низко</string>
+ <string name="Low Platforms">Низкая платформа</string>
+ <string name="Low and Loose">Низкий и свободный</string>
+ <string name="Lower">Ниже</string>
+ <string name="Lower Bridge">Спинка носа</string>
+ <string name="Lower Cheeks">Щеки ниже</string>
+ <string name="Male">Мужчина</string>
+ <string name="Middle Part">Пробор по центру</string>
+ <string name="More">Больше</string>
+ <string name="More Blush">Больше румян</string>
+ <string name="More Body Fat">Больше жира</string>
+ <string name="More Curtains">Больше борода</string>
+ <string name="More Eyeshadow">Больше теней</string>
+ <string name="More Freckles">Больше веснушек</string>
+ <string name="More Full">Более полное</string>
+ <string name="More Gravity">Большее притяжение</string>
+ <string name="More Lipstick">Больше помады</string>
+ <string name="More Love">Больше</string>
+ <string name="More Lower Lip">Больше нижняя губа</string>
+ <string name="More Muscles">Больше мышц</string>
+ <string name="More Muscular">Больше мышц</string>
+ <string name="More Rosy">Больше румянца</string>
+ <string name="More Round">Больше округлости</string>
+ <string name="More Saddle">Больше</string>
+ <string name="More Sloped">Более наклонный</string>
+ <string name="More Square">Более квадратная</string>
+ <string name="More Upper Lip">Больше верхняя губа</string>
+ <string name="More Vertical">Более вертикальный</string>
+ <string name="More Volume">Больше объема</string>
+ <string name="More soul">Больше</string>
+ <string name="Moustache">Усы</string>
+ <string name="Mouth Corner">Угол рта</string>
+ <string name="Mouth Position">Положение рта</string>
+ <string name="Mowhawk">Ирокез</string>
+ <string name="Muscular">Мускулистое</string>
+ <string name="Mutton Chops">Бакенбарды</string>
+ <string name="Nail Polish">Лак для ногтей</string>
+ <string name="Nail Polish Color">Цвет лака</string>
+ <string name="Narrow">Узко</string>
+ <string name="Narrow Back">Узко сзади</string>
+ <string name="Narrow Front">Узкий перед</string>
+ <string name="Narrow Lips">Узкие губы</string>
+ <string name="Natural">Естественный</string>
+ <string name="Neck Length">Длина шеи</string>
+ <string name="Neck Thickness">Толщина шеи</string>
+ <string name="No Blush">Без румян</string>
+ <string name="No Eyeliner">Без подводки</string>
+ <string name="No Eyeshadow">Без теней</string>
+ <string name="No Lipgloss">Без блеска</string>
+ <string name="No Lipstick">Без помады</string>
+ <string name="No Part">Без пробора</string>
+ <string name="No Polish">Без лака</string>
+ <string name="No Red">Не красные</string>
+ <string name="No Spikes">Без «шипов»</string>
+ <string name="No White">Нет белого</string>
+ <string name="No Wrinkles">Без морщин</string>
+ <string name="Normal Lower">Ниже обычного</string>
+ <string name="Normal Upper">Выше обычного</string>
+ <string name="Nose Left">Нос влево</string>
+ <string name="Nose Right">Нос вправо</string>
+ <string name="Nose Size">Размер носа</string>
+ <string name="Nose Thickness">Толщина носа</string>
+ <string name="Nose Tip Angle">Загнутость кончика носа</string>
+ <string name="Nose Tip Shape">Форма кончика носа</string>
+ <string name="Nose Width">Ширина носа</string>
+ <string name="Nostril Division">Перегородка</string>
+ <string name="Nostril Width">Ширина ноздрей</string>
+ <string name="Opaque">Непрозрачный</string>
+ <string name="Open">Открыто</string>
+ <string name="Open Back">Открыто сзади</string>
+ <string name="Open Front">Открыто спереди</string>
+ <string name="Open Left">Открыто слева</string>
+ <string name="Open Right">Открыто справа</string>
+ <string name="Orange">Оранжевый</string>
+ <string name="Out">Наружу</string>
+ <string name="Out Shdw Color">Цвет внешних теней</string>
+ <string name="Out Shdw Opacity">Прозрачность внеш. теней</string>
+ <string name="Outer Eye Corner">Внешние уголки глаз</string>
+ <string name="Outer Eye Shadow">Тени во внешних уголках</string>
+ <string name="Outer Shadow">Внешние тени</string>
+ <string name="Overbite">Глубокий прикус</string>
+ <string name="Package">Гульфик</string>
+ <string name="Painted Nails">Покрашенные</string>
+ <string name="Pale">Бледный</string>
+ <string name="Pants Crotch">Шаг</string>
+ <string name="Pants Fit">Облегающие брюки</string>
+ <string name="Pants Length">Длина</string>
+ <string name="Pants Waist">Талия брюк</string>
+ <string name="Pants Wrinkles">Смятость брюк</string>
+ <string name="Part">Пробор</string>
+ <string name="Part Bangs">Челка с пробором</string>
+ <string name="Pectorals">Грудные мышцы</string>
+ <string name="Pigment">Пигментация</string>
+ <string name="Pigtails">Хвосты по бокам</string>
+ <string name="Pink">Розовый</string>
+ <string name="Pinker">Розовее</string>
+ <string name="Platform Height">Высота платформы</string>
+ <string name="Platform Width">Ширина платформы</string>
+ <string name="Pointy">Острые</string>
+ <string name="Pointy Heels">Острый каблук</string>
+ <string name="Ponytail">Хвост сзади</string>
+ <string name="Poofy Skirt">Пышная юбка</string>
+ <string name="Pop Left Eye">Левый глаз</string>
+ <string name="Pop Right Eye">Правый глаз</string>
+ <string name="Puffy">Пухлые</string>
+ <string name="Puffy Eyelids">Припухлость век</string>
+ <string name="Rainbow Color">Цвета радуги</string>
+ <string name="Red Hair">Рыжие волосы</string>
+ <string name="Regular">Обычное</string>
+ <string name="Right Part">Правый пробор</string>
+ <string name="Rosy Complexion">Розовое лицо</string>
+ <string name="Round">Круглое</string>
+ <string name="Ruddiness">Румянец</string>
+ <string name="Ruddy">Румяный</string>
+ <string name="Rumpled Hair">Взъерошенные</string>
+ <string name="Saddle Bags">Галифе</string>
+ <string name="Scrawny Leg">Сухопарая нога</string>
+ <string name="Separate">Разделить</string>
+ <string name="Shallow">Мелко</string>
+ <string name="Shear Back">Скос сзади</string>
+ <string name="Shear Face">Перекос лица</string>
+ <string name="Shear Front">Скос спереди</string>
+ <string name="Shear Left Up">Скос влево вверх</string>
+ <string name="Shear Right Up">Скос вправо вверх</string>
+ <string name="Sheared Back">Уменьшено сзади</string>
+ <string name="Sheared Front">Уменьшено спереди</string>
+ <string name="Shift Left">Сдвинуть влево</string>
+ <string name="Shift Mouth">Сдвинуть рот</string>
+ <string name="Shift Right">Сдвинуть вправо</string>
+ <string name="Shirt Bottom">Низ рубашки</string>
+ <string name="Shirt Fit">Облегание рубашки</string>
+ <string name="Shirt Wrinkles">Помятость рубашки</string>
+ <string name="Shoe Height">Высота обуви</string>
+ <string name="Short">Ниже</string>
+ <string name="Short Arms">Короткие руки</string>
+ <string name="Short Legs">Короткие ноги</string>
+ <string name="Short Neck">Короткая шея</string>
+ <string name="Short Pigtails">Короткие хвосты по бокам</string>
+ <string name="Short Ponytail">Короткий хвост сзади</string>
+ <string name="Short Sideburns">Короткие баки</string>
+ <string name="Short Torso">Короткий торс</string>
+ <string name="Short hips">Короткие бедра</string>
+ <string name="Shoulders">Плечи</string>
+ <string name="Side Fringe">Челка набок</string>
+ <string name="Sideburns">Бакенбарды</string>
+ <string name="Sides Hair">Волосы по бокам</string>
+ <string name="Sides Hair Down">Волосы по бокам внизу</string>
+ <string name="Sides Hair Up">Волосы по бокам вверху</string>
+ <string name="Skinny Neck">Худая шея</string>
