summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/ru/notifications.xml
diff options
context:
space:
mode:
authoreli <none@none>2011-10-21 13:52:18 -0700
committereli <none@none>2011-10-21 13:52:18 -0700
commit33112e2acc972bd4ac50bd278bee0004454c6126 (patch)
tree4c7dd2565951bfb19f5e04de869a8788713d3138 /indra/newview/skins/default/xui/ru/notifications.xml
parent80c3c1407a211b86940cf33392441f104c1dfe30 (diff)
WIP INTL-75 Russian translation for Set23-Set27
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/ru/notifications.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/ru/notifications.xml3070
1 files changed, 3070 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ru/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ru/notifications.xml
new file mode 100644
index 0000000000..91c8dbf761
--- /dev/null
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ru/notifications.xml
@@ -0,0 +1,3070 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<notifications>
+ <global name="skipnexttime">
+ Больше не показывать
+ </global>
+ <global name="alwayschoose">
+ Всегда выбирать эту опцию
+ </global>
+ <global name="implicitclosebutton">
+ Закрыть
+ </global>
+ <template name="okbutton">
+ <form>
+ <button name="OK_okbutton" text="$yestext"/>
+ </form>
+ </template>
+ <template name="okignore">
+ <form>
+ <button name="OK_okignore" text="$yestext"/>
+ </form>
+ </template>
+ <template name="okcancelbuttons">
+ <form>
+ <button name="OK_okcancelbuttons" text="$yestext"/>
+ <button name="Cancel_okcancelbuttons" text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+ <template name="okcancelignore">
+ <form>
+ <button name="OK_okcancelignore" text="$yestext"/>
+ <button name="Cancel_okcancelignore" text="$notext"/>
+ </form>
+ </template>
+ <template name="okhelpbuttons">
+ <form>
+ <button name="OK_okhelpbuttons" text="$yestext"/>
+ <button name="Help" text="$helptext"/>
+ </form>
+ </template>
+ <template name="yesnocancelbuttons">
+ <form>
+ <button name="Yes" text="$yestext"/>
+ <button name="No" text="$notext"/>
+ <button name="Cancel_yesnocancelbuttons" text="$canceltext"/>
+ </form>
+ </template>
+ <notification label="Неизвестное уведомление" name="MissingAlert">
+ Ваша версия [APP_NAME] не знает, как отобразить полученное уведомление. Убедитесь, что у вас установлена последняя версия клиента.
+
+Подробности ошибки: уведомление под названием «[_NAME]» не было найдено в notifications.xml.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="FloaterNotFound">
+ Ошибка окна: не найдены следующие элементы управления:
+
+[CONTROLS]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="TutorialNotFound">
+ Сейчас нет доступных учебников.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GenericAlert">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="GenericAlertYesCancel">
+ [MESSAGE]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="BadInstallation">
+ Произошла ошибка при обновлении [APP_NAME]. [http://get.secondlife.com Загрузите последнюю версию] клиента.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="LoginFailedNoNetwork">
+ Не удалось подключиться к [SECOND_LIFE_GRID].
+ «[DIAGNOSTIC]»
+Убедитесь, что подключение к интернету работает нормально.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MessageTemplateNotFound">
+ Шаблон сообщения [PATH] не найден.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WearableSave">
+ Сохранить изменения теперешней одежды/части тела?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Не сохранять" yestext="Сохранить"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmNoCopyToOutbox">
+ У вас нет прав для копирования этого элемента в исходящую папку магазина. Вы действительно хотите переместить следующий элемент?
+ [ITEM_NAME]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="OutboxUploadComplete">
+ Передача магазина завершена.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="Ура!"/>
+ </notification>
+ <notification name="OutboxUploadHadErrors">
+ Передача магазина выполнена с ошибками! Устраните проблемы в исходящей папке и повторите передачу. Спасибо!
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="Бу-у-у!"/>
+ </notification>
+ <notification name="CompileQueueSaveText">
+ Ошибка при передаче текста скрипта по следующей причине: [REASON]. Повторите попытку позже.
+ </notification>
+ <notification name="CompileQueueSaveBytecode">
+ Ошибка при передаче скомпилированного скрипта по следующей причине: [REASON]. Повторите попытку позже.
+ </notification>
+ <notification name="WriteAnimationFail">
+ Ошибка при записи данных анимации. Повторите попытку позже.
+ </notification>
+ <notification name="UploadAuctionSnapshotFail">
+ Ошибка при передаче снимка аукциона по следующей причине: [REASON]
+ </notification>
+ <notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne">
+ Невозможно просмотреть содержимое нескольких объектов одновременно.
+Выберите один объект и повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification name="SaveClothingBodyChanges">
+ Сохранить все изменения в одежде/частях тела?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Не сохранять" yestext="Сохранить все"/>
+ </notification>
+ <notification name="FriendsAndGroupsOnly">
+ Жители, которые не являются вашими друзьями, не будут знать, что вы игнорируете их звонки и сообщения.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="FavoritesOnLogin">
+ Примечание. После включения этой опции все пользователи данного компьютера смогут увидеть список ваших избранных мест.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GrantModifyRights">
+ Предоставление другому жителю прав на изменение позволит ему изменять, удалять или брать ЛЮБЫЕ ваши объекты. Будьте ОЧЕНЬ осторожны с предоставлением такого разрешения.
+Дать пользователю [NAME] права на изменение?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="GrantModifyRightsMultiple">
+ Предоставление другому жителю прав на изменение позволит ему изменять ЛЮБЫЕ ваши объекты. Будьте ОЧЕНЬ осторожны с предоставлением такого разрешения.
+Дать права на изменение выбранным жителям?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="RevokeModifyRights">
+ Отобрать у пользователя [NAME] права на изменение?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="RevokeModifyRightsMultiple">
+ Отобрать у выбранных жителей права на изменение?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="UnableToCreateGroup">
+ Невозможно создать группу.
+[MESSAGE]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="PanelGroupApply">
+ [NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+[WANT_APPLY_MESSAGE]
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Игнорировать изменения" yestext="Применить изменения"/>
+ </notification>
+ <notification name="MustSpecifyGroupNoticeSubject">
+ Необходимо указать тему для отправки группового уведомления.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AddGroupOwnerWarning">
+ Вы собираетесь добавить участников группы в роль [ROLE_NAME].
+Удалить участников из этой роли нельзя.
+Участники сами должны отказаться от нее.
+Продолжить?
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед добавлением нового владельца группы" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="AssignDangerousActionWarning">
+ Вы собираетесь добавить способность «[ACTION_NAME]» к роли «[ROLE_NAME]».
+
+ *ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ*
+ Все участники роли с этой способностью могут присваивать себе и всем другим участникам более высокие роли, чем у них сейчас есть, и даже подниматься до уровня владельца. Прежде чем назначить эту способность, убедитесь в целесообразности этого.
+
+Добавить эту способность к роли «[ROLE_NAME]»?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="AssignDangerousAbilityWarning">
+ Вы собираетесь добавить способность «[ACTION_NAME]» к роли «[ROLE_NAME]».
+
+ *ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ*
+ Все участники роли с этой способностью могут присваивать себе и всем другим участникам все способности и даже подниматься до уровня владельца.
+
+Добавить эту способность к роли «[ROLE_NAME]»?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="AttachmentDrop">
+ Вы собираетесь сбросить свое присоединение.
+ Продолжить?
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед сбросом присоединений" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="JoinGroupCanAfford">
+ Вступление в эту группу стоит L$[COST].
+Продолжить?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Вступить"/>
+ </notification>
+ <notification name="JoinGroupNoCost">
+ Вы вступаете в группу [NAME].
+Продолжить?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Вступить"/>
+ </notification>
+ <notification name="JoinGroupCannotAfford">
+ Вступление в эту группу стоит L$[COST].
+У вас не хватает L$ для вступления.
+ </notification>
+ <notification name="CreateGroupCost">
+ Создание этой группы стоит L$100.
+В группе должно быть более одного участника, иначе она будет удалена.
+Пригласите участников в ближайшие 48 часов.
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Создать группу за L$100"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyPass">
+ За L$[COST] вы можете находиться на этой земле («[PARCEL_NAME]») в течение [TIME] часов. Купить пропуск?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SalePriceRestriction">
+ При продаже любому пользователю цена продажи должна быть больше L$0.
+Выберите пользователя, чтобы продать ему за L$0.
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmLandSaleChange">
+ Выбранные [LAND_SIZE] м² земли выставляются на продажу.
+Ваша цена продажи: $[SALE_PRICE], разрешена продажа для [NAME].
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange">
+ ВНИМАНИЕ! При выборе «продавать кому угодно» ваша земля станет доступной всему сообществу [SECOND_LIFE], даже тем, кто находится не в этом регионе.
+
+Выбранные [LAND_SIZE] м² земли выставляются на продажу.
+Ваша цена продажи: $[SALE_PRICE], разрешена продажа для [NAME].
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsDeededToGroup">
+ Вы действительно хотите вернуть все объекты, переданные группе «[NAME]» на этом земельном участке, обратно в инвентарь их прежних владельцев?
+
+*ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* Все непереносимые объекты, предоставленные этой группе, будут удалены!
+
+Объекты: [N]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsOwnedByUser">
+ Вы действительно хотите вернуть все объекты, принадлежащие жителю «[NAME]» на этом земельном участке, в его инвентарь?
+
+Объекты: [N]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsOwnedBySelf">
+ Вы действительно хотите вернуть все принадлежащие вам объекты на этом земельном участке в свой инвентарь?
+
+Объекты: [N]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf">
+ Вы действительно хотите вернуть все НЕ принадлежащие вам объекты на этом участке в инвентарь их владельцев?
+Переносимые объекты, предоставленные группе, будут возвращены прежним владельцам.
+
+*ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* Все непереносимые объекты, предоставленные этой группе, будут удалены!
+
+Объекты: [N]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByUser">
+ Вы действительно хотите вернуть все объекты, НЕ принадлежащие пользователю [NAME], на этом земельном участке, обратно в инвентарь их владельцев?
+Переносимые объекты, предоставленные группе, будут возвращены прежним владельцам.
+
+*ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* Все непереносимые объекты, предоставленные этой группе, будут удалены!
+
+Объекты: [N]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnAllTopObjects">
+ Вы действительно хотите вернуть все объекты из списка в инвентарь их владельцев?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DisableAllTopObjects">
+ Вы действительно хотите отключить все объекты в этом регионе?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup">
+ Вернуть все объекты на этом земельном участке, НЕ переданные группе «[NAME]», их владельцам?
+
+Объекты: [N]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="UnableToDisableOutsideScripts">
+ Нельзя отключить скрипты.
+Во всем этом регионе включены боевые повреждения.
+Чтобы оружие действовало, скрипты должны выполняться.
+ </notification>
+ <notification name="MultipleFacesSelected">
+ Выбрано несколько граней.
+Если продолжить это действие, на каждой выбранной грани объекта будет размещено по отдельному экземпляру медиа.
+Чтобы поместить медиа только на одну грань, выберите команду «Выбор грани» и щелкните нужную грань объекта, затем нажмите «Добавить».
+ <usetemplate ignoretext="Медиа будет помещено на несколько выбранных граней" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MustBeInParcel">
+ Чтобы установить точку телепортации, вы должны находиться на участке.
+ </notification>
+ <notification name="PromptRecipientEmail">
+ Введите правильный адрес email получателя.
+ </notification>
+ <notification name="PromptSelfEmail">
+ Введите свой адрес email.
+ </notification>
+ <notification name="PromptMissingSubjMsg">
+ Отправить снимок с темой или сообщением по умолчанию?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ErrorProcessingSnapshot">
+ Ошибка при обработке данных снимка
+ </notification>
+ <notification name="ErrorEncodingSnapshot">
+ Ошибка при кодировке снимка.
+ </notification>
+ <notification name="ErrorUploadingPostcard">
+ Ошибка при отправке снимка по следующей причине: [REASON]
+ </notification>
+ <notification name="ErrorUploadingReportScreenshot">
+ Ошибка при передаче снимка отчета по следующей причине: [REASON]
+ </notification>
+ <notification name="MustAgreeToLogIn">
+ Для входа в [SECOND_LIFE] вы должны принять условия Пользовательского соглашения.
+ </notification>
+ <notification name="CouldNotPutOnOutfit">
+ Не удалось надеть костюм.
+Папка костюмов не содержит одежды, частей тела или присоединений.
+ </notification>
+ <notification name="CannotWearTrash">
+ Нельзя надеть одежду или часть тела, если они находятся в корзине
+ </notification>
+ <notification name="MaxAttachmentsOnOutfit">
+ Не удалось присоединить объект.
+Превышен лимит присоединений ([MAX_ATTACHMENTS] объектов). Сначала отсоедините другой объект.
+ </notification>
+ <notification name="CannotWearInfoNotComplete">
+ Нельзя надеть эту вещь, так как она еще не загружена. Повторите попытку через минуту.
+ </notification>
+ <notification name="MustHaveAccountToLogIn">
+ Ай-яй-яй! Что-то осталось незаполненным.
+Необходимо ввести имя пользователя для вашего аватара.
+
+Для входа в [SECOND_LIFE] нужен аккаунт. Создать его?
+ <url name="url">
+ http://join.secondlife.com/
+ </url>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Повторить попытку" yestext="Создать новый аккаунт"/>
+ </notification>
+ <notification name="InvalidCredentialFormat">
+ Введите имя пользователя или имя и фамилию вашего аватара в поле «Имя пользователя», затем снова войдите в программу.
+ </notification>
+ <notification name="DeleteClassified">
+ Удалить рекламу «[NAME]»?
+Плата за нее не будет возвращена.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeleteMedia">
+ Вы собираетесь удалить медиа, связанное с этой гранью.
+Продолжить?
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед удалением медиа из объекта" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="ClassifiedSave">
+ Сохранить изменения в рекламе [NAME]?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Не сохранять" yestext="Сохранить"/>
+ </notification>
+ <notification name="ClassifiedInsufficientFunds">
+ Недостаточно денег для создания рекламы.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeleteAvatarPick">
+ Удалить подборку &lt;nolink&gt;[PICK]&lt;/nolink&gt;?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeleteOutfits">
+ Удалить выбранный костюм?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="PromptGoToEventsPage">
+ Перейти на веб-страницу событий [SECOND_LIFE]?
+ <url name="url">
+ http://secondlife.com/events/
+ </url>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SelectProposalToView">
+ Выберите предложение для просмотра.
+ </notification>
+ <notification name="SelectHistoryItemToView">
+ Выберите пункт журнала для просмотра.