+ <string name="Skirt Fit">Облегающая юбка</string>
+ <string name="Skirt Length">Длина юбки</string>
+ <string name="Slanted Forehead">Наклонный лоб</string>
+ <string name="Sleeve Length">Длина рукавов</string>
+ <string name="Sleeve Looseness">Ширина рукавов</string>
+ <string name="Slit Back">Разрез: сзади</string>
+ <string name="Slit Front">Разрез: спереди</string>
+ <string name="Slit Left">Разрез: слева</string>
+ <string name="Slit Right">Разрез: справа</string>
+ <string name="Small">Меньше</string>
+ <string name="Small Hands">Маленькие кисти</string>
+ <string name="Small Head">Маленькая голова</string>
+ <string name="Smooth">Гладко</string>
+ <string name="Smooth Hair">Приглаженные</string>
+ <string name="Socks Length">Длина носков</string>
+ <string name="Soulpatch">Эспаньолка</string>
+ <string name="Sparse">Жидкие</string>
+ <string name="Spiked Hair">Прическа «шипами»</string>
+ <string name="Square">Квадратный</string>
+ <string name="Square Toe">Квадратный носок</string>
+ <string name="Squash Head">Голова-тыква</string>
+ <string name="Stretch Head">Вытянутость головы</string>
+ <string name="Sunken">Впалые</string>
+ <string name="Sunken Chest">Впалая грудь</string>
+ <string name="Sunken Eyes">Впалые глаза</string>
+ <string name="Sweep Back">Зачесанные назад</string>
+ <string name="Sweep Forward">Зачесанные вперед</string>
+ <string name="Tall">Выше</string>
+ <string name="Taper Back">Конус сзади</string>
+ <string name="Taper Front">Конус спереди</string>
+ <string name="Thick Heels">Широкий каблук</string>
+ <string name="Thick Neck">Толстая шея</string>
+ <string name="Thick Toe">Толстый носок</string>
+ <string name="Thin">Тонкий</string>
+ <string name="Thin Eyebrows">Тонкие брови</string>
+ <string name="Thin Lips">Тонкие губы</string>
+ <string name="Thin Nose">Тонкий нос</string>
+ <string name="Tight Chin">Тонкий подбородок</string>
+ <string name="Tight Cuffs">Манжеты на резинке</string>
+ <string name="Tight Pants">Облегающие брюки</string>
+ <string name="Tight Shirt">Облегающая рубашка</string>
+ <string name="Tight Skirt">Облегающая юбка</string>
+ <string name="Tight Sleeves">Облегающие рукава</string>
+ <string name="Toe Shape">Форма носка</string>
+ <string name="Toe Thickness">Толщина носка</string>
+ <string name="Torso Length">Длина торса</string>
+ <string name="Torso Muscles">Мускулистость торса</string>
+ <string name="Torso Scrawny">Сухопарость торса</string>
+ <string name="Unattached">Не прикреплено</string>
+ <string name="Uncreased">Без складок</string>
+ <string name="Underbite">Мезиальный прикус</string>
+ <string name="Unnatural">Неестественный</string>
+ <string name="Upper Bridge">Переносица</string>
+ <string name="Upper Cheeks">Щеки выше</string>
+ <string name="Upper Chin Cleft">Ямка на подбородке выше</string>
+ <string name="Upper Eyelid Fold">Складка верхнего века</string>
+ <string name="Upturned">Вверх</string>
+ <string name="Very Red">Очень красные</string>
+ <string name="Waist Height">Высота талии</string>
+ <string name="Well-Fed">Упитанные</string>
+ <string name="White Hair">Белые волосы</string>
+ <string name="Wide">Широко</string>
+ <string name="Wide Back">Широко сзади</string>
+ <string name="Wide Front">Широкий перед</string>
+ <string name="Wide Lips">Широкие губы</string>
+ <string name="Wild">Безумный</string>
+ <string name="Wrinkles">Складки</string>
+ <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">Добавить в закладки</string>
+ <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">Изменить закладку</string>
+ <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">Посмотреть подробную информацию о текущем месте</string>
+ <string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">Моя история посещений</string>
+ <string name="LocationCtrlForSaleTooltip">Купить эту землю</string>
+ <string name="LocationCtrlVoiceTooltip">Голосовое общение здесь недоступно</string>
+ <string name="LocationCtrlFlyTooltip">Полеты запрещены</string>
+ <string name="LocationCtrlPushTooltip">Нельзя толкаться</string>
+ <string name="LocationCtrlBuildTooltip">Строительство/выкладывание объектов не разрешено</string>
+ <string name="LocationCtrlScriptsTooltip">Запускать скрипты запрещено</string>
+ <string name="LocationCtrlDamageTooltip">Здоровье</string>
+ <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">Область для взрослых</string>
+ <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">Область умеренной дозволенности</string>
+ <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">Область общей дозволенности</string>
+ <string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">Аватары на этом участке невидимы и неслышимы для аватаров с других участков</string>
+ <string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">Возможны неполадки подвижных объектов в этом регионе, пока регион не будет восстановлен.</string>
+ <string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">В этом регионе не разрешен динамический поиск пути.</string>
+ <string name="UpdaterWindowTitle">Обновление [APP_NAME]</string>
+ <string name="UpdaterNowUpdating">Обновляется [APP_NAME]...</string>
+ <string name="UpdaterNowInstalling">Устанавливается [APP_NAME]...</string>
+ <string name="UpdaterUpdatingDescriptive">Клиент [APP_NAME] обновляется до последнего выпуска. Это может занять какое-то время. Проявите терпение.</string>
+ <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">Загрузка обновления...</string>
+ <string name="UpdaterProgressBarText">Загружается обновление</string>
+ <string name="UpdaterFailDownloadTitle">Не удалось загрузить обновление</string>
+ <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">При обновлении приложения [APP_NAME] возникла ошибка. Загрузите новую версию на сайте www.secondlife.com.</string>
+ <string name="UpdaterFailInstallTitle">Не удалось установить обновление</string>
+ <string name="UpdaterFailStartTitle">Не удалось запустить клиент</string>
+ <string name="ItemsComingInTooFastFrom">[APP_NAME]: Из-за слишком быстрого поступления элементов с [FROM_NAME] автоматический просмотр отключен на [TIME] с</string>
+ <string name="ItemsComingInTooFast">[APP_NAME]: из-за слишком быстрого поступления элементов автоматический просмотр отключен на [TIME] с</string>
+ <string name="IM_logging_string">-- Включена регистрация сообщений IM --</string>
+ <string name="IM_typing_start_string">[NAME] вводит текст...</string>
+ <string name="Unnamed">(Без имени)</string>
+ <string name="IM_moderated_chat_label">(Модерируется: голоса по умолчанию отключены)</string>
+ <string name="IM_unavailable_text_label">Во время этого звонка текстовый чат недоступен.</string>
+ <string name="IM_muted_text_label">Ваш текстовый чат отключен модератором группы.</string>
+ <string name="IM_default_text_label">Щелкните здесь, чтобы создать IM-сообщение.</string>
+ <string name="IM_to_label">Кому</string>
+ <string name="IM_moderator_label">(Модератор)</string>
+ <string name="Saved_message">(Сохранено [LONG_TIMESTAMP])</string>
+ <string name="IM_unblock_only_groups_friends">Для просмотра этого сообщения снимите флажок «Только друзья и группы могут звонить мне и отправлять IM» в окне «Настройки/Приватность».</string>
+ <string name="OnlineStatus">Онлайн</string>
+ <string name="OfflineStatus">Оффлайн</string>
+ <string name="answered_call">На ваш звонок ответили</string>
+ <string name="you_started_call">Вы начали голосовую беседу</string>