+ </notification>
+ <notification name="CacheWillClear">
+ Кэш будет очищен после перезапуска [APP_NAME].
+ </notification>
+ <notification name="CacheWillBeMoved">
+ Кэш будет перемещен после перезапуска [APP_NAME].
+Примечание. При этом кэш будет очищен.
+ </notification>
+ <notification name="ChangeConnectionPort">
+ Настройки порта начнут действовать после перезапуска [APP_NAME].
+ </notification>
+ <notification name="ChangeSkin">
+ Новая кожа будет видна после перезапуска [APP_NAME].
+ </notification>
+ <notification name="ChangeLanguage">
+ Смена языка вступит в силу после перезапуска [APP_NAME].
+ </notification>
+ <notification name="GoToAuctionPage">
+ Перейти на веб-страницу [SECOND_LIFE], чтобы посмотреть подробности аукциона или сделать ставку?
+ <url name="url">
+ http://secondlife.com/auctions/auction-detail.php?id=[AUCTION_ID]
+ </url>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SaveChanges">
+ Сохранить изменения?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Не сохранять" yestext="Сохранить"/>
+ </notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedTooManySteps">
+ Не удалось сохранить жест.
+Жест содержит слишком много этапов.
+Попробуйте удалить некоторые этапы и повторите сохранение.
+ </notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedTryAgain">
+ Не удалось сохранить жест. Повторите попытку через минуту.
+ </notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound">
+ Не удалось сохранить жест: не найден объект или связанный с ним инвентарь.
+Возможно, объект находится вне допустимого диапазона или удален.
+ </notification>
+ <notification name="GestureSaveFailedReason">
+ Ошибка при сохранении жеста по следующей причине: [REASON]. Попробуйте сохранить жест через некоторое время.
+ </notification>
+ <notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound">
+ Не удалось сохранить заметку: не найден объект или связанный с ним инвентарь.
+Возможно, объект находится вне допустимого диапазона или удален.
+ </notification>
+ <notification name="SaveNotecardFailReason">
+ Ошибка при сохранении заметки по следующей причине: [REASON]. Попробуйте сохранить заметку через некоторое время.
+ </notification>
+ <notification name="ScriptCannotUndo">
+ Не удалось отменить все изменения в вашей версии скрипта.
+Загрузить последнюю сохраненную на сервере версию?
+(**Предупреждение** Эту операцию нельзя отменить.)
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SaveScriptFailReason">
+ Ошибка при сохранении скрипта по следующей причине: [REASON]. Попробуйте сохранить скрипт через некоторое время.
+ </notification>
+ <notification name="SaveScriptFailObjectNotFound">
+ Не удалось сохранить скрипт: не найден объект, в котором он находится.
+Возможно, объект находится вне допустимого диапазона или удален.
+ </notification>
+ <notification name="SaveBytecodeFailReason">
+ Ошибка при сохранении скомпилированного скрипта по следующей причине: [REASON]. Попробуйте сохранить скрипт через некоторое время.
+ </notification>
+ <notification name="StartRegionEmpty">
+ Ай-яй-яй, ваш стартовый регион не определен.
+Введите название региона в поле «Место старта» или выберите в качестве места старта «Мое последнее местоположение» или «Мой дом».
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CouldNotStartStopScript">
+ Не удается запустить или остановить скрипт: не найден объект, в котором он находится.
+Возможно, объект находится вне допустимого диапазона или удален.
+ </notification>
+ <notification name="CannotDownloadFile">
+ Невозможно загрузить файл
+ </notification>
+ <notification name="CannotWriteFile">
+ Невозможно записать файл [[FILE]]
+ </notification>
+ <notification name="UnsupportedHardware">
+ К вашему сведению: ваш компьютер не соответствует минимальным системным требованиям [APP_NAME]. Это может привести к снижению производительности. К сожалению, [SUPPORT_SITE] не оказывает техническую поддержку для неподдерживаемых конфигураций систем.
+
+Найти более подробную информацию на [_URL]?
+ <url name="url">
+ http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="Оборудование моего компьютера не поддерживается" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="UnknownGPU">
+ В вашей системе установлена графическая карта, которую [APP_NAME] не может распознать.
+Так часто бывает, если новое оборудование еще не было проверено на работу с [APP_NAME]. Скорее всего, оно будет работать нормально, но, возможно, придется отрегулировать параметры графики.
+(Я &gt; Настройки &gt; Графика).
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="Не удается определить мою графическую карту"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="DisplaySettingsNoShaders">
+ Произошел сбой [APP_NAME] при инициализации графического драйвера.
+Будет установлено низкое качество графики, чтобы избежать некоторых распространенных ошибок графики. При этом некоторые графические функции не будут работать.
+Рекомендуем обновить драйверы графической карты.
+Повысить качество графики можно в меню «Настройки &gt; Графика».
+ </notification>
+ <notification name="RegionNoTerraforming">
+ В регионе [REGION] не разрешен терраформинг.
+ </notification>
+ <notification name="CannotCopyWarning">
+ У вас нет разрешения на копирование следующих предметов:
+[ITEMS]
+Если вы отдадите эти вещи, их больше не будет в вашем инвентаре. Вы действительно хотите предложить эти предметы?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotGiveItem">
+ Невозможно отдать предмет из инвентаря.
+ </notification>
+ <notification name="TransactionCancelled">
+ Сделка отменена.
+ </notification>
+ <notification name="TooManyItems">
+ Нельзя передать более 42 предметов за одну пересылку.
+ </notification>
+ <notification name="NoItems">
+ У вас нет разрешения на передачу выбранных предметов.
+ </notification>
+ <notification name="CannotCopyCountItems">
+ У вас нет разрешения на копирование [COUNT] выбранных предметов. Эти предметы исчезнут из вашего инвентаря.
+Вы действительно хотите отдать их?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotGiveCategory">
+ У вас нет разрешения на передачу выбранной папки.
+ </notification>
+ <notification name="FreezeAvatar">
+ Заморозить этот аватар?
+У него временно исчезнет способность перемещаться, говорить и взаимодействовать с миром.
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Разморозить" yestext="Заморозить"/>
+ </notification>
+ <notification name="FreezeAvatarFullname">
+ Заморозить [AVATAR_NAME]?
+У него временно исчезнет способность перемещаться, говорить и взаимодействовать с миром.
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Разморозить" yestext="Заморозить"/>
+ </notification>
+ <notification name="EjectAvatarFullname">
+ Выкинуть [AVATAR_NAME] с вашей земли?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Выкинуть и запретить доступ" yestext="Выкинуть"/>
+ </notification>
+ <notification name="EjectAvatarNoBan">
+ Выкинуть этот аватар с вашей земли?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Выкинуть"/>
+ </notification>
+ <notification name="EjectAvatarFullnameNoBan">
+ Выкинуть [AVATAR_NAME] с вашей земли?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Выкинуть"/>
+ </notification>
+ <notification name="EjectAvatarFromGroup">
+ Вы исключили аватар [AVATAR_NAME] из группы [GROUP_NAME]
+ </notification>
+ <notification name="AcquireErrorTooManyObjects">
+ ОШИБКА ПРИОБРЕТЕНИЯ: выбрано слишком много объектов.
+ </notification>
+ <notification name="AcquireErrorObjectSpan">
+ ОШИБКА ПРИОБРЕТЕНИЯ: объекты охватывают более одного региона.
+Переместите все приобретаемые объекты в один регион.
+ </notification>
+ <notification name="PromptGoToCurrencyPage">
+ [EXTRA]
+
+Найти информацию по покупке L$ на [_URL]?
+ <url name="url">
+ http://secondlife.com/app/currency/
+ </url>
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLinkObjects">
+ Невозможно объединить эти [COUNT] объектов.
+Можно объединять не более [MAX] объектов.
+ </notification>
+ <notification name="CannotLinkIncompleteSet">
+ Можно объединять только полные наборы объектов, и для этого следует выбрать более одного объекта.
+ </notification>
+ <notification name="CannotLinkModify">
+ Невозможно объединить объекты: у вас нет прав на изменение всех объектов.
+
+Убедитесь, что все объекты разблокированы и что вы владеете всеми ими.
+ </notification>
+ <notification name="CannotLinkDifferentOwners">
+ Невозможно объединить объекты: не у всех объектов один владелец.
+
+Убедитесь, что вы владеете всеми выбранными объектами.
+ </notification>
+ <notification name="NoFileExtension">
+ У файла отсутствует расширение: «[FILE]»
+
+Убедитесь, что файл имеет правильное расширение.
+ </notification>
+ <notification name="InvalidFileExtension">
+ Неверное расширение файла [EXTENSION]
+Ожидается [VALIDS]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotUploadSoundFile">
+ Не удалось открыть для чтения загруженный звуковой файл:
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileNotRIFF">
+ По-видимому, это не файл RIFF WAVE:
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileNotPCM">
+ По-видимому, это не звуковой файл PCM WAVE:
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidChannelCount">
+ В файле неправильное количество каналов (должно быть моно или стерео):
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidSampleRate">
+ По-видимому, файл не имеет поддерживаемой частоты дискретизации (должна быть 44,1 кГц):
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidWordSize">
+ По-видимому, в файле используется неподдерживаемый размер слова (должен быть 8 или 16 бит):
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidHeader">
+ Не найден фрагмент «data» в заголовке WAV-файла:
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidChunkSize">
+ Неправильный размер фрагмента в WAV-файле:
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="SoundFileInvalidTooLong">
+ Аудиофайл слишком длинный (максимум 10 секунд):
+[FILE]
+ </notification>
+ <notification name="ProblemWithFile">
+ Проблема с файлом [FILE]:
+
+[ERROR]
+ </notification>
+ <notification name="CannotOpenTemporarySoundFile">
+ Не удалось открыть для записи временно сжатый звуковой файл: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="UnknownVorbisEncodeFailure">
+ Неизвестная ошибка кодировки Vorbis в файле: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="CannotEncodeFile">
+ Невозможно закодировать файл: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="CorruptedProtectedDataStore">
+ Невозможно ввести ваши имя пользователя и пароль. Возможно, вы изменили настройки сети.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CorruptResourceFile">
+ Поврежден файл ресурсов: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="UnknownResourceFileVersion">
+ Неизвестная версия файла ресурсов Linden: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="UnableToCreateOutputFile">
+ Невозможно создать выходной файл: [FILE]
+ </notification>
+ <notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">
+ [APP_NAME] пока не поддерживает массовую передачу файлов анимации.
+ </notification>
+ <notification name="CannotUploadReason">
+ Невозможно передать [FILE] по следующей причине: [REASON]
+Повторите попытку позже.
+ </notification>
+ <notification name="LandmarkCreated">
+ Вы добавили закладку «[LANDMARK_NAME]» в свою папку [FOLDER_NAME].
+ </notification>
+ <notification name="LandmarkAlreadyExists">
+ На это место уже поставлена закладка.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner">
+ Вы не можете поставить здесь закладку: владелец земли не разрешает этого.
+ </notification>
+ <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">
+ Невозможно произвести перекомпиляцию.
+Выберите объект со сценарием.
+ </notification>
+ <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission">
+ Невозможно произвести перекомпиляцию.
+
+Выберите объекты со сценариями, которые вам разрешено изменять.
+ </notification>
+ <notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts">
+ Невозможно произвести сброс.
+
+Выберите объекты со сценариями.
+ </notification>
+ <notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission">
+ Невозможно произвести сброс.
+
+Выберите объекты со сценариями, которые вам разрешено изменять.
+ </notification>
+ <notification name="CannotOpenScriptObjectNoMod">
+ Невозможно открыть скрипт в объекте с запрещенным изменением.
+ </notification>
+ <notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts">
+ Невозможно запустить скрипты.
+
+Выберите объекты со сценариями.
+ </notification>
+ <notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts">
+ Невозможно остановить скрипты.
+
+Выберите объекты со сценариями.
+ </notification>
+ <notification name="NoFrontmostFloater">
+ Нет самого переднего окна для сохранения.
+ </notification>
+ <notification name="SeachFilteredOnShortWords">
+ Ваш поисковый запрос был изменен, и слишком короткие слова были удалены.
+
+Выполнен поиск: [FINALQUERY]
+ </notification>
+ <notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty">
+ Ваша поисковая фраза была слишком короткой. Поиск не был выполнен.
+ </notification>
+ <notification name="CouldNotTeleportReason">
+ Ошибка телепортации.
+[REASON]
+ </notification>
+ <notification name="invalid_tport">
+ При запросе телепортации возникла проблема. Возможно, для телепортации придется повторить вход в программу.
+Если данное сообщение повторится, посетите сайт [SUPPORT_SITE].
+ </notification>
+ <notification name="invalid_region_handoff">
+ При пересечении границы региона возникла проблема. Возможно, для пересечения границы придется повторить вход в программу.
+Если данное сообщение повторится, посетите сайт [SUPPORT_SITE].
+ </notification>
+ <notification name="blocked_tport">
+ Телепортация сейчас заблокирована. Повторите попытку позже. Если все равно не удается телепортироваться, выйдите из программы и войдите снова, чтобы устранить проблему.
+ </notification>
+ <notification name="nolandmark_tport">
+ Системе не удалось определить место назначения закладки.
+ </notification>
+ <notification name="timeout_tport">
+ Системе не удалось выполнить подключение телепорта. Повторите попытку позже.
+ </notification>
+ <notification name="noaccess_tport">
+ У вас нет доступа к точке назначения этого телепорта.
+ </notification>
+ <notification name="missing_attach_tport">
+ Ваши присоединения еще не доставлены. Подождите несколько секунд либо выйдите из программы и войдите снова, прежде чем повторить попытку телепортации.
+ </notification>
+ <notification name="too_many_uploads_tport">
+ Очередь активов в данном регионе заполнена, поэтому ваш запрос на телепортацию не будет выполнен своевременно. Повторите попытку через несколько минут или перейдите в менее загруженный регион.
+ </notification>
+ <notification name="expired_tport">
+ Системе не удалось своевременно выполнить ваш запрос на телепортацию. Повторите попытку через несколько минут.
+ </notification>
+ <notification name="expired_region_handoff">
+ Системе не удалось своевременно выполнить ваше пересечение границы. Повторите попытку через несколько минут.
+ </notification>
+ <notification name="no_host">
+ Не удалось найти точку назначения телепорта. Возможно, место назначения временно недоступно или уже не существует. Повторите попытку через несколько минут.
+ </notification>
+ <notification name="no_inventory_host">
+ Система инвентаря сейчас недоступна.
+ </notification>
+ <notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
+ Невозможно назначить владельца земли:
+Участок не выбран.