+ <string name="you_joined_call">Вы присоединились к голосовой беседе</string>
+ <string name="you_auto_rejected_call-im">Голосовой вызов автоматически отклонен, так как включен режим «Не беспокоить».</string>
+ <string name="name_started_call">Житель [NAME] начал голосовую беседу</string>
+ <string name="ringing-im">Присоединение к голосовой беседе...</string>
+ <string name="connected-im">Соединение установлено. Выберите команду «Прервать звонок», чтобы повесить трубку</string>
+ <string name="hang_up-im">Голосовой звонок прерван</string>
+ <string name="answering-im">Соединяется...</string>
+ <string name="conference-title">Чат с несколькими участниками</string>
+ <string name="conference-title-incoming">Конференция с жителем [AGENT_NAME]</string>
+ <string name="inventory_item_offered-im">Предложено пополнить инвентарь</string>
+ <string name="share_alert">Перетаскивайте вещи из инвентаря сюда</string>
+ <string name="flickr_post_success">Вы опубликовали сообщение в Flickr.</string>
+ <string name="twitter_post_success">Вы опубликовали сообщение в Twitter.</string>
+ <string name="no_session_message">(Сеанс IM не существует)</string>
+ <string name="only_user_message">Вы – единственный пользователь в этом сеансе.</string>
+ <string name="offline_message">[NAME] не в сети.</string>
+ <string name="invite_message">Нажмите кнопку [BUTTON NAME], чтобы участвовать в этом голосовом чате.</string>
+ <string name="muted_message">Вы заблокировали этого жителя. Если отправить ему сообщение, блок автоматически снимется.</string>
+ <string name="generic">Ошибка при запросе. Повторите попытку.</string>
+ <string name="generic_request_error">Ошибка при запросе. Повторите попытку.</string>
+ <string name="insufficient_perms_error">У вас недостаточно разрешений.</string>
+ <string name="session_does_not_exist_error">Сеанс больше не существует</string>
+ <string name="no_ability_error">У вас нет этой способности.</string>
+ <string name="no_ability">У вас нет этой способности.</string>
+ <string name="not_a_mod_error">Вы – не модератор сеанса.</string>
+ <string name="muted">Модератор группы отключил для вас текстовый чат.</string>
+ <string name="muted_error">Модератор группы отключил для вас текстовый чат.</string>
+ <string name="add_session_event">Не удается добавить пользователей в сеанс чата с жителем [RECIPIENT].</string>
+ <string name="message">Не удается отправить ваше сообщение в сеанс чата с жителем [RECIPIENT].</string>
+ <string name="message_session_event">Не удается отправить ваше сообщение в сеанс чата с жителем [RECIPIENT].</string>
+ <string name="mute">Ошибка при модерировании.</string>
+ <string name="removed">Вы исключены из группы.</string>
+ <string name="removed_from_group">Вы исключены из группы.</string>
+ <string name="close_on_no_ability">У вас больше нет возможности участвовать в сеансе чата.</string>
+ <string name="unread_chat_single">[SOURCES] сказал что-то новое</string>
+ <string name="unread_chat_multiple">[SOURCES] сказал что-то новое</string>
+ <string name="session_initialization_timed_out_error">Истекло время ожидания инициализации сеанса</string>
+ <string name="Home position set.">Задано положение дома.</string>
+ <string name="voice_morphing_url">http://secondlife.com/landing/voicemorphing</string>
+ <string name="paid_you_ldollars">Житель [NAME] заплатил вам L$[AMOUNT] за [REASON].</string>
+ <string name="paid_you_ldollars_no_reason">Житель [NAME] заплатил вам L$[AMOUNT].</string>
+ <string name="you_paid_ldollars">Вы заплатили жителю [NAME] L$[AMOUNT] за [REASON].</string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_info">Вы заплатили L$[AMOUNT].</string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_reason">Вы заплатили жителю [NAME] L$[AMOUNT].</string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_name">Вы заплатили L$[AMOUNT] за [REASON].</string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars">Вы не смогли заплатить пользователю [NAME] L$[AMOUNT]: [REASON].</string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars_no_info">Вы не смогли заплатить L$[AMOUNT]</string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason">Вы не смогли заплатить пользователю [NAME] L$[AMOUNT]</string>
+ <string name="you_paid_failure_ldollars_no_name">Вы не смогли заплатить L$[AMOUNT]: [REASON].</string>
+ <string name="for item">за [ITEM]</string>
+ <string name="for a parcel of land">за земельный участок</string>
+ <string name="for a land access pass">за пропуск на землю</string>
+ <string name="for deeding land">за передачу земли</string>
+ <string name="to create a group">за создание группы</string>
+ <string name="to join a group">за вступление в группу</string>
+ <string name="to upload">за передачу по сети</string>
+ <string name="to publish a classified ad">за публикацию рекламы</string>
+ <string name="giving">Уплата L$[AMOUNT]</string>
+ <string name="uploading_costs">Передача стоит L$[AMOUNT]</string>
+ <string name="this_costs">Это стоит L$[AMOUNT]</string>
+ <string name="buying_selected_land">Покупка выбранной земли за L$[AMOUNT]</string>
+ <string name="this_object_costs">Этот объект стоит L$[AMOUNT]</string>
+ <string name="group_role_everyone">Все</string>
+ <string name="group_role_officers">Должностные лица</string>
+ <string name="group_role_owners">Владельцы</string>
+ <string name="group_member_status_online">В сети</string>
+ <string name="uploading_abuse_report">Загружается...
-Жалоба
- </string>
- <string name="New Shape">
- Новая фигура
- </string>
- <string name="New Skin">
- Новая кожа
- </string>
- <string name="New Hair">
- Новые волосы
- </string>
- <string name="New Eyes">
- Новые глаза
- </string>
- <string name="New Shirt">
- Новая рубашка
- </string>
- <string name="New Pants">
- Новые брюки
- </string>
- <string name="New Shoes">
- Новая обувь
- </string>
- <string name="New Socks">
- Новые носки
- </string>
- <string name="New Jacket">
- Новый пиджак
- </string>
- <string name="New Gloves">
- Новые перчатки
- </string>
- <string name="New Undershirt">
- Новая майка
- </string>
- <string name="New Underpants">
- Новые трусы
- </string>
- <string name="New Skirt">
- Новая юбка
- </string>
- <string name="New Alpha">
- Новая альфа-маска
- </string>
- <string name="New Tattoo">
- Новое тату
- </string>
- <string name="New Physics">
- Новая физика
- </string>
- <string name="Invalid Wearable">
- Нельзя носить
- </string>
- <string name="New Gesture">
- Новый жест
- </string>
- <string name="New Script">
- Новый скрипт
- </string>
- <string name="New Note">
- Новая заметка
- </string>
- <string name="New Folder">
- Новая папка
- </string>
- <string name="Contents">
- Контент
- </string>
- <string name="Gesture">
- Жест
- </string>
- <string name="Male Gestures">
- Мужские жесты
- </string>
- <string name="Female Gestures">
- Женские жесты
- </string>
- <string name="Other Gestures">
- Прочие жесты
- </string>
- <string name="Speech Gestures">
- Жесты в разговорах
- </string>
- <string name="Common Gestures">
- Стандартные жесты
- </string>
- <string name="Male - Excuse me">
- Мужчина – извинение
- </string>
- <string name="Male - Get lost">
- Мужчина – скройтесь
- </string>
- <string name="Male - Blow kiss">
- Мужчина – воздушный поцелуй
- </string>
- <string name="Male - Boo">
- Мужчина – фу!
- </string>
- <string name="Male - Bored">
- Мужчина – скука
- </string>
- <string name="Male - Hey">
- Мужчина – эй!