+ </notification>
+ <notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">
+ Невозможно установить владение над землей, потому что выделение захватывает несколько регионов. Выберите меньшую область и повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification name="ForceOwnerAuctionWarning">
+ Этот участок выставлен на аукцион. При попытке завладеть землей аукцион будет отменен и, возможно, некоторые жители понесут ущерб, если ставки уже были сделаны.
+Завладеть?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotContentifyNothingSelected">
+ Невозможно удовлетворить требование:
+Участок не выбран.
+ </notification>
+ <notification name="CannotContentifyNoRegion">
+ Невозможно удовлетворить требование:
+Регион не выбран.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandNothingSelected">
+ Невозможно отказаться от земли:
+Участок не выбран.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandNoRegion">
+ Невозможно отказаться от земли:
+Регион не найден.
+ </notification>
+ <notification name="CannotBuyLandNothingSelected">
+ Невозможно купить землю:
+Участок не выбран.
+ </notification>
+ <notification name="CannotBuyLandNoRegion">
+ Невозможно купить землю:
+Не удается найти регион, в котором находится эта земля.
+ </notification>
+ <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand">
+ Нельзя закрыть окно покупки земли, пока [APP_NAME] определяет стоимость этой транзакции.
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNothingSelected">
+ Невозможно передать землю:
+Участок не выбран.
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNoGroup">
+ Невозможно передать землю:
+Группа не выбрана.
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNoRegion">
+ Невозможно передать землю:
+Не удается найти регион, в котором находится эта земля.
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandMultipleSelected">
+ Невозможно передать землю:
+Выбрано несколько участков.
+
+Попробуйте выбрать один участок.
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandWaitingForServer">
+ Невозможно передать землю:
+Ожидание, пока сервер сообщит о владении.
+
+Повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification name="CannotDeedLandNoTransfer">
+ Невозможно передать землю:
+В регионе [REGION] не разрешена передача земли.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandWatingForServer">
+ Невозможно отказаться от земли:
+Ожидание, пока сервер обновит информацию об участке.
+
+Повторите попытку через несколько секунд.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandSelected">
+ Невозможно отказаться от земли:
+Вы не владеете всеми выбранными участками.
+
+Выберите один участок.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandDontOwn">
+ Невозможно отказаться от земли:
+У вас нет прав на освобождение этого участка.
+Участки, которыми вы владеете, показаны зеленым цветом.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound">
+ Невозможно отказаться от земли:
+Не удается найти регион, в котором находится эта земля.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandNoTransfer">
+ Невозможно отказаться от земли:
+В регионе [REGION] не разрешена передача земли.
+ </notification>
+ <notification name="CannotReleaseLandPartialSelection">
+ Невозможно отказаться от земли:
+Чтобы освободить участок, нужно выбрать его целиком.
+
+Выберите весь участок или сначала разделите его.
+ </notification>
+ <notification name="ReleaseLandWarning">
+ Вы собираетесь отказаться от [AREA] м² земли.
+При освобождении этого участка он будет исключен из ваших владений, но не принесет вам L$.
+
+Освободить эту землю?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotDivideLandNothingSelected">
+ Невозможно разделить землю:
+
+Участки не выбраны.
+ </notification>
+ <notification name="CannotDivideLandPartialSelection">
+ Невозможно разделить землю:
+
+Выбран весь участок.
+Попробуйте выбрать часть участка.
+ </notification>
+ <notification name="LandDivideWarning">
+ Разделение этой земли приведет к разделению участка надвое, и для каждого участка можно будет задать отдельные настройки. Некоторые настройки после разделения будут возвращены к значениям по умолчанию.
+
+Разделить землю?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotDivideLandNoRegion">
+ Невозможно разделить землю:
+Не удается найти регион, в котором находится эта земля.
+ </notification>
+ <notification name="CannotJoinLandNoRegion">
+ Невозможно объединить землю:
+Не удается найти регион, в котором находится эта земля.
+ </notification>
+ <notification name="CannotJoinLandNothingSelected">
+ Невозможно объединить землю:
+Участки не выбраны.
+ </notification>
+ <notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">
+ Невозможно объединить землю:
+Выбран только один участок.
+
+Выберите землю на обоих участках.
+ </notification>
+ <notification name="CannotJoinLandSelection">
+ Невозможно объединить землю:
+Следует выбрать более одного участка.
+
+Выберите землю на обоих участках.
+ </notification>
+ <notification name="JoinLandWarning">
+ Объединение земли приведет к созданию одного большого участка изо всех участков, пересекающих выбранный прямоугольник.
+Потребуется сбросить имя и настройки нового участка.
+
+Объединить землю?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmNotecardSave">
+ Эта заметка должна быть сохранена до того, как предмет сможет быть скопирован или просмотрен. Сохранить заметку?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmItemCopy">
+ Копировать этот предмет в ваш инвентарь?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Копировать"/>
+ </notification>
+ <notification name="ResolutionSwitchFail">
+ Не удалось сменить разрешение на [RESX] х [RESY]
+ </notification>
+ <notification name="ErrorUndefinedGrasses">
+ Ошибка. Не определена трава: [SPECIES]
+ </notification>
+ <notification name="ErrorUndefinedTrees">
+ Ошибка. Не определены деревья: [SPECIES]
+ </notification>
+ <notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace">
+ Невозможно сохранить «[NAME]» в файл одежды. Освободите место на компьютере и сохраните одежду снова.
+ </notification>
+ <notification name="CannotSaveToAssetStore">
+ Невозможно сохранить «[NAME]» в центральном хранилище активов.
+Обычно это временная неполадка. Исправьте настройки и сохраните одежду снова через несколько минут.
+ </notification>
+ <notification name="YouHaveBeenLoggedOut">
+ Черт! Вас выкинуло из [SECOND_LIFE]
+ [MESSAGE]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Выйти" yestext="Просмотреть IM и чат"/>
+ </notification>
+ <notification name="OnlyOfficerCanBuyLand">
+ Невозможно купить землю для группы:
+У вас нет прав на покупку земли для вашей активной группы.
+ </notification>
+ <notification label="Добавить друга" name="AddFriendWithMessage">
+ Друзья могут давать разрешения для отслеживания своего положения на карте и приема обновлений статуса в сети.
+
+Предложить дружбу жителю [NAME]?
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Хочешь быть моим другом?
+ </input>
+ <button name="Offer" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification label="Сохранить костюм" name="SaveOutfitAs">
+ Сохранить текущую одежду как новый костюм:
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ [DESC] (новый)
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification label="Сохранить одежду?" name="SaveWearableAs">
+ Сохранить предмет в инвентаре как:
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ [DESC] (новый)
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification label="Переименовать костюм" name="RenameOutfit">
+ Новое название костюма:
+ <form name="form">
+ <input name="new_name">
+ [NAME]
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="RemoveFromFriends">
+ Удалить жителя [NAME] из вашего списка друзей?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="RemoveMultipleFromFriends">
+ Удалить нескольких жителей из вашего списка друзей?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser">
+ Вы действительно хотите удалить все скриптовые объекты, принадлежащие
+** [AVATAR_NAME] **
+на всей остальной земле в этом симуляторе?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser">
+ Вы действительно хотите УДАЛИТЬ ВСЕ скриптовые объекты, принадлежащие
+** [AVATAR_NAME] **
+на ВСЕЙ ЗЕМЛЕ в этом симуляторе?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GodDeleteAllObjectsByUser">
+ Вы действительно хотите УДАЛИТЬ ВСЕ объекты (скриптовые и прочие), принадлежащие
+** [AVATAR_NAME] **
+на ВСЕЙ ЗЕМЛЕ в этом симуляторе?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BlankClassifiedName">
+ Необходимо указать имя для вашей рекламы.
+ </notification>
+ <notification name="MinClassifiedPrice">
+ Стоимость размещения рекламы должна быть как минимум L$[MIN_PRICE].
+
+Введите более высокую цену.
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmItemDeleteHasLinks">
+ Имеется ссылка, указывающая как минимум на один из выбранных вами предметов. Если удалить этот предмет, его ссылки перестанут работать. Настоятельно рекомендуется сначала удалить ссылки.
+
+Действительно удалить эти предметы?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteLock">
+ Как минимум один из выбранных вами предметов является фиксированным.
+
+Действительно удалить эти предметы?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopy">
+ Как минимум один из выбранных вами предметов не является копируемым.
+
+Действительно удалить эти предметы?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteNoOwn">
+ Как минимум один из выбранных вами предметов не принадлежит вам.
+
+Действительно удалить эти предметы?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy">
+ Как минимум один объект фиксирован.
+Как минимум один объект не копируемый.
+
+Действительно удалить эти предметы?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn">
+ Как минимум один объект фиксирован.
+Вы не владеете по крайней мере одним объектом.
+
+Действительно удалить эти предметы?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn">
+ Как минимум один объект не копируемый.
+Вы не владеете по крайней мере одним объектом.
+
+Действительно удалить эти предметы?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn">
+ Как минимум один объект фиксирован.
+Как минимум один объект не копируемый.
+Вы не владеете по крайней мере одним объектом.
+
+Действительно удалить эти предметы?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectTakeLock">
+ Как минимум один объект фиксирован.
+
+Действительно взять эти предметы?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectTakeNoOwn">
+ Вы не являетесь владельцем всех объектов, которые собираетесь взять.
+Если продолжить, будут применены разрешения следующего владельца, которые могут ограничить вашу способность изменять или копировать эти объекты.
+
+Действительно взять эти предметы?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn">
+ Как минимум один объект фиксирован.
+Вы не являетесь владельцем всех объектов, которые собираетесь взять.
+Если продолжить, будут применены разрешения следующего владельца, которые могут ограничить вашу способность изменять или копировать эти объекты.
+В то же время вы можете взять объекты, выбранные сейчас.
+
+Действительно взять эти предметы?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">
+ Невозможно купить землю, потому что выделение охватывает несколько регионов.
+
+Выберите меньшую область и повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification name="DeedLandToGroup">
+ После передачи этого участка группе потребуется достаточное количество финансов для поддержки данной земли.
+Стоимость покупки земли не возвращается владельцу. Если переданный участок продается, выручка за нее равномерно распределяется между участниками группы.
+
+Передать эти [AREA] м² земли группе «[GROUP_NAME]»?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeedLandToGroupWithContribution">
+ После передачи этого участка группе потребуется достаточное количество финансов для поддержки данной земли.
+Передача будет включать одновременный земельный взнос в группу от жителя «[NAME]».
+Стоимость покупки земли не возвращается владельцу. Если переданный участок продается, выручка за нее равномерно распределяется между участниками группы.
+
+Передать эти [AREA] м² земли группе «[GROUP_NAME]»?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DisplaySetToSafe">
+ Установлен безопасный уровень настроек отображения, так как указан параметр -safe.
+ </notification>
+ <notification name="DisplaySetToRecommended">
+ Установлен рекомендуемый уровень настроек отображения в соответствии с вашей системной конфигурацией.
+ </notification>
+ <notification name="ErrorMessage">
+ [ERROR_MESSAGE]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AvatarMovedDesired">
+ Требуемое вами местоположение сейчас недоступно.
+Вы перемещены в соседний регион.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarMovedLast">
+ Ваше последнее местоположение сейчас недоступно.
+Вы перемещены в соседний регион.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarMovedHome">
+ Ваше домашнее местоположение сейчас недоступно.
+Вы перемещены в соседний регион.
+Возможно, потребуется задать новое домашнее местоположение.
+ </notification>
+ <notification name="ClothingLoading">
+ Ваша одежда все еще загружается.
+Вы можете использовать [SECOND_LIFE] как обычно, другие пользователи будут видеть вас нормально.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="Загрузка одежды занимает значительное время"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FirstRun">
+ Установка [APP_NAME] завершена.
+
+Если вы используете [SECOND_LIFE] впервые, для входа в программу вам потребуется создать аккаунт.
+Вернуться на [http://join.secondlife.com secondlife.com] для создания аккаунта?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Продолжить" yestext="Создать аккаунт..."/>
+ </notification>
+ <notification name="LoginPacketNeverReceived">
+ Возникли неполадки при подключении. Возможно, проблема с вашим подключением к интернету или [SECOND_LIFE_GRID].
+
+Варианты ваших действий: проверьте подключение к интернету и повторите попытку через несколько минут, нажмите кнопку «Справка» для перехода к [SUPPORT_SITE] или кнопку «Телепортация», чтобы телепортироваться домой.
+ <url name="url">
+ http://secondlife.com/support/
+ </url>
+ <form name="form">
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Help" text="Справка"/>
+ <button name="Teleport" text="Телепортация"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="WelcomeChooseSex">
+ Ваш персонаж появится через мгновение.
+
+Для ходьбы нажимайте клавиши со стрелками.
+В любой момент можно нажать клавишу F1 для получения справки или информации о [SECOND_LIFE].
+Выберите мужской или женский аватар. Этот выбор затем можно будет изменить.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Женщина" yestext="Мужчина"/>
+ </notification>
+ <notification name="CantTeleportToGrid">
+ Не удалось телепортироваться в [SLURL]: это место находится на другой сетке ([GRID]), а не на текущей ([CURRENT_GRID]). Закройте программу и попробуйте еще раз.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GeneralCertificateError">
+ Не удалось подключиться к серверу.
+[REASON]
+
+Тема: [SUBJECT_NAME_STRING]
+Издатель: [ISSUER_NAME_STRING]
+Действительно с: [VALID_FROM]
+Действительно по: [VALID_TO]
+Отпечаток MD5: [SHA1_DIGEST]
+Отпечаток SHA1: [MD5_DIGEST]
+Использование ключа: [KEYUSAGE]
+Расширенное использование ключа: [EXTENDEDKEYUSAGE]
+Идентификатор ключа темы: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="TrustCertificateError">
+ Центр сертификации для этого сервера неизвестен.
+
+Сведения о сертификате:
+Тема: [SUBJECT_NAME_STRING]
+Издатель: [ISSUER_NAME_STRING]
+Действительно с: [VALID_FROM]
+Действительно по: [VALID_TO]
+Отпечаток MD5: [SHA1_DIGEST]
+Отпечаток SHA1: [MD5_DIGEST]
+Использование ключа: [KEYUSAGE]
+Расширенное использование ключа: [EXTENDEDKEYUSAGE]
+Идентификатор ключа темы: [SUBJECTKEYIDENTIFIER]
+
+Доверять этому центру сертификации?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Доверять"/>
+ </notification>
+ <notification name="NotEnoughCurrency">
+ [NAME] L$ [PRICE] У вас недостаточно L$ для этого.
+ </notification>
+ <notification name="GrantedModifyRights">
+ [NAME] дал(а) вам разрешение на редактирование своих объектов.
+ </notification>
+ <notification name="RevokedModifyRights">
+ Ваше право на изменение объектов [NAME] отозвано
+ </notification>
+ <notification name="FlushMapVisibilityCaches">
+ Кэши карт данного региона будут очищены.
+Это полезно только для целей отладки.
+(В рабочей версии надо подождать 5 минут, затем карта каждого пользователя будет обновлена после входа в программу.)
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyOneObjectOnly">
+ Нельзя купить несколько объектов одновременно. Выберите один объект и повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem">
+ Нельзя копировать содержимое нескольких объектов одновременно.
+Выберите один объект и повторите попытку.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="KickUsersFromRegion">
+ Телепортировать всех жителей в этом регионе домой?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="EstateObjectReturn">
+ Вы действительно хотите вернуть объекты, принадлежащие [USER_NAME]?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="InvalidTerrainBitDepth">
+ Не удалось задать текстуры региона:
+у текстуры [TEXTURE_NUM] неправильная битовая глубина [TEXTURE_BIT_DEPTH].
+
+Замените текстуру [TEXTURE_NUM] на 24-битное изображение размером 512x512 или меньше и снова нажмите кнопку «Применить».
+ </notification>
+ <notification name="InvalidTerrainSize">
+ Не удалось задать текстуры региона:
+у текстуры [TEXTURE_NUM] слишком большой размер [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y].
+
+Замените текстуру [TEXTURE_NUM] на 24-битное изображение размером 512x512 или меньше и снова нажмите кнопку «Применить».
+ </notification>
+ <notification name="RawUploadStarted">
+ Началась передача. Она может занять до двух минут, в зависимости от скорости соединения.
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmBakeTerrain">
+ Вы действительно хотите зафиксировать текущий ландшафт, сделать его высоту средней точкой для верхней и нижней точек ландшафта и принять по умолчанию для функции «Вернуть»?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MaxAllowedAgentOnRegion">
+ У вас может быть не более [MAX_AGENTS] допущенных жителей.
+ </notification>
+ <notification name="MaxBannedAgentsOnRegion">
+ У вас может быть не более [MAX_BANNED] забаненных жителей.
+ </notification>
+ <notification name="MaxAgentOnRegionBatch">
+ Не удалось добавить [NUM_ADDED] агентов:
+превышен лимит [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] на [NUM_EXCESS].
+ </notification>
+ <notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion">
+ У вас может быть не более [MAX_GROUPS] допущенных групп.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Зафиксировать"/>
+ </notification>
+ <notification name="MaxManagersOnRegion">
+ У вас может быть не более [MAX_MANAGER] менеджеров землевладения.
+ </notification>
+ <notification name="OwnerCanNotBeDenied">
+ Нельзя добавить землевладельца в список забаненных жителей его же земли.
+ </notification>
+ <notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">
+ Нельзя изменять внешность, пока загружаются одежда и фигура.
+ </notification>
+ <notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">
+ Название вашей рекламы должно начинаться с буквы A - Z или цифры. Использовать знаки препинания не разрешено.
+ </notification>
+ <notification name="CantSetBuyObject">
+ Невозможно задать покупку объекта, потому что этот объект не для продажи.
+Задайте продажу объекта и повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification name="FinishedRawDownload">
+ Завершена загрузка файла ландшафта:
+[DOWNLOAD_PATH].
+ </notification>
+ <notification name="DownloadWindowsMandatory">
+ Появилась новая версия [APP_NAME].
+[MESSAGE]
+Это обновление необходимо загрузить для использования [APP_NAME].
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Выйти" yestext="Загрузить"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadWindows">
+ Появилось обновление для [APP_NAME].
+[MESSAGE]
+Устанавливать это обновление не обязательно, но рекомендуется для повышения производительности и стабильности.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Продолжить" yestext="Загрузить"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadWindowsReleaseForDownload">
+ Появилось обновление для [APP_NAME].
+[MESSAGE]
+Устанавливать это обновление не обязательно, но рекомендуется для повышения производительности и стабильности.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Продолжить" yestext="Загрузить"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadLinuxMandatory">
+ Появилась новая версия [APP_NAME].
+[MESSAGE]
+Это обновление необходимо загрузить для использования [APP_NAME].
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Выйти" yestext="Загрузить"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadLinux">
+ Появилось обновление для [APP_NAME].
+[MESSAGE]
+Устанавливать это обновление не обязательно, но рекомендуется для повышения производительности и стабильности.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Продолжить" yestext="Загрузить"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadLinuxReleaseForDownload">
+ Появилось обновление для [APP_NAME].
+[MESSAGE]
+Устанавливать это обновление не обязательно, но рекомендуется для повышения производительности и стабильности.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Продолжить" yestext="Загрузить"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadMacMandatory">
+ Появилась новая версия [APP_NAME].
+[MESSAGE]
+Это обновление необходимо загрузить для использования [APP_NAME].
+
+Загрузить его в папку приложений?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Выйти" yestext="Загрузить"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadMac">
+ Появилось обновление для [APP_NAME].
+[MESSAGE]
+Устанавливать это обновление не обязательно, но рекомендуется для повышения производительности и стабильности.
+
+Загрузить его в папку приложений?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Продолжить" yestext="Загрузить"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadMacReleaseForDownload">
+ Появилось обновление для [APP_NAME].
+[MESSAGE]
+Устанавливать это обновление не обязательно, но рекомендуется для повышения производительности и стабильности.
+
+Загрузить его в папку приложений?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Продолжить" yestext="Загрузить"/>
+ </notification>
+ <notification name="FailedUpdateInstall">
+ Произошла ошибка при установке обновления.
+Загрузите новую версию программы на сайте
+http://secondlife.com/download.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="FailedRequiredUpdateInstall">
+ Не удалось установить обязательное обновление.
+Вы не сможете войти в [APP_NAME], пока обновление не будет установлено.
+
+Загрузите новую версию программы на сайте
+http://secondlife.com/download.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="Выйти"/>
+ </notification>
+ <notification name="UpdaterServiceNotRunning">
+ Появились обязательные обновления для вашей версии Second Life.
+
+Загрузите это обновление на сайте http://www.secondlife.com/downloads
+или установите его сейчас.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Выйти из Second Life" yestext="Загрузить и установить сейчас"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadBackgroundTip">
+ Загружено обновление для вашей версии [APP_NAME].
+Версия [VERSION]. [[RELEASE_NOTES_FULL_URL] Сведения об этом обновлении]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Позже..." yestext="Установите обновление и перезапустите [APP_NAME]"/>
+ </notification>
+ <notification name="DownloadBackgroundDialog">
+ Загружено обновление для вашей версии [APP_NAME].
+Версия [VERSION]. [[RELEASE_NOTES_FULL_URL] Сведения об этом обновлении]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Позже..." yestext="Установите обновление и перезапустите [APP_NAME]"/>
+ </notification>
+ <notification name="RequiredUpdateDownloadedVerboseDialog">
+ Загружено обязательное обновление.
+Версия [VERSION]
+
+Необходимо перезапустить [APP_NAME] для установки обновления.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="RequiredUpdateDownloadedDialog">
+ Необходимо перезапустить [APP_NAME] для установки обновления.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeedObjectToGroup">
+ В результате передачи этого объекта группа:
+* Получит L$ в уплату за объект
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед передачей объекта группе" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Передать"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchExternalTarget">
+ Открыть браузер для просмотра этого контента?
+ <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для просмотра веб-страницы" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchJoinNow">
+ Перейти на [http://secondlife.com/account/ информационную панель] для управления вашим аккаунтом?
+ <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для управления аккаунтом" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchSecurityIssues">
+ Прочитайте на вики-странице [SECOND_LIFE] о том, как сообщить о проблеме с безопасностью.
+ <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для просмотра инструкций в случае проблем с безопасностью" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchQAWiki">
+ Посетите вики-страницу вопросов и ответов по [SECOND_LIFE].
+ <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для просмотра вики-страницы вопросов и ответов" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchPublicIssue">
+ Посетите страницу общедоступного средства исследования проблем [SECOND_LIFE], на котором можно сообщить об ошибках и других проблемах.
+ <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для использования общедоступного средства исследования проблем" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Перейти на страницу"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchSupportWiki">
+ Перейти на официальный блог Linden для просмотра свежих новостей и прочей информации.
+ <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для просмотра блога" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchLSLGuide">
+ Открыть руководство по скриптам для получения справки?
+ <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для просмотра руководства по скриптам" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchLSLWiki">
+ Посетить портал LSL для получения справки по скриптам?
+ <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для просмотра портала LSL" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Перейти на страницу"/>
+ </notification>
+ <notification name="ReturnToOwner">
+ Вы действительно хотите вернуть выбранные объекты их владельцам? Переносимые переданные объекты будут возвращены прежним владельцам.
+
+*ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* Непереносимые переданные объекты будут удалены!
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед возвратом объектов владельцам" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="GroupLeaveConfirmMember">
+ Вы являетесь участником группы [GROUP].
+Хотите покинуть группу?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmKick">
+ Вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хотите выбросить всех жителей с сетки?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Выбросить всех жителей"/>
+ </notification>
+ <notification name="MuteLinden">
+ Заблокировать Linden нельзя.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">
+ Нельзя выставить на аукцион участок, который уже продается. Отмените продажу участка, если действительно хотите начать аукцион.
+ </notification>
+ <notification label="Не удалось блокировать объект по имени" name="MuteByNameFailed">
+ Вы уже внесли это имя в черный список.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="RemoveItemWarn">
+ Удаление содержимого, хотя это и разрешено, может повредить объект. Хотите удалить этот предмет?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CantOfferCallingCard">
+ Сейчас невозможно предложить визитку. Повторите попытку через минуту.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="CantOfferFriendship">
+ Сейчас невозможно предложить дружбу. Повторите попытку через минуту.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BusyModeSet">
+ Установлен режим «Занят».
+Сообщения чата и IM будут скрыты. На IM-сообщения будет возвращаться заданный ответ в режиме «Занят». Все предложения телепортации будут отклоняться. Все предложения инвентаря будут направлены в корзину.
+ <usetemplate ignoretext="Смена моего статуса на режим «Занят»" name="okignore" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="JoinedTooManyGroupsMember">
+ Достигнуто максимальное количество групп. Выйдите из другой группы, прежде чем вступать в эту, или отклоните предложение.
+[NAME] пригласил(а) вас в группу.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отклонить" yestext="Вступить"/>
+ </notification>
+ <notification name="JoinedTooManyGroups">
+ Достигнуто максимальное количество групп. Выйдите из другой группы, прежде чем вступать в эту или создавать новую группу.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="KickUser">
+ Выбросить этого жителя с таким сообщением?
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Администратор вывел вас из программы.
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="KickAllUsers">
+ Выбросить всех жителей, которые сейчас есть на сетке, с таким сообщением?
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Администратор вывел вас из программы.
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FreezeUser">
+ Заморозить этого жителя с таким сообщением?
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Вы заморожены. Вы не можете двигаться и беседовать в чате. Администратор свяжется с вами в сеансе мгновенных сообщений (IM).
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="UnFreezeUser">
+ Разморозить этого жителя с таким сообщением?
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Вы больше не заморожены.
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="SetDisplayNameSuccess">
+ Привет, [DISPLAY_NAME]!
+
+Как и в реальной жизни, должно пройти какое-то время, прежде чем все узнают ваше новое имя. Подождите несколько дней, пока [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name ваше имя не будет обновлено] в объектах, скриптах, поиске и т.д.
+ </notification>
+ <notification name="SetDisplayNameBlocked">
+ Вы не можете сменить свое экранное имя. Если вы считаете, что это ошибка, обратитесь в службу поддержки.
+ </notification>
+ <notification name="SetDisplayNameFailedLength">
+ Это имя слишком длинное. Экранное имя может содержать не более [LENGTH] символов.
+
+Сократите имя.
+ </notification>
+ <notification name="SetDisplayNameFailedGeneric">
+ Не удалось сменить ваше экранное имя. Повторите попытку позже.
+ </notification>
+ <notification name="SetDisplayNameMismatch">
+ Введенные экранные имена не совпадают. Введите их еще раз.
+ </notification>
+ <notification name="AgentDisplayNameUpdateThresholdExceeded">
+ Вам надо подождать, прежде чем вы сможете сменить свое экранное имя.
+
+См. http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name
+
+Повторите попытку позже.
+ </notification>
+ <notification name="AgentDisplayNameSetBlocked">
+ Нельзя задать указанное вами имя. Оно содержит запрещенное слово.
+
+ Попробуйте указать другое имя.
+ </notification>
+ <notification name="AgentDisplayNameSetInvalidUnicode">
+ Выбранное вами экранное имя содержит недопустимые символы.
+ </notification>
+ <notification name="AgentDisplayNameSetOnlyPunctuation">
+ Ваше экранное имя кроме знаков препинания должно содержать буквы.
+ </notification>
+ <notification name="DisplayNameUpdate">
+ [OLD_NAME] ([SLID]) теперь носит имя [NEW_NAME].
+ </notification>
+ <notification name="OfferTeleport">
+ Предложить телепортацию к вам с отправкой сообщения?
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Присоединиться ко мне в [REGION]
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TooManyTeleportOffers">
+ Попытка сделать [OFFERS] предложений телепортации, что больше лимита ([LIMIT]).
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="OfferTeleportFromGod">
+ Творец вызывает жителя к вам?
+ <form name="form">
+ <input name="message">
+ Присоединиться ко мне в [REGION]
+ </input>
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportFromLandmark">
+ Вы действительно хотите телепортироваться в &lt;nolink&gt;[LOCATION]&lt;/nolink&gt;?
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать телепортацию на закладку" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Телепортация"/>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportToPick">
+ Телепортироваться в [PICK]?
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать телепортацию на место в подборке" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Телепортация"/>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportToClassified">
+ Телепортироваться в [CLASSIFIED]?
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать телепортацию на место в рекламном объявлении" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Телепортация"/>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportToHistoryEntry">
+ Телепортироваться в [HISTORY_ENTRY]?
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать телепортацию на место в журнале" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Телепортация"/>
+ </notification>
+ <notification label="Сообщение всем в моем землевладении" name="MessageEstate">
+ Введите краткое объявление для всех жителей, которые сейчас находятся в вашем землевладении.
+ <form name="form">
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification label="Изменить землевладение Linden" name="ChangeLindenEstate">
+ Вы собираетесь изменить землевладение, которое принадлежит компании Linden (материк, сетку для подростков, ориентацию и т.д.).