- </string>
- <string name="Male - Laugh">
- Мужчина – смех
- </string>
- <string name="Male - Repulsed">
- Мужчина – неприятие
- </string>
- <string name="Male - Shrug">
- Мужчина – пожимает плечами
- </string>
- <string name="Male - Stick tougue out">
- Мужчина – показывает язык
- </string>
- <string name="Male - Wow">
- Мужчина – ух ты!
- </string>
- <string name="Female - Chuckle">
- Женщина – смешок
- </string>
- <string name="Female - Cry">
- Женщина – плач
- </string>
- <string name="Female - Embarrassed">
- Женщина – смущение
- </string>
- <string name="Female - Excuse me">
- Женщина – извинение
- </string>
- <string name="Female - Get lost">
- Женщина – скройтесь
- </string>
- <string name="Female - Blow kiss">
- Женщина – воздушный поцелуй
- </string>
- <string name="Female - Boo">
- Женщина – фу!
- </string>
- <string name="Female - Bored">
- Женщина – скука
- </string>
- <string name="Female - Hey">
- Женщина – эй!
- </string>
- <string name="Female - Hey baby">
- Женщина – эй, бейби!
- </string>
- <string name="Female - Laugh">
- Женщина – смех
- </string>
- <string name="Female - Looking good">
- Женщина – хорошо выглядишь
- </string>
- <string name="Female - Over here">
- Женщина – сюда!
- </string>
- <string name="Female - Please">
- Женщина – просьба
- </string>
- <string name="Female - Repulsed">
- Женщина – неприятие
- </string>
- <string name="Female - Shrug">
- Женщина – пожимает плечами
- </string>
- <string name="Female - Stick tougue out">
- Женщина – показывает язык
- </string>
- <string name="Female - Wow">
- Женщина – ух ты!
- </string>
- <string name="/bow">
- /поклониться
- </string>
- <string name="/clap">
- /хлопнуть
- </string>
- <string name="/count">
- /счет
- </string>
- <string name="/extinguish">
- /затушить
- </string>
- <string name="/kmb">
- /поцелуй меня в зад
- </string>
- <string name="/muscle">
- /силач
- </string>
- <string name="/no">
- /нет
- </string>
- <string name="/no!">
- /нет!
- </string>
- <string name="/paper">
- /бумага
- </string>
- <string name="/pointme">
- /показать на себя
- </string>
- <string name="/pointyou">
- /показать на другого
- </string>
- <string name="/rock">
- /камень
- </string>
- <string name="/scissor">
- /ножницы
- </string>
- <string name="/smoke">
- /курить
- </string>
- <string name="/stretch">
- /потянуться
- </string>
- <string name="/whistle">
- /свистнуть
- </string>
- <string name="/yes">
- /да
- </string>
- <string name="/yes!">
- /о да!
- </string>
- <string name="afk">
- отошел
- </string>
- <string name="dance1">
- танец1
- </string>
- <string name="dance2">
- танец2
- </string>
- <string name="dance3">
- танец3
- </string>
- <string name="dance4">
- танец4
- </string>
- <string name="dance5">
- танец5
- </string>
- <string name="dance6">
- танец6
- </string>
- <string name="dance7">
- танец7
- </string>
- <string name="dance8">
- танец8
- </string>
- <string name="AvatarBirthDateFormat">
- [day,datetime,slt].[mthnum,datetime,slt].[year,datetime,slt]
- </string>
- <string name="DefaultMimeType">
- нет/нет
- </string>
- <string name="texture_load_dimensions_error">
- Нельзя загружать изображения, размер которых превышает [WIDTH]*[HEIGHT]
- </string>
+Жалоба</string>
+ <string name="New Shape">Новая фигура</string>
+ <string name="New Skin">Новая кожа</string>
+ <string name="New Hair">Новые волосы</string>
+ <string name="New Eyes">Новые глаза</string>
+ <string name="New Shirt">Новая рубашка</string>
+ <string name="New Pants">Новые брюки</string>
+ <string name="New Shoes">Новая обувь</string>
+ <string name="New Socks">Новые носки</string>
+ <string name="New Jacket">Новый пиджак</string>
+ <string name="New Gloves">Новые перчатки</string>
+ <string name="New Undershirt">Новая майка</string>
+ <string name="New Underpants">Новые трусы</string>
+ <string name="New Skirt">Новая юбка</string>
+ <string name="New Alpha">Новая альфа-маска</string>
+ <string name="New Tattoo">Новое тату</string>
+ <string name="New Physics">Новая физика</string>
+ <string name="Invalid Wearable">Нельзя носить</string>
+ <string name="New Gesture">Новый жест</string>
+ <string name="New Script">Новый скрипт</string>
+ <string name="New Note">Новая заметка</string>
+ <string name="New Folder">Новая папка</string>
+ <string name="Contents">Контент</string>
+ <string name="Gesture">Жест</string>
+ <string name="Male Gestures">Мужские жесты</string>
+ <string name="Female Gestures">Женские жесты</string>
+ <string name="Other Gestures">Прочие жесты</string>
+ <string name="Speech Gestures">Жесты в разговорах</string>
+ <string name="Common Gestures">Стандартные жесты</string>
+ <string name="Male - Excuse me">Мужчина – извинение</string>
+ <string name="Male - Get lost">Мужчина – скройтесь</string>
+ <string name="Male - Blow kiss">Мужчина – воздушный поцелуй</string>
+ <string name="Male - Boo">Мужчина – фу!</string>
+ <string name="Male - Bored">Мужчина – скука</string>
+ <string name="Male - Hey">Мужчина – эй!</string>
+ <string name="Male - Laugh">Мужчина – смех</string>
+ <string name="Male - Repulsed">Мужчина – неприятие</string>
+ <string name="Male - Shrug">Мужчина – пожимает плечами</string>
+ <string name="Male - Stick tougue out">Мужчина – показывает язык</string>
+ <string name="Male - Wow">Мужчина – ух ты!</string>
+ <string name="Female - Chuckle">Женщина – смешок</string>
+ <string name="Female - Cry">Женщина – плач</string>
+ <string name="Female - Embarrassed">Женщина – смущение</string>
+ <string name="Female - Excuse me">Женщина – извинение</string>
+ <string name="Female - Get lost">Женщина – скройтесь</string>
+ <string name="Female - Blow kiss">Женщина – воздушный поцелуй</string>
+ <string name="Female - Boo">Женщина – фу!</string>
+ <string name="Female - Bored">Женщина – скука</string>
+ <string name="Female - Hey">Женщина – эй!</string>
+ <string name="Female - Hey baby">Женщина – эй, бейби!</string>
+ <string name="Female - Laugh">Женщина – смех</string>
+ <string name="Female - Looking good">Женщина – хорошо выглядишь</string>
+ <string name="Female - Over here">Женщина – сюда!</string>
+ <string name="Female - Please">Женщина – просьба</string>
+ <string name="Female - Repulsed">Женщина – неприятие</string>
+ <string name="Female - Shrug">Женщина – пожимает плечами</string>
+ <string name="Female - Stick tougue out">Женщина – показывает язык</string>
+ <string name="Female - Wow">Женщина – ух ты!</string>
+ <string name="/bow">/поклониться</string>
+ <string name="/clap">/хлопнуть</string>
+ <string name="/count">/счет</string>
+ <string name="/extinguish">/затушить</string>
+ <string name="/kmb">/поцелуй меня в зад</string>
+ <string name="/muscle">/силач</string>
+ <string name="/no">/нет</string>
+ <string name="/no!">/нет!</string>
+ <string name="/paper">/бумага</string>
+ <string name="/pointme">/показать на себя</string>
+ <string name="/pointyou">/показать на другого</string>
+ <string name="/rock">/камень</string>
+ <string name="/scissor">/ножницы</string>
+ <string name="/smoke">/курить</string>
+ <string name="/stretch">/потянуться</string>
+ <string name="/whistle">/свистнуть</string>
+ <string name="/yes">/да</string>
+ <string name="/yes!">/о да!</string>
+ <string name="afk">отошел</string>
+ <string name="dance1">танец1</string>
+ <string name="dance2">танец2</string>
+ <string name="dance3">танец3</string>
+ <string name="dance4">танец4</string>
+ <string name="dance5">танец5</string>
+ <string name="dance6">танец6</string>
+ <string name="dance7">танец7</string>
+ <string name="dance8">танец8</string>
+ <string name="AvatarBirthDateFormat">[day,datetime,slt].[mthnum,datetime,slt].[year,datetime,slt]</string>
+ <string name="DefaultMimeType">нет/нет</string>
+ <string name="texture_load_dimensions_error">Нельзя загружать изображения, размер которых превышает [WIDTH]*[HEIGHT]</string>
<string name="words_separator" value=","/>
- <string name="server_is_down">
- Несмотря на наши усилия, что-то неожиданно пошло не так.