+
+Это ОЧЕНЬ ОПАСНО, так как серьезно повлияет на огромное количество жителей. Ваше изменение распространится на тысячи регионов материка и вызовет сбой сервера.
+
+Начать?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification label="Изменить доступ к землевладению Linden" name="ChangeLindenAccess">
+ Вы собираетесь изменить список доступа к землевладению, которое принадлежит компании Linden (материк, сетка для подростков, ориентация и т.д.).
+
+Это действие ОПАСНО и допускается только для устранения нарушения, которое позволяет вводить и выводить объекты и L$ из сетки.
+Ваше изменение распространится на тысячи регионов и вызовет сбой сервера.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateAllowedAgentAdd">
+ Внести в список допущенных только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/>
+ </notification>
+ <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateAllowedAgentRemove">
+ Удалить из списка допущенных только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/>
+ </notification>
+ <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateAllowedGroupAdd">
+ Внести в групповой список допущенных только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/>
+ </notification>
+ <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateAllowedGroupRemove">
+ Удалить из группового списка допущенных только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/>
+ </notification>
+ <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateBannedAgentAdd">
+ Запретить доступ только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/>
+ </notification>
+ <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateBannedAgentRemove">
+ Удалить этого жителя из списка запрета доступа только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/>
+ </notification>
+ <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateManagerAdd">
+ Добавить менеджера только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/>
+ </notification>
+ <notification label="Выбрать землевладение" name="EstateManagerRemove">
+ Удалить менеджера только для этого землевладения или для [ALL_ESTATES]?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Для всех землевладений" yestext="Для этого землевладения"/>
+ </notification>
+ <notification label="Подтвердить выбрасывание" name="EstateKickUser">
+ Выбросить пользователя [EVIL_USER] из этого землевладения?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="EstateChangeCovenant">
+ Вы действительно хотите изменить соглашение по землевладению?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked">
+ Вам нельзя быть в этом регионе из-за вашего рейтинга зрелости. Возможно, это результат недостатка информации, подтверждающей ваш возраст.
+
+Убедитесь, что у вас установлена последняя версия клиента, и прочитайте в Базе знаний о доступе к областям с этим рейтингом зрелости.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked_KB">
+ Вам нельзя быть в этом регионе из-за вашего рейтинга зрелости.
+
+Перейти в Базу знаний и ознакомиться с рейтингами зрелости?
+ <url name="url">
+ http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="Я не могу войти в этот регион из-за ограничений по рейтингу зрелости" name="okcancelignore" notext="Закрыть" yestext="Перейти в Базу знаний"/>
+ </notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">
+ Вам нельзя быть в этом регионе из-за вашего рейтинга зрелости.
+ </notification>
+ <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change">
+ Вам нельзя быть в этом регионе из-за вашей настройки рейтинга зрелости.
+
+Для входа в желаемый регион измените настройку рейтинга зрелости. После этого вам будет разрешено искать и просматривать контент [REGIONMATURITY]. Для отмены изменений выберите команды «Я &gt; Настройки &gt; Общие».
+ <form name="form">
+ <button name="OK" text="Изменить настройку"/>
+ <button name="Cancel" text="Закрыть"/>
+ <ignore name="ignore" text="Выбранная мной настройка рейтинга запрещает мне вход в регион"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="PreferredMaturityChanged">
+ Теперь ваша настройка рейтинга зрелости: [RATING].
+ </notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked">
+ Вы не можете претендовать на эту землю из-за вашего рейтинга зрелости. Возможно, это результат недостатка информации, подтверждающей ваш возраст.
+
+Убедитесь, что у вас установлена последняя версия клиента, и прочитайте в Базе знаний о доступе к областям с этим рейтингом зрелости.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked_KB">
+ Вы не можете претендовать на эту землю из-за вашего рейтинга зрелости.
+
+Перейти в Базу знаний и ознакомиться с рейтингами зрелости?
+ <url name="url">
+ http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="Я не могу претендовать на эту землю из-за ограничений по рейтингу зрелости" name="okcancelignore" notext="Закрыть" yestext="Перейти в Базу знаний"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify">
+ Вы не можете претендовать на эту землю из-за вашего рейтинга зрелости.
+ </notification>
+ <notification name="LandClaimAccessBlocked_Change">
+ Вы не можете претендовать на эту землю из-за вашей настройки рейтинга зрелости.
+
+Нажмите кнопку «Изменить настройку», чтобы повысить свой рейтинг зрелости. После этого вам будет разрешено искать и просматривать контент [REGIONMATURITY]. Если в будущем понадобится отменить это изменение, выберите команды «Я &gt; Настройки &gt; Общие».
+ <usetemplate ignoretext="Выбранная мной настройка рейтинга запрещает мне претендовать на землю" name="okcancelignore" notext="Закрыть" yestext="Изменить настройку"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked">
+ Вы не можете купить эту землю из-за вашего рейтинга зрелости. Возможно, это результат недостатка информации, подтверждающей ваш возраст.
+
+Убедитесь, что у вас установлена последняя версия клиента, и прочитайте в Базе знаний о доступе к областям с этим рейтингом зрелости.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked_KB">
+ Вы не можете купить эту землю из-за вашего рейтинга зрелости.
+
+Перейти в Базу знаний и ознакомиться с рейтингами зрелости?
+ <url name="url">
+ http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="Я не могу купить эту землю из-за ограничений по рейтингу зрелости" name="okcancelignore" notext="Закрыть" yestext="Перейти в Базу знаний"/>
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify">
+ Вы не можете купить эту землю из-за вашего рейтинга зрелости.
+ </notification>
+ <notification name="LandBuyAccessBlocked_Change">
+ Вы не можете купить эту землю из-за выбранного вами рейтинга зрелости.
+
+Нажмите кнопку «Изменить настройку», чтобы повысить свой рейтинг зрелости. После этого вам будет разрешено искать и просматривать контент [REGIONMATURITY]. Если в будущем понадобится отменить это изменение, выберите команды «Я &gt; Настройки &gt; Общие».
+ <usetemplate ignoretext="Выбранная мной настройка рейтинга запрещает мне покупать землю" name="okcancelignore" notext="Закрыть" yestext="Изменить настройку"/>
+ </notification>
+ <notification name="TooManyPrimsSelected">
+ Выбрано слишком много примитивов. Выберите [MAX_PRIM_COUNT] или меньше примитивов и повторите попытку.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ProblemImportingEstateCovenant">
+ Проблема при импорте соглашения о землевладении.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ProblemAddingEstateManager">
+ Проблема при добавлении нового менеджера землевладения. Возможно, в одном или нескольких землевладениях список менеджеров уже заполнен.
+ </notification>
+ <notification name="ProblemAddingEstateGeneric">
+ Проблема при добавлении в этот список землевладения. Возможно, в одном или нескольких землевладениях список уже заполнен.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadNotecardAsset">
+ Сейчас невозможно загрузить актив заметки.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="NotAllowedToViewNotecard">
+ Недостаточно прав для просмотра заметки, связанной с требуемым идентификатором актива.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MissingNotecardAssetID">
+ Идентификатор актива для заметки отсутствует в базе данных.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="PublishClassified">
+ Помните, что плата за рекламу не возвращается.
+
+Опубликовать это рекламное объявление за L$[AMOUNT]?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SetClassifiedMature">
+ Содержит ли эта реклама умеренный контент?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="SetGroupMature">
+ Содержит ли эта группа умеренный контент?
+ <usetemplate canceltext="Отмена" name="yesnocancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification label="Подтвердить перезапуск" name="ConfirmRestart">
+ Вы действительно хотите перезапустить этот регион через 2 минуты?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification label="Сообщение для всех в этом регионе" name="MessageRegion">
+ Введите краткое объявление для всех жителей в этом регионе.
+ <form name="form">
+ <button name="OK" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification label="Изменен рейтинг зрелости региона" name="RegionMaturityChange">
+ Рейтинг зрелости для этого региона будет обновлен.
+Отображение этого изменения на карте может занять некоторое время.
+
+Для входа в регионы для взрослых у жителя должен быть подтвержденный аккаунт: либо с подтверждением возраста, либо с подтверждением оплаты.
+ </notification>
+ <notification label="Несоответствие версии голоса" name="VoiceVersionMismatch">
+ Данная версия [APP_NAME] несовместима с функцией голосового чата в этом регионе. Для правильной работы голосового чата необходимо обновить [APP_NAME].
+ </notification>
+ <notification label="Нельзя купить объекты" name="BuyObjectOneOwner">
+ Нельзя купить объекты одновременно у разных владельцев.
+Выберите один объект и повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification label="Нельзя купить содержимое" name="BuyContentsOneOnly">
+ Нельзя купить содержимое нескольких объектов одновременно.
+Выберите один объект и повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification label="Нельзя купить содержимое" name="BuyContentsOneOwner">
+ Нельзя купить объекты одновременно у разных владельцев.
+Выберите один объект и повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification name="BuyOriginal">
+ Купить оригинальный объект от [OWNER] за L$[PRICE]?
+Вы станете владельцем этого объекта.
+Вы сможете:
+ изменять: [MODIFYPERM]
+ копировать: [COPYPERM]
+ перепродавать или отдавать объект: [RESELLPERM]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyOriginalNoOwner">
+ Купить оригинальный объект за L$[PRICE]?
+Вы станете владельцем этого объекта.
+Вы сможете:
+ изменять: [MODIFYPERM]
+ копировать: [COPYPERM]
+ перепродавать или отдавать объект: [RESELLPERM]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyCopy">
+ Купить копию от [OWNER] за L$[PRICE]?
+Объект будет скопирован в ваш инвентарь.
+Вы сможете:
+ изменять: [MODIFYPERM]
+ копировать: [COPYPERM]
+ перепродавать или отдавать объект: [RESELLPERM]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyCopyNoOwner">
+ Купить копию за L$[PRICE]?
+Объект будет скопирован в ваш инвентарь.
+Вы сможете:
+ изменять: [MODIFYPERM]
+ копировать: [COPYPERM]
+ перепродавать или отдавать объект: [RESELLPERM]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyContents">
+ Купить содержимое от [OWNER] за L$[PRICE]?
+Оно будет скопировано в ваш инвентарь.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BuyContentsNoOwner">
+ Купить содержимое за L$[PRICE]?
+Оно будет скопировано в ваш инвентарь.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmPurchase">
+ Действие этой транзакции:
+[ACTION]
+
+Действительно совершить эту покупку?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmPurchasePassword">
+ Действие этой транзакции:
+[ACTION]
+
+Действительно совершить эту покупку?
+Введите свой пароль и нажмите «OK».
+ <form name="form">
+ <button name="ConfirmPurchase" text="OK"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="SetPickLocation">
+ Примечание.
+Вы изменили местоположение этой подборки, но остальные данные сохранили прежние значения.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MoveInventoryFromObject">
+ Вы выбрали «не копируемые» предметы.
+Они будут перемещены в ваш инвентарь, а не скопированы.
+
+Переместить предмет(ы)?
+ <usetemplate ignoretext="Предупреждать перед перемещением «не копируемых» предметов из объекта" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="MoveInventoryFromScriptedObject">
+ Вы выбрали «не копируемые» предметы. Они будут перемещены в ваш инвентарь, а не скопированы.
+Так как объект является скриптовым, перемещение предметов в ваш инвентарий может вызвать ошибки скрипта.
+
+Переместить предмет(ы)?
+ <usetemplate ignoretext="Предупреждать перед перемещением «не копируемых» предметов, которые могут повредить скриптовый объект" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ClickActionNotPayable">
+ Предупреждение. Задано действие по щелчку «Заплатить за объект», но оно будет работать, только если добавлен скрипт с событием money().
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="Установлено действие «Заплатить за объект» при построении объекта без скрипта money()"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OpenObjectCannotCopy">
+ В этом объекте нет вещей, которые вам разрешено копировать.
+ </notification>
+ <notification name="WebLaunchAccountHistory">
+ Перейти на [http://secondlife.com/account/ информационную панель], чтобы увидеть историю аккаунта?
+ <usetemplate ignoretext="Запустить браузер для просмотра истории аккаунта" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Перейти на страницу"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmQuit">
+ Выйти из программы?
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед выходом" name="okcancelignore" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/>
+ </notification>
+ <notification name="DeleteItems">
+ [QUESTION]
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед удалением предметов" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseEmailLL">
+ Этот инструмент служит для уведомления о нарушениях [http://secondlife.com/corporate/tos.php Пользовательского соглашения] и [http://secondlife.com/corporate/cs.php стандартов сообщества].
+
+Все нарушения, о которых поступили такие уведомления, расследуются и устраняются.
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory">
+ Выберите категорию для этого уведомления о нарушении.
+Категории облегчают регистрацию и обработку уведомлений.
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">
+ Введите имя нарушителя.
+Точность указания облегчает регистрацию и обработку уведомлений.
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">
+ Укажите место, в котором произошло нарушение.
+Точность указания облегчает регистрацию и обработку уведомлений.
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">
+ Введите краткое описание нарушения.
+Точность описания облегчает регистрацию и обработку уведомлений.
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">
+ Введите подробное описание нарушения.
+Укажите как можно больше конкретных деталей, включая имена и подробности происшествия, о котором вы сообщаете.
+Точность описания облегчает регистрацию и обработку уведомлений.
+ </notification>
+ <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright">
+ Уважаемый житель!
+
+Вы уведомляете о нарушении прав интеллектуальной собственности. Убедитесь, что ваше уведомление составлено правильно:
+
+(1) Процесс регистрации нарушения. Вы можете отправить уведомление о нарушении, если считаете, что какой-либо житель злоупотребляет системой разрешений [SECOND_LIFE], например, с помощью CopyBot или аналогичных инструментов копирования, и нарушает таким образом права интеллектуальной собственности. Наш отдел борьбы с нарушениями расследует такие случаи и принимает соответствующие дисциплинарные меры к нарушителям [http://secondlife.com/corporate/tos.php Пользовательского соглашения] или [http://secondlife.com/corporate/cs.php стандартов сообщества] [SECOND_LIFE] . Однако отдел борьбы с нарушениями не рассматривает просьбы об удалении контента из мира [SECOND_LIFE] и не отвечает на них.
+
+(2) Процесс DMCA или удаления контента. Для запроса об удалении контента из [SECOND_LIFE] следует ОБЯЗАТЕЛЬНО представить действительное уведомление о нарушении в соответствии с требованиями нашей [http://secondlife.com/corporate/dmca.php политики DMCA].
+
+Если вы все же хотите продолжить процесс регистрации нарушения, закройте это окно, составьте уведомление и отправьте его. При необходимости выберите категорию «CopyBot или нарушение разрешений».
+
+С уважением,
+
+компания Linden Lab
+ </notification>
+ <notification name="FailedRequirementsCheck">
+ [FLOATER] не содержит следующих обязательных компонентов:
+[COMPONENTS]
+ </notification>
+ <notification label="Замена существующего присоединения" name="ReplaceAttachment">
+ К этой точке вашего тела уже присоединен другой объект.
+Заменить его выбранным объектом?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="Замена существующего присоединения выбранным предметом"/>
+ <button ignore="Заменять автоматически" name="Yes" text="OK"/>
+ <button ignore="Не заменять" name="No" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification label="Предупреждение о режиме «Занят»" name="BusyModePay">
+ У вас включен режим «Занят», поэтому вы не получите никаких предметов, предлагаемых в обмен на этот платеж.
+
+Хотите отключить режим «Занят» до завершения этой транзакции?
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="Я собираюсь заплатить за пользователя или объект, когда включен режим «Занят»"/>
+ <button ignore="Всегда отключать режим «Занят»" name="Yes" text="OK"/>
+ <button ignore="Не отключать режим «Занят»" name="No" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmDeleteProtectedCategory">
+ Папка «[FOLDERNAME]» является системной. Удаление системных папок может привести к нестабильности. Действительно удалить эту папку?
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед удалением системной папки" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmEmptyTrash">
+ Вы действительно хотите необратимо удалить содержимое корзины?
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед опорожнением корзины инвентаря" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmClearBrowserCache">
+ Вы действительно хотите удалить журнал своих перемещений, веб-страниц и поиска?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmClearCache">
+ Вы действительно хотите очистить кэш программы?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmClearCookies">
+ Вы действительно хотите удалить файлы cookie?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmClearMediaUrlList">
+ Вы действительно хотите очистить список сохраненных URL-адресов?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmEmptyLostAndFound">
+ Вы действительно хотите необратимо удалить содержимое Бюро находок?
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед опорожнением Бюро находок инвентаря" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="CopySLURL">
+ Данный SLurl был скопирован в буфер обмена:
+ [SLURL]
+
+Создайте ссылку на него на веб-странице для облегчения доступа к этому месту или самостоятельно вставьте его в адресную строку любого браузера.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="SLurl скопирован в буфер обмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="WLSavePresetAlert">
+ Хотите заменить сохраненные настройки?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="WLNoEditDefault">
+ Вы не можете редактировать или удалять настройку по умолчанию.
+ </notification>
+ <notification name="WLMissingSky">
+ Этот файл суточного цикла ссылается на отсутствующий файл неба: [SKY].
+ </notification>
+ <notification name="WLRegionApplyFail">
+ Не удалось применить настройки к региону. Попробуйте покинуть регион, а затем вернуться в него. Причина неполадки: [FAIL_REASON]
+ </notification>
+ <notification name="EnvCannotDeleteLastDayCycleKey">
+ Невозможно удалить последний ключ в этом суточном цикле: пустой суточный цикл не разрешен. Следует изменить последний оставшийся ключ, а не удалять его и создавать новый.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="DayCycleTooManyKeyframes">
+ В этот суточный цикл больше нельзя добавлять ключевые кадры. Суточные циклы области [SCOPE] могут содержать не больше [MAX] ключевых кадров.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="EnvUpdateRate">
+ Настройки окружающей среды региона можно обновлять не чаще, чем раз в [WAIT] секунд. Подождите это время или дольше и повторите попытку.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="PPSaveEffectAlert">
+ Существует эффект пост-процессинга. Заменить его?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="ChatterBoxSessionStartError">
+ Невозможно начать новый сеанс чата с [RECIPIENT].
+[REASON]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ChatterBoxSessionEventError">
+ [EVENT]
+[REASON]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ForceCloseChatterBoxSession">
+ Ваш сеанс чата с [NAME] будет закрыт.
+[REASON]
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment">
+ Вы не можете купить объект, пока он присоединен.
+ </notification>
+ <notification label="О запросах на разрешение дебетования" name="DebitPermissionDetails">
+ Принятие этого запроса дает скрипту постоянное разрешение на снятие Linden-долларов (L$) с вашего счета. Для отзыва этого разрешения владелец объекта должен удалить объект или сбросить скрипты в нем.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AutoWearNewClothing">
+ Вы хотите автоматически надевать создаваемую вами одежду?
+ <usetemplate ignoretext="Надевать одежду, создаваемую при редактировании моей внешности" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="NotAgeVerified">
+ Доступ к контенту и областям для взрослых в Second Life разрешен только с 18 лет. Посетите нашу страницу проверки возраста и подтвердите, что вам уже исполнилось 18.
+Страница будет открыта в браузере.
+
+[_URL]
+ <url name="url">
+ https://secondlife.com/my/account/verification.php
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="Мой возраст не подтвержден" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="Перейти к проверке возраста"/>
+ </notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file">
+ Для посещения этой области необходимо зарегистрировать платеж. Перейти на веб-сайт [SECOND_LIFE] и ввести эту информацию?
+
+[_URL]
+ <url name="url">
+ https://secondlife.com/account/
+ </url>
+ <usetemplate ignoretext="У меня не зарегистрирована информация о платежах" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="MissingString">
+ Строка [STRING_NAME] отсутствует в strings.xml
+ </notification>
+ <notification name="SystemMessageTip">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="IMSystemMessageTip">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="Cancelled">
+ Отменено
+ </notification>
+ <notification name="CancelledSit">
+ Отмененная посадка
+ </notification>
+ <notification name="CancelledAttach">
+ Отмененное присоединение
+ </notification>
+ <notification name="ReplacedMissingWearable">
+ Отсутствующая одежда/часть тела заменена вещью по умолчанию.
+ </notification>
+ <notification name="GroupNotice">
+ Раздел: [SUBJECT], сообщение: [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="FriendOnline">
+ [NAME] в сети
+ </notification>
+ <notification name="FriendOffline">
+ [NAME] не в сети
+ </notification>
+ <notification name="AddSelfFriend">
+ Вы лучше всех, но нельзя добавить в друзья себя самого.
+ </notification>
+ <notification name="UploadingAuctionSnapshot">
+ Передача снимков мира и веб-сайта...
+(Занимает около 5 мин.)
+ </notification>
+ <notification name="UploadPayment">
+ Вы заплатили L$[AMOUNT] за передачу.
+ </notification>
+ <notification name="UploadWebSnapshotDone">
+ Передача снимка веб-сайта завершена.
+ </notification>
+ <notification name="UploadSnapshotDone">
+ Передача снимка мира завершена.
+ </notification>
+ <notification name="TerrainDownloaded">
+ Загрузка Terrain.raw завершена
+ </notification>
+ <notification name="GestureMissing">
+ Жеста [NAME] нет в базе данных.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadGesture">
+ Невозможно загрузить жест [NAME].
+ </notification>
+ <notification name="LandmarkMissing">
+ Закладки нет в базе данных.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadLandmark">
+ Невозможно загрузить закладку. Повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification name="CapsKeyOn">
+ Включен режим CAPS LOCK.
+Пароль может быть введен неправильно.
+ </notification>
+ <notification name="NotecardMissing">
+ Заметки нет в базе данных.
+ </notification>
+ <notification name="NotecardNoPermissions">
+ У вас нет прав для просмотра этой заметки.
+ </notification>
+ <notification name="RezItemNoPermissions">
+ Недостаточно разрешений для выкладывания объекта.
+ </notification>
+ <notification name="IMAcrossParentEstates">
+ Невозможно отправить сообщение из одного родительского землевладения в другое.
+ </notification>
+ <notification name="TransferInventoryAcrossParentEstates">
+ Невозможно перенести инвентарь из одного родительского землевладения в другое.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadNotecard">
+ Невозможно загрузить заметку.
+Повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification name="ScriptMissing">
+ Скрипта нет в базе данных.
+ </notification>
+ <notification name="ScriptNoPermissions">
+ Недостаточно разрешений для просмотра скрипта.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLoadScript">
+ Невозможно загрузить скрипт. Повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification name="IncompleteInventory">
+ Все предлагаемое вами содержимое еще не доступно в данном месте. Попробуйте вновь предложить эти вещи через минуту.
+ </notification>
+ <notification name="CannotModifyProtectedCategories">
+ Защищенные категории нельзя изменять.
+ </notification>
+ <notification name="CannotRemoveProtectedCategories">
+ Защищенные категории нельзя удалять.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToBuyWhileDownloading">
+ Покупка во время загрузки данных объекта невозможна.
+Повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToLinkWhileDownloading">
+ Создание связи во время загрузки данных объекта невозможно.
+Повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
+ Можно купить объекты за один раз только у одного владельца.
+Выберите один объект.
+ </notification>
+ <notification name="ObjectNotForSale">
+ Этот объект не для продажи.
+ </notification>
+ <notification name="EnteringGodMode">
+ Переход в режим творца, уровень [LEVEL]
+ </notification>
+ <notification name="LeavingGodMode">
+ Переход из режима творца, уровень [LEVEL]
+ </notification>
+ <notification name="CopyFailed">
+ У вас нет прав на копирование этого предмета.
+ </notification>
+ <notification name="InventoryAccepted">
+ [NAME] получил(а) ваше предложение инвентаря.
+ </notification>
+ <notification name="InventoryDeclined">
+ [NAME] отклонил(а) ваше предложение инвентаря.
+ </notification>
+ <notification name="ObjectMessage">
+ [NAME]: [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="CallingCardAccepted">
+ Ваша визитка принята.
+ </notification>
+ <notification name="CallingCardDeclined">
+ Ваша визитка отклонена.
+ </notification>
+ <notification name="TeleportToLandmark">
+ Вы можете телепортироваться в такие места, как «[NAME]», открыв панель «Места» в правой части экрана и выбрав вкладку «Закладки».
+Щелкните любую закладку, чтобы выбрать ее, а затем нажмите кнопку «Телепортация» внизу панели.
+(Также можно дважды щелкнуть закладку или щелкнуть ее правой кнопкой мыши и выбрать команду «Телепортация».)
+ </notification>
+ <notification name="TeleportToPerson">
+ Вы можете общаться с такими жителями, как «[NAME]», открыв панель «Люди» в правой части экрана.
+Выберите в списке нужного жителя, а затем нажмите кнопку «IM» внизу панели.
+(Также можно дважды щелкнуть имя жителя в списке или щелкнуть ее правой кнопкой мыши и выбрать команду «IM».)
+ </notification>
+ <notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
+ Нельзя выбрать землю с обеих сторон границы между серверами.
+Попробуйте выбрать участок поменьше.
+ </notification>
+ <notification name="SearchWordBanned">
+ Некоторые слова исключены из вашего поискового запроса из-за ограничений контента, установленных в стандартах сообщества.
+ </notification>
+ <notification name="NoContentToSearch">
+ Выберите хотя бы один тип контента для поиска («Общий», «Умеренный» или «Для взрослых»).
+ </notification>
+ <notification name="SystemMessage">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="PaymentReceived">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="PaymentSent">
+ [MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="EventNotification">
+ Уведомление о событии:
+
+[NAME]
+[DATE]
+ <form name="form">
+ <button name="Details" text="Подробности"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TransferObjectsHighlighted">
+ Все объекты на этом участке, которые будут переданы его покупателю, выделены цветом.
+
+* Передаваемые деревья и трава не выделяются.
+ <form name="form">
+ <button name="Done" text="Готово"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="DeactivatedGesturesTrigger">
+ Деактивированные жесты с тем же триггером:
+[NAMES]
+ </notification>
+ <notification name="NoQuickTime">
+ В вашей системе не установлено программное обеспечение Apple QuickTime.
+Для просмотра потокового медиа на участках, которые поддерживают его, перейдите на сайт [http://www.apple.com/quicktime QuickTime] и установите QuickTime Player.
+ </notification>
+ <notification name="NoPlugin">
+ Не найден медиа-плагин для обработки данных типа MIME «[MIME_TYPE]». Медиа этого типа будет недоступно.
+ </notification>
+ <notification name="MediaPluginFailed">
+ Ошибка следующего медиа-плагина:
+ [PLUGIN]
+
+Переустановите плагин или обратитесь к его разработчику, если ошибки возникают снова.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="Не удалось запустить медиа-плагин"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OwnedObjectsReturned">
+ Принадлежащие вам объекты на выбранном земельном участке возвращены в ваш инвентарь.
+ </notification>
+ <notification name="OtherObjectsReturned">
+ Принадлежащие [NAME] объекты на выбранном земельном участке возвращены в его инвентарь.
+ </notification>
+ <notification name="OtherObjectsReturned2">
+ Принадлежащие жителю «[NAME]» объекты на выбранном земельном участке возвращены владельцу.
+ </notification>
+ <notification name="GroupObjectsReturned">
+ Переданные группе [GROUPNAME] объекты на выбранном земельном участке возвращены в инвентарь владельцев.
+Переносимые переданные объекты возвращены прежним владельцам.
+Непереносимые объекты, переданные группе, удалены.
+ </notification>
+ <notification name="UnOwnedObjectsReturned">
+ Объекты на выбранном земельном участке, НЕ принадлежащие вам, возвращены владельцам.
+ </notification>
+ <notification name="ServerObjectMessage">
+ Сообщение от [NAME]:
+&lt;nolink&gt;[MSG]&lt;/nolink&gt;
+ </notification>
+ <notification name="NotSafe">
+ На этой земле разрешены повреждения.
+Здесь вы можете пострадать. Если вы умрете, вы будете телепортированы в ваше домашнее местоположение.
+ </notification>
+ <notification name="NoFly">
+ В этой области запрещены полеты.
+Вы не сможете здесь летать.
+ </notification>
+ <notification name="PushRestricted">
+ В этой области запрещено толкаться. Здесь вы не можете никого толкать, только если не являетесь владельцем земли.
+ </notification>
+ <notification name="NoVoice">
+ В этой области запрещен голосовой чат. Здесь вы не услышите ничью речь.
+ </notification>
+ <notification name="NoBuild">
+ В этой области запрещено строительство. Здесь вы не сможете строить или выкладывать объекты.
+ </notification>
+ <notification name="SeeAvatars">
+ На этом участке аватары и текстовый чат скрыты от другого участка. Жителей за пределами этого участка не будет видно, а они не будут видеть вас. Обычный текстовый чат на канале 0 также блокируется.
+ </notification>
+ <notification name="ScriptsStopped">
+ Администратор временно остановил все скрипты в этом регионе.