+ <string name="server_is_down">Несмотря на наши усилия, что-то неожиданно пошло не так.
Ознакомьтесь с описанием известных проблем в работе этой службы на сайте status.secondlifegrid.net.
- Если проблемы продолжаются, то проверьте подключение к сети и настройки брандмауэра.
- </string>
- <string name="dateTimeWeekdaysNames">
- Воскресенье:Понедельник:Вторник:Среда:Четверг:Пятница:Суббота
- </string>
- <string name="dateTimeWeekdaysShortNames">
- Вс:Пн:Вт:Ср:Чт:Пт:Сб
- </string>
- <string name="dateTimeMonthNames">
- Январь:Февраль:Март:Апрель:Май:Июнь:Июль:Август:Сентябрь:Октябрь:Ноябрь:Декабрь
- </string>
- <string name="dateTimeMonthShortNames">
- Янв:Фев:Мар:Апр:Май:Июн:Июл:Авг:Сен:Окт:Ноя:Дек
- </string>
- <string name="dateTimeDayFormat">
- [MDAY]
- </string>
- <string name="dateTimeAM">
- до полудня
- </string>
- <string name="dateTimePM">
- после полудня
- </string>
- <string name="LocalEstimateUSD">
- [AMOUNT] US$
- </string>
- <string name="Group Ban">
- Групповая блокировка
- </string>
- <string name="Membership">
- Членство
- </string>
- <string name="Roles">
- Роли
- </string>
- <string name="Group Identity">
- Удостоверение группы
- </string>
- <string name="Parcel Management">
- Управление участком
- </string>
- <string name="Parcel Identity">
- Удостоверение участка
- </string>
- <string name="Parcel Settings">
- Параметры участка
- </string>
- <string name="Parcel Powers">
- Способности для участка
- </string>
- <string name="Parcel Access">
- Доступ к участку
- </string>
- <string name="Parcel Content">
- Содержимое на участке
- </string>
- <string name="Object Management">
- Управление объектами
- </string>
- <string name="Accounting">
- Бухгалтерия
- </string>
- <string name="Notices">
- Уведомления
- </string>
- <string name="Chat">
- Чат
- </string>
- <string name="DeleteItems">
- Удалить выбранные объекты?
- </string>
- <string name="DeleteItem">
- Удалить выбранный объект?
- </string>
- <string name="EmptyOutfitText">
- Для этого костюма нет вещей
- </string>
- <string name="ExternalEditorNotSet">
- Выберите редактор, используя параметр ExternalEditor.
- </string>
- <string name="ExternalEditorNotFound">
- Не удается найти указанный внешний редактор.
+ Если проблемы продолжаются, то проверьте подключение к сети и настройки брандмауэра.</string>
+ <string name="dateTimeWeekdaysNames">Воскресенье:Понедельник:Вторник:Среда:Четверг:Пятница:Суббота</string>
+ <string name="dateTimeWeekdaysShortNames">Вс:Пн:Вт:Ср:Чт:Пт:Сб</string>
+ <string name="dateTimeMonthNames">Январь:Февраль:Март:Апрель:Май:Июнь:Июль:Август:Сентябрь:Октябрь:Ноябрь:Декабрь</string>
+ <string name="dateTimeMonthShortNames">Янв:Фев:Мар:Апр:Май:Июн:Июл:Авг:Сен:Окт:Ноя:Дек</string>
+ <string name="dateTimeDayFormat">[MDAY]</string>
+ <string name="dateTimeAM">до полудня</string>
+ <string name="dateTimePM">после полудня</string>
+ <string name="LocalEstimateUSD">[AMOUNT] US$</string>
+ <string name="Group Ban">Групповая блокировка</string>
+ <string name="Membership">Членство</string>
+ <string name="Roles">Роли</string>
+ <string name="Group Identity">Удостоверение группы</string>
+ <string name="Parcel Management">Управление участком</string>
+ <string name="Parcel Identity">Удостоверение участка</string>
+ <string name="Parcel Settings">Параметры участка</string>
+ <string name="Parcel Powers">Способности для участка</string>
+ <string name="Parcel Access">Доступ к участку</string>
+ <string name="Parcel Content">Содержимое на участке</string>
+ <string name="Object Management">Управление объектами</string>
+ <string name="Accounting">Бухгалтерия</string>
+ <string name="Notices">Уведомления</string>
+ <string name="Chat">Чат</string>
+ <string name="DeleteItems">Удалить выбранные объекты?</string>
+ <string name="DeleteItem">Удалить выбранный объект?</string>
+ <string name="EmptyOutfitText">Для этого костюма нет вещей</string>
+ <string name="ExternalEditorNotSet">Выберите редактор, используя параметр ExternalEditor.</string>
+ <string name="ExternalEditorNotFound">Не удается найти указанный внешний редактор.
Попробуйте взять путь к редактору в двойные кавычки
-(например &quot;/path to my/editor&quot; &quot;%s&quot;)
- </string>
- <string name="ExternalEditorCommandParseError">
- Ошибка анализа командной строки для внешнего редактора.
- </string>
- <string name="ExternalEditorFailedToRun">
- Не удалось запустить внешний редактор.
- </string>
- <string name="TranslationFailed">
- Ошибка телепортации: [REASON]
- </string>
- <string name="TranslationResponseParseError">
- Ошибка при анализе ответа переводчика.
- </string>
- <string name="Esc">
- ESC
- </string>
- <string name="Space">
- ПРОБЕЛ
- </string>
- <string name="Enter">
- ВВОД
- </string>
- <string name="Tab">
- TAB
- </string>
- <string name="Ins">
- INS
- </string>
- <string name="Del">
- DEL
- </string>
- <string name="Backsp">
- BACKSP
- </string>
- <string name="Shift">
- SHIFT
- </string>
- <string name="Ctrl">
- CTRL
- </string>
- <string name="Alt">
- ALT
- </string>
- <string name="CapsLock">
- CAPSLOCK
- </string>
- <string name="Left">
- Стрелка влево
- </string>
- <string name="Right">
- Стрелка вправо
- </string>
- <string name="Up">
- Стрелка вверх
- </string>
- <string name="Down">
- Стрелка вниз
- </string>
- <string name="Home">
- HOME
- </string>
- <string name="End">
- END
- </string>
- <string name="PgUp">
- PgUp
- </string>
- <string name="PgDn">
- PgDn
- </string>
- <string name="F1">
- F1
- </string>
- <string name="F2">
- F2
- </string>
- <string name="F3">
- F3
- </string>
- <string name="F4">
- F4
- </string>
- <string name="F5">
- F5
- </string>
- <string name="F6">
- F6
- </string>
- <string name="F7">
- F7
- </string>
- <string name="F8">
- F8
- </string>
- <string name="F9">
- F9
- </string>
- <string name="F10">
- F10
- </string>
- <string name="F11">
- F11
- </string>
- <string name="F12">
- F12
- </string>
- <string name="Add">
- +
- </string>
- <string name="Subtract">
- -
- </string>
- <string name="Multiply">
- *
- </string>
- <string name="Divide">
- /
- </string>
- <string name="PAD_DIVIDE">
- PAD_DIVIDE
- </string>
- <string name="PAD_LEFT">
- PAD_LEFT
- </string>
- <string name="PAD_RIGHT">
- PAD_RIGHT
- </string>
- <string name="PAD_DOWN">
- PAD_DOWN
- </string>
- <string name="PAD_UP">
- PAD_UP
- </string>
- <string name="PAD_HOME">
- PAD_HOME
- </string>
- <string name="PAD_END">
- PAD_END
- </string>
- <string name="PAD_PGUP">
- PAD_PGUP
- </string>
- <string name="PAD_PGDN">
- PAD_PGDN
- </string>
- <string name="PAD_CENTER">
- PAD_CENTER
- </string>
- <string name="PAD_INS">
- PAD_INS
- </string>
- <string name="PAD_DEL">
- PAD_DEL
- </string>
- <string name="PAD_Enter">
- PAD_Enter
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON0">
- PAD_BUTTON0
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON1">
- PAD_BUTTON1
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON2">
- PAD_BUTTON2
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON3">
- PAD_BUTTON3
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON4">
- PAD_BUTTON4
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON5">
- PAD_BUTTON5
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON6">
- PAD_BUTTON6
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON7">
- PAD_BUTTON7
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON8">
- PAD_BUTTON8
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON9">
- PAD_BUTTON9
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON10">
- PAD_BUTTON10
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON11">
- PAD_BUTTON11
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON12">
- PAD_BUTTON12
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON13">
- PAD_BUTTON13
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON14">
- PAD_BUTTON14
- </string>
- <string name="PAD_BUTTON15">
- PAD_BUTTON15
- </string>
- <string name="-">
- -
- </string>
- <string name="=">
- =
- </string>
- <string name="`">
- `
- </string>
- <string name=";">
- ;
- </string>
- <string name="[">
- [
- </string>
- <string name="]">
- ]
- </string>
- <string name="\">
- \
- </string>
- <string name="0">
- 0
- </string>
- <string name="1">
- 1
- </string>
- <string name="2">
- 2
- </string>
- <string name="3">
- 3
- </string>
- <string name="4">
- 4
- </string>
- <string name="5">
- 5
- </string>
- <string name="6">
- 6
- </string>
- <string name="7">
- 7
- </string>
- <string name="8">
- 8
- </string>
- <string name="9">
- 9
- </string>
- <string name="A">
- A
- </string>
- <string name="B">
- B
- </string>
- <string name="C">
- C
- </string>
- <string name="D">
- D
- </string>
- <string name="E">
- E
- </string>
- <string name="F">
- F
- </string>
- <string name="G">
- G
- </string>
- <string name="H">
- H
- </string>
- <string name="I">
- I
- </string>
- <string name="J">
- J
- </string>
- <string name="K">
- K
- </string>
- <string name="L">
- L
- </string>
- <string name="M">
- M
- </string>
- <string name="N">
- N
- </string>
- <string name="O">
- O
- </string>
- <string name="P">
- P
- </string>
- <string name="Q">
- Q
- </string>
- <string name="R">
- R
- </string>
- <string name="S">
- S
- </string>
- <string name="T">
- T
- </string>
- <string name="U">
- U
- </string>
- <string name="V">
- V
- </string>
- <string name="W">
- W
- </string>
- <string name="X">
- X
- </string>
- <string name="Y">
- Y
- </string>
- <string name="Z">
- Z
- </string>
- <string name="BeaconParticle">
- Просмотр меток участков (синие)
- </string>
- <string name="BeaconPhysical">
- Просмотр меток физических объектов (зеленые)
- </string>
- <string name="BeaconScripted">
- Просмотр меток объектов со скриптами (красные)
- </string>
- <string name="BeaconScriptedTouch">
- Просмотр меток объектов со скриптами и функцией касания (красные)
- </string>
- <string name="BeaconSound">
- Просмотр звуковых меток (желтые)
- </string>
- <string name="BeaconMedia">
- Просмотр медийных меток (белые)
- </string>
- <string name="ParticleHiding">
- Частицы скрыты
- </string>
- <string name="Command_AboutLand_Label">
- О земле
- </string>
- <string name="Command_Appearance_Label">
- Внешность
- </string>
- <string name="Command_Avatar_Label">
- Аватар
- </string>
- <string name="Command_Build_Label">
- Строительство
- </string>
- <string name="Command_Chat_Label">
- Чат
- </string>
- <string name="Command_Conversations_Label">
- Разговоры
- </string>
- <string name="Command_Compass_Label">
- Компас
- </string>
- <string name="Command_Destinations_Label">
- Пункты
- </string>
- <string name="Command_Facebook_Label">
- Facebook
- </string>
- <string name="Command_Flickr_Label">
- Flickr
- </string>
- <string name="Command_Gestures_Label">
- Жесты
- </string>
- <string name="Command_HowTo_Label">
- Инструкции
- </string>
- <string name="Command_Inventory_Label">
- Инвентарь
- </string>
- <string name="Command_Map_Label">
- Карта
- </string>
- <string name="Command_Marketplace_Label">
- Торговый центр
- </string>
- <string name="Command_MiniMap_Label">
- Миникарта
- </string>
- <string name="Command_Move_Label">
- Ходьба / бег / полет
- </string>
- <string name="Command_Outbox_Label">
- Торговые исходящие
- </string>
- <string name="Command_People_Label">
- Люди
- </string>
- <string name="Command_Picks_Label">
- Подборка
- </string>
- <string name="Command_Places_Label">
- Места
- </string>
- <string name="Command_Preferences_Label">
- Настройки
- </string>
- <string name="Command_Profile_Label">
- Профиль
- </string>
- <string name="Command_Search_Label">
- Поиск
- </string>
- <string name="Command_Snapshot_Label">
- Снимок
- </string>
- <string name="Command_Speak_Label">
- Говорить
- </string>
- <string name="Command_Twitter_Label">
- Twitter
- </string>
- <string name="Command_View_Label">
- Управление камерой
- </string>
- <string name="Command_Voice_Label">
- Настройки голоса
- </string>
- <string name="Command_AboutLand_Tooltip">
- Информация о посещаемой вами земле
- </string>
- <string name="Command_Appearance_Tooltip">
- Изменить аватар
- </string>
- <string name="Command_Avatar_Tooltip">
- Выбор аватара
- </string>
- <string name="Command_Build_Tooltip">
- Построение объектов и формирование ландшафта
- </string>
- <string name="Command_Chat_Tooltip">
- Обменивайтесь текстовыми репликами с людьми вокруг вас
- </string>
- <string name="Command_Conversations_Tooltip">