+ </notification>
+ <notification name="ScriptsNotRunning">
+ В этом регионе не работают любые скрипты.
+ </notification>
+ <notification name="NoOutsideScripts">
+ На этой земле запрещены внешние скрипты.
+
+Здесь будут работать только скрипты, принадлежащие владельцу земли.
+ </notification>
+ <notification name="ClaimPublicLand">
+ Вы можете претендовать на публичную землю только в регионе, в котором вы находитесь.
+ </notification>
+ <notification name="RegionTPAccessBlocked">
+ Вам нельзя быть в этом регионе из-за вашего рейтинга зрелости. Подтвердите свой возраст и/или установите последнюю версию клиента.
+
+Прочитайте в Базе знаний о доступе к областям с этим рейтингом зрелости.
+ </notification>
+ <notification name="URBannedFromRegion">
+ Вы забанены в регионе.
+ </notification>
+ <notification name="NoTeenGridAccess">
+ Ваш аккаунт не может подключиться к этому региону сетки для подростков.
+ </notification>
+ <notification name="ImproperPaymentStatus">
+ У вас нет необходимого статуса оплаты для входа в этот регион.
+ </notification>
+ <notification name="MustGetAgeRgion">
+ Для входа в этот регион необходимо подтверждение возраста.
+ </notification>
+ <notification name="MustGetAgeParcel">
+ Для входа на этот участок необходимо подтверждение возраста.
+ </notification>
+ <notification name="NoDestRegion">
+ Не найден регион назначения.
+ </notification>
+ <notification name="NotAllowedInDest">
+ Вам не разрешен доступ к месту назначения.
+ </notification>
+ <notification name="RegionParcelBan">
+ Нельзя пересечь границу региона по пути на забаненный участок. Выберите другой путь.
+ </notification>
+ <notification name="TelehubRedirect">
+ Вы перенаправлены на телехаб.
+ </notification>
+ <notification name="CouldntTPCloser">
+ Не удалось телепортироваться ближе к месту назначения.
+ </notification>
+ <notification name="TPCancelled">
+ Телепортация отменена.
+ </notification>
+ <notification name="FullRegionTryAgain">
+ Попытка входа в регион, который сейчас заполнен.
+Повторите попытку через несколько минут.
+ </notification>
+ <notification name="GeneralFailure">
+ Общий сбой.
+ </notification>
+ <notification name="RoutedWrongRegion">
+ Направление в неверный регион. Повторите попытку.
+ </notification>
+ <notification name="NoValidAgentID">
+ Нет подходящего идентификатора агента.
+ </notification>
+ <notification name="NoValidSession">
+ Нет подходящего идентификатора сеанса.
+ </notification>
+ <notification name="NoValidCircuit">
+ Нет подходящего кода канала.
+ </notification>
+ <notification name="NoValidTimestamp">
+ Нет подходящей метки времени.
+ </notification>
+ <notification name="NoPendingConnection">
+ Невозможно создать отложенное соединение.
+ </notification>
+ <notification name="InternalUsherError">
+ Внутренняя ошибка при попытке подключить агента-провожатого.
+ </notification>
+ <notification name="NoGoodTPDestination">
+ Не удалось найти подходящую точку назначения телепорта в этом регионе.
+ </notification>
+ <notification name="InternalErrorRegionResolver">
+ Внутренняя ошибка при попытке активировать распознавателя региона.
+ </notification>
+ <notification name="NoValidLanding">
+ Не удалось найти подходящую точку приземления.
+ </notification>
+ <notification name="NoValidParcel">
+ Не удалось найти подходящий участок.
+ </notification>
+ <notification name="ObjectGiveItem">
+ Объект &lt;nolink&gt;[OBJECTFROMNAME]&lt;/nolink&gt;, которым владеет [NAME_SLURL], дал вам этот [OBJECTTYPE]:
+&lt;nolink&gt;[ITEM_SLURL]&lt;/nolink&gt;
+ <form name="form">
+ <button name="Keep" text="Оставить"/>
+ <button name="Discard" text="Удалить"/>
+ <button name="Mute" text="Блокировать владельца"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OwnObjectGiveItem">
+ Ваш объект &lt;nolink&gt;[OBJECTFROMNAME]&lt;/nolink&gt; дал вам этот [OBJECTTYPE]:
+&lt;nolink&gt;[ITEM_SLURL]&lt;/nolink&gt;
+ <form name="form">
+ <button name="Keep" text="Оставить"/>
+ <button name="Discard" text="Удалить"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="UserGiveItem">
+ [NAME_SLURL] дал(а) вам этот [OBJECTTYPE]:
+[ITEM_SLURL]
+ <form name="form">
+ <button name="Show" text="Показать"/>
+ <button name="Discard" text="Удалить"/>
+ <button name="Mute" text="Заблокировать"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="GodMessage">
+ [NAME]
+
+[MESSAGE]
+ </notification>
+ <notification name="JoinGroup">
+ [MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button name="Join" text="Вступить"/>
+ <button name="Decline" text="Отклонить"/>
+ <button name="Info" text="Информация"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportOffered">
+ [NAME_SLURL] предложил(а) телепортировать вас к себе:
+
+[MESSAGE] - [MATURITY_STR] &lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;
+ <form name="form">
+ <button name="Teleport" text="Телепортация"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="TeleportOfferSent">
+ Предложение телепортации отправлено [TO_NAME]
+ </notification>
+ <notification name="GotoURL">
+ [MESSAGE]
+[URL]
+ <form name="form">
+ <button name="Later" text="Позже"/>
+ <button name="GoNow..." text="Перейти сейчас..."/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="OfferFriendship">
+ [NAME_SLURL] предлагает дружить.
+
+[MESSAGE]
+
+(По умолчанию вы будете видеть статус друг друга.)
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="Принять"/>
+ <button name="Decline" text="Отклонить"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FriendshipOffered">
+ Вы предложили дружить пользователю [TO_NAME]
+ </notification>
+ <notification name="OfferFriendshipNoMessage">
+ [NAME_SLURL] предлагает дружить.
+
+(По умолчанию вы будете видеть статус друг друга.)
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="Принять"/>
+ <button name="Decline" text="Отклонить"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FriendshipAccepted">
+ [NAME] принял(а) ваше предложение дружить.
+ </notification>
+ <notification name="FriendshipDeclined">
+ [NAME] отклонил(а) ваше предложение дружить.
+ </notification>
+ <notification name="FriendshipAcceptedByMe">
+ Предложение дружить принято.
+ </notification>
+ <notification name="FriendshipDeclinedByMe">
+ Предложение дружить отклонено.
+ </notification>
+ <notification name="OfferCallingCard">
+ [NAME] предлагает свою визитку.
+При этом в вашем инвентаре появится закладка для быстрой связи с этим жителем.
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="Принять"/>
+ <button name="Decline" text="Отклонить"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="RegionRestartMinutes">
+ Этот регион будет перезапущен через [MINUTES] мин.
+Если вы останетесь в этом регионе, вы выйдете из программы.
+ </notification>
+ <notification name="RegionRestartSeconds">
+ Этот регион будет перезапущен через [SECONDS] сек.
+Если вы останетесь в этом регионе, вы выйдете из программы.
+ </notification>
+ <notification name="LoadWebPage">
+ Загрузить веб-страницу [URL]?
+
+[MESSAGE]
+
+Из объекта: &lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;, владелец: [NAME]?
+ <form name="form">
+ <button name="Gotopage" text="Перейти на страницу"/>
+ <button name="Cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="FailedToFindWearableUnnamed">
+ Не удалось найти [TYPE] в базе данных.
+ </notification>
+ <notification name="FailedToFindWearable">
+ Не удалось найти [TYPE] с именем [DESC] в базе данных.
+ </notification>
+ <notification name="InvalidWearable">
+ Попытка надеть предмет, функцию которого программа не может распознать. Обновите свою версию [APP_NAME] для пользования этим предметом.
+ </notification>
+ <notification name="ScriptQuestion">
+ Объект «&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;», владелец которого – «[NAME]», желает:
+
+[QUESTIONS]
+Это правильно?
+ <form name="form">
+ <button name="Yes" text="Да"/>
+ <button name="No" text="Нет"/>
+ <button name="Mute" text="Заблокировать"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ScriptQuestionCaution">
+ Объект «&lt;nolink&gt;[OBJECTNAME]&lt;/nolink&gt;», владелец которого – «[NAME]», желает:
+
+[QUESTIONS]
+Если вы не доверяете этому объекту или его создателю, отклоните запрос.
+
+Принять этот запрос?
+ <form name="form">
+ <button name="Grant" text="Принять"/>
+ <button name="Deny" text="Отклонить"/>
+ <button name="Details" text="Подробности..."/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ScriptDialog">
+ [NAME] – «&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;»
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button name="Mute" text="Блокировать"/>
+ <button name="Ignore" text="Игнорировать"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ScriptDialogGroup">
+ [GROUPNAME] – «&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;»
+[MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button name="Mute" text="Блокировать"/>
+ <button name="Ignore" text="Игнорировать"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="BuyLindenDollarSuccess">
+ Благодарим за оплату!
+
+По окончании обработки баланс вашего счета в L$ будет обновлен. Если обработка займет более 20 мин, ваша транзакция может быть отменена. В этом случае сумма платежа будет записана на ваш баланс в долларах США.
+
+Состояние ваших платежей можно проверить на странице «Журнал транзакций» на вашей [http://secondlife.com/account/ информационной панели].
+ </notification>
+ <notification name="FirstOverrideKeys">
+ Ваши клавиши перемещения теперь обрабатываются объектом.
+Попробуйте использовать клавиши со стрелками или AWSD.
+Для использования некоторых объектов (например, оружия) необходимо перейти в режим обзора мышью.
+Для этого нажмите клавишу «M».
+ </notification>
+ <notification name="FirstSandbox">
+ Это область-песочница, в которой жители учатся строительству.
+
+Построенные вами предметы удаляются при вашем выходе из песочницы, поэтому не забывайте щелкать их правой кнопкой мыши и выбирать команду «Взять» для переноса ваших творений в инвентарь.
+ </notification>
+ <notification name="MaxListSelectMessage">
+ В этом списке можно выбрать не более [MAX_SELECT] пунктов.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceInviteP2P">
+ [NAME] приглашает вас в голосовой чат.
+Нажмите кнопку «Принять» для присоединения к чату или «Отклонить» для отказа от приглашения. Нажмите «Заблокировать» для блокировки этого абонента.
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="Принять"/>
+ <button name="Decline" text="Отклонить"/>
+ <button name="Mute" text="Заблокировать"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="AutoUnmuteByIM">
+ [NAME] отправил(а) вам мгновенное сообщение и был(а) автоматически разблокирован(а).
+ </notification>
+ <notification name="AutoUnmuteByMoney">
+ [NAME] получил(а) деньги и был(а) автоматически разблокирован(а).
+ </notification>
+ <notification name="AutoUnmuteByInventory">
+ [NAME] предложил(а) инвентарь и был(а) автоматически разблокирован(а).
+ </notification>
+ <notification name="VoiceInviteGroup">
+ [NAME] вступил(а) в голосовой чат с группой [GROUP].
+Нажмите кнопку «Принять» для присоединения к чату или «Отклонить» для отказа от приглашения. Нажмите «Заблокировать» для блокировки этого абонента.
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="Принять"/>
+ <button name="Decline" text="Отклонить"/>
+ <button name="Mute" text="Заблокировать"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="VoiceInviteAdHoc">
+ [NAME] вступил(а) в голосовой чат с конференцией.
+Нажмите кнопку «Принять» для присоединения к чату или «Отклонить» для отказа от приглашения. Нажмите «Заблокировать» для блокировки этого абонента.
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="Принять"/>
+ <button name="Decline" text="Отклонить"/>
+ <button name="Mute" text="Заблокировать"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="InviteAdHoc">
+ [NAME] приглашает вас в чат с конференцией.
+Нажмите кнопку «Принять» для присоединения к чату или «Отклонить» для отказа от приглашения. Нажмите «Заблокировать» для блокировки этого абонента.
+ <form name="form">
+ <button name="Accept" text="Принять"/>
+ <button name="Decline" text="Отклонить"/>
+ <button name="Mute" text="Заблокировать"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="VoiceChannelFull">
+ Вы пытаетесь подключиться к голосовому чату [VOICE_CHANNEL_NAME], в котором уже достигнута максимальная емкость. Повторите попытку позже.
+ </notification>
+ <notification name="ProximalVoiceChannelFull">
+ Приносим извинения. В этой области уже достигнута максимальная емкость голосовых чатов. Попробуйте использовать голос в другой области.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceChannelDisconnected">
+ Вы были отключены от [VOICE_CHANNEL_NAME]. Будет установлено подключение к локальному голосовому чату.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
+ [VOICE_CHANNEL_NAME] завершил вызов. Будет установлено подключение к локальному голосовому чату.
+ </notification>
+ <notification name="P2PCallDeclined">
+ [VOICE_CHANNEL_NAME] отклонил ваш вызов. Будет установлено подключение к локальному голосовому чату.
+ </notification>
+ <notification name="P2PCallNoAnswer">
+ [VOICE_CHANNEL_NAME] не может принять ваш вызов. Будет установлено подключение к локальному голосовому чату.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceChannelJoinFailed">
+ Не удалось подключиться к [VOICE_CHANNEL_NAME], повторите попытку позже. Будет установлено подключение к локальному голосовому чату.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceLoginRetry">
+ Создается голосовой канал для вас. Создание займет не больше минуты.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceEffectsExpired">
+ Истек срок действия одного или нескольких типов изменения голоса, на которые вы подписаны.
+[[URL] Щелкните здесь], чтобы обновить подписку.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceEffectsExpiredInUse">
+ Истек срок действия активного типа изменения голоса, применены настройки вашего обычного голоса.
+[[URL] Щелкните здесь], чтобы обновить подписку.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceEffectsWillExpire">
+ Срок действия одного или нескольких ваших типов изменения голоса истекает через [INTERVAL] дней или раньше.
+[[URL] Щелкните здесь], чтобы обновить подписку.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceEffectsNew">
+ Появились новые типы изменения голоса!
+ </notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: not a group member">
+ Эту область могут посещать только участники определенной группы.
+ </notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: banned">
+ Нельзя войти на участок, вы забанены.
+ </notification>
+ <notification name="Cannot enter parcel: not on access list">
+ Нельзя войти на участок, вас нет в списке доступа.
+ </notification>
+ <notification name="VoiceNotAllowed">
+ У вас нет разрешения на подключение к голосовому чату для [VOICE_CHANNEL_NAME].