- Поговорить со всеми
- </string>
- <string name="Command_Compass_Tooltip">
- Компас
- </string>
- <string name="Command_Destinations_Tooltip">
- Интересные места
- </string>
- <string name="Command_Facebook_Tooltip">
- Опубликовать в Facebook
- </string>
- <string name="Command_Flickr_Tooltip">
- Загрузить на Flickr
- </string>
- <string name="Command_Gestures_Tooltip">
- Жесты для аватара
- </string>
- <string name="Command_HowTo_Tooltip">
- Выполнение типичных задач
- </string>
- <string name="Command_Inventory_Tooltip">
- Просмотр и использование вашего имущества
- </string>
- <string name="Command_Map_Tooltip">
- Карта мира
- </string>
- <string name="Command_Marketplace_Tooltip">
- Покупки
- </string>
- <string name="Command_MiniMap_Tooltip">
- Показать людей поблизости
- </string>
- <string name="Command_Move_Tooltip">
- Перемещение аватара
- </string>
- <string name="Command_Outbox_Tooltip">
- Перенести предметы в торговый центр для продажи
- </string>
- <string name="Command_People_Tooltip">
- Друзья, группы и люди поблизости
- </string>
- <string name="Command_Picks_Tooltip">
- Места, которые будут показаны в вашем профиле как избранное
- </string>
- <string name="Command_Places_Tooltip">
- Сохраненные вами места
- </string>
- <string name="Command_Preferences_Tooltip">
- Настройки
- </string>
- <string name="Command_Profile_Tooltip">
- Редактирование или просмотр вашего профиля
- </string>
- <string name="Command_Search_Tooltip">
- Поиск мест, событий, людей
- </string>
- <string name="Command_Snapshot_Tooltip">
- Сделать снимок
- </string>
- <string name="Command_Speak_Tooltip">
- Говорите с людьми вокруг вас с помощью микрофона
- </string>
- <string name="Command_Twitter_Tooltip">
- Twitter
- </string>
- <string name="Command_View_Tooltip">
- Изменение угла камеры
- </string>
- <string name="Command_Voice_Tooltip">
- Регулировка громкости вызовов и разговоров с людьми около вас
- </string>
- <string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">
- сейчас на нижней панели инструментов
- </string>
- <string name="Toolbar_Left_Tooltip">
- сейчас на левой панели инструментов
- </string>
- <string name="Toolbar_Right_Tooltip">
- сейчас на правой панели инструментов
- </string>
- <string name="Retain%">
- Остаток%
- </string>
- <string name="Detail">
- Детализация
- </string>
- <string name="Better Detail">
- Более детально
- </string>
- <string name="Surface">
- Поверхность
- </string>
- <string name="Solid">
- Сплошной
- </string>
- <string name="Wrap">
- Оболочка
- </string>
- <string name="Preview">
- Предварительный просмотр
- </string>
- <string name="Normal">
- Нормальный
- </string>
- <string name="Pathfinding_Wiki_URL">
- http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
- </string>
- <string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
- Нет
- </string>
- <string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
- Влияет на навигационную сетку
- </string>
- <string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
- Персонаж
- </string>
- <string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
- (несколько)
- </string>
- <string name="snapshot_quality_very_low">
- Очень низкий
- </string>
- <string name="snapshot_quality_low">
- Низкий
- </string>
- <string name="snapshot_quality_medium">
- Средний
- </string>
- <string name="snapshot_quality_high">
- Высокий
- </string>
- <string name="snapshot_quality_very_high">
- Очень высокий
- </string>
- <string name="TeleportMaturityExceeded">
- Житель не может посетить этот регион.
- </string>
- <string name="UserDictionary">
- [Пользователь]
- </string>
- <string name="logging_calls_disabled_log_empty">
- Разговоры не записываются. Чтобы начать запись разговора, в меню «Настройки &gt; Чат» выберите «Сохранять: только журнал» или «Сохранять: журнал и записи».
- </string>
- <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">
- Разговоры больше не будут записываться. Чтобы восстановить запись разговора, в меню «Настройки &gt; Чат» выберите «Сохранять: только журнал» или «Сохранять: журнал и записи».
- </string>
- <string name="logging_calls_enabled_log_empty">
- Нет зарегистрированных разговоров. Если вы обратитесь к кому-то или наоборот, в журнале появится новая запись.
- </string>
- <string name="loading_chat_logs">
- Загрузка...
- </string>
+(например &quot;/path to my/editor&quot; &quot;%s&quot;)</string>
+ <string name="ExternalEditorCommandParseError">Ошибка анализа командной строки для внешнего редактора.</string>
+ <string name="ExternalEditorFailedToRun">Не удалось запустить внешний редактор.</string>
+ <string name="TranslationFailed">Ошибка телепортации: [REASON]</string>
+ <string name="TranslationResponseParseError">Ошибка при анализе ответа переводчика.</string>
+ <string name="Esc">ESC</string>
+ <string name="Space">ПРОБЕЛ</string>
+ <string name="Enter">ВВОД</string>
+ <string name="Tab">TAB</string>
+ <string name="Ins">INS</string>
+ <string name="Del">DEL</string>
+ <string name="Backsp">BACKSP</string>
+ <string name="Shift">SHIFT</string>
+ <string name="Ctrl">CTRL</string>
+ <string name="Alt">ALT</string>
+ <string name="CapsLock">CAPSLOCK</string>
+ <string name="Left">Стрелка влево</string>
+ <string name="Right">Стрелка вправо</string>
+ <string name="Up">Стрелка вверх</string>
+ <string name="Down">Стрелка вниз</string>
+ <string name="Home">HOME</string>
+ <string name="End">END</string>
+ <string name="PgUp">PgUp</string>
+ <string name="PgDn">PgDn</string>
+ <string name="F1">F1</string>
+ <string name="F2">F2</string>
+ <string name="F3">F3</string>
+ <string name="F4">F4</string>
+ <string name="F5">F5</string>
+ <string name="F6">F6</string>
+ <string name="F7">F7</string>
+ <string name="F8">F8</string>
+ <string name="F9">F9</string>
+ <string name="F10">F10</string>
+ <string name="F11">F11</string>
+ <string name="F12">F12</string>
+ <string name="Add">+</string>
+ <string name="Subtract">-</string>
+ <string name="Multiply">*</string>
+ <string name="Divide">/</string>
+ <string name="PAD_DIVIDE">PAD_DIVIDE</string>
+ <string name="PAD_LEFT">PAD_LEFT</string>
+ <string name="PAD_RIGHT">PAD_RIGHT</string>
+ <string name="PAD_DOWN">PAD_DOWN</string>
+ <string name="PAD_UP">PAD_UP</string>
+ <string name="PAD_HOME">PAD_HOME</string>
+ <string name="PAD_END">PAD_END</string>
+ <string name="PAD_PGUP">PAD_PGUP</string>
+ <string name="PAD_PGDN">PAD_PGDN</string>
+ <string name="PAD_CENTER">PAD_CENTER</string>
+ <string name="PAD_INS">PAD_INS</string>
+ <string name="PAD_DEL">PAD_DEL</string>
+ <string name="PAD_Enter">PAD_Enter</string>
+ <string name="PAD_BUTTON0">PAD_BUTTON0</string>
+ <string name="PAD_BUTTON1">PAD_BUTTON1</string>
+ <string name="PAD_BUTTON2">PAD_BUTTON2</string>
+ <string name="PAD_BUTTON3">PAD_BUTTON3</string>
+ <string name="PAD_BUTTON4">PAD_BUTTON4</string>
+ <string name="PAD_BUTTON5">PAD_BUTTON5</string>
+ <string name="PAD_BUTTON6">PAD_BUTTON6</string>
+ <string name="PAD_BUTTON7">PAD_BUTTON7</string>
+ <string name="PAD_BUTTON8">PAD_BUTTON8</string>
+ <string name="PAD_BUTTON9">PAD_BUTTON9</string>
+ <string name="PAD_BUTTON10">PAD_BUTTON10</string>
+ <string name="PAD_BUTTON11">PAD_BUTTON11</string>
+ <string name="PAD_BUTTON12">PAD_BUTTON12</string>
+ <string name="PAD_BUTTON13">PAD_BUTTON13</string>
+ <string name="PAD_BUTTON14">PAD_BUTTON14</string>
+ <string name="PAD_BUTTON15">PAD_BUTTON15</string>
+ <string name="-">-</string>
+ <string name="=">=</string>
+ <string name="`">`</string>
+ <string name=";">;</string>
+ <string name="[">[</string>
+ <string name="]">]</string>
+ <string name="\">\</string>
+ <string name="0">0</string>
+ <string name="1">1</string>
+ <string name="2">2</string>
+ <string name="3">3</string>
+ <string name="4">4</string>
+ <string name="5">5</string>
+ <string name="6">6</string>
+ <string name="7">7</string>
+ <string name="8">8</string>
+ <string name="9">9</string>
+ <string name="A">A</string>
+ <string name="B">B</string>
+ <string name="C">C</string>
+ <string name="D">D</string>
+ <string name="E">E</string>
+ <string name="F">F</string>
+ <string name="G">G</string>
+ <string name="H">H</string>
+ <string name="I">I</string>
+ <string name="J">J</string>
+ <string name="K">K</string>
+ <string name="L">L</string>
+ <string name="M">M</string>
+ <string name="N">N</string>
+ <string name="O">O</string>
+ <string name="P">P</string>
+ <string name="Q">Q</string>
+ <string name="R">R</string>
+ <string name="S">S</string>
+ <string name="T">T</string>
+ <string name="U">U</string>
+ <string name="V">V</string>
+ <string name="W">W</string>
+ <string name="X">X</string>
+ <string name="Y">Y</string>
+ <string name="Z">Z</string>
+ <string name="BeaconParticle">Просмотр меток участков (синие)</string>
+ <string name="BeaconPhysical">Просмотр меток физических объектов (зеленые)</string>
+ <string name="BeaconScripted">Просмотр меток объектов со скриптами (красные)</string>
+ <string name="BeaconScriptedTouch">Просмотр меток объектов со скриптами и функцией касания (красные)</string>
+ <string name="BeaconSound">Просмотр звуковых меток (желтые)</string>
+ <string name="BeaconMedia">Просмотр медийных меток (белые)</string>
+ <string name="ParticleHiding">Частицы скрыты</string>
+ <string name="Command_AboutLand_Label">О земле</string>
+ <string name="Command_Appearance_Label">Внешность</string>
+ <string name="Command_Avatar_Label">Аватар</string>
+ <string name="Command_Build_Label">Строительство</string>
+ <string name="Command_Chat_Label">Чат</string>
+ <string name="Command_Conversations_Label">Разговоры</string>
+ <string name="Command_Compass_Label">Компас</string>
+ <string name="Command_Destinations_Label">Пункты</string>
+ <string name="Command_Facebook_Label">Facebook</string>
+ <string name="Command_Flickr_Label">Flickr</string>
+ <string name="Command_Gestures_Label">Жесты</string>
+ <string name="Command_HowTo_Label">Инструкции</string>
+ <string name="Command_Inventory_Label">Инвентарь</string>
+ <string name="Command_Map_Label">Карта</string>
+ <string name="Command_Marketplace_Label">Торговый центр</string>
+ <string name="Command_MarketplaceListings_Label">Торговый центр</string>
+ <string name="Command_MiniMap_Label">Миникарта</string>
+ <string name="Command_Move_Label">Ходьба / бег / полет</string>
+ <string name="Command_Outbox_Label">Торговые исходящие</string>
+ <string name="Command_People_Label">Люди</string>
+ <string name="Command_Picks_Label">Подборка</string>
+ <string name="Command_Places_Label">Места</string>
+ <string name="Command_Preferences_Label">Настройки</string>
+ <string name="Command_Profile_Label">Профиль</string>
+ <string name="Command_Search_Label">Поиск</string>
+ <string name="Command_Snapshot_Label">Снимок</string>
+ <string name="Command_Speak_Label">Говорить</string>
+ <string name="Command_Twitter_Label">Twitter</string>
+ <string name="Command_View_Label">Управление камерой</string>
+ <string name="Command_Voice_Label">Настройки голоса</string>
+ <string name="Command_AboutLand_Tooltip">Информация о посещаемой вами земле</string>
+ <string name="Command_Appearance_Tooltip">Изменить аватар</string>
+ <string name="Command_Avatar_Tooltip">Выбор аватара</string>
+ <string name="Command_Build_Tooltip">Построение объектов и формирование ландшафта</string>
+ <string name="Command_Chat_Tooltip">Обменивайтесь текстовыми репликами с людьми вокруг вас</string>
+ <string name="Command_Conversations_Tooltip">Поговорить со всеми</string>
+ <string name="Command_Compass_Tooltip">Компас</string>
+ <string name="Command_Destinations_Tooltip">Интересные места</string>
+ <string name="Command_Facebook_Tooltip">Опубликовать в Facebook</string>
+ <string name="Command_Flickr_Tooltip">Загрузить на Flickr</string>
+ <string name="Command_Gestures_Tooltip">Жесты для аватара</string>
+ <string name="Command_HowTo_Tooltip">Выполнение типичных задач</string>
+ <string name="Command_Inventory_Tooltip">Просмотр и использование вашего имущества</string>
+ <string name="Command_Map_Tooltip">Карта мира</string>
+ <string name="Command_Marketplace_Tooltip">Покупки</string>
+ <string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">Продайте свои творения</string>
+ <string name="Command_MiniMap_Tooltip">Показать людей поблизости</string>
+ <string name="Command_Move_Tooltip">Перемещение аватара</string>
+ <string name="Command_Outbox_Tooltip">Перенести предметы в торговый центр для продажи</string>
+ <string name="Command_People_Tooltip">Друзья, группы и люди поблизости</string>
+ <string name="Command_Picks_Tooltip">Места, которые будут показаны в вашем профиле как избранное</string>
+ <string name="Command_Places_Tooltip">Сохраненные вами места</string>
+ <string name="Command_Preferences_Tooltip">Настройки</string>
+ <string name="Command_Profile_Tooltip">Редактирование или просмотр вашего профиля</string>
+ <string name="Command_Search_Tooltip">Поиск мест, событий, людей</string>
+ <string name="Command_Snapshot_Tooltip">Сделать снимок</string>
+ <string name="Command_Speak_Tooltip">Говорите с людьми вокруг вас с помощью микрофона</string>
+ <string name="Command_Twitter_Tooltip">Twitter</string>
+ <string name="Command_View_Tooltip">Изменение угла камеры</string>
+ <string name="Command_Voice_Tooltip">Регулировка громкости вызовов и разговоров с людьми около вас</string>
+ <string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">сейчас на нижней панели инструментов</string>
+ <string name="Toolbar_Left_Tooltip">сейчас на левой панели инструментов</string>
+ <string name="Toolbar_Right_Tooltip">сейчас на правой панели инструментов</string>
+ <string name="Retain%">Остаток%</string>
+ <string name="Detail">Детализация</string>
+ <string name="Better Detail">Более детально</string>
+ <string name="Surface">Поверхность</string>
+ <string name="Solid">Сплошной</string>
+ <string name="Wrap">Оболочка</string>
+ <string name="Preview">Предварительный просмотр</string>
+ <string name="Normal">Нормальный</string>
+ <string name="Pathfinding_Wiki_URL">http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer</string>
+ <string name="Pathfinding_Object_Attr_None">Нет</string>
+ <string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">Влияет на навигационную сетку</string>
+ <string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">Персонаж</string>
+ <string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">(несколько)</string>
+ <string name="snapshot_quality_very_low">Очень низкий</string>
+ <string name="snapshot_quality_low">Низкий</string>
+ <string name="snapshot_quality_medium">Средний</string>
+ <string name="snapshot_quality_high">Высокий</string>
+ <string name="snapshot_quality_very_high">Очень высокий</string>
+ <string name="TeleportMaturityExceeded">Житель не может посетить этот регион.</string>
+ <string name="UserDictionary">[Пользователь]</string>
+ <string name="logging_calls_disabled_log_empty">Разговоры не записываются. Чтобы начать запись разговора, в меню «Настройки &gt; Чат» выберите «Сохранять: только журнал» или «Сохранять: журнал и записи».</string>
+ <string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">Разговоры больше не будут записываться. Чтобы восстановить запись разговора, в меню «Настройки &gt; Чат» выберите «Сохранять: только журнал» или «Сохранять: журнал и записи».</string>
+ <string name="logging_calls_enabled_log_empty">Нет зарегистрированных разговоров. Если вы обратитесь к кому-то или наоборот, в журнале появится новая запись.</string>
+ <string name="loading_chat_logs">Загрузка...</string>
</strings>