+ </notification>
+ <notification name="VoiceCallGenericError">
+ Ошибка при попытке подключения к голосовому чату для [VOICE_CHANNEL_NAME]. Повторите попытку позже.
+ </notification>
+ <notification name="UnsupportedCommandSLURL">
+ Щелчок на неподдерживаемом SLurl.
+ </notification>
+ <notification name="BlockedSLURL">
+ SLurl получен от ненадежного браузера и заблокирован по соображениям безопасности.
+ </notification>
+ <notification name="ThrottledSLURL">
+ Несколько SLurl получены от ненадежного браузера за короткое время.
+Для безопасности они будут заблокированы на несколько секунд.
+ </notification>
+ <notification name="IMToast">
+ [MESSAGE]
+ <form name="form">
+ <button name="respondbutton" text="Ответить"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmCloseAll">
+ Вы действительно хотите закрыть все окна IM?
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед закрытием всех окон IM" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AttachmentSaved">
+ Присоединение сохранено.
+ </notification>
+ <notification name="UnableToFindHelpTopic">
+ Невозможно найти раздел справки для этого элемента.
+ </notification>
+ <notification name="ObjectMediaFailure">
+ Ошибка сервера: обновление или ошибка медиа.
+«[ERROR]»
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="TextChatIsMutedByModerator">
+ Ваш текстовый чат заглушен модератором.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="VoiceIsMutedByModerator">
+ Ваш голос заглушен модератором.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="UploadCostConfirmation">
+ Эта передача будет стоить L$[PRICE]. Продолжить передачу?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="Передать"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmClearTeleportHistory">
+ Вы действительно хотите удалить свой журнал телепортаций?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="BottomTrayButtonCanNotBeShown">
+ Выбранная кнопка не может быть показана сейчас.
+Кнопка появится, когда для нее будет достаточно места.
+ </notification>
+ <notification name="ShareNotification">
+ Выберите жителей, чтобы поделиться с ними.
+ </notification>
+ <notification name="MeshUploadError">
+ Не удалось передать [LABEL]: [MESSAGE] [IDENTIFIER]
+
+Подробности см. в файле журнала.
+ </notification>
+ <notification name="MeshUploadPermError">
+ Ошибка при запросе разрешений на передачу меша.
+ </notification>
+ <notification name="RegionCapabilityRequestError">
+ Не удается получить возможность региона &apos;[CAPABILITY]&apos;.
+ </notification>
+ <notification name="ShareItemsConfirmation">
+ Вы действительно хотите поделиться предметами:
+
+&lt;nolink&gt;[ITEMS]&lt;/nolink&gt;
+
+Со следующими жителями:
+
+[RESIDENTS]
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Отмена" yestext="ОК"/>
+ </notification>
+ <notification name="ItemsShared">
+ Предметы успешно розданы.
+ </notification>
+ <notification name="DeedToGroupFail">
+ Передача группе не удалась.
+ </notification>
+ <notification name="ReleaseLandThrottled">
+ Сейчас нельзя отказаться от участка «[PARCEL_NAME]».
+ </notification>
+ <notification name="ReleasedLandWithReclaim">
+ Земельный участок «[PARCEL_NAME]» площадью [AREA] м² освобожден.
+
+У вас есть [RECLAIM_PERIOD] ч, чтобы вернуть его за L$0. После этого участок будет выставлен на свободную продажу.
+ </notification>
+ <notification name="ReleasedLandNoReclaim">
+ Земельный участок «[PARCEL_NAME]» площадью [AREA] м² освобожден.
+
+Теперь его может купить кто угодно.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarRezNotification">
+ ( [EXISTENCE] сек. жизни )
+Аватар «[NAME]» стал виден через [TIME] сек.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarRezSelfBakedDoneNotification">
+ ( [EXISTENCE] сек. жизни )
+Вы закончили приготовление своего костюма через [TIME] сек.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarRezSelfBakedUpdateNotification">
+ ( [EXISTENCE] сек. жизни )
+Вы отправили обновление своей внешности через [TIME] сек.
+[STATUS]
+ </notification>
+ <notification name="AvatarRezCloudNotification">
+ ( [EXISTENCE] сек. жизни )
+Аватар «[NAME]» стал облаком.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarRezArrivedNotification">
+ ( [EXISTENCE] сек. жизни )
+Аватар «[NAME]» появился.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarRezLeftCloudNotification">
+ ( [EXISTENCE] сек. жизни )
+Аватар «[NAME]» стал облаком через [TIME] сек.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarRezEnteredAppearanceNotification">
+ ( [EXISTENCE] сек. жизни )
+Аватар «[NAME]» перешел в режим внешности.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarRezLeftAppearanceNotification">
+ ( [EXISTENCE] сек. жизни )
+Аватар «[NAME]» вышел из режима внешности.
+ </notification>
+ <notification name="NoConnect">
+ Возникли проблемы соединения при использовании [PROTOCOL] [HOSTID].
+Проверьте настройки сети и брандмауэра.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="NoVoiceConnect">
+ Возникли проблемы соединения с голосовым сервером:
+
+[HOSTID]
+
+Голосовая связь будет недоступна.
+Проверьте настройки сети и брандмауэра.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AvatarRezLeftNotification">
+ ( [EXISTENCE] сек. жизни )
+Аватар «[NAME]» полностью загружен.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUploadNotification">
+ ( [EXISTENCE] сек. жизни )
+Вы передали готовую текстуру [RESOLUTION] для «[BODYREGION]» через [TIME] сек.
+ </notification>
+ <notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUpdateNotification">
+ ( [EXISTENCE] сек. жизни )
+Вы локально обновили готовую текстуру [RESOLUTION] для «[BODYREGION]» через [TIME] сек.
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmLeaveCall">
+ Действительно покинуть этот разговор?
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед выходом из разговора" name="okcancelignore" notext="Нет" yestext="Да"/>
+ </notification>
+ <notification name="ConfirmMuteAll">
+ Вы решили заглушить всех участников группового разговора.
+В результате будут заглушены также все жители, которые присоединились к разговору
+позже, даже после того, как вы покинули разговор.
+
+Заглушить всех?
+ <usetemplate ignoretext="Подтверждать перед заглушением всех участников группового разговора" name="okcancelignore" notext="Отмена" yestext="ОК"/>
+ </notification>
+ <notification label="Чат" name="HintChat">
+ Чтобы присоединиться к чату, введите слова в поле чата ниже.
+ </notification>
+ <notification label="Встать" name="HintSit">
+ Чтобы встать на ноги и покинуть сидячее положение, нажмите кнопку «Встать».
+ </notification>
+ <notification label="Говорить" name="HintSpeak">
+ Нажмите кнопку «Говорить», чтобы включить или выключить микрофон.
+
+Щелкните направленную вверх стрелку, чтобы открыть панель управления голосом.
+
+При скрытии кнопки «Говорить» голосовая функция отключается.
+ </notification>
+ <notification label="Исследование мира" name="HintDestinationGuide">
+ Путеводитель по местам назначения содержит тысячи новых мест, в которых вы можете побывать. Выберите место и нажмите кнопку «Телепортация», чтобы начать исследование.
+ </notification>
+ <notification label="Боковая панель" name="HintSidePanel">
+ Быстрый доступ к вашему инвентарю, костюмам, профилю и многому другому открывается на боковой панели.
+ </notification>
+ <notification label="Перемещение" name="HintMove">
+ Чтобы пойти или побежать, откройте панель перемещения и используйте кнопки со стрелками. Также можно нажимать клавиши со стрелками на клавиатуре.
+ </notification>
+ <notification label="" name="HintMoveClick">
+ 1. Щелкните для перехода
+Щелкните какую-нибудь точку на земле, чтобы перейти в это место.
+
+2. Щелкните и перетащите для поворота поля зрения
+Щелкните любую точку в мире и перетащите ее мышью, чтобы повернуть поле зрения.
+ </notification>
+ <notification label="Экранное имя" name="HintDisplayName">
+ Задайте здесь свое экранное имя. Это имя можно изменять, в отличие от вашего уникального имени пользователя. Отображение для вас имен других людей можно изменить в ваших настройках.
+ </notification>
+ <notification label="Камера" name="HintView">
+ Для изменения вида из камеры используйте инструменты «Вращение» и «Сдвиг». При нажатии клавиши Esc или переходе вид из камеры возвращается к исходному состоянию.
+ </notification>
+ <notification label="Инвентарь" name="HintInventory">
+ В вашем инвентаре можно искать разнообразные вещи. Самые новые вещи представлены на вкладке «Недавние».
+ </notification>
+ <notification label="Вы получили Linden-доллары!" name="HintLindenDollar">
+ Вот ваш текущий баланс в L$. Чтобы купить еще Linden-долларов, щелкните «Купить L$».
+ </notification>
+ <notification name="LowMemory">
+ Недостаточный размер пула памяти. Некоторые функции Second Life отключены во избежание сбоя приложения. Закройте другие приложения. Если неполадка не исчезнет, перезапустите SL.
+ </notification>
+ <notification name="ForceQuitDueToLowMemory">
+ Через 30 секунд Second Life завершит работу: нехватка памяти.
+ </notification>
+ <notification name="PopupAttempt">
+ Всплывающее окно нельзя открыть.
+ <form name="form">
+ <ignore name="ignore" text="Разрешить все всплывающие окна"/>
+ <button name="open" text="Открыть всплывающее окно"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_NOT_PERMITTED">
+ Прокси SOCKS 5 &quot;[HOST]:[PORT]&quot; отклонил попытку подключения; не разрешено набором правил.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_CONNECT_ERROR">
+ Прокси SOCKS 5 &quot;[HOST]:[PORT]&quot; отклонил попытку подключения; не удалось открыть канал TCP.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_NOT_ACCEPTABLE">
+ Прокси SOCKS 5 &quot;[HOST]:[PORT]&quot; отклонил выбранную систему проверки подлинности.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_AUTH_FAIL">
+ Прокси SOCKS 5 &quot;[HOST]:[PORT]&quot; сообщает, что ваши учетные данные неверны.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_UDP_FWD_NOT_GRANTED">
+ Прокси SOCKS 5 &quot;[HOST]:[PORT]&quot; отклонил запрос объединения UDP.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_HOST_CONNECT_FAILED">
+ Не удалось подключиться к прокси-серверу SOCKS 5 &quot;[HOST]:[PORT]&quot;.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_UNKNOWN_STATUS">
+ Неизвестная ошибка прокси с сервером &quot;[HOST]:[PORT]&quot;.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_INVALID_HOST">
+ Неверный адрес прокси SOCKS или порт &quot;[HOST]:[PORT]&quot;.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="SOCKS_BAD_CREDS">
+ Неверное имя пользователя или пароль SOCKS 5.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="PROXY_INVALID_HTTP_HOST">
+ Неверный адрес прокси HTTP или порт &quot;[HOST]:[PORT]&quot;.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="PROXY_INVALID_SOCKS_HOST">
+ Неверный адрес прокси SOCKS или порт &quot;[HOST]:[PORT]&quot;.
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="ChangeProxySettings">
+ Настройки прокси начнут действовать после перезапуска [APP_NAME].
+ <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+ </notification>
+ <notification name="AuthRequest">
+ Сайт по адресу «&lt;nolink&gt;[HOST_NAME]&lt;/nolink&gt;» в царстве «in realm &apos;[REALM]» требует имени пользователя и пароля.
+ <form name="form">
+ <input name="username" text="Имя пользователя"/>
+ <input name="password" text="Пароль"/>
+ <button name="ok" text="Отослать"/>
+ <button name="cancel" text="Отмена"/>
+ </form>
+ </notification>
+ <notification label="" name="ModeChange">
+ Для смены режима требуется выйти из программы и перезапустить ее.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/>
+ </notification>
+ <notification label="" name="NoClassifieds">
+ Создание и редактирование рекламы доступно только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? Меню смены режима находится на экране входа.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/>
+ </notification>
+ <notification label="" name="NoGroupInfo">
+ Создание и редактирование групп доступно только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? Меню смены режима находится на экране входа.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/>
+ </notification>
+ <notification label="" name="NoPlaceInfo">
+ Просмотр профиля места доступен только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? Меню смены режима находится на экране входа.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выход"/>
+ </notification>
+ <notification label="" name="NoPicks">
+ Создание и редактирование подборки доступно только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? Меню смены режима находится на экране входа.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/>
+ </notification>
+ <notification label="" name="NoWorldMap">
+ Просмотр карты мира доступен только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим? Меню смены режима находится на экране входа.
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/>
+ </notification>
+ <notification label="" name="NoVoiceCall">
+ Голосовые вызовы доступны только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/>
+ </notification>
+ <notification label="" name="NoAvatarShare">
+ Общее пользование доступно только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/>
+ </notification>
+ <notification label="" name="NoAvatarPay">
+ Платежи другим жителям доступны только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выйти"/>
+ </notification>
+ <notification label="" name="NoInventory">
+ Просмотр инвентаря доступен только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выход"/>
+ </notification>
+ <notification label="" name="NoAppearance">
+ Редактор внешнего вида доступен только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выход"/>
+ </notification>
+ <notification label="" name="NoSearch">
+ Поиск доступен только в расширенном режиме. Выйти из программы и сменить режим?
+ <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Не выходить" yestext="Выход"/>
+ </notification>
+ <global name="UnsupportedGLRequirements">
+ По-видимому, ваше оборудование не удовлетворяет требованиям [APP_NAME]. Для работы [APP_NAME] необходима графическая карта OpenGL с поддержкой мультитекстур. Если у вас есть такая карта, убедитесь, что установлены новейшие версии драйверов для нее и пакеты обновлений и исправления для операционной системы.
+
+Если неполадки продолжаются, посетите сайт [SUPPORT_SITE].
+ </global>
+ <global name="UnsupportedCPUAmount">
+ 796
+ </global>
+ <global name="UnsupportedRAMAmount">
+ 510
+ </global>
+ <global name="UnsupportedGPU">
+ - Графическая карта вашего компьютера не удовлетворяет минимальным требованиям.
+ </global>
+ <global name="UnsupportedRAM">
+ - Системная память вашего компьютера не удовлетворяет минимальным требованиям.
+ </global>
+ <global name="You can only set your &apos;Home Location&apos; on your land or at a mainland Infohub.">
+ Если у вас есть участок земли, вы можете сделать его своим домом (домашним местоположением).
+Если нет, посмотрите на карту и найдите места, подписанные «Инфохаб».
+ </global>
+ <global name="You died and have been teleported to your home location">
+ Вы умерли и были телепортированы в ваше домашнее местоположение.
+ </global>
+</notifications